Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,653 --> 00:00:05,878
SOFIA
STUDIO FOR FEATURE FILMS
2
00:00:16,529 --> 00:00:21,096
KALOYAN
3
00:00:21,096 --> 00:00:26,421
Script DAKO DAKOVSKI
ANTON DONCHEV, DIMITAR MANTOV
4
00:00:27,004 --> 00:00:30,393
Directed by
YURIY ARNAUDOV
5
00:00:36,931 --> 00:00:42,367
Original Music by
NAYDEN GEROV
6
00:01:42,635 --> 00:01:46,074
Starring
Kaloyan - VASIL STOYCHEV
7
00:01:46,198 --> 00:01:49,973
Milat - BOGOMIL SIMEONOV
Boril - SPAS DZHONEV
8
00:01:50,124 --> 00:01:53,958
Manastar - ANDREY MIHAYLOV
Chichek - MAGDALENA MIRCHEVA
9
00:02:42,624 --> 00:02:48,672
AD 1197. Ten years after the rebellion
of the Bulgarian bolyars Asen and Petar
10
00:02:48,767 --> 00:02:53,770
against Byzantine yoke. By using
the enmity between Bulgaria and Byzantium,
11
00:02:53,912 --> 00:02:58,993
the hordes of the ²V crusade
invade the Balkan peninsula.
12
00:02:59,069 --> 00:03:03,074
The fate of the Balkan people
13
00:03:03,186 --> 00:03:10,614
depends on their
mutual understanding.
14
00:03:21,072 --> 00:03:23,044
They're coming, milord!
15
00:03:23,468 --> 00:03:25,223
Milord!
16
00:03:31,107 --> 00:03:33,709
Wild geese, milord!
17
00:03:34,825 --> 00:03:39,909
They're flying away, winter
has came early beyond the Danube.
18
00:03:40,151 --> 00:03:43,528
They're flying low. Should we
lie in wait for them at the ridge?
19
00:03:54,986 --> 00:03:56,755
Belgun!
20
00:04:20,187 --> 00:04:23,195
Stop! There could be Roman
scouts behind the rocks!
21
00:04:24,088 --> 00:04:26,700
Down there is Zagore!
22
00:04:33,785 --> 00:04:37,332
How much longer will we stop
our horses amidst Bulgarian land?
23
00:04:37,358 --> 00:04:39,901
It would've been easy,
milord, if we were birds!
24
00:04:39,977 --> 00:04:43,025
They'll land at the swamps
near Adrianople for the night.
25
00:04:53,418 --> 00:04:55,462
Who'll race me?
26
00:04:56,007 --> 00:04:59,323
I give you, bolyar,
100 paces headstart!
27
00:05:05,346 --> 00:05:07,090
A hundred!
28
00:05:35,484 --> 00:05:38,906
Kaloyan!
29
00:05:41,022 --> 00:05:44,411
Kaloyan!
30
00:05:45,087 --> 00:05:49,649
They killed tsar Petar!
31
00:05:52,013 --> 00:05:55,956
My brother!
Him as well!
32
00:06:00,758 --> 00:06:04,029
I'll kill them all!
All of them!
33
00:06:06,129 --> 00:06:08,796
Praise be to tsar Kaloyan!
34
00:06:10,949 --> 00:06:13,091
Death to the conspirators!
35
00:06:24,025 --> 00:06:27,459
Lord, forgive Your servant,
the sinful Mateitsa!
36
00:06:44,061 --> 00:06:48,070
Give us the kingslayer alive!
- Shut up, you oafs!
37
00:06:49,023 --> 00:06:52,755
What tsars were his brothers?!
They were bolyars, like us!
38
00:06:52,836 --> 00:06:56,339
What tsar is he,
if he hides like a mouse?!
39
00:06:56,449 --> 00:06:58,452
Silence, murderer!
- Wait!
40
00:07:05,702 --> 00:07:07,617
Here I am!
41
00:07:08,465 --> 00:07:12,511
What are you looking at? You'll
stand here soon as well!
42
00:07:13,517 --> 00:07:16,080
Who will recognize
your crown?!
43
00:07:16,187 --> 00:07:18,901
Only those bootlickers
over there!
44
00:07:28,233 --> 00:07:30,284
Push him, Ugay!
Kill him!
45
00:07:47,177 --> 00:07:51,499
Three Great bolyars rose their
hand against the tsar's power!
46
00:07:51,832 --> 00:07:54,539
Mateitsa told us
what they wanted!
47
00:07:54,622 --> 00:07:56,738
To sell us to the Romans!
48
00:07:56,841 --> 00:08:01,592
To our enemies, who still hold
half of the Bulgarian land under yoke!
49
00:08:02,107 --> 00:08:06,574
But mistaken are those who think
it won't be ours once again!
50
00:08:09,138 --> 00:08:15,156
And three places around the table
of the Bolyar's council are now empty!
51
00:08:16,125 --> 00:08:19,084
I decided they should be taken by...
52
00:08:20,759 --> 00:08:22,821
Dragota of Cherven.
53
00:08:36,503 --> 00:08:38,568
Strezimir of Vratitsa.
54
00:08:48,088 --> 00:08:52,420
The Roman cavalry has invaded
Hundred Hills! It's besieging Ovech!
55
00:08:52,488 --> 00:08:55,050
A campaign against us?
- Let's raise the alarm!
56
00:08:56,938 --> 00:09:01,833
I'll find out about it!
- Mihail, Umen, Izmerin!
57
00:09:06,356 --> 00:09:08,343
Come on!
58
00:09:08,419 --> 00:09:11,777
Go on, you old...
- Valkan of Ovech!
59
00:09:25,209 --> 00:09:27,225
For your health,
Great bolyars!
60
00:09:36,957 --> 00:09:39,325
Praise be to tsar Kaloyan!
61
00:09:49,176 --> 00:09:51,237
Is it a campaign, Milat?
- The Romans
62
00:09:52,416 --> 00:09:54,460
know that fishes are
caught in turbid waters!
63
00:09:54,645 --> 00:09:57,083
Shall I gather the army?
- No!
64
00:09:59,897 --> 00:10:02,040
What if that's
exactly what they want?!
65
00:10:02,553 --> 00:10:04,467
To get us scared!
66
00:10:04,613 --> 00:10:07,044
So the turmoil would grow!
67
00:10:07,554 --> 00:10:10,623
We'll have the bolyars
gather their forces!
68
00:10:10,832 --> 00:10:12,838
All right!
69
00:10:13,699 --> 00:10:17,148
But what if they also
go against me?!
70
00:10:17,613 --> 00:10:18,671
No!
71
00:10:20,006 --> 00:10:21,982
No.
72
00:10:22,005 --> 00:10:24,073
Don't tell anyone
until we find out more!
73
00:10:24,602 --> 00:10:28,117
Let the tumult subside!
Let the people be calm!
74
00:10:28,272 --> 00:10:30,527
What if they're heading
towards Tarnov?!
75
00:10:41,058 --> 00:10:42,962
We'll be on our guard!
76
00:10:43,095 --> 00:10:49,182
But we need patience! To find out
what's going on, who's trustworthy!
77
00:10:52,211 --> 00:10:55,560
Let's go to the dining room
and drink with the bolyars!
78
00:10:55,966 --> 00:10:58,857
To have a laugh, as if
there are no problems!
79
00:11:17,671 --> 00:11:19,376
Bring me the bolyar of Ovech!
80
00:11:22,755 --> 00:11:24,704
The tsar is calling for you!
81
00:11:34,175 --> 00:11:36,072
Five hundred!
82
00:11:47,672 --> 00:11:49,995
Doesn't Valkan want too much?
83
00:11:50,035 --> 00:11:54,140
I'm making him a Great bolyar,
I'll give him help when he needs it!
84
00:11:54,254 --> 00:11:57,302
It's too much!
- It's easy for the courtier!
85
00:11:57,822 --> 00:12:01,424
The tsar's table is near him!
"Come on, I'm ready to gather them!"
86
00:12:01,518 --> 00:12:06,180
You go yourself, then we'll see how
many peasants you'll gather to work!
87
00:12:06,281 --> 00:12:08,945
After the revolt everyone thinks that...
- All right!
88
00:12:09,019 --> 00:12:11,100
May it be as you wish!
89
00:12:19,765 --> 00:12:22,497
But I want a strong fortress!
90
00:12:22,579 --> 00:12:25,047
As if you're building it
for yourself!
91
00:12:25,326 --> 00:12:28,398
Find knyaz Boril, to give
you 500 gold coins!
92
00:12:41,076 --> 00:12:43,954
The way you're building, the Romans
will catch you defenseless!
93
00:12:44,007 --> 00:12:46,393
What can I finish it with?
I have no money left!
94
00:12:46,431 --> 00:12:49,483
How much have you spent so far?
- Everything I received.
95
00:12:50,188 --> 00:12:52,935
Here! God is my witness!
- You're lying!
96
00:12:52,976 --> 00:12:55,551
I don't need to account
anything to you!
97
00:12:56,796 --> 00:12:59,654
The tsar still has
200 gold coins to give me.
98
00:12:59,689 --> 00:13:04,136
It's your people from Zlokuchane
to blame if something happens!
