Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,653 --> 00:00:30,953
THE GOLDEN SPOON
2
00:00:31,781 --> 00:00:33,321
Why do you have this?
3
00:00:34,075 --> 00:00:36,745
I gave this to Seungcheon.
Why do you have it?
4
00:00:36,828 --> 00:00:37,998
I picked it up.
5
00:00:38,538 --> 00:00:39,998
In the classroom back in high school.
6
00:00:41,833 --> 00:00:45,003
Because I had a crush on you at that time.
7
00:00:49,507 --> 00:00:52,507
Now tell me. How did you unlock this?
8
00:01:11,446 --> 00:01:13,236
What are you doing?
9
00:01:14,240 --> 00:01:15,580
Taking a selfie.
10
00:01:15,658 --> 00:01:17,868
I'm going to let Taeyong know
that I'm eating with you.
11
00:01:19,370 --> 00:01:21,660
Why did you suddenly want to eat with me?
12
00:01:22,332 --> 00:01:23,672
Hey, do you know why
13
00:01:24,459 --> 00:01:26,289
Juhee approached Taeyong?
14
00:01:28,254 --> 00:01:29,094
So what?
15
00:01:29,714 --> 00:01:33,014
Are you trying to say
that she has feelings for him?
16
00:01:35,011 --> 00:01:37,221
You don't know anything, do you?
17
00:01:37,305 --> 00:01:38,135
What don't I know?
18
00:01:39,599 --> 00:01:41,809
About a woman's heart.
19
00:01:42,936 --> 00:01:44,686
Anyone can tell Taeyong is charming.
20
00:01:45,063 --> 00:01:46,613
Why don't you keep a tight rein on her?
21
00:01:46,689 --> 00:01:50,029
Oh Yeojin, why don't you take care
of Hwang Taeyong yourself?
22
00:01:50,110 --> 00:01:52,030
Don't drag other people
into your love quarrel.
23
00:01:57,033 --> 00:01:59,833
I don't think I want
to have a meal on you.
24
00:02:00,703 --> 00:02:01,543
It's all yours.
25
00:02:40,326 --> 00:02:41,326
You are
26
00:02:43,413 --> 00:02:44,753
too fearless.
27
00:02:44,831 --> 00:02:47,331
I can do anything to reveal the truth
behind my dad's death.
28
00:02:47,917 --> 00:02:50,337
Tell me. Why are you after that case?
29
00:02:51,004 --> 00:02:52,304
Just why?
30
00:02:54,465 --> 00:02:56,215
You probably won't believe me,
31
00:02:57,510 --> 00:02:59,350
but I've been after the culprit too.
32
00:02:59,637 --> 00:03:00,677
What?
33
00:03:04,142 --> 00:03:05,312
4 UNREAD MESSAGES
OH YEOJIN
34
00:03:15,361 --> 00:03:17,701
There's a rule about the golden
spoon that you don't know about.
35
00:03:17,780 --> 00:03:18,870
Don't you want to know?
36
00:03:25,496 --> 00:03:26,496
What's wrong?
37
00:03:28,708 --> 00:03:30,588
I need to go. We'll talk later.
38
00:03:35,506 --> 00:03:38,756
BOOK OF SOLUTIONS
39
00:03:39,385 --> 00:03:41,755
EPISODE 11
40
00:03:44,849 --> 00:03:46,389
You came sooner than I thought.
41
00:03:46,476 --> 00:03:48,266
Why did you send me this picture?
42
00:03:48,353 --> 00:03:50,693
And what's the golden spoon's rule
that I don't know about?
43
00:03:51,731 --> 00:03:53,861
I guess you really were curious.
44
00:03:53,942 --> 00:03:55,652
Fine, I'll tell you.
45
00:03:55,735 --> 00:03:58,395
If someone eats with your golden spoon,
46
00:03:58,905 --> 00:04:00,945
that person will gain your memory.
47
00:04:01,032 --> 00:04:02,532
That you are Lee Seungcheon,
48
00:04:02,617 --> 00:04:04,987
and that you swapped parents, everything.
49
00:04:06,454 --> 00:04:07,414
Don't tell me you--
50
00:04:07,497 --> 00:04:10,577
Don't worry. I didn't use it this time.
51
00:04:12,377 --> 00:04:15,667
But if you keep seeing Juhee…
52
00:04:19,008 --> 00:04:21,758
Guess who will be most shocked
if they find out about what you did.
53
00:04:22,387 --> 00:04:25,217
Na Juhee? Hwang Taeyong?
54
00:04:26,057 --> 00:04:27,227
President Hwang?
55
00:04:27,308 --> 00:04:29,388
Ah.
56
00:04:29,978 --> 00:04:31,308
Your parents?
57
00:04:36,693 --> 00:04:39,533
You dare to do that,
and you're going to lose everything.
58
00:04:40,780 --> 00:04:43,570
Dosin, me, and your life. Everything.
59
00:04:45,159 --> 00:04:46,239
You don't think I can do it?
60
00:04:46,828 --> 00:04:48,498
How dare you threaten me?
61
00:04:48,579 --> 00:04:51,209
As long as I have your golden spoon,
I have the upper hand.
62
00:04:51,291 --> 00:04:52,251
We aren't partners.
63
00:04:55,169 --> 00:04:58,549
Good. Now that sounds like you.
64
00:04:59,507 --> 00:05:01,927
I got worried
in case you had feelings for me.
65
00:05:03,886 --> 00:05:06,966
Okay, I'll behave accordingly from now on.
66
00:05:08,808 --> 00:05:10,098
That will do, right?
67
00:05:23,614 --> 00:05:25,704
Na Juhee came to film
68
00:05:26,826 --> 00:05:27,986
here?
69
00:05:28,077 --> 00:05:30,707
She's making a bold move.
70
00:05:30,788 --> 00:05:33,368
Juntae, don't do anything.
71
00:05:33,458 --> 00:05:35,788
Hyeondo told you to stay low.
72
00:05:35,877 --> 00:05:39,087
Okay, fine. I won't do anything.
73
00:05:42,759 --> 00:05:45,049
-Satisfied?
-Oh, right.
74
00:05:47,555 --> 00:05:49,175
Juntae, take a look at this.
75
00:05:53,770 --> 00:05:55,440
She's the second child of Seoyoung Group.
76
00:05:55,521 --> 00:05:57,151
She majored in vocal performance in Italy.
77
00:05:57,774 --> 00:05:59,444
She has a mild personality.
78
00:05:59,525 --> 00:06:01,645
And look how pretty she is.
79
00:06:02,820 --> 00:06:05,240
I'll think about it
since you're recommending her.
80
00:06:05,615 --> 00:06:07,735
But I doubt
any woman will be as good as you.
81
00:06:12,997 --> 00:06:14,077
Hmm…
82
00:06:15,083 --> 00:06:20,213
The strongest motivation
that drives people to earn money
83
00:06:20,671 --> 00:06:21,711
is blood.
84
00:06:21,798 --> 00:06:23,088
Blood-related family, I mean.
85
00:06:24,592 --> 00:06:27,932
So make sure to get married
and have children.
86
00:06:29,222 --> 00:06:31,142
So you can leave your money to them.
87
00:06:31,224 --> 00:06:32,354
What about you?
88
00:06:33,643 --> 00:06:35,233
Why didn't you have a child with Hyeondo?
89
00:06:36,896 --> 00:06:39,896
Was he against it because of Taeyong?
90
00:06:42,402 --> 00:06:45,322
Perhaps he didn't want his child
to have the Seo family blood.
91
00:06:45,405 --> 00:06:48,025
I never know what he's thinking.
92
00:06:48,366 --> 00:06:49,406
He can't be trusted.
93
00:06:54,997 --> 00:06:56,617
You are the only one
94
00:06:57,917 --> 00:06:58,957
I trust.
95
00:06:59,585 --> 00:07:02,165
Everyone else around me
tries to make use of me
96
00:07:02,255 --> 00:07:03,665
and tells lies.
97
00:07:06,509 --> 00:07:08,179
But you never lie to me.
98
00:07:12,432 --> 00:07:15,102
This is comfortable.
Let me take a nap here.
99
00:07:27,697 --> 00:07:29,697
NA SANGGUK CASE REPORT
AND INVESTIGATION REQUEST
100
00:07:31,576 --> 00:07:33,036
VICTIM: NA SANGGUK
INFORMANT: NA JUHEE
101
00:07:36,038 --> 00:07:37,748
TESTIFIER: KIM NAYOUNG
102
00:07:37,832 --> 00:07:39,882
I've been after the culprit too.
103
00:07:48,134 --> 00:07:49,594
SUSPECT 1
NAME: HWANG TAEYONG
104
00:07:49,677 --> 00:07:51,887
It didn't sound like a lie.
105
00:07:52,889 --> 00:07:54,809
If Hwang Taeyong was telling the truth…
106
00:07:58,519 --> 00:07:59,769
NAME: HWANG HYEONDO
107
00:08:01,439 --> 00:08:02,399
NAME: NA GEUMSEOK
108
00:08:03,483 --> 00:08:04,943
Who could the culprit be?
109
00:08:07,028 --> 00:08:08,198
NAME: SEO JUNTAE
110
00:08:16,746 --> 00:08:17,906
Mr. Smile…
111
00:08:18,748 --> 00:08:20,208
That's Seo Juntae's nickname.
