All language subtitles for Warm.Meet.You.EP01.KoreFaa.ir
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:01:00,000
کره فا با افتخار تقدیم میکند**
KoreFaa.ir
**Midori :مترجم
2
00:01:55,000 --> 00:02:03,000
ملاقات با نوان نوان
قسمت ۱
3
00:02:06,840 --> 00:02:07,800
توی دنیا ممکنه
4
00:02:09,440 --> 00:02:11,120
برخوردهای غیر منتظره زیادی وجود داشته باشه
5
00:02:13,480 --> 00:02:14,960
.همچنین برخوردهای عاشقونه زیادی هم وجود داره
6
00:02:16,120 --> 00:02:17,280
اما بعد از اینکه با دستای خودم
7
00:02:17,280 --> 00:02:18,600
توی این مجموعه بازی های موبایل نقاشیش کردم
8
00:02:20,320 --> 00:02:21,360
اما این
9
00:02:22,080 --> 00:02:23,520
بامره ترین برخورد توی دنیاست
10
00:02:25,280 --> 00:02:26,760
و اون رویارویی ملاقات ما
11
00:02:28,000 --> 00:02:28,880
با همدیگه است
12
00:02:36,760 --> 00:02:37,360
عشق
13
00:02:38,720 --> 00:02:39,120
غیر ممکنه
14
00:02:39,960 --> 00:02:41,680
من هیچ وقت نمیتونم
15
00:02:41,760 --> 00:02:44,240
عاشق کسی بشم
16
00:02:45,880 --> 00:02:46,840
خیال کردی کی هستی
17
00:02:51,960 --> 00:02:53,960
ولی من دلم میخواد عاشقت بشم
18
00:03:02,760 --> 00:03:04,120
لینگ می دوست صمیمی منه
19
00:03:04,320 --> 00:03:05,280
نه دوست تو
20
00:03:05,520 --> 00:03:06,360
بابا
21
00:03:06,800 --> 00:03:07,040
مامان
22
00:03:07,040 --> 00:03:07,280
بریم
23
00:03:07,320 --> 00:03:07,760
بابا
24
00:03:07,920 --> 00:03:08,640
تو بابا نداری
25
00:03:08,800 --> 00:03:10,000
دیگه بابا نداری
26
00:03:15,560 --> 00:03:16,240
یی چن
27
00:03:46,240 --> 00:03:46,680
رئیس
28
00:03:46,920 --> 00:03:49,240
دیشب صدر نشین افسانه قهرمانان شدیم
29
00:03:49,240 --> 00:03:51,680
. من همه آمارها رو شمردم
30
00:03:52,320 --> 00:03:52,680
خیلی خب
31
00:03:55,400 --> 00:03:57,440
بنابراین این دفعه نه تنها جنگ لفظی رو بردیم
32
00:03:57,600 --> 00:03:58,840
بلکه شرکت هایی که میخوان با ما همکاری کنن
33
00:03:58,960 --> 00:03:59,680
از هفت تا
34
00:04:00,000 --> 00:04:00,760
به هفده تا
35
00:04:01,240 --> 00:04:01,880
. افزایش پیدا کردن
36
00:04:02,160 --> 00:04:03,000
بین اونا
37
00:04:03,160 --> 00:04:03,920
یو ای هم هست
38
00:04:04,200 --> 00:04:06,360
یو ای جواب نداده
39
00:04:06,680 --> 00:04:08,360
تو اطلاعات رو آماده کن و باهاشون تماس بگیر
40
00:04:09,040 --> 00:04:10,320
باشه آماده میکنم
41
00:04:25,360 --> 00:04:27,640
اسم من ژائو نوانه و امسال ۲۲ ساله شدم
42
00:04:28,240 --> 00:04:29,760
تازه از رشته انیمیشن سازی فارغ التحصیل شدم
43
00:04:30,360 --> 00:04:30,920
آرزوی من اینه که
44
00:04:31,240 --> 00:04:33,480
یه گرافیست واقعی بازی های موبایل بشم
45
00:04:34,320 --> 00:04:37,840
گرچه پدر و مادر و برادرم مینگ یانگ همشون مخالفن
46
00:04:38,440 --> 00:04:39,800
ولی من هنوز واسه موندن توی این شهر
47
00:04:40,000 --> 00:04:41,080
هیچ تردیدی ندارم
48
00:04:41,440 --> 00:04:43,680
امیدوارم که کمپانی بازی های موبایل مورد علاقه ام رو ملاقات کنم
49
00:04:44,200 --> 00:04:46,600
و با دستای خودمون یکی از بازی های هیجان انگیز رو
50
00:04:46,760 --> 00:04:47,440
برای موبایل بسازیم
51
00:04:47,600 --> 00:04:48,480
آقا صبر کنید بیام
52
00:04:49,120 --> 00:04:49,600
آقا
53
00:04:50,160 --> 00:04:50,640
آقا
54
00:04:54,600 --> 00:04:55,280
اما
55
00:04:55,760 --> 00:04:56,480
نقاشی کشیدن سخته
56
00:04:57,120 --> 00:04:58,000
کار به سختی پیدا میشه
57
00:04:59,240 --> 00:05:00,320
هر چی بزرگتر میشم
58
00:05:00,960 --> 00:05:03,440
حس میکنم انگار آدم خیلی خیلی بدشانسی هستم
59
00:05:09,800 --> 00:05:10,320
اما
60
00:05:11,000 --> 00:05:12,320
هرچقدر هم که بدشانس باشم
61
00:05:13,280 --> 00:05:15,480
بیخیال رفتن دنبال آرزوی بازی های موبایل نمیشم
62
00:05:16,560 --> 00:05:18,520
من باید وارد شرکت بازی سازی
63
00:05:19,320 --> 00:05:20,120
مورد علاقه ام بشم
64
00:05:32,800 --> 00:05:34,160
چرا نمیای پس
65
00:05:34,760 --> 00:05:35,400
اگه عجله نکنی
66
00:05:35,600 --> 00:05:36,800
از دستش میدیم
67
00:05:49,320 --> 00:05:50,280
