Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,701 --> 00:00:03,446
- Previously on S.W.A.T...
- Sanchez comes to us
2
00:00:03,470 --> 00:00:05,505
With the commission's
full seal of approval.
3
00:00:05,572 --> 00:00:07,049
When the bosses
heard that you were
4
00:00:07,073 --> 00:00:08,250
returning to SWAT,
they came up with a plan.
5
00:00:08,274 --> 00:00:09,776
They sent Sanchez
to get you to quit.
6
00:00:09,843 --> 00:00:11,644
It's his one and only job there.
7
00:00:11,711 --> 00:00:13,189
I know about your orders
with the commission.
8
00:00:13,213 --> 00:00:15,248
All it's gonna take
is one minor screwup
9
00:00:15,315 --> 00:00:17,093
to give the commission what
it wants to send you packing.
10
00:00:17,117 --> 00:00:18,561
You can keep
sidelining me on missions.
11
00:00:18,585 --> 00:00:20,253
I'm not going anywhere.
12
00:00:20,320 --> 00:00:22,021
I'm gonna ask
Bonnie to marry me.
13
00:00:22,088 --> 00:00:23,566
Mom, this is Bonnie. And
Bonnie, this is my mom Fay.
14
00:00:23,590 --> 00:00:25,658
I brought an
offering for the altar.
15
00:00:25,725 --> 00:00:28,228
You're very kind to
honor our traditions.
16
00:00:28,294 --> 00:00:29,705
We've got a lifetime to
learn about each other's
17
00:00:29,729 --> 00:00:31,030
culture and traditions.
18
00:00:31,097 --> 00:00:32,632
What can you find out about me
19
00:00:32,699 --> 00:00:34,334
in the bedroom that
you can't out here?
20
00:00:34,401 --> 00:00:36,069
- You'll see.
- Okay.
21
00:00:36,136 --> 00:00:37,070
Kelly, you start this fall.
22
00:00:37,137 --> 00:00:38,638
- No way!
- Yes, way.
23
00:00:38,705 --> 00:00:41,107
Luca's support means
everything to her.
24
00:00:41,174 --> 00:00:43,085
I got a text from your mom
today asking me on a date.
25
00:00:43,109 --> 00:00:44,744
I didn't send Luca that text.
26
00:00:44,811 --> 00:00:46,479
He should be a
part of our family.
27
00:00:46,546 --> 00:00:48,181
He is like family.
28
00:00:48,248 --> 00:00:51,217
I promise you, I will
always be there for you.
29
00:02:21,574 --> 00:02:23,409
Okay, we gonna
run these lines or what?
30
00:02:23,476 --> 00:02:25,445
Otherwise, I'm
gonna be late for work
31
00:02:25,512 --> 00:02:27,413
and you are gonna
be late for school.
32
00:02:27,480 --> 00:02:28,681
Here.
33
00:02:31,651 --> 00:02:33,286
What's up?
34
00:02:33,353 --> 00:02:34,563
Don't tell me you're nervous
about the audition, man.
35
00:02:34,587 --> 00:02:35,788
You're a pro at this.
36
00:02:35,855 --> 00:02:39,259
No. I'm not auditioning.
There's no point.
37
00:02:39,325 --> 00:02:40,936
Aw, you said the same
thing last time, you got a part.
38
00:02:40,960 --> 00:02:43,162
This time, you're gonna
land one of the leads.
39
00:02:43,229 --> 00:02:44,931
Okay, I'll play
Peter. You ready?
40
00:02:44,998 --> 00:02:46,633
"Tinker Bell. Tink, you there?"
41
00:02:46,699 --> 00:02:48,768
We're moving to San Diego.
42
00:02:48,835 --> 00:02:50,703
You're what?
43
00:02:50,770 --> 00:02:52,539
My mom just told me last night.
44
00:02:52,605 --> 00:02:54,274
We're leaving in
a couple of weeks.
45
00:02:54,340 --> 00:02:55,684
- She got a job there.
- You can't leave, it's the middle
46
00:02:55,708 --> 00:02:57,544
Of the school year.
And what about the play?
47
00:02:57,610 --> 00:02:59,955
- And you've got this audition coming up.
- My mom doesn't care.
48
00:02:59,979 --> 00:03:02,181
I don't want to go.
49
00:03:02,248 --> 00:03:03,550
Did you tell her that?
50
00:03:03,616 --> 00:03:05,785
Yeah, but she says
it's not my decision.
51
00:03:05,852 --> 00:03:07,296
She says that we're
gonna have a house
52
00:03:07,320 --> 00:03:09,389
with a yard, and a dog,
53
00:03:09,455 --> 00:03:10,757
but I don't want a dog,
54
00:03:10,823 --> 00:03:12,392
and I don't want to
go to a new school.
55
00:03:12,458 --> 00:03:13,726
I want to stay here.
56
00:03:13,793 --> 00:03:15,895
It's not fair.
57
00:03:17,630 --> 00:03:19,966
Will you talk to my mom?
58
00:03:20,033 --> 00:03:22,535
Tell her it's a stupid idea.
59
00:03:23,536 --> 00:03:24,837
I don't know.
60
00:03:24,904 --> 00:03:26,539
I mean, I'm not sure
she'll listen to me.
61
00:03:26,606 --> 00:03:28,508
Please?
62
00:03:31,945 --> 00:03:34,247
Okay. Sure.
63
00:03:34,314 --> 00:03:35,715
I'll talk to her.
64
00:03:35,782 --> 00:03:38,217
Okay, come on, then.
65
00:03:38,284 --> 00:03:40,653
Let's practice.
66
00:03:40,720 --> 00:03:42,488
Okay. "Tinker Bell.
67
00:03:42,555 --> 00:03:44,357
Tink, you there?"
68
00:04:02,075 --> 00:04:03,610
She's been working in Atlanta.
69
00:04:03,676 --> 00:04:05,945
It's her first weekend
back in two months.
70
00:04:06,012 --> 00:04:07,389
It's also the anniversary
of our first date.
71
00:04:07,413 --> 00:04:08,424
I want to make it special,
72
00:04:08,448 --> 00:04:09,448
pull out all the stops.
73
00:04:09,482 --> 00:04:11,417
She already said "I do."
74
00:04:11,484 --> 00:04:12,724
Why do you need to try so hard?
75
00:04:12,752 --> 00:04:14,029
Because I love
her and I miss her.
76
00:04:14,053 --> 00:04:15,588
And my track record is poor.