112
00:08:33,054 --> 00:08:35,354
DOSIN'S SHADOW OVER DSTV
113
00:08:59,163 --> 00:09:00,413
Who is it?
114
00:09:00,498 --> 00:09:01,828
Juhee, it's me.
115
00:09:09,924 --> 00:09:11,184
You startled me.
116
00:09:13,844 --> 00:09:15,894
I was passing by and thought of you.
117
00:09:19,141 --> 00:09:20,231
By the way,
118
00:09:21,686 --> 00:09:23,476
isn't this like ten years old?
119
00:09:24,105 --> 00:09:24,975
You're still using it.
120
00:09:25,064 --> 00:09:26,824
I carry that everywhere.
121
00:09:26,899 --> 00:09:29,069
Especially when I interview rough people.
122
00:09:42,456 --> 00:09:43,956
COULD HWANG TAEYONG BE THE CULPRIT…?
123
00:09:44,041 --> 00:09:46,671
What is this about?
Hwang Taeyong is the culprit?
124
00:10:01,684 --> 00:10:03,484
Should I tell her about Seo Juntae?
125
00:10:11,944 --> 00:10:13,244
NA SANGGUK CASE REPORT
126
00:10:13,321 --> 00:10:14,821
COULD HWANG TAEYONG BE THE CULPRIT…?
127
00:10:14,905 --> 00:10:17,615
Why are you telling me this now?
Why didn't you tell me sooner?
128
00:10:17,700 --> 00:10:19,120
Because I knew
129
00:10:19,702 --> 00:10:22,582
you'd give your all to help me.
130
00:10:23,789 --> 00:10:25,749
I didn't want to cause you trouble.
131
00:10:25,833 --> 00:10:29,173
Juhee, even so.
For such a long time, you--
132
00:10:29,253 --> 00:10:31,093
That wasn't hard at all.
133
00:10:31,172 --> 00:10:33,552
But now, it's a little hard.
134
00:10:33,633 --> 00:10:37,263
All these years, I've thought
that Taeyong was the culprit.
135
00:10:37,345 --> 00:10:41,095
I'm taken aback to think
that he may not be.
136
00:10:43,142 --> 00:10:46,692
If that's the case,
I'll have to start all over again.
137
00:10:46,771 --> 00:10:50,271
And that feels frustrating
and I don't know what to do.
138
00:11:02,161 --> 00:11:04,751
Don't worry, Juhee.
You're not alone anymore.
139
00:11:07,249 --> 00:11:08,959
I will never leave you alone.
140
00:11:09,627 --> 00:11:10,877
I'll be with you.
141
00:11:35,820 --> 00:11:37,700
Why did you suddenly
want to see me at this hour?
142
00:11:43,202 --> 00:11:45,452
You bastard. It was you, wasn't it?
143
00:11:45,538 --> 00:11:47,918
You killed President Na, didn't you?
You horrible bastard!
144
00:11:51,168 --> 00:11:53,838
-It wasn't me.
-Don't give me that crap.
145
00:11:53,921 --> 00:11:56,051
Whether you killed him or not,
146
00:11:56,549 --> 00:12:00,089
it's true that Dosin…
Your dad concealed it all.
147
00:12:01,178 --> 00:12:02,388
Tell me if I'm wrong.
148
00:12:02,972 --> 00:12:05,432
Yes, you're right.
149
00:12:06,142 --> 00:12:08,642
My father is a frightening man.
150
00:12:08,728 --> 00:12:12,358
So if you truly want to help Juhee…
151
00:12:16,277 --> 00:12:18,527
…you'd better not do anything
like this again.
152
00:12:23,451 --> 00:12:24,911
Hwang Taeyong!
153
00:12:31,125 --> 00:12:32,495
Listen carefully.
154
00:12:32,585 --> 00:12:36,455
If you really are not the culprit,
I will help you.
155
00:12:41,302 --> 00:12:42,642
But
156
00:12:44,138 --> 00:12:45,638
if you are the culprit,
157
00:12:47,266 --> 00:12:48,476
I will kill you.
158
00:13:08,162 --> 00:13:09,752
Did Hwang Taeyong really
159
00:13:11,916 --> 00:13:13,536
kill President Na?
160
00:13:32,144 --> 00:13:33,694
SEOUL JEIL HIGH 3-2
LEE SEUNGCHEON
161
00:13:40,694 --> 00:13:41,784
"The golden spoon granny."
162
00:13:46,200 --> 00:13:47,160
It's here.
163
00:13:47,660 --> 00:13:51,000
I walk past this place every day,
but I didn't know.
164
00:13:56,293 --> 00:13:57,593
The golden spoon…
165
00:14:00,172 --> 00:14:03,722
I feel like I had a golden spoon before.
166
00:14:06,387 --> 00:14:07,637
Where did it go?
167
00:14:15,020 --> 00:14:16,020
Hold on.
168
00:14:16,105 --> 00:14:18,355
This is mine. It's my golden spoon.
169
00:14:19,066 --> 00:14:20,726
Hwang Taeyong had a golden spoon too.
170
00:14:26,240 --> 00:14:29,910
No way. Did this really happen?
171
00:14:34,915 --> 00:14:35,995
A physical division isn't something
172
00:14:36,083 --> 00:14:37,673
you can decide on your own.
173
00:14:37,751 --> 00:14:39,421
If you really want the equity spinoff,
174
00:14:39,503 --> 00:14:42,673
prepare grounds to convince
the executives and directors.
175
00:14:42,756 --> 00:14:44,466
Sure, I will do that.
176
00:14:44,550 --> 00:14:47,640
But remember. I have the final say.
177
00:14:48,387 --> 00:14:49,347
One more thing.
178
00:14:52,141 --> 00:14:55,351
Don't ever see Juhee again
after the interview.
179
00:14:56,186 --> 00:14:58,806
-Do you know what I mean?
-Yes.
180
00:14:59,398 --> 00:15:02,478
And let me apologize.
181
00:15:03,193 --> 00:15:06,493
I was rude on the day
we had dinner with Seungcheon's family.
182
00:15:07,740 --> 00:15:09,030
I'm sorry.
183
00:15:14,747 --> 00:15:16,367
There's no need to apologize.
184
00:15:16,874 --> 00:15:19,174
I learned something too.
185
00:15:19,752 --> 00:15:24,212
I didn't know you were that envious
of Lee Seungcheon's family.
186
00:15:24,798 --> 00:15:26,508
If that's how my son feels,
187
00:15:27,176 --> 00:15:28,926
I'll respect it.
188
00:15:43,859 --> 00:15:45,569
Respect it?
189
00:15:47,821 --> 00:15:48,991
What does that mean?
190
00:15:56,622 --> 00:15:59,502
DOSIN GROUP PRESIDENT HWANG HYEONDO
191
00:16:06,882 --> 00:16:08,382
Poverty is…
192
00:16:08,467 --> 00:16:10,007
It's not contagious.
193
00:16:10,094 --> 00:16:12,054
He dares to lecture me?
194
00:16:31,573 --> 00:16:32,493
Wow.
195
00:16:33,325 --> 00:16:34,485
How nice.
196
00:16:34,576 --> 00:16:35,826
-Honey.
-Yes?
197
00:16:36,245 --> 00:16:39,285
Are you sure we have the right house?
198
00:16:39,373 --> 00:16:41,253
I wonder who lives here.
199
00:16:41,333 --> 00:16:42,583
Hello.
200
00:16:42,668 --> 00:16:44,248
-Yes, hello.
-Hello.
201
00:16:45,546 --> 00:16:48,966
MAY 2011, JUNE 2012
ANOTHER CHANCE, D-5
202
00:16:55,681 --> 00:16:57,391
If this is true…
203
00:16:57,474 --> 00:17:00,694
LEE SEUNGCHEON, HWANG TAEYONG
SWAP YOUR PARENTS WITH YOUR FRIEND'S!!!
204
00:17:04,189 --> 00:17:05,689
I was Hwang Taeyong?
205
00:17:06,358 --> 00:17:07,438
That means,
206
00:17:08,694 --> 00:17:10,904
I might have killed President Na.
207
00:17:13,198 --> 00:17:14,488
No.
208
00:17:15,200 --> 00:17:16,540
What am I thinking?
209
00:17:19,705 --> 00:17:21,365
SEOUL JEIL HIGH 3-2
LEE SEUNGCHEON
210
00:17:21,457 --> 00:17:22,457
It can't be true.
211
00:17:30,758 --> 00:17:31,798
Hello?
212
00:17:32,426 --> 00:17:33,466
Who are you?
213
00:17:33,969 --> 00:17:36,809
The Dosin Group president's office?
214
00:17:37,389 --> 00:17:40,979
Mmm. These look so good.
215
00:17:42,895 --> 00:17:47,605
The president wants to apologize
for what happened the other day.
216
00:17:47,691 --> 00:17:49,111
Gosh, not at all.
217
00:17:49,193 --> 00:17:50,743
We felt bad,
218
00:17:50,819 --> 00:17:54,739
and it's not easy
to prepare meals for our staff.
219
00:17:54,823 --> 00:17:57,623
So we'll be ordering side dishes
from you from now on.
220
00:17:57,701 --> 00:18:00,041
There's no need to do that.
221
00:18:00,120 --> 00:18:02,920
Oh, no. If you decline,
I'll be put in a tight spot.
222
00:18:02,998 --> 00:18:05,918
The president was adamant I do this.
