All language subtitles for Home Of The Giants 2007

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,160 --> 00:00:36,620 - ♪ She grew up in an Indiana town ♪ 2 00:00:36,912 --> 00:00:39,331 ♪ Had a good-looking mama who never was around ♪ 3 00:00:39,623 --> 00:00:42,043 ♪ But she grew up tall and she grew up right ♪ 4 00:00:42,334 --> 00:00:45,546 ♪ With them Indiana boys on them Indiana nights ♪ 5 00:00:56,766 --> 00:00:59,393 ♪ Well, I don't know but I've been told ♪ 6 00:00:59,685 --> 00:01:00,785 ♪ You never slow down ♪ 7 00:01:00,936 --> 00:01:02,396 - I don't know why you do this shit. 8 00:01:02,688 --> 00:01:03,788 You do it on purpose. 9 00:01:03,981 --> 00:01:05,081 - That's not my fault. 10 00:01:05,232 --> 00:01:06,543 - What do you mean it's not your fault? 11 00:01:06,567 --> 00:01:07,667 You knew what time it was. 12 00:01:07,902 --> 00:01:09,629 I kept saying we had to go. Remember that part? 13 00:01:09,653 --> 00:01:10,780 - Will you relax, boy? 14 00:01:11,072 --> 00:01:12,432 All right, I'm doing you the favor. 15 00:01:12,490 --> 00:01:14,742 - Oh, yeah? How's that? 16 00:01:15,034 --> 00:01:17,078 - Well, okay, if we were on time, 17 00:01:17,369 --> 00:01:20,331 you'd be cruising along like every other sheep on the road. 18 00:01:20,623 --> 00:01:22,423 But now you got to rise to the challenge, man. 19 00:01:22,666 --> 00:01:23,766 It builds character. 20 00:01:24,001 --> 00:01:25,211 You should be thanking me. 21 00:01:25,503 --> 00:01:27,838 - What's he going to do? 22 00:01:28,130 --> 00:01:30,549 - I don't know. 23 00:01:30,841 --> 00:01:32,134 Come on, Gar, push it. 24 00:01:32,426 --> 00:01:33,135 - Feel that? 25 00:01:33,427 --> 00:01:34,178 - She's got more in her. 26 00:01:34,470 --> 00:01:36,305 Come on. 27 00:01:39,975 --> 00:01:43,104 I thought we were friends. 28 00:01:46,357 --> 00:01:48,317 Yeah, boy. 29 00:01:48,609 --> 00:01:50,236 Ha ha. 30 00:01:50,528 --> 00:01:51,862 Yeah, baby. 31 00:01:55,783 --> 00:01:58,160 - ♪ Well, I don't know but I been told ♪ 32 00:01:58,452 --> 00:02:00,371 ♪ You never slow down, you never grow old ♪ 33 00:02:00,663 --> 00:02:02,540 - There you go! Come on, Gar! 34 00:02:02,832 --> 00:02:04,792 Go, go, go! Yeah, baby! 35 00:02:08,504 --> 00:02:10,339 - Oh, shit. 36 00:02:25,855 --> 00:02:27,481 - License and registration. 37 00:02:27,773 --> 00:02:29,093 - Would you look in the glove box? 38 00:02:29,150 --> 00:02:31,986 - Hey, buddy. How are you doing? 39 00:02:32,278 --> 00:02:34,113 - Matt? 40 00:02:34,405 --> 00:02:36,365 Aren't you supposed to be at the game? 41 00:02:50,880 --> 00:02:52,089 - Oakbrook being very patient. 42 00:02:52,381 --> 00:02:53,861 4:24 to play here in the third period. 43 00:02:54,049 --> 00:02:56,093 Giants trailing, 46-41. 44 00:02:56,385 --> 00:02:57,745 Giants leading scorer Matt Morrison 45 00:02:57,803 --> 00:02:59,180 still in coach Gordon's doghouse. 46 00:02:59,471 --> 00:03:02,224 Word from the bench is he likely won't see any action tonight. 47 00:03:02,516 --> 00:03:03,616 - I hate to say it, J.B., 48 00:03:03,642 --> 00:03:04,894 but with Matt on the bench, 49 00:03:05,186 --> 00:03:07,186 our home winning streak's in some serious jeopardy. 50 00:03:07,271 --> 00:03:08,391 - Come on, ref, what is that? 51 00:03:08,647 --> 00:03:12,067 He was checked! That is awful! 52 00:03:12,359 --> 00:03:14,361 Are you blind? 53 00:03:14,653 --> 00:03:16,113 Come on. 54 00:03:16,405 --> 00:03:18,085 - It's that same asshole who made that call 55 00:03:18,240 --> 00:03:18,949 in the Muncie north game. 56 00:03:19,241 --> 00:03:19,950 - This is ridiculous. 57 00:03:20,242 --> 00:03:21,452 - He needs to let Matt play. 58 00:03:21,744 --> 00:03:22,844 - No, Gordon's rules. 59 00:03:23,078 --> 00:03:24,764 You miss the shooting round, you don't play. 60 00:03:24,788 --> 00:03:27,041 - Yeah, Gordon should die. 61 00:03:30,502 --> 00:03:31,921 - We want Matt. 62 00:03:32,213 --> 00:03:34,590 - Giants down seven now halfway through the third period. 63 00:03:34,882 --> 00:03:36,282 And with Matt Morrison on the bench, 64 00:03:36,508 --> 00:03:38,361 the giants continue to have all kinds of trouble 65 00:03:38,385 --> 00:03:39,970 solving this oakbrook zone. 66 00:03:40,262 --> 00:03:41,362 - Well, as a former player, 67 00:03:41,597 --> 00:03:43,477 I can tell you it's tough on Matt watching this. 68 00:03:43,515 --> 00:03:46,227 You know it's killing him to let down his team. 69 00:03:46,518 --> 00:03:48,854 - Well, I'm sure Matt's learning a valuable lesson tonight. 70 00:03:49,146 --> 00:03:51,482 Giants back on the ball now, trailing by seven. 71 00:03:51,774 --> 00:03:53,567 The offense still looks to be out of sync. 72 00:03:53,859 --> 00:03:54,959 - Well, I hope Bob Gordon's 73 00:03:55,069 --> 00:03:56,389 getting what he wants out of this. 74 00:03:56,612 --> 00:03:57,712 You can hear the crowd. 75 00:03:57,905 --> 00:03:59,585 There's a whole lot of folks here right now 76 00:03:59,865 --> 00:04:01,242 that do not agree with him. 77 00:04:01,533 --> 00:04:02,993 - Come on, where's our hustle? 78 00:04:03,285 --> 00:04:04,845 - Coach Gordon's really got to be put on 79 00:04:04,954 --> 00:04:06,121 by this crowd right now. 80 00:04:06,413 --> 00:04:08,040 I would not want to be in his shoes. 81 00:04:08,332 --> 00:04:09,559 He's got to be sweating it out, 82 00:04:09,583 --> 00:04:11,126 trying to prove something to Morrison. 83 00:04:11,418 --> 00:04:13,295 We want Matt! We want Matt! 84 00:04:13,587 --> 00:04:15,506 We want Matt! We want Matt! 85 00:04:15,798 --> 00:04:17,591 We want Matt! We want Matt! 86 00:04:17,883 --> 00:04:20,719 We want Matt! We want Matt! 87 00:04:35,484 --> 00:04:37,404 - Hey, we got 'em right where we want 'em, right? 88 00:04:37,611 --> 00:04:38,711 Let's go. 89 00:04:38,946 --> 00:04:40,786 - Let's see if this is what the doctor ordered. 90 00:04:41,031 --> 00:04:42,801 The fans out here who have been waiting to see him 91 00:04:42,825 --> 00:04:43,575 seem to think so, 92 00:04:43,867 --> 00:04:45,369 and they are going crazy right now 93 00:04:45,661 --> 00:04:50,207 as senior captain Matt Morrison checks in for the giants. 94 00:04:50,499 --> 00:04:53,127 - Number 11, Matt Morrison. 95 00:05:15,399 --> 00:05:19,153 - Let's go, baby. Come on, let's go. 96 00:05:33,667 --> 00:05:35,107 - And Bob Gordon's probably thinking, 97 00:05:35,336 --> 00:05:36,436 "well, that was easy. 98 00:05:36,712 --> 00:05:39,423 Get Matt in there and get things going our way." 99 00:06:06,075 --> 00:06:08,369 - Oh, thank you. Good game. 100 00:06:08,660 --> 00:06:09,453 What's up? What's up? 101 00:06:09,745 --> 00:06:10,845 Who's all here, man? 102 00:06:13,540 --> 00:06:14,708 Hey. 103 00:06:15,000 --> 00:06:16,100 - Matt, that was awesome. 104 00:06:16,126 --> 00:06:16,877 Will you sign my program? 105 00:06:17,169 --> 00:06:18,379 - Hang on. What's your name? 106 00:06:18,670 --> 00:06:20,339 - Jess. - Jess. 107 00:06:20,631 --> 00:06:22,216 Keep playing, all right? 108 00:06:22,508 --> 00:06:24,134 Gar, give me the keys. 109 00:06:24,426 --> 00:06:26,512 I need the car, man. Give me the keys. 110 00:06:26,804 --> 00:06:28,430 Who's that? 111 00:06:28,722 --> 00:06:31,475 - That's Bridgette. She's in my journalism class. 112 00:06:31,767 --> 00:06:32,935 Moved in a couple months ago. 113 00:06:33,227 --> 00:06:35,312 - Well, okay, for once in your life, Gar, 114 00:06:35,604 --> 00:06:36,704 just for once, for me, 115 00:06:36,939 --> 00:06:38,539 please, make a decision and go over there 116 00:06:38,690 --> 00:06:40,025 and talk to that girl. 117 00:06:40,317 --> 00:06:41,902 - She's a senior. 118 00:06:42,194 --> 00:06:43,529 - She's a senior. 119 00:06:43,821 --> 00:06:44,571 You're afraid. 120 00:06:44,863 --> 00:06:46,115 Afraid like the rest. 121 00:06:46,407 --> 00:06:48,242 Excuse me. 122 00:06:55,082 --> 00:06:56,182 Hey, Gar. 123 00:06:56,458 --> 00:06:58,293 I'll be back in a few, man. 124 00:07:18,897 --> 00:07:19,690 Where you been, man? 125 00:07:19,982 --> 00:07:21,567 I've been looking all over for you. 126 00:07:26,113 --> 00:07:27,489 Come on, Gar. 127 00:07:27,781 --> 00:07:30,659 Boy, you'd have done the same thing if you were in my shoes. 128 00:07:30,951 --> 00:07:32,786 Okay? 129 00:07:35,581 --> 00:07:37,708 Come on, get in. 130 00:07:40,252 --> 00:07:43,380 Oh, I mean, Gar, 131 00:07:43,672 --> 00:07:47,009 she was like a burlap sack full of badgers. 132 00:07:47,301 --> 00:07:48,552 Okay? 133 00:07:48,844 --> 00:07:50,012 I'm sorry. 134 00:07:50,304 --> 00:07:53,390 But she's got an ass you can bounce a quarter off. 135 00:07:58,937 --> 00:08:01,732 - Robert. 136 00:08:02,024 --> 00:08:03,734 Robert. 137 00:08:04,026 --> 00:08:07,529 What time did you get in last night? 138 00:08:07,821 --> 00:08:09,198 - Uh, sorry, dad. 139 00:08:09,490 --> 00:08:11,200 - No, just keep an eye on the clock. 140 00:08:11,492 --> 00:08:13,410 Your mom worries, okay? 141 00:08:13,702 --> 00:08:15,412 - Okay. 142 00:08:19,249 --> 00:08:20,349 Anything. 143 00:08:20,542 --> 00:08:22,020 Anything you were thinking on the bench. 144 00:08:22,044 --> 00:08:22,753 Just give me a quote. 145 00:08:23,045 --> 00:08:24,379 - "What's this?" 146 00:08:24,671 --> 00:08:26,381 "It's a dime, Martini." 147 00:08:26,673 --> 00:08:28,091 "Well, I bet a nickel." 148 00:08:28,383 --> 00:08:30,135 "Dime's the limit, Martini." 149 00:08:30,427 --> 00:08:31,220 - This is due Monday. 150 00:08:31,512 --> 00:08:33,388 - You know this. I know you know this. 151 00:08:33,680 --> 00:08:35,557 "Hey, you see these people here?" 152 00:08:35,849 --> 00:08:37,392 "These are real people here, Martini. 153 00:08:37,684 --> 00:08:39,228 These are the real ones." 154 00:08:39,520 --> 00:08:41,188 - That's your quote. That's what you get. 155 00:08:41,480 --> 00:08:44,107 A line from cuckoo's nest. 156 00:08:54,576 --> 00:08:57,579 - What the hell? 157 00:08:57,871 --> 00:08:59,915 I thought you didn't get out till next month. 158 00:09:00,207 --> 00:09:01,500 - I got out early. 159 00:09:01,792 --> 00:09:03,460 Good behavior. 160 00:09:03,752 --> 00:09:05,420 - Well, why didn't you call? 161 00:09:05,712 --> 00:09:07,881 - Need to lay low for a while. 162 00:09:08,173 --> 00:09:09,591 Staying over at Jill's. 163 00:09:09,883 --> 00:09:10,983 - Jill's? 164 00:09:11,260 --> 00:09:13,720 - Till I get back into my place tomorrow. 165 00:09:14,012 --> 00:09:15,556 All right? 166 00:09:15,847 --> 00:09:17,724 - How does she like that shit on your face? 167 00:09:18,016 --> 00:09:19,116 - She loves it. 168 00:09:19,393 --> 00:09:20,561 - Yeah, I bet. 169 00:09:20,852 --> 00:09:23,146 Kind of makes you look old. 170 00:09:23,438 --> 00:09:26,108 - Yeah, well, I can still whip your sorry ass. 171 00:09:26,400 --> 00:09:27,609 Check it up. 172 00:09:32,948 --> 00:09:35,784 - You kind of smell. 173 00:09:36,076 --> 00:09:37,636 What, were you afraid to shower in jail? 174 00:09:37,786 --> 00:09:38,886 Huh? 175 00:09:41,748 --> 00:09:44,126 - That's one. 176 00:09:44,418 --> 00:09:45,127 - Want some of this? 177 00:09:45,419 --> 00:09:47,754 - Hold up. 178 00:09:48,046 --> 00:09:50,132 - So how you doing? 179 00:09:50,424 --> 00:09:52,926 - Go back in the house. 180 00:09:53,218 --> 00:09:54,845 - Keith, let's go, man. 181 00:09:55,137 --> 00:09:58,640 Ignore him. Come on, man, check it. 182 00:10:05,689 --> 00:10:07,792 - Matthew, you know you're not supposed to be playing pickup 183 00:10:07,816 --> 00:10:08,525 during the season. 184 00:10:08,817 --> 00:10:10,694 - Come on. 185 00:10:26,126 --> 00:10:27,226 - That's a foul. 186 00:10:27,294 --> 00:10:29,171 - Shut up. 187 00:10:29,463 --> 00:10:30,255 - No, that's a good call. 188 00:10:30,547 --> 00:10:31,340 - That's it, game's over. 189 00:10:31,632 --> 00:10:32,732 - Stay out of it, dad. 190 00:10:32,924 --> 00:10:34,509 It's over when it's over, all right? 191 00:10:39,348 --> 00:10:40,140 Ugh! 192 00:10:40,432 --> 00:10:43,685 - Son of a bitch. 193 00:10:43,977 --> 00:10:45,437 - You okay? 194 00:10:45,729 --> 00:10:47,522 Matt, you okay? 195 00:10:47,814 --> 00:10:51,026 - I'm a goddamn marvel of modern science. 196 00:10:51,318 --> 00:10:54,488 - What the hell you smiling at? 197 00:10:54,780 --> 00:10:56,239 Get off my property. 198 00:10:56,531 --> 00:10:59,451 - What, are you going to call the cops again? 199 00:11:00,577 --> 00:11:02,579 - Dad, Jesus! 200 00:11:02,871 --> 00:11:03,538 - You're pathetic. 201 00:11:03,830 --> 00:11:05,082 - You're still a punk! 202 00:11:05,374 --> 00:11:07,668 - Dad, just go back inside! 203 00:11:07,959 --> 00:11:10,045 - You stay away from him! 204 00:11:10,337 --> 00:11:12,339 Matthew, you listen to me. 205 00:11:12,631 --> 00:11:13,799 Don't go with him. 206 00:11:14,091 --> 00:11:15,676 - I'll call you later. We'll hook up. 207 00:11:15,967 --> 00:11:17,094 - No, forget him. 208 00:11:17,386 --> 00:11:19,489 - I'm grabbing a shower and gonna trim off a few years. 209 00:11:19,513 --> 00:11:20,222 Okay? 210 00:11:20,514 --> 00:11:23,308 I'll call you later. 211 00:11:23,600 --> 00:11:24,920 You got to live with the dickhead. 212 00:11:25,018 --> 00:11:26,687 Go on. 213 00:11:34,778 --> 00:11:35,946 - You had him. 214 00:11:36,238 --> 00:11:37,338 - Well... - 72. 215 00:11:37,406 --> 00:11:38,686 - Only because he's out of shape. 216 00:11:38,782 --> 00:11:40,367 I mean, Keith's got real ability, Gar. 217 00:11:40,659 --> 00:11:44,037 - Not more than you. 218 00:11:44,329 --> 00:11:45,429 73. 219 00:11:45,455 --> 00:11:46,599 - I mean, he could have played 220 00:11:46,623 --> 00:11:48,059 some big time college ball, though, man. 221 00:11:48,083 --> 00:11:48,875 - You'll play college ball. 222 00:11:49,167 --> 00:11:52,379 - Nah, maybe some Juco. 223 00:11:52,671 --> 00:11:53,898 I'm not tall enough to play the two, 224 00:11:53,922 --> 00:11:55,562 and I'm not quick enough to run the point. 225 00:11:55,674 --> 00:11:56,859 - Why do you say shit like that? 226 00:11:56,883 --> 00:11:58,468 - Because it's true. 227 00:11:58,760 --> 00:12:00,822 - Coaches would take you over your brother in a second. 228 00:12:00,846 --> 00:12:01,638 Any day. 229 00:12:01,930 --> 00:12:03,030 75. 230 00:12:03,181 --> 00:12:05,100 - Yeah... 231 00:12:05,392 --> 00:12:06,601 You don't know Keith, man. 232 00:12:06,893 --> 00:12:09,093 - I know he got wasted before the Anderson central game. 233 00:12:09,271 --> 00:12:11,124 - Gar, let me tell you something about my brother. 234 00:12:11,148 --> 00:12:12,315 He's got character. 235 00:12:12,607 --> 00:12:14,609 - If he'd have played, we would have gone to state. 236 00:12:14,901 --> 00:12:16,653 - You want to know why he did it? 237 00:12:16,945 --> 00:12:18,488 Back when Keith was playing, 238 00:12:18,780 --> 00:12:20,657 my dad would sit there like a regular fan. 239 00:12:20,949 --> 00:12:22,534 But afterwards when we got home, man, 240 00:12:22,826 --> 00:12:24,995 he would start breaking it down. 241 00:12:25,287 --> 00:12:27,831 I mean, every detail. 