77
00:04:15,655 --> 00:04:17,523
What, forget last year?
78
00:04:17,590 --> 00:04:18,958
No, I didn't, all right?
79
00:04:19,025 --> 00:04:20,402
I got her front row
tickets to Hamilton.
80
00:04:20,426 --> 00:04:22,629
How's that bad? Does she hate
81
00:04:22,695 --> 00:04:23,630
the Founding
Fathers or something?
82
00:04:23,696 --> 00:04:25,264
No, she hates musicals.
83
00:04:25,331 --> 00:04:26,909
I just didn't know
that until intermission.
84
00:04:26,933 --> 00:04:28,701
Turns out she would
have had more fun
85
00:04:28,768 --> 00:04:30,446
listening to first graders
playing a violin concerto.
86
00:04:30,470 --> 00:04:32,805
Deac, you've been
married forever.
87
00:04:32,872 --> 00:04:34,774
Got any anniversary ideas?
88
00:04:35,541 --> 00:04:37,276
Every year, Annie
and I go to the place
89
00:04:37,343 --> 00:04:38,778
where we had our first date.
90
00:04:38,845 --> 00:04:40,689
It's this little Italian
spot called Marcello's.
91
00:04:40,713 --> 00:04:42,582
Nothing fancy,
but special to us.
92
00:04:42,649 --> 00:04:43,983
Why don't you just take Bonnie
93
00:04:44,050 --> 00:04:45,818
to the place you guys
had your first date?
94
00:04:45,885 --> 00:04:47,620
Uh, it was this
annoying hipster café,
95
00:04:47,687 --> 00:04:49,455
charged eight bucks
for an Americano
96
00:04:49,522 --> 00:04:50,532
that was served
in what looked like
97
00:04:50,556 --> 00:04:51,667
a high school chemistry set.
98
00:04:51,691 --> 00:04:54,327
Vowed we'd never
go back. Come on.
99
00:04:54,394 --> 00:04:55,828
You're a woman. Help a dude out.
100
00:04:55,895 --> 00:04:57,063
What-what do I get her?
101
00:04:57,130 --> 00:04:58,865
Even if that wasn't
a little sexist,
102
00:04:58,931 --> 00:05:00,933
I would not be the
right person to ask.
103
00:05:01,000 --> 00:05:03,302
I don't do romance.
104
00:05:03,369 --> 00:05:05,505
Why not? What's
wrong with romance?
105
00:05:05,571 --> 00:05:07,940
I, uh, married my
high school sweetheart.
106
00:05:08,007 --> 00:05:10,009
He proposed to me with
a flash mob orchestra
107
00:05:10,076 --> 00:05:11,911
and fireworks, cheated on me
108
00:05:11,978 --> 00:05:14,013
with one of my
bridesmaids. I divorced him.
109
00:05:14,080 --> 00:05:15,848
He got the TV and the dog.
110
00:05:23,056 --> 00:05:25,024
You'll figure something out.
111
00:06:34,527 --> 00:06:35,904
911, what's your emergency?
112
00:06:35,928 --> 00:06:37,797
Help, I need help.
113
00:06:37,864 --> 00:06:39,944
There's a man in my house.
He-he's trying to kill me.
114
00:07:45,965 --> 00:07:47,166
Roger that.
115
00:07:47,233 --> 00:07:48,167
Dispatch isn't
getting any response
116
00:07:48,234 --> 00:07:49,502
from the initial 911 call.
117
00:07:49,569 --> 00:07:51,003
They did get
another call, though.
118
00:07:51,070 --> 00:07:52,648
- Reported gunfire.
- Where do you want us?
119
00:07:52,672 --> 00:07:54,173
I want to do everything we can
120
00:07:54,240 --> 00:07:55,818
to avoid a hostage or
a barricade situation.
121
00:07:55,842 --> 00:07:57,519
The best you can do
is shut down this street,
122
00:07:57,543 --> 00:07:58,921
set a perimeter.
We'll play it from here.
123
00:07:58,945 --> 00:08:00,513
Roger that.
124
00:08:01,280 --> 00:08:02,682
All right, listen
up. We got no idea
125
00:08:02,748 --> 00:08:04,016
if there's wounded inside,
126
00:08:04,083 --> 00:08:05,785
so we got to make
entry and find out.
127
00:08:05,852 --> 00:08:07,486
Street, you and I
got the three side.
128
00:08:07,553 --> 00:08:08,764
Deacon and the rest
of you got the one.
129
00:08:08,788 --> 00:08:10,089
Suspect could still be on site.
130
00:08:10,156 --> 00:08:12,091
Copy that. So stay liquid.
131
00:08:28,608 --> 00:08:29,876
30-David. Front door's ajar.
132
00:08:29,942 --> 00:08:30,943
No sign of any suspects.
133
00:08:31,010 --> 00:08:33,212
Don't wait on us, Deac.
134
00:08:33,279 --> 00:08:34,780
Could be people
injured inside. Go.
135
00:08:34,847 --> 00:08:35,781
Roger that.
136
00:08:35,848 --> 00:08:37,583
Making entry now.
137
00:08:54,367 --> 00:08:56,302
Got a body.
138
00:09:06,846 --> 00:09:08,047
One female victim.
139
00:09:08,114 --> 00:09:09,882
Housekeeper, maybe. Deceased.
140
00:09:09,949 --> 00:09:11,784
Copy that.
Any sign of the suspect?
141
00:09:11,851 --> 00:09:13,819
Negative. Moving on.
142
00:09:19,225 --> 00:09:20,335
20-David, checking
possible movement
143
00:09:20,359 --> 00:09:21,294
on the four side.
144
00:09:21,360 --> 00:09:23,963
Street, go right.
145
00:09:31,938 --> 00:09:33,639
Deac.
146
00:09:33,706 --> 00:09:35,207
Los Angeles Police Department.
147
00:09:35,274 --> 00:09:37,610
You can come out
now. You're safe.
148
00:09:41,914 --> 00:09:43,249
You okay? You hurt?
149
00:09:43,316 --> 00:09:45,351
No, I'm okay.
150
00:09:45,418 --> 00:09:48,220
30-David. One
female found alive.
151
00:09:48,287 --> 00:09:50,056
No injuries. Move.
152
00:09:55,061 --> 00:09:57,697
28-David. Downstairs is clear.
153
00:09:57,763 --> 00:09:59,131
No sign of the suspect.
154
00:09:59,198 --> 00:10:01,033
Whoever was here,
looks like they're gone.