223
00:18:06,001 --> 00:18:08,801
And he prepared some gifts for you.
224
00:18:08,879 --> 00:18:11,549
Ms. Gong, load the gifts in their car.
225
00:18:11,632 --> 00:18:12,882
Yes, ma'am.
226
00:18:14,051 --> 00:18:16,101
Gosh, but we're okay.
227
00:18:17,846 --> 00:18:19,306
-Shall we?
-Sure.
228
00:18:28,190 --> 00:18:31,360
We will be leaving then.
229
00:18:39,368 --> 00:18:41,788
Honey?
230
00:18:47,126 --> 00:18:48,246
This…
231
00:18:49,545 --> 00:18:50,495
May I open it?
232
00:18:51,672 --> 00:18:52,972
Thank you.
233
00:19:07,020 --> 00:19:08,860
It's part of my husband's collection.
234
00:19:08,939 --> 00:19:12,649
It's an artist box
made by a designer named Karl Hartmann.
235
00:19:12,734 --> 00:19:14,654
There's nothing special to the box.
236
00:19:14,736 --> 00:19:17,406
It just has some common writing materials.
237
00:19:17,489 --> 00:19:20,199
These are not just any writing materials.
238
00:19:20,284 --> 00:19:23,914
They were made with petrified wood
lithified for more than 200 million years.
239
00:19:25,038 --> 00:19:27,748
All the renowned artists use these.
240
00:19:28,584 --> 00:19:30,344
How do you know so well?
241
00:19:30,419 --> 00:19:33,049
I saw it at an exhibition back in college.
242
00:19:33,797 --> 00:19:34,667
Ah,
243
00:19:34,756 --> 00:19:36,126
We'll be on our way now.
244
00:19:36,925 --> 00:19:37,925
Yes.
245
00:19:46,852 --> 00:19:49,232
Put this where he can see it.
246
00:19:50,647 --> 00:19:52,937
What has gotten into him?
247
00:20:08,707 --> 00:20:11,837
That painting is upside down.
248
00:20:17,591 --> 00:20:18,431
You're right.
249
00:20:26,892 --> 00:20:28,192
Was it when Taeyong was ten?
250
00:20:28,268 --> 00:20:32,228
He said this painting was boring
and hung it upside down.
251
00:20:32,314 --> 00:20:35,694
I'm surprised you noticed it.
You have a sharp eye.
252
00:20:36,985 --> 00:20:39,275
My dad used to draw.
253
00:20:40,113 --> 00:20:41,323
It's all thanks to him.
254
00:20:42,157 --> 00:20:43,577
I guess you love him dearly.
255
00:20:46,703 --> 00:20:49,753
Let me ask you a question first.
256
00:20:49,831 --> 00:20:53,041
Why did Taeyong suddenly leave
for the States ten years ago?
257
00:20:53,126 --> 00:20:56,916
What was so important
that he gave up on college to leave?
258
00:21:03,220 --> 00:21:04,600
Big fish
259
00:21:05,889 --> 00:21:07,639
must live in big water to grow.
260
00:21:12,521 --> 00:21:14,401
Why do you ask, all of a sudden?
261
00:21:14,481 --> 00:21:15,441
Uh…
262
00:21:16,441 --> 00:21:18,361
I wondered if something bad had happened.
263
00:21:18,443 --> 00:21:21,823
I guess people
really do need to live in the big world.
264
00:21:21,905 --> 00:21:23,945
Taeyong came back a successful man.
265
00:21:24,449 --> 00:21:26,579
If you want to be like him, join Dosin.
266
00:21:27,160 --> 00:21:29,250
I'd like you to help Taeyong here.
267
00:21:31,540 --> 00:21:33,920
You won't just be an ordinary clerk.
268
00:21:34,543 --> 00:21:38,553
You will reach the highest point
a salaryman can go.
269
00:21:38,630 --> 00:21:39,460
I promise you that.
270
00:21:41,008 --> 00:21:43,138
Why are you making me such an offer?
271
00:21:43,969 --> 00:21:45,009
Taeyong seems
272
00:21:45,929 --> 00:21:48,269
to care dearly about
273
00:21:48,932 --> 00:21:50,352
you and your family.
274
00:21:50,934 --> 00:21:52,774
Let bygones be bygones,
275
00:21:52,853 --> 00:21:55,653
and think carefully about my offer.
276
00:22:04,823 --> 00:22:06,373
Why me, of all people?
277
00:22:22,007 --> 00:22:25,007
Ah, Mr. Kim
from the Planning and Development Team.
278
00:22:25,093 --> 00:22:27,103
This is Hwang Taeyong.
Please give him a lot of help.
279
00:22:27,179 --> 00:22:28,059
Welcome.
280
00:22:28,138 --> 00:22:30,268
This is the Telemarketing Team…
281
00:22:31,058 --> 00:22:32,058
Thanks for your hard work.
282
00:22:32,517 --> 00:22:33,727
I put him in your care.
283
00:22:38,315 --> 00:22:42,395
You will be working with those people.
284
00:22:43,487 --> 00:22:44,487
Yes, Father.
285
00:23:08,720 --> 00:23:10,890
Do you want to be
Hwang Hyeondo's son or what?
286
00:23:12,766 --> 00:23:14,096
Wake up, Lee Seungcheon.
287
00:23:25,070 --> 00:23:28,160
Why did he suddenly ask me
about sending Taeyong to the States?
288
00:23:30,951 --> 00:23:34,501
Sir, Seo Juntae is off
to meet Na Juhee again.
289
00:23:36,540 --> 00:23:37,460
Right.
290
00:23:39,626 --> 00:23:41,086
He just can't stay low.
291
00:23:42,003 --> 00:23:44,713
What do you mean, open a bar?
You just came back from the Philippines.
292
00:23:47,551 --> 00:23:48,551
Sanggu.
293
00:23:50,095 --> 00:23:51,675
Don't cause any trouble and behave.
294
00:23:54,516 --> 00:23:55,346
Okay.
295
00:23:59,938 --> 00:24:00,898
Where were we?
296
00:24:03,942 --> 00:24:05,742
I'm preparing a story on my dad's case.
297
00:24:05,819 --> 00:24:07,489
Could you let me interview you?
298
00:24:07,571 --> 00:24:10,071
With my face blurred
and my voice distorted?
299
00:24:10,740 --> 00:24:11,740
Are you kidding me?
300
00:24:12,742 --> 00:24:13,582
I can't do that.
301
00:24:14,244 --> 00:24:16,544
Right? I thought you might say that.
302
00:24:18,707 --> 00:24:20,707
Goodness, it's hot.
303
00:24:20,792 --> 00:24:22,592
Maybe the AC is broken.
304
00:24:27,799 --> 00:24:28,759
What's wrong?
305
00:24:29,634 --> 00:24:31,184
Oh, right.
306
00:24:32,179 --> 00:24:35,639
Your childhood nickname was Mr. Smile.
307
00:24:36,391 --> 00:24:37,271
You know that?
308
00:24:38,018 --> 00:24:40,598
-Did you do a background check on me?
-Not at all.
309
00:24:40,854 --> 00:24:43,904
I was once Taeyong's fiancée.
Of course I'd know that.
310
00:24:44,608 --> 00:24:48,318
But I heard you cried easily
unlike your nickname.
311
00:24:49,863 --> 00:24:50,863
Who told you that?
312
00:24:51,865 --> 00:24:52,985
Seongwon?
313
00:24:53,074 --> 00:24:56,454
You were quite famous among those
who went to St. Jerome School.
314
00:24:56,536 --> 00:24:58,076
That you were unexpectedly sensitive.
315
00:24:58,997 --> 00:25:02,667
And that you struggled a lot
as you studied abroad at a young age
316
00:25:02,751 --> 00:25:04,001
after your parents died.
317
00:25:07,589 --> 00:25:08,629
That's right.
318
00:25:09,174 --> 00:25:11,594
But didn't you hear this?
319
00:25:14,262 --> 00:25:17,892
That whoever called me Mr. Smile
had to pay the price.
320
00:25:18,767 --> 00:25:20,977
Hwang Taeyong was the timid crybaby,
not me.
321
00:25:21,061 --> 00:25:23,441
I don't know what you heard from whom,
322
00:25:23,522 --> 00:25:26,612
but don't run your mouth like this.
Do you get it?
323
00:25:28,944 --> 00:25:29,954
Let her go right now.
324
00:25:30,779 --> 00:25:31,989
Or you're dead.
325
00:25:32,405 --> 00:25:33,735
Okay, I will.
326
00:25:35,784 --> 00:25:36,874
There.
327
00:26:03,436 --> 00:26:05,356
Taeyong, let's go.
328
00:26:11,444 --> 00:26:12,654
What's with them?
329
00:26:13,655 --> 00:26:14,985
Did they team up already?
330
00:26:18,827 --> 00:26:19,947
Are you okay?
331
00:26:21,496 --> 00:26:23,916
How did you know to come here?
Have you been watching me?
332
00:26:23,999 --> 00:26:26,959
I was watching Seo Juntae, not you.
333
00:26:27,043 --> 00:26:28,803
Do you even know how dangerous he is?
334
00:26:29,379 --> 00:26:31,459
What do you mean, he's dangerous?
335
00:26:31,548 --> 00:26:33,678
Can't you tell from your experience today?