242 00:12:28,123 --> 00:12:29,892 Yeah, and he'd abuse anyone who argued with him 243 00:12:29,916 --> 00:12:32,836 because he had to be the man in charge. 244 00:12:33,128 --> 00:12:35,630 One night he was drinking, 245 00:12:35,922 --> 00:12:37,382 he started in on Keith, 246 00:12:37,674 --> 00:12:41,011 you know, talking about how he wouldn't put up the ball enough, 247 00:12:41,303 --> 00:12:43,513 and my mom stuck up for Keith, 248 00:12:43,805 --> 00:12:45,766 and my old man punched her. 249 00:12:46,057 --> 00:12:48,602 Hard. Right in the face. 250 00:12:50,812 --> 00:12:52,981 Next game was Anderson central. 251 00:12:58,069 --> 00:13:00,781 - Did he? 252 00:13:01,072 --> 00:13:03,533 I still can't believe your dad pressed charges. 253 00:13:03,825 --> 00:13:05,386 - Yeah, he's been waiting to get back at him 254 00:13:05,410 --> 00:13:06,690 every since Keith got kicked off. 255 00:13:06,828 --> 00:13:07,537 - What'd he take? 256 00:13:07,829 --> 00:13:08,929 - You don't remember? 257 00:13:09,080 --> 00:13:10,874 He was forging my dad's checks, man. 258 00:13:11,166 --> 00:13:13,394 I mean, it ain't like he's got a lot of money in there anyways. 259 00:13:13,418 --> 00:13:15,504 Oh, good, he's here. 260 00:13:15,796 --> 00:13:16,996 Stop, stop, stop. Stop the car. 261 00:13:17,088 --> 00:13:17,798 Stop the car. 262 00:13:34,397 --> 00:13:35,649 What was that all about? 263 00:13:37,692 --> 00:13:39,402 - We need to talk alone. 264 00:13:39,986 --> 00:13:41,696 - All right. 265 00:13:52,165 --> 00:13:53,542 - So you're down with this? 266 00:13:53,834 --> 00:13:57,879 - Yeah, of course. 267 00:13:58,171 --> 00:13:59,381 - You can't tell anybody, 268 00:13:59,673 --> 00:14:01,513 not even that little friend of yours out there. 269 00:14:01,716 --> 00:14:04,177 - Dude, you know me, okay? 270 00:14:05,428 --> 00:14:09,349 Listen, you cannot tell anybody about this, okay? 271 00:14:09,641 --> 00:14:10,225 - Okay. - Okay? 272 00:14:10,517 --> 00:14:12,060 Keith's got a job for us. 273 00:14:12,352 --> 00:14:13,496 - Who was that guy in the Van? 274 00:14:13,520 --> 00:14:15,272 - That was bunchy Collins. 275 00:14:15,564 --> 00:14:16,273 - And who's that? 276 00:14:16,565 --> 00:14:17,665 - He's a bookie. 277 00:14:17,732 --> 00:14:19,001 - What's he want with your brother? 278 00:14:19,025 --> 00:14:20,125 - He owes him money, okay? 279 00:14:20,193 --> 00:14:21,293 What else? It's a bookie. 280 00:14:21,570 --> 00:14:23,947 Okay, listen, Keith met this guy down in Indy, okay, 281 00:14:24,239 --> 00:14:25,439 and this guy works at this bar 282 00:14:25,532 --> 00:14:27,450 or owns it or... I don't know. 283 00:14:27,742 --> 00:14:30,203 But anyways, one night this guy got wasted, right, 284 00:14:30,495 --> 00:14:31,621 drunk off his ass, 285 00:14:31,913 --> 00:14:33,558 and he was bragging about how he had all this money 286 00:14:33,582 --> 00:14:35,292 buried in his backyard. 287 00:14:35,584 --> 00:14:37,460 - So? 288 00:14:37,752 --> 00:14:41,131 - Well, so Keith's going to rip this guy off. 289 00:14:41,423 --> 00:14:43,466 - So what's that got to do with us? 290 00:14:43,758 --> 00:14:44,509 - He needs help. 291 00:14:44,801 --> 00:14:46,386 - That's the job? 292 00:14:56,062 --> 00:14:58,356 - May I have your attention, please? 293 00:14:58,648 --> 00:15:00,650 After last week's incident in the parking lot, 294 00:15:00,942 --> 00:15:03,403 all students are now restricted from leaving campus 295 00:15:03,695 --> 00:15:04,795 during lunch. 296 00:15:04,905 --> 00:15:06,948 This rule is effective immediately. 297 00:15:07,240 --> 00:15:09,117 Anyone caught leaving campus during lunch 298 00:15:09,409 --> 00:15:11,578 will be suspended without warning. 299 00:15:11,870 --> 00:15:13,538 Thank you. 300 00:15:13,830 --> 00:15:15,373 - So a bad photo large 301 00:15:15,665 --> 00:15:18,752 is really just a bigger bad photo, 302 00:15:19,044 --> 00:15:21,212 so make it smaller... 303 00:15:21,504 --> 00:15:23,144 something that really captures the quality 304 00:15:23,214 --> 00:15:24,774 that we're looking for in the newspaper. 305 00:15:24,841 --> 00:15:26,301 Does that make sense? 306 00:15:26,593 --> 00:15:28,595 Good. 307 00:15:28,887 --> 00:15:31,222 I don't know what the drill was out in California, 308 00:15:31,514 --> 00:15:33,274 but in Indiana we don't write opinion columns 309 00:15:33,308 --> 00:15:35,352 that badmouth our own team. 310 00:15:35,644 --> 00:15:38,104 - But, Mr. Dansforth, these guys... 311 00:15:38,396 --> 00:15:40,815 - come on, man, I'm starving. Let's go. 312 00:15:42,776 --> 00:15:44,319 - Hey, where do you think you're going? 313 00:15:44,611 --> 00:15:45,320 - I've got a follow-up. 314 00:15:45,612 --> 00:15:46,321 - Hey, dansforth. 315 00:15:46,613 --> 00:15:47,989 - Matt. 316 00:15:48,281 --> 00:15:50,241 - What's going on? 317 00:15:54,329 --> 00:15:56,247 - Okay, girls, let's hit the showers. 318 00:15:56,539 --> 00:15:58,166 Good work. 319 00:15:58,458 --> 00:16:00,377 Shouldn't you be in class, Matthew? 320 00:16:00,669 --> 00:16:03,004 - Uh, well, it's lunchtime. 321 00:16:03,296 --> 00:16:05,465 - Did you listen to the morning announcements? 322 00:16:05,757 --> 00:16:06,857 - Yeah, yeah, I heard them. 323 00:16:07,050 --> 00:16:08,736 But, you know, I got to have my classic double 324 00:16:08,760 --> 00:16:11,179 with no onions. 325 00:16:11,471 --> 00:16:12,571 - Bye, Matt. 326 00:16:12,681 --> 00:16:14,432 - Listen, listen. All right. 327 00:16:14,724 --> 00:16:16,101 Legitimate shot. 328 00:16:16,393 --> 00:16:17,493 No way. 329 00:16:17,769 --> 00:16:19,449 - God, it'd be the hookup of the year, man. 330 00:16:19,479 --> 00:16:21,064 - It'd be legendary. 331 00:16:21,356 --> 00:16:23,692 - Oh, hey, I need a ride down to Indy tonight, by the way. 332 00:16:23,984 --> 00:16:25,084 - Indy? - Yeah. 333 00:16:25,151 --> 00:16:26,486 - Why? - What do you mean why? 334 00:16:26,778 --> 00:16:28,378 What, do you got a hot date or something? 335 00:16:28,488 --> 00:16:29,197 - Maybe. 336 00:16:29,489 --> 00:16:30,649 Why are you going down there? 337 00:16:30,824 --> 00:16:32,593 - The thing with my brother. I told you about it. 338 00:16:32,617 --> 00:16:36,371 - You can't be serious about this. 339 00:16:36,663 --> 00:16:37,455 What? 340 00:16:37,747 --> 00:16:39,457 - Here, smell this. 341 00:16:39,749 --> 00:16:40,849 It's fine. 342 00:16:41,042 --> 00:16:42,682 - Jeez, you didn't have to get that close. 343 00:16:42,794 --> 00:16:44,087 - It's fine. It's fine. 344 00:16:44,379 --> 00:16:46,732 - All right, anyways, all we got to do is some surveillance, Gar. 345 00:16:46,756 --> 00:16:47,549 Okay, just drive me down there, 346 00:16:47,841 --> 00:16:49,360 and you don't have to do anything else. 347 00:16:49,384 --> 00:16:50,135 - It's so stupid. 348 00:16:50,427 --> 00:16:51,527 - Will you relax? 349 00:16:51,678 --> 00:16:54,055 Relax, man. I mean, it's 100% safe. 350 00:16:54,347 --> 00:16:55,447 - Oh, yeah? How's that? 351 00:16:55,598 --> 00:16:56,698 - Okay, think about it. 352 00:16:56,850 --> 00:16:59,477 The guy we're ripping off is a drug dealer. 353 00:16:59,769 --> 00:17:01,021 Okay, he can't call the cops. 354 00:17:01,312 --> 00:17:03,192 I mean, we're not going to get in trouble, dude. 355 00:17:03,440 --> 00:17:04,760 It's impossible to get in trouble. 356 00:17:04,858 --> 00:17:06,858 - You know, I don't even care how much money it is. 357 00:17:06,901 --> 00:17:08,001 It's not worth it. 358 00:17:08,194 --> 00:17:09,714 - It's not about the money. - Then why do it? 359 00:17:09,738 --> 00:17:11,531 - Dude, these guys that my brother owes 360 00:17:11,823 --> 00:17:14,409 are going to hurt him if he doesn't pay 'em. 361 00:17:14,701 --> 00:17:15,994 Okay, shake your head. 362 00:17:16,286 --> 00:17:18,621 You don't have a brother. You wouldn't understand. 363 00:17:22,876 --> 00:17:24,596 - You got to step out and give help on that. 364 00:17:24,836 --> 00:17:26,963 All right, let's break it up. Free-throws. 365 00:17:28,757 --> 00:17:30,925 Count 'em out now, rebounders. 366 00:17:31,217 --> 00:17:33,053 Ten in a row. 367 00:17:43,438 --> 00:17:46,066 - I saw what happened with dansforth in class. 368 00:17:46,357 --> 00:17:48,943 - He's such a moron. 369 00:17:49,235 --> 00:17:51,071 - What was in your column? 370 00:17:51,362 --> 00:17:53,340 - It's about all this bullshit these guys get away with. 371 00:17:53,364 --> 00:17:55,158 These guys actually think they deserve 372 00:17:55,450 --> 00:17:57,994 to be treated differently. 373 00:17:58,286 --> 00:18:00,997 I take it you agree. 374 00:18:01,289 --> 00:18:03,583 - I don't think it's such a big deal. 375 00:18:03,875 --> 00:18:05,877 You know, they bust their asses. 376 00:18:06,169 --> 00:18:08,213 - So your buddy's pretty good. 377 00:18:08,505 --> 00:18:09,605 - Leading scorer. 378 00:18:09,881 --> 00:18:11,049 - Wow. 379 00:18:11,341 --> 00:18:13,093 - Okay, let me ask you something. 380 00:18:13,384 --> 00:18:15,929 At your old school, 381 00:18:16,221 --> 00:18:17,347 what was everybody into? 382 00:18:17,639 --> 00:18:19,390 - I don't know. 383 00:18:19,682 --> 00:18:20,782 Hang out. Party. 384 00:18:20,934 --> 00:18:22,852 Everybody kind of does their own thing. 385 00:18:23,144 --> 00:18:26,481 - Around here, basketball's the thing. 386 00:18:26,773 --> 00:18:29,984 It's like we haven't lost in this court in three years. 387 00:18:30,276 --> 00:18:32,445 - That's great. 388 00:18:32,737 --> 00:18:34,239 - It's hard to explain. 389 00:18:34,531 --> 00:18:37,367 You have to come to a game. You'll see what I mean. 390 00:18:43,456 --> 00:18:46,084 - Do you know 90% of burglaries go unprosecuted? 391 00:18:46,376 --> 00:18:48,378 - Will you stop? 392 00:18:48,670 --> 00:18:50,870 - Why do you waste your time hanging out with that punk? 393 00:18:51,131 --> 00:18:53,925 - Relax, man. He'll give you a ride. 394 00:18:54,217 --> 00:18:57,220 - He doesn't even look like he's old enough to drive. 395 00:18:57,512 --> 00:18:58,972 - No, he's cool, man. 396 00:18:59,264 --> 00:19:00,932 You know, and he's a hell of a writer. 397 00:19:01,224 --> 00:19:02,324 Hell of a writer. 398 00:19:02,559 --> 00:19:05,228 You know, he's kind of like my press agent. 399 00:19:05,520 --> 00:19:07,981 - Look, Matt. 400 00:19:08,273 --> 00:19:09,373 When this goes down, 401 00:19:09,482 --> 00:19:10,722 it's you, me, Tilkey. That's it. 402 00:19:10,859 --> 00:19:11,609 - Tilkey? 403 00:19:11,901 --> 00:19:13,141 No, tilkey is a screw-up, Keith. 404 00:19:13,278 --> 00:19:14,612 Okay, the guy's an idiot. 405 00:19:14,904 --> 00:19:17,699 - Which is why I need you. 406 00:19:17,991 --> 00:19:19,271 - How far is this place, anyway? 407 00:19:19,325 --> 00:19:20,034 - Don't worry about it. 408 00:19:20,326 --> 00:19:21,953 - So you want me to drive? 409 00:19:22,245 --> 00:19:24,706 - Shut up, squirt. You're riding bitch. 410 00:19:24,998 --> 00:19:27,208 - Man, who busted ass? 411 00:19:27,500 --> 00:19:29,210 Ugh, it smells, man. 412 00:19:29,502 --> 00:19:32,088 It smells like rotten socks. 413 00:19:32,380 --> 00:19:33,740 - Put the window up, it's freezing. 414 00:19:33,923 --> 00:19:35,300 - Gar, do you smell that? 415 00:19:35,592 --> 00:19:36,968 - Not really. 416 00:19:37,260 --> 00:19:38,386 - Matt. - What? 417 00:19:38,678 --> 00:19:40,096 - Put it up. 418 00:19:40,388 --> 00:19:44,058 - No. - Jesus. 419 00:19:44,350 --> 00:19:46,227 - What? Hey, what you doing? 420 00:19:46,519 --> 00:19:47,729 It's my window, boy. 421 00:19:48,021 --> 00:19:49,564 - Cut it out. - No, you stop. 422 00:19:49,856 --> 00:19:51,107 - Put it up, Matt. 423 00:19:51,399 --> 00:19:52,639 - You stop, and I'll put it up. 424 00:19:52,817 --> 00:19:53,917 - All right, fine. 425 00:19:54,027 --> 00:19:55,653 - All right, fine. 426 00:19:55,945 --> 00:19:57,197 - Goddamn it, Matt. 427 00:19:57,488 --> 00:19:58,588 Put up the window. 428 00:19:58,615 --> 00:20:02,118 - No. 429 00:20:02,410 --> 00:20:03,596 - You break it, you pay for it. 430 00:20:03,620 --> 00:20:04,763 - You're the one breaking it. 431 00:20:04,787 --> 00:20:05,496 - Cut it out! 432 00:20:05,788 --> 00:20:08,208 - Oh, shit. 433 00:20:08,499 --> 00:20:10,460 God. 434 00:20:12,545 --> 00:20:14,172 - Ah, look, you broke it now. 435 00:20:14,464 --> 00:20:15,173 You happy? 436 00:20:15,465 --> 00:20:16,174 - What, I didn't break it. 437 00:20:16,466 --> 00:20:17,675 - Yeah, you did. 438 00:20:17,967 --> 00:20:20,287 - Why don't you put on the windshield wipers so we can see? 439 00:20:20,470 --> 00:20:22,013 - Because they're broken. 440 00:20:22,305 --> 00:20:24,182 - Just like your window. 441 00:20:24,474 --> 00:20:25,701 - Wipe that smirk off your face. 442 00:20:25,725 --> 00:20:26,825 - I was trying to be calm. 443 00:20:26,893 --> 00:20:28,228 - And now it's freezing in here 444 00:20:28,519 --> 00:20:29,145 because you broke my window. 445 00:20:29,437 --> 00:20:31,189 No, it's my window. 446 00:20:36,611 --> 00:20:38,196 His name's Prock. 447 00:20:38,488 --> 00:20:40,281 He runs the place. 448 00:20:40,573 --> 00:20:42,909 Whoa, whoa, whoa. Sit tight. 449 00:20:43,201 --> 00:20:44,827 I'm just gonna follow him home, 450 00:20:45,119 --> 00:20:45,870 find out where he lives. 451 00:20:46,162 --> 00:20:47,402 - Well, I want to see this guy. 452 00:20:47,538 --> 00:20:50,500 - Well, I don't want him seeing me again. 453 00:20:50,792 --> 00:20:52,919 - Well, okay, all right. Me and Gar will go. 454 00:20:53,211 --> 00:20:55,171 You know, pop in and check it out. 455 00:20:55,463 --> 00:20:57,423 - Well, how is dickweed going to get into the bar? 456 00:20:57,674 --> 00:20:59,217 - He'll get in. He'll get in. 457 00:20:59,509 --> 00:21:00,609 - Bullshit. 458 00:21:00,635 --> 00:21:01,886 Yeah, I'm calling bullshit. 459 00:21:02,178 --> 00:21:03,763 - All right, how about this? 460 00:21:04,055 --> 00:21:05,348 If he gets in, okay, 461 00:21:05,640 --> 00:21:07,642 when this thing does down, he gets to drive. 462 00:21:07,934 --> 00:21:08,643 - Matt, wait a second. 463 00:21:08,935 --> 00:21:10,035 - Forget it. 464 00:21:10,103 --> 00:21:11,703 He runs with us tonight, that's it, Matt. 465 00:21:11,771 --> 00:21:13,064 - Well, then I'm out. 466 00:21:13,356 --> 00:21:14,607 I'm out, man. 467 00:21:14,899 --> 00:21:16,961 If you're not going to give Gar a fair shot at this thing... 468 00:21:16,985 --> 00:21:18,236 - what is your problem? 469 00:21:18,528 --> 00:21:20,547 - I want winners on my team when this thing goes down, okay? 470 00:21:20,571 --> 00:21:21,671 - Jesus Christ. 471 00:21:21,823 --> 00:21:23,383 All right, if he doesn't get in the bar, 472 00:21:23,491 --> 00:21:24,909 will you shut up about this? 473 00:21:25,201 --> 00:21:27,245 - Yeah, fine, but he's going to get in. 474 00:21:27,537 --> 00:21:30,290 - If we got in, how would we know who this guy is? 475 00:21:30,581 --> 00:21:32,959 - Yeah, good question, Gar. 476 00:21:33,251 --> 00:21:35,920 See, he's smart. He thinks about stuff like that. 477 00:21:36,212 --> 00:21:39,424 - He's 40, fat, mustache. 