155
00:10:05,905 --> 00:10:06,973
Stop right there!
156
00:10:10,042 --> 00:10:11,310
LAPD!
157
00:10:11,377 --> 00:10:13,279
Hondo, you enjoying
this or something?
158
00:10:13,346 --> 00:10:15,614
Get off of me already.
159
00:10:17,049 --> 00:10:18,084
Sanchez?
160
00:10:18,150 --> 00:10:19,852
You want to explain to me
161
00:10:19,919 --> 00:10:21,363
what the hell you're
doing here before
162
00:10:21,387 --> 00:10:22,788
I arrest your ass?
163
00:10:22,855 --> 00:10:24,623
Arrest me for
what? Doing my job?
164
00:10:24,690 --> 00:10:26,158
I was here for a meeting.
165
00:10:26,225 --> 00:10:28,828
Arrived, saw a man with
a gun in the driveway.
166
00:10:28,894 --> 00:10:30,138
He fired at me and
then took off running,
167
00:10:30,162 --> 00:10:31,864
so I called it in
and went after him.
168
00:10:31,931 --> 00:10:33,766
You should have
waited for backup.
169
00:10:33,833 --> 00:10:35,634
Why? I had him
pinned down back here
170
00:10:35,701 --> 00:10:37,980
until you boys in blue showed
up and he made a break for it.
171
00:10:38,004 --> 00:10:40,373
Hopped the fence.
I almost had him,
172
00:10:40,439 --> 00:10:42,008
but thanks to you,
he's now in the wind.
173
00:10:42,074 --> 00:10:44,643
Oh, is that so? Because
from where I'm standing,
174
00:10:44,710 --> 00:10:46,388
the only reason we got a killer
on the loose is because of you.
175
00:10:46,412 --> 00:10:48,280
Street, let's go.
176
00:10:48,347 --> 00:10:50,883
These boys in
blue got a job to do.
177
00:11:34,460 --> 00:11:36,095
Hey, get a load of this.
178
00:11:36,162 --> 00:11:37,997
Thought when Sanchez left SWAT,
179
00:11:38,064 --> 00:11:39,131
we'd seen the last of him.
180
00:11:39,198 --> 00:11:40,242
What are the chances of
running into him like this?
181
00:11:40,266 --> 00:11:41,367
He used to be on SWAT?
182
00:11:41,434 --> 00:11:42,768
Yeah, he was team leader
183
00:11:42,835 --> 00:11:44,470
when Hondo was away in Mexico.
184
00:11:44,537 --> 00:11:46,372
Then, when Hondo
got back, Sanchez tried
185
00:11:46,439 --> 00:11:47,482
to run him off the
team and out of SWAT.
186
00:11:47,506 --> 00:11:49,141
But obviously it didn't work out
187
00:11:49,208 --> 00:11:51,310
because Sanchez is the
one who ended up leaving.
188
00:11:51,377 --> 00:11:52,912
Yeah, well, we
might have given him
189
00:11:52,978 --> 00:11:54,246
a little nudge out the door.
190
00:11:54,313 --> 00:11:55,891
Deac set him up with a
job as head of security
191
00:11:55,915 --> 00:11:57,349
for one of the big studios.
192
00:11:57,416 --> 00:11:59,161
That's how come he's
here. That's Serena Mendez.
193
00:11:59,185 --> 00:12:01,153
She's starring in the
studio's latest movie.
194
00:12:01,220 --> 00:12:03,055
It's out next week.
195
00:12:03,122 --> 00:12:04,766
She's done a couple things,
but this is her first big role.
196
00:12:04,790 --> 00:12:05,867
There's even been awards buzz.
197
00:12:05,891 --> 00:12:07,927
I did not take you
198
00:12:07,993 --> 00:12:09,237
to be such a pop
culture nerd, Tan.
199
00:12:09,261 --> 00:12:10,896
How do you know all this?
200
00:12:10,963 --> 00:12:13,165
Uh, Ben what's-his-face
is in the movie
201
00:12:13,232 --> 00:12:15,868
and Bonnie loves him, maybe
even more than she loves me.
202
00:12:15,935 --> 00:12:19,839
Serena saves the world
from a zombie apocalypse.
203
00:12:19,905 --> 00:12:22,274
I wonder why someone
wants her dead.
204
00:12:22,341 --> 00:12:23,375
Give me a minute?
205
00:12:23,442 --> 00:12:24,910
Yes, of course.
206
00:12:27,413 --> 00:12:29,148
I know this is hard, Serena.
207
00:12:29,215 --> 00:12:31,093
Anything you can give
us to help catch this guy?
208
00:12:31,117 --> 00:12:33,519
Did you get a look at him?
Recognize his voice, maybe?
209
00:12:33,586 --> 00:12:36,322
No, but he's got to
be one of my stalkers.
210
00:12:36,388 --> 00:12:38,257
Stalkers?
211
00:12:38,324 --> 00:12:41,260
Yeah, I've been getting
death threats lately.
212
00:12:42,094 --> 00:12:45,131
Would you mind giving
us a second, please?
213
00:12:45,197 --> 00:12:46,765
Yeah, why don't you go inside?
214
00:12:46,832 --> 00:12:48,552
- I'll come and get you in a minute.
- Okay.
215
00:12:52,938 --> 00:12:54,173
Start talking.
216
00:12:54,240 --> 00:12:56,308
All right, listen,
the death threats
217
00:12:56,375 --> 00:12:58,511
Serena's talking about are
from an 82-year-old woman
218
00:12:58,577 --> 00:13:01,080
who thinks because Serena
played an alien in her last movie,
219
00:13:01,147 --> 00:13:02,314
she actually is one.
220
00:13:02,381 --> 00:13:04,950
Hondo, I look into every threat
221
00:13:05,017 --> 00:13:07,353
the studio or its
employees receives.
222
00:13:07,419 --> 00:13:09,889
I do my job, and I do it well.
223
00:13:09,955 --> 00:13:11,924
Okay, and what
about these stalkers?
224
00:13:11,991 --> 00:13:14,426
Teenage fanboys
with raging hormones
225
00:13:14,493 --> 00:13:15,871
and the communication
skills of a generation
226
00:13:15,895 --> 00:13:17,096
raised by TikTok.
227
00:13:17,163 --> 00:13:19,365
That gunman was not a teenager,
228
00:13:19,431 --> 00:13:21,167
or someone's crazy-ass grandma.