99
00:13:04,213 --> 00:13:06,508
They all ran away!
- Ran away?
100
00:13:06,802 --> 00:13:08,854
To work your fields!
101
00:13:12,568 --> 00:13:15,673
You want a fortress, but give
neither money, nor people!
102
00:13:16,252 --> 00:13:20,828
The tsar's warband stays here.
And you'll continue building!
103
00:13:21,761 --> 00:13:24,280
The tsar gives you
a month's time!
104
00:13:24,302 --> 00:13:28,397
Valkan has stopped building.
He wants 200 more gold coins.
105
00:13:39,925 --> 00:13:42,854
I'll go to him.
- If you fall for it...
106
00:13:43,423 --> 00:13:46,230
Force him!
You made him a Great bolyar!
107
00:13:49,263 --> 00:13:52,818
For the Romans even
1000 gold coins are nothing.
108
00:13:52,942 --> 00:13:55,235
Valkan will sell himself
to them, if I press him.
109
00:13:55,372 --> 00:14:00,820
Your brother Petar used to say:
"If Samuil had hard pressed his bolyars,
110
00:14:01,081 --> 00:14:03,540
Bulgaria wouldn't have died."
111
00:14:04,497 --> 00:14:07,023
Then make them gather an army
and we'll strike at Varna,
112
00:14:07,135 --> 00:14:11,159
while the Romans think we're weak!
- Varna is a strong fortress.
113
00:14:13,046 --> 00:14:16,087
I saw it while I was being taken
to Constantinople as a hostage.
114
00:14:17,087 --> 00:14:20,083
Its walls are higher than ours.
115
00:14:22,078 --> 00:14:24,723
We need a trained army for them.
116
00:14:30,005 --> 00:14:32,022
We need time!
117
00:14:32,525 --> 00:14:36,801
We need to train at least one
Bulgarian for every third Roman!
118
00:14:37,522 --> 00:14:39,580
Do you understand?
119
00:14:39,742 --> 00:14:42,807
We just need to be
one to three,
120
00:14:43,371 --> 00:14:48,925
and then "Onwards to Varna", Belgun!
121
00:14:51,304 --> 00:14:55,792
I'll get him his 200 gold coins.
I can't do anything else now.
122
00:14:56,816 --> 00:15:00,709
I'm buying him like a mercenary!
As if he's not a Bulgarian!
123
00:15:03,187 --> 00:15:07,030
But what could I do without
peace with the bolyars?
124
00:15:18,283 --> 00:15:19,361
My tsar!
125
00:15:22,184 --> 00:15:24,461
You know, my father and brothers,
126
00:15:24,509 --> 00:15:28,082
with half the people of Zlokuchane, died
fighting the Romans and conspirators.
127
00:15:28,082 --> 00:15:31,077
Make their village free!
128
00:15:35,853 --> 00:15:41,964
So with one hand I'm giving him power
and with the other I'm taking his lands!
129
00:15:43,234 --> 00:15:47,247
I can't!
- What do they want?
130
00:15:47,351 --> 00:15:51,393
A handful of land! They've worked
hard for it their whole life.
131
00:15:52,548 --> 00:15:54,817
Give it to them!
132
00:15:54,942 --> 00:15:57,429
As if you're giving it to me!
133
00:15:57,552 --> 00:16:00,594
Let them get rid of the wolf!
134
00:16:01,008 --> 00:16:02,657
All right!
135
00:16:03,201 --> 00:16:05,610
But they should help with
the construction work!
136
00:16:06,814 --> 00:16:09,832
We should all prepare!
137
00:16:13,903 --> 00:16:15,845
All of us!
138
00:16:23,839 --> 00:16:27,577
Only a hundred, milord!
Knyaz Boril gave them!
139
00:16:36,914 --> 00:16:40,428
Give it to him!
- This is left from your brothers.
140
00:16:40,963 --> 00:16:43,354
Even 100 gold coins are
too much for Valkan!
141
00:16:49,441 --> 00:16:51,474
Send it!
142
00:16:57,792 --> 00:16:58,845
Take it!
143
00:17:09,914 --> 00:17:14,036
Dobrilo, you're sleeping, huh?
Sleeping?
144
00:17:21,073 --> 00:17:22,648
Hold this!
145
00:17:23,608 --> 00:17:26,262
You should've been born
as a stable boy, huh, Belgun?
146
00:17:27,258 --> 00:17:29,282
We'll ride tomorrow!
147
00:17:29,469 --> 00:17:31,471
Is your soul yearning
for it, too?
148
00:17:37,174 --> 00:17:40,161
Wake me up when it burns out!
149
00:17:42,049 --> 00:17:44,076
I have work to do!
150
00:17:46,693 --> 00:17:49,406
Hit the shield thrice,
151
00:17:50,066 --> 00:17:52,104
and then go prepare Belgun!
152
00:18:10,951 --> 00:18:12,934
The bolyar!
153
00:18:16,418 --> 00:18:18,069
Who was it?
- Mladen!
154
00:18:18,196 --> 00:18:20,229
A boy of ours, from Zlokuchene!
- Come on, continue carrying!
155
00:18:20,613 --> 00:18:22,417
Where to, milord?
- To the Steep Rocks!
156
00:18:22,459 --> 00:18:24,777
It's been foggy for three days now!
You can't see a thing!
157
00:18:24,812 --> 00:18:27,461
And, you know, the Romans
destroyed the old road!
158
00:18:27,552 --> 00:18:30,595
Come on, swiftly!
- We're a tsar's village now, milord!
159
00:18:39,002 --> 00:18:40,604
Come on!
160
00:19:00,064 --> 00:19:02,212
Milord, some Cumans have arrived!
161
00:19:02,854 --> 00:19:04,896
Khan Manastar himself
is leading them!
162
00:19:25,595 --> 00:19:27,607
What is it?
163
00:19:31,597 --> 00:19:33,675
What's happened?
164
00:19:33,974 --> 00:19:38,226
The Magyars defeated me!
I'm coming to ask for help!
165
00:19:41,158 --> 00:19:43,047
Come!
- Wait!
166
00:19:43,128 --> 00:19:46,756
There's my sister, Chichek!
- Give her a room in the palace!
167
00:19:52,016 --> 00:19:54,021
You've been a loyal ally
of my brothers!
168
00:19:54,766 --> 00:19:57,242
But I can't give you help now!
169
00:19:57,355 --> 00:20:00,078
Everything's messed up here
after the revolt!
170
00:20:01,581 --> 00:20:04,755
Hold them off for another month,
until I gather an army!
171
00:20:05,137 --> 00:20:09,058
I can't decide by myself! A thousand
of our horsemen have died!
172
00:20:09,455 --> 00:20:11,798
The Magyars are strong!
173
00:20:14,324 --> 00:20:16,499
I'll want peace from them!
174
00:20:16,645 --> 00:20:18,072
Let them stop as far
as they've advanced!
175
00:20:18,072 --> 00:20:20,934
I need my forces against the Romans!
176
00:20:21,645 --> 00:20:24,204
They don't acknowledge your crown!
177
00:20:24,328 --> 00:20:28,339
They'll say, as they did to your brothers,
that the Bulgarians have no tsardom!
178
00:20:32,781 --> 00:20:36,276
I'll ally myself with the Germans!
- Catholics!
179
00:20:36,654 --> 00:20:41,003
They're quarreling with the Magyars now,
but if pope Innocent lifts his finger,
180
00:20:41,153 --> 00:20:44,081
they'll go against you,
together with them!
181
00:20:49,008 --> 00:20:52,532
Before they reach the Danube,
the Magyars will set Tarnov on fire!
182
00:20:52,765 --> 00:20:54,758
They're strong!
183
00:20:55,618 --> 00:21:00,634
Hold them off for one more month,
then I'll give you anything you want!
184
00:21:01,236 --> 00:21:04,207
You can see,
winter is coming!
185
00:21:06,719 --> 00:21:11,034
I have a week's time! If I don't
return with help in 7 days,
186
00:21:11,104 --> 00:21:13,440
my people will look
for new lands!
187
00:21:13,567 --> 00:21:17,046
What?! You want to break
our alliance?!
188
00:21:18,803 --> 00:21:21,832
If the gods decide so!
189
00:21:22,318 --> 00:21:26,045
Can I sleep?
I'm tired!
190
00:21:28,056 --> 00:21:30,005
Go!
191
00:22:26,478 --> 00:22:28,081
Good night!
192
00:22:50,805 --> 00:22:52,943
Has the protostrator Milat
passed by?
193
00:22:53,043 --> 00:22:55,179
I haven't seen him, milord!
194
00:23:00,864 --> 00:23:02,864
Pretend I'm inside!
195
00:23:21,091 --> 00:23:23,139
Valkan has ran away
with the gold!
196
00:23:23,285 --> 00:23:25,364
They've violated your decree!
197
00:23:29,084 --> 00:23:32,439
Now the Romans will laugh!
"Look how rich the Bulgarian tsar is,
198
00:23:32,546 --> 00:23:34,567
giving away his candlesticks!"