478 00:21:39,716 --> 00:21:40,967 Has a bit of a limp. 479 00:21:41,259 --> 00:21:44,178 - What, are we robbing a cripple now? 480 00:21:44,470 --> 00:21:46,347 - It's not that bad of a limp. 481 00:21:46,639 --> 00:21:49,267 - All right, whatever. 482 00:21:49,559 --> 00:21:50,268 We'll figure it out. 483 00:21:50,560 --> 00:21:52,228 - No, no, no, no. 484 00:21:52,520 --> 00:21:54,397 He goes in by himself, 485 00:21:54,689 --> 00:21:56,774 and he drinks a beer. 486 00:21:57,066 --> 00:21:58,546 What do you think about that, big man? 487 00:22:06,951 --> 00:22:08,911 - Have a good time. 488 00:22:09,203 --> 00:22:11,372 Whoa, you got I.D.? 489 00:22:11,664 --> 00:22:15,293 - Um, you know, I think... 490 00:22:15,585 --> 00:22:19,213 - You left it in the car. 491 00:22:19,505 --> 00:22:21,382 - Uh, this is just kind of a dare, 492 00:22:21,674 --> 00:22:23,676 can I just wait here a couple minutes? 493 00:22:23,968 --> 00:22:25,970 - No. 494 00:22:28,139 --> 00:22:29,379 - Did you go to Lawrence south? 495 00:22:29,557 --> 00:22:32,560 You're Tommy Overman. 496 00:22:32,852 --> 00:22:35,355 You scored 29 against the giants. 497 00:22:35,646 --> 00:22:36,939 You guys went to state that year. 498 00:22:37,231 --> 00:22:38,709 You hit that three at the end of the half. 499 00:22:38,733 --> 00:22:39,442 Killed us. 500 00:22:39,734 --> 00:22:40,834 - What's the problem? 501 00:22:41,069 --> 00:22:42,278 - No I.D. 502 00:22:42,570 --> 00:22:44,715 - You thought you were going to get in here with no I.D.? 503 00:22:44,739 --> 00:22:47,075 - I...I just made a bet with somebody... 504 00:22:47,367 --> 00:22:51,079 - Oh, so you're a betting man, huh? 505 00:22:51,371 --> 00:22:54,457 You win. 506 00:22:54,749 --> 00:22:55,849 Go on, kid. 507 00:22:56,125 --> 00:22:58,461 Once in a while everybody needs to catch a break. 508 00:23:04,050 --> 00:23:07,345 - So you got anything going on next year? 509 00:23:07,637 --> 00:23:10,681 - I don't know. School, I guess. 510 00:23:10,973 --> 00:23:12,892 - Any offers? 511 00:23:13,184 --> 00:23:14,284 - Nah. 512 00:23:14,435 --> 00:23:17,355 Well, I mean, you know, nothing decent. 513 00:23:17,647 --> 00:23:20,358 I mean, knocking down open jumpers 514 00:23:20,650 --> 00:23:23,236 and hitting free-throws doesn't get you a full ride anymore. 515 00:23:23,528 --> 00:23:26,197 You know, they all want speed and power 516 00:23:26,489 --> 00:23:29,826 and playing above the rim, man. 517 00:23:30,118 --> 00:23:32,412 Hey, when the was the last time you saw a highlight 518 00:23:32,703 --> 00:23:36,416 of a midrange jumper on ESPN? 519 00:23:37,792 --> 00:23:39,669 - Bullshit. You got served. 520 00:23:41,838 --> 00:23:42,938 - Ha ha! 521 00:23:42,964 --> 00:23:44,799 I told you. 522 00:23:45,091 --> 00:23:46,467 I told you, baby. 523 00:23:47,718 --> 00:23:49,878 - He has a cell phone. All he has to do is make a call. 524 00:23:50,096 --> 00:23:51,698 He knows what time he's supposed to be home. 525 00:23:51,722 --> 00:23:53,516 - Sweetie, he's 17. 526 00:23:53,808 --> 00:23:55,528 Do you remember what that was like to be 17? 527 00:23:55,810 --> 00:23:57,210 He's out. He's having fun with Matt. 528 00:23:57,437 --> 00:23:58,537 It's basketball season. 529 00:23:58,729 --> 00:24:00,169 - Yeah, well, I want him to have fun. 530 00:24:00,314 --> 00:24:01,649 I just want him to have his fun. 531 00:24:01,941 --> 00:24:03,484 You know, be himself. 532 00:24:03,776 --> 00:24:05,278 - You already talked to him. 533 00:24:05,570 --> 00:24:07,047 You don't have to worry, you know him. 534 00:24:07,071 --> 00:24:09,574 He makes good choices. 535 00:24:09,866 --> 00:24:11,367 - 555-1700. 536 00:24:11,659 --> 00:24:14,537 We are back with the Bob Gordon show on WGVI. 537 00:24:14,829 --> 00:24:17,582 Coach, I have to say, this is my favorite time of year. 538 00:24:17,874 --> 00:24:18,994 There's something about it... 539 00:24:19,083 --> 00:24:20,877 something irresistible here. 540 00:24:21,169 --> 00:24:22,837 - Well, J.B., march in Indiana, 541 00:24:23,129 --> 00:24:25,047 everything builds towards march. 542 00:24:25,339 --> 00:24:26,966 There's this sense of possibility. 543 00:24:27,258 --> 00:24:28,509 Anything can happen. 544 00:24:28,801 --> 00:24:29,901 That's what march is to me 545 00:24:30,052 --> 00:24:32,054 and to a whole lot of other folks. 546 00:25:12,929 --> 00:25:13,721 - Giants win it. 547 00:25:14,013 --> 00:25:16,557 They've done it. 548 00:25:16,849 --> 00:25:17,949 Giants are going to state, 549 00:25:18,017 --> 00:25:20,811 led by senior captain Matt Morrison. 550 00:25:25,983 --> 00:25:27,902 - We're going to be state champs, baby. 551 00:25:28,194 --> 00:25:28,986 State champs! 552 00:25:29,278 --> 00:25:31,322 - Whoo-hoo! 553 00:25:31,614 --> 00:25:34,283 - Hey, oh, by the way, we got to be at Keith's by 11:30. 554 00:25:34,575 --> 00:25:35,675 - For what? 555 00:25:35,743 --> 00:25:36,843 - The thing in Indy. 556 00:25:36,953 --> 00:25:38,263 Man, I talked to Keith after the game. 557 00:25:38,287 --> 00:25:38,996 We're doing it tonight. 558 00:25:39,288 --> 00:25:40,540 - Come on, man. 559 00:25:40,831 --> 00:25:42,893 What do you want to get mixed up with a drug dealer for? 560 00:25:42,917 --> 00:25:43,626 - Oh, Gar, come on. 561 00:25:43,918 --> 00:25:45,018 He's not a drug dealer. 562 00:25:45,211 --> 00:25:46,462 Okay, he deals drugs. 563 00:25:46,754 --> 00:25:47,854 - There's a difference? 564 00:25:48,089 --> 00:25:49,715 - I mean, it's not like a full-time job. 565 00:25:50,007 --> 00:25:52,027 You know, the guy doesn't walk around with, like, a 9 milli 566 00:25:52,051 --> 00:25:52,760 in his pocket. 567 00:25:53,052 --> 00:25:54,152 - It's crazy either way. 568 00:25:54,345 --> 00:25:55,785 - I mean, I don't have a choice, Gar. 569 00:25:55,846 --> 00:25:57,074 Okay, I got to help my brother, man. 570 00:25:57,098 --> 00:25:58,933 I don't have a choice. I mean, you know what? 571 00:25:59,225 --> 00:26:00,505 Fine, I don't even want you there 572 00:26:00,601 --> 00:26:01,936 if you don't want to be there. 573 00:26:02,228 --> 00:26:03,688 Okay? 574 00:26:03,980 --> 00:26:05,940 And I will support your decision 575 00:26:06,232 --> 00:26:07,483 100% either way. 576 00:26:07,775 --> 00:26:10,903 You're a man of integrity, you know? 577 00:26:11,195 --> 00:26:13,239 So what's it going to be? 578 00:26:13,531 --> 00:26:15,324 Are you in or you out? 579 00:26:17,827 --> 00:26:20,371 - I think I'm out. 580 00:26:20,663 --> 00:26:22,707 - I thought we were friends, man. 581 00:26:45,187 --> 00:26:48,774 - ♪ Once I Rose above the noise and confusion ♪ 582 00:26:49,066 --> 00:26:52,778 ♪ Just to get a glimpse beyond the illusion ♪ 583 00:26:53,070 --> 00:26:56,866 ♪ I was soaring ever higher ♪ 584 00:26:57,158 --> 00:27:00,703 ♪ But I flew too high ♪ 585 00:27:00,995 --> 00:27:04,582 ♪ Though my eyes could see I still was a blind man ♪ 586 00:27:04,874 --> 00:27:08,085 ♪ Though my mind could think I still was a mad man ♪ 587 00:27:08,377 --> 00:27:11,839 ♪ I hear the voices when I'm dreaming ♪ 588 00:27:12,131 --> 00:27:15,593 ♪ And I can hear them say ♪ 589 00:27:15,885 --> 00:27:19,347 ♪ Carry on, my wayward son ♪ 590 00:27:19,639 --> 00:27:22,808 ♪ There'll be peace when you are done ♪ 591 00:27:23,100 --> 00:27:26,646 ♪ So lay your weary head to rest ♪ 592 00:27:26,937 --> 00:27:30,316 ♪ But don't you cry no more! ♪ 593 00:27:30,608 --> 00:27:32,109 ♪ Yeah ♪ 594 00:27:50,836 --> 00:27:52,922 Hey. 595 00:27:53,214 --> 00:27:54,858 Hey, how many times do I got to tell you, man, 596 00:27:54,882 --> 00:27:56,092 all you got to do is drive. 597 00:27:56,384 --> 00:27:57,484 All right? 598 00:27:57,635 --> 00:27:58,875 You got nothing to worry about. 599 00:27:59,011 --> 00:27:59,804 Here they come. 600 00:28:00,096 --> 00:28:01,347 All right, come on. Knuckles. 601 00:28:01,639 --> 00:28:03,849 Let's do this. 602 00:28:04,141 --> 00:28:05,518 All right? 603 00:28:07,353 --> 00:28:08,453 Nice game, bro. 604 00:28:08,521 --> 00:28:09,921 - Well, that's what they pay me for. 605 00:28:10,064 --> 00:28:13,359 - I'm sure you made the old man proud. 606 00:28:13,651 --> 00:28:16,028 - Shotgun on the way back. 607 00:28:19,407 --> 00:28:21,992 - You boys ready for the life of crime? 608 00:28:22,284 --> 00:28:24,412 - Oh, yeah. No misdemeanors here, Tilk. 609 00:28:24,704 --> 00:28:26,330 We go straight for the felonies. 610 00:28:27,623 --> 00:28:28,958 Ooh! 611 00:28:31,460 --> 00:28:33,271 So you're going to wait till you see him leave, 612 00:28:33,295 --> 00:28:35,135 then you're going to give my cell phone a call. 613 00:28:35,297 --> 00:28:35,965 You got it? 614 00:28:36,257 --> 00:28:37,357 - Yep. 615 00:28:37,591 --> 00:28:39,031 - You know what his truck looks like? 616 00:28:39,135 --> 00:28:40,235 - Yep. 617 00:28:40,428 --> 00:28:42,847 - Hey, what if he's got a dog? 618 00:28:43,139 --> 00:28:44,239 - He doesn't have a dog. 619 00:28:44,473 --> 00:28:46,350 - Well, he might have a dog. 620 00:28:46,642 --> 00:28:48,362 - Matt, just drop it. He doesn't have a dog. 621 00:28:48,602 --> 00:28:50,438 - What makes you so sure? 622 00:28:50,730 --> 00:28:53,691 - Because I staked out his place and I never saw one. 623 00:28:53,983 --> 00:28:55,735 - That doesn't mean shit. 624 00:28:56,026 --> 00:28:58,946 - Well, there's no fence. 625 00:28:59,238 --> 00:29:01,031 - We have a dog, and we don't have a fence. 626 00:29:01,323 --> 00:29:03,123 - Yeah, I mean, he could have some white fang, 627 00:29:03,284 --> 00:29:04,660 trained killer watchdog back there, 628 00:29:04,952 --> 00:29:06,662 and we don't even know about it. 629 00:29:06,954 --> 00:29:07,747 - Well, if you had a dog, 630 00:29:08,038 --> 00:29:09,790 would you Bury money in your yard? 631 00:29:10,082 --> 00:29:12,001 - We should bring something to feed it. 632 00:29:12,293 --> 00:29:13,627 Just in case. 633 00:29:13,919 --> 00:29:16,005 - Yeah. Yeah, that's a good idea, man. 634 00:29:16,297 --> 00:29:18,007 We don't want to go unprepared. 635 00:29:28,184 --> 00:29:29,351 Get me some M&Ms. 636 00:29:29,643 --> 00:29:30,394 - Plain or peanut? 637 00:29:30,686 --> 00:29:31,937 - Peanut. 638 00:29:32,229 --> 00:29:33,329 No, no. Plain. 639 00:29:33,397 --> 00:29:34,064 Plain. 640 00:29:34,356 --> 00:29:36,108 Plain! 641 00:29:38,110 --> 00:29:39,830 I don't know why you hang out with that guy. 642 00:29:39,862 --> 00:29:41,197 He's a ball of bad nerves. 643 00:29:41,489 --> 00:29:43,282 - He had a 4.0 at ball state. 644 00:29:43,574 --> 00:29:45,659 - Well, I bet you he screws up my M&Ms. 645 00:29:45,951 --> 00:29:47,703 I told the guy three times "plain." 646 00:29:47,995 --> 00:29:49,163 He'll screw it up. 647 00:29:49,455 --> 00:29:50,206 - Will you take it easy? 648 00:29:50,498 --> 00:29:51,767 - I don't want him in there with us. 649 00:29:51,791 --> 00:29:53,125 - I'm not changing the plan, Matt. 650 00:29:53,417 --> 00:29:55,085 - If he brings out peanut M&Ms, 651 00:29:55,377 --> 00:29:58,214 I say that Gar goes in and tilkey drives. 652 00:29:58,506 --> 00:29:59,632 - The plan is set, Matt. 653 00:29:59,924 --> 00:30:00,633 - No, forget that. 654 00:30:00,925 --> 00:30:02,125 If he can't get my M&Ms right, 655 00:30:02,301 --> 00:30:03,928 I'm not going in with him. 656 00:30:12,311 --> 00:30:14,563 Tilkey, what did you get for the dog? 657 00:30:14,855 --> 00:30:15,955 - Glazed. 658 00:30:16,148 --> 00:30:19,151 The jelly-filled are mine. 659 00:30:19,443 --> 00:30:22,029 - What makes you think dogs eat donuts? 660 00:30:22,321 --> 00:30:25,074 - My mom's dog eats brownies. 661 00:30:25,366 --> 00:30:26,466 - Watch the road, man. 662 00:30:26,659 --> 00:30:28,494 - That's because your mom's a stoner, tilkey. 663 00:30:28,786 --> 00:30:32,748 Okay, she thinks it's funny when your dog runs into shit. 664 00:30:46,554 --> 00:30:48,389 - Hey, how long is this going to take? 665 00:30:48,681 --> 00:30:50,349 - What do you care? 666 00:30:50,641 --> 00:30:52,001 - I don't want to be out all night. 667 00:30:52,101 --> 00:30:53,821 - Look, just call me when he leaves the bar. 668 00:30:53,936 --> 00:30:54,687 You got my cell? 669 00:30:54,979 --> 00:30:57,273 - Yeah, I got it. I got it. 670 00:31:00,985 --> 00:31:04,405 - What a douche. 671 00:31:04,697 --> 00:31:07,491 - Hope he doesn't wreck your mom's car. 672 00:31:11,120 --> 00:31:13,247 - When did you learn how to pick locks? 673 00:31:19,962 --> 00:31:22,256 - Look, why don't you two go around back, 674 00:31:22,548 --> 00:31:25,134 look for an open window or something, all right? 675 00:31:25,426 --> 00:31:26,526 - What is this, plan "b?" 676 00:31:26,760 --> 00:31:28,470 - Yeah, it's plan "b." 677 00:31:32,308 --> 00:31:33,408 - Ooh, shit. 678 00:31:33,517 --> 00:31:35,102 Big yard, huh? 679 00:31:35,394 --> 00:31:37,938 - Yeah. 680 00:31:38,230 --> 00:31:39,398 - I don't know, bro. 681 00:31:39,690 --> 00:31:43,319 If I had this guy's money, I'd definitely have a pool. 682 00:31:43,611 --> 00:31:46,238 What do you think? 683 00:31:46,530 --> 00:31:48,490 - Yeah, a pool would be nice. 684 00:31:48,782 --> 00:31:51,911 - No, I mean, what do you think? 685 00:31:52,202 --> 00:31:54,079 - You know what I think. 686 00:31:54,371 --> 00:31:56,290 This isn't right, man. 687 00:31:56,582 --> 00:31:58,810 - Come on, you act like we're criminals or something, Gar. 688 00:31:58,834 --> 00:32:00,770 - We're getting ready to break into a guy's house. 689 00:32:00,794 --> 00:32:02,397 - We're not going to hurt the guy, all right? 690 00:32:02,421 --> 00:32:03,781 We're just going to take his money. 691 00:32:03,923 --> 00:32:05,090 That's the plan. 692 00:32:05,382 --> 00:32:08,302 I mean, think about it. The guy's a drug dealer, okay? 693 00:32:08,594 --> 00:32:10,655 This is probably going to put him out of business, man. 694 00:32:10,679 --> 00:32:13,182 Save a lot of people's lives. 695 00:32:13,474 --> 00:32:16,518 In my book, that makes us heroes, okay? 696 00:32:32,409 --> 00:32:34,286 - Jesus Christ. 697 00:32:34,578 --> 00:32:35,678 - Back door was unlocked. 698 00:32:35,871 --> 00:32:37,414 - Well, you got to tell me. 699 00:32:37,706 --> 00:32:40,334 - I just did. 700 00:32:40,626 --> 00:32:42,461 - Let's go. 701 00:32:48,300 --> 00:32:49,802 All right. 702 00:32:50,094 --> 00:32:52,805 When he gets here, put these on. 703 00:32:53,097 --> 00:32:55,140 All right? 704 00:32:58,394 --> 00:33:00,020 - Where'd that come from? 705 00:33:00,312 --> 00:33:02,481 - No, Keith, you're not hurting this guy. 706 00:33:02,773 --> 00:33:04,608 All right, not even mentally. 707 00:33:04,900 --> 00:33:07,778 We're taking his money. 708 00:33:08,070 --> 00:33:12,157 - And this will help. 709 00:33:12,449 --> 00:33:15,244 - Cut it out. - Keith, stop. 710 00:33:15,536 --> 00:33:17,162 Keith! 