336
00:26:33,758 --> 00:26:36,758
Anyway, don't ever meet him again.
337
00:26:38,221 --> 00:26:39,221
Are you perhaps
338
00:26:39,723 --> 00:26:43,063
suspecting that he killed my dad?
339
00:26:46,605 --> 00:26:48,815
Taeyong did? All right.
340
00:26:49,441 --> 00:26:52,571
Keep watching Juntae and Na Juhee closely.
341
00:27:11,796 --> 00:27:14,796
Lee Seungcheon's parents came by earlier.
342
00:27:18,219 --> 00:27:19,969
How was it seeing them after a long time?
343
00:27:20,764 --> 00:27:24,064
Well, they were poor, kind-hearted,
344
00:27:24,559 --> 00:27:25,889
and humble.
345
00:27:25,977 --> 00:27:28,097
People like them are obvious.
346
00:27:28,188 --> 00:27:30,358
They aren't humble at all.
347
00:27:30,440 --> 00:27:31,780
They're very arrogant.
348
00:27:32,651 --> 00:27:35,991
They never agree to take money,
designer goods, or even an apartment.
349
00:27:36,821 --> 00:27:39,951
They value their petty sense of pride
more than money.
350
00:27:43,286 --> 00:27:46,206
Then why did you tell me
to be good to them?
351
00:27:50,210 --> 00:27:51,130
I wanted to teach them.
352
00:27:52,295 --> 00:27:55,415
That poverty is hardly contagious,
but wealth is…
353
00:27:57,384 --> 00:27:59,474
Money is easily contagious.
354
00:27:59,552 --> 00:28:02,352
I'm going to help them realize it.
355
00:28:11,690 --> 00:28:13,440
Gosh, what is all this?
356
00:28:14,025 --> 00:28:15,645
The artist box.
357
00:28:15,735 --> 00:28:18,355
It was 25 million won
when I saw it at the exhibition.
358
00:28:19,447 --> 00:28:22,077
I wonder how much it is now.
More than 30 years have passed.
359
00:28:23,076 --> 00:28:24,576
I bet it's worth more than 100 million.
360
00:28:24,661 --> 00:28:25,911
Mmm.
361
00:28:26,871 --> 00:28:30,631
Prime fruit is different indeed.
It's amazing.
362
00:28:30,709 --> 00:28:33,289
Dad, what are you doing? Try it.
363
00:28:35,964 --> 00:28:37,594
-Why is it so good?
-It's no joke, right?
364
00:28:37,674 --> 00:28:39,844
What on earth?
365
00:28:39,926 --> 00:28:41,546
This is just too good.
366
00:28:41,636 --> 00:28:43,966
-There's one more box?
-Wow!
367
00:28:44,597 --> 00:28:46,427
Mmm!
368
00:28:46,516 --> 00:28:49,516
I wonder if it's okay
to take these expensive gifts.
369
00:28:49,602 --> 00:28:52,402
Yes, it is.
These don't even cost much to them.
370
00:28:53,189 --> 00:28:56,109
Money is valuable
both for the poor and the rich.
371
00:28:56,526 --> 00:28:58,526
The rich value their money just as we do.
372
00:28:58,611 --> 00:29:01,361
And nothing is for free.
373
00:29:01,906 --> 00:29:03,066
Everything comes with a price.
374
00:29:03,158 --> 00:29:07,498
Mom, we've paid the price.
375
00:29:07,579 --> 00:29:09,409
This is them showing off
how rich they are.
376
00:29:10,039 --> 00:29:12,289
And think about what they did
to Seungcheon before.
377
00:29:12,375 --> 00:29:14,955
This is by no means free.
378
00:29:15,044 --> 00:29:17,844
Honey, try one. It's to die for.
379
00:29:17,922 --> 00:29:19,342
-Gosh.
-Come on.
380
00:29:21,217 --> 00:29:23,597
Anyway, why isn't our son coming home?
381
00:29:23,678 --> 00:29:25,558
He said he had something to do.
382
00:29:29,267 --> 00:29:30,387
NEW JERSEY IN SHOCK
383
00:29:30,477 --> 00:29:31,847
"ST. JEROME SCHOOL SHOOTING,
THE WITNESS WAS A KOREAN STUDENT"
384
00:29:33,563 --> 00:29:36,403
Just like how he framed me
for St. Jerome's shooting case,
385
00:29:36,483 --> 00:29:38,693
he framed me for President Na's case.
386
00:29:38,777 --> 00:29:40,317
Seo Juntae's the culprit.
387
00:29:47,285 --> 00:29:50,075
That's what you claim.
How are we supposed to believe you?
388
00:29:50,163 --> 00:29:52,043
You met President Na on the day he died.
389
00:29:53,333 --> 00:29:54,213
Isn't that true?
390
00:29:55,376 --> 00:29:57,706
Why did you meet my dad that day?
391
00:29:59,422 --> 00:30:00,262
Well…
392
00:30:03,384 --> 00:30:04,594
I don't remember.
393
00:30:07,430 --> 00:30:08,720
You don't remember?
394
00:30:08,807 --> 00:30:11,137
Hwang Taeyong, do you think
that makes sense?
395
00:30:11,226 --> 00:30:14,096
Juhee, you know I took medication
for a long time, right?
396
00:30:14,395 --> 00:30:17,265
And that I had a dissociative disorder
because of the shooting case.
397
00:30:18,191 --> 00:30:20,031
That's why I don't remember that day.
398
00:30:20,109 --> 00:30:22,699
But one thing is for sure. I'm a witness.
399
00:30:22,779 --> 00:30:25,319
Do you have evidence to prove it?
400
00:30:25,406 --> 00:30:27,616
Yes, a jacket that had
President Na's bloodstain on it.
401
00:30:28,368 --> 00:30:30,578
Seo Juntae struck a deal
with my father using the jacket.
402
00:30:30,662 --> 00:30:32,462
It probably doesn't exist anymore.
403
00:30:32,539 --> 00:30:34,079
My father must have gotten rid of it.
404
00:30:34,165 --> 00:30:35,705
Seo Juntae said
405
00:30:35,792 --> 00:30:38,592
that was crucial evidence
to prove you were the murderer.
406
00:30:40,213 --> 00:30:42,383
It can prove that he was there,
407
00:30:42,799 --> 00:30:45,509
but it can't prove
that he murdered your father.
408
00:30:51,266 --> 00:30:52,676
BURNER PHONE?
409
00:30:53,309 --> 00:30:54,689
Did you check this number?
410
00:30:54,769 --> 00:30:56,479
No, it was a burner phone.
411
00:30:56,563 --> 00:30:58,153
It was Seo Juntae.
412
00:30:58,231 --> 00:30:59,901
The last person who called President Na.
413
00:31:01,234 --> 00:31:04,404
Seo Juntae definitely met
with President Na that day.
414
00:31:04,487 --> 00:31:06,907
And I'm looking for the person
who works for him to prove it.
415
00:31:09,909 --> 00:31:12,539
I already said I didn't have such a thing!
416
00:31:13,079 --> 00:31:15,419
Why are you bothering me
with that security footage nonsense?
417
00:31:16,165 --> 00:31:18,835
Fine, I'll make
an official interview request then.
418
00:31:18,918 --> 00:31:21,498
Darn it! I'm not doing
another one of those interviews.
419
00:31:21,588 --> 00:31:23,718
Hey, miss. Knock it off.
420
00:31:23,798 --> 00:31:27,338
Even if you search the entire country,
you can't find footage from ten years ago.
421
00:31:27,427 --> 00:31:29,757
Yes, you're right.
422
00:31:31,055 --> 00:31:32,465
Footage from ten years ago?
423
00:31:35,643 --> 00:31:39,733
Oh Dongpil is here to set a wedding date
424
00:31:39,814 --> 00:31:41,484
for his daughter, Oh Yeojin.
425
00:31:42,233 --> 00:31:46,453
Please help him avoid unlucky dates
and decide on a good date…
426
00:31:46,529 --> 00:31:49,369
She's been shaking those bells
for too long.
427
00:31:49,449 --> 00:31:50,619
You sure she's good?
428
00:31:50,700 --> 00:31:55,250
They say she's the best
at reading marital compatibility.
429
00:31:55,330 --> 00:31:58,040
What compatibility?
I just need to set a date.
430
00:31:58,124 --> 00:32:00,844
Who knows? I mean,
Yeojin's future is on the line.
431
00:32:01,502 --> 00:32:02,632
Right.
432
00:32:09,510 --> 00:32:11,970
Is this about Oh Yeojin,
born in the Year of the Water Rooster?
433
00:32:13,097 --> 00:32:15,597
You're here to set her wedding date?
434
00:32:15,683 --> 00:32:16,523
Yes.
435
00:32:17,101 --> 00:32:21,271
My daughter is marrying
the richest man in the country.
436
00:32:22,273 --> 00:32:23,523
You wicked thing!
437
00:32:24,025 --> 00:32:27,145
How dare you lie to the spirit?
438
00:32:27,236 --> 00:32:28,986
What are you talking about?
439
00:32:29,072 --> 00:32:30,072
He's not lying.
440
00:32:32,867 --> 00:32:35,997
You no longer have a daughter.
Your daughter is dead!
441
00:32:36,579 --> 00:32:39,289
The spirit is saying she died
more than ten years ago.
442
00:32:39,374 --> 00:32:41,044
How dare you!