دارم میمیرم
68
00:05:50,600 --> 00:05:52,040
چرا دوچرخه هم خرابه؟
69
00:05:55,320 --> 00:05:56,400
ای بخشکی شانس
70
00:05:57,920 --> 00:06:00,440
نکنه دوباره بدشانسی آورده
71
00:06:15,200 --> 00:06:16,400
آقای نان
72
00:06:17,720 --> 00:06:18,360
من دارم میام
73
00:06:20,440 --> 00:06:21,080
سلام شین ران
74
00:06:21,120 --> 00:06:22,360
سلام کجایی
75
00:06:22,560 --> 00:06:24,640
تقریبا رسیدم . دوتا ساختمون فاصله دارم
76
00:06:24,640 --> 00:06:25,840
من امروز زود اومدم بیرون
77
00:06:25,920 --> 00:06:27,960
که دیر نرسم
78
00:06:29,880 --> 00:06:30,680
آقا
79
00:06:49,200 --> 00:06:50,720
گوشیم
80
00:06:50,920 --> 00:06:51,560
نوان نوان
81
00:06:52,040 --> 00:06:53,160
چقدر دیگه مونده تا برسی؟
82
00:06:54,120 --> 00:06:55,080
آبجی شین ران
83
00:06:55,440 --> 00:06:56,320
من امروز
84
00:06:56,920 --> 00:06:58,680
باز رو دور بدشانسی ام
85
00:07:15,480 --> 00:07:16,680
آدم نیستی مگه؟
86
00:07:17,080 --> 00:07:17,840
نوان نوان
87
00:07:18,120 --> 00:07:19,800
شین ران جون منتظرم بمون
88
00:07:20,520 --> 00:07:22,440
من امروز حتما واسه مصاحبه میام
89
00:07:23,080 --> 00:07:23,880
حتما میام
90
00:07:29,040 --> 00:07:30,600
رئیس داره میاد ، رئیس داره میاد
91
00:07:30,760 --> 00:07:32,440
تا پونزده دقیقه دیگه میرسه
92
00:07:43,680 --> 00:07:44,880
کارم تمومه
93
00:07:45,400 --> 00:07:47,680
چرا دستکشای ضد آفتاد زنمو آوردم؟
94
00:08:18,560 --> 00:08:19,120
آقای جیانگ
95
00:08:19,120 --> 00:08:19,560
بله
96
00:08:21,480 --> 00:08:22,440
این ماه پاداش نمیگیری
97
00:08:23,880 --> 00:08:24,840
رئیس
98
00:08:26,240 --> 00:08:27,800
محصولات پاندا رو بررسی کردم
99
00:08:28,040 --> 00:08:28,720
اطلاعاتشون رو خوندم
100
00:08:29,880 --> 00:08:30,840
اونی که عینک واقعیت مجازی داره
101
00:08:31,520 --> 00:08:32,720
تا وقتی پوشیده باشه به طور خودکار شروع به کار میکنه
102
00:08:32,919 --> 00:08:33,759
بازی جایگزین فعال
103
00:08:34,080 --> 00:08:34,720
زیادی اغراق آمیزه
104
00:08:35,039 --> 00:08:36,359
این یه محصول با کیفیت نیست
105
00:08:36,799 --> 00:08:37,519
ارزش همکاری نداره
106
00:08:37,600 --> 00:08:38,000
ردش کن
107
00:08:38,000 --> 00:08:39,120
باشه فورا ردشون میکنم
108
00:08:39,679 --> 00:08:41,159
کارهای آماده سازی واسه مصاحبه استخدامی چطور پیش میره؟
109
00:08:41,159 --> 00:08:41,959
همه چیز آماده است
110
00:08:44,680 --> 00:08:45,840
پس بیا شروع کنیم
111
00:08:46,080 --> 00:08:46,400
باشه
112
00:09:02,120 --> 00:09:02,960
تمومه
113
00:09:03,400 --> 00:09:05,240
مصاحبه زودتر شردع شده
114
00:09:06,040 --> 00:09:06,960
ژائو نوان نوان
115
00:09:07,280 --> 00:09:09,440
پس چرا نمیای؟
116
00:09:14,960 --> 00:09:15,880
نوان نوان
شین ران جون
117
00:09:15,880 --> 00:09:16,760
بالاخره اومدی
118
00:09:16,840 --> 00:09:17,800
مگه نگفتی دوتا ساختمون فاصله داری
119
00:09:18,000 --> 00:09:19,160
مصاحبه داره شروع میشه
120
00:09:19,320 --> 00:09:20,440
چرا شروع شده؟
121
00:09:20,600 --> 00:09:21,520
مگه هنوز ده دقیقه باقی نمونده؟
122
00:09:21,560 --> 00:09:22,720
رئیسمون زود رسید
123
00:09:22,760 --> 00:09:23,720
اعلام کردن که شروع شده
124
00:09:24,320 --> 00:09:24,720
نه
125
00:09:25,320 --> 00:09:26,600
صورتت چی شده؟
126
00:09:26,840 --> 00:09:29,080
نگو که باز بدبیاری آوردی
127
00:09:29,080 --> 00:09:29,760
حرفشو نزن
128
00:09:30,000 --> 00:09:31,600
این اتفاقات توی این
129
00:09:31,720 --> 00:09:33,920
بیست و دو سال عمرم عادی بودن
130
00:09:34,280 --> 00:09:35,560
شین ران جون ببین
131
00:09:38,760 --> 00:09:40,280
حوله مرطوب واسه کفش
132
00:09:40,600 --> 00:09:41,400
و یه کت نو
133
00:09:42,000 --> 00:09:43,160
از اونجایی که زندگی بد تا میکنه
134
00:09:43,400 --> 00:09:44,640
آدم باید خودشو آماده کنه
135
00:09:45,960 --> 00:09:47,200
آخی طفلکی
136
00:09:51,680 --> 00:09:53,520
زود باش ، بیا بریم دستشویی و خودتو مرتب کنی
137
00:09:53,640 --> 00:09:54,600
. بریم ، بریم ، بریم
138
00:10:20,400 --> 00:10:21,040
یه دقیقه صبر کنید