711 00:33:17,454 --> 00:33:18,554 Dude, stop. 712 00:33:18,789 --> 00:33:20,374 It's not funny. 713 00:33:20,666 --> 00:33:21,766 Keith, seriously. 714 00:33:21,959 --> 00:33:23,877 - See, it works. 715 00:33:24,169 --> 00:33:26,213 - That thing better not be loaded. 716 00:33:26,505 --> 00:33:27,798 - You never know. 717 00:33:28,090 --> 00:33:30,384 Turn the light off. Let's go. 718 00:34:08,422 --> 00:34:10,382 All right. 719 00:34:10,674 --> 00:34:15,220 I'm gonna set up the blankets right here. 720 00:34:15,512 --> 00:34:16,612 - Hey, listen, listen. 721 00:34:16,847 --> 00:34:19,391 When we do this thing, we should use fake names. 722 00:34:19,683 --> 00:34:20,893 - Nobody's talking but me. 723 00:34:21,185 --> 00:34:22,644 - No, no, no, no. You can be Scanlon. 724 00:34:22,936 --> 00:34:24,216 - Grab an end. - Call me Martini. 725 00:34:24,438 --> 00:34:26,356 Gar! Gar, you're Cheswick. 726 00:34:26,648 --> 00:34:27,357 - Charlie Cheswick? 727 00:34:27,649 --> 00:34:28,358 - Yeah, Chesseroo. 728 00:34:28,650 --> 00:34:30,069 - Look, would you two shut up? 729 00:34:30,360 --> 00:34:32,780 Nobody's talking but me, okay? 730 00:34:33,072 --> 00:34:34,239 Spread it out. 731 00:34:34,531 --> 00:34:36,651 - Okay, but what if he doesn't come through this door? 732 00:34:36,825 --> 00:34:39,119 - You ever walk in through our front door? 733 00:34:48,212 --> 00:34:49,963 Turn it off. 734 00:34:53,425 --> 00:34:55,511 God damn it. 735 00:34:58,597 --> 00:34:59,932 Matt. - What? 736 00:35:00,224 --> 00:35:01,642 - No messing around. 737 00:35:01,934 --> 00:35:04,103 - My name's Martini. 738 00:35:04,394 --> 00:35:06,563 - Punk. 739 00:35:39,054 --> 00:35:40,389 - Oh, shit. 740 00:35:58,699 --> 00:36:00,450 Ah. 741 00:36:05,622 --> 00:36:07,749 Gartland, you see anything? 742 00:36:08,041 --> 00:36:10,544 - Nothing yet. 743 00:36:10,836 --> 00:36:12,087 Where's Martini? 744 00:36:12,379 --> 00:36:14,631 - Don't worry about it. Just do your job. 745 00:36:25,726 --> 00:36:27,186 - Shit! 746 00:36:27,477 --> 00:36:29,313 Take that thing off, man. 747 00:36:29,605 --> 00:36:31,481 God. 748 00:36:31,773 --> 00:36:32,873 - What are you doing? 749 00:36:32,983 --> 00:36:35,319 - Looking for change. 750 00:36:35,611 --> 00:36:36,403 - You're stealing his change? 751 00:36:36,695 --> 00:36:38,363 - Yeah, I need quarters. 752 00:36:38,655 --> 00:36:40,115 Come on, man. Help me look. 753 00:36:48,707 --> 00:36:49,807 Holy shit. Hey, dude. 754 00:36:49,833 --> 00:36:51,376 Have you seen these new nickels? 755 00:36:51,668 --> 00:36:52,988 Look at that thing. It's freakish. 756 00:36:53,253 --> 00:36:55,023 - It's the way they used to be, with the buffalo. 757 00:36:55,047 --> 00:36:56,149 - Who came up with the idea? 758 00:36:56,173 --> 00:36:57,493 Like, you know, make a new nickel? 759 00:36:57,591 --> 00:36:59,027 Do you think somebody's going to, like, 760 00:36:59,051 --> 00:37:00,211 start counterfeiting nickels? 761 00:37:00,344 --> 00:37:02,930 I don't get it. 762 00:37:05,098 --> 00:37:06,198 Holy! 763 00:37:06,266 --> 00:37:08,477 - Holy shit. 764 00:37:10,896 --> 00:37:12,356 Oh, shit. 765 00:37:12,648 --> 00:37:15,400 Dude. 766 00:37:15,692 --> 00:37:16,792 You having fun, huh? 767 00:37:17,027 --> 00:37:18,127 You having fun? 768 00:37:18,403 --> 00:37:19,112 Oh, shit. 769 00:37:19,404 --> 00:37:20,590 - What the hell you guys doing? 770 00:37:20,614 --> 00:37:21,714 - I just hit the jackpot. 771 00:37:21,907 --> 00:37:24,243 - I told you to stop messing around. 772 00:37:24,534 --> 00:37:25,634 Yeah, hello? 773 00:37:25,786 --> 00:37:26,886 Hold on a second. 774 00:37:26,912 --> 00:37:28,121 Matt! Matt! 775 00:37:28,413 --> 00:37:30,040 Turn the machine off. 776 00:37:30,332 --> 00:37:31,892 - Well, I don't know how to turn it off. 777 00:37:31,917 --> 00:37:32,459 I don't work in a casino. 778 00:37:32,751 --> 00:37:33,460 - Okay, yeah. 779 00:37:33,752 --> 00:37:35,629 Jesus Christ. Shit. 780 00:37:35,921 --> 00:37:37,214 Get out of my way. 781 00:37:37,506 --> 00:37:38,215 - Jeez, relax. 782 00:37:38,507 --> 00:37:39,607 - He's coming! Turn it off! 783 00:37:39,883 --> 00:37:41,677 - I don't know how. 784 00:37:53,146 --> 00:37:55,440 Oh, this thing reeks, Keith. 785 00:37:55,732 --> 00:37:56,832 - Just put it on. 786 00:37:56,984 --> 00:37:58,485 - What's yours smell like? 787 00:37:58,777 --> 00:37:59,528 Huh? Trade me. 788 00:37:59,820 --> 00:38:00,612 Come on. 789 00:38:00,904 --> 00:38:02,864 - Put it on, asshole. 790 00:38:07,160 --> 00:38:09,579 - He's here. He's pulling in. 791 00:38:33,687 --> 00:38:34,787 - Get down on the ground! 792 00:38:34,980 --> 00:38:36,481 - Oh, oh, oh! Hold on! 793 00:38:36,773 --> 00:38:39,276 - Do what I tell you, and get down on the ground! 794 00:38:39,568 --> 00:38:41,528 Get down! 795 00:38:41,820 --> 00:38:43,798 Now tell me where the money is. 796 00:38:43,822 --> 00:38:45,782 - You are making a huge mistake. 797 00:38:46,074 --> 00:38:47,534 - No, don't mess with me, man. 798 00:38:47,826 --> 00:38:48,926 Tell me where it is! 799 00:38:48,994 --> 00:38:50,120 - I can get you money, 800 00:38:50,412 --> 00:38:51,872 but it'll take time. 801 00:38:52,164 --> 00:38:54,708 - I want the money you buried, man. 802 00:38:55,000 --> 00:38:56,320 - I got a couple of hundred bucks. 803 00:38:56,585 --> 00:38:57,685 It's in the kitchen. 804 00:38:57,961 --> 00:39:00,630 - No, I know about the money in the yard. 805 00:39:00,922 --> 00:39:03,508 - Look in the kitchen, in a coffee can. 806 00:39:03,800 --> 00:39:06,762 That's all I got out here. 807 00:39:07,054 --> 00:39:08,388 - Hey. - What? 808 00:39:08,680 --> 00:39:09,780 - Check it out. 809 00:39:09,931 --> 00:39:11,031 - All right. 810 00:39:33,038 --> 00:39:34,790 - What are you doing? 811 00:39:35,082 --> 00:39:38,210 - Oh, my mask stinks, man? 812 00:39:38,502 --> 00:39:39,602 - Like mothballs, right? 813 00:39:39,836 --> 00:39:41,116 - Yeah, yeah, it was killing me. 814 00:39:41,171 --> 00:39:42,672 I had to get it off my face. 815 00:39:42,964 --> 00:39:44,716 - Are we supposed to have accents too? 816 00:39:45,008 --> 00:39:47,761 - Matt, what the hell is taking you so long? 817 00:39:48,053 --> 00:39:49,763 - Dude, there's nothing in here. 818 00:39:50,055 --> 00:39:51,155 - Jesus Christ. 819 00:39:51,181 --> 00:39:52,281 I'll find it. 820 00:39:52,516 --> 00:39:54,935 You get back there and make sure he doesn't move. 821 00:39:55,227 --> 00:39:57,646 What the hell are you standing here for? 822 00:39:57,938 --> 00:39:59,165 You're supposed to be at your post. 823 00:39:59,189 --> 00:40:00,607 Move it. 824 00:40:10,450 --> 00:40:13,120 - Kid, you better call this off before somebody gets hurt. 825 00:40:13,412 --> 00:40:15,414 - Hey, get down! 826 00:40:15,705 --> 00:40:16,415 Get down! 827 00:40:16,706 --> 00:40:17,892 - You're going to pay for this! 828 00:40:17,916 --> 00:40:18,667 - Shut up! 829 00:40:18,959 --> 00:40:22,671 - Let me out of here! 830 00:40:22,963 --> 00:40:24,631 - Hey, I told you there was cash here. 831 00:40:24,923 --> 00:40:26,023 - He saw me. 832 00:40:26,049 --> 00:40:26,758 - What? 833 00:40:27,050 --> 00:40:28,150 - He saw me. He saw my face. 834 00:40:28,301 --> 00:40:29,541 - Where the hell was your mask? 835 00:40:29,719 --> 00:40:31,759 - Well, he was supposed to be under a blanket, okay? 836 00:40:31,972 --> 00:40:33,132 I'm out. I'm out of here, man. 837 00:40:33,390 --> 00:40:34,099 - No. - No, I'm out. 838 00:40:34,391 --> 00:40:35,642 - There is real money here, 839 00:40:35,934 --> 00:40:40,063 and I'm not leaving without it. 840 00:40:40,355 --> 00:40:42,274 All right, game over. Where is it? 841 00:40:42,566 --> 00:40:44,043 - I don't know what you're talking about. 842 00:40:44,067 --> 00:40:45,707 - The only thing I want to hear coming out 843 00:40:45,777 --> 00:40:48,029 of your goddamn mouth is where you buried the money! 844 00:40:48,321 --> 00:40:51,783 Get his hands. 845 00:40:52,075 --> 00:40:56,037 Get his hand. 846 00:40:56,329 --> 00:40:58,498 - Whoever told you I have money out here is wrong. 847 00:40:58,790 --> 00:41:00,876 - I swear to god, I will snap it off. 848 00:41:01,168 --> 00:41:03,628 - You are making a big mistake. 849 00:41:03,920 --> 00:41:04,671 - Where is it? 850 00:41:11,720 --> 00:41:13,972 - Martini, make him stop! 851 00:41:18,268 --> 00:41:19,908 - You better pray that this asshole talks. 852 00:41:20,020 --> 00:41:21,480 - Get off! Get off! Get off! 853 00:41:21,771 --> 00:41:23,190 - He says one more word, he is dead! 854 00:41:23,482 --> 00:41:26,776 - You're not hurting anybody, all right? 855 00:41:27,068 --> 00:41:28,195 - No, take it easy. 856 00:41:28,487 --> 00:41:29,587 No, no. 857 00:41:29,654 --> 00:41:31,656 - I am cutting off fingers one at time. 858 00:41:31,948 --> 00:41:33,788 - No, Keith, no, Keith. Put it down, all right? 859 00:41:33,950 --> 00:41:35,869 - I'm not leaving here, man, without the money. 860 00:41:36,161 --> 00:41:37,261 Whoo! 861 00:41:37,329 --> 00:41:39,009 - Just...all right, take it easy, all right? 862 00:41:39,164 --> 00:41:40,264 Keith. 863 00:41:40,290 --> 00:41:41,809 Look, he's not going to hurt him, okay? 864 00:41:41,833 --> 00:41:42,542 He's not. 865 00:41:42,834 --> 00:41:43,934 - I'm out of here. 866 00:41:44,002 --> 00:41:44,794 - No, Gar, it's fine. He's... 867 00:41:45,086 --> 00:41:45,795 Gar. 868 00:41:46,087 --> 00:41:46,838 Gar, wait, wait, wait. 869 00:41:47,130 --> 00:41:48,450 Look, I'll talk to him, all right? 870 00:41:48,548 --> 00:41:49,648 He'll cool off, man. 871 00:41:49,925 --> 00:41:51,486 Gar, I'll talk to him. Where are you going? 872 00:41:51,510 --> 00:41:52,302 - I'll walk home if I have to. 873 00:41:52,594 --> 00:41:53,834 - Gar, wait. Dude, just hang on! 874 00:41:53,970 --> 00:41:55,138 Gar! 875 00:41:55,430 --> 00:41:57,307 God. 876 00:41:59,935 --> 00:42:02,521 Shit. 877 00:42:04,689 --> 00:42:06,024 - Don't do this! 878 00:42:06,316 --> 00:42:07,416 Please don't! 879 00:42:07,567 --> 00:42:09,819 Don't! 880 00:42:17,953 --> 00:42:20,121 There's no money. He's full of shit. 881 00:42:20,413 --> 00:42:21,513 - What did you do to him? 882 00:42:21,706 --> 00:42:22,415 - What? 883 00:42:22,707 --> 00:42:23,416 - What'd you do? 884 00:42:23,708 --> 00:42:24,376 - Nothing, I didn't touch him. 885 00:42:24,668 --> 00:42:25,788 - What'd you do? What'd you... 886 00:42:25,877 --> 00:42:26,628 - relax. 887 00:42:26,920 --> 00:42:28,171 - I heard him. What'd you do? 888 00:42:28,463 --> 00:42:30,783 - He saw the knife, he started screaming like a baby, okay? 889 00:42:31,049 --> 00:42:34,594 Believe me? Huh? 890 00:42:36,721 --> 00:42:38,515 Look, Matt. 891 00:42:38,807 --> 00:42:40,684 Get your shit together, okay? 892 00:42:40,976 --> 00:42:42,477 Let's get out of here. 893 00:42:42,769 --> 00:42:45,063 Cool? - Yeah. 894 00:42:48,275 --> 00:42:50,443 Shotgun. Shotgun. 895 00:42:55,532 --> 00:42:56,825 Go. 896 00:43:08,587 --> 00:43:11,339 - So how'd it go, man? 897 00:43:11,631 --> 00:43:12,757 - Not exactly as planned. 898 00:43:13,049 --> 00:43:14,467 - We got about 400 bucks. 899 00:43:14,759 --> 00:43:15,385 - 400 bucks? 900 00:43:15,677 --> 00:43:16,886 - Yeah, plus what I won. 901 00:43:17,178 --> 00:43:19,598 - Now, tilkey and I split everything. 902 00:43:19,889 --> 00:43:21,266 - No, not these. I won these. 903 00:43:21,558 --> 00:43:25,687 - Well, you two pussied out, so you get nothing. 904 00:43:25,979 --> 00:43:27,606 - I'm keeping my winnings. 905 00:43:43,538 --> 00:43:47,000 - Know what time it is? 906 00:43:47,292 --> 00:43:48,877 - Sorry. 907 00:43:49,169 --> 00:43:50,629 - You out with Matt? 908 00:43:53,632 --> 00:43:56,426 You been drinking? 909 00:43:56,718 --> 00:43:57,969 - No. 910 00:43:58,261 --> 00:44:00,305 No, of course not. 911 00:44:00,597 --> 00:44:03,600 - Next time you're late, you lose your car privilege. 912 00:44:06,686 --> 00:44:08,647 - Sorry. 913 00:45:02,242 --> 00:45:04,035 - Look, I told you, 914 00:45:04,327 --> 00:45:06,162 he gave Keith the number of a friend. 915 00:45:06,454 --> 00:45:07,997 Okay, Keith called the guy, 916 00:45:08,289 --> 00:45:11,000 and a guy went over there and untied him. 917 00:45:11,292 --> 00:45:13,586 - What if the guy didn't go? 918 00:45:13,878 --> 00:45:14,978 What if Keith didn't call? 919 00:45:15,213 --> 00:45:16,613 What if the guy's still lying there? 920 00:45:16,715 --> 00:45:17,424 - What if? What if, Gar? 921 00:45:17,716 --> 00:45:18,816 - Just call Keith. 922 00:45:18,842 --> 00:45:20,122 - I've got a headache, man. Shit. 923 00:45:20,218 --> 00:45:22,762 - Just call your brother. 924 00:45:23,054 --> 00:45:25,056 - Oh, my god. I can't believe it. 925 00:45:25,348 --> 00:45:27,851 I need something to eat. 926 00:45:31,980 --> 00:45:33,857 He's not home. 927 00:45:34,149 --> 00:45:36,901 Not home. 928 00:45:37,193 --> 00:45:38,945 - Maybe we can call the bar. 929 00:45:39,237 --> 00:45:41,156 - Fine, whatever. Call the bar, man. 930 00:45:41,448 --> 00:45:43,592 You know, I'm not going to let this bullshit ruin my day, 931 00:45:43,616 --> 00:45:46,202 all right? 932 00:45:46,494 --> 00:45:48,079 Okay, can I get a... - Sure. 933 00:45:53,168 --> 00:45:56,963 - Indianapolis, Indiana. 934 00:45:57,255 --> 00:46:00,175 Black bear tavern. 935 00:46:00,467 --> 00:46:02,051 - So? 936 00:46:02,343 --> 00:46:03,443 - He's there. 937 00:46:03,720 --> 00:46:04,929 Like nothing happened. 938 00:46:05,221 --> 00:46:05,972 - What, you talked to him? 939 00:46:06,264 --> 00:46:07,616 - I asked him what time they opened. 940 00:46:07,640 --> 00:46:08,349 He sounded normal. 941 00:46:08,641 --> 00:46:09,392 - Yeah, well, great, Gar. 942 00:46:09,684 --> 00:46:10,964 The drug dealer's alive and well. 943 00:46:11,186 --> 00:46:12,306 Now can you forget about it? 944 00:46:12,479 --> 00:46:14,123 - Everybody was at stagger's party last night. 945 00:46:14,147 --> 00:46:15,440 What happened to you? 946 00:46:15,732 --> 00:46:18,526 - Well, Natalie, I had to Rob a drug dealer last night. 947 00:46:18,818 --> 00:46:21,738 It just took a lot longer than I thought. 948 00:46:25,200 --> 00:46:27,744 - Front page. Very nice. 949 00:46:28,036 --> 00:46:30,038 - Did you read it? - Yeah. 950 00:46:30,330 --> 00:46:31,080 - What'd you think? 951 00:46:31,372 --> 00:46:32,832 - I think you're a lousy reporter. 952 00:46:33,124 --> 00:46:34,224 - Glad you liked it. 953 00:46:34,417 --> 00:46:35,877 - The writing's not bad, 954 00:46:36,169 --> 00:46:38,254 but the quotes, they didn't come from their source. 955 00:46:38,546 --> 00:46:39,672 - How would you know? 956 00:46:39,964 --> 00:46:41,508 - I know his type. 957 00:46:41,800 --> 00:46:43,468 - He's not a type, believe me. 958 00:46:43,760 --> 00:46:44,969 - Oh. 959 00:46:45,261 --> 00:46:47,847 So you two are pretty good friends, huh? 960 00:46:48,139 --> 00:46:49,239 - Yeah. 961 00:46:49,390 --> 00:46:50,141 - Yeah? - Mm-hmm. 962 00:46:50,433 --> 00:46:52,477 - Well, is that all? 963 00:46:52,769 --> 00:46:56,105 - Uh... What do you mean? 964 00:46:56,397 --> 00:47:00,860 - Are you two lovers? 