443
00:32:42,043 --> 00:32:45,423
How frustrating.
444
00:32:45,546 --> 00:32:47,836
Dear spirit. This is frustrating.
445
00:32:55,515 --> 00:32:57,225
This is how you use it.
446
00:32:57,558 --> 00:32:59,888
It's important to manage
your skin elasticity as you age.
447
00:33:00,395 --> 00:33:02,355
And I make everything thoroughly.
448
00:33:02,730 --> 00:33:03,860
Yes, we know.
449
00:33:04,065 --> 00:33:06,685
We'll prepare to hold
the launching show live online.
450
00:33:06,943 --> 00:33:09,903
Ms. Oh, don't tell me you will retire
because you're going to be
451
00:33:09,988 --> 00:33:11,568
the young lady of Dosin.
452
00:33:12,699 --> 00:33:13,739
No way.
453
00:33:13,825 --> 00:33:15,365
Of course, she won't.
454
00:33:18,538 --> 00:33:21,248
Yeojin is much better
at running a business than me.
455
00:33:21,332 --> 00:33:22,582
I need her to bring me money.
456
00:33:23,876 --> 00:33:25,336
What are you doing here unnoticed?
457
00:33:25,420 --> 00:33:28,130
To give you some snacks, my Yeojin.
458
00:33:29,799 --> 00:33:30,629
Munki?
459
00:33:33,594 --> 00:33:37,104
Hoping that you'll take good care
of my fiancée, I prepared these gifts…
460
00:33:37,181 --> 00:33:39,521
Actually, bribes for you.
461
00:33:39,600 --> 00:33:40,770
Bribes…
462
00:33:41,811 --> 00:33:43,061
Thank you.
463
00:33:43,146 --> 00:33:45,186
I'll leave you to work then.
464
00:33:46,232 --> 00:33:47,232
Goodbye.
465
00:33:49,485 --> 00:33:50,895
Excuse me for a bit.
466
00:33:52,822 --> 00:33:54,322
-He's so handsome.
-I know!
467
00:33:55,324 --> 00:33:57,994
-Well…
-Gosh, thank you.
468
00:34:03,082 --> 00:34:05,842
Giving flowers
and acting like a sweet fiancé.
469
00:34:06,377 --> 00:34:09,297
This is unexpected. You sounded like
you'd never see me again the other day.
470
00:34:10,339 --> 00:34:13,339
You need me, and I need you too.
471
00:34:13,968 --> 00:34:15,298
That's what our relationship is.
472
00:34:17,513 --> 00:34:19,313
My meeting will end soon, so wait.
473
00:34:19,390 --> 00:34:22,440
I booked a table at a nice restaurant.
Let's have dinner together.
474
00:34:24,187 --> 00:34:26,187
I think I've done more than my share.
475
00:34:30,109 --> 00:34:33,069
I need to go because I have plans.
I'll see you later.
476
00:34:37,617 --> 00:34:39,537
It was so hard to make that reservation.
477
00:34:41,287 --> 00:34:42,287
Jerk.
478
00:34:52,006 --> 00:34:55,006
Park Sanggu changed his name
after returning from the Philippines.
479
00:34:55,093 --> 00:34:56,683
So it took a while to find him.
480
00:35:02,350 --> 00:35:05,850
It's true that I got him
that burner phone,
481
00:35:06,479 --> 00:35:08,149
but I know nothing.
482
00:35:08,231 --> 00:35:11,151
But you're sure that Seo Juntae
was to meet President Na that day, yes?
483
00:35:11,984 --> 00:35:14,954
I told you so… Sir.
484
00:35:15,696 --> 00:35:17,066
Maybe he argued with President Na.
485
00:35:17,782 --> 00:35:19,992
After he hung up, he smashed everything
486
00:35:20,076 --> 00:35:21,366
and said he'd kill him.
487
00:35:21,452 --> 00:35:24,292
He was like a crazy dog… Sir.
488
00:35:31,379 --> 00:35:35,009
You're going to testify what you just said
when I need you to.
489
00:35:35,591 --> 00:35:38,511
Young master, wait.
490
00:35:38,594 --> 00:35:42,434
You're definitely protecting me
from Seo Juntae, right?
491
00:35:42,515 --> 00:35:44,175
Or he will kill me.
492
00:35:44,267 --> 00:35:47,187
Don't you watch the news?
Seo Juntae lost his power in Dosin.
493
00:35:52,775 --> 00:35:54,895
Would you trust
Hwang Hyeondo's brother-in-law
494
00:35:54,986 --> 00:35:56,276
or his son?
495
00:36:06,622 --> 00:36:07,962
These are the records of the cases
496
00:36:08,541 --> 00:36:11,791
that broke out within 3 km of your house
on the day of the incident.
497
00:36:12,837 --> 00:36:15,877
To get my hand on these,
I sent official requests here and there
498
00:36:15,965 --> 00:36:19,425
and begged all the screenwriters
and detectives I knew.
499
00:36:23,306 --> 00:36:24,596
SEOYEONG APT BLOCK 103
JUNE 16, 2016
500
00:36:27,560 --> 00:36:28,770
GANGNAM POLICE STATION
501
00:36:29,729 --> 00:36:32,609
Soomin, thank you so much.
502
00:36:34,233 --> 00:36:37,703
By the way, I'm surprised
Seungcheon thought of this idea.
503
00:36:37,778 --> 00:36:39,358
He's brilliant.
504
00:36:39,447 --> 00:36:40,987
When I worked at the convenience store,
505
00:36:41,073 --> 00:36:43,083
there was an assault case nearby.
506
00:36:43,701 --> 00:36:45,871
The police took all the security footage.
507
00:36:46,913 --> 00:36:48,663
The dash cam footage too.
508
00:36:49,415 --> 00:36:52,245
No one would keep footage
from ten years ago,
509
00:36:53,669 --> 00:36:55,959
but the case records might still exist.
510
00:36:56,047 --> 00:36:59,007
But they doubted you'd find anything.
511
00:37:01,510 --> 00:37:04,350
Even so, I have to do the best I can.
512
00:37:05,056 --> 00:37:07,346
Okay. Take a look.
513
00:37:26,118 --> 00:37:27,288
Juhee.
514
00:37:28,663 --> 00:37:31,463
A princess shouldn't live
in a shabby place like this.
515
00:38:08,035 --> 00:38:12,325
SEO JUNTAE
516
00:38:25,136 --> 00:38:27,556
DOSIN HIGHTECH CEO SEO JUNTAE
517
00:38:27,638 --> 00:38:29,428
DOSIN HIGHTECH AND DOSIN'S SUSPICIOUS
INTENTS, STOCK INVESTORS BLAME CEO SEO
518
00:38:32,351 --> 00:38:34,351
CEO SEO OF DOSIN HIGHTECH, INVESTS
840 BILLION FOR AUTONOMOUS BEHAVIORAL AI
519
00:38:34,437 --> 00:38:35,597
Impressive.
520
00:38:35,688 --> 00:38:37,358
WHO IS?
CEO SEO JUNTAE OF DOSIN HIGHTECH
521
00:38:37,440 --> 00:38:38,690
They did their research.
522
00:39:16,479 --> 00:39:18,479
Huh? That's weird.
523
00:39:19,106 --> 00:39:20,776
Did I not slide it down?
524
00:39:22,109 --> 00:39:23,319
I'm sure I did.
525
00:39:51,389 --> 00:39:54,479
Yeah, Taeyong. Are you almost here?
526
00:39:54,558 --> 00:39:55,598
Hurry upstairs then.
527
00:40:10,199 --> 00:40:11,369
Lucky you,
528
00:40:13,160 --> 00:40:13,990
Na Juhee.
529
00:40:17,540 --> 00:40:18,540
That's a relief.
530
00:40:18,874 --> 00:40:21,714
So you got the statement
that Seo Juntae met my dad.
531
00:40:22,128 --> 00:40:24,128
We need more concrete evidence.
532
00:40:24,755 --> 00:40:27,465
This is the plate number of the car
Park Sanggu drove ten years ago.
533
00:40:27,550 --> 00:40:30,430
According to him, Seo Juntae
went to meet President Na alone,
534
00:40:30,511 --> 00:40:31,851
but I can't believe him.
535
00:40:33,264 --> 00:40:34,354
I'll look into it.
536
00:40:37,601 --> 00:40:38,981
TRAFFIC CIRCLE CCTV
JUNE 16, 2012
537
00:40:39,061 --> 00:40:41,811
How did you come to think
of checking cases from ten years ago?
538
00:40:42,648 --> 00:40:45,818
It's all thanks to Seungcheon.
I'm so grateful to him.
539
00:40:47,695 --> 00:40:49,985
I see. Seungcheon.
540
00:40:52,616 --> 00:40:55,616
Wait. Did I leave it like that?
541
00:40:57,329 --> 00:40:58,499
What is it?
542
00:40:59,081 --> 00:41:00,501
Nothing.
543
00:41:01,208 --> 00:41:02,788
Hey, it's late. Go home now.
544
00:41:08,424 --> 00:41:10,304
What are you doing?
545
00:41:10,384 --> 00:41:11,684
I'll go over these with you.
546
00:41:11,802 --> 00:41:13,892
This is my business too.
547
00:41:21,437 --> 00:41:22,517
Do you have an extra laptop?
548
00:41:24,398 --> 00:41:26,358
A laptop? Mm.
