Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,753
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:03,754 --> 00:00:05,505
STEVE BANERJEE:
I do not want a gas station.
3
00:00:05,506 --> 00:00:07,298
That was my dream when I came here.
4
00:00:07,299 --> 00:00:08,925
I'm going to start my own business.
5
00:00:08,926 --> 00:00:12,094
- The cowboys again?
- It was better the first 10 times.
6
00:00:12,095 --> 00:00:13,846
STEVE: [ON PHONE] It's Steve. Banerjee?
7
00:00:13,847 --> 00:00:14,848
NICK DE NOIA: What you really need
8
00:00:14,915 --> 00:00:16,307
is a dedicated choreographer.
9
00:00:16,308 --> 00:00:18,267
- Done.
- I could make the craziest shit
10
00:00:18,268 --> 00:00:19,686
for this place.
11
00:00:20,562 --> 00:00:21,646
Breakaway pants.
12
00:00:21,647 --> 00:00:23,105
We are hiring this woman.
13
00:00:23,106 --> 00:00:25,483
See that? The ice.
14
00:00:25,484 --> 00:00:28,528
You're talking monthly lost revenue
on the order of...
15
00:00:28,529 --> 00:00:30,071
BOTH: $3,000.
16
00:00:30,072 --> 00:00:32,155
I'm an accountant.
17
00:00:32,156 --> 00:00:33,909
We could use an accountant.
18
00:00:35,118 --> 00:00:36,370
STEVE: I hope I didn't overstep.
19
00:00:45,003 --> 00:00:47,965
[INDISTINCT CHATTERING]
20
00:00:50,425 --> 00:00:55,389
- [PHONE LINE RINGING]
- [HORNS HONKING]
21
00:01:02,396 --> 00:01:04,939
[INTENSE MUSIC PLAYING]
22
00:01:04,940 --> 00:01:06,691
[RINGING]
23
00:01:06,692 --> 00:01:08,609
WOMAN: [OVER SPEAKERS] Excuse me.
24
00:01:08,610 --> 00:01:10,111
[WOMEN CHEERING]
25
00:01:10,112 --> 00:01:14,574
I'd like to order. Uh-huh
26
00:01:14,575 --> 00:01:17,326
♪ Yeah, what would you like? ♪
27
00:01:17,327 --> 00:01:18,953
- ♪ What would you like? ♪
- [LINE RINGING]
28
00:01:18,954 --> 00:01:23,417
WOMAN: I want it young,
hot and very, very spicy.
29
00:01:24,251 --> 00:01:27,378
[CHEERING]
30
00:01:27,379 --> 00:01:29,005
Whooo!
31
00:01:29,006 --> 00:01:30,506
IRENE BANERJEE: [ON VOICEMAIL]
This is Irene Banerjee.
32
00:01:30,507 --> 00:01:33,467
Neither I nor Steve can come
to the phone right now,
33
00:01:33,468 --> 00:01:36,220
so leave your name, number,
and the time you called
34
00:01:36,221 --> 00:01:38,139
and we'll get back to you
as soon as possible.
35
00:01:38,140 --> 00:01:40,892
- [TONE SOUNDS]
- STEVE: Hello, Irene. I'm here.
36
00:01:40,893 --> 00:01:43,644
Just thought I'd try to
reach you before the funeral.
37
00:01:43,645 --> 00:01:45,772
Alright, I hope everything's
38
00:01:45,797 --> 00:01:47,356
going smoothly over there in my absence.
39
00:01:47,357 --> 00:01:49,984
Oh, make sure you refill
the ice machine after closing.
40
00:01:49,985 --> 00:01:51,340
It needs to freeze overnight.
41
00:01:51,341 --> 00:01:52,695
Tomorrow's Friday, as you know,
42
00:01:52,696 --> 00:01:54,947
and we don't want to be short
on our busiest night.
43
00:01:54,948 --> 00:01:58,284
- Beautiful!
- Yes, please!
44
00:01:58,285 --> 00:02:00,162
I think you're just so talented!
45
00:02:01,163 --> 00:02:03,372
Okay, I'll try again later.
46
00:02:03,373 --> 00:02:05,082
I love you.
47
00:02:05,083 --> 00:02:06,876
[DANCE MUSIC CONTINUES]
48
00:02:06,877 --> 00:02:09,421
[CHEERING]
49
00:02:13,258 --> 00:02:15,511
♪ Had no idea what was on her mind ♪
50
00:02:17,179 --> 00:02:19,848
♪ Signed her name on the
dotted line... ♪
51
00:02:22,726 --> 00:02:24,353
So fucking good!
52
00:02:25,604 --> 00:02:26,980
It is.
53
00:02:29,650 --> 00:02:32,110
[DANCE MUSIC CONTINUES]
54
00:02:33,111 --> 00:02:37,574
[♪]
55
00:02:40,661 --> 00:02:42,788
- [CHEERING]
- [INAUDIBLE]
56
00:02:44,039 --> 00:02:45,290
- Yeah!
- Whoo!
57
00:02:49,002 --> 00:02:50,420
[CHEERING]
58
00:02:50,754 --> 00:02:51,755
♪ Sex ♪
59
00:02:52,130 --> 00:02:55,008
♪ Young, hot and very spicy ♪
60
00:02:59,263 --> 00:03:00,764
♪ Sex ♪
61
00:03:03,767 --> 00:03:05,686
['70S POP MUSIC PLAYING]
62
00:03:57,529 --> 00:03:59,531
[♪]
63
00:04:04,703 --> 00:04:06,287
[SOFT MUSIC PLAYING]
64
00:04:06,288 --> 00:04:08,498
[SUBDUED CONVERSATION]
65
00:04:27,768 --> 00:04:30,395
[SPEAKING HINDI]
66
00:04:49,998 --> 00:04:51,083
Cheese.
67
00:05:48,432 --> 00:05:51,351
You know, most parents
would be extremely proud of me.
68
00:05:52,978 --> 00:05:54,771
I've done so much.
69
00:05:56,398 --> 00:05:58,150
I've made it.
70
00:06:13,290 --> 00:06:16,293
[♪]
71
00:06:34,436 --> 00:06:38,398
[DISCO MUSIC PLAYING]
72
00:06:47,074 --> 00:06:48,574
IRENE: Nick?
73
00:06:48,575 --> 00:06:51,119
Sorry, I'm just... I just needed
a quiet place.
74
00:06:52,287 --> 00:06:55,040
- What's the matter?
- [SIGHS]
75
00:06:55,791 --> 00:06:59,545
That routine, it was just
fucking incredible.
76
00:07:01,547 --> 00:07:03,339
"Room Service"?
77
00:07:03,340 --> 00:07:05,675
The spinning bed, the... the...
78
00:07:05,676 --> 00:07:08,136
killer fucking custom-written song.
79
00:07:09,930 --> 00:07:11,265
So?
80
00:07:12,766 --> 00:07:15,351
So, how the fuck am I gonna top it?
81
00:07:15,352 --> 00:07:18,729
And if I do top it, how the fuck
am I gonna top that?
82
00:07:18,730 --> 00:07:21,315
Well, you don't have to.
83
00:07:21,316 --> 00:07:23,025
I mean, I think that was enough.
84
00:07:23,026 --> 00:07:25,778
You sound exactly
like someone else I know.
85
00:07:25,779 --> 00:07:29,866
Oh, Nick, don't you worry
about Steve, that's my job.
86
00:07:29,867 --> 00:07:32,702
Nick. You are an artist.
87
00:07:32,703 --> 00:07:34,329
I support you.
88
00:07:35,330 --> 00:07:36,455
[SCOFFS]
89
00:07:36,456 --> 00:07:40,209
Thank you, that means a lot. [SIGHS]
90
00:07:40,210 --> 00:07:43,045
Now all I need is a fucking
brilliant new routine.
91
00:07:43,046 --> 00:07:45,548
Well, you are the one
and only Nick de Noia.