199
00:23:34,904 --> 00:23:39,195
We're cowards! We should fight to
take Varna, not build fortresses!
200
00:23:39,253 --> 00:23:42,319
What about the Magyars?
The Cumans are fleeing.
201
00:23:43,154 --> 00:23:46,217
Manastar has came for help.
- What?
202
00:23:47,082 --> 00:23:49,876
So the wolf has found out,
that's why he's running!
203
00:23:50,665 --> 00:23:52,624
Let them run!
204
00:23:53,015 --> 00:23:55,330
May our land be
cleansed of cowards!
205
00:23:56,343 --> 00:24:00,029
They don't believe in our people's
strength! They think I'm weak!
206
00:24:00,243 --> 00:24:03,046
They think our country's dying.
207
00:24:07,181 --> 00:24:11,548
Not only the candlesticks,
but I'll give even my horse!
208
00:24:12,234 --> 00:24:14,311
I myself will burn out
like a candle!
209
00:24:15,692 --> 00:24:17,737
But our land will
last forever!
210
00:24:20,954 --> 00:24:22,995
When has he fled?
- The other night!
211
00:24:24,113 --> 00:24:29,129
I'll catch him! His scraggy horse
won't pass easily through the passes!
212
00:24:42,239 --> 00:24:45,088
Milord, they've stopped
in the Steep Rocks vale!
213
00:25:05,903 --> 00:25:07,931
You've forgotten it in
my room last night!
214
00:25:08,964 --> 00:25:11,361
It's good he hasn't
forgotten his head as well!
215
00:25:12,364 --> 00:25:16,146
And you, princess, did you ask
your brother about following us?
216
00:25:16,201 --> 00:25:19,120
Who's this?
- The protostrator Milat!
217
00:25:19,272 --> 00:25:21,514
My trusted aide and friend!
218
00:25:22,414 --> 00:25:27,425
Then know this, protostrator, the Cuman
princesses are equal to the princes!
219
00:25:31,119 --> 00:25:34,642
20 000 Cuman swords
follow her and her brother!
220
00:25:36,026 --> 00:25:38,661
This ring can
bind them tightly!
221
00:25:39,246 --> 00:25:42,075
Surround the vale
and wait for me!
222
00:25:48,399 --> 00:25:51,386
Wait! They'll come out
by themselves!
223
00:25:55,917 --> 00:25:57,881
Set it on fire!
224
00:26:36,015 --> 00:26:40,332
Mercy, milord!
- You're in a hurry, are you?!
225
00:26:40,408 --> 00:26:42,704
You dog! Go!
226
00:26:43,249 --> 00:26:47,653
Go down to Zagore!
227
00:27:09,087 --> 00:27:11,244
It's all inside, milord!
228
00:27:15,683 --> 00:27:19,621
Go to Ovech, prepare the fortress,
and soldiers for Varna!
229
00:27:20,353 --> 00:27:23,151
I'm making you a Great bolyar
on the place of Valkan!
230
00:27:23,588 --> 00:27:26,013
Thank you for the honour, milord!
231
00:27:28,393 --> 00:27:32,004
But be careful not to follow
his path as well!
232
00:27:32,238 --> 00:27:34,853
Milord!
- Go, go!
233
00:27:40,886 --> 00:27:46,311
Before I was a tsar, I thought we
only need to go down and reach Zagore!
234
00:27:47,726 --> 00:27:51,450
But only people like Valkan
can go down such a road!
235
00:27:52,494 --> 00:27:55,173
We'll take another one!
236
00:27:55,938 --> 00:27:59,256
And you must go first!
237
00:28:00,213 --> 00:28:03,706
To Rome! The Cumans
won't hold out for long.
238
00:28:04,324 --> 00:28:09,781
And the pope stands behind the Magyars.
They'll keep quiet if he agrees with us!
239
00:28:10,701 --> 00:28:13,727
And then...
To Varna!
240
00:28:14,446 --> 00:28:17,422
As you wish - to take it by force!
241
00:28:18,335 --> 00:28:22,424
What will we give him? A handful
of gold coins and a candlestick!
242
00:28:22,757 --> 00:28:27,118
Creed is more important for him!
- To become Catholics?!
243
00:28:29,014 --> 00:28:32,557
Why should only the pope
trade with faith?
244
00:28:32,775 --> 00:28:34,747
God help us!
245
00:28:43,014 --> 00:28:45,022
Yes! That's him!
246
00:28:49,113 --> 00:28:53,216
Father Dominic, here's the letter
to the Magyar king!
247
00:28:53,283 --> 00:28:55,998
He'll relinquish
Kaloyan's lands!
248
00:28:57,063 --> 00:29:03,396
From Hungary you'll head for Tarnov,
as a legate of the Holy pope!
249
00:29:03,473 --> 00:29:05,908
And the Bulgarian messenger?
250
00:29:25,742 --> 00:29:31,308
Protostrator Milat will be released and
sent with honours to Varna by sea.
251
00:29:32,438 --> 00:29:36,849
Once Kaloyan sees his hands untied,
he'll strike at the Romans,
252
00:29:36,957 --> 00:29:39,175
to free his lands!
253
00:29:39,643 --> 00:29:44,070
There should be fights between
the Danube and the Aegean,
254
00:29:44,135 --> 00:29:49,015
once the warriors of the Holy pope
set off on a crusade!
255
00:29:49,015 --> 00:29:55,160
Remember! The lands between the Danube
and the Aegean are like this door.
256
00:29:55,588 --> 00:30:00,799
They lead to countless treasures
and glory for the Holy See.
257
00:30:01,037 --> 00:30:05,991
Two kingdoms guard that road -
Bulgarians and Romans!
258
00:30:06,872 --> 00:30:10,957
If they unite, there will be
no path for the crusading army!
259
00:30:12,976 --> 00:30:20,659
That's why there should never be
a union between Bulgarians and Romans!
260
00:30:22,038 --> 00:30:26,286
For the Lord's greater glory!
261
00:31:05,898 --> 00:31:08,879
Tsar Kaloyan gives you
time until sunset!
262
00:31:09,004 --> 00:31:12,125
Give us the keys
and you'll stay alive!
263
00:31:12,692 --> 00:31:18,656
Come to the fortress and swear before
the people of Varna you say the truth!
264
00:31:39,404 --> 00:31:41,762
Brothers!
265
00:31:42,058 --> 00:31:45,260
Brothers!
266
00:31:45,411 --> 00:31:49,040
Brothers!
Beat them up!
267
00:32:33,094 --> 00:32:36,907
It fell!
Varna fell!
268
00:32:39,566 --> 00:32:42,113
Varna is ours!
269
00:32:47,045 --> 00:32:49,834
Who are you?
- Protostrator Stavrakis!
270
00:32:50,401 --> 00:32:53,886
Where's your gold?
- Away with my ships!
271
00:32:54,143 --> 00:32:56,420
Go catch it, if you want!
272
00:32:56,559 --> 00:32:58,061
No!
273
00:32:59,621 --> 00:33:03,405
For a man like him - in the sand!
With the others!
274
00:33:05,383 --> 00:33:07,385
Barbarians!
275
00:33:14,941 --> 00:33:20,630
Venetian?
- No, Bulgarian! Envoy of the tsar to the pope!
276
00:33:21,391 --> 00:33:23,325
Finally!
277
00:33:23,493 --> 00:33:25,286
Welcome!
278
00:33:25,415 --> 00:33:28,428
I'm the legate of
the pope to the tsar!
279
00:33:28,714 --> 00:33:30,472
Commander!
- Kaloyan!
280
00:33:31,545 --> 00:33:34,000
I took Varna!
I took it!
281
00:33:34,156 --> 00:33:36,751
Wasn't I right, huh?
- A hero!
282
00:33:38,124 --> 00:33:41,916
Did you wear that in the fight?
- A gift from the pope!
283
00:33:46,021 --> 00:33:48,545
Well, tell me!
284
00:33:48,652 --> 00:33:50,611
You've grown old!
285
00:33:51,003 --> 00:33:52,986
What took you so long?
286
00:33:53,097 --> 00:33:57,362
I was captured near Venice. First they
tortured me, then dressed me in gold!
287
00:33:57,471 --> 00:33:59,477
Who?
- The knights.
288
00:33:59,546 --> 00:34:01,322
Knights?!
289
00:34:01,581 --> 00:34:05,202
What? Hasn't His Grace,
the Papal legate, told you?
290
00:34:05,297 --> 00:34:08,740
The pope has sent you one armour
and a thousand to them!
291
00:34:08,855 --> 00:34:12,488
And more are coming.
A new crusade is on the way.
292
00:34:12,554 --> 00:34:15,063
They'll pass
through Constantinople.
293
00:34:20,255 --> 00:34:24,400
Dominic hasn't said a word till now
that a crusade is gathering!
294
00:34:24,538 --> 00:34:28,143
They're hiding!
- Let them hide!
295
00:34:29,147 --> 00:34:31,065
It's to our advantage!
296
00:34:31,065 --> 00:34:32,981
When are they leaving?
297
00:34:33,708 --> 00:34:35,633
Soon, it seems.
- Good!
298
00:34:36,246 --> 00:34:40,097
We'll also go, as they pass!