139
00:10:23,040 --> 00:10:24,320
من واسه مصاحبه استخدامی نقاش اصلی اومدم
140
00:10:26,000 --> 00:10:27,080
وقتش تموم شده
141
00:10:27,120 --> 00:10:29,760
رئیس الان مهلت ورود رو اعلام کرد
142
00:10:30,480 --> 00:10:31,120
اما
143
00:10:31,440 --> 00:10:33,440
هنوز ده دقیقه و چند ثانیه مونده
144
00:10:33,520 --> 00:10:34,440
نگو چند دقیقه
145
00:10:34,480 --> 00:10:35,960
حتی اگه یک ساعت هم مونده باشه
146
00:10:36,160 --> 00:10:37,880
اگه بگه قبول نمیکنه یعنی قبول نمیکنه
147
00:10:39,600 --> 00:10:40,000
...اما
148
00:10:40,040 --> 00:10:40,640
منشی یائو
149
00:10:40,720 --> 00:10:41,160
در رو ببند
150
00:10:42,120 --> 00:10:42,560
اما
151
00:10:52,320 --> 00:10:53,040
نوان نوان
152
00:10:53,400 --> 00:10:54,080
متاسفم
153
00:10:54,360 --> 00:10:56,360
خیال میکردم مصاحبه به این زودی تموم میشه
154
00:10:56,440 --> 00:10:58,960
تو دو ساعت منتظر اعلام نتایج موندی
155
00:10:59,200 --> 00:11:00,360
به هر حال ، شرکت ما سالی یه بار
156
00:11:00,360 --> 00:11:01,960
نیرو جذب میکنه
157
00:11:04,760 --> 00:11:05,760
شرکت شما
158
00:11:06,000 --> 00:11:07,800
تو صنعت بازی های موبایت جزء برترین هاست
159
00:11:08,600 --> 00:11:10,200
و از زمانی که رفتم دانشگاه
160
00:11:10,600 --> 00:11:11,760
تموم این مدت آرزوی من بوده که اونجا باشم
161
00:11:11,960 --> 00:11:12,800
یهویی
162
00:11:13,280 --> 00:11:14,560
بخاطر یه حادثه
163
00:11:15,360 --> 00:11:16,800
. از دستش دادم
164
00:11:16,840 --> 00:11:18,800
تقصیر تو نیست که واست اتفاق پیش اومده
165
00:11:19,280 --> 00:11:20,840
تو تمام تلاشت رو کردی
166
00:11:20,960 --> 00:11:22,560
تو بیشتر از چهار هفته روی اون نقاشی وقت گذاشتی
167
00:11:22,760 --> 00:11:23,880
خیلی بخاطرش زحمت کشیدی
168
00:11:24,120 --> 00:11:26,440
تو شانس آوردی که تونستی به این زودی
169
00:11:26,840 --> 00:11:28,600
شخصا باهاش مصاحبه کنی
170
00:11:29,200 --> 00:11:31,400
بد شانسی آوردم مگه نه؟
171
00:11:34,240 --> 00:11:35,400
معلومه که من
172
00:11:35,840 --> 00:11:37,000
تمام تلاشم رو بخاطرش انجام دادم
173
00:11:38,000 --> 00:11:39,880
اما همیشه بخاطر این بخت بدم
174
00:11:40,280 --> 00:11:41,640
همه فرصت ها رو پشت سر هم از دست میدم
175
00:11:42,320 --> 00:11:43,440
چه اون موقع که توی مدرسه بودم
176
00:11:43,880 --> 00:11:46,160
چه الان که دنبال کار میگردم
177
00:11:46,520 --> 00:11:47,360
شین ران جون
178
00:11:47,520 --> 00:11:49,520
من قرار نیست تا آخر عمرم بدشانس بمونم، مگه نه؟
179
00:11:49,680 --> 00:11:51,160
نه اینطور نیست نوان نوان
180
00:11:51,520 --> 00:11:52,480
تو مهربون و دوست داشتنی هستنی
181
00:11:52,560 --> 00:11:54,080
تو هم خوشگلی هم نقاشیت خوبه
182
00:11:54,600 --> 00:11:56,760
هیچ وقت از نظر من بدشانس نبودی
183
00:11:57,360 --> 00:11:58,360
تو یه پری هستی
184
00:12:02,080 --> 00:12:03,560
پری بدشانسی ، مگه نه؟
185
00:12:10,000 --> 00:12:10,440
فراموشش کن
186
00:12:11,440 --> 00:12:13,120
امروز به سختی زود از خونه اومدم بیرون
187
00:12:13,440 --> 00:12:14,040
آخرش
188
00:12:14,520 --> 00:12:16,360
نتونستم با این بدشانسی مقابله کنم
189
00:12:16,840 --> 00:12:18,160
تاکسی گیرم نیومد
190
00:12:18,320 --> 00:12:19,840
و وقتی که سوار دوچرخه بودم یه آقایی جلوم سبز شد
191
00:12:20,440 --> 00:12:21,360
بدترین قسمتش اینه که
192
00:12:21,640 --> 00:12:22,680
، وقتی خوردم زمین
193
00:12:22,800 --> 00:12:24,120
...یه ماشین خیلی لوکس داشت
194
00:12:25,280 --> 00:12:26,040
ماشین؟
195
00:12:27,360 --> 00:12:28,200
ماشین چی شد؟
196
00:12:28,800 --> 00:12:29,680
به نظر میاد
197
00:12:30,080 --> 00:12:31,080
این همونه
198
00:12:41,920 --> 00:12:43,000
خودشه
199
00:12:43,160 --> 00:12:44,240
یادم اومد
200
00:12:44,360 --> 00:12:45,360
چی؟
201
00:12:46,320 --> 00:12:47,120
خودشه
202
00:12:47,360 --> 00:12:48,720
داشت از پیش جوب کنار من رد میشد
203
00:12:49,240 --> 00:12:50,440
حتی پاشو نذاشت روی ترمز
204
00:12:50,640 --> 00:12:51,920
همینجوری از کنارم رد شد
205
00:12:52,160 --> 00:12:53,880