229
00:13:21,233 --> 00:13:24,136
He moved and shot like
someone with military training.
230
00:13:24,203 --> 00:13:25,971
And he killed the
maid with a hammer.
231
00:13:26,038 --> 00:13:28,207
That's not a military-style
hit. That feels personal.
232
00:13:28,274 --> 00:13:29,417
Unis noticed
a suspicious vehicle
233
00:13:29,441 --> 00:13:31,410
parked opposite the house.
234
00:13:31,477 --> 00:13:33,045
Doesn't belong to
any of the neighbors.
235
00:13:33,112 --> 00:13:34,389
Yeah, I bet you
it's the suspect's.
236
00:13:34,413 --> 00:13:35,281
He was heading that
way when I rolled up
237
00:13:35,347 --> 00:13:36,347
and sent him running.
238
00:13:36,382 --> 00:13:37,816
Could give us a lead.
239
00:13:37,883 --> 00:13:39,094
Already ran the
plate. It's a rental.
240
00:13:39,118 --> 00:13:40,352
RHD's chasing it down.
241
00:13:40,419 --> 00:13:42,254
- All right, keep me posted.
- Okay.
242
00:13:42,321 --> 00:13:43,556
We're gonna need to see
243
00:13:43,622 --> 00:13:45,224
everything you got
on those stalkers.
244
00:13:45,291 --> 00:13:47,259
Hondo, I told you, I
already looked into them.
245
00:13:47,326 --> 00:13:48,861
You would be wasting your time.
246
00:13:48,928 --> 00:13:51,363
Yeah, well, I like to do
my job properly, Sanchez.
247
00:13:51,430 --> 00:13:53,332
Fine.
248
00:13:53,399 --> 00:13:56,068
I'll get the file
and bring it to HQ.
249
00:14:02,308 --> 00:14:03,548
Oh, God.
250
00:14:03,609 --> 00:14:06,178
I need to take this.
I'll catch up with you.
251
00:14:06,245 --> 00:14:08,113
So, Hicks is tied up
with Rocker's team
252
00:14:08,180 --> 00:14:09,515
at a hostage situation downtown,
253
00:14:09,582 --> 00:14:11,150
but he wanted to pass
along the message
254
00:14:11,217 --> 00:14:12,284
the brass wants us
255
00:14:12,351 --> 00:14:13,953
to stick with the Serena case.
256
00:14:14,019 --> 00:14:15,321
Apparently, they're worried
257
00:14:15,387 --> 00:14:16,989
that the LAPD will look bad
258
00:14:17,056 --> 00:14:18,300
if we don't get
the killer in custody
259
00:14:18,324 --> 00:14:19,258
before the media gets the story.
260
00:14:19,325 --> 00:14:21,327
LAPD look bad?
261
00:14:21,393 --> 00:14:22,861
Nah, it seems to me
262
00:14:22,928 --> 00:14:24,272
that Sanchez is the one
who dropped the ball.
263
00:14:24,296 --> 00:14:25,431
Serena was getting threats
264
00:14:25,497 --> 00:14:26,541
and he didn't look
into it properly.
265
00:14:26,565 --> 00:14:28,000
A woman is dead because of it.
266
00:14:28,067 --> 00:14:29,444
He's just lucky it
wasn't two women.
267
00:14:29,468 --> 00:14:31,270
Hey, look, I'm no fan
of Sanchez, either,
268
00:14:31,337 --> 00:14:32,972
but he said he
looked into the threats.
269
00:14:33,038 --> 00:14:35,107
Got to believe
that he did his job.
270
00:14:35,174 --> 00:14:37,343
Is-is there a chance
it's not a stalker?
271
00:14:37,409 --> 00:14:39,144
Maybe it was a
burglary gone wrong.
272
00:14:39,211 --> 00:14:40,479
Deac, if it was a burglary,
273
00:14:40,546 --> 00:14:42,314
they would've stolen
the $300,000 car
274
00:14:42,381 --> 00:14:43,949
sitting in the driveway.
275
00:14:44,016 --> 00:14:45,660
The keys were right
there on the hallway table.
276
00:14:45,684 --> 00:14:47,662
Now, Serena said he was
searching the house for her.
277
00:14:47,686 --> 00:14:49,622
Oh, RHD ran a check
278
00:14:49,688 --> 00:14:51,390
on that car we found outside.
279
00:14:51,457 --> 00:14:53,435
It was rented with a fake
ID, so that's a dead end.
280
00:14:53,459 --> 00:14:55,060
And the gunman wore gloves,
281
00:14:55,127 --> 00:14:56,967
so they weren't able
to pull any useful prints.
282
00:14:56,996 --> 00:14:58,506
All right, Street and Luca are
combing through the stalker file
283
00:14:58,530 --> 00:15:00,041
that Sanchez brought in.
That should give us something.
284
00:15:00,065 --> 00:15:02,001
Yeah, my buddies at
SWAT are working on it.
285
00:15:02,067 --> 00:15:04,003
Now, we'll find
the guy, I promise.
286
00:15:04,069 --> 00:15:06,105
Serena's fine, not
a scratch on her.
287
00:15:06,171 --> 00:15:08,941
I left one of the guys from my
team with her just to be safe.
288
00:15:09,008 --> 00:15:11,510
Wanted to personally
oversee this police investigation.
289
00:15:11,577 --> 00:15:12,611
Okay. Yes, sir.
290
00:15:14,046 --> 00:15:15,514
Boss. He's anxious.
291
00:15:15,581 --> 00:15:17,616
Can't let anything
happen to our lead actress.
292
00:15:17,683 --> 00:15:19,385
So where we at?
293
00:15:19,451 --> 00:15:20,552
Made any progress?
294
00:15:22,621 --> 00:15:23,989
Don't want to
hand it to Sanchez,
295
00:15:24,056 --> 00:15:25,357
but it seems like he did
296
00:15:25,424 --> 00:15:26,601
his due diligence.
None of these stalkers
297
00:15:26,625 --> 00:15:28,127
are checking out
as legit threats.
298
00:15:28,193 --> 00:15:29,604
Yeah. Maybe we
should take another look
299
00:15:29,628 --> 00:15:31,463
at Serena's social media,
300
00:15:31,530 --> 00:15:32,540
see if anything got missed.
301
00:15:32,564 --> 00:15:33,666
I'll run a search.
302
00:15:35,134 --> 00:15:37,703
Hey, uh, you talk to
Tuana about her and Kelly
303
00:15:37,770 --> 00:15:39,338
- moving to San Diego?