We'll take Zagore!
299
00:34:40,097 --> 00:34:42,605
Gather the Bolyar's council!
300
00:35:18,937 --> 00:35:21,011
Praise be to them!
- Praise them!
301
00:35:21,038 --> 00:35:25,376
Praise doesn't feed us, my tsar!
Many hungry mouths are waiting.
302
00:35:25,425 --> 00:35:28,013
How many?
- Half the people of Zlokuchane.
303
00:35:28,123 --> 00:35:30,408
The Romans are strong, milord!
304
00:35:30,518 --> 00:35:32,593
What?!
Are you afraid?!
305
00:35:33,293 --> 00:35:38,083
We'll tear down even Constantinople itself!
- Do you know how many castles are there?
306
00:35:38,083 --> 00:35:40,151
They'll put such crosses
before each one!
307
00:35:41,554 --> 00:35:45,350
How many are you?
- Only we here are left!
308
00:36:05,092 --> 00:36:08,447
The council is gathered, milord!
- Take these things off!
309
00:36:12,303 --> 00:36:14,806
I'll ask for a peace
with the Romans.
310
00:36:15,518 --> 00:36:16,596
What?!
311
00:36:17,317 --> 00:36:19,234
Peace?
312
00:36:19,376 --> 00:36:23,441
Thousands of warriors fell here!
The Romans are still strong!
313
00:36:24,835 --> 00:36:29,878
And the knights might not go soon. They
prepared the third crusade for so long!
314
00:36:29,965 --> 00:36:32,153
What about Zagore?
315
00:36:32,313 --> 00:36:34,332
Now the Romans will be
like us before Varna!
316
00:36:34,688 --> 00:36:38,721
Between two fires! If they learn
the knights are going against them,
317
00:36:39,158 --> 00:36:42,246
they'll give us Zagore without
a fight, to keep their back!
318
00:36:42,584 --> 00:36:44,567
Isn't that so?
319
00:36:44,693 --> 00:36:49,074
What if the pope learns? Listen,
you shouldn't pull this devil's tail!
320
00:36:49,077 --> 00:36:52,083
There's no one to tell him,
besides Dominic!
321
00:36:53,891 --> 00:36:58,947
Dobrilo! Find knyaz Boril! Let him
keep the papal legate in his tent!
322
00:37:10,367 --> 00:37:13,188
Bury them out!
All of them!
323
00:37:18,046 --> 00:37:20,104
What is the tsar doing?
324
00:37:30,741 --> 00:37:34,687
Pope Innocent has gathered
knights for a new crusade.
325
00:37:34,758 --> 00:37:37,293
They'll pass through Constantinople.
326
00:37:37,374 --> 00:37:42,688
They offer me a union. If I agree,
I'll easily crush your back.
327
00:37:42,795 --> 00:37:44,894
We'll hit you so hard, you'll
scatter around like sea-gulls!
328
00:37:47,597 --> 00:37:49,848
I want peace with you!
329
00:37:49,973 --> 00:37:53,571
Recognize my crown
and give us Zagore back!
330
00:37:54,043 --> 00:37:57,126
You were a hostage
in Constantinople, weren't you?
331
00:37:59,887 --> 00:38:02,602
I was! For three years!
332
00:38:03,016 --> 00:38:07,728
Then you haven't learned
anything from us, barbarian!
333
00:38:09,983 --> 00:38:15,542
Go and tell what you heard!
Protostrator Milat will accompany you!
334
00:38:16,073 --> 00:38:18,076
I'll wait for a month!
335
00:38:21,796 --> 00:38:25,661
And the campaign south?
I've promised my men plunder!
336
00:38:27,036 --> 00:38:29,533
Take the loot from here!
337
00:38:29,883 --> 00:38:31,918
You'll plunder Bulgarians
in the south, Manastar!
338
00:38:32,257 --> 00:38:36,013
What about us?
I gave food, horses!
339
00:38:37,552 --> 00:38:39,745
Split it with Manastar!
340
00:38:42,045 --> 00:38:44,721
You see, we can't get on
with this one either!
341
00:38:45,002 --> 00:38:49,298
That's your own business!
- It's the sin of people like Ugay!
342
00:38:53,001 --> 00:38:58,199
You deserve it! When you were in the court,
you also barked against the bolyars!
343
00:38:58,213 --> 00:39:01,060
But you see now how
easy it is to be one?!
344
00:39:01,114 --> 00:39:03,446
Go now and defend the tsar again!
345
00:39:03,494 --> 00:39:07,073
What's your reward?
A cracked skull!
346
00:39:07,196 --> 00:39:10,501
If the knights come,
you'll be left without it!
347
00:39:30,338 --> 00:39:33,913
How is Dominic?
- In bed, tenth day already.
348
00:39:33,961 --> 00:39:35,037
Come!
- Wait!
349
00:39:36,787 --> 00:39:39,251
What's happened?
350
00:39:41,097 --> 00:39:43,425
Here, read!
- From the Romans?
351
00:39:43,537 --> 00:39:46,798
No! Milat hasn't returned yet!
352
00:39:47,208 --> 00:39:49,015
Read!
353
00:39:52,369 --> 00:39:56,570
Read, read! See if I've made it
official enough!
354
00:39:58,637 --> 00:40:02,425
It's not "pious",
but "Holy" pope.
355
00:40:03,266 --> 00:40:06,593
So you've decided! Good!
You're doing well!
356
00:40:07,519 --> 00:40:10,894
What do we lose?
We enter the bosom of the West.
357
00:40:11,218 --> 00:40:15,232
The Vatican is all-powerful!
Knowledge, conduct!
358
00:40:15,302 --> 00:40:18,976
Strength!
And the Romans?
359
00:40:19,411 --> 00:40:22,487
Let's go tell Dominic!
- Be quiet!
360
00:40:23,376 --> 00:40:26,987
Oh, if the Romans were smart enough
to agree to an alliance with us!
361
00:40:27,074 --> 00:40:30,081
Then the Vatican would see
our knowledge!
362
00:40:30,138 --> 00:40:32,747
And our strength!
- And this?
363
00:40:35,092 --> 00:40:38,804
We might need it, involuntarily.
364
00:40:39,724 --> 00:40:45,979
The knights are dogs, but if
the Romans refuse, what would we do?
365
00:40:47,049 --> 00:40:50,755
You're lying the Holy church!
- Give me 100 gold coins!
366
00:40:50,878 --> 00:40:54,114
What?
- I'll send a gift to pope Innocent.
367
00:40:54,189 --> 00:40:57,907
To buy off my sin!
- I don't have! You know I don't!
368
00:40:59,334 --> 00:41:03,776
Send him relics! Send him the relics
of St. Ivan of Rila!
369
00:41:07,386 --> 00:41:11,091
Give me the cross! The pope
would like it better.
370
00:41:11,214 --> 00:41:14,246
Don't ask me for it!
It's from the Holy Land!
371
00:41:14,311 --> 00:41:17,092
So it's dearer to you
than the relics of St. Ivan?
372
00:41:17,092 --> 00:41:20,920
Ah, you!
Keep it!
373
00:41:23,311 --> 00:41:29,079
Go to Dominic! Take care of him!
Tell him I'm beyond the Danube!
374
00:41:29,324 --> 00:41:31,393
I'll meet him when I return!
375
00:41:33,391 --> 00:41:35,302
Dear Lord!
376
00:41:40,927 --> 00:41:42,834
Don't speak!
377
00:41:43,315 --> 00:41:47,391
So hatred has blinded them!
- The worst is not they refused.
378
00:41:48,009 --> 00:41:52,453
The knights have left Rome!
The new crusade has begun!
379
00:41:55,598 --> 00:41:59,642
That's what they gathered for.
They had to leave some day.
380
00:42:01,999 --> 00:42:05,085
But what are the Romans
hoping for?
381
00:42:07,063 --> 00:42:09,607
Are they mad?!
382
00:42:10,299 --> 00:42:13,352
Don't they understand
we should be united now?
383
00:42:13,418 --> 00:42:17,703
It seems they're thinking otherwise.
They're negotiating with the pope.
384
00:42:29,356 --> 00:42:36,064
They've got it wrong this time! Would
the knights leave them to take us on?
385
00:42:36,064 --> 00:42:40,082
What do we have?! I'm seeking
100 gold coins as a gift for the pope!
386
00:42:42,498 --> 00:42:45,566
And Constantinople is all in gold!
387
00:42:45,735 --> 00:42:48,022
Did you see it?
- I saw it!
388
00:42:48,134 --> 00:42:50,191
The Romans will buy
themselves off!
389
00:42:50,873 --> 00:42:53,628
Why did I lose so much time?
390
00:42:53,734 --> 00:42:55,723
Dominic could've been
in Rome by now!
391
00:43:35,094 --> 00:43:37,648
We should've met
a long time ago, father!
392
00:43:37,721 --> 00:43:40,986
I've written the letter to
the Holy pope long ago as well!
393
00:43:42,023 --> 00:43:45,057
Give the Holy father
my humble reverence!
394
00:43:46,531 --> 00:43:49,913
Tell him I wait night and day
for his blessing to illuminate me!