و گند زد به سر و وضعم
206
00:12:54,600 --> 00:12:56,200
من بخاطر اون مهمترین مصاحبه رو از دست دادم
207
00:12:56,760 --> 00:12:57,760
این؟
208
00:12:58,840 --> 00:13:00,360
مطمئنی؟
209
00:13:00,600 --> 00:13:02,400
مطمئنم خودشه
210
00:13:04,080 --> 00:13:05,320
دنیا کوچیکه
211
00:13:05,960 --> 00:13:07,640
فکر نمیکردم اینجا ببینمت
212
00:13:08,560 --> 00:13:10,640
همش تقصیر بیشعوری صاحب تو بود
213
00:13:11,120 --> 00:13:12,280
. که باعث شد مصاحبه رو از دست بدم
214
00:13:12,760 --> 00:13:14,320
بخاطر صاحب تو
215
00:13:14,760 --> 00:13:15,920
منو انداختن بیرون
216
00:13:16,240 --> 00:13:17,120
همش تقصیر توئه
217
00:13:20,040 --> 00:13:21,120
من که هنوز داد نزدم
218
00:13:21,600 --> 00:13:22,840
که تو سر و صدات در اومد
219
00:13:23,200 --> 00:13:24,360
بد بیاری امروز من
220
00:13:24,600 --> 00:13:25,400
همش تقصیر توئه
221
00:14:05,800 --> 00:14:06,920
این ماشین توئه؟
222
00:14:07,920 --> 00:14:08,520
این کیه؟
223
00:14:08,520 --> 00:14:09,440
نمیشناسمش
224
00:14:09,440 --> 00:14:11,040
نیروی جدیدی که امروز واسه مصاحبه اومد
225
00:14:11,040 --> 00:14:13,320
تو صاحب ماشینی؟
226
00:14:15,760 --> 00:14:16,600
فکر کنم
227
00:14:16,880 --> 00:14:20,080
ماشینت واسه من یه مشکلی پیش آورده
228
00:14:21,000 --> 00:14:22,280
اگه تو صاحب ماشینی
229
00:14:22,560 --> 00:14:24,120
باید از من عذرخواهی کنی
230
00:14:24,440 --> 00:14:26,000
...رئیس این
231
00:14:26,920 --> 00:14:27,480
برو کنار
232
00:14:28,840 --> 00:14:30,200
منظورت چیه؟
233
00:14:30,480 --> 00:14:31,560
برم کنار
234
00:14:32,880 --> 00:14:35,600
بهتره تا عصبانی نشدم و به پلیس زنگ نزدم
235
00:14:35,920 --> 00:14:37,920
فوراً عذرخواهی کنی
236
00:14:38,720 --> 00:14:40,520
نوان نوان
237
00:14:40,920 --> 00:14:41,840
. یه دقیقه صبر کن شین ران جون
238
00:14:42,640 --> 00:14:43,400
بذار اول با ایشون صحبت کنم
239
00:14:43,480 --> 00:14:46,240
آدمای خودخواه و مغرور پولدار اول باید حسابشونو صاف کنن
240
00:14:46,360 --> 00:14:47,320
زود باش
241
00:14:47,760 --> 00:14:48,640
عذرخواهی کن
242
00:14:52,280 --> 00:14:53,560
نوان نوان
243
00:14:54,120 --> 00:14:56,200
ایشون رئیس ماست
244
00:14:56,280 --> 00:14:57,520
واسم مهم نیست کیه
245
00:15:01,680 --> 00:15:02,280
چی؟
246
00:15:04,040 --> 00:15:04,800
رئیس؟
247
00:15:13,680 --> 00:15:15,800
بهت یه فرصت دیگه واسه مصاحبه میدم
248
00:15:16,880 --> 00:15:17,680
موافقی؟
249
00:15:18,520 --> 00:15:19,120
البته
250
00:15:21,240 --> 00:15:21,680
موافقم
251
00:15:28,960 --> 00:15:30,360
این دیگه چه مدل مصاحبه ایه؟
252
00:15:31,280 --> 00:15:33,440
از این فاصله میتونه بشنوه؟
253
00:15:36,280 --> 00:15:37,120
ژائو نوان نوان
254
00:15:37,200 --> 00:15:37,680
بله
255
00:15:41,080 --> 00:15:42,520
فارغ التحصیل رشته انیمیشن سازی از دانشگاه ژه جیانگ
256
00:15:42,800 --> 00:15:43,760
بدون تجربه ی کاری
257
00:15:43,960 --> 00:15:44,760
بدون تجربه ی کارآموزی
258
00:15:44,880 --> 00:15:46,240
تو هیچ پروژه تولیدی شرکت نداشتی
259
00:15:46,360 --> 00:15:48,480
اونوقت بدون هیچ سابقه ای جرات کردی واسه شرکت
زی موبایل مصاحبه بدی؟
260
00:15:51,640 --> 00:15:53,360
، با اینکه تجربه ی کاری ندارم
261
00:15:53,600 --> 00:15:54,640
و توی پروژه ای شرکت نکردم
262
00:15:54,880 --> 00:15:56,880
اما از بچگی عاشق بازی های موبایل و داستان های مصور بودم
263
00:15:57,000 --> 00:15:58,200
من توی همه ی بازی هایی که توی بازار هست
264
00:15:58,240 --> 00:15:59,440
حساب ثبت شده دارم
265
00:15:59,560 --> 00:16:01,800
من همه ی کارتون های معروف رو میشناسم
266
00:16:01,960 --> 00:16:03,080
تجربه ی کاری ندارم
267
00:16:03,480 --> 00:16:05,400
چون میخواستم روی درسهای دانشگاهم تمرکز کنم
268
00:16:05,600 --> 00:16:06,520
واسه کارآموزی شرکت نکردم
269
00:16:06,760 --> 00:16:07,680
چون واسه پایان نامه ام داشتم
270
00:16:07,720 --> 00:16:09,360
پروژه ی خودم رو نقاشی میکردم
271
00:16:10,000 --> 00:16:10,880
نمونه کارت چطور؟
272
00:16:12,720 --> 00:16:13,280
بیارش