965 00:47:01,152 --> 00:47:03,947 - Is that a serious question? 966 00:47:04,239 --> 00:47:05,532 - No. 967 00:47:05,824 --> 00:47:09,035 Should it be? 968 00:47:09,327 --> 00:47:11,007 Come on, I'm just giving you shit. 969 00:47:11,246 --> 00:47:12,831 - Funny. 970 00:47:13,122 --> 00:47:17,168 - All right, how about you set up an interview for me? 971 00:47:17,460 --> 00:47:20,296 We'll see how your friend does 972 00:47:20,588 --> 00:47:22,799 under a different line of questioning. 973 00:47:23,091 --> 00:47:24,968 - And we are back on chalk talk. 974 00:47:25,260 --> 00:47:27,262 This is Jim Brantley, live from the arena, 975 00:47:27,554 --> 00:47:30,014 and in the guest seat tonight, Matt Morrison himself 976 00:47:30,306 --> 00:47:31,992 is going to be taking some of your questions. 977 00:47:32,016 --> 00:47:33,116 But let's look forward now. 978 00:47:33,184 --> 00:47:34,537 What a matchup before state finals. 979 00:47:34,561 --> 00:47:36,081 You know, another shot at Muncie north. 980 00:47:36,354 --> 00:47:38,439 They gave us our only loss of the regular season. 981 00:47:38,731 --> 00:47:41,051 - Yeah, but we're definitely, definitely fired up for that. 982 00:47:41,109 --> 00:47:42,628 - A good personal matchup for you as well, 983 00:47:42,652 --> 00:47:43,945 up against Suder. 984 00:47:44,237 --> 00:47:46,131 He's a lot of people's choice for Mr. Basketball. 985 00:47:46,155 --> 00:47:47,907 - Yep, you know, he's a hell of a player. 986 00:47:48,199 --> 00:47:49,993 - Will you be doing anything differently now 987 00:47:50,285 --> 00:47:52,704 to prepare yourself for facing him again? 988 00:47:52,996 --> 00:47:56,249 - No, you know, I'll just, you know, eat good, 989 00:47:56,541 --> 00:47:58,960 go to bed early, you know, stay focused. 990 00:47:59,252 --> 00:48:00,795 - Good advice. Good advice. 991 00:48:01,087 --> 00:48:03,006 And for you young athletes listening out there, 992 00:48:03,298 --> 00:48:04,424 take it from number 11. 993 00:48:04,716 --> 00:48:05,816 He's our Mr. Basketball. 994 00:48:06,050 --> 00:48:07,611 Let's go ahead and get to our first caller. 995 00:48:07,635 --> 00:48:10,221 On line one, a Mr. Martini. 996 00:48:10,513 --> 00:48:14,851 Go ahead, you are live with Matt Morrison. 997 00:48:15,143 --> 00:48:16,243 Go ahead, sir. That's you. 998 00:48:16,352 --> 00:48:19,147 You're on the air. 999 00:48:21,316 --> 00:48:23,735 Well, it seems our Mr. Martini is a little gun-shy, 1000 00:48:24,027 --> 00:48:25,445 so we will take another caller, 1001 00:48:25,737 --> 00:48:28,448 and as we remind you, chalk talk each week's brought to you 1002 00:48:28,740 --> 00:48:31,534 in part by Gorman's center for orthodontics. 1003 00:49:00,104 --> 00:49:01,204 - Ready? 1004 00:49:01,439 --> 00:49:02,607 - Excuse me? 1005 00:49:02,899 --> 00:49:04,668 - You promised Gar you'd do an interview with me 1006 00:49:04,692 --> 00:49:05,792 after practice? 1007 00:49:05,902 --> 00:49:07,904 - Oh, yeah. Can we do this tomorrow? 1008 00:49:08,196 --> 00:49:09,296 - When? 1009 00:49:09,405 --> 00:49:11,824 - Oh, I don't know. I'll call you tomorrow. 1010 00:49:12,116 --> 00:49:13,534 Okay? 1011 00:49:27,173 --> 00:49:30,009 - Maybe it was just Keith messing around. 1012 00:49:30,301 --> 00:49:32,011 - No way. 1013 00:49:32,303 --> 00:49:34,063 - Then it must have been a guy named Martini. 1014 00:49:34,263 --> 00:49:37,266 - Do you know anyone named Martini? 1015 00:49:58,371 --> 00:50:02,375 Hey, mongoose McMurphy back in action, baby. 1016 00:50:02,667 --> 00:50:04,335 Nice shirt, Chesseroo. 1017 00:50:04,627 --> 00:50:06,379 - Come on, Matt, there's no way. 1018 00:50:06,671 --> 00:50:08,131 You're being paranoid. 1019 00:50:08,423 --> 00:50:09,841 How could he find you? 1020 00:50:10,133 --> 00:50:12,051 - Hey, dumb-ass, he saw me. 1021 00:50:12,343 --> 00:50:13,469 - Come on. 1022 00:50:13,761 --> 00:50:15,138 - Good to see you, fellows. 1023 00:50:15,430 --> 00:50:16,573 - Hey, my favorite run of the week. 1024 00:50:16,597 --> 00:50:17,306 Let's go. 1025 00:50:22,603 --> 00:50:24,022 Nice! 1026 00:50:24,313 --> 00:50:25,606 Brett, right here. Brett. 1027 00:50:25,898 --> 00:50:27,358 Man up. 1028 00:50:31,112 --> 00:50:34,115 Switch! 1029 00:50:34,407 --> 00:50:36,868 - Nice shot. 1030 00:50:37,160 --> 00:50:38,400 - We got you beat by five, man. 1031 00:50:38,494 --> 00:50:41,039 Come on. 1032 00:50:41,330 --> 00:50:42,430 Wait to go, baby. 1033 00:50:42,498 --> 00:50:43,658 Thanks, man. See you tomorrow. 1034 00:50:43,875 --> 00:50:45,752 - See you tomorrow. 1035 00:50:50,381 --> 00:50:54,469 - ♪ The king of all of the world ♪ 1036 00:50:54,761 --> 00:50:58,222 ♪ If I wander out ♪ 1037 00:50:58,514 --> 00:51:00,224 ♪ Of a picture window ♪ 1038 00:51:00,516 --> 00:51:03,478 ♪ Oh, right below my name ♪ 1039 00:51:03,770 --> 00:51:07,315 ♪ There goes the king of all of the world ♪ 1040 00:51:07,607 --> 00:51:10,401 ♪ The king of all of the world ♪ 1041 00:51:10,693 --> 00:51:12,862 ♪ The king of all of the world ♪ 1042 00:51:21,412 --> 00:51:22,663 - He knows where you live. 1043 00:51:22,955 --> 00:51:25,374 - Yeah, no shit. 1044 00:51:25,666 --> 00:51:26,793 No shit. 1045 00:51:27,085 --> 00:51:29,003 - What are we going to do? 1046 00:51:29,295 --> 00:51:30,395 - I don't know. 1047 00:51:30,630 --> 00:51:31,730 We'll talk to my brother. 1048 00:51:31,964 --> 00:51:32,673 - Your brother? 1049 00:51:34,592 --> 00:51:37,011 - He's a lot smarter than you give him credit for, okay? 1050 00:51:51,400 --> 00:51:53,486 - Nobody's calling the cops. 1051 00:51:53,778 --> 00:51:56,114 Last thing we want to do is get the cops involved. 1052 00:51:56,405 --> 00:52:00,159 - Maybe we could mail back the money. 1053 00:52:00,451 --> 00:52:02,912 With a letter or something. 1054 00:52:03,204 --> 00:52:04,580 - Yeah, yeah, what do you think? 1055 00:52:04,872 --> 00:52:05,665 - Nah. 1056 00:52:05,957 --> 00:52:07,667 400 bucks means dick to this guy. 1057 00:52:07,959 --> 00:52:10,878 - Well, what do you know about him? 1058 00:52:11,170 --> 00:52:12,588 No, don't shrug, Keith. 1059 00:52:12,880 --> 00:52:14,566 Okay, you're not a shrug type of person, man. 1060 00:52:14,590 --> 00:52:15,299 I know you. 1061 00:52:15,591 --> 00:52:16,300 Just tell me what you know. 1062 00:52:16,592 --> 00:52:18,302 - Could be a psycho. 1063 00:52:18,594 --> 00:52:21,514 - What is that supposed to mean? 1064 00:52:21,806 --> 00:52:25,643 - It means he served in the first Gulf war. 1065 00:52:25,935 --> 00:52:27,812 Means he supposedly killed a bunch of people. 1066 00:52:28,104 --> 00:52:29,384 - Well, who'd you hear this from? 1067 00:52:29,605 --> 00:52:31,315 - I asked around. 1068 00:52:31,607 --> 00:52:34,277 - Couldn't you do this before we broke into his house? 1069 00:52:34,569 --> 00:52:36,171 - Well, maybe if you assholes listened to me 1070 00:52:36,195 --> 00:52:36,904 when we were in there, 1071 00:52:37,196 --> 00:52:41,701 we wouldn't have this problem. 1072 00:52:41,993 --> 00:52:44,370 - Let's hear it for the giants! 1073 00:53:02,847 --> 00:53:03,947 - Hey. 1074 00:53:04,056 --> 00:53:05,391 Finally jumping on the bandwagon? 1075 00:53:05,683 --> 00:53:07,185 - Haven't come to that yet. 1076 00:53:07,476 --> 00:53:08,576 - What are you doing here? 1077 00:53:08,686 --> 00:53:09,786 - Working on the story. 1078 00:53:10,062 --> 00:53:11,272 - Yeah? 1079 00:53:11,564 --> 00:53:13,500 - You know your friend blew off our interview, by the way. 1080 00:53:13,524 --> 00:53:15,276 - Really? - Yeah, really. 1081 00:53:15,568 --> 00:53:17,168 - So what's the big deal with this thing? 1082 00:53:17,278 --> 00:53:20,781 - Come on, I need that. 1083 00:53:21,073 --> 00:53:22,783 - I don't need this, 1084 00:53:23,075 --> 00:53:26,245 but I sure do appreciate it. 1085 00:53:26,537 --> 00:53:28,473 Now, there's going to be a lot of excitement tonight... 1086 00:53:28,497 --> 00:53:29,790 - Come on, what is it? 1087 00:53:30,082 --> 00:53:31,182 - It's no big deal. 1088 00:53:31,334 --> 00:53:32,644 - Then why are you such a freak about it? 1089 00:53:32,668 --> 00:53:35,421 - Who's that? 1090 00:53:35,713 --> 00:53:37,715 - So tell me what's the deal. 1091 00:53:40,509 --> 00:53:43,346 Come on, what is it? 1092 00:53:43,638 --> 00:53:45,556 - It's pretty simple. 1093 00:53:45,848 --> 00:53:48,184 We're down, I pull out the towel, 1094 00:53:48,476 --> 00:53:51,270 and it's pretty much guaranteed we're coming back. 1095 00:53:51,562 --> 00:53:53,940 - You actually think it changes the outcome of the game? 1096 00:53:54,232 --> 00:53:55,399 - It's a proven fact. 1097 00:53:55,691 --> 00:53:57,127 You know, I don't use it all the time, 1098 00:53:57,151 --> 00:53:58,986 I'm not greedy, but... 1099 00:53:59,278 --> 00:54:01,739 When needed, the towel delivers. 1100 00:54:02,031 --> 00:54:04,659 - You are strange. - What, you don't believe me? 1101 00:54:04,951 --> 00:54:06,369 Well, come this weekend. 1102 00:54:06,661 --> 00:54:09,038 You'll see it in action. 1103 00:54:09,330 --> 00:54:10,430 If we win... 1104 00:54:10,706 --> 00:54:12,726 if we win, it'll be the greatest night of your life. 1105 00:54:12,750 --> 00:54:13,542 I guarantee it. 1106 00:54:13,834 --> 00:54:15,270 Come on, it's your last chance to go. 1107 00:54:15,294 --> 00:54:16,394 You got to go. 1108 00:54:16,504 --> 00:54:17,944 - So you're asking me to go with you? 1109 00:54:18,214 --> 00:54:20,424 - Yeah, yeah. Go with me. 1110 00:54:20,716 --> 00:54:23,302 - Like, on a date? 1111 00:54:23,594 --> 00:54:25,972 - Yeah. 1112 00:54:26,264 --> 00:54:27,515 Will you go? 1113 00:54:27,807 --> 00:54:28,599 - No. 1114 00:54:28,891 --> 00:54:31,602 But I'll go out sometime. 1115 00:54:31,894 --> 00:54:34,355 - There's a party out in rolling hills tonight. 1116 00:54:34,647 --> 00:54:37,817 - Are you asking me to go out with you again? 1117 00:54:38,109 --> 00:54:41,279 - Will you go? 1118 00:54:41,570 --> 00:54:44,240 - No, no thanks. 1119 00:54:46,617 --> 00:54:48,661 Come on, man, I'm just kidding. 1120 00:54:48,953 --> 00:54:50,413 - So you'll go? 1121 00:54:50,705 --> 00:54:52,999 - Yeah, sure. 1122 00:54:53,291 --> 00:54:55,501 - You remember one thing, 1123 00:54:55,793 --> 00:54:57,670 when we get on that bus tomorrow, 1124 00:54:57,962 --> 00:55:00,923 we're going down there to win. 1125 00:55:03,551 --> 00:55:05,428 Here's Matt Morrison. 1126 00:55:14,979 --> 00:55:17,523 - Ah, we got a big game Saturday. 1127 00:55:17,815 --> 00:55:20,860 Big game. 1128 00:55:21,152 --> 00:55:22,552 Yeah, basically I'm just going to do 1129 00:55:22,695 --> 00:55:25,323 what my coach always tells me. 1130 00:55:25,614 --> 00:55:28,326 Just put the ball in the hole, chief. 1131 00:55:28,617 --> 00:55:31,704 Just put the ball in the hole. 1132 00:55:31,996 --> 00:55:34,248 That's cuckoo's nest. 1133 00:55:34,540 --> 00:55:35,750 So anyways, seriously though, 1134 00:55:36,042 --> 00:55:37,562 you know, not a lot of basketball teams 1135 00:55:37,668 --> 00:55:40,588 get a second chance, 1136 00:55:40,880 --> 00:55:43,049 and we all know what happened in December. 1137 00:55:46,427 --> 00:55:48,679 And I can honestly say, 1138 00:55:48,971 --> 00:55:50,331 you know, for the rest of the team, 1139 00:55:50,431 --> 00:55:51,182 that when we go down there, 1140 00:55:51,474 --> 00:55:52,594 we're going to give it 110%. 1141 00:55:52,767 --> 00:55:53,476 We're gonna... 1142 00:56:07,782 --> 00:56:10,743 Ah, we're gonna... we're gonna win. 1143 00:56:29,804 --> 00:56:32,306 - All right, we've got practice down there tomorrow, 1144 00:56:32,598 --> 00:56:34,398 so you guys make it an early night, all right? 1145 00:56:34,558 --> 00:56:35,726 Bus leaves at 1:00, 1146 00:56:36,018 --> 00:56:37,338 you meet here after fourth period, 1147 00:56:37,520 --> 00:56:38,938 bags packed and ready to go. 1148 00:56:39,230 --> 00:56:42,149 Matt, hold up for a second. I want to talk to you. 1149 00:57:36,328 --> 00:57:37,538 - Damn, Matt. I'm sorry. 1150 00:57:37,830 --> 00:57:40,666 I didn't see you, man. 1151 00:57:40,958 --> 00:57:42,084 - Everything all right? 1152 00:57:42,376 --> 00:57:43,476 - Yeah. 1153 00:57:43,627 --> 00:57:45,754 - Get to sleep early, big guy. 1154 00:58:06,859 --> 00:58:08,861 - Excuse me. 1155 00:58:11,822 --> 00:58:13,699 Hey. - Hey. 1156 00:58:13,991 --> 00:58:16,118 - Listen, I need to talk to you, okay? 1157 00:58:16,410 --> 00:58:18,245 Just for a second. Come on. 1158 00:58:41,852 --> 00:58:43,729 - Hey, what's going on? 1159 00:58:44,021 --> 00:58:45,356 - Something just came up. 1160 00:58:45,648 --> 00:58:47,483 I got to go somewhere. 1161 00:58:47,775 --> 00:58:48,875 - Are you serious? 1162 00:58:48,943 --> 00:58:50,819 - Do you mind meeting us at the party? 1163 00:58:51,111 --> 00:58:53,614 - You know, you don't have to do everything he says. 1164 00:58:53,906 --> 00:58:55,533 It's not written in some book. 1165 00:58:55,824 --> 00:58:57,535 - I know, but this will be really quick. 1166 00:58:57,826 --> 00:58:58,926 Just go the party. 1167 00:58:58,953 --> 00:59:00,538 I'll meet you there, okay? 1168 00:59:08,671 --> 00:59:09,922 - Just keep driving. 1169 00:59:10,214 --> 00:59:13,551 I need to think this thing through. 1170 00:59:13,842 --> 00:59:15,761 - Maybe we should go to that party. 1171 00:59:16,053 --> 00:59:18,138 - What is it with you and this party? 1172 00:59:18,430 --> 00:59:20,599 - I've got to go, man. I'm meeting bridge. 1173 00:59:20,891 --> 00:59:21,991 - Who? 1174 00:59:22,142 --> 00:59:23,686 - The girl I was talking about. 1175 00:59:23,978 --> 00:59:25,646 The girl we were just with. 1176 00:59:25,938 --> 00:59:27,940 She's cool, man. I think she likes me. 1177 00:59:28,232 --> 00:59:29,832 - Dude, just forget about her, all right? 1178 00:59:30,025 --> 00:59:31,277 Blow her off. 1179 00:59:31,569 --> 00:59:33,070 She'll love you forever, trust me. 1180 00:59:33,362 --> 00:59:35,823 - No, man. I'm going. 1181 00:59:44,248 --> 00:59:45,624 Want me to take you home? 1182 00:59:45,916 --> 00:59:49,253 - Gar, he knows where I live. 1183 00:59:58,053 --> 01:00:00,055 - Hey. Hang on a sec. 1184 01:00:00,347 --> 01:00:01,056 Turn a right. 1185 01:00:01,348 --> 01:00:02,057 - Where are we going? 1186 01:00:02,349 --> 01:00:03,058 - Just right here. 1187 01:00:03,350 --> 01:00:05,686 Turn, turn, turn. 1188 01:00:05,978 --> 01:00:07,078 Right now. Now turn again. 1189 01:00:07,271 --> 01:00:08,647 - Where? - Anywhere. 1190 01:00:08,939 --> 01:00:09,690 Here, here. Make a left. 1191 01:00:09,982 --> 01:00:12,484 Left. Right here. 1192 01:00:17,323 --> 01:00:18,824 - He doesn't know this car. 1193 01:00:19,116 --> 01:00:19,908 - Turn. Turn again. 1194 01:00:20,200 --> 01:00:21,300 Right here, right. Right. 