395
00:43:50,181 --> 00:43:52,096
Dobrilo!
396
00:43:55,976 --> 00:43:58,579
And this is for
your patience, father!
397
00:44:07,923 --> 00:44:09,932
Was it the tsar?
398
00:44:10,595 --> 00:44:12,028
He didn't call for me?
399
00:44:12,028 --> 00:44:14,757
I'm leaving for Rome!
400
00:44:19,594 --> 00:44:22,549
Thank God! So the Romans
have refused!
401
00:44:23,143 --> 00:44:25,586
May God guide you
on your path, father!
402
00:44:26,293 --> 00:44:30,091
I received a cross of pure gold
from the Holy Land yesterday!
403
00:44:30,741 --> 00:44:33,053
I'll send it as
a gift to the Holy pope!
404
00:44:34,025 --> 00:44:36,277
I want to give you
something for a keepsake as well!
405
00:44:36,796 --> 00:44:40,592
I like you so much, father! Come!
406
00:45:11,285 --> 00:45:13,070
You're not sleeping again?
407
00:45:14,006 --> 00:45:15,668
I can't!
408
00:45:18,831 --> 00:45:22,788
When will we live, Kaloyan?
The years are passing by!
409
00:45:22,889 --> 00:45:25,966
You're gone whole day
and don't sleep at night.
410
00:45:26,122 --> 00:45:30,180
Is Maria all right?
- The same as me!
411
00:45:30,323 --> 00:45:34,340
When was the last time you saw her?
She'll forget she has a father!
412
00:45:35,912 --> 00:45:38,007
I can't go on like this!
413
00:45:41,747 --> 00:45:44,743
I sent to call Manastar!
I want his forgiveness!
414
00:45:46,984 --> 00:45:52,018
The knights stand before Constantinople
and don't leave for the Holy Land.
415
00:45:53,402 --> 00:45:59,288
I don't know what will happen. I'm
afraid they'll reconcile with the Romans!
416
00:46:00,192 --> 00:46:03,181
Forget about this at least tonight!
417
00:46:04,796 --> 00:46:08,721
Why don't you go and bring
your brother? My army's not enough!
418
00:46:08,984 --> 00:46:11,000
And the new ones
haven't arrived yet!
419
00:46:11,132 --> 00:46:16,818
If something happens...
- I can't! Good night!
420
00:46:22,485 --> 00:46:26,488
Woeful Constantinople!
I knew it will fall!
421
00:46:28,793 --> 00:46:32,787
Do you remember, I told you
the Romans have it wrong this time!
422
00:46:35,797 --> 00:46:39,075
So far the pope's goal
has been clear.
423
00:46:39,252 --> 00:46:41,269
But from now on?
424
00:46:43,034 --> 00:46:45,651
The knights won't leave
for the Holy Land.
425
00:46:46,785 --> 00:46:50,134
But about our lands...
- I know one thing!
426
00:46:50,506 --> 00:46:53,675
Zagore has no master now.
Let's take it back!
427
00:46:54,357 --> 00:46:58,036
If they head this way, it doesn't
matter who rules over Zagore.
428
00:46:58,627 --> 00:47:00,702
But at least the border will
be further away from us!
429
00:47:01,829 --> 00:47:05,770
From you!
Let's do it!
430
00:47:08,444 --> 00:47:10,490
We'll go!
431
00:47:10,719 --> 00:47:13,250
We can do it without
casualties now!
432
00:47:13,432 --> 00:47:16,051
And let the knights
see we're not cowards!
433
00:47:16,308 --> 00:47:18,430
Gather the army!
434
00:47:18,543 --> 00:47:20,918
But without too much noise
and alarm!
435
00:47:21,692 --> 00:47:23,331
Quietly!
436
00:47:23,429 --> 00:47:25,030
Come on!
437
00:47:49,405 --> 00:47:51,418
Manastar!
438
00:47:51,692 --> 00:47:54,174
I need Manastar now, Maria!
439
00:48:06,516 --> 00:48:09,224
Seven tens!
440
00:48:09,984 --> 00:48:11,495
Wait!
441
00:48:19,003 --> 00:48:21,031
Strezimir arrives!
442
00:48:22,625 --> 00:48:25,173
We'll give him 200 swords,
443
00:48:25,513 --> 00:48:30,562
300 spears and 10 mails
for his centurions!
444
00:48:32,046 --> 00:48:34,082
Now for you, Dragota!
445
00:48:35,121 --> 00:48:37,745
Three hundred swords!
446
00:48:37,827 --> 00:48:40,830
Take from the ones we captured
from Stavrakis' trireme!
447
00:48:41,811 --> 00:48:44,103
Leave the short spears
for Manastar!
448
00:48:44,598 --> 00:48:46,273
He has the right,
he captured them.
449
00:48:46,367 --> 00:48:50,658
Only if he comes! Do you know
what an insulted Cuman is, huh?
450
00:48:50,764 --> 00:48:53,128
Two more tens!
451
00:48:55,401 --> 00:48:57,162
The saddle's for me, huh?
452
00:49:03,267 --> 00:49:05,303
Praise be to the gods!
453
00:49:09,523 --> 00:49:11,668
So, who are we fighting?
454
00:49:11,701 --> 00:49:14,197
We're leaving for Zagore!
- And who's there now?
455
00:49:14,297 --> 00:49:16,388
God knows who we'll find, but
fishes are caught in turbid waters!
456
00:49:17,394 --> 00:49:19,990
Now is the time to get it back!
Sit down!
457
00:49:24,431 --> 00:49:26,499
What's this?
458
00:49:26,601 --> 00:49:28,636
Why have you came?
459
00:49:30,822 --> 00:49:32,907
The campaign's cancelled!
460
00:49:35,497 --> 00:49:37,418
Huh?
461
00:49:42,333 --> 00:49:44,375
Why?
462
00:49:44,498 --> 00:49:46,740
I don't know! I'm confused
here as well!
463
00:49:47,021 --> 00:49:50,555
Boy's deeds! Backward-forward,
forward-backward!
464
00:49:50,835 --> 00:49:54,917
A royal decree!
- Don't call for me anymore!
465
00:50:52,392 --> 00:50:56,130
Praise be to tsar Kaloyan!
466
00:50:59,001 --> 00:51:01,234
Thank you, bolyars and courtiers!
467
00:51:01,325 --> 00:51:06,650
God has given us what we wanted!
Without blood, Zagore is ours again!
468
00:51:06,954 --> 00:51:10,087
Praise be to Kaloyan!
469
00:51:34,568 --> 00:51:36,743
We don't need it anymore!
470
00:51:47,051 --> 00:51:49,052
Go to Belgun!
471
00:51:49,344 --> 00:51:52,305
We'll race tomorrow
all the way to Zagore!
472
00:51:54,026 --> 00:51:58,058
I'll give all bolyars 100 paces headstart!
- Maybe even 200!
473
00:51:58,447 --> 00:52:00,780
And how much will you give me?
474
00:52:01,883 --> 00:52:04,307
And to you...
475
00:52:12,695 --> 00:52:16,774
To you...
- Milord!
476
00:52:21,278 --> 00:52:26,207
Dominic's waiting. As you ordered,
after the coronation.
477
00:52:32,561 --> 00:52:37,129
We'll go to Zagore!
Three days' ride! All in a field!
478
00:52:37,537 --> 00:52:40,079
With you, we'll race like equals!
479
00:52:40,224 --> 00:52:42,211
Wait a little!
480
00:53:10,719 --> 00:53:12,238
Knights!
481
00:53:13,096 --> 00:53:14,844
Mladen!
482
00:53:16,748 --> 00:53:18,452
Stop!
483
00:53:23,243 --> 00:53:26,978
Did I scare you?
- You talk only about those knights.
484
00:53:27,121 --> 00:53:30,776
Are they vampires or goblins?
- Scarecrows, but iron ones!
485
00:53:31,397 --> 00:53:34,409
Have you finished the fortress?
- No!
486
00:53:36,546 --> 00:53:39,770
But I'll be back soon.
487
00:54:05,018 --> 00:54:06,919
Stavrakis?!
488
00:54:10,091 --> 00:54:13,286
Who sent you?!
- The knights took Plovdiv.
489
00:54:14,611 --> 00:54:17,497
They're butchering everyone,
nobles and peasants alike.
490
00:54:17,587 --> 00:54:19,542
Let them butcher you!
You deserve it!
491
00:54:19,828 --> 00:54:21,866
They don't pass your people
in Zagore either.
492
00:54:22,403 --> 00:54:26,402
They don't ask who's Roman or not!
- Don't worry about us!
493
00:54:26,784 --> 00:54:29,005
The papal legate is still
in Tarnov!
494
00:54:29,206 --> 00:54:33,058
We also had a treaty with them.
Gave them loads of gold!
495
00:54:33,072 --> 00:54:36,577
You'll believe me when you
see them at your gates!
496
00:54:36,636 --> 00:54:40,321
Why do you come?
- For help! We're going to Kaloyan!
497
00:54:44,008 --> 00:54:45,646
Go!
498
00:54:54,637 --> 00:54:58,653
I know the secret way out!