273
00:16:13,520 --> 00:16:15,040
دارمش . البته که آثار خودمو دارم
274
00:16:17,320 --> 00:16:18,680
من این رو برای مصاحبه آماده کردم
275
00:16:18,720 --> 00:16:19,680
یکی از کارهای مخصوصمه
276
00:16:19,800 --> 00:16:20,760
این همچنین یکی از مهم ترین
277
00:16:21,040 --> 00:16:22,440
صحنه ها از طولانی ترین نقاشی هاییه که کشیدم
278
00:16:22,960 --> 00:16:24,320
چهار هفته طول کشید تا کامل بشه
279
00:16:24,360 --> 00:16:25,280
...دقیقا مطابق با
280
00:16:31,960 --> 00:16:32,560
نه
281
00:16:32,760 --> 00:16:33,320
اشتباه برداشت نکنید
282
00:16:33,800 --> 00:16:35,160
قصد نداشتم نمونه کار بدی رو بیارم
283
00:16:35,400 --> 00:16:36,840
توی خیابون بدشانسی آوردم
284
00:16:37,280 --> 00:16:38,440
اتفاقی یه حادثه ای پیش اومد
285
00:16:38,720 --> 00:16:39,200
کافیه
286
00:16:44,920 --> 00:16:45,560
آقای گو
287
00:16:47,320 --> 00:16:48,960
من قصد نداشتم نمونه کار بدی بیارم
288
00:16:49,080 --> 00:16:50,280
نمیخواستم دیر بیام
289
00:16:50,440 --> 00:16:51,960
من واقعا قدر این شغل رو میدونم
290
00:16:52,040 --> 00:16:53,240
. شرکت زی موبایل رو هم خیلی دوست دارم
291
00:16:53,880 --> 00:16:55,080
لطفا بهم یه فرصت دیگه بدید
292
00:16:55,280 --> 00:16:55,640
...من حتما
293
00:16:55,680 --> 00:16:56,080
کافیه
294
00:16:58,400 --> 00:16:59,800
اگه واقعا واسه این کار ارزش قائل بودی
295
00:17:00,160 --> 00:17:02,040
باید طبق ساعت توی اعلامیه زود میومدی
296
00:17:02,480 --> 00:17:03,680
، اگه واقعا این شغل رو دوست داری
297
00:17:04,160 --> 00:17:05,080
باید از اثرت مثل جون
298
00:17:05,280 --> 00:17:06,360
مراقبت میکردی
299
00:17:07,000 --> 00:17:08,600
مهم نیست توی خیابون با چه مشکلاتی روبرو میشی
300
00:17:08,960 --> 00:17:10,560
دلیل نمیشه که این بلا رو سر اثرت بیاری
301
00:17:12,000 --> 00:17:12,560
شرکت زی موبایل
302
00:17:13,000 --> 00:17:14,080
چیزی که نیاز داره عشق به نقاشیه
303
00:17:14,520 --> 00:17:15,120
یه نفر که به حرفه اش احترام میذاره
304
00:17:15,880 --> 00:17:16,400
و تو
305
00:17:18,040 --> 00:17:18,600
صلاحیت نداری
306
00:17:29,840 --> 00:17:32,320
خیلی خب . دیگه تموم شد
307
00:17:33,320 --> 00:17:35,600
دیگه واسه چی میخوای بهترین نقاش باشی
308
00:17:39,920 --> 00:17:41,280
سلام مامان
309
00:17:41,280 --> 00:17:42,760
ژائو نوان نوان
310
00:17:43,080 --> 00:17:45,080
ده بار بهت زنگ زدم
311
00:17:45,080 --> 00:17:46,480
هیچکدوم رو جواب ندادی
312
00:17:46,880 --> 00:17:48,840
امروز واسه مصاحبه رفتی؟
313
00:17:49,560 --> 00:17:50,240
خوب پیش رفت؟
314
00:17:51,560 --> 00:17:52,120
مامان
315
00:17:53,040 --> 00:17:53,840
چی شده؟
316
00:17:54,480 --> 00:17:55,720
چرا داری گریه میکنی؟
317
00:17:57,160 --> 00:17:57,760
نوان نوان
318
00:17:58,160 --> 00:17:59,080
چی شده؟
319
00:17:59,200 --> 00:18:00,080
چرا داری گریه میکنی؟
320
00:18:00,600 --> 00:18:02,160
چی ناراحتت کرده؟
321
00:18:02,560 --> 00:18:03,080
تو
322
00:18:03,920 --> 00:18:05,080
نکنه بی پول شدی؟
323
00:18:05,120 --> 00:18:05,920
نه مامان
324
00:18:07,240 --> 00:18:08,160
پول دارم
325
00:18:10,560 --> 00:18:11,640
پس پول نمیخوای
326
00:18:12,040 --> 00:18:12,720
مامان
327
00:18:14,240 --> 00:18:15,480
نوان نوان
328
00:18:15,760 --> 00:18:18,240
واست آسون نیست که تنهایی اونجا باشی
329
00:18:18,520 --> 00:18:20,560
من و پدرت همیشه نگران این موضوعیم
330
00:18:21,080 --> 00:18:22,160
من و پدرت فقط به این فکر میکنیم که
331
00:18:22,480 --> 00:18:25,160
ای کاش یه پسر خوب پیدا کنی
332
00:18:25,240 --> 00:18:26,720
که اون بیرون همراهت باشه
333
00:18:27,040 --> 00:18:28,320
و بهت کمک کنه
334
00:18:28,400 --> 00:18:29,080
مامان
335
00:18:29,440 --> 00:18:30,280
باز شروع کردی
336
00:18:30,720 --> 00:18:31,600
دختر خوب
337
00:18:31,640 --> 00:18:33,120
به حرف مادرت گوش کن چون صلاحتو میخواد
338
00:18:34,240 --> 00:18:34,640
باشه مامان
339
00:18:35,520 --> 00:18:36,320
ماشینم اومد
340
00:18:36,640 --> 00:18:37,560
همکارم واسه شام دعوتم کرده
341