1195 01:00:21,535 --> 01:00:24,413 - Okay, okay. Take it easy. 1196 01:00:24,705 --> 01:00:25,805 - Gar, go faster, man. 1197 01:00:32,671 --> 01:00:33,839 Gar, come on! Go, go, go! 1198 01:00:34,131 --> 01:00:35,716 Lose him. 1199 01:00:36,008 --> 01:00:37,968 He's right behind us, dude. He's right behind us. 1200 01:00:38,260 --> 01:00:40,846 Shit. 1201 01:00:41,138 --> 01:00:42,532 What's this crazy son of a bitch want? 1202 01:00:42,556 --> 01:00:44,141 - I don't know. 1203 01:00:44,433 --> 01:00:45,873 - Do not slow down, Gar. I'm serious. 1204 01:00:46,143 --> 01:00:46,852 Stay in front. 1205 01:00:47,144 --> 01:00:49,730 - I'm trying, man. 1206 01:00:50,022 --> 01:00:51,122 - Come on, Gar! Go, go! 1207 01:00:51,190 --> 01:00:51,899 Come on, punch it! 1208 01:00:52,191 --> 01:00:53,291 He's on our ass, man! 1209 01:00:53,567 --> 01:00:54,667 - I see him. 1210 01:00:57,029 --> 01:00:59,323 - Shit! 1211 01:00:59,615 --> 01:01:01,158 Cut him off! Cut him off! 1212 01:01:01,450 --> 01:01:02,242 Blast it, Gar. 1213 01:01:02,534 --> 01:01:03,720 You got to get more out of her. 1214 01:01:03,744 --> 01:01:05,204 - I've got it floored! 1215 01:01:05,496 --> 01:01:06,830 - Hit the brakes. Hit the brakes! 1216 01:01:09,958 --> 01:01:11,126 Yeah, Gar. 1217 01:01:11,418 --> 01:01:15,339 Yeah, like, flip that piece of shit. 1218 01:01:15,631 --> 01:01:19,635 - Oh, shit. What do we do? 1219 01:01:19,927 --> 01:01:21,720 - Drive through it. Drive through it. 1220 01:01:25,808 --> 01:01:27,559 - Come on, get out. Get out. 1221 01:01:30,229 --> 01:01:31,397 Come on. Come on. 1222 01:01:40,906 --> 01:01:42,574 - Oh, shit. 1223 01:01:46,370 --> 01:01:48,956 - What are we doing? - I don't know. 1224 01:01:49,248 --> 01:01:50,749 Go back, go back, go back. 1225 01:01:51,041 --> 01:01:53,001 - I can't see. 1226 01:01:55,879 --> 01:01:59,258 - Your number's up, boys. 1227 01:01:59,550 --> 01:02:03,721 Time to balance the books. 1228 01:02:04,012 --> 01:02:05,112 - Shh! He's right up there. 1229 01:02:05,139 --> 01:02:06,974 Shh, shh. 1230 01:02:27,411 --> 01:02:30,038 If you die tonight, 1231 01:02:30,330 --> 01:02:32,750 how do you think you'll be remembered? 1232 01:02:33,041 --> 01:02:36,044 Yeah, I'm pretty sure I'd go down as a legend. 1233 01:02:38,297 --> 01:02:41,925 You know what I mean? Just think of my funeral, man. 1234 01:02:42,217 --> 01:02:45,387 There'd be line, like, 50 girls bawling their eyes out. 1235 01:02:45,679 --> 01:02:46,999 - I heard Matt's going to be here. 1236 01:02:47,222 --> 01:02:48,322 - I haven't seen him. 1237 01:02:48,599 --> 01:02:51,477 - Wherever Matt is is where the real party is. 1238 01:02:58,817 --> 01:03:01,069 - Hey, Gar? 1239 01:03:04,198 --> 01:03:06,700 I'm sorry I got us into this. 1240 01:03:06,992 --> 01:03:08,911 All right? 1241 01:03:11,622 --> 01:03:13,582 Oh, shit. - No, wait! 1242 01:03:13,874 --> 01:03:15,834 Make sure he's gone. 1243 01:03:24,301 --> 01:03:25,594 - Shit! 1244 01:03:25,886 --> 01:03:27,262 - Here. 1245 01:03:48,951 --> 01:03:50,661 - My feet are numb. 1246 01:03:54,581 --> 01:03:55,741 - What do you think he wants? 1247 01:04:00,587 --> 01:04:03,632 - He's got some twisted shit on his brain. 1248 01:04:18,480 --> 01:04:23,277 - I should cut your fucking hands off right now. 1249 01:04:23,569 --> 01:04:26,613 If they weren't worth something, I would, trust me. 1250 01:04:26,905 --> 01:04:29,032 Here's the deal. 1251 01:04:29,324 --> 01:04:32,202 Matt, you're not going to play this weekend. 1252 01:04:32,494 --> 01:04:33,930 You're not going to say a word to anybody. 1253 01:04:33,954 --> 01:04:35,807 You're just going to tell your coach you're sick 1254 01:04:35,831 --> 01:04:36,582 right before the game. 1255 01:04:36,874 --> 01:04:38,101 - I didn't have anything to do... 1256 01:04:38,125 --> 01:04:38,876 - there are no options. 1257 01:04:39,167 --> 01:04:41,003 This is no joke. 1258 01:04:41,295 --> 01:04:43,005 You play in that game, 1259 01:04:43,297 --> 01:04:48,427 I'll take your whole goddamn hand. 1260 01:04:48,719 --> 01:04:51,930 Have a nice day off, Martini. 1261 01:05:21,168 --> 01:05:22,711 - What are we going to do? 1262 01:05:27,382 --> 01:05:28,759 What, you have an idea? 1263 01:05:31,678 --> 01:05:34,514 - No, I'll talk to you tomorrow. 1264 01:05:37,142 --> 01:05:39,937 - You'll think of something. 1265 01:05:40,228 --> 01:05:42,439 Come on, you always think of something. 1266 01:05:50,238 --> 01:05:55,369 - ♪ I want you to face me ♪ 1267 01:05:55,661 --> 01:06:00,916 ♪ As I walk across this battlefield ♪ 1268 01:06:01,208 --> 01:06:03,919 ♪ Strip off my armor ♪ 1269 01:06:04,211 --> 01:06:06,171 - Matthew, is that you? 1270 01:06:06,463 --> 01:06:08,298 - ♪ Put down my only shield ♪ 1271 01:06:08,590 --> 01:06:09,901 - Where the hell you been all night? 1272 01:06:09,925 --> 01:06:11,760 You been out with your brother? 1273 01:06:12,052 --> 01:06:14,346 - ♪ And I have seen ♪ 1274 01:06:14,638 --> 01:06:17,307 - You better be ready to play some defense Saturday. 1275 01:06:17,599 --> 01:06:19,518 - ♪ Enough to be ♪ 1276 01:06:19,810 --> 01:06:22,729 - Son of a bitch switched you up last time out. 1277 01:06:23,021 --> 01:06:25,399 - ♪ Sick of me ♪ 1278 01:06:28,694 --> 01:06:30,654 ♪ Sick of me ♪ 1279 01:06:34,116 --> 01:06:38,578 ♪ Well, I know that it's raining ♪ 1280 01:06:38,870 --> 01:06:44,459 ♪ Not because I can see it or feel it on my face ♪ 1281 01:06:44,751 --> 01:06:49,506 ♪ But because I'm the only one ♪ 1282 01:06:49,798 --> 01:06:54,886 ♪ Without an umbrella in this whole damn place ♪ 1283 01:07:08,191 --> 01:07:09,901 - Hey. 1284 01:07:13,613 --> 01:07:18,076 Sorry, I got...I got caught up with Matt. 1285 01:07:18,368 --> 01:07:20,037 - What were you doing? 1286 01:07:20,328 --> 01:07:22,164 - Nothing, really. 1287 01:07:22,456 --> 01:07:26,126 - Why didn't you blow him off? 1288 01:07:26,418 --> 01:07:28,587 He's in some kind of trouble, isn't he? 1289 01:07:28,879 --> 01:07:30,213 - No. - Liar. 1290 01:07:30,505 --> 01:07:31,605 - I'm not lying. 1291 01:07:31,757 --> 01:07:32,466 - Bullshit. 1292 01:07:32,758 --> 01:07:34,342 He blew off our interview again. 1293 01:07:34,634 --> 01:07:36,678 Where is he this morning? 1294 01:07:36,970 --> 01:07:38,410 - I-I don't know. I haven't seen him. 1295 01:07:43,643 --> 01:07:46,730 - Do you mind? I'm trying to write an article. 1296 01:07:48,690 --> 01:07:53,195 - ♪ To try when your arms are too weary ♪ 1297 01:07:53,487 --> 01:07:57,574 ♪ To reach the unreachable star ♪ 1298 01:07:57,866 --> 01:07:59,785 ♪ This is my quest ♪ 1299 01:08:00,077 --> 01:08:02,370 ♪ To follow that star ♪ 1300 01:08:02,662 --> 01:08:05,373 ♪ No matter how hopeless ♪ 1301 01:08:05,665 --> 01:08:06,458 ♪ No matter how far ♪ 1302 01:08:06,750 --> 01:08:08,502 - Bravo! Bravo! Bravo! 1303 01:08:08,794 --> 01:08:10,504 - ♪ To fight for the right ♪ 1304 01:08:10,796 --> 01:08:11,546 - Who's there? 1305 01:08:11,838 --> 01:08:13,590 - That is a real song. 1306 01:08:13,882 --> 01:08:14,549 How does it go? How does it go? 1307 01:08:14,841 --> 01:08:15,941 - Morrison, what are you... 1308 01:08:15,967 --> 01:08:16,676 - sing that shit again. 1309 01:08:16,968 --> 01:08:18,068 You know what? 1310 01:08:18,136 --> 01:08:19,776 You are the one with the real talent here. 1311 01:08:19,846 --> 01:08:21,157 I got nothing. You got it all, man. 1312 01:08:21,181 --> 01:08:22,366 How does it go? How does it go? 1313 01:08:22,390 --> 01:08:25,018 ♪ To dream the impossible dream ♪ 1314 01:08:25,310 --> 01:08:27,190 - God, Morrison. How much have you had to drink? 1315 01:08:28,480 --> 01:08:30,357 Well, a little dab'll do ya. 1316 01:08:32,567 --> 01:08:34,694 ♪ When your arms are too weary ♪ 1317 01:08:34,986 --> 01:08:36,488 ♪ To reach the unreachable star ♪ 1318 01:08:36,780 --> 01:08:38,156 - You have a pass? 1319 01:08:38,448 --> 01:08:39,548 - Hoo! 1320 01:08:39,658 --> 01:08:42,619 ♪ This is my quest, ah ♪ 1321 01:08:42,911 --> 01:08:47,249 ♪ To follow that star ♪ 1322 01:08:47,541 --> 01:08:50,919 ♪ La da-da-da ♪ 1323 01:08:51,211 --> 01:08:54,673 ♪ You can't go too far ♪ 1324 01:08:54,965 --> 01:08:56,675 Yes. How you doin'? 1325 01:08:56,967 --> 01:08:58,067 Let me... 1326 01:08:58,176 --> 01:09:03,056 You know, advanced choir wants me for a solo. 1327 01:09:03,348 --> 01:09:06,143 Think about that. 1328 01:09:07,811 --> 01:09:09,938 - So, uh, how about that interview you still owe me? 1329 01:09:10,230 --> 01:09:10,939 - The interview. 1330 01:09:11,231 --> 01:09:13,733 Did you know that Gar loves you? 1331 01:09:14,025 --> 01:09:16,611 My man Gar loves you. 1332 01:09:16,903 --> 01:09:19,573 And he's probably gonna be famous some day, 1333 01:09:19,865 --> 01:09:21,616 probably the next Hemingway. 1334 01:09:21,908 --> 01:09:24,870 So think about that. 1335 01:09:26,955 --> 01:09:28,055 - What is it? 1336 01:09:28,165 --> 01:09:31,001 - Gar's needed in the front office. 1337 01:09:32,752 --> 01:09:33,962 - How bad? 1338 01:09:34,254 --> 01:09:36,131 - It's not pretty. 1339 01:09:41,178 --> 01:09:41,970 - Where is he? 1340 01:09:42,262 --> 01:09:43,362 - Well, he's... 1341 01:09:45,849 --> 01:09:47,684 - What's going on? 1342 01:09:47,976 --> 01:09:49,561 Matthew, what are you doing in here? 1343 01:09:49,853 --> 01:09:51,354 - I love you. 1344 01:09:51,646 --> 01:09:53,690 I love miss Monar. - Matthew. 1345 01:09:57,694 --> 01:09:58,904 - You got to help me. 1346 01:09:59,196 --> 01:10:00,296 - Forget it. 1347 01:10:00,447 --> 01:10:01,607 - If you can honestly tell me 1348 01:10:01,781 --> 01:10:03,533 the thought has never crossed your mind... 1349 01:10:03,825 --> 01:10:05,145 - Matthew, what is wrong with you? 1350 01:10:05,368 --> 01:10:06,468 - Not looking! 1351 01:10:10,290 --> 01:10:11,390 - I'm not! I'm sorry! 1352 01:10:11,583 --> 01:10:12,683 Matt? 1353 01:10:14,294 --> 01:10:15,734 - A little change never hurt anybody. 1354 01:10:16,922 --> 01:10:18,022 You know, a little variety? 1355 01:10:18,048 --> 01:10:19,216 I love you. 1356 01:10:19,507 --> 01:10:20,717 Sorry. 1357 01:10:23,970 --> 01:10:25,639 - Hey! I love you, miss Monar! 1358 01:10:25,931 --> 01:10:26,640 - Come on, Matt. 1359 01:10:26,932 --> 01:10:27,641 - I love you! 1360 01:10:27,933 --> 01:10:29,033 - Come on. 1361 01:10:29,142 --> 01:10:30,862 - Hey, just tell 'em it was Matt, all right? 1362 01:10:31,019 --> 01:10:32,622 They can't stop me. - Come on. Come on, Matt. 1363 01:10:32,646 --> 01:10:33,355 - I am the king. 1364 01:10:33,647 --> 01:10:34,767 I'm the king, Gar. - Come on! 1365 01:10:35,941 --> 01:10:37,859 She reminds me of Cameron Diaz. 1366 01:10:38,151 --> 01:10:39,694 - I know what you're doing, Matt. 1367 01:10:39,986 --> 01:10:41,214 - Definitely has the eyes, man. 1368 01:10:41,238 --> 01:10:42,614 - You're trying to get kicked off. 1369 01:10:42,906 --> 01:10:43,615 - What? 1370 01:10:43,907 --> 01:10:45,116 - Come on, man. 1371 01:10:45,408 --> 01:10:47,077 - Yeah, get Perryman. 1372 01:10:47,369 --> 01:10:48,620 Yeah, get the... get the coach. 1373 01:10:48,912 --> 01:10:50,032 Get those assholes out here. 1374 01:10:50,205 --> 01:10:51,891 I will drink ten shots right in front of them. 1375 01:10:51,915 --> 01:10:53,315 They'll never kick me off this team. 1376 01:10:53,458 --> 01:10:54,751 - You want them to. 1377 01:10:55,043 --> 01:10:56,544 You're giving them a reason to. 1378 01:10:56,836 --> 01:10:58,672 - Let's go to Wendy's, man. I need a double. 1379 01:10:58,964 --> 01:11:00,590 - We got to think of a plan, man. 1380 01:11:00,882 --> 01:11:01,982 You got to play. 1381 01:11:02,217 --> 01:11:03,317 - I'm starving. 1382 01:11:03,385 --> 01:11:04,945 - What if...what if we confront this guy? 1383 01:11:05,095 --> 01:11:06,195 What if we tell him 1384 01:11:06,429 --> 01:11:08,282 if he messes with you, we're gonna call the cops? 1385 01:11:08,306 --> 01:11:09,432 - Drive, Gar. 1386 01:11:09,724 --> 01:11:10,952 - Do you know how many college scouts 1387 01:11:10,976 --> 01:11:11,685 are gonna be down there tomorrow? 1388 01:11:11,977 --> 01:11:14,062 This is huge. 1389 01:11:14,354 --> 01:11:15,454 You're not your brother. 1390 01:11:15,730 --> 01:11:17,023 - You don't know my brother! 1391 01:11:17,315 --> 01:11:18,984 - Okay. 1392 01:11:19,276 --> 01:11:21,569 Okay, I'm just saying... 1393 01:11:21,861 --> 01:11:23,130 We need to figure something out. 1394 01:11:23,154 --> 01:11:23,863 You have to play. 1395 01:11:24,155 --> 01:11:25,699 - Don't tell me what I have to do! 1396 01:11:25,991 --> 01:11:27,742 What are you, man? What do you do? 1397 01:11:28,034 --> 01:11:30,620 I bust my ass five days a week in practice. 1398 01:11:30,912 --> 01:11:33,081 All you do is sit on your ass eating popcorn, 1399 01:11:33,373 --> 01:11:35,834 waving your stupid towel. 1400 01:11:36,126 --> 01:11:39,546 My brother's right about you. 1401 01:11:39,838 --> 01:11:41,548 I don't know why I waste my time. 1402 01:11:41,840 --> 01:11:42,940 - Matt, come on. 1403 01:11:43,008 --> 01:11:44,108 Come on. 1404 01:11:44,175 --> 01:11:46,219 Matt. 1405 01:11:47,595 --> 01:11:48,763 Come on. I'm sorry. 1406 01:11:49,055 --> 01:11:51,891 Come on. We'll go to Wendy's. 1407 01:11:52,183 --> 01:11:53,310 Matt! 1408 01:11:53,601 --> 01:11:54,811 I'm driving. 1409 01:12:12,078 --> 01:12:12,787 Come on, damn it! 1410 01:12:25,091 --> 01:12:28,928 - Mr. Green wasn't very happy with your little auditions. 1411 01:12:31,139 --> 01:12:33,850 Make us proud tomorrow, Matthew. 1412 01:12:34,142 --> 01:12:35,518 Make us proud. 1413 01:13:01,503 --> 01:13:02,295 - Hey. 1414 01:13:02,587 --> 01:13:04,839 Whatcha doing in here? 1415 01:13:05,131 --> 01:13:07,008 All the fans are out front. 1416 01:13:13,431 --> 01:13:15,809 I heard about what you guys did. 1417 01:13:16,101 --> 01:13:17,685 Matt told me all about it. 1418 01:13:17,977 --> 01:13:19,562 - What are you talking about? 1419 01:13:21,314 --> 01:13:23,525 - You did, didn't you? 1420 01:13:23,817 --> 01:13:26,319 You actually robbed this guy. 1421 01:13:26,611 --> 01:13:28,863 I totally thought he was bullshitting. 1422 01:13:29,155 --> 01:13:30,281 What were you thinking? 1423 01:13:30,573 --> 01:13:31,673 I mean, did something snap 1424 01:13:31,699 --> 01:13:33,451 inside that little brain of yours? 1425 01:13:33,743 --> 01:13:35,412 - I don't need this right now. 1426 01:13:35,703 --> 01:13:37,956 - What's your problem? 1427 01:13:38,248 --> 01:13:39,499 - He's not playing tomorrow. 1428 01:13:39,791 --> 01:13:41,292 Did he tell you that? 1429 01:13:41,584 --> 01:13:45,463 Oh, man. You don't get it. 1430 01:13:45,755 --> 01:13:47,298 - You don't get it either. 1431 01:13:47,590 --> 01:13:48,800 You didn't grow up here. 1432 01:13:50,844 --> 01:13:52,637 - Right. 1433 01:13:55,014 --> 01:13:56,114 - Wait a minute. 1434 01:13:58,560 --> 01:14:01,312 You're not gonna write about it. 1435 01:14:01,604 --> 01:14:03,273 You can't prove anything. 1436 01:14:13,575 --> 01:14:15,201 - It's a rough draft. 1437 01:14:19,539 --> 01:14:22,542 When I found him, I came and got you, didn't I? 1438 01:14:27,088 --> 01:14:29,591 When you graduate, you're gonna go on to college, right? 