We won't let the knights
499
00:54:58,923 --> 00:55:00,695
to burn our village!
500
00:55:01,687 --> 00:55:03,500
Come on!
501
00:55:13,108 --> 00:55:15,066
Take the weapons!
502
00:55:20,348 --> 00:55:22,776
By tomorrow we'll be in Zagore!
503
00:55:28,059 --> 00:55:30,022
Where is Mladen?!
504
00:55:31,464 --> 00:55:34,317
I don't know!
- You're not married, huh?
505
00:55:34,879 --> 00:55:36,834
We'll find you a man!
506
00:55:39,987 --> 00:55:44,411
I'll keep you all in the fortress
until we find the brigand! Come on!
507
00:55:44,441 --> 00:55:47,415
We're a tsar's village,
only he can judge us!
508
00:55:47,548 --> 00:55:51,976
All right! I'll leave you
in your tsar's village!
509
00:55:54,074 --> 00:55:56,173
Hang him on that tree!
- Grandpa!
510
00:55:59,072 --> 00:56:01,657
Grandpa! Grandpa!
511
00:56:07,038 --> 00:56:08,689
Hold!
512
00:56:12,045 --> 00:56:14,096
What's going on in Zagore?
- I don't know!
513
00:56:14,191 --> 00:56:16,662
Fires, milord,
and the peasants are fleeing!
514
00:56:16,721 --> 00:56:19,646
Mladen's leading the people
of Zlokuchane, with our weapons!
515
00:56:19,717 --> 00:56:22,159
Haven't you been down there yet?
- I haven't! It's dangerous!
516
00:56:22,293 --> 00:56:24,297
What are you waiting for?!
517
00:56:24,412 --> 00:56:26,019
Dominic ran away!
- What?!
518
00:56:26,019 --> 00:56:28,123
But...
- Aren't you a tsar's village?
519
00:56:28,574 --> 00:56:31,879
All men inside the fortress
and no thinking of fleeing!
520
00:56:32,232 --> 00:56:34,966
And where will the women
and children stay, milord?
521
00:56:35,023 --> 00:56:38,031
Zlokuchane is gone,
the bolyar destroyed it!
522
00:56:40,176 --> 00:56:42,524
If I didn't know you
as my trusted man,
523
00:56:42,685 --> 00:56:45,467
I'd think you're
Valkan reincarnated!
524
00:56:45,938 --> 00:56:47,979
We might need those people
for battle soon!
525
00:56:48,666 --> 00:56:51,013
How will you gather them?
526
00:56:51,328 --> 00:56:55,770
Look at her! Do you think her father
and brothers will follow you?
527
00:56:56,094 --> 00:56:58,270
Build them huts within a week!
528
00:56:59,431 --> 00:57:03,000
Send scouts to Zagore!
I'll expect news in 3 days!
529
00:57:18,626 --> 00:57:21,171
Guards, take her to the palace!
530
00:57:26,652 --> 00:57:28,995
Take the men aside! Quickly!
531
00:57:55,341 --> 00:57:58,576
Weren't you from Zlokuchane?
What are you doing here?
532
00:57:59,767 --> 00:58:03,162
The bolyar Ugay sent me
to serve you, milord!
533
00:58:03,301 --> 00:58:05,303
Whom?! Me?!
534
00:58:06,466 --> 00:58:09,227
What a pimp!
535
00:58:10,931 --> 00:58:12,808
Why are you crying?
536
00:58:13,604 --> 00:58:18,340
Let me go, milord! I can't
get used to the palace!
537
00:58:19,843 --> 00:58:22,361
Didn't your house burn down?
538
00:58:24,123 --> 00:58:26,171
It did!
539
00:58:26,948 --> 00:58:28,046
What is it?
540
00:58:32,328 --> 00:58:34,977
Maria isn't well!
541
00:58:43,571 --> 00:58:45,518
You'll stay here!
542
00:59:10,087 --> 00:59:12,288
Where to?!
Fleeing, father?!
543
00:59:13,202 --> 00:59:16,021
Why? I'm going to Constantinople!
- All the way there?
544
00:59:16,197 --> 00:59:18,096
The Papal soldiers are already
near, in Zagore!
545
00:59:18,096 --> 00:59:21,212
Zagore?
- Don't pretend!
546
00:59:22,386 --> 00:59:25,025
Does Kaloyan know?
- And how do you know?!
547
00:59:25,631 --> 00:59:28,376
The Romans want our help!
548
00:59:28,491 --> 00:59:32,057
If you help the Romans, you'll
be the first to pay for it!
549
00:59:32,303 --> 00:59:34,081
This is the easiest
place to strike!
550
00:59:34,081 --> 00:59:36,879
And the knights welcome
only the humble bolyars!
551
00:59:37,816 --> 00:59:42,118
I won't become a Catholic!
- Emperor Baldwin seeks friends!
552
00:59:42,252 --> 00:59:47,664
You'll have gold, support!
If you want, give an oath yourself!
553
00:59:47,857 --> 00:59:52,583
So you crowned the tsar with one hand
and held this with the other!
554
00:59:53,191 --> 00:59:56,000
Ah, you brigands in Christ!
555
00:59:57,368 --> 00:59:59,957
Wait for me in the fortress!
556
01:00:07,219 --> 01:00:11,081
You remembered me? You almost forgot
me since you went to the mountains!
557
01:00:11,081 --> 01:00:13,125
I bring bad news, knyaz!
558
01:00:20,543 --> 01:00:22,510
Zagore's burning!
- God forbid!
559
01:00:23,292 --> 01:00:25,377
They're burning it, huh?
560
01:00:26,502 --> 01:00:29,715
But Kaloyan is strong!
They won't reach here!
561
01:00:30,081 --> 01:00:32,858
Who knows?!
They took Constantinople!
562
01:00:33,268 --> 01:00:36,077
And Kaloyan makes me build huts!
- What huts?
563
01:00:36,291 --> 01:00:38,384
For the peasants! I set them
on fire, for disobedience!
564
01:00:39,857 --> 01:00:42,814
And the tsar makes me
build a new village!
565
01:00:43,112 --> 01:00:46,744
Listen, knyaz! I came for help!
I have no gold!
566
01:00:47,372 --> 01:00:50,037
He wants gold for huts...
567
01:00:55,071 --> 01:00:57,995
The peasants will make
them themselves!
568
01:00:58,036 --> 01:00:59,700
No!
569
01:00:59,832 --> 01:01:02,373
The tsar wants big
and good ones!
570
01:01:02,503 --> 01:01:05,587
Give me 100 gold coins!
- Where from? I have none!
571
01:01:06,769 --> 01:01:09,447
Wherever you've taken
for everything here from!
572
01:01:09,574 --> 01:01:12,932
From the tsar's treasure!
- Ah, you!
573
01:01:13,033 --> 01:01:15,449
Give it!
It's for a tsar's village!
574
01:01:16,045 --> 01:01:17,597
I have none!
575
01:01:18,448 --> 01:01:21,487
Did you forget I was in
the palace during the revolt,
576
01:01:21,601 --> 01:01:23,974
when all of you
were busy plundering?!
577
01:01:25,303 --> 01:01:28,996
Don't tremble!
I won't tell anyone!
578
01:01:29,604 --> 01:01:31,673
I don't want to die either!
579
01:01:34,053 --> 01:01:36,762
I also signed
Baldwin's charter!
580
01:01:38,349 --> 01:01:40,606
Swear it!
581
01:01:52,847 --> 01:01:54,466
Come!
582
01:01:55,974 --> 01:01:59,578
Kaloyan sent Milat
to emperor Baldwin!
583
01:01:59,755 --> 01:02:02,721
In God's name,
we must hurry!
584
01:02:03,208 --> 01:02:05,701
I'm awaiting news from Dominic!
585
01:03:12,059 --> 01:03:13,640
I'm listening!
586
01:03:22,324 --> 01:03:25,196
Tsar Kaloyan wishes you
health, milord!
587
01:03:25,261 --> 01:03:27,875
And wants you not to
encroach upon our lands!
588
01:03:28,377 --> 01:03:35,274
These lands were Roman!
They're ours now, till the Danube!
589
01:03:38,029 --> 01:03:41,287
This is our land!
Romans trampled it!
590
01:03:41,515 --> 01:03:44,391
Now you! But it's Bulgarian!
591
01:03:44,727 --> 01:03:48,626
Take him away!
- And tell your lousy tsar
592
01:03:48,719 --> 01:03:51,026
we won't go back!
593
01:03:54,104 --> 01:03:56,863
Others have also raised
swords against us!
594
01:03:57,074 --> 01:04:02,912
Remember, Baldwin! We'll measure
you the way you measure us!
595
01:04:05,932 --> 01:04:09,480
You here as well?
Mangy papal dog!
596
01:04:11,283 --> 01:04:14,309
Curse you and your bloody pope!
597
01:04:17,032 --> 01:04:20,099
The Bulgarian bolyars who
signed the charter came!
598
01:04:20,417 --> 01:04:22,989
How many?
- Four!
599
01:04:23,007 --> 01:04:26,275
And the fifth is a nephew
of the tsar, knyaz Boril!
600
01:04:27,994 --> 01:04:31,371
Let him and one baron enter!