92
00:07:45,549 --> 00:07:48,259
No, no, I'm Sisyphus!
93
00:07:48,260 --> 00:07:49,677
- Sisyphus?
- Sisyphus!
94
00:07:49,678 --> 00:07:51,053
Ooh, who's Sisyphus?
95
00:07:51,054 --> 00:07:52,680
Fucking Sisyphus,
96
00:07:52,681 --> 00:07:56,309
I'm forever doomed to roll
the boulder up the hill,
97
00:07:56,310 --> 00:07:59,396
only to have it roll back down
again for all eternity.
98
00:08:00,230 --> 00:08:01,731
- IRENE: Nick.
- [NICK SIGHS]
99
00:08:01,732 --> 00:08:04,108
In the two years that I have been here,
100
00:08:04,109 --> 00:08:06,069
not once have you ever worried about
101
00:08:06,094 --> 00:08:07,278
coming up with a new dance number.
102
00:08:07,279 --> 00:08:09,864
It'll come to you, like this did.
103
00:08:09,865 --> 00:08:11,365
Look at that,
104
00:08:11,366 --> 00:08:14,035
- look at what you made out there.
- Yeah.
105
00:08:14,036 --> 00:08:16,037
- You should be celebrating.
- Yeah.
106
00:08:16,038 --> 00:08:17,872
You made that magic,
you'll make it again.
107
00:08:17,873 --> 00:08:19,207
- Yeah, you will.
- Yeah.
108
00:08:19,208 --> 00:08:21,000
You should enjoy tonight!
109
00:08:21,001 --> 00:08:24,003
- Stop this, stop this worrying.
- You're fucking right.
110
00:08:24,004 --> 00:08:25,963
- I know.
- What are you doing after work?
111
00:08:25,964 --> 00:08:27,465
- Um, tonight?
- Yeah.
112
00:08:27,466 --> 00:08:28,966
- Like at one a.m.?
- Uh-huh.
113
00:08:28,967 --> 00:08:30,052
I'm going to sleep.
114
00:08:32,804 --> 00:08:34,515
Like hell you are.
115
00:08:35,349 --> 00:08:39,393
[LIPPS INC PLAYING "FUNKY TOWN"]
116
00:08:39,394 --> 00:08:40,478
DENISE COUGHLAN: How am I gonna
117
00:08:40,503 --> 00:08:41,854
dance with anybody else?
118
00:08:41,855 --> 00:08:43,482
NICK: Oh, you'll find a way.
119
00:08:44,274 --> 00:08:46,192
I'll have a Manhattan.
120
00:08:46,193 --> 00:08:48,236
Jose Cuervo, no salt.
121
00:08:48,237 --> 00:08:50,489
Coca-Cola, please.
122
00:08:52,282 --> 00:08:53,991
Ow!
123
00:08:53,992 --> 00:08:56,536
- We've needed to get out!
- Yeah.
124
00:08:56,537 --> 00:08:59,830
- This place is great.
- DJ's great.
125
00:08:59,831 --> 00:09:01,667
I can't believe I'm here with you.
126
00:09:02,501 --> 00:09:04,877
It's crazy, I'm never out this late!
127
00:09:04,878 --> 00:09:06,171
[CHUCKLES] Well...
128
00:09:07,089 --> 00:09:08,306
IRENE: So leave your name,
129
00:09:08,307 --> 00:09:09,757
number and the time you called,
130
00:09:09,758 --> 00:09:11,926
and we'll get back to you
as soon as possible.
131
00:09:11,927 --> 00:09:14,303
- [TONE SOUNDS]
- Irene, where are you?
132
00:09:14,304 --> 00:09:17,223
The show ended an hour ago.
133
00:09:17,224 --> 00:09:18,933
You should be home by now.
134
00:09:18,934 --> 00:09:20,977
Anyway, the funeral is over.
135
00:09:20,978 --> 00:09:23,354
I haven't yet talked to my mom
about the California idea.
136
00:09:23,355 --> 00:09:25,774
I'm going to run it by her
tonight, so...
137
00:09:26,733 --> 00:09:28,484
I'll try again later.
138
00:09:28,485 --> 00:09:29,987
I love you.
139
00:09:34,366 --> 00:09:36,410
[DISCO MUSIC PLAYING]
140
00:09:36,743 --> 00:09:38,536
[INDISTINCT CHATTERING]
141
00:09:38,537 --> 00:09:40,122
♪ I'm coming back ♪
142
00:09:46,670 --> 00:09:49,380
♪ Coming back to you ♪
143
00:09:49,381 --> 00:09:54,052
♪ To find my happiness... ♪
144
00:09:54,595 --> 00:09:56,638
Where is Nick?
145
00:09:59,141 --> 00:10:00,767
That didn't take long.
146
00:10:02,769 --> 00:10:05,689
- Is he gay?
- Sometimes.
147
00:10:06,857 --> 00:10:08,983
♪ You dropped a bomb on me ♪
148
00:10:08,984 --> 00:10:13,112
We are so lucky to have
a genius like that in our midst.
149
00:10:13,113 --> 00:10:16,908
Yeah, well, two geniuses,
you know, with...
150
00:10:16,909 --> 00:10:19,072
Steve and that business brain of his
151
00:10:19,073 --> 00:10:20,995
and the things he comes up with.
152
00:10:20,996 --> 00:10:23,372
Three, three geniuses.
153
00:10:23,373 --> 00:10:25,750
You, with your math.
154
00:10:25,751 --> 00:10:27,293
- I mean...
- No.
155
00:10:27,294 --> 00:10:30,087
Take the compliment, you deserve it.
156
00:10:30,088 --> 00:10:32,298
Well, four, because of you,
you with those costumes.
157
00:10:32,299 --> 00:10:33,883
You are freaking amazing.
158
00:10:33,884 --> 00:10:36,552
- You are a real fashion designer.
- Thank you.
159
00:10:36,553 --> 00:10:38,763
- Yeah.
- This calls for a celebration.
160
00:10:38,764 --> 00:10:39,764
Yeah.
161
00:10:40,557 --> 00:10:43,309
Oh, um, is that... ?
162
00:10:43,310 --> 00:10:45,520
- Cocaine.
- Ooh! Ooh!
163
00:10:45,521 --> 00:10:49,232
- Wait, have you never done it?
- No, I've never even seen it!
164
00:10:49,233 --> 00:10:52,736
I've read about it
in my Ladies' Home Journal.
165
00:10:53,278 --> 00:10:55,113
Oh. Is this safe?
166
00:10:56,281 --> 00:10:59,575
[SNORTS] It's better than safe,
it's fantastic!
167
00:10:59,576 --> 00:11:02,411
Okay. Oh, my God. [SNORTS]
168
00:11:02,412 --> 00:11:04,248
[COUGHS]
169
00:11:04,873 --> 00:11:05,958
Wow!
170
00:11:06,375 --> 00:11:07,375
[DISCO MUSIC PLAYING]
171
00:11:07,376 --> 00:11:09,211
I love cocaine!
172
00:11:13,257 --> 00:11:16,385
[IRENE AND DENISE SCREAMING]
173
00:11:18,679 --> 00:11:19,847
[LAUGHING]
174
00:11:24,685 --> 00:11:28,772
♪ Oh, babe, we're gonna love tonight ♪
175
00:11:31,316 --> 00:11:32,316
IRENE: What?
176
00:11:32,317 --> 00:11:33,777
♪ Oh, babe... ♪
177
00:11:33,778 --> 00:11:35,780
- I'll be right back.
- Okay.
178
00:11:38,532 --> 00:11:41,326
- Who are you?!
- I'm Lance.
179
00:11:42,536 --> 00:11:44,871
Hi, Lance. Think you wanna dance?
180
00:11:44,872 --> 00:11:46,290
- [MUSIC CONTINUES]
- [DENISE GIGGLES]
181
00:11:47,457 --> 00:11:49,292
Oh! Oh! Ooh! Oh, oh!