1439 01:14:31,426 --> 01:14:33,219 Do you ever think about him, 1440 01:14:33,511 --> 01:14:34,751 think about where he's gonna be 1441 01:14:35,013 --> 01:14:37,557 when someone else is scoring all the points? 1442 01:14:39,142 --> 01:14:41,102 He's not your friend. He's your hero. 1443 01:14:41,394 --> 01:14:43,062 - What's that supposed to mean? 1444 01:14:43,354 --> 01:14:44,454 - When your heroes fall, 1445 01:14:44,481 --> 01:14:45,581 it's easy to replace them. 1446 01:14:45,648 --> 01:14:48,276 You just move on, find new ones. 1447 01:14:48,568 --> 01:14:50,695 It's not the same thing with friends. 1448 01:15:09,005 --> 01:15:10,757 - ♪ Birds ♪ 1449 01:15:11,049 --> 01:15:13,384 ♪ Watching from the lines ♪ 1450 01:15:13,676 --> 01:15:16,221 ♪ As your heart ♪ 1451 01:15:16,513 --> 01:15:19,432 ♪ Beats 1,000 times ♪ 1452 01:15:19,724 --> 01:15:21,476 ♪ As you hide ♪ 1453 01:15:21,768 --> 01:15:24,771 ♪ Just to be alone ♪ 1454 01:15:25,063 --> 01:15:27,398 ♪ As you hide ♪ 1455 01:15:27,690 --> 01:15:29,692 ♪ Just to be... ♪ 1456 01:15:33,863 --> 01:15:38,618 ♪ I listen to the skies fall in real-time ♪ 1457 01:15:50,129 --> 01:15:53,049 - Better be a hell of a good excuse. 1458 01:15:53,341 --> 01:15:55,969 - Sometimes you just do things, 1459 01:15:56,261 --> 01:15:57,581 and there's no reason for it, dad. 1460 01:15:57,679 --> 01:15:59,406 - Yeah, well, you've lost your car privilege. 1461 01:15:59,430 --> 01:16:02,642 - Fine. - Hey! Hey! 1462 01:16:02,934 --> 01:16:05,054 You've been spending too much time with Matt Morrison. 1463 01:16:05,144 --> 01:16:08,147 He's not everything that you've built him up to be. 1464 01:16:08,439 --> 01:16:10,483 He's not. 1465 01:16:10,775 --> 01:16:15,446 - ♪ I listen to the skies fall in real-time ♪ 1466 01:16:20,493 --> 01:16:25,456 ♪ I listen to the skies fall in real-time ♪ 1467 01:16:46,311 --> 01:16:47,411 - Cotton candy. 1468 01:16:47,687 --> 01:16:48,787 Get your cotton candy. 1469 01:17:07,707 --> 01:17:08,807 - Take it easy, Matt. 1470 01:17:09,000 --> 01:17:12,962 It's just nerves. You're gonna be fine. 1471 01:17:14,714 --> 01:17:16,174 You want some water or something? 1472 01:17:16,466 --> 01:17:18,801 - No. I don't want any water. 1473 01:17:26,809 --> 01:17:28,853 - Here they come, your Riverton Giants, 1474 01:17:29,145 --> 01:17:30,480 bursting onto the court, 1475 01:17:30,772 --> 01:17:32,649 and Giants fans here are loving it. 1476 01:17:32,940 --> 01:17:35,401 They showed up in droves to see what hopefully will be 1477 01:17:35,693 --> 01:17:37,445 the school's eighth championship. 1478 01:17:37,737 --> 01:17:39,617 - Of course, we're celebrating our 100th season, 1479 01:17:39,864 --> 01:17:41,074 a century of memories, 1480 01:17:41,366 --> 01:17:44,035 and a state title would be a special one to end it all. 1481 01:17:44,327 --> 01:17:45,427 - What an atmosphere. 1482 01:17:45,453 --> 01:17:46,913 What a matchup of Giants fans. 1483 01:17:47,205 --> 01:17:48,790 This is what it's all about, Dave. 1484 01:17:49,082 --> 01:17:50,416 - Well, I tell you, J.B., 1485 01:17:50,708 --> 01:17:51,834 it's gonna be a great game. 1486 01:17:52,126 --> 01:17:54,188 The two best teams in the state are out here tonight. 1487 01:17:54,212 --> 01:17:55,755 - Of course, the Giants are 23 and 1, 1488 01:17:56,047 --> 01:17:57,407 their only loss coming at the hands 1489 01:17:57,548 --> 01:17:58,788 of this same Muncie north squad. 1490 01:17:58,925 --> 01:18:00,025 - That's right. 1491 01:18:00,301 --> 01:18:01,987 - What are some of the keys for the Giants tonight? 1492 01:18:02,011 --> 01:18:03,851 - Well, we'll be looking for senior leadership, 1493 01:18:03,888 --> 01:18:05,765 especially in the backcourt for Matt Morrison. 1494 01:18:06,057 --> 01:18:06,766 He's the key. 1495 01:18:07,058 --> 01:18:07,558 - Brad, I need your keys. 1496 01:18:07,850 --> 01:18:08,950 - We're up for the Giants. 1497 01:18:09,143 --> 01:18:10,520 What? - I need your car. 1498 01:18:10,812 --> 01:18:13,606 - Yeah? Nobody borrows my car. 1499 01:18:13,898 --> 01:18:14,607 - Brad, give me the keys. 1500 01:18:14,899 --> 01:18:15,999 - Get up for the Giants. 1501 01:18:16,192 --> 01:18:17,568 Everybody get up. 1502 01:18:17,860 --> 01:18:18,960 Get up for the Giants. 1503 01:18:19,028 --> 01:18:20,128 - Thanks. Excuse me. 1504 01:18:20,279 --> 01:18:23,157 - Everybody get up. Get up for the Giants. 1505 01:18:23,449 --> 01:18:24,609 - We're about set to go here, 1506 01:18:24,701 --> 01:18:26,011 and, Dave, I know you've noticed too. 1507 01:18:26,035 --> 01:18:28,329 Matt Morrison has not come out of the locker room. 1508 01:18:28,621 --> 01:18:30,707 I assume they were just taking some extra time 1509 01:18:30,998 --> 01:18:32,098 with the tape job, 1510 01:18:32,375 --> 01:18:34,295 but now I'm getting a report...it's not official... 1511 01:18:34,502 --> 01:18:38,256 but a preliminary report that Matt is not feeling well. 1512 01:18:38,548 --> 01:18:39,882 - Oh, wow. You got to hope... 1513 01:18:40,174 --> 01:18:41,718 - and tonight I'm so excited. 1514 01:18:42,009 --> 01:18:43,678 The Hoosier state's gonna be rockin'. 1515 01:18:43,970 --> 01:18:45,263 Get ready, America. 1516 01:18:45,555 --> 01:18:47,849 The name is Ben Suder, a PTP-er. 1517 01:18:48,141 --> 01:18:49,892 - Can you believe this? 1518 01:18:50,184 --> 01:18:51,424 - Well, we've confirmed it now. 1519 01:18:51,602 --> 01:18:54,564 Matt Morrison is suffering from flu-like symptoms. 1520 01:18:54,856 --> 01:18:57,483 No word yet on when or if he'll play tonight. 1521 01:18:57,775 --> 01:19:00,153 This could be a devastating blow for the Giants. 1522 01:19:00,445 --> 01:19:01,779 - Well, J.B., you know Matt. 1523 01:19:02,071 --> 01:19:03,711 If there's any way he can be on the floor, 1524 01:19:03,781 --> 01:19:05,283 he'll be on the floor tonight. 1525 01:19:05,575 --> 01:19:06,735 - We're about set to go here, 1526 01:19:06,993 --> 01:19:08,411 the Giants facing an uphill battle 1527 01:19:08,703 --> 01:19:10,503 in what could be their final game of the year. 1528 01:19:10,580 --> 01:19:11,890 Winner takes home the state title. 1529 01:19:11,914 --> 01:19:13,082 Here we go. 1530 01:19:13,374 --> 01:19:14,474 The tap goes to Riverton. 1531 01:19:14,500 --> 01:19:16,586 Jared fox brings it up for the Giants. 1532 01:19:16,878 --> 01:19:18,478 He's got his work cut out for him, folks. 1533 01:19:18,629 --> 01:19:19,729 It sure is bad, 1534 01:19:19,922 --> 01:19:21,682 and Matt Morrison remains in the locker room. 1535 01:19:21,924 --> 01:19:23,760 Brenner taking the inside. 1536 01:19:27,054 --> 01:19:28,431 Giants with it now, trailing by 5. 1537 01:19:28,723 --> 01:19:30,483 We're about halfway through the first period. 1538 01:19:30,516 --> 01:19:32,018 Bill's inside, back out to fox. 1539 01:19:32,310 --> 01:19:33,811 Looking. Threw it away. 1540 01:19:34,103 --> 01:19:35,980 Giants appear completely out of sync. 1541 01:19:41,986 --> 01:19:43,654 - Now, there's a trick. 1542 01:19:48,284 --> 01:19:49,384 - Do you remember me? 1543 01:19:49,494 --> 01:19:50,953 I was in here a couple weeks ago. 1544 01:19:51,245 --> 01:19:52,345 - Yeah. 1545 01:19:52,622 --> 01:19:53,790 You know your hoop. 1546 01:19:54,081 --> 01:19:57,043 - I need to talk to the manager. 1547 01:19:57,335 --> 01:19:59,616 He's...he's about to have a lot of trouble with the police. 1548 01:19:59,796 --> 01:20:01,339 I think I'd better talk to him. 1549 01:20:01,631 --> 01:20:04,467 - He's behind the bar. 1550 01:20:08,387 --> 01:20:09,889 - Thanks. 1551 01:20:37,041 --> 01:20:39,335 - Hey. 1552 01:20:39,627 --> 01:20:41,504 - What the hell? 1553 01:20:49,971 --> 01:20:51,138 - You bet it. 1554 01:20:51,430 --> 01:20:52,723 - Sit down. 1555 01:20:53,015 --> 01:20:54,115 - He's your brother. 1556 01:20:54,225 --> 01:20:55,393 He'd do anything for you. 1557 01:20:55,685 --> 01:20:57,436 - I said sit down. 1558 01:20:57,728 --> 01:21:00,523 - You'd better keep drinking, asshole. 1559 01:21:07,446 --> 01:21:08,948 - I told you to sit down. 1560 01:21:25,298 --> 01:21:26,799 - Want to try somebody your own size? 1561 01:21:28,968 --> 01:21:31,304 That's what I thought. 1562 01:21:31,596 --> 01:21:32,722 Hey, man, you all right? 1563 01:21:35,224 --> 01:21:37,393 - You're not going anywhere. 1564 01:21:40,021 --> 01:21:42,899 Now sit your ass down. 1565 01:21:43,190 --> 01:21:45,693 - Take it easy, man. 1566 01:21:45,985 --> 01:21:49,113 - I said sit down. 1567 01:21:50,197 --> 01:21:52,158 - Are there bullets in that thing? 1568 01:21:59,999 --> 01:22:01,792 - You're not a killer. 1569 01:22:03,044 --> 01:22:05,087 You're not even a thief. 1570 01:22:05,379 --> 01:22:08,007 It's just a bunch of bullshit with you. 1571 01:22:11,594 --> 01:22:12,694 - Hey, stop him. 1572 01:22:12,762 --> 01:22:14,430 Stop him! Don't let him leave. 1573 01:22:20,353 --> 01:22:22,229 - Suder brings it up for the devils. 1574 01:22:25,441 --> 01:22:26,233 - Aagh! 1575 01:22:26,525 --> 01:22:28,402 - In my truck. Come on. In my truck. 1576 01:22:28,694 --> 01:22:30,571 - Kramer to Ferguson, right side. 1577 01:22:30,863 --> 01:22:32,490 To button down low. 1578 01:22:32,782 --> 01:22:35,076 Outside to Kramer, to suder, top of the key, 1579 01:22:35,368 --> 01:22:37,912 to Wallace, back to suder, driving. 1580 01:22:38,204 --> 01:22:39,304 He goes up and scores! 1581 01:22:41,332 --> 01:22:42,432 Devils lead. 1582 01:22:42,708 --> 01:22:44,669 6:24 to go here in the second. 1583 01:23:27,128 --> 01:23:28,421 - Son of a... 1584 01:23:31,924 --> 01:23:33,509 Pull over, you little shit! 1585 01:23:33,801 --> 01:23:35,511 You're dead meat, asshole! 1586 01:23:35,803 --> 01:23:37,555 Nudge him. Come on! Come on! 1587 01:23:37,847 --> 01:23:39,056 Move him off! 1588 01:23:53,863 --> 01:23:55,906 - Please take your ticket. 1589 01:24:01,120 --> 01:24:01,912 Crash! 1590 01:24:02,204 --> 01:24:03,956 - Ow! Ow. 1591 01:24:04,248 --> 01:24:06,876 Shit, my knee. 1592 01:24:12,256 --> 01:24:13,841 - Giants trailing by 15 now. 1593 01:24:14,133 --> 01:24:15,493 Time winding down here, first half. 1594 01:24:15,676 --> 01:24:16,956 Devils looking for the last shot. 1595 01:24:17,219 --> 01:24:19,299 They've done just about everything they've wanted to. 1596 01:24:19,430 --> 01:24:20,639 Moore free to shoot. 1597 01:24:20,931 --> 01:24:22,808 Suder at the rim. Slams it. 1598 01:24:23,100 --> 01:24:25,061 Suder on the backcourt. There's the hole. 1599 01:24:25,352 --> 01:24:26,145 The end of the first half, 1600 01:24:26,437 --> 01:24:28,064 mercifully the end, 1601 01:24:28,355 --> 01:24:30,115 the devils extending their lead to 17 points. 1602 01:24:30,274 --> 01:24:32,394 I'm really disappointed in the effort I've seen so far 1603 01:24:32,443 --> 01:24:33,543 from our ball club. 1604 01:24:33,819 --> 01:24:34,919 You hate to dwell on it, 1605 01:24:35,112 --> 01:24:36,423 but I really don't see the Giants... 1606 01:24:36,447 --> 01:24:37,865 - Oh, shit. 1607 01:24:38,157 --> 01:24:40,701 Prock. 1608 01:24:40,993 --> 01:24:42,953 Hey, where are you going? 1609 01:24:43,245 --> 01:24:45,498 We're up 17. All we got to do is win. 1610 01:24:45,790 --> 01:24:46,910 - Somebody's got to step up. 1611 01:24:47,166 --> 01:24:49,502 Mills, you're open in the corner all night long. 1612 01:24:49,794 --> 01:24:51,754 Get your feet set. Take the shot. 1613 01:24:52,046 --> 01:24:53,923 Stop being intimidated by the stupid-ass zone. 1614 01:24:54,215 --> 01:24:55,674 I know you'll put it up. Don't. 1615 01:24:55,966 --> 01:24:57,366 What the hell are you doing in here? 1616 01:24:57,468 --> 01:24:58,568 - Where's Matt? 1617 01:24:58,594 --> 01:25:00,346 - Jerry, who's on the door out there? 1618 01:25:00,638 --> 01:25:01,889 Listen. Hey! Hey! 1619 01:25:02,181 --> 01:25:02,973 Mills, Brenner, everyone, 1620 01:25:03,265 --> 01:25:04,975 listen up right here, now, focus. 1621 01:25:05,267 --> 01:25:06,060 - Matt. 1622 01:25:06,352 --> 01:25:07,895 - Devils back on the court now. 1623 01:25:08,187 --> 01:25:09,438 The Giants, on the other hand, 1624 01:25:09,730 --> 01:25:12,090 clearly spending some extra time in front of the chalkboard, 1625 01:25:12,191 --> 01:25:13,752 see if they can't get things turned around 1626 01:25:13,776 --> 01:25:14,876 here in the second half. 1627 01:25:17,863 --> 01:25:19,448 - All right, let's go now. 1628 01:25:19,740 --> 01:25:20,866 Move. Come on. This is it. 1629 01:25:21,158 --> 01:25:22,258 16 minutes. 1630 01:25:22,326 --> 01:25:23,426 Everything you got. 1631 01:25:23,494 --> 01:25:25,913 Leave some skin on the floor. Let's go. 1632 01:25:26,205 --> 01:25:27,305 - Nah, you're full of shit. 1633 01:25:27,498 --> 01:25:28,290 - What? 1634 01:25:28,582 --> 01:25:32,086 - My brother would never do that, Gar. 1635 01:25:32,378 --> 01:25:34,046 Never. 1636 01:25:34,338 --> 01:25:36,048 - You think I'm lying to you? 1637 01:25:36,340 --> 01:25:38,634 - You'd do anything to see us win. 1638 01:25:38,926 --> 01:25:42,138 - I'm not lying, Matt. 1639 01:25:42,429 --> 01:25:43,222 You know what happened. 1640 01:25:43,514 --> 01:25:44,783 You know your brother did this to you. 1641 01:25:44,807 --> 01:25:45,516 - Stop, all right? 1642 01:25:45,808 --> 01:25:47,434 - You got to deal with this. 1643 01:25:47,726 --> 01:25:49,621 You got to deal with the fact that he did this to you. 1644 01:25:49,645 --> 01:25:50,872 Your brother's a piece of shit. 1645 01:25:50,896 --> 01:25:52,356 - Hey, shut the hell up! 1646 01:25:52,648 --> 01:25:55,151 All right? 1647 01:25:56,235 --> 01:25:57,528 - Why are you doing this? 1648 01:25:57,820 --> 01:25:58,529 What do you owe him? 1649 01:25:58,821 --> 01:25:59,989 - I don't owe him shit! 1650 01:26:00,281 --> 01:26:01,073 All right? 1651 01:26:01,365 --> 01:26:02,950 You don't know him. 1652 01:26:03,242 --> 01:26:05,119 You don't know my brother, man. You don't know! 1653 01:26:24,054 --> 01:26:25,306 - You know the truth. 1654 01:26:27,433 --> 01:26:29,101 I know you know. 1655 01:26:29,393 --> 01:26:32,646 - He didn't do nothing. 1656 01:26:37,234 --> 01:26:39,278 - If you want to end up like your brother... 1657 01:26:40,529 --> 01:26:42,406 Go ahead. 1658 01:26:44,283 --> 01:26:46,994 Maybe you two deserve each other. 1659 01:26:55,419 --> 01:26:58,130 - ♪ I've got a feeling ♪ 1660 01:26:58,422 --> 01:27:02,551 ♪ It's hard to explain ♪ 1661 01:27:06,472 --> 01:27:12,269 ♪ Feels like the devil rents a room in my brain ♪ 1662 01:27:17,733 --> 01:27:19,860 ♪ Things I'm ashamed of ♪ 1663 01:27:20,152 --> 01:27:24,156 ♪ I feel like dear old St. Paul ♪ 1664 01:27:28,994 --> 01:27:31,956 ♪ Things that I want to do ♪ 1665 01:27:32,248 --> 01:27:35,709 ♪ I don't do at all ♪ 1666 01:27:36,001 --> 01:27:36,710 - Hey. 1667 01:27:37,002 --> 01:27:38,671 Bridge. 1668 01:27:40,714 --> 01:27:42,258 What are you doing here? 1669 01:27:43,425 --> 01:27:46,262 - What does it look like I'm doing? 