601
01:04:52,012 --> 01:04:54,974
Trouble, cousin,
may God help us!
602
01:04:55,309 --> 01:04:57,313
What?
- I went about all the passes!
603
01:04:58,357 --> 01:05:01,493
Refugees are flocking from Zagore!
Ragged, barefooted!
604
01:05:01,594 --> 01:05:05,133
The bolyars chase them! I told
Ugay, but he doesn't want them!
605
01:05:05,263 --> 01:05:09,551
Why not?!
- There were many Romans among them!
606
01:05:09,623 --> 01:05:11,777
That's not right!
607
01:05:11,839 --> 01:05:15,000
You go! You might turn him!
608
01:05:15,092 --> 01:05:16,711
Dobrilo!
609
01:05:17,598 --> 01:05:19,534
Prepare Belgun!
610
01:05:19,873 --> 01:05:22,067
Ugay has gone too far!
611
01:05:28,462 --> 01:05:30,405
Lord!
612
01:05:42,428 --> 01:05:44,803
Lord, forgive me!
613
01:05:47,191 --> 01:05:49,193
And help me!
614
01:05:53,192 --> 01:05:54,276
After me!
615
01:06:04,127 --> 01:06:07,772
Ugay!
- The tsar! Hold the tsar!
616
01:06:32,035 --> 01:06:34,733
Come on, quickly!
Come on, a bit more!
617
01:06:35,357 --> 01:06:37,420
The fortress is just up there!
618
01:06:38,857 --> 01:06:40,476
Wait!
619
01:06:43,679 --> 01:06:45,673
Wait!
Go back!
620
01:06:47,807 --> 01:06:51,064
Go back, milord! There are
conspirers in the fortress!
621
01:06:52,777 --> 01:06:55,239
They tried to kill the tsar!
622
01:07:03,005 --> 01:07:05,413
Till when?
623
01:07:07,476 --> 01:07:09,427
Till when?!
624
01:07:42,684 --> 01:07:44,347
Who is it?
625
01:07:44,426 --> 01:07:47,438
It's me! Open up!
626
01:07:48,031 --> 01:07:51,445
I can't!
Maria's sleeping already.
627
01:08:16,673 --> 01:08:18,645
Milord!
628
01:08:18,813 --> 01:08:21,067
You haven't eaten in two days!
629
01:08:24,734 --> 01:08:26,479
Take it!
630
01:08:27,877 --> 01:08:29,878
Take it!
631
01:08:55,367 --> 01:08:58,076
Rest, milord!
632
01:09:12,158 --> 01:09:14,232
Seven years I built!
633
01:09:16,082 --> 01:09:19,003
I thought I'm standing
on a rock!
634
01:09:19,488 --> 01:09:22,369
But it was shifting sand!
635
01:09:23,036 --> 01:09:25,584
What do the traitors want?!
636
01:09:29,978 --> 01:09:32,402
No, this can't go on anymore!
637
01:09:32,557 --> 01:09:35,502
We have to go!
But who will I lead?
638
01:09:36,523 --> 01:09:40,145
Only the tsar's forces?
- It won't be enough for a single battle!
639
01:09:41,015 --> 01:09:43,409
We need ten times more!
640
01:10:13,564 --> 01:10:18,316
If you were flesh and blood,
I'd give you a sword, too!
641
01:10:19,233 --> 01:10:23,204
Let's gather the militia!
- Simple people! Untrained!
642
01:10:23,382 --> 01:10:27,621
And they will stop the knights?!
- Those simple people freed our lands!
643
01:10:31,153 --> 01:10:34,602
The people of Zagora have already
risen by themselves!
644
01:10:34,661 --> 01:10:38,300
Plovdiv's rebelling! Every
refugee is a prepared warrior!
645
01:10:38,323 --> 01:10:40,158
Just give him a sword
and lead him!
646
01:10:40,376 --> 01:10:43,840
To whom?! The Plovdiv Bogomils?!
647
01:10:43,962 --> 01:10:49,940
Heretics! If the knights corner them,
they'll turn their swords against us!
648
01:10:51,364 --> 01:10:53,485
Peace!
649
01:10:54,194 --> 01:11:00,996
Let them stop at the mountain! God
doesn't want to give us Zagore back!
650
01:11:01,137 --> 01:11:05,216
No! God has no part in this thing!
651
01:11:06,269 --> 01:11:10,358
I'll go! I'll gather everyone
who can hold a sword!
652
01:11:11,533 --> 01:11:14,596
But we can't do anything
only with footmen!
653
01:11:14,891 --> 01:11:18,047
We need horsemen!
Horsemen!
654
01:11:18,828 --> 01:11:22,745
Ah, if Manastar was here,
I'd leave tomorrow!
655
01:11:22,834 --> 01:11:25,800
Wanderer!
Why do you trust him?
656
01:11:25,871 --> 01:11:29,933
Manastar's an honest warrior!
We'll come to an agreement!
657
01:11:31,085 --> 01:11:36,006
I wanted Chichek to bring him, but
she doesn't even allow me in her room!
658
01:11:37,473 --> 01:11:40,786
Go! You go and ask her!
659
01:11:58,269 --> 01:12:00,418
I'm cold!
660
01:12:00,863 --> 01:12:03,075
And feverish!
661
01:12:36,982 --> 01:12:39,320
Where to?
662
01:12:40,547 --> 01:12:43,799
To my master!
- That's no longer needed!
663
01:12:46,059 --> 01:12:48,093
Come with me!
664
01:13:48,679 --> 01:13:51,085
It was here, milord!
665
01:13:58,183 --> 01:14:00,048
Why did you kill Denitsa?!
- Me?!
666
01:14:00,048 --> 01:14:04,151
What did she do to you?!
- I haven't! I swear in the child!
667
01:14:04,828 --> 01:14:07,604
Where's your golden horseshoe?!
668
01:14:08,219 --> 01:14:11,805
Maria was playing with it!
- I'll kill you!
669
01:14:16,866 --> 01:14:18,803
Snake!
670
01:15:04,312 --> 01:15:07,089
Once they reach the well!
671
01:15:55,181 --> 01:15:57,423
Can you write on Bulgarian?
672
01:15:57,826 --> 01:16:00,503
What about Greek?
673
01:16:01,089 --> 01:16:04,595
If you know neither Bulgarian, nor
Greek, what are you doing here?!
674
01:16:04,734 --> 01:16:12,263
Tsar Kaloyan, help us, we're dying!
From Thrace, AD 1205
675
01:16:18,053 --> 01:16:21,369
How many of you are there?!
- We left 1000 on 100 places each!
676
01:16:21,498 --> 01:16:25,067
And more are coming, as many as you want!
- Come and lead us, milord!
677
01:16:28,066 --> 01:16:29,162
Manastar!
678
01:16:31,447 --> 01:16:33,198
Manastar!
679
01:16:34,193 --> 01:16:37,159
But it might be
too late otherwise!
680
01:16:39,006 --> 01:16:42,100
Go and tell them - I'll come!
681
01:16:48,124 --> 01:16:54,021
Hold on! Burn everything! Leave
no bread, let them eat rocks!
682
01:16:54,647 --> 01:16:57,296
Block the water sources,
so they'll die from thirst!
683
01:16:57,493 --> 01:17:00,360
Harass them day and night!
Let them have no rest!
684
01:17:00,395 --> 01:17:03,583
Let them have no sleep!
- We'll do everything!
685
01:17:21,991 --> 01:17:25,420
The rebels send you a gift!
- Who did you take it from?!
686
01:17:25,452 --> 01:17:28,191
From a priest of the knights!
- Is he alive?!
687
01:17:28,224 --> 01:17:31,465
He is!
- Guard him!
688
01:17:31,677 --> 01:17:35,531
I want to see him!
He knows who's in the plot.
689
01:17:35,602 --> 01:17:38,070
I'll question him myself, milord!
690
01:17:41,456 --> 01:17:45,482
They're giving me back
my honour and my mind!
691
01:17:46,885 --> 01:17:50,326
How quickly can you gather the militia?
- In a week's time.
692
01:17:51,466 --> 01:17:54,497
Do it for 3 days, if you can!
- I can!
693
01:17:57,542 --> 01:18:02,076
Since they took her to the palace,
we haven't heard anything of her.
694
01:18:03,022 --> 01:18:05,764
I asked Milat once,
he didn't say anything.
695
01:18:07,764 --> 01:18:10,685
Come on! It's a shame!
696
01:18:10,809 --> 01:18:15,198
Look! We've gathered so many
people and you're looking down!
697
01:18:16,052 --> 01:18:20,673
We're not going to fight for tsars
and bolyars, but for the people!
698
01:18:20,844 --> 01:18:24,008
Come on, go!
699
01:18:30,742 --> 01:18:36,439
And listen, be careful, a whole
pack of bolyars is in the fortress!
700
01:18:59,088 --> 01:19:04,105
Who raised you?
- Mladen, he went to Zagore!
701
01:19:04,565 --> 01:19:08,541
You think you'll accomplish
something by going barehanded?
702
01:19:08,641 --> 01:19:11,545
We won't go barehanded!