182
00:11:49,293 --> 00:11:52,461
♪ Yeah, I'm gonna be with you ♪
183
00:11:52,462 --> 00:11:53,629
♪ Yeah, yeah ♪
184
00:11:53,630 --> 00:11:55,715
♪ Oh, babe ♪
185
00:11:55,716 --> 00:11:57,884
♪ We're gonna love tonight ♪
186
00:11:57,885 --> 00:12:00,179
♪ Babe, we're gonna love tonight ♪
187
00:12:00,596 --> 00:12:02,847
♪ Oh, babe ♪
188
00:12:02,848 --> 00:12:04,891
♪ We're gonna love tonight ♪
189
00:12:04,892 --> 00:12:08,311
[♪]
190
00:12:08,312 --> 00:12:13,232
[♪]
191
00:12:13,233 --> 00:12:15,986
[MUSIC FADES]
192
00:12:28,999 --> 00:12:30,542
[DOOR CREAKING]
193
00:12:34,963 --> 00:12:39,009
[BEADS RATTLING]
194
00:12:44,973 --> 00:12:46,767
[CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING]
195
00:13:28,475 --> 00:13:30,769
[PRINTING MACHINE CLUNKING]
196
00:14:03,427 --> 00:14:05,137
Somen.
197
00:14:06,305 --> 00:14:07,556
Ma.
198
00:14:08,723 --> 00:14:12,310
_
199
00:14:13,936 --> 00:14:18,524
_
200
00:14:19,985 --> 00:14:22,613
[MRS. BANERJEE SPEAKS HINDI, LAUGHS]
201
00:14:22,779 --> 00:14:26,324
_
202
00:14:26,532 --> 00:14:27,950
_
203
00:14:29,035 --> 00:14:32,330
_
204
00:14:34,290 --> 00:14:39,545
_
205
00:14:42,381 --> 00:14:43,381
_
206
00:14:46,552 --> 00:14:49,013
_
207
00:14:49,848 --> 00:14:51,475
California.
208
00:14:52,308 --> 00:14:56,187
_
209
00:14:56,479 --> 00:14:58,856
_
210
00:15:01,734 --> 00:15:03,528
_
211
00:15:04,988 --> 00:15:06,990
[CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING]
212
00:15:08,950 --> 00:15:09,950
_
213
00:15:17,542 --> 00:15:22,922
_
214
00:15:24,508 --> 00:15:26,050
I'm wealthy and successful.
215
00:15:26,051 --> 00:15:28,679
I have more money than
every member of our family put together.
216
00:15:29,595 --> 00:15:34,892
_
217
00:15:38,480 --> 00:15:39,731
[SIGHS]
218
00:15:40,107 --> 00:15:41,608
[SHUDDERING BREATHS]
219
00:15:48,073 --> 00:15:49,950
[DENISE SIGHS]
220
00:15:50,909 --> 00:15:52,244
Wow.
221
00:15:54,830 --> 00:15:56,164
God.
222
00:15:57,291 --> 00:15:59,458
Mmm. [LANCE LAUGHS]
223
00:15:59,459 --> 00:16:04,130
Do you have one single flaw?
224
00:16:04,131 --> 00:16:06,048
I mean...
225
00:16:06,049 --> 00:16:07,925
Your arms...
226
00:16:07,926 --> 00:16:11,430
And... your stomach.
227
00:16:13,140 --> 00:16:16,767
I could count these,
and I wanna slice them.
228
00:16:16,768 --> 00:16:18,060
[BOTH CHUCKLE]
229
00:16:18,061 --> 00:16:23,233
- And... mmm... your...
- Ohh!
230
00:16:24,484 --> 00:16:26,402
I mean...
231
00:16:26,403 --> 00:16:29,948
Better take it easy with that,
that's a weapon. Ooh!
232
00:16:31,408 --> 00:16:35,162
It's like you were created
in a laboratory.
233
00:16:36,788 --> 00:16:38,957
[BOTH CHUCKLE]
234
00:16:40,459 --> 00:16:42,418
- What?
- Oh, my God!
235
00:16:42,419 --> 00:16:44,171
No, I mean...
236
00:16:45,214 --> 00:16:46,507
I'm getting... I'll be right back.
237
00:16:49,384 --> 00:16:50,676
Nick.
238
00:16:50,677 --> 00:16:52,428
[GASPS] Nick!
239
00:16:52,429 --> 00:16:54,180
Nick!
240
00:16:54,181 --> 00:16:56,224
- Sorry, honey. Nick.
- [NICK GRUNTS]
241
00:16:56,225 --> 00:16:59,101
- I have the best fucking idea.
- Ohh!
242
00:16:59,102 --> 00:17:02,396
Oh! Oh! It better be fucking good.
243
00:17:02,397 --> 00:17:04,023
[LAUGHS] Oh.
244
00:17:04,024 --> 00:17:06,068
[THE SWEET PLAYING "WIG-WAM BAM"]
245
00:17:07,444 --> 00:17:10,530
... how much living life
one has in a given soul.
246
00:17:10,531 --> 00:17:13,783
Oh, my God. Yes. Because you want
to get to them, right?
247
00:17:13,784 --> 00:17:16,494
Want to really get to them,
I feel like the ass is gonna do it.
248
00:17:16,495 --> 00:17:18,079
We have to remind them,
249
00:17:18,080 --> 00:17:19,622
- why did they come here?
- Exactly.
250
00:17:19,623 --> 00:17:23,417
- To get laid. All muscle.
- Simple, start simple.
251
00:17:23,418 --> 00:17:26,087
- Yeah.
- But then like, then, then expand on it.
252
00:17:26,088 --> 00:17:27,588
We're talking about the sharpness.
253
00:17:27,589 --> 00:17:32,260
[LAUGHING AND INDISTINCT CHATTER]
254
00:17:32,261 --> 00:17:35,430
God! Yes, I love you.
255
00:17:36,473 --> 00:17:38,933
Like the, the thunder
doesn't have any experience.
256
00:17:38,934 --> 00:17:41,353
He's like a newborn to the
whole audience.
257
00:17:41,728 --> 00:17:44,272
♪ Wig-wam bam, and she said ♪
258
00:17:44,273 --> 00:17:47,483
- ♪ Wig-wam bam, gonna make you my man ♪
- [NICK LAUGHS]
259
00:17:47,484 --> 00:17:48,484
DENISE: That's it!
260
00:17:48,485 --> 00:17:51,070
[MUSIC ENDS]
261
00:17:51,071 --> 00:17:55,075
- [PHONE RINGING]
- [IRENE GROANING]
262
00:17:58,704 --> 00:18:00,788
- Hello?
- STEVE: [ON PHONE] Irene, hi!
263
00:18:00,789 --> 00:18:02,123
Where have you been?
264
00:18:02,124 --> 00:18:04,458
IRENE: [ON PHONE]
Steve, how is it going?
265
00:18:04,459 --> 00:18:05,669
Were you asleep?
266
00:18:07,045 --> 00:18:09,046
Um... What time is it?
267
00:18:09,047 --> 00:18:12,509
It's ten past 7:00 over there... PM.
268
00:18:13,010 --> 00:18:15,178
Oh, uh... [SIPPING, GULPING]
269
00:18:15,179 --> 00:18:18,723
- I was taking a nap.
- A nap?
270
00:18:18,724 --> 00:18:20,600
IRENE:
Yeah, I was out pretty late last night.
271
00:18:20,601 --> 00:18:22,643
I was calling and calling.
272
00:18:22,644 --> 00:18:27,732
Um, me and Nick
and Denise went out dancing.
273
00:18:27,733 --> 00:18:29,901
Nick really needed to blow off
some steam.
274
00:18:29,902 --> 00:18:31,944
So, we went to this big crazy disco
275
00:18:31,945 --> 00:18:34,113
and we danced for hours,
276
00:18:34,114 --> 00:18:36,490
and we were out till almost 3 AM.