1670 01:27:46,553 --> 01:27:48,305 Are...are you okay? 1671 01:27:48,597 --> 01:27:49,765 Did you get into a fight? 1672 01:27:50,057 --> 01:27:51,157 - Yeah. 1673 01:27:51,392 --> 01:27:52,935 - And they kicked you out? 1674 01:27:53,227 --> 01:27:54,327 - It didn't happen in there. 1675 01:27:54,603 --> 01:27:55,703 - Oh. 1676 01:27:55,813 --> 01:27:56,939 What's your story? 1677 01:27:57,231 --> 01:27:59,942 I mean, the guy on the radio said it's only halftime. 1678 01:28:00,234 --> 01:28:02,111 - It's pretty much over. 1679 01:28:02,403 --> 01:28:04,238 - Oh, so you're giving up. 1680 01:28:04,530 --> 01:28:06,615 - I'm not the one who gave up. 1681 01:28:12,413 --> 01:28:14,039 - Wallace with it, left side. 1682 01:28:14,331 --> 01:28:15,571 Puts up a little jumper. Hit it! 1683 01:28:19,420 --> 01:28:22,172 - You got my keys? 1684 01:28:22,464 --> 01:28:24,091 You haven't missed a thing. 1685 01:28:24,383 --> 01:28:25,483 We suck. 1686 01:28:26,760 --> 01:28:28,178 - Devils going the other way now. 1687 01:28:28,470 --> 01:28:29,805 Wallace underneath to Horton. 1688 01:28:30,097 --> 01:28:31,348 Got a layup. Put it in. 1689 01:28:31,640 --> 01:28:32,826 - Let's go. Get back. All right. 1690 01:28:32,850 --> 01:28:34,393 Let's get back. 1691 01:28:40,316 --> 01:28:42,318 - Devils with full-court pressure now. 1692 01:28:42,609 --> 01:28:44,403 Brenner in the backcourt, looking. 1693 01:28:44,695 --> 01:28:45,404 Throws the long pass. 1694 01:28:45,696 --> 01:28:46,405 Threw it away. 1695 01:28:46,697 --> 01:28:47,797 - What is he thinking? 1696 01:28:47,906 --> 01:28:50,242 - The decision-making has just been awful. 1697 01:28:50,534 --> 01:28:53,162 - Giants trail by 20. Just getting blown out. 1698 01:28:53,454 --> 01:28:55,372 Under six minutes to go in the third. 1699 01:28:55,664 --> 01:28:57,416 Wait a second. Maybe a sign of life. 1700 01:28:57,708 --> 01:28:59,508 Matt Morrison has come out of the locker room. 1701 01:28:59,793 --> 01:29:03,213 It looks like he's gonna give it a go. 1702 01:29:03,505 --> 01:29:05,799 - What's it mean? 1703 01:29:10,095 --> 01:29:12,681 - Probably nothing. 1704 01:29:15,017 --> 01:29:16,310 - All right. Let's go! 1705 01:29:16,602 --> 01:29:18,937 - Matt Morrison finally out on the court for the Giants, 1706 01:29:19,229 --> 01:29:21,398 and he has definitely got his work cut out for him. 1707 01:29:21,690 --> 01:29:22,900 Giants trail by 20 1708 01:29:23,192 --> 01:29:25,032 with just under five minutes left in the third. 1709 01:29:25,319 --> 01:29:27,654 The crowd's finally getting back into it here, 1710 01:29:27,946 --> 01:29:29,281 giant fans clinging to hope. 1711 01:29:29,573 --> 01:29:31,009 - Talk about having a mountain to climb, 1712 01:29:31,033 --> 01:29:32,701 that's what we've got right now. 1713 01:29:32,993 --> 01:29:34,244 - Morrison from deep. 1714 01:29:43,629 --> 01:29:45,422 - Yeah! 1715 01:30:15,744 --> 01:30:17,413 - White, three. 1716 01:30:35,222 --> 01:30:36,322 - ♪ Let's go ♪ 1717 01:30:38,642 --> 01:30:39,742 ♪ Let's go ♪ 1718 01:30:41,854 --> 01:30:42,604 ♪ Let's go ♪ 1719 01:30:49,153 --> 01:30:51,905 - We're all tied up, 64 apiece. 1720 01:30:52,197 --> 01:30:53,657 - Come on, defense! 1721 01:30:56,702 --> 01:30:58,537 - Devils with it now. 1722 01:31:02,749 --> 01:31:04,710 - They're gonna get Wharton on the touch foul. 1723 01:31:05,002 --> 01:31:07,337 - Devils pull back ahead, 1724 01:31:07,629 --> 01:31:08,755 what a move by Wallace. 1725 01:31:09,047 --> 01:31:10,507 He is having a monster game. 1726 01:31:10,799 --> 01:31:12,279 And Eric Wallace will step to the line 1727 01:31:12,551 --> 01:31:16,180 with an opportunity to give the devils a three-point lead. 1728 01:31:22,269 --> 01:31:23,369 - No way! 1729 01:31:23,562 --> 01:31:25,282 - Giants fans are making all kinds of noise! 1730 01:31:29,026 --> 01:31:30,652 - Morrison will bring it up. 1731 01:31:30,944 --> 01:31:31,695 A huge trick. 1732 01:31:31,987 --> 01:31:33,087 Need to score here. 1733 01:31:33,197 --> 01:31:34,364 Giants trail by a bucket. 1734 01:31:34,656 --> 01:31:35,756 Under 40 to go. 1735 01:31:35,782 --> 01:31:36,575 They can tie it. 1736 01:31:36,867 --> 01:31:37,967 - Come on, Matt! 1737 01:31:37,993 --> 01:31:39,093 Come on. 1738 01:31:47,920 --> 01:31:50,506 - Now the Giants tie it, 1739 01:31:50,797 --> 01:31:52,508 what a pass by Matt Morrison. 1740 01:31:52,799 --> 01:31:53,592 A lot of big-time players 1741 01:31:53,884 --> 01:31:56,512 are making some big-time plays late. 1742 01:31:56,803 --> 01:31:59,014 - Defense! Come on! 1743 01:31:59,306 --> 01:32:01,475 - Under 20 to go, all tied at 66. 1744 01:32:01,767 --> 01:32:02,476 Suder sets it up. 1745 01:32:02,768 --> 01:32:04,061 We need a stop here. 1746 01:32:04,353 --> 01:32:06,104 Morrison all over it. 1747 01:32:11,652 --> 01:32:12,778 - Time-out! 1748 01:32:13,070 --> 01:32:16,240 - 68-66 now, Giants down by 2 points, 1749 01:32:16,532 --> 01:32:18,332 and there's only 10 seconds left on the clock. 1750 01:32:18,492 --> 01:32:19,928 - This possession is critical for us. 1751 01:32:19,952 --> 01:32:21,703 - Bob Gordon drawing up the play. 1752 01:32:21,995 --> 01:32:23,765 - You have to think they'll get the ball to Matt. 1753 01:32:23,789 --> 01:32:25,509 Whatever was keeping him in the locker room, 1754 01:32:25,749 --> 01:32:27,751 he's shaken it off here and played what I'd say is 1755 01:32:28,043 --> 01:32:29,683 the best half of basketball of his career. 1756 01:32:29,920 --> 01:32:31,020 - This is it! 1757 01:32:31,171 --> 01:32:32,691 - I look for Matt to go coast to coast. 1758 01:32:32,881 --> 01:32:33,590 Just get him the ball. 1759 01:32:33,882 --> 01:32:34,633 - Ten to go. 1760 01:32:34,925 --> 01:32:36,468 Need to make something happen here. 1761 01:32:36,760 --> 01:32:38,011 Morrison says clear it out. 1762 01:32:38,303 --> 01:32:39,403 Matt with the ball. 1763 01:32:39,596 --> 01:32:41,076 He'll bring it up. Suder all over him. 1764 01:32:41,139 --> 01:32:42,766 - Come on! 1765 01:32:43,850 --> 01:32:45,644 - Morrison across the timeline. 1766 01:32:48,146 --> 01:32:50,899 Dishes to rush on the wing. 1767 01:32:51,191 --> 01:32:53,318 Back to Morrison, suder in his face. 1768 01:32:53,610 --> 01:32:56,697 Puts it up just inside the three-point line. 1769 01:33:09,626 --> 01:33:10,794 - Push! 1770 01:33:11,086 --> 01:33:12,462 - No! It's a foul! 1771 01:33:12,754 --> 01:33:14,923 It's a foul! Yeah! 1772 01:33:15,215 --> 01:33:16,717 - What? - He called a foul! 1773 01:33:17,009 --> 01:33:18,885 That was definite contact. 1774 01:33:19,177 --> 01:33:20,679 There was definite contact there. 1775 01:33:20,971 --> 01:33:22,071 - Whoo! 1776 01:33:22,889 --> 01:33:24,808 - White, 3, pushed. 1777 01:33:25,100 --> 01:33:25,851 Two shots. 1778 01:33:26,143 --> 01:33:27,243 - Unbelievable. 1779 01:33:27,352 --> 01:33:29,146 How can you make that damn call? 1780 01:33:29,438 --> 01:33:30,772 Go. Go. Whoo! 1781 01:33:31,064 --> 01:33:33,567 - 68-66. 1782 01:33:33,859 --> 01:33:37,029 And Matt Morrison will step to the line to shoot two big ones. 1783 01:33:37,321 --> 01:33:39,114 He's the man you want in this situation, 1784 01:33:39,406 --> 01:33:41,408 shooting 92% all year. 1785 01:33:41,700 --> 01:33:43,261 He's been perfect from the charity stripe 1786 01:33:43,285 --> 01:33:44,385 throughout the tournament. 1787 01:33:44,494 --> 01:33:45,621 Plain and simple, 1788 01:33:45,912 --> 01:33:47,765 he's the best free-throw shooter I've ever seen. 1789 01:33:47,789 --> 01:33:49,291 - Good luck, Matt! 1790 01:33:49,583 --> 01:33:50,292 - Two shots. 1791 01:33:50,584 --> 01:33:53,170 Rest on the first. 1792 01:33:53,462 --> 01:33:55,631 - Morrison to shoot two. 1793 01:33:57,841 --> 01:33:59,301 - This is all you, man! 1794 01:33:59,593 --> 01:34:01,113 - Morrison to make it a one-point game. 1795 01:34:01,386 --> 01:34:03,722 Takes his customary dribbles. 1796 01:34:04,014 --> 01:34:06,141 He eyes it. He flies it. 1797 01:34:06,433 --> 01:34:07,601 He's got it! - Yes! 1798 01:34:07,893 --> 01:34:10,687 - 68-67, one to go. 1799 01:34:10,979 --> 01:34:12,981 Matt Morrison has hit six straight tonight. 1800 01:34:13,273 --> 01:34:14,733 He'll have one more free-throw, 1801 01:34:15,025 --> 01:34:16,252 a chance to send it to overtime. 1802 01:34:16,276 --> 01:34:17,376 And you have to think 1803 01:34:17,569 --> 01:34:18,929 the Giants would have the momentum. 1804 01:34:19,071 --> 01:34:21,132 They've come all the way back here in the second half. 1805 01:34:21,156 --> 01:34:22,616 The last time these two teams met, 1806 01:34:22,908 --> 01:34:24,008 they went to overtime. 1807 01:34:24,076 --> 01:34:26,286 And apparently it's gonna happen again. 1808 01:34:26,578 --> 01:34:28,580 You can't hear yourself down here right now. 1809 01:34:28,872 --> 01:34:30,165 Complete bedlam. 1810 01:35:36,982 --> 01:35:40,110 Bang! 1811 01:35:40,402 --> 01:35:41,502 Boom! 1812 01:35:58,003 --> 01:36:00,672 - 69-68, Giants win it. 1813 01:36:00,964 --> 01:36:03,133 The Giants win it! State champ. 1814 01:36:03,425 --> 01:36:05,177 Matt Morrison on a tip at the buzzer. 1815 01:36:05,469 --> 01:36:08,221 He followed his own mystery throw and put it back in. 1816 01:36:08,513 --> 01:36:09,890 What a play. What an effort. 1817 01:36:10,182 --> 01:36:11,641 What a game for Matt Morrison. 1818 01:36:11,933 --> 01:36:13,643 - Whoo! - Giants win state. 1819 01:36:13,935 --> 01:36:16,104 The Giants win state! 1820 01:36:16,396 --> 01:36:17,647 - Whoo-hoo! 1821 01:36:25,489 --> 01:36:27,365 - Whoo! 1822 01:36:30,994 --> 01:36:33,121 - Whoo! 1823 01:36:37,584 --> 01:36:38,960 Yeah! 1824 01:36:39,252 --> 01:36:39,961 Whoo! 1825 01:36:42,589 --> 01:36:44,841 State champ, hey! 1826 01:36:49,763 --> 01:36:51,306 - Hey, state champs, man! 1827 01:36:51,598 --> 01:36:52,698 - State! - Yeah! 1828 01:36:52,724 --> 01:36:53,824 - Yeah! - We won! 1829 01:36:54,017 --> 01:36:55,727 - Come on, Chris, put him up! 1830 01:36:57,103 --> 01:36:57,771 - State champions! 1831 01:36:58,063 --> 01:36:59,856 Whoo-hoo! Yeah! 1832 01:37:06,154 --> 01:37:07,906 - Hey, Matt. Matt. 1833 01:37:08,198 --> 01:37:09,366 Matt. 1834 01:37:09,658 --> 01:37:11,743 Congratulations on a great game tonight. 1835 01:37:17,541 --> 01:37:18,875 - So... 1836 01:37:19,167 --> 01:37:21,711 Are you sure that Matt doesn't need a ride? 1837 01:37:22,003 --> 01:37:24,047 - Shut up. 1838 01:37:26,258 --> 01:37:28,927 - You really think you had something to do with this? 1839 01:37:29,219 --> 01:37:30,319 - Yeah. 1840 01:37:30,387 --> 01:37:31,487 Maybe a little bit. 1841 01:37:31,596 --> 01:37:34,766 - ♪ Waves of time that pass us by ♪ 1842 01:37:35,058 --> 01:37:38,395 ♪ Leave the future open wide ♪ 1843 01:37:38,687 --> 01:37:41,648 ♪ Certain memories we can't hide ♪ 1844 01:37:41,940 --> 01:37:43,817 ♪ Are the pieces to our souls ♪ 1845 01:37:44,109 --> 01:37:45,986 - So let me ask you a question. 1846 01:37:46,278 --> 01:37:50,740 Was tonight the greatest night of your life? 1847 01:37:51,032 --> 01:37:52,492 - The night's not over. 1848 01:37:52,784 --> 01:37:53,535 - Really? 1849 01:37:53,827 --> 01:37:56,705 - ♪ Life can veer ahead so mean ♪ 1850 01:37:56,997 --> 01:38:00,500 ♪ I was only 17 ♪ 1851 01:38:00,792 --> 01:38:03,545 ♪ Everything was all mixed up ♪ 1852 01:38:03,837 --> 01:38:07,799 ♪ And I started to change ♪ 1853 01:38:08,091 --> 01:38:11,261 ♪ Questions filled my angry head ♪ 1854 01:38:11,553 --> 01:38:14,514 ♪ Looking for an answer ♪ 1855 01:38:14,806 --> 01:38:16,933 ♪ From you ♪ 1856 01:38:17,225 --> 01:38:20,770 ♪ Oh oh whoa ♪ 1857 01:38:23,148 --> 01:38:26,484 ♪ I lived near that darker place ♪ 1858 01:38:26,776 --> 01:38:30,030 ♪ 'Cause all I wanted was a taste ♪ 1859 01:38:30,322 --> 01:38:33,241 ♪ But I'll escape without a trace ♪ 1860 01:38:33,533 --> 01:38:35,660 ♪ And so will you ♪ 1861 01:38:45,211 --> 01:38:48,089 ♪ Life can veer ahead so mean ♪ 1862 01:38:48,381 --> 01:38:51,968 ♪ And I was only 17 ♪ 1863 01:38:52,260 --> 01:38:55,305 ♪ Everything was all mixed up ♪ 1864 01:38:55,597 --> 01:38:59,726 ♪ And I started to change ♪ 1865 01:39:00,018 --> 01:39:03,146 ♪ Questions filled my angry head ♪ 1866 01:39:03,438 --> 01:39:06,316 ♪ Looking for an answer ♪ 1867 01:39:06,608 --> 01:39:08,985 ♪ From you ♪ 1868 01:39:09,277 --> 01:39:13,782 ♪ Oh oh whoa ♪ 1869 01:39:14,074 --> 01:39:16,159 ♪ From you ♪ 1870 01:39:16,451 --> 01:39:20,246 ♪ Oh oh whoa ♪ 1871 01:39:23,124 --> 01:39:26,586 ♪ All the lights in your room are off ♪ 1872 01:39:26,878 --> 01:39:30,507 ♪ And your face is in your hands ♪ 1873 01:39:30,799 --> 01:39:33,885 ♪ This is just a part of learning ♪ 1874 01:39:34,177 --> 01:39:36,137 ♪ How to stand up ♪ 1875 01:39:36,429 --> 01:39:43,186 ♪ To yourself ♪ 1876 01:39:43,478 --> 01:39:46,898 ♪ You're not fading away ♪ 1877 01:39:47,190 --> 01:39:50,068 ♪ You're just breaking in ♪ 1878 01:39:50,360 --> 01:39:52,529 ♪ All those hopes and dreams ♪ 1879 01:39:52,821 --> 01:39:55,073 ♪ Will come back again ♪ 1880 01:40:04,124 --> 01:40:07,752 ♪ You're trying to forget it all ♪ 1881 01:40:08,044 --> 01:40:11,548 ♪ Again and again and again ♪ 1882 01:40:11,840 --> 01:40:15,176 ♪ Life can veer ahead so mean ♪ 1883 01:40:15,468 --> 01:40:19,097 ♪ I was only 17 ♪ 1884 01:40:19,389 --> 01:40:22,058 ♪ Everything was all mixed up ♪ 1885 01:40:22,350 --> 01:40:26,229 ♪ And I started to change ♪ 1886 01:40:26,521 --> 01:40:30,108 ♪ Questions filled my angry head ♪ 1887 01:40:30,400 --> 01:40:32,986 ♪ Looking for an answer ♪ 1888 01:40:33,278 --> 01:40:35,697 ♪ From you ♪ 1889 01:40:35,989 --> 01:40:39,451 ♪ Oh oh whoa ♪ 1890 01:40:40,994 --> 01:40:42,829 ♪ From you ♪ 1891 01:40:43,121 --> 01:40:47,584 ♪ Oh oh whoa ♪ 1892 01:40:47,876 --> 01:40:53,840 ♪ From you, oh oh oh ♪ 1893 01:41:02,140 --> 01:41:04,976 Captioning by captionmax www.Captionmax.Com 1894 01:41:20,492 --> 01:41:22,952 - ♪ These walls are caving in ♪ 1895 01:41:23,244 --> 01:41:25,789 ♪ I have no way to win ♪ 1896 01:41:26,081 --> 01:41:28,500 ♪ Your lies have been found out ♪ 1897 01:41:28,792 --> 01:41:30,794 ♪ I'll change what I'm about ♪ 1898 01:41:31,086 --> 01:41:33,630 ♪ So you think you found the key ♪ 1899 01:41:33,922 --> 01:41:36,216 ♪ To my lifetime memories ♪ 1900 01:41:36,508 --> 01:41:39,010 ♪ But I'm not ready yet ♪ 1901 01:41:39,302 --> 01:41:41,429 ♪ To end my endless past ♪ 1902 01:41:47,393 --> 01:41:49,729 ♪ Potential ♪ 1903 01:41:50,021 --> 01:41:52,524 ♪ Potential crimes ♪ 1904 01:41:52,816 --> 01:41:55,193 ♪ If I die now ♪ 1905 01:41:55,485 --> 01:41:58,113 ♪ Would only make you smile ♪ 1906 01:41:58,404 --> 01:42:00,156 ♪ And you can take my name ♪ 1907 01:42:00,448 --> 01:42:02,200 ♪ Your words can cut my veins ♪ 1908 01:42:02,492 --> 01:42:06,204 ♪ But you'll never take what I did once ♪ 1909 01:42:06,496 --> 01:42:08,748 ♪ Being your first crime ♪ 1910 01:42:17,048 --> 01:42:22,846 ♪ Being your first crime ♪ 122415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.