00:18:37,840 --> 00:18:38,400
نوان نوان
342
00:18:38,760 --> 00:18:40,160
تو که هنوز کار پیدا نکردی ، همکارت کجا بود؟
343
00:18:40,160 --> 00:18:41,040
شب بخیر . خداحافظ . خوش بگذره
344
00:18:41,520 --> 00:18:41,920
ژائو نوان نوان
345
00:18:44,960 --> 00:18:46,440
همیشه یا از کار حرف میزنی
346
00:18:46,560 --> 00:18:47,720
یا از قرار و خواستگاری
347
00:18:48,480 --> 00:18:50,240
من همش بیست و دو سالمه مامان
348
00:18:56,000 --> 00:18:56,480
نوان نوان
349
00:18:57,000 --> 00:18:58,040
پولت تموم شده؟
350
00:18:58,560 --> 00:18:59,440
اگه پول نداری بهم بگو
351
00:18:59,760 --> 00:19:01,920
بابایی همه پول های پش اندازشو واسه تو نگه داشته
352
00:19:02,720 --> 00:19:03,240
بابا
353
00:19:21,560 --> 00:19:23,960
همش چند صد یوان واسه مخارج زندگیم باقی مونده
354
00:19:24,520 --> 00:19:26,160
این کار هم که پرید
355
00:19:26,520 --> 00:19:27,960
بعدش باید چکار کنم؟
356
00:19:31,280 --> 00:19:31,840
نکنه باید
357
00:19:32,440 --> 00:19:33,640
برم سراغ کارهای پادویی؟
358
00:19:34,360 --> 00:19:35,120
پیک موتوری ؟
359
00:19:42,240 --> 00:19:42,600
نه
360
00:19:42,920 --> 00:19:44,040
اگه برم سراغ پیک موتوری شدن
361
00:19:44,640 --> 00:19:45,960
وقت واسه نقاشی کشیدن واسم نمی مونه
362
00:19:46,640 --> 00:19:47,280
سلام
363
00:19:47,600 --> 00:19:48,760
سفارشتون حاضره
364
00:19:49,440 --> 00:19:49,840
ممنون
365
00:19:49,920 --> 00:19:51,200
نوش جان
366
00:19:55,200 --> 00:19:56,960
من خیلی بد شانسم
367
00:20:04,840 --> 00:20:05,880
یه شغل بد
368
00:20:06,240 --> 00:20:08,040
همکارای بد
369
00:20:09,280 --> 00:20:10,520
یه رئیس گنده دماغ
370
00:20:11,640 --> 00:20:13,640
یه رئیس خود رای
371
00:20:13,800 --> 00:20:15,200
شرکت زی موبایل با درست و غلط نامعلوم
372
00:20:15,440 --> 00:20:18,600
تو شرکت زی موبایل بدون هیچ شانسی
373
00:20:22,200 --> 00:20:24,480
آقا ، تو هم توی مصاحبه شرکت زی موبایل رد شدی؟
374
00:20:24,680 --> 00:20:26,600
تو رو هم از شرکت زی موبایل انداختن بیرون؟
375
00:20:27,000 --> 00:20:28,040
آره
376
00:20:28,720 --> 00:20:29,600
از شرکت بازی سازی زی موبایل
377
00:20:30,080 --> 00:20:32,840
اون رئیس مغرور و گنده دماغ آقای گو انداختم بیرون
378
00:20:33,360 --> 00:20:34,880
اون اصلا به توضیح بقیه گوش نمیده
379
00:20:35,440 --> 00:20:36,960
کاملا نسبت به احساسات بقیه بی تفاوته
380
00:20:37,240 --> 00:20:38,600
خشن و مغروره
381
00:20:38,920 --> 00:20:40,200
پر افاده و اعصاب خورد کن
382
00:20:41,920 --> 00:20:44,080
آقا باهاش همکاری نکن
383
00:20:44,240 --> 00:20:45,520
دیگه تا عمر داری نبینش
384
00:20:48,160 --> 00:20:50,600
نه گریه نکن
385
00:20:51,440 --> 00:20:52,600
خانم ، آب پرتقالت
386
00:21:05,720 --> 00:21:07,040
ما دوتامون توی این دنیا ناراحت ترین آدماییم
387
00:21:08,360 --> 00:21:10,320
این نوشیدنی واسه شما باشه
388
00:21:44,480 --> 00:21:45,640
دختر جون این
389
00:21:46,080 --> 00:21:47,880
این تنها چیزیه که میتونم بهت بدم
390
00:21:48,360 --> 00:21:49,120
بگیرش
391
00:21:49,600 --> 00:21:55,000
امیدوارم کاری کنه که رویاهات به حقیقت تبدیل بشه
392
00:22:02,960 --> 00:22:03,840
این چیه؟
393
00:22:09,080 --> 00:22:12,560
خوش شانسی برای نیم دیگه ی عمرت
394
00:22:18,240 --> 00:22:19,440
نیمه دیگه ی عمرم؟
395
00:22:20,880 --> 00:22:21,640
عینک؟
396
00:22:35,480 --> 00:22:37,120
همه اینها رو فردا به اجرا در بیار
397
00:22:37,640 --> 00:22:38,040
و
398
00:22:38,480 --> 00:22:40,600
بخش پایینی افسانه ی شیونگبا هم باز میشه
399
00:22:41,480 --> 00:22:42,480
باشه خیالت راحت
400
00:22:42,760 --> 00:22:43,200
انجامش میدم
401
00:22:43,560 --> 00:22:44,920
از یو ای جوابی نگرفتی؟
402
00:22:45,040 --> 00:22:45,320
گرفتم
403
00:22:45,920 --> 00:22:46,840
فردا صبح حدود ساعت ده با
404
00:22:47,080 --> 00:22:48,560
مدیر فنیشون مصاحبه دارم
405
00:22:49,000 --> 00:22:49,480
خوبه
406
00:22:49,800 --> 00:22:50,360
شخصا میرم
407
00:22:50,560 --> 00:22:52,680
مدیر فنیه ، خودم میتونم برم
408
00:22:56,520 --> 00:22:57,840