- No, not yet.
304
00:15:39,405 --> 00:15:40,606
I'm not sure how to handle it.
305
00:15:40,673 --> 00:15:42,341
Look, I don't know
why she couldn't
306
00:15:42,408 --> 00:15:43,642
apply for a job in L.A.
307
00:15:43,709 --> 00:15:45,110
Well, I mean, it
might be more money
308
00:15:45,177 --> 00:15:46,445
or a better position.
309
00:15:46,512 --> 00:15:48,514
And it's only two hours away.
310
00:15:48,580 --> 00:15:51,250
I know you're gonna miss
Kelly, but you'll still see her.
311
00:15:51,317 --> 00:15:52,594
Look, it's not that,
I just don't think
312
00:15:52,618 --> 00:15:53,986
Tuana's thought this through.
313
00:15:54,053 --> 00:15:56,121
I mean, do you
know how hard it was
314
00:15:56,188 --> 00:15:57,389
to get Kelly into that school?
315
00:15:57,456 --> 00:15:58,767
And she's doing great.
She's made friends,
316
00:15:58,791 --> 00:16:01,093
she was gonna audition
for the school play.
317
00:16:01,160 --> 00:16:03,028
Yeah. Now, I'm sure
Tuana weighed all that in.
318
00:16:03,095 --> 00:16:05,431
Look, it might
be tough at first,
319
00:16:05,497 --> 00:16:07,333
but Kelly's gonna be fine, dude.
320
00:16:07,399 --> 00:16:09,277
It's not like she's bouncing
from foster home to foster home.
321
00:16:09,301 --> 00:16:11,170
Sure, but if you ask me,
322
00:16:11,236 --> 00:16:14,006
Tuana's still making
a huge mistake.
323
00:16:14,073 --> 00:16:15,407
This is a big change for Kelly.
324
00:16:15,474 --> 00:16:17,710
And who says change
is always for the best?
325
00:16:17,776 --> 00:16:20,346
Ah, that's what this
is about. Change.
326
00:16:20,412 --> 00:16:21,714
You hate change.
327
00:16:21,780 --> 00:16:24,149
What are you talking
about? That's not true.
328
00:16:24,216 --> 00:16:26,352
Luca, you've been eating
the same banh mi sandwich
329
00:16:26,418 --> 00:16:28,354
every Sunday from
the same place,
330
00:16:28,420 --> 00:16:30,300
after surfing the same
break you've been surfing
331
00:16:30,356 --> 00:16:31,423
- for 20 years.
- 28 years.
332
00:16:31,490 --> 00:16:34,059
Yeah, and you freaked out
333
00:16:34,126 --> 00:16:35,728
when I moved the toaster oven
334
00:16:35,794 --> 00:16:37,129
to make way for the blender.
335
00:16:37,196 --> 00:16:38,530
You made me move it back.
336
00:16:38,597 --> 00:16:41,333
You hate change,
and I'm just saying,
337
00:16:41,400 --> 00:16:42,601
maybe that's what's coloring
338
00:16:42,668 --> 00:16:44,403
your reaction
to-to Kelly leaving.
339
00:16:44,470 --> 00:16:46,238
But the blender was better
340
00:16:46,305 --> 00:16:47,639
on the other side
of the kitchen.
341
00:16:47,706 --> 00:16:50,242
It makes more sense
if it's next to the fridge.
342
00:16:50,309 --> 00:16:51,386
Next time you're
making a smoothie,
343
00:16:51,410 --> 00:16:53,579
think about how right I am.
344
00:16:53,645 --> 00:16:55,314
What's happening
with that stalker list?
345
00:16:55,381 --> 00:16:57,125
- You get anything from it?
- No, nothing so far.
346
00:16:57,149 --> 00:16:59,318
Told you. You're
barking up the wrong tree.
347
00:16:59,385 --> 00:17:00,753
Hold
up. Think I might've
348
00:17:00,819 --> 00:17:02,154
finally barked
up the right tree.
349
00:17:02,221 --> 00:17:04,056
I ran searches on social media
350
00:17:04,123 --> 00:17:05,591
with Serena's
name as the hashtag
351
00:17:05,657 --> 00:17:07,726
to see if anyone's posted
anything threatening.
352
00:17:07,793 --> 00:17:09,061
Got a hit.
353
00:17:09,128 --> 00:17:11,096
Leo Smith.
354
00:17:11,163 --> 00:17:13,465
He was never on my radar.
355
00:17:13,532 --> 00:17:16,068
I can't police the
entire Internet.
356
00:17:16,135 --> 00:17:17,345
He's been
tagging Serena in all his posts,
357
00:17:17,369 --> 00:17:19,238
claiming to be a director,
358
00:17:19,304 --> 00:17:22,074
begging her to star
in his next movie.
359
00:17:22,141 --> 00:17:24,219
She didn't respond, so now
his opinion of her has changed.
360
00:17:24,243 --> 00:17:27,346
He's calling her a
talentless fill-in-the-blank
361
00:17:27,413 --> 00:17:28,647
that deserves to die.
362
00:17:28,714 --> 00:17:30,091
You got eyes on
the suspect earlier.
363
00:17:30,115 --> 00:17:31,250
This him?
364
00:17:31,316 --> 00:17:32,460
I don't know, I only
caught a glimpse
365
00:17:32,484 --> 00:17:34,486
when he took off
running. Could be.
366
00:17:34,553 --> 00:17:36,221
He was in the army,
367
00:17:36,288 --> 00:17:37,732
and his ex put a
restraining order on him
368
00:17:37,756 --> 00:17:40,259
after he threatened
to kill her and their kid.
369
00:17:40,325 --> 00:17:41,360
Lives in Reseda now.
370
00:17:41,427 --> 00:17:42,628
Let's pay Leo a visit.
371
00:17:42,694 --> 00:17:43,695
Street, you're with me.
372
00:17:43,762 --> 00:17:45,197
- Luca, keep digging.
- Okay.
373
00:17:45,264 --> 00:17:46,365
Hey, hey, Sanchez?
374
00:17:46,432 --> 00:17:47,633
Where you going?
375
00:17:47,699 --> 00:17:49,067
Uh, with you.
376
00:17:49,134 --> 00:17:50,502
Last I checked, you ain't SWAT.
377
00:17:50,569 --> 00:17:52,504
You're a civilian.
378
00:17:53,839 --> 00:17:55,674
Come on, Street, let's go.