277
00:18:36,491 --> 00:18:37,742
STEVE: You're serious?
278
00:18:37,743 --> 00:18:39,410
Yeah, yeah.
279
00:18:39,411 --> 00:18:41,579
Oh, I... I tried cocaine.
280
00:18:41,580 --> 00:18:43,497
- What?
- IRENE: Have you tried it?
281
00:18:43,498 --> 00:18:45,875
No, I've never done co... cocaine.
282
00:18:45,876 --> 00:18:48,127
It's fun, I really recommend it.
283
00:18:48,128 --> 00:18:49,296
Who ga...
284
00:18:50,130 --> 00:18:52,173
Who gave you cocaine? Was it Nick?
285
00:18:52,174 --> 00:18:53,342
IRENE: Denise.
286
00:18:53,842 --> 00:18:56,135
But Nick did a bunch too.
287
00:18:56,136 --> 00:18:58,639
[INDISTINCT CROWD CHATTERING]
288
00:19:08,649 --> 00:19:10,108
DENISE: So?
289
00:19:12,152 --> 00:19:14,947
- This is...
- Fucking incredible!
290
00:19:16,532 --> 00:19:17,741
Right?
291
00:19:19,451 --> 00:19:21,327
It is.
292
00:19:21,328 --> 00:19:22,828
- [LAUGHING]
- It is.
293
00:19:22,829 --> 00:19:24,789
- It is! Come here.
- [LAUGHING]
294
00:19:24,790 --> 00:19:28,125
- It is! Oh, my God!
- [EXCITED SQUEALING]
295
00:19:28,126 --> 00:19:31,922
- It so is! It's fucking gold!
- [GASPING] Oh!
296
00:19:32,422 --> 00:19:33,923
Fuck it is! [LAUGHING]
297
00:19:33,924 --> 00:19:35,675
- Ah...
- Whoo!
298
00:19:35,676 --> 00:19:38,010
- I mean, it's ambitious, Nick.
- Very.
299
00:19:38,011 --> 00:19:39,428
Very ambitious.
300
00:19:39,429 --> 00:19:41,222
It... it..it... it stretches
the limits of the form.
301
00:19:41,223 --> 00:19:43,099
I don't even know where it came from,
302
00:19:43,100 --> 00:19:44,934
it just sort of, it poured out of...
303
00:19:44,935 --> 00:19:46,352
- [PHONE RINGING]
- BOTH: Us.
304
00:19:46,353 --> 00:19:48,689
- Screw me.
- You and me, baby. You and me.
305
00:19:49,189 --> 00:19:51,358
[LINE RINGING]
306
00:19:52,943 --> 00:19:54,943
- NICK: This is Nick.
- DENISE: And this is his
307
00:19:54,944 --> 00:19:56,320
hot new roomie, Denise.
308
00:19:56,321 --> 00:19:57,989
NICK: We can't come
to the phone right now.
309
00:19:57,990 --> 00:19:59,240
[PHONE BEEPS]
310
00:19:59,241 --> 00:20:01,410
STEVE: You gave my wife cocaine?!
311
00:20:04,329 --> 00:20:06,664
We begin with a pulse.
312
00:20:06,665 --> 00:20:08,666
[PULSATING GUITAR STRUMS]
313
00:20:08,667 --> 00:20:10,543
Ah! An electric pulse
314
00:20:10,544 --> 00:20:13,171
of anticipation, expectation
315
00:20:13,172 --> 00:20:14,797
- of what's to come!
- Bom-bom. Bom-bom.
316
00:20:14,798 --> 00:20:16,841
Go, go, go, go through the yellow!
317
00:20:16,842 --> 00:20:18,217
- DRIVER: Alright.
- Thank you.
318
00:20:18,218 --> 00:20:21,053
And then the sound of rolling thunder!
319
00:20:21,054 --> 00:20:22,972
[DRUM ROLL]
320
00:20:22,973 --> 00:20:24,098
Yes!
321
00:20:24,099 --> 00:20:25,433
We're in a laboratory.
322
00:20:25,434 --> 00:20:27,852
Somewhere in deepest eastern Europe.
323
00:20:27,853 --> 00:20:29,395
[ROCK GUITAR]
324
00:20:29,396 --> 00:20:32,398
It's a laboratory.
A professor, goggles...
325
00:20:32,399 --> 00:20:37,028
A lab coat, in his laboratory,
quite possibly mad.
326
00:20:37,029 --> 00:20:39,864
[EVIL LAUGHTER]
327
00:20:39,865 --> 00:20:44,745
- Because he's hard at work on...
- An experiment!
328
00:20:55,631 --> 00:20:58,508
- RAY: Hey, morning.
- Who are you?
329
00:20:58,509 --> 00:21:02,094
- I'm Ray. Who are you?
- Who...
330
00:21:02,095 --> 00:21:05,932
- I'm the owner.
- Oh, I thought that was the lady.
331
00:21:05,933 --> 00:21:09,018
- What lady?
- The blonde hair, skinny.
332
00:21:09,019 --> 00:21:11,270
- Irene?
- That's her, yeah, she hired me.
333
00:21:11,271 --> 00:21:13,606
Fulltime handyman,
Ray Colon at your service.
334
00:21:13,607 --> 00:21:16,442
Irene hired you?
When did Irene hire you?
335
00:21:16,443 --> 00:21:19,570
Tuesday, Wednesday?
336
00:21:19,571 --> 00:21:21,572
And she hired you fulltime, you said?
337
00:21:21,573 --> 00:21:23,157
Forty hours a week.
338
00:21:23,158 --> 00:21:24,540
I already fixed the ice machine,
339
00:21:24,541 --> 00:21:25,576
replaced all the tubing.
340
00:21:25,577 --> 00:21:27,203
The ice machine broke?
341
00:21:27,204 --> 00:21:28,496
RAY: You was away.
342
00:21:28,497 --> 00:21:30,541
Sound like you missed some things.
343
00:21:31,542 --> 00:21:34,001
Bruce! These are just
344
00:21:34,068 --> 00:21:36,295
the buttocks I've been searching for.
345
00:21:36,296 --> 00:21:38,589
- [ALL LAUGHING]
- I must have them for my creature!
346
00:21:38,590 --> 00:21:40,258
[DRUMS PLAYING]
347
00:21:40,259 --> 00:21:44,428
And Dr. Hunkenstein
sneaks up behind Bruce...
348
00:21:44,429 --> 00:21:47,223
scaring him and
he cracks him over the head!
349
00:21:47,224 --> 00:21:49,767
- He's down!
- [NICK LAUGHING HYSTERICALLY]
350
00:21:49,768 --> 00:21:51,644
[CLAPPING, LAUGHTER] People are scared,
351
00:21:51,645 --> 00:21:53,062
their hearts should be beating.
352
00:21:53,063 --> 00:21:54,730
They're alive, they feel alive!
353
00:21:54,731 --> 00:21:56,524
- Steve. Aw, you're home!
- NICK: Spotlight on the butt.
354
00:21:56,525 --> 00:21:59,110
- [DENISE LAUGHS]
- How was your trip?
355
00:21:59,111 --> 00:22:02,613
- It was good. What is this?
- Oh, oh, it's the new number.
356
00:22:02,614 --> 00:22:06,117
Uh, it's about a lovelorn mad scientist
357
00:22:06,118 --> 00:22:08,160
who builds the ultimate male specimen
358
00:22:08,161 --> 00:22:09,829
out of dismembered body parts.
359
00:22:09,830 --> 00:22:11,080
Um, come, sit.
360
00:22:11,081 --> 00:22:13,082
Uh, you know how Bruce
361
00:22:13,083 --> 00:22:16,002
has the most amazing bubble butt?
362
00:22:16,003 --> 00:22:20,214
Well, the scientist is gonna
use Bruce's bubble butt
363
00:22:20,215 --> 00:22:22,008
- to build his creature.
- NICK: And now...