شیائو نان خیلی زحمت میکشی
409
00:23:00,880 --> 00:23:02,520
از کی تاحالا یاد گرفتی از دیگران تعریف کنی؟
410
00:23:03,920 --> 00:23:06,000
میتونی با بالا بردن پاداش ماهانهم بهم کمک کنی
411
00:23:06,320 --> 00:23:07,440
دوبرابرش کن
412
00:23:07,800 --> 00:23:08,560
اینطوری راضی میشم
413
00:23:12,280 --> 00:23:13,000
من دیگه برم
414
00:23:13,280 --> 00:23:14,800
تو هم کارت رو زودتر تموم کن و زود برو خونه
415
00:23:15,080 --> 00:23:15,560
من رفتم
416
00:23:57,240 --> 00:23:57,920
سلام
417
00:23:58,560 --> 00:24:01,080
مشترکی که باهاش تماس گرفتی در دسترس نمیباشد
418
00:24:01,680 --> 00:24:02,640
ژائو نوان نوان
419
00:24:03,000 --> 00:24:04,760
یه ساعت بهت وقت میدم تا بیای ایستگاه ملاقاتم
420
00:24:05,200 --> 00:24:06,960
وگرنه با حساب تو یه تاکسی میگیرم
421
00:24:07,120 --> 00:24:08,640
تو هم باید کرایهمو بدی
422
00:24:10,560 --> 00:24:11,640
ژائو مینگ یانگ
423
00:24:11,920 --> 00:24:13,240
حالا نمیخواد سرم داد بزنی
424
00:24:13,880 --> 00:24:15,520
بذار بهش فکر کنم
425
00:24:15,840 --> 00:24:16,760
از شماره حساب تو استفاده میکنم
426
00:24:16,760 --> 00:24:18,480
یه ماشین لوکس چطوره؟
427
00:24:18,800 --> 00:24:21,440
یا یه ماشین درجه یک انحصاری
428
00:24:22,080 --> 00:24:24,000
نبینم با حساب من ماشین لوکس بگیری
429
00:24:24,480 --> 00:24:26,080
یه کاری میکنم زنت باهات قطع رابطه کنه
430
00:24:26,360 --> 00:24:26,880
الو
431
00:24:27,320 --> 00:24:28,320
پس ماشین اختصاصی بگیرم؟
432
00:24:28,600 --> 00:24:29,400
ژائو مینگ یانگ
433
00:24:30,400 --> 00:24:31,000
تو کجایی؟
434
00:24:31,720 --> 00:24:32,640
تو ایستگاه قطار سریع السیر اینجا
435
00:24:33,520 --> 00:24:34,160
منتظرم بمون
436
00:25:18,600 --> 00:25:19,680
ترسیدم
437
00:25:20,160 --> 00:25:21,720
فکر کردم چشممو میزنه
438
00:25:33,200 --> 00:25:34,160
چه خبر شده
439
00:25:35,440 --> 00:25:37,040
این دیگه چه جور عینکیه؟
440
00:25:38,160 --> 00:25:39,760
من دارم چی میبینم؟
441
00:25:51,640 --> 00:25:52,520
وای خدا
442
00:25:53,040 --> 00:25:54,240
الان سکته میکنم
443
00:25:54,600 --> 00:25:57,120
من دارم دقیقا چی میبینم؟
444
00:25:57,720 --> 00:25:58,560
نکنه
445
00:26:00,000 --> 00:26:01,520
همون آقاییه که ازش تشکر کردم؟
446
00:26:03,000 --> 00:26:06,440
خوش شانسی واسه نیمه دیگه عمرت
447
00:26:16,440 --> 00:26:21,200
کمکت میکنه نیمه ی دیگه زندگیت خوش شانس باشی
448
00:26:21,720 --> 00:26:22,440
تو میتونی باهاش
449
00:26:22,560 --> 00:26:25,000
هاله ، نور و رنگ همه رو ببینی
450
00:26:25,440 --> 00:26:27,320
کمکت میکنه توی زندگی
451
00:26:27,320 --> 00:26:30,240
بهترین کسی که مناسبته رو پیدا کنی
452
00:26:30,920 --> 00:26:32,480
به اولین چیزی که میبینی دست بزن
453
00:26:32,960 --> 00:26:34,960
واست یه مردی میشه که با نور طلایی میدرخشه
454
00:26:35,520 --> 00:26:37,640
فقط اونه که میتونه واست خوش شانسی بیاره
455
00:26:38,720 --> 00:26:39,920
برو بابا
456
00:26:40,520 --> 00:26:42,360
مگه با بچه مهدکودکی طرفی
457
00:26:42,880 --> 00:26:44,000
شوخیه
458
00:27:08,280 --> 00:27:09,480
محاله
459
00:27:09,760 --> 00:27:10,480
واقعا بهترین
460
00:27:11,040 --> 00:27:12,240
آدم مناسب زندگیشه
461
00:27:13,000 --> 00:27:14,760
مناسب ترین شریک زندگی
462
00:27:14,960 --> 00:27:15,600
پس من
463
00:27:22,800 --> 00:27:23,600
نکنه
464
00:27:24,400 --> 00:27:25,280
نبمه گمشده ی منم
465
00:27:26,920 --> 00:27:28,560
یه آدم به شدت بدشانسه؟
466
00:27:37,280 --> 00:27:38,240
خودم توی این دنیا
467
00:27:38,760 --> 00:27:40,400
کم بودم
468
00:27:42,080 --> 00:27:44,800
حالا باید
469
00:28:05,160 --> 00:28:05,840
اون مرد باشم
470
00:28:08,160 --> 00:28:10,120
من پیشاپیش یو ای رو بررسی کردم
471
00:28:10,280 --> 00:28:11,040
هیچ زنی نیست
472
00:28:11,240 --> 00:28:13,320
همچنین یه خدمتکار اختصاصی فرستادم که اونجا کارهاتو بکنه
473
00:28:13,960 --> 00:28:14,240
خوبه
474
00:28:14,760 --> 00:28:15,440
اما
475
00:28:15,520 --> 00:28:17,360
رئیس یو ای فعلا خوب نیست
476
00:28:17,600 --> 00:28:18,880