379
00:17:59,812 --> 00:18:01,547
Hey, you rolling with,
uh, Hondo and Street?
380
00:18:01,613 --> 00:18:02,815
Yeah, you coming with?
381
00:18:02,881 --> 00:18:04,416
No, Hondo wants
me to keep looking
382
00:18:04,483 --> 00:18:06,585
for other suspects in
case Leo doesn't pan out.
383
00:18:06,652 --> 00:18:08,620
You still trying to think
up an anniversary gift?
384
00:18:08,687 --> 00:18:10,522
Yeah. I mean, I
got plenty of ideas,
385
00:18:10,589 --> 00:18:12,324
but they all seem
to start with flowers
386
00:18:12,391 --> 00:18:13,671
and end with a candlelit dinner.
387
00:18:13,725 --> 00:18:14,660
You got any ideas
that are more original?
388
00:18:14,726 --> 00:18:15,861
Not really.
389
00:18:15,928 --> 00:18:17,429
I mean, I did date
this woman once,
390
00:18:17,496 --> 00:18:18,907
Dana, and on our
six-week anniversary...
391
00:18:18,931 --> 00:18:20,466
Wait, wait.
392
00:18:20,532 --> 00:18:21,876
Who celebrates their
six-week anniversary?
393
00:18:21,900 --> 00:18:24,102
Dana. Anyways, I
come home from surfing,
394
00:18:24,169 --> 00:18:25,637
there's candles on the table.
395
00:18:25,704 --> 00:18:27,873
She's in this red dress,
with these high heels.
396
00:18:27,940 --> 00:18:29,751
I mean, she looks like Kim
Basinger back in the day.
397
00:18:29,775 --> 00:18:33,111
She's got steaks searing
in the pan, beers on ice,
398
00:18:33,178 --> 00:18:35,447
and she asks me,
"Where's my gift?"
399
00:18:35,514 --> 00:18:37,850
And all I had on me
was my surfboard, right?
400
00:18:37,916 --> 00:18:40,586
But it was beautiful.
It was a nine-foot.
401
00:18:40,652 --> 00:18:43,288
Handcrafted from
paulownia timber.
402
00:18:44,089 --> 00:18:46,225
I had no choice. I had
to pretend it was for her.
403
00:18:46,291 --> 00:18:48,660
Bonnie hates surfing, dude.
404
00:18:48,727 --> 00:18:50,362
That's not the point.
405
00:18:50,429 --> 00:18:52,269
Anyway, Dana broke up
with me three weeks later
406
00:18:52,331 --> 00:18:54,266
after I forgot our
nine-week anniversary.
407
00:18:54,333 --> 00:18:56,368
What am I supposed to
get from this story, Luca?
408
00:18:56,435 --> 00:18:57,703
I'm just trying to help, dude.
409
00:18:58,704 --> 00:19:00,239
Man, I really miss that board.
410
00:19:04,543 --> 00:19:06,445
LAPD SWAT. Open up.
411
00:19:06,512 --> 00:19:07,913
What the...
412
00:19:11,283 --> 00:19:12,818
- Leo Smith?
- Yeah.
413
00:19:12,885 --> 00:19:14,520
What's g... What's going on?
414
00:19:14,586 --> 00:19:16,188
You mind if we come in?
415
00:19:16,255 --> 00:19:17,489
Uh...
416
00:19:17,556 --> 00:19:18,757
Okay.
417
00:19:23,695 --> 00:19:25,695
Just keep your
hands where we can see them.
418
00:19:26,999 --> 00:19:28,867
Bathroom's clear.
419
00:19:28,934 --> 00:19:30,802
Where were you this morning
420
00:19:30,869 --> 00:19:32,538
- between 8:00 and 9:00 a.m.?
- Here.
421
00:19:32,604 --> 00:19:34,840
You got someone
who can confirm that story?
422
00:19:34,907 --> 00:19:36,275
Hey, Hondo. Over here.
423
00:19:36,942 --> 00:19:38,243
I got something.
424
00:19:42,481 --> 00:19:43,749
Back it up a bit.
425
00:19:44,983 --> 00:19:46,919
They're all of Serena.
426
00:19:46,985 --> 00:19:48,520
Got a little crush, huh?
427
00:19:48,587 --> 00:19:50,222
It's n-not what it looks like.
428
00:19:50,289 --> 00:19:51,799
I... was just trying
to make some money
429
00:19:51,823 --> 00:19:53,292
on the side, selling
shots of stars.
430
00:19:53,358 --> 00:19:55,360
Oh, you're a
paparazzo, not a pervert.
431
00:19:55,427 --> 00:19:57,462
But I got an alibi
for this morning.
432
00:19:57,529 --> 00:19:59,264
I was chatting with
someone online.
433
00:19:59,331 --> 00:20:00,499
Only just went to bed.
434
00:20:01,600 --> 00:20:03,268
I'll show you.
435
00:20:03,335 --> 00:20:05,237
Go ahead.
436
00:20:11,610 --> 00:20:13,278
He's not our guy.
437
00:20:20,419 --> 00:20:22,454
Oh...
438
00:20:22,521 --> 00:20:24,890
So, the suspect didn't
check out, then, huh?
439
00:20:24,957 --> 00:20:26,758
He has an alibi,
440
00:20:26,825 --> 00:20:28,327
but he was stalking you.
441
00:20:28,393 --> 00:20:29,628
We found evidence,
442
00:20:29,695 --> 00:20:31,663
as well as a couple
unlicensed guns.
443
00:20:31,730 --> 00:20:33,942
He's been charged, so I doubt
he'll be bothering you again.
444
00:20:33,966 --> 00:20:35,534
But whoever broke into my house
445
00:20:35,601 --> 00:20:37,302
and killed Marie
is still out there.
446
00:20:37,369 --> 00:20:38,637
And you haven't caught him yet?
447
00:20:38,704 --> 00:20:40,739
No. No, not yet. But
that's why we're here.
448
00:20:40,806 --> 00:20:42,574
We think you should
come back to HQ with us.
449
00:20:42,641 --> 00:20:43,952
It'll be safer until
we catch this guy.
450
00:20:43,976 --> 00:20:45,811
Uh, no need for that.
451
00:20:45,877 --> 00:20:47,279
I'm in charge of her security.
452
00:20:47,346 --> 00:20:48,814
I got it covered.
453
00:20:48,880 --> 00:20:50,491
Maybe it's not a bad idea
for you to go with them.