549
00:41:41,457 --> 00:41:44,917
My old laptop should be
somewhere around here.
550
00:41:51,091 --> 00:41:52,931
Let's try this one.
551
00:41:55,346 --> 00:41:57,676
Whoa!
552
00:41:58,933 --> 00:41:59,853
Ta-da.
553
00:42:10,069 --> 00:42:11,239
You still have what I got you.
554
00:42:13,197 --> 00:42:14,617
Seungcheon gave it to me.
555
00:42:15,449 --> 00:42:17,029
You never gave me a plushy.
556
00:42:17,618 --> 00:42:20,248
Ah, I meant another girl.
557
00:42:20,329 --> 00:42:23,079
Someone prettier than you. I got confused.
558
00:42:24,124 --> 00:42:27,554
I guess the prince of Dosin
plays claw crane on a date too.
559
00:42:31,924 --> 00:42:34,224
I found it.
560
00:42:35,344 --> 00:42:36,394
Give it to me.
561
00:42:39,348 --> 00:42:40,598
What was that?
562
00:42:43,269 --> 00:42:45,399
SEUNGCHEON
563
00:42:45,479 --> 00:42:46,309
Cheers!
564
00:42:46,397 --> 00:42:48,897
♪ Bottoms up ♪
565
00:42:48,983 --> 00:42:52,243
♪ Bottoms up today ♪
566
00:42:53,153 --> 00:42:55,783
-Honey, let's clink.
-Mom, come on.
567
00:42:55,864 --> 00:42:58,914
-Dear my family, cheers.
-Cheers.
568
00:42:58,993 --> 00:43:01,253
-I love you.
-I love you.
569
00:43:01,328 --> 00:43:02,158
She's not answering.
570
00:43:03,122 --> 00:43:04,332
I guess she's busy.
571
00:43:04,415 --> 00:43:07,495
Really? What a shame.
It'd be nice if she could join us.
572
00:43:07,585 --> 00:43:12,335
Seungcheon, just when
are you going to marry Juhee?
573
00:43:12,423 --> 00:43:16,263
How much longer will you maintain
a lukewarm relationship
574
00:43:16,343 --> 00:43:19,643
saying you're her friend and family?
575
00:43:19,722 --> 00:43:20,972
Your dad's drunk.
576
00:43:21,640 --> 00:43:24,180
Don't make him feel burdened
by being so nosy.
577
00:43:24,268 --> 00:43:26,688
What marriage? They're not even going out.
578
00:43:27,396 --> 00:43:30,516
If I were Juhee,
I'd never date a man like you.
579
00:43:31,108 --> 00:43:34,358
I'd never date a man who doesn't have
a property deed in his name.
580
00:43:34,445 --> 00:43:36,985
Never ever.
581
00:43:37,072 --> 00:43:38,702
-This is it.
-This sure is.
582
00:43:38,782 --> 00:43:40,532
-This is it.
-Right.
583
00:43:40,618 --> 00:43:42,998
-Whose daughter are you?
-Your daughter.
584
00:43:43,495 --> 00:43:45,865
That may be the case for you,
you materialist.
585
00:43:45,956 --> 00:43:47,956
-Look at you.
-Juhee is different.
586
00:43:48,042 --> 00:43:50,882
She is not.
It's just that she doesn't show it.
587
00:43:50,961 --> 00:43:53,301
She was from a rich family.
She has high standards.
588
00:43:53,380 --> 00:43:54,550
Seungcheon, it's okay.
589
00:43:54,632 --> 00:43:56,632
However the world turns out
or whatever people say,
590
00:43:57,217 --> 00:43:58,797
it won't sway Juhee.
591
00:43:58,886 --> 00:44:00,926
Indeed, like your mom.
592
00:44:01,013 --> 00:44:02,353
Right, honey?
593
00:44:02,931 --> 00:44:04,021
Jeez.
594
00:44:05,643 --> 00:44:07,523
-Will you just fill my glass?
-Gosh.
595
00:44:08,145 --> 00:44:10,935
-Goodness, my dear wife.
-Gosh.
596
00:44:11,023 --> 00:44:13,653
-Goodness.
-Goodness.
597
00:44:13,734 --> 00:44:15,744
♪ Here you go ♪
598
00:44:15,819 --> 00:44:20,369
♪ My dear wife ♪
599
00:44:27,581 --> 00:44:30,421
I'm afraid to say this, but I'm preparing
600
00:44:33,045 --> 00:44:34,915
a story on my dad's case.
601
00:44:36,840 --> 00:44:38,180
Speaking of which, Taeyong…
602
00:44:41,637 --> 00:44:43,847
I brewed coffee, but he's asleep.
603
00:44:55,192 --> 00:45:00,032
Taeyong, you should go now.
Go home and rest.
604
00:45:17,089 --> 00:45:20,719
Since I left for the US, I couldn't sleep
in peace even for a moment.
605
00:45:24,388 --> 00:45:25,598
What do I do?
606
00:45:42,948 --> 00:45:44,118
-Goodbye.
-Bye.
607
00:45:53,208 --> 00:45:54,208
Ah.
608
00:46:15,606 --> 00:46:16,646
How nice.
609
00:46:43,717 --> 00:46:44,797
Mr. Jang.
610
00:46:46,762 --> 00:46:47,642
Yes, sir.
611
00:46:50,641 --> 00:46:53,561
I didn't see Taeyong in the morning.
Is there something wrong?
612
00:46:54,686 --> 00:46:55,936
He left early to go to work.
613
00:46:56,021 --> 00:46:58,941
Left early? Or maybe
he didn't come home last night.
614
00:47:04,238 --> 00:47:05,908
What has he been up to these days?
615
00:47:07,616 --> 00:47:10,696
You'd better tell me everything.
616
00:47:34,643 --> 00:47:35,733
It's so convenient.
617
00:47:48,156 --> 00:47:50,736
Why is he here?
618
00:47:57,332 --> 00:47:58,712
Taeyong.
619
00:48:02,296 --> 00:48:03,666
Hwang Taeyong, what are you doing?
620
00:48:04,172 --> 00:48:05,972
Hey, you're up.
621
00:48:06,800 --> 00:48:09,010
Can't you see? I'm cooking.
622
00:48:13,015 --> 00:48:15,385
I'm making spicy bulgogi.
Are you okay with it?
623
00:48:17,603 --> 00:48:19,353
Did you make all these?
624
00:48:19,438 --> 00:48:21,478
I'm good at everything, you see.
625
00:48:31,450 --> 00:48:33,080
Mmm. It's good.
626
00:48:33,160 --> 00:48:34,580
I'm almost done. Take a seat.
627
00:48:37,164 --> 00:48:39,884
It must be the old lady from downstairs.
The water bill's due today.
628
00:48:40,542 --> 00:48:41,752
Coming.
629
00:48:48,300 --> 00:48:49,680
Juhee, my mom told me to give--
630
00:49:22,084 --> 00:49:22,924
Mmm.
631
00:49:24,753 --> 00:49:25,963
You're pretty good at cooking.
632
00:49:27,172 --> 00:49:29,222
But is it okay for a CEO
to be doing this here?
633
00:49:29,299 --> 00:49:32,429
We're all trying to live.
A CEO should have breakfast too.
634
00:49:34,763 --> 00:49:35,893
I guess you're not squeamish.
635
00:49:35,973 --> 00:49:39,103
You can sleep and eat at a place
like this. How unexpected of you.
636
00:49:41,728 --> 00:49:43,898
Right. Hwang Taeyong.
637
00:49:44,731 --> 00:49:46,321
You had a golden spoon, didn't you?
638
00:49:47,818 --> 00:49:50,398
I remember arguing with you over it.
639
00:49:51,780 --> 00:49:53,320
Do you still have it?
640
00:49:55,826 --> 00:49:56,986
A golden spoon?
641
00:50:01,123 --> 00:50:03,543
Well, I'm not sure.
642
00:50:08,380 --> 00:50:10,630
I forgot, I had an emergency meeting
this morning.
643
00:50:10,716 --> 00:50:11,836
I need to go.
644
00:50:13,802 --> 00:50:15,302
Bye, Juhee.
645
00:50:16,930 --> 00:50:18,270
Taeyong.
646
00:50:24,312 --> 00:50:25,652
He's weird.
647
00:50:38,785 --> 00:50:40,495
-Here.
-Thanks.
648
00:50:47,169 --> 00:50:51,509
I get that he offered to help,
but you shouldn't have let him sleep here.
649
00:50:51,923 --> 00:50:55,553
It's not that I let him sleep over.
It just happened.
650
00:50:57,929 --> 00:50:59,769
I'll go over all these for you,
651
00:51:00,223 --> 00:51:03,143
so tell him not to come again, okay?
652
00:51:03,727 --> 00:51:04,557
Goodness.
653
00:51:15,072 --> 00:51:16,662
This is my house.
654
00:51:17,783 --> 00:51:19,623
Seungcheon, check this out.
655
00:51:25,665 --> 00:51:26,875
Seo Juntae?
656
00:51:26,958 --> 00:51:29,168
It's Seo Juntae, right?
657
00:51:47,437 --> 00:51:48,307
How can I help you?
658
00:51:51,066 --> 00:51:53,276
How do I request a re-investigation?
659
00:51:54,694 --> 00:51:56,534
Juhee requested a re-investigation?