364
00:22:22,009 --> 00:22:23,551
- Um, you'll see.
- DENISE: And then,
365
00:22:23,552 --> 00:22:26,554
he takes out his trusty saw
366
00:22:26,555 --> 00:22:28,681
and he begins to saw,
[CRASHING BAND NOTES]
367
00:22:28,682 --> 00:22:30,516
Bruce's buttocks off!
368
00:22:30,517 --> 00:22:32,935
- [EVIL LAUGHTER]
- Back to the laboratory...
369
00:22:32,936 --> 00:22:34,353
on the slab!
370
00:22:34,354 --> 00:22:38,983
- Next to Otis's bulging biceps.
- Yes!
371
00:22:38,984 --> 00:22:42,570
DENISE: Tony's sculptured chest. Whooo!
372
00:22:42,571 --> 00:22:46,532
- And now it is time!
- NICK: It is time!
373
00:22:46,533 --> 00:22:48,743
Scientist throws the switch!
374
00:22:48,744 --> 00:22:50,536
- Pow!
- [PLUCKING GUITAR NOTES]
375
00:22:50,537 --> 00:22:53,247
And with a blast of DC current,
376
00:22:53,248 --> 00:22:58,836
he has formed the most perfect,
flawless male specimen
377
00:22:58,837 --> 00:23:00,546
anyone's ever conceived.
378
00:23:00,547 --> 00:23:04,550
He is Dr. Hunkenstein's manster!
379
00:23:04,551 --> 00:23:06,427
[DRAMATIC BAND MUSIC]
380
00:23:06,428 --> 00:23:09,805
[NICK TRILLING]
381
00:23:09,806 --> 00:23:13,184
- Hooray for everyone. Oh!
- I know. Orgasmic.
382
00:23:13,185 --> 00:23:14,727
What is... What is happening here?
383
00:23:14,728 --> 00:23:16,562
- NICK: Oh, hey, Steve.
- What is this?
384
00:23:16,563 --> 00:23:17,939
It's...
385
00:23:17,940 --> 00:23:20,024
- Steve...
- It's called "Hunkenstein."
386
00:23:20,025 --> 00:23:22,527
- It's a three-part rock opera.
- Rock opera.
387
00:23:22,528 --> 00:23:24,153
- Rock opera?
- NICK: Yes!
388
00:23:24,154 --> 00:23:27,031
DENISE: We're pushing the limits
of the form, Steve.
389
00:23:27,032 --> 00:23:28,533
And this is Omega Stone,
390
00:23:28,534 --> 00:23:31,244
they're one of the hottest
new bands in L.A.
391
00:23:31,245 --> 00:23:33,246
They're... they're gonna record three...
392
00:23:33,247 --> 00:23:34,622
- No.
- DENISE: No covers.
393
00:23:34,623 --> 00:23:36,207
- What? What do you mean, no?
- No.
394
00:23:36,208 --> 00:23:38,125
All of this, no.
395
00:23:38,126 --> 00:23:40,586
- No, no, no, I don't think you under...
- It is not respectable.
396
00:23:40,587 --> 00:23:43,423
It is sick and demented.
397
00:23:44,800 --> 00:23:46,551
- Oh, no, no, no. It's not...
- No, no, no. No.
398
00:23:46,552 --> 00:23:48,719
- There's a playfulness to it.
- It's so sweet. Yeah.
399
00:23:48,720 --> 00:23:49,720
It's got a tongue-in-cheek...
400
00:23:49,721 --> 00:23:50,726
NICK: A tongue-in-cheek quality,
401
00:23:50,727 --> 00:23:52,561
that, that, that undercuts the violence.
402
00:23:52,562 --> 00:23:53,562
I do not know what that means.
403
00:23:53,563 --> 00:23:55,355
Well, you'll understand better
when you see it.
404
00:23:55,356 --> 00:23:58,562
I don't want to see it,
and I'm not going to see it.
405
00:23:59,021 --> 00:24:00,689
[CHUCKLES]
406
00:24:02,651 --> 00:24:05,486
Well, I am sorry to hear that,
because we're doing it.
407
00:24:05,487 --> 00:24:08,906
STEVE: No. No new dancer,
no band, no rock opera.
408
00:24:08,907 --> 00:24:11,284
- Excuse me?
- No, we are not doing it.
409
00:24:11,285 --> 00:24:12,952
- Look, Steve, you gave me...
- No, you look!
410
00:24:12,953 --> 00:24:15,537
I am the boss, this is my club,
411
00:24:16,080 --> 00:24:18,624
and you are my employee!
412
00:24:18,625 --> 00:24:23,797
You are all my employees, is that clear?
413
00:24:27,134 --> 00:24:29,219
Is that clear?
414
00:24:32,222 --> 00:24:33,849
Go!
415
00:24:44,484 --> 00:24:45,569
NICK: Fuck!
416
00:24:54,494 --> 00:24:55,953
God. What a fucking...
417
00:24:55,954 --> 00:24:58,957
- He's a fucking lunatic.
- I know. I...
418
00:25:01,084 --> 00:25:03,711
You know what, we should quit.
419
00:25:03,712 --> 00:25:04,712
What?
420
00:25:04,713 --> 00:25:06,630
We should fucking quit.
We should start our own place.
421
00:25:06,631 --> 00:25:09,466
- Uh, what are you talking about?
- Our own club. Our own competing club.
422
00:25:09,467 --> 00:25:11,635
Fucking drive him out of business.
423
00:25:11,636 --> 00:25:13,846
- That's crazy, Nick.
- What's so crazy about it?
424
00:25:13,847 --> 00:25:17,182
- Because this club is thriving.
- Yeah, because of us!
425
00:25:17,183 --> 00:25:19,101
The only thing that makes
this place special
426
00:25:19,102 --> 00:25:21,603
is what we bring to it,
what we bring to it.
427
00:25:22,022 --> 00:25:24,440
Look, I know he's a pain in the ass.
428
00:25:24,441 --> 00:25:26,317
You know, we could poach the dancers.
429
00:25:26,318 --> 00:25:27,818
They have no allegiance to him
430
00:25:27,885 --> 00:25:29,779
whatsoever, except maybe Otis.
431
00:25:29,780 --> 00:25:34,367
Hold on, he just came back
from his father's funeral.
432
00:25:34,368 --> 00:25:36,202
- He's obviously in a mood.
- Jesus Christ.
433
00:25:36,203 --> 00:25:38,245
So I just feel like we could reapproach
434
00:25:38,354 --> 00:25:39,622
"Hunkenstein" in a week
435
00:25:39,623 --> 00:25:42,708
- in like a week or two.
- This isn't about "Hunkenstein"!
436
00:25:42,709 --> 00:25:44,418
[SIGHS] Denise!
437
00:25:44,419 --> 00:25:46,963
It's about... all of it,
438
00:25:46,964 --> 00:25:49,549
the... the... the undermining,
439
00:25:49,550 --> 00:25:51,342
the nickel-and-diming,
440
00:25:51,343 --> 00:25:56,097
the fucking spending cap
on props and fucking sets.
441
00:25:56,098 --> 00:25:57,949
I mean, what was that that he said
442
00:25:57,950 --> 00:26:00,017
about the show, he said the show is...
443
00:26:00,018 --> 00:26:03,354
- Sufficiently spectacular.
- Sufficiently fucking spectacular.
444
00:26:03,355 --> 00:26:04,856
I mean, what the fuck is that?
445
00:26:04,857 --> 00:26:06,941
He doesn't care about the show,
not like we do!
446
00:26:06,942 --> 00:26:08,484
- Yeah.
- No, all he cares about is
447
00:26:08,485 --> 00:26:10,111
the fucking bottom line.
448
00:26:10,112 --> 00:26:11,947
His bottom line.
449
00:26:13,866 --> 00:26:16,033
- Well... let's just talk to him.
- Fuck.
450
00:26:16,034 --> 00:26:17,576
Oh, you think I haven't talked to him?