454
00:20:50,515 --> 00:20:51,950
And you are?
455
00:20:52,017 --> 00:20:54,553
I'm Cody. Serena's boyfriend.
456
00:20:54,620 --> 00:20:55,988
You live here, too?
457
00:20:56,054 --> 00:20:58,357
No. Uh, but I came as soon
as I heard what happened.
458
00:20:58,423 --> 00:21:00,492
I'm helping Sanchez
with the security system.
459
00:21:00,559 --> 00:21:02,027
He's good at DIY.
460
00:21:02,094 --> 00:21:03,895
- Yeah.
- You got any idea
461
00:21:03,962 --> 00:21:04,896
Who could have
done this, or why?
462
00:21:04,963 --> 00:21:06,865
No. Course not.
463
00:21:06,932 --> 00:21:08,867
It's crazy. I-I
can't believe it.
464
00:21:11,336 --> 00:21:14,272
So you've never seen anyone
suspicious hanging around here?
465
00:21:15,173 --> 00:21:17,909
All right. All right, look,
Hondo, come here.
466
00:21:18,977 --> 00:21:20,646
Look, I already grilled the kid.
467
00:21:20,712 --> 00:21:22,681
And before you ask, I ran
a background check, too.
468
00:21:22,748 --> 00:21:26,351
He's a dumbass actor,
crazy in love with Serena,
469
00:21:26,418 --> 00:21:27,953
but his only
crime is his acting.
470
00:21:28,020 --> 00:21:29,655
We're still gonna
need to check him out.
471
00:21:29,721 --> 00:21:31,390
Yeah, go ahead, waste more time.
472
00:21:32,324 --> 00:21:35,327
Seems like all you're really
doing is chasing your own tail.
473
00:21:35,394 --> 00:21:36,904
Sanchez, what we're trying
to do is chase down a killer,
474
00:21:36,928 --> 00:21:38,497
not just protect Serena.
475
00:21:38,563 --> 00:21:40,666
To get justice for the
victim and her family.
476
00:21:40,732 --> 00:21:42,034
If it was me leading the team,
477
00:21:42,100 --> 00:21:43,578
we'd already have
a suspect in custody.
478
00:21:43,602 --> 00:21:45,337
Well, you're
not leading this team.
479
00:21:45,404 --> 00:21:47,072
You ain't even LAPD.
480
00:21:47,139 --> 00:21:48,373
You're a glorified bodyguard.
481
00:21:48,440 --> 00:21:50,075
So how about
you just do your job
482
00:21:50,142 --> 00:21:51,843
and let me do mine?
483
00:21:53,578 --> 00:21:55,018
Serena, you should
seriously consider
484
00:21:55,047 --> 00:21:57,349
coming back to HQ.
It would be a lot safer.
485
00:21:57,416 --> 00:21:58,760
Oh, what if it
takes you weeks to catch him?
486
00:21:58,784 --> 00:22:01,753
She just supposed to
live at HQ until then?
487
00:22:01,820 --> 00:22:04,322
No, no, no, she's much
better off staying here.
488
00:22:07,592 --> 00:22:09,094
All right, this guy
ain't coming back.
489
00:22:10,062 --> 00:22:11,806
But if he does, there is no
way he's getting through me
490
00:22:11,830 --> 00:22:13,865
or this security system.
491
00:22:16,101 --> 00:22:17,602
She stays.
492
00:22:19,638 --> 00:22:21,773
Okay. If you change your mind,
493
00:22:21,840 --> 00:22:22,874
please call me.
494
00:22:22,941 --> 00:22:24,810
Any time. Day or night.
495
00:22:33,985 --> 00:22:36,588
Boyfriend
was acting jumpy as hell.
496
00:22:37,856 --> 00:22:38,966
Could be because
someone just tried
497
00:22:38,990 --> 00:22:40,625
- to kill his girlfriend.
- Yeah.
498
00:22:41,827 --> 00:22:43,128
Deacon, you see that Pontiac?
499
00:22:43,195 --> 00:22:45,630
Yeah.
Could be paparazzi.
500
00:22:45,697 --> 00:22:46,798
Maybe they finally have
501
00:22:46,865 --> 00:22:48,025
caught wind of what happened.
502
00:22:49,501 --> 00:22:50,578
Passenger matches
the description
503
00:22:50,602 --> 00:22:51,842
Sanchez gave us of the suspect.
504
00:22:52,571 --> 00:22:55,073
Well, that's a big move,
showing up to a crime scene
505
00:22:55,140 --> 00:22:56,551
only a few hours
after you kill someone.
506
00:22:56,575 --> 00:22:58,477
And with company?
507
00:22:58,543 --> 00:22:59,878
Call it in.
508
00:23:01,913 --> 00:23:03,515
30-David to Dispatch.
509
00:23:03,582 --> 00:23:04,792
- Need you to run a plate for me.
- Hey, LAPD!
510
00:23:04,816 --> 00:23:06,485
Hold up, stop your engine.
511
00:23:06,551 --> 00:23:08,553
I said stop your engine!
512
00:23:10,206 --> 00:23:11,356
Get to cover!
513
00:23:28,106 --> 00:23:29,441
Passenger's gone.
514
00:23:29,508 --> 00:23:31,777
Out of the car. On the ground.
515
00:23:31,843 --> 00:23:33,812
On the ground. Hands
behind your back.
516
00:23:33,879 --> 00:23:35,614
- Going hands-on.
- 20-David,
517
00:23:35,680 --> 00:23:37,191
All units be on the
lookout for a suspect.
518
00:23:37,215 --> 00:23:40,085
40s, white, dark hair,
wearing a black T-shirt,
519
00:23:40,152 --> 00:23:42,154
in the vicinity of Laurel
Canyon and Mulholland.
520
00:23:42,220 --> 00:23:44,756
Consider him armed
and dangerous.
521
00:23:48,193 --> 00:23:50,195
Any progress IDing
the driver we brought in?
522
00:23:50,262 --> 00:23:52,764
Name's Aviv Goldstein.
He's Israeli mafia.
523
00:23:52,831 --> 00:23:54,208
Just going through a
list of his associates now.
524
00:23:54,232 --> 00:23:55,967
What would Israeli
Mafia want with Serena?
525
00:23:56,034 --> 00:23:57,435
Wait. Hold up. Go back.
526
00:23:57,502 --> 00:24:00,205
That's him. I recognize
him from the car.
527
00:24:00,272 --> 00:24:02,040
Okay, Ari Peretz.