660
00:51:56,613 --> 00:51:57,823
It will be rejected,
661
00:51:57,906 --> 00:51:59,656
but it seems she's preparing a story
662
00:51:59,741 --> 00:52:02,121
on UBS's sellout and President Na's death.
663
00:52:12,212 --> 00:52:13,762
And stopping it
664
00:52:15,006 --> 00:52:16,586
is your job, Attorney Go.
665
00:52:21,346 --> 00:52:22,756
I'll do my best to stop it,
666
00:52:23,515 --> 00:52:26,475
but in the worst case,
people may begin to talk about
667
00:52:27,185 --> 00:52:29,225
Seo Juntae, CEO Hwang, and even you.
668
00:52:37,863 --> 00:52:38,953
Na Juhee,
669
00:52:40,949 --> 00:52:43,489
that girl, ended up blowing this up.
670
00:52:44,411 --> 00:52:46,581
-Attorney Go.
-Yes, sir.
671
00:52:49,082 --> 00:52:50,752
Taeyong isn't the one who did it.
672
00:52:52,752 --> 00:52:53,712
Of course, sir.
673
00:52:56,840 --> 00:53:00,140
But at least for the stock price,
I need to nip this in the bud.
674
00:53:03,138 --> 00:53:04,428
Get ready for a business trip.
675
00:53:06,600 --> 00:53:09,640
Sanggu, get Na Juhee, first.
676
00:53:10,270 --> 00:53:11,770
Then Taeyong will show up.
677
00:53:13,899 --> 00:53:14,899
What?
678
00:53:16,026 --> 00:53:18,856
What do you mean, you can't do that?
679
00:53:26,119 --> 00:53:27,159
Who is it?
680
00:53:32,959 --> 00:53:34,089
Long time no see, Juntae.
681
00:53:35,295 --> 00:53:36,245
Hyeondo.
682
00:53:38,924 --> 00:53:40,054
Are you alone?
683
00:53:49,392 --> 00:53:53,312
Ah, I'm sending this material
to other broadcasters and journalists.
684
00:53:53,897 --> 00:53:55,607
It's the first draft of the title.
685
00:53:55,690 --> 00:53:57,480
THE SECRET BEHIND THE SALE OF UBS
PRESIDENT NA'S DEATH, REALLY ACCIDENTAL?
686
00:53:58,526 --> 00:54:00,066
DOCUMENTARY NOTE EPISODE 84 PROPOSAL
687
00:54:00,153 --> 00:54:01,573
SECRETS ABOUT UBS PRESIDENT NA'S
SUDDEN DEATH 10 YEARS AGO
688
00:54:02,697 --> 00:54:05,197
1. UBS TV AND NA SANGGUK'S HISTORY
2. NA'S DEATH AND UBS TV'S FALL
689
00:54:06,451 --> 00:54:07,991
Thank you, Soomin.
690
00:54:08,078 --> 00:54:10,658
Let's start working on it
as soon as the re-investigation happens.
691
00:54:11,248 --> 00:54:13,628
But will you be okay?
692
00:54:13,708 --> 00:54:16,838
-What if you get in trouble because--
-Don't worry.
693
00:54:16,920 --> 00:54:19,170
I'll be fired at worst.
694
00:54:20,298 --> 00:54:22,628
But will Hwang Taeyong be all right?
695
00:54:23,218 --> 00:54:25,888
If this becomes an issue,
it'll be pretty bad for him.
696
00:54:26,972 --> 00:54:28,682
-Did you tell him?
-I should.
697
00:54:29,140 --> 00:54:30,270
I'll tell him in person.
698
00:54:31,434 --> 00:54:32,274
Gosh.
699
00:54:33,144 --> 00:54:34,524
Are you looking down on me?
700
00:54:35,438 --> 00:54:36,978
Do you know who I am?
701
00:54:37,065 --> 00:54:39,025
I'm Geum Sukja.
702
00:54:39,109 --> 00:54:43,779
I was once a district councilor
of Gangnam-gu.
703
00:54:43,863 --> 00:54:47,703
Why aren't you giving me
a fried egg like everyone else?
704
00:54:48,368 --> 00:54:50,998
I gave you one. I know you had it.
705
00:54:51,079 --> 00:54:52,869
No, you didn't.
706
00:54:53,748 --> 00:54:56,918
Are you looking down on me
because I'm homeless or what?
707
00:54:57,002 --> 00:55:00,842
Give me my money back.
My 100 won. Give it back to me!
708
00:55:01,339 --> 00:55:02,169
Here.
709
00:55:05,343 --> 00:55:07,303
-What do you think you're doing?
-What?
710
00:55:07,387 --> 00:55:10,347
Wait! Goodness.
711
00:55:15,437 --> 00:55:16,267
Excuse me!
712
00:55:18,648 --> 00:55:20,858
Why is she following me?
713
00:55:23,194 --> 00:55:25,414
Wait a second.
714
00:55:27,073 --> 00:55:28,163
No, wait!
715
00:55:31,578 --> 00:55:32,658
Just wait!
716
00:55:37,625 --> 00:55:40,745
Wait! Just a second!
717
00:55:42,714 --> 00:55:45,304
-Wait a second!
-What the…
718
00:55:45,800 --> 00:55:47,010
Go away!
719
00:55:48,887 --> 00:55:51,097
I'm sorry. Excuse me.
720
00:55:51,181 --> 00:55:53,221
Stop for just one second!
721
00:55:55,435 --> 00:55:57,975
I just need a second!
722
00:56:36,518 --> 00:56:38,098
A golden spoon?
723
00:56:39,020 --> 00:56:41,400
Well, I'm not sure.
724
00:56:41,481 --> 00:56:43,231
It was nothing serious.
725
00:56:45,318 --> 00:56:46,948
Why was he so surprised?
726
00:56:47,028 --> 00:56:48,238
Hey, Lee Seungcheon.
727
00:56:48,822 --> 00:56:49,992
What's with the serious face?
728
00:56:50,949 --> 00:56:54,449
He hasn't been able to get a job.
Of course, he's serious, you jobless bum.
729
00:56:54,536 --> 00:56:58,076
So why did you have to quit working
at a nice company like Most Lab?
730
00:56:58,164 --> 00:57:00,884
Goodness, you jobless bums.
731
00:57:01,376 --> 00:57:03,546
You talk too much for another jobless bum.
732
00:57:04,921 --> 00:57:08,261
Seungcheon, why don't you
stream online instead?
733
00:57:08,341 --> 00:57:11,851
Unlike someone we know,
you're handsome, good at French,
734
00:57:11,928 --> 00:57:14,258
and right, good at playing the piano too.
735
00:57:14,347 --> 00:57:16,807
Your channel will have a clear identity.
736
00:57:18,643 --> 00:57:21,313
Forget it.
737
00:57:21,396 --> 00:57:23,106
I don't want to do anything.
738
00:57:23,189 --> 00:57:24,479
-What?
-The piano?
739
00:57:25,316 --> 00:57:28,776
-Seungcheon could play the piano?
-Did you forget?
740
00:57:28,862 --> 00:57:30,702
Remember Taeyong's birthday?
741
00:57:30,780 --> 00:57:32,950
-I don't remember.
-He played that difficult piece…
742
00:57:34,909 --> 00:57:36,699
…like this and surprised everyone.
743
00:57:36,786 --> 00:57:38,616
What was the title of it?
744
00:57:39,873 --> 00:57:41,253
Polonaise by Chopin.
745
00:57:42,000 --> 00:57:44,500
-Polonaise.
-"Polonaise."
746
00:57:45,170 --> 00:57:47,510
CHOPIN: POLONAISE NO.6
IN A FLAT MAJOR OP. 53
747
00:57:51,217 --> 00:57:52,887
-Is this it?
-Yes.
748
00:57:54,971 --> 00:57:57,771
Seungcheon, play this for me later
so I can use it as background music.
749
00:57:58,349 --> 00:58:00,479
Royalties are really expensive these days.
750
00:58:02,645 --> 00:58:04,725
Just take everything that he has,
why don't you?
751
00:58:25,502 --> 00:58:27,752
Play this for me later, okay?
752
00:58:31,925 --> 00:58:33,675
It's strange the more I think about it.
753
00:58:40,558 --> 00:58:42,018
When did you learn how to play the piano?
754
00:58:42,101 --> 00:58:44,311
I'm not sure.
I don't remember taking lessons,
755
00:58:44,395 --> 00:58:45,225
but I could just do it.
756
00:58:45,313 --> 00:58:47,193
Taeyong, do you also have soup first
when you have a meal?
757
00:58:48,107 --> 00:58:49,397
Look how both picked out the chili.
758
00:58:49,484 --> 00:58:50,864
-What?
-He's just like dad.
759
00:58:50,944 --> 00:58:52,824
You're right.
760
00:58:52,904 --> 00:58:55,204
Others might think Taeyong's my son, sir.
761
00:58:55,281 --> 00:58:58,581
If you could trade your parents
for wealthy ones,
762
00:58:58,660 --> 00:59:01,200
you would do that in a heartbeat.
763
00:59:05,458 --> 00:59:06,748
Are you playing it already?
764
00:59:20,640 --> 00:59:22,230
MY HOUSE
765
00:59:22,308 --> 00:59:24,478
A 30,000-WON GOLDEN SPOON
THAT CAN MAKE YOU BECOME RICH
766
00:59:25,728 --> 00:59:27,188
BECOME RICH AND PAY OFF
MY FAMILY'S DEBT!!!