451
00:26:17,643 --> 00:26:19,579
You think I haven't tried?
452
00:26:19,580 --> 00:26:21,581
There is no getting through to that man.
453
00:26:21,582 --> 00:26:23,834
He's... he's fucking crazy!
454
00:26:27,421 --> 00:26:28,964
[INDISTINCT CHATTERING]
455
00:26:32,134 --> 00:26:34,844
Severed limbs,
monsters made of body parts?
456
00:26:34,845 --> 00:26:38,055
- I don't know, I kind of like it.
- That grotesque horror show?
457
00:26:38,056 --> 00:26:41,185
It's... It's stretching
the limits of the form.
458
00:26:43,478 --> 00:26:45,855
- Whose side are you on?
- Steve, I'm not on anybody's side.
459
00:26:45,856 --> 00:26:48,232
I go away for a few days
and suddenly you are with them?
460
00:26:48,233 --> 00:26:49,901
- We're all on the same team.
- Partying until dawn,
461
00:26:49,902 --> 00:26:51,277
experimenting with drugs?
462
00:26:51,278 --> 00:26:52,361
We just went out dancing.
463
00:26:52,362 --> 00:26:54,197
And what's with you hiring
a handyman, huh?
464
00:26:54,198 --> 00:26:55,948
It made sense, with the repairs
465
00:26:55,949 --> 00:26:57,491
- it was more cost-effective.
- That is not the point.
466
00:26:57,492 --> 00:26:58,784
- Then what is the point?
- The point is,
467
00:26:58,785 --> 00:27:01,371
you do not do
the hiring around here, I do!
468
00:27:04,374 --> 00:27:06,084
What happened over there?
469
00:27:10,547 --> 00:27:12,132
Nothing.
470
00:27:14,343 --> 00:27:16,053
You're such a bad liar.
471
00:27:31,235 --> 00:27:32,903
[KNOCK ON DOOR]
472
00:27:34,613 --> 00:27:35,739
Hey.
473
00:27:41,119 --> 00:27:44,039
- Can we try again?
- Try what?
474
00:27:46,458 --> 00:27:48,377
There's really nothing to say.
475
00:27:50,128 --> 00:27:52,588
About your father's funeral
476
00:27:52,589 --> 00:27:55,801
and the first time
you went home in six years?
477
00:28:00,681 --> 00:28:02,599
You brought back all the Velveeta.
478
00:28:04,351 --> 00:28:05,686
Steve.
479
00:28:07,312 --> 00:28:08,563
[DRAWER OPENS]
480
00:28:08,564 --> 00:28:09,898
You gotta let me in.
481
00:28:11,316 --> 00:28:12,692
To what?
482
00:28:12,693 --> 00:28:14,652
To what's going on in there.
483
00:28:14,653 --> 00:28:16,905
I have far fewer thoughts
than you imagine.
484
00:28:19,658 --> 00:28:21,659
I don't believe that.
485
00:28:21,660 --> 00:28:22,828
Hey.
486
00:28:24,204 --> 00:28:25,538
Hey.
487
00:28:25,539 --> 00:28:28,041
- Hey!
- [DRAWER CLOSES]
488
00:28:28,959 --> 00:28:31,253
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
489
00:28:33,172 --> 00:28:36,215
You're tough, I know that.
490
00:28:36,216 --> 00:28:39,427
You don't have to be with me.
491
00:28:39,428 --> 00:28:40,845
This is silly.
492
00:28:40,846 --> 00:28:42,305
What is?
493
00:28:42,306 --> 00:28:46,727
Talking, sharing things with your wife?
494
00:28:47,936 --> 00:28:49,104
Yes.
495
00:28:52,649 --> 00:28:55,027
My father died, it's sad.
What else is there to say?
496
00:29:00,616 --> 00:29:01,658
Hey.
497
00:29:03,577 --> 00:29:04,703
Look at me.
498
00:29:20,677 --> 00:29:21,929
Where are you going?
499
00:29:23,222 --> 00:29:24,973
To watch TV.
500
00:29:25,474 --> 00:29:27,893
Just let me know when you
wanna be loved.
501
00:29:28,685 --> 00:29:29,853
[DOOR CLOSES]
502
00:29:31,772 --> 00:29:33,065
[SLAMS TABLE]
503
00:29:49,998 --> 00:29:52,709
[DISCO MUSIC PLAYING]
504
00:29:56,713 --> 00:30:00,049
Come on, guys, energy, please!
505
00:30:00,050 --> 00:30:02,593
And five, six, seven, eight.
506
00:30:02,594 --> 00:30:06,180
And chest, two, three, four,
and pas de bourrée.
507
00:30:06,181 --> 00:30:07,605
Pas de... No, stop, stop, stop!
508
00:30:07,606 --> 00:30:08,891
What the hell are you doing?
509
00:30:08,892 --> 00:30:12,144
How many times do
I have to tell you, this is slow?
510
00:30:12,145 --> 00:30:14,313
And pas de bourrée...
511
00:30:14,314 --> 00:30:16,691
- Pas de bourrée...
- RAY: You handled that well yesterday.
512
00:30:16,692 --> 00:30:19,193
NICK: No, no, no. Let's take five, guys.
513
00:30:19,194 --> 00:30:21,946
Apex predator shit.
514
00:30:21,947 --> 00:30:24,157
I see you. [CHUCKLES]
515
00:30:24,825 --> 00:30:26,284
Thank you.
516
00:30:26,285 --> 00:30:28,828
These dudes, they don't
understand the responsibilities
517
00:30:28,829 --> 00:30:31,039
that come with being the boss.
518
00:30:31,707 --> 00:30:34,585
You know, heavy is the head
that wears the crown, am I right?
519
00:30:36,170 --> 00:30:39,046
You gotta keep 'em in line.
520
00:30:39,047 --> 00:30:41,008
Or they're gonna walk all over you.
521
00:30:46,096 --> 00:30:48,098
What did you say your name was again?
522
00:30:49,099 --> 00:30:50,851
Ray Colon, at your service.
523
00:30:56,148 --> 00:30:57,398
You do electrical?
524
00:30:57,399 --> 00:30:59,066
Electrical, carpentry, plumbing.
525
00:30:59,067 --> 00:31:01,027
You know, whatever y'all need.
526
00:31:01,028 --> 00:31:04,030
HVAC, auto repair, photography, kung fu.
527
00:31:04,031 --> 00:31:05,656
- Kung fu?
- I study it.
528
00:31:05,657 --> 00:31:08,326
You know, enough to use it
should the need arise,
529
00:31:08,327 --> 00:31:10,203
which it does. [LAUGHS]
530
00:31:10,204 --> 00:31:11,662
Just from time to time.
531
00:31:11,663 --> 00:31:14,581
It commands respect, you catch my drift?
532
00:31:15,199 --> 00:31:16,376
I don't.
533
00:31:17,711 --> 00:31:18,921
Where you from?
534
00:31:20,339 --> 00:31:22,631
- India.
- Yeah? I'm from the Bronx.
535
00:31:22,698 --> 00:31:24,175
Arthur Avenue, by way of San Juan.
536
00:31:24,176 --> 00:31:26,053
Don't come from much, don't have much.
537
00:31:26,720 --> 00:31:30,516
I got family in PR, but... never go.
538
00:31:31,850 --> 00:31:34,520
- I just got back from Bombay.
- RAY: Oh, yeah?
539
00:31:35,479 --> 00:31:37,314
My father, uh...
540
00:31:40,609 --> 00:31:41,944
he died.
541
00:31:43,278 --> 00:31:44,863
Shit, man.
542
00:31:46,490 --> 00:31:49,408
I'm, uh... sorry to hear that.
543
00:31:49,409 --> 00:31:50,869
It's okay.
544
00:31:52,579 --> 00:31:53,914
He was sick.
545
00:31:58,585 --> 00:32:00,461
Did you say you do photography?