میترسم شانس همکاری بینمون
477
00:28:19,080 --> 00:28:20,000
خیلی کم باشه
478
00:28:21,880 --> 00:28:22,480
که اینطور
479
00:28:43,880 --> 00:28:44,360
ببخشید خانم
480
00:28:44,480 --> 00:28:45,920
طبقه دوم منطقه اداری وی آی پیه
481
00:28:46,000 --> 00:28:46,960
نمیشه برید بالا
482
00:28:48,240 --> 00:28:48,800
من
483
00:28:49,400 --> 00:28:50,480
بابام اون بالاست
484
00:28:51,200 --> 00:28:51,760
خانم
485
00:29:08,320 --> 00:29:09,600
چه درخشنده
486
00:29:09,600 --> 00:29:11,040
تعجبی نداره که اخلاقش خارق العاده است
487
00:29:11,200 --> 00:29:12,680
با ابهت راه میره
488
00:29:14,160 --> 00:29:15,600
تو اینترنت بهش چی میگن؟
489
00:29:17,040 --> 00:29:18,400
کوی انسانی متحرک
=کوی یه نوع ماهیه=
490
00:29:32,440 --> 00:29:34,560
اگه منم بتونم همچین هاله ای داشته باشم
491
00:29:35,160 --> 00:29:36,080
تا آخر عمرم دیگه
492
00:29:36,360 --> 00:29:38,120
اینقدر بدشانسی نمیارم
493
00:29:57,080 --> 00:29:57,800
نیم ساعت گذشته
494
00:29:57,920 --> 00:29:59,560
چرا ژائو نوان هنوز نیومده
495
00:30:00,800 --> 00:30:03,040
نگو که دوباره افتاده توی چاله ؟
496
00:30:07,560 --> 00:30:08,920
واقعا بد موقع است
497
00:30:12,200 --> 00:30:12,680
بازم که تویی
498
00:30:13,360 --> 00:30:13,960
من نیستم
499
00:30:14,960 --> 00:30:17,080
اینجا دنبال رویای ساختن بازی موبایلتی؟
500
00:30:17,240 --> 00:30:17,880
چی؟
501
00:30:21,040 --> 00:30:21,640
دیر اومدی
502
00:30:21,680 --> 00:30:22,600
اصلا حرفه ای نیستی
503
00:30:22,880 --> 00:30:24,320
هر روز از آرزوهات حرف میزنی
504
00:30:24,760 --> 00:30:26,320
حالا هم بهش دروغ اضافه شده
505
00:30:26,840 --> 00:30:27,840
همش عدم موفقیتت رو
506
00:30:27,960 --> 00:30:29,240
ننداز گردن بدشانسی و اقبالت
507
00:30:29,400 --> 00:30:31,240
که اعتماد و ترحم بقیه رو جلب کنی
508
00:30:31,720 --> 00:30:32,200
یادت باشه
509
00:30:32,520 --> 00:30:34,680
بدون استقامت همه چیز بی فایده است
510
00:30:46,360 --> 00:30:47,560
واسه همکاری با یو ای
511
00:30:48,920 --> 00:30:51,000
باید از روند کاری ما پیروی کنید
512
00:30:51,440 --> 00:30:53,480
تمام حقوق انحصاری توی پروژه
513
00:30:54,080 --> 00:30:56,040
تحقیقات عمقی و توسعه
514
00:30:56,680 --> 00:30:59,200
. باید پیرو روند شرکت ما باشه
515
00:31:00,160 --> 00:31:01,200
اگه این یه همکاریه
516
00:31:01,400 --> 00:31:03,000
باید هر دو طرف روش نظارت کنن
517
00:31:03,440 --> 00:31:04,720
شرکت بازی موبایل شما توی چین
518
00:31:04,720 --> 00:31:06,560
چه صلاحیتی داره که بخواد مسئول نظارت باشه؟
519
00:31:07,000 --> 00:31:07,840
اگه میخواید موفق بشید
520
00:31:08,240 --> 00:31:10,400
این پروژه باید به دست شرکت ما سپرده بشه
521
00:31:13,000 --> 00:31:13,440
متاسفم
522
00:31:14,080 --> 00:31:14,960
منظورت چیه آقای گو؟
523
00:31:15,800 --> 00:31:17,720
به نظرم دیگه لزومی برای ادامه صحبت نیست
524
00:31:18,800 --> 00:31:19,960
بهتون توصیه میکنم عاقلانه فکر کنید
525
00:31:20,720 --> 00:31:23,040
کلان داده های شرکت شما الان خیلی خوبه
526
00:31:23,240 --> 00:31:24,920
ولی رقیب قدیمیتون شرکت تکنولوژی هه چوان
527
00:31:25,000 --> 00:31:27,040
یه برنامه برای همکاری با شرکت ما ارائه کرده
528
00:31:27,680 --> 00:31:29,080
وقتی ما دو شرکت دست به دست هم بدیم
529
00:31:29,400 --> 00:31:30,160
شرکت شما فورا
530
00:31:30,920 --> 00:31:32,800
توی وضعیت بغرنجی قرار میگیره
531
00:31:35,880 --> 00:31:37,160
حتی اگه مجبور باشیم تنهایی کار کنیم
532
00:31:37,640 --> 00:31:39,400
ما فقط آثار خودمون رو میسازیم
533
00:31:50,480 --> 00:31:50,800
الو
534
00:31:51,160 --> 00:31:52,080
الو ژائو مینگ یانگ
535
00:31:53,120 --> 00:31:54,880
فعلا وقت ندارم بیام دنبالت
536
00:31:55,000 --> 00:31:56,440
زود باش از اونجا برو بیرون
537
00:31:56,720 --> 00:31:57,440
میخوای چکار کنی؟
538
00:31:57,600 --> 00:31:58,840
میخوام چکار کنم؟
539
00:31:59,680 --> 00:32:01,280
میخوام باهاش تسویه حساب کنم
540
00:32:05,280 --> 00:33:01,280
کره فا باافتخارتقدیم میکند**
KoreFaa.ir
**Midori :مترجم
39915