703
01:19:11,679 --> 01:19:14,552
Have you ever seen a knight?
Who will lead you?
704
01:19:14,911 --> 01:19:18,777
The pain that you
don't see in the palace!
705
01:19:19,653 --> 01:19:23,011
Kaloyan's going against the knights!
- Thank God!
706
01:19:25,582 --> 01:19:29,160
People!
707
01:19:29,237 --> 01:19:34,515
Tsar Kaloyan will lead us!
Tsar Kaloyan!
708
01:19:35,203 --> 01:19:38,219
Long live tsar Kaloyan!
709
01:19:56,165 --> 01:19:58,153
Well?
- No Cumans!
710
01:19:58,278 --> 01:20:01,414
And the peasants?
- Stil gathering, the forest is full!
711
01:20:03,014 --> 01:20:04,969
Lord God!
712
01:20:08,687 --> 01:20:11,710
If I was in your place,
I'd burn the whole mountain!
713
01:20:12,078 --> 01:20:14,971
Let them all burn!
What are they doing?!
714
01:20:15,041 --> 01:20:19,156
Who'll work for him, if he kills them?
Don't you see everyone's risen?
715
01:20:19,375 --> 01:20:22,074
Go and stop them, if you dare!
716
01:20:23,062 --> 01:20:27,274
There are other people to stop them!
Let them go, if they want to die!
717
01:20:27,381 --> 01:20:30,336
But we have to stop Kaloyan!
Understand this!
718
01:20:30,659 --> 01:20:32,986
Otherwise, we're finished!
719
01:20:33,113 --> 01:20:36,521
Only Boril can help us now!
Baldwin doesn't know the rest of us!
720
01:20:36,658 --> 01:20:39,791
And the others aren't coming yet!
- Only Boril!
721
01:20:39,874 --> 01:20:42,990
I'm not going for Tarnov
without Manastar!
722
01:21:05,036 --> 01:21:07,369
Open up!
723
01:21:12,975 --> 01:21:17,564
Tell the voivode Ugay that khan Manastar
and his sister have arrived!
724
01:21:17,651 --> 01:21:20,028
Ugay's gone! He died!
725
01:21:20,178 --> 01:21:23,135
The men and the army
have left for Adrianople!
726
01:21:33,963 --> 01:21:36,021
Where to, chieftain?
727
01:21:47,644 --> 01:21:49,632
To Adrianople!
- Why?
728
01:21:49,696 --> 01:21:53,053
Plunder!
Take her to Tarnov!
729
01:21:53,053 --> 01:21:56,059
I know the way to Tarnov myself!
730
01:21:57,012 --> 01:21:59,273
To Adrianople!
731
01:22:13,469 --> 01:22:16,273
Tsar Kaloyan!
732
01:22:24,885 --> 01:22:32,906
Glory to Kaloyan! Glory to
Kaloyan! Glory!
733
01:22:35,309 --> 01:22:37,747
Mladen, bring the messenger!
734
01:22:55,131 --> 01:22:58,340
Did Dominic say something?
- He did, milord!
735
01:22:58,798 --> 01:23:01,887
He's down there, at the swamp!
Our men are guarding him!
736
01:23:02,162 --> 01:23:04,071
He said that...
737
01:23:07,057 --> 01:23:13,069
Milord, the besieged Adrianople
sends its last piece of bread!
738
01:23:14,035 --> 01:23:16,026
Help us!
739
01:23:33,748 --> 01:23:35,666
Speak!
740
01:23:36,461 --> 01:23:39,045
Did you tell us out?
- I don't remember!
741
01:23:40,591 --> 01:23:43,164
We'll save you!
Remember!
742
01:23:43,804 --> 01:23:47,110
What did you tell them?
- I don't remember!
743
01:23:48,506 --> 01:23:54,261
Ugay! Dragota!
- Others, others!
744
01:23:55,338 --> 01:23:57,079
I don't remember!
745
01:24:01,077 --> 01:24:03,922
Who else?
- Mihail!
746
01:24:04,026 --> 01:24:06,472
Anyone else?
- I don't know others!
747
01:24:06,513 --> 01:24:08,138
Dog!
748
01:24:18,967 --> 01:24:20,921
He's gone!
749
01:24:53,463 --> 01:24:57,471
We'll wait till they eat their
last piece of bread as well!
750
01:25:04,267 --> 01:25:06,960
Milord, khan Manastar
has arrived!
751
01:25:06,976 --> 01:25:10,763
As a friend or an enemy?
752
01:25:37,084 --> 01:25:39,242
Go inside the tent!
753
01:25:41,077 --> 01:25:42,640
Alone!
754
01:25:54,735 --> 01:25:56,766
Dobrilo, stay here!
755
01:26:02,635 --> 01:26:04,631
Drop the sword!
756
01:26:09,178 --> 01:26:14,073
Why did you come?
- If you don't need me, I'll leave!
757
01:26:15,656 --> 01:26:19,609
No! I need the cavalry!
758
01:26:20,004 --> 01:26:24,455
But I'll kill you!
I know everything, you're a traitor!
759
01:26:27,234 --> 01:26:30,338
I would've been a traitor!
760
01:26:30,474 --> 01:26:33,770
It's your fault!
Chichek led me to Ugay!
761
01:26:33,785 --> 01:26:36,961
And the men followed her!
They wanted plunder!
762
01:26:38,771 --> 01:26:44,422
Again, why did you come?
- The Cumans are where plunder is!
763
01:26:49,415 --> 01:26:53,133
If I was a traitor...
764
01:27:09,292 --> 01:27:14,184
Dobrilo, khan Manastar will be
my guest tonight!
765
01:28:41,602 --> 01:28:43,720
Khan Manastar!
766
01:28:44,778 --> 01:28:46,760
Come!
767
01:28:55,322 --> 01:28:59,088
Lead the Cumans!
Drive their last herds away!
768
01:28:59,088 --> 01:29:02,199
Harass the knights
until they leave the camp!
769
01:30:14,878 --> 01:30:17,963
Sir, allow me and the knights
of Blois to attack!
770
01:30:19,542 --> 01:30:24,145
I won't!
No one should leave the camp!
771
01:30:24,529 --> 01:30:29,510
What an honour for the lousy barbarians!
- Adrianople will fall by Easter!
772
01:30:30,034 --> 01:30:32,815
After that we'll crush
all this rabble!
773
01:30:33,247 --> 01:30:35,319
I'm hungry, sir!
774
01:30:35,407 --> 01:30:39,605
Consider it, count, that they've
just borrowed our cattle!
775
01:30:39,655 --> 01:30:42,692
I'm hungry!
- Consider it
776
01:30:42,936 --> 01:30:46,722
a lent for the Holy church!
777
01:30:53,148 --> 01:30:57,251
If someone goes on his own,
he'll be heavily punished!
778
01:30:57,715 --> 01:31:02,147
And excommunicated!
Today is Good Friday,
779
01:31:02,308 --> 01:31:04,862
God doesn't want blood!
780
01:31:20,321 --> 01:31:25,748
A prayer, seigneur! Emperor Baldwin
ordered all knights to go!
781
01:31:27,647 --> 01:31:30,870
Bring me wine and food!
782
01:31:45,967 --> 01:31:48,041
To arms! To arms,
knights of Blois!
783
01:32:08,525 --> 01:32:10,833
Just one unit!
- I see!
784
01:32:11,479 --> 01:32:13,292
We'll let them through!
785
01:32:28,956 --> 01:32:30,598
Open up!
- Wait!
786
01:32:30,884 --> 01:32:33,691
Hold!
Let them pass!
787
01:32:33,725 --> 01:32:37,996
The woods won't hold the heavy cavalry!
- They must!
788
01:32:48,653 --> 01:32:53,255
Lead the knights in the swamp
and beat them! The plunder is yours!
789
01:33:23,914 --> 01:33:28,276
If count Louis de Blois survives,
I'll hang him amidst the camp!
790
01:33:30,254 --> 01:33:34,789
We must help them!
Christ's warriors are dying there!
791
01:33:39,523 --> 01:33:44,810
Sir, count Louis de Blois
asks for...
792
01:34:08,752 --> 01:34:15,710
Knights of Burgundy, Flandres,
Brittany, Lombardians,
793
01:34:15,935 --> 01:34:18,974
Venetians, Normans!
794
01:34:19,048 --> 01:34:24,324
Warriors of the pope! The hour
of God's wrath has arrived!
795
01:34:25,159 --> 01:34:29,962
God raises His hand to lead us
against the infidels!
796
01:35:00,037 --> 01:35:04,648
For the Bulgarian land!
For the glory of our arms!
797
01:35:05,451 --> 01:35:08,014
Beat the knights!
798
01:35:08,063 --> 01:35:10,129
On your positions!
799
01:37:40,033 --> 01:37:41,882
Strezimir!
800
01:38:00,014 --> 01:38:01,856
Give the signal!
801
01:38:05,998 --> 01:38:07,759
After me!
802
01:40:52,456 --> 01:40:58,387
We measured you,
as you measured us!
803
01:41:00,000 --> 01:41:10,000
Original subtitles: stanimir2
Translation: NikeBG
58567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.