546
00:32:00,462 --> 00:32:02,171
[DANCE MUSIC PLAYING]
547
00:32:02,172 --> 00:32:04,465
Photography, shit, man.
548
00:32:04,466 --> 00:32:07,051
I got a motherfuckin' Nikon.
549
00:32:07,052 --> 00:32:10,138
[♪]
550
00:32:11,974 --> 00:32:13,558
STEVE: There you go.
551
00:32:13,559 --> 00:32:16,185
Oh, yes. Now, look at the woman.
552
00:32:16,186 --> 00:32:18,980
And good, yes, yes. Look into
the camera.
553
00:32:18,981 --> 00:32:21,274
- Okay, yes.
- RAY: Who's the king?
554
00:32:21,275 --> 00:32:24,652
- Bruce is the king.
- RAY: Bruce. There you go. Okay.
555
00:32:24,653 --> 00:32:26,904
Don't smile. Be very serious.
556
00:32:26,905 --> 00:32:28,447
RAY: There you go. That's so good.
557
00:32:28,448 --> 00:32:31,534
Twist your buttocks,
face the camera a little bit.
558
00:32:31,535 --> 00:32:33,244
Tuck in your buttocks, stand
up straight.
559
00:32:33,245 --> 00:32:35,788
♪ And I've given up hope... ♪
560
00:32:35,789 --> 00:32:37,498
Okay.
561
00:32:37,499 --> 00:32:38,875
What do you think, Ray?
562
00:32:38,876 --> 00:32:40,960
- I think it was good.
- That raw energy, you know?
563
00:32:40,961 --> 00:32:42,420
Yeah, I feel it.
564
00:32:42,421 --> 00:32:43,629
You look good, thank you.
565
00:32:43,630 --> 00:32:45,214
Otis.
566
00:32:45,215 --> 00:32:47,593
Let's make magic, my friend.
567
00:32:49,344 --> 00:32:51,180
- Ray!
- RAY: I'm comin', boss.
568
00:32:52,014 --> 00:32:55,224
- That's it, hold that. Perfect.
- Yeah, yeah.
569
00:32:55,225 --> 00:32:56,684
♪ I'm so tired of losin'... ♪
570
00:32:56,685 --> 00:32:59,061
- Okay.
- RAY: Oh, wonderful.
571
00:32:59,062 --> 00:33:00,479
STEVE: Yes!
572
00:33:00,480 --> 00:33:03,399
Now, yes, you are in the girl's house
573
00:33:03,400 --> 00:33:05,443
and you are not married to her.
574
00:33:05,444 --> 00:33:08,779
This little alien,
he's almost like a baby.
575
00:33:08,780 --> 00:33:10,239
Right, so adorable.
576
00:33:10,240 --> 00:33:11,991
And when he pointed his finger,
577
00:33:11,992 --> 00:33:13,075
- it lit up.
- I know.
578
00:33:13,076 --> 00:33:14,660
- I know!
- What does that mean?
579
00:33:14,661 --> 00:33:16,162
Is it... It's magical.
580
00:33:16,163 --> 00:33:18,623
Well, it's the heart light
coming through the finger, I think.
581
00:33:18,624 --> 00:33:20,082
- DENISE: Oh!
- [NICK LAUGHS]
582
00:33:20,083 --> 00:33:23,669
I knew you'd love it. Oh.
583
00:33:23,670 --> 00:33:26,297
Hey, hey, Bobby, where is everybody?
584
00:33:26,298 --> 00:33:28,258
They're at Steve's.
585
00:33:31,178 --> 00:33:33,095
As in his house?
586
00:33:33,096 --> 00:33:34,515
BOBBY: Yep.
587
00:33:37,809 --> 00:33:39,228
Um... [CLEARS THROAT]
588
00:33:40,562 --> 00:33:43,648
- RAY: Okay.
- There you go, that's your throne.
589
00:33:43,649 --> 00:33:45,024
♪ Hey, everybody ♪
590
00:33:45,025 --> 00:33:46,317
Arch your back.
591
00:33:46,318 --> 00:33:48,069
RAY: Fucking sexy!
592
00:33:48,070 --> 00:33:50,780
Ladies are gonna be flickin'
their beans to this one, boss.
593
00:33:50,781 --> 00:33:52,908
- Ha, ha, ha!
- What?
594
00:33:53,659 --> 00:33:56,577
- What's that?
- What did you say?
595
00:33:56,578 --> 00:33:58,579
Flickin' their beans.
596
00:33:58,580 --> 00:34:00,707
Is this a Spanish thing?
597
00:34:01,333 --> 00:34:02,960
Teach you later, how about that?
598
00:34:05,879 --> 00:34:08,882
Yes, put your toes in facing each other.
599
00:34:09,424 --> 00:34:11,426
NICK: Here we are.
600
00:34:14,179 --> 00:34:16,098
Could've fucking called.
601
00:34:20,060 --> 00:34:21,270
[EXHALES SHARPLY]
602
00:34:24,231 --> 00:34:26,274
What if Bobby was wrong?
603
00:34:26,275 --> 00:34:28,484
All the fucking cars are here.
604
00:34:28,485 --> 00:34:30,152
Jesus Christ.
605
00:34:30,153 --> 00:34:32,823
[DISTANT MUSIC PLAYING]
606
00:34:35,117 --> 00:34:37,911
Fuck. I'm going around.
607
00:34:38,328 --> 00:34:39,830
DENISE: Well, oh, oh, oh...
608
00:34:40,455 --> 00:34:42,164
- Unbelievable.
- How is he playing loud music
609
00:34:42,165 --> 00:34:43,959
when he doesn't even smile?
610
00:34:48,380 --> 00:34:49,672
Here, give me a boost.
611
00:34:49,673 --> 00:34:51,883
- Yeah. Okay.
- Ready?
612
00:34:51,884 --> 00:34:54,802
One, two, three! [GROANS]
613
00:34:54,803 --> 00:34:56,554
[GRUNTING]
614
00:34:56,555 --> 00:34:58,431
- Oh shit.
- You okay?
615
00:34:58,432 --> 00:35:01,851
- [NICK GROANING]
- [SIGHS]
616
00:35:01,852 --> 00:35:03,228
NICK: I'll live.
617
00:35:05,480 --> 00:35:06,480
Oh, you...
618
00:35:06,481 --> 00:35:08,399
Yeah. [SNIFFLES]
619
00:35:08,400 --> 00:35:09,858
Goddamn it.
620
00:35:09,859 --> 00:35:12,070
RAY: Right there. Yeah, yeah,
yeah. Yeah.
621
00:35:14,740 --> 00:35:17,784
There you go. That's it.
622
00:35:20,078 --> 00:35:22,288
Nick! I didn't know you were coming.
623
00:35:22,289 --> 00:35:24,832
- That's it, more of that.
- RAY: You heard the man.
624
00:35:24,833 --> 00:35:25,833
More of that, baby.
625
00:35:25,834 --> 00:35:27,376
- More of that right there.
- [DENISE CLEARS THROAT]
626
00:35:27,377 --> 00:35:29,671
You mind telling me
what the fuck's going on?
627
00:35:30,589 --> 00:35:31,756
Oh, hey, Nick.
628
00:35:31,757 --> 00:35:34,383
- NICK: Hey!
- We're making a calendar.
629
00:35:34,384 --> 00:35:36,719
A calendar!
630
00:35:36,720 --> 00:35:38,804
Oh! [LAUGHS]
631
00:35:38,805 --> 00:35:42,517
- Is something the matter?
- Actually, yes.
632
00:35:42,518 --> 00:35:46,103
For starters, you pulled my dancers
from rehearsal without informing me.
633
00:35:46,104 --> 00:35:49,232
- Well, the other day...
- And second, you're doing a photo shoot.
634
00:35:49,233 --> 00:35:51,692
- And?
- Without my involvement.
635
00:35:51,693 --> 00:35:54,404
[SCOFFS] Why would I need
your involvement?
636
00:35:56,281 --> 00:35:57,698
Are you fucking with me?