767
00:59:27,272 --> 00:59:28,482
MAY 2011, JUNE 2012
ANOTHER CHANCE, D-5
768
00:59:34,988 --> 00:59:37,158
"Swap your parents with your friend's."
769
00:59:37,657 --> 00:59:38,987
No way.
770
00:59:40,785 --> 00:59:41,825
Is this
771
00:59:43,871 --> 00:59:45,041
real?
772
01:00:01,389 --> 01:00:02,469
Lee Seungcheon?
773
01:00:02,557 --> 01:00:03,597
Hwang Taeyong.
774
01:00:04,601 --> 01:00:06,391
I'm here to check something with you.
775
01:00:23,703 --> 01:00:26,543
Na Juhee? What are you doing here?
776
01:00:26,623 --> 01:00:29,133
To say something to Taeyong.
Let's go inside.
777
01:00:30,960 --> 01:00:33,090
You know the golden spoon granny,
don't you?
778
01:00:37,800 --> 01:00:40,600
The golden spoon granny? Who's that?
779
01:00:41,179 --> 01:00:43,219
Haven't you heard the story
about a golden spoon
780
01:00:44,140 --> 01:00:45,270
that can swap your parents?
781
01:00:48,436 --> 01:00:51,726
Say what I can understand.
782
01:00:56,611 --> 01:00:58,031
When I was little,
783
01:00:58,946 --> 01:01:01,366
I had the talent to differentiate
what was authentic from fake.
784
01:01:03,201 --> 01:01:05,331
But as I grew up,
it eventually disappeared.
785
01:01:28,101 --> 01:01:29,981
I'm so confused about
786
01:01:30,770 --> 01:01:32,770
whether I'm really Lee Seungcheon.
I can't be sure.
787
01:01:34,399 --> 01:01:37,439
I know this is ridiculous,
788
01:01:37,527 --> 01:01:39,317
but things come together too well.
789
01:01:39,404 --> 01:01:42,784
You had a golden spoon
when we were seniors in high school.
790
01:01:49,372 --> 01:01:50,712
You're at it again.
791
01:01:50,790 --> 01:01:54,170
All right, let's say that I had it.
So what?
792
01:01:54,252 --> 01:01:55,632
Be honest with me, Hwang Taeyong.
793
01:01:57,255 --> 01:01:59,965
That golden spoon…
794
01:02:01,718 --> 01:02:03,548
Did you buy it
from the golden spoon granny?
795
01:02:06,681 --> 01:02:07,811
Tell me.
796
01:02:08,516 --> 01:02:10,306
Are you really Hwang Taeyong?
797
01:02:17,650 --> 01:02:19,690
If he isn't Hwang Taeyong,
798
01:02:21,195 --> 01:02:22,985
are you trying to say that you are?
799
01:02:24,157 --> 01:02:26,117
What an amusing story.
800
01:02:27,493 --> 01:02:30,663
Taeyong, did you really have
that kind of magical golden spoon?
801
01:02:30,747 --> 01:02:32,957
You had the golden spoon, Yeojin.
802
01:02:33,458 --> 01:02:37,248
I saw it in your room
back when I visited your house.
803
01:02:38,171 --> 01:02:40,801
-Mm. You remember, right?
-Well,
804
01:02:41,758 --> 01:02:42,838
did she?
805
01:02:44,927 --> 01:02:48,217
Right. That's what I picked
at my first birthday party.
806
01:02:48,306 --> 01:02:50,266
What's so strange
about me having a golden spoon?
807
01:02:50,850 --> 01:02:54,560
It wouldn't be strange
even if Taeyong had a diamond spoon.
808
01:02:55,146 --> 01:02:58,516
Seungcheon, were you
that jealous of Taeyong?
809
01:02:59,108 --> 01:03:02,858
Even so, how could you claim
you were Hwang Taeyong?
810
01:03:03,196 --> 01:03:05,356
You need to be treated
for being this delusional.
811
01:03:05,948 --> 01:03:07,948
Oh Yeojin, watch what you say.
812
01:03:08,034 --> 01:03:09,334
Aren't I right?
813
01:03:10,244 --> 01:03:12,414
Or do you think he's being rational?
814
01:03:13,498 --> 01:03:16,708
He's poor and jobless.
815
01:03:17,293 --> 01:03:18,343
His love seems hopeless.
816
01:03:18,836 --> 01:03:21,416
Seungcheon, I know your situation,
but this isn't right.
817
01:03:22,131 --> 01:03:25,341
Should I connect you to a good hospital?
818
01:03:25,426 --> 01:03:27,926
Don't worry about the money.
I'll help you with it.
819
01:03:28,012 --> 01:03:29,392
That's enough.
820
01:03:34,644 --> 01:03:38,234
I'm sorry.
I must have lost my mind for a bit.
821
01:03:42,944 --> 01:03:44,034
I'll be off.
822
01:03:46,447 --> 01:03:48,617
Seungcheon! Seungcheon!
823
01:04:03,047 --> 01:04:04,667
Seungcheon! Seungcheon!
824
01:04:06,217 --> 01:04:07,547
Seungcheon, let's talk for a bit.
825
01:04:10,721 --> 01:04:12,271
Juhee, I'm so sorry.
826
01:04:14,183 --> 01:04:16,693
But let's talk later.
827
01:04:27,071 --> 01:04:28,201
Seungcheon…
828
01:04:28,698 --> 01:04:31,528
I didn't think
that notebook still existed.
829
01:04:32,994 --> 01:04:34,294
It doesn't matter.
830
01:04:35,413 --> 01:04:37,163
No one's going to believe it.
831
01:04:38,165 --> 01:04:40,705
I shouldn't have left something like that.
832
01:04:41,502 --> 01:04:43,382
I'm such an idiot.
833
01:04:46,090 --> 01:04:47,510
Don't worry.
834
01:04:47,592 --> 01:04:50,142
No one can find out
that you are not Hwang Taeyong.
835
01:04:50,845 --> 01:04:53,555
I'm the only one
who knows you are Lee Seungcheon.
836
01:04:54,807 --> 01:04:56,427
Just as how you are the only one who knows
837
01:04:58,060 --> 01:04:59,190
that I am Jeong Nara.
838
01:05:09,822 --> 01:05:11,572
1 UNREAD MESSAGE
PARK JANGGUN
839
01:05:12,867 --> 01:05:14,237
Yeojin, check this out.
840
01:05:14,327 --> 01:05:15,537
FORMER CEO OF DOSIN HIGHTECH
SEO JUNTAE, TURNS HIMSELF IN
841
01:05:18,080 --> 01:05:19,040
What is it?
842
01:05:25,379 --> 01:05:28,259
What on earth is that golden spoon?
843
01:05:37,224 --> 01:05:39,194
Yes, Soomin. How did it go?
844
01:05:40,227 --> 01:05:42,187
A news report? What news report?
845
01:05:48,694 --> 01:05:51,164
The former CEO of Dosin
Hightech, Seo Juntae, turned himself in
846
01:05:51,238 --> 01:05:54,448
for murdering President Na Sangguk
of UBS in 2012,
847
01:05:54,533 --> 01:05:57,203
sending shockwaves throughout the country.
848
01:05:57,286 --> 01:06:00,996
The weapon used for the murder
849
01:06:01,082 --> 01:06:02,542
hasn't been revealed yet.
850
01:06:03,042 --> 01:06:05,292
The police have mentioned
that they are planning
851
01:06:05,378 --> 01:06:07,588
to investigate the details of the case
852
01:06:07,672 --> 01:06:09,722
and his motive for the murder.
853
01:06:23,729 --> 01:06:25,649
I was just jealous of Taeyong.
854
01:06:27,274 --> 01:06:28,694
I was so jealous
855
01:06:31,362 --> 01:06:33,202
that I must have lost my mind.
856
01:07:04,770 --> 01:07:07,820
Come and buy the golden spoon.
857
01:07:08,315 --> 01:07:10,605
The golden spoon that can make you rich!
858
01:07:18,492 --> 01:07:22,002
GOLDEN SPOON THAT MAKES YOU RICH
30,000 WON
859
01:07:54,361 --> 01:07:56,361
THE GOLDEN SPOON
860
01:07:56,447 --> 01:07:58,567
You are Lee Seungcheon.
861
01:07:58,657 --> 01:07:59,527
And I'm Hwang Taeyong.
862
01:08:00,201 --> 01:08:01,581
How dare you steal my life?
863
01:08:01,660 --> 01:08:03,910
Where did you get this suitcase?
864
01:08:03,996 --> 01:08:05,916
Don't serve any meals?
865
01:08:05,998 --> 01:08:07,918
A jerk who only cares about money.
866
01:08:08,000 --> 01:08:09,500
That's Lee Seungcheon.
867
01:08:09,585 --> 01:08:10,745
You're the one who abandoned your parents.
868
01:08:10,836 --> 01:08:11,666
Lee Seungcheon!
869
01:08:12,421 --> 01:08:13,591
I'm a piece of trash.
870
01:08:13,672 --> 01:08:16,302
You mean, a golden spoon
that can make you rich…
871
01:08:16,383 --> 01:08:17,343
What's with you?
872
01:08:17,426 --> 01:08:18,546
Father.
873
01:08:18,636 --> 01:08:21,256
Could Taeyong be Seungcheon?
59439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.