637
00:35:57,699 --> 00:36:00,452
'Cause I genuinely can't tell sometimes.
638
00:36:02,704 --> 00:36:03,872
I'm not fucking with you.
639
00:36:06,041 --> 00:36:09,837
A calendar is something
I should be involved in.
640
00:36:11,213 --> 00:36:13,422
It's something that I
should be in charge of.
641
00:36:13,423 --> 00:36:15,466
But merchandise is my domain.
642
00:36:15,467 --> 00:36:18,886
- A calendar is not a fucking coffee mug.
- It's creative.
643
00:36:18,887 --> 00:36:21,848
There's artistic choices involved:
staging, lighting, wardrobe.
644
00:36:21,849 --> 00:36:24,267
- We're doing all that, yeah.
- Who the fuck is that?
645
00:36:24,268 --> 00:36:26,269
- Who's that?
- Oh, that's Bradley.
646
00:36:26,270 --> 00:36:27,854
And who the fuck are they?
647
00:36:27,855 --> 00:36:29,731
Jason, Jason, Ethan.
648
00:36:31,275 --> 00:36:34,026
- Well...
- You know, there are 12 months in a year.
649
00:36:34,027 --> 00:36:37,071
- Yes, thank you.
- So there are 12 months in a calendar.
650
00:36:37,072 --> 00:36:38,865
And we only have six dancers.
651
00:36:38,866 --> 00:36:40,741
But they're not Chippendales.
652
00:36:40,742 --> 00:36:42,827
Yeah. Oh, neither are they.
653
00:36:42,828 --> 00:36:45,288
But they're so handsome,
who's going to complain?
654
00:36:45,289 --> 00:36:47,331
This is, this is fucking bullshit.
655
00:36:47,332 --> 00:36:49,418
- That's bullshit.
- This is bullshit!
656
00:36:49,710 --> 00:36:51,670
I'm sorry you feel that way.
657
00:36:52,880 --> 00:36:56,341
Ah! Okay, could you step aside
so we can finish the shoot?
658
00:36:58,093 --> 00:37:00,095
Are you fucking serious?
659
00:37:01,096 --> 00:37:02,680
Yeah, I mean, Bradley hasn't shot yet,
660
00:37:02,681 --> 00:37:04,640
and one of the Jasons is still...
661
00:37:04,641 --> 00:37:06,684
Okay, yeah, you want me to step aside?
662
00:37:06,685 --> 00:37:07,852
- Yeah.
- NICK: Yeah.
663
00:37:07,853 --> 00:37:09,645
I will step aside.
664
00:37:09,646 --> 00:37:11,982
I think we could just not...
665
00:37:13,984 --> 00:37:16,278
You're smarter than this, Steve.
666
00:37:21,617 --> 00:37:22,659
Wonderful!
667
00:37:23,994 --> 00:37:25,328
[SIGHS]
668
00:37:25,329 --> 00:37:27,664
- You okay?
- Wonderful work, everyone!
669
00:37:29,082 --> 00:37:30,167
Nick.
670
00:37:32,294 --> 00:37:35,463
Uh... Wait a second! You can talk to me.
671
00:37:35,464 --> 00:37:37,174
Denise, just...
672
00:37:38,383 --> 00:37:40,844
- Uh...
- [NICK SCREAMS]
673
00:37:42,137 --> 00:37:44,056
Where are you going?
674
00:37:46,475 --> 00:37:47,935
[TIRES SQUEALING]
675
00:37:49,311 --> 00:37:52,064
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
676
00:37:55,943 --> 00:37:57,486
- MAN: We're all set. Let's go.
- WOMAN: Thank you.
677
00:37:58,529 --> 00:38:00,363
Can you get me on
the next flight to New York?
678
00:38:00,364 --> 00:38:02,823
- One-way or round trip?
- One-way.
679
00:38:02,824 --> 00:38:04,784
- First class or coach?
- First class.
680
00:38:04,785 --> 00:38:06,203
Smoking or not smoking?
681
00:38:07,246 --> 00:38:09,664
Oh, fucking smoking.
682
00:38:09,665 --> 00:38:12,041
[GRAND MASTER FLASH PLAYING
"NEW YORK, NEW YORK"]
683
00:38:12,042 --> 00:38:14,585
♪ New York, New York, big city
of dreams ♪
684
00:38:14,586 --> 00:38:17,129
♪ And everything in New York
ain't always what it seems ♪
685
00:38:17,130 --> 00:38:19,382
♪ You might get fooled
if you come from out of town ♪
686
00:38:19,383 --> 00:38:21,676
♪ But I'm down by law
and I know my way around ♪
687
00:38:21,677 --> 00:38:23,928
♪ Too much, too many people ♪
688
00:38:23,929 --> 00:38:24,971
♪ Too much ♪
689
00:38:24,972 --> 00:38:26,347
♪ Ha ha ♪
690
00:38:26,348 --> 00:38:28,975
♪ Too much, too many people ♪
691
00:38:28,976 --> 00:38:30,226
♪ Too much ♪
692
00:38:30,227 --> 00:38:31,727
♪ Ahh! ♪
693
00:38:31,728 --> 00:38:33,980
♪ A castle in the sky, one mile high ♪
694
00:38:33,981 --> 00:38:36,482
♪ Built to shelter the rich and greedy ♪
695
00:38:36,483 --> 00:38:38,776
♪ Rows of eyes, disguised as windows ♪
696
00:38:38,777 --> 00:38:41,279
♪ Lookin' down on the poor and
the needy ♪
697
00:38:41,280 --> 00:38:43,531
♪ Miles of people,
marchin' up the avenue ♪
698
00:38:43,532 --> 00:38:45,992
♪ Doin' what they gotta do
just to get by ♪
699
00:38:45,993 --> 00:38:48,202
♪ I'm livin' in the land
of plenty and many ♪
700
00:38:48,203 --> 00:38:50,663
♪ But I'm damn sure poor
and I don't know why ♪
701
00:38:50,664 --> 00:38:54,084
♪ Too much, too many people, too much ♪
702
00:38:55,169 --> 00:38:58,589
♪ Too much, too many people, too much! ♪
703
00:39:00,382 --> 00:39:02,800
♪ A man's on a ledge,
says he's gonna jump ♪
704
00:39:02,801 --> 00:39:05,052
♪ People gather round, said,
"He won't, he's just a chump" ♪
705
00:39:05,053 --> 00:39:07,597
♪ 'Cause he lost his job,
then he got robbed ♪
706
00:39:07,598 --> 00:39:09,765
♪ His mortgage is due
and his marriage is through ♪
707
00:39:09,766 --> 00:39:12,185
♪ He says he ain't gonna
pay no child support ♪
708
00:39:12,186 --> 00:39:14,437
♪ Because the bitch left him
without a second thought ♪
709
00:39:14,438 --> 00:39:17,190
♪ He got nothin' to eat,
no shoes on his feet ♪
710
00:39:17,191 --> 00:39:19,483
♪ She even left his clothes
out in the street ♪
711
00:39:19,484 --> 00:39:22,195
♪ He keeps hearin' noises
when he's at home ♪
712
00:39:22,196 --> 00:39:24,447
♪ He always hears voices
when he's all alone ♪
713
00:39:24,448 --> 00:39:27,033
♪ His wife took the kids,
the car and the crib ♪
714
00:39:27,034 --> 00:39:29,076
♪ In this man's world,
so much for women's lib ♪
715
00:39:29,077 --> 00:39:31,454
♪ New York, New York, big city
of dreams ♪
716
00:39:31,455 --> 00:39:34,207
♪ But everything in New York
ain't always what it seems ♪
717
00:39:34,208 --> 00:39:36,042
♪ You might get fooled
if you come from out of town ♪
718
00:39:36,043 --> 00:39:39,046
♪ But I'm down by law,
and I know my way around ♪
719
00:39:39,047 --> 00:39:44,047
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
50712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.