528
00:24:02,107 --> 00:24:03,542
Did a decade in
the Israeli army.
529
00:24:03,608 --> 00:24:05,086
Sanchez was right
about the military angle.
530
00:24:05,110 --> 00:24:06,587
He just got out of
Victorville penitentiary
531
00:24:06,611 --> 00:24:08,131
after doing five
years for tax evasion.
532
00:24:08,180 --> 00:24:09,848
Justice Department
tried to get him
533
00:24:09,915 --> 00:24:11,592
on a string of other crimes,
even a couple of murders,
534
00:24:11,616 --> 00:24:13,051
but couldn't get
any of it to stick.
535
00:24:13,118 --> 00:24:14,262
They took a page out of
the Al Capone playbook.
536
00:24:14,286 --> 00:24:15,720
Charging him with tax evasion's
537
00:24:15,787 --> 00:24:17,231
the only way to get
him off the streets.
538
00:24:17,255 --> 00:24:18,599
That still doesn't explain
why he tried to kill Serena.
539
00:24:18,623 --> 00:24:20,058
Wait a minute, whoa, whoa.
540
00:24:20,125 --> 00:24:21,736
Check out Ari's address
on the trial paperwork.
541
00:24:21,760 --> 00:24:23,795
That's Serena's address.
542
00:24:23,862 --> 00:24:25,163
He used to live in that house.
543
00:24:25,230 --> 00:24:27,008
Okay, the government
must've seized his property
544
00:24:27,032 --> 00:24:28,112
to cover the taxes he owed.
545
00:24:28,166 --> 00:24:29,100
They did, and then Serena
546
00:24:29,167 --> 00:24:30,635
bought the house last year
547
00:24:30,702 --> 00:24:32,180
after the Justice
Department auctioned it off.
548
00:24:32,204 --> 00:24:33,705
So, this isn't
about Serena at all.
549
00:24:33,772 --> 00:24:35,149
He's after something
inside the house.
550
00:24:35,173 --> 00:24:36,651
He must've not
found it the first time,
551
00:24:36,675 --> 00:24:37,885
that's why he came
back, to look for it.
552
00:24:37,909 --> 00:24:39,544
Whatever it is, must
be pretty important
553
00:24:39,611 --> 00:24:41,012
if he'd take such a big risk.
554
00:24:41,079 --> 00:24:42,824
Okay, we should put
surveillance on the house.
555
00:24:42,848 --> 00:24:44,292
If it's that important, he'll
probably try a third time.
556
00:24:44,316 --> 00:24:46,151
- Yeah, go.
- Let's go.
557
00:24:47,786 --> 00:24:49,721
What's up,
Deac? Let me guess.
558
00:24:49,788 --> 00:24:50,932
You don't have
anyone in custody yet.
559
00:24:50,956 --> 00:24:52,490
We're working on it.
560
00:24:52,557 --> 00:24:54,235
You're starting to sound
like a broken record.
561
00:24:54,259 --> 00:24:56,061
Listen, we've ID'd a suspect.
562
00:24:56,127 --> 00:24:58,096
Ari Peretz. Israeli mafia.
563
00:24:58,163 --> 00:25:00,131
He used to own the
house that Serena lives in.
564
00:25:00,198 --> 00:25:01,198
We think he's after
565
00:25:01,233 --> 00:25:02,834
something hidden inside.
566
00:25:02,901 --> 00:25:06,137
So not a stalker, then?
He's not after Serena?
567
00:25:06,204 --> 00:25:07,572
No, seems not.
568
00:25:07,639 --> 00:25:09,608
Hmm. How'd Hondo take that news?
569
00:25:09,674 --> 00:25:12,277
The point is, we don't
think he's gonna quit
570
00:25:12,344 --> 00:25:14,713
until he gets whatever it is
he's after inside the house,
571
00:25:14,779 --> 00:25:15,923
so you need to bring her in now.
572
00:25:15,947 --> 00:25:17,249
Look, you should see
573
00:25:17,315 --> 00:25:18,726
the security measures
I've put in place.
574
00:25:18,750 --> 00:25:20,285
This house is like Fort Knox.
575
00:25:20,352 --> 00:25:22,187
Yeah, still not as safe as HQ.
576
00:25:22,254 --> 00:25:23,855
All right? Now is not the time
577
00:25:23,922 --> 00:25:24,932
- for your pride to get in the way.
- Pride?
578
00:25:24,956 --> 00:25:26,000
What are you talking about?
579
00:25:26,024 --> 00:25:27,184
Yours. You're trying to prove
580
00:25:27,225 --> 00:25:28,727
to Hondo that you've got this,
581
00:25:28,793 --> 00:25:30,304
that you don't need
SWAT, but a woman's life
582
00:25:30,328 --> 00:25:31,963
is on the line, and
yours could be, too,
583
00:25:32,030 --> 00:25:35,166
so for God's sake,
Sanchez, try working with us.
584
00:25:37,302 --> 00:25:39,571
Fine. I'll bring her in.
585
00:25:45,644 --> 00:25:47,846
Catching up on a
little light stalking?
586
00:25:47,913 --> 00:25:50,282
Ha, ha. No, uh, I had a thought.
587
00:25:50,348 --> 00:25:51,917
We got a name
for our suspect now:
588
00:25:51,983 --> 00:25:53,618
Ari Peretz.
589
00:25:53,685 --> 00:25:55,925
But no current address since
he was released from prison.
590
00:25:55,987 --> 00:25:57,789
How are creepy long-lens shots
591
00:25:57,856 --> 00:25:59,557
of Serena gonna help find him?
592
00:25:59,624 --> 00:26:01,135
I figured there might be
a clue in one of the photos
593
00:26:01,159 --> 00:26:03,161
taken by our stalker buddy, Leo.
594
00:26:03,228 --> 00:26:04,796
I'll give you a hand.
595
00:26:04,863 --> 00:26:06,140
If Ari was staking
out the house,
596
00:26:06,164 --> 00:26:08,566
maybe we spot him
in a different vehicle
597
00:26:08,633 --> 00:26:10,101
or with someone we can ID.
598
00:26:10,168 --> 00:26:14,139
Sometimes you are more
than a pretty face, Street.
599
00:26:14,205 --> 00:26:15,740
Who's this guy with her?
600
00:26:15,807 --> 00:26:17,175
Serena's boyfriend, Cody.
601
00:26:17,242 --> 00:26:18,710
Hondo had me dig into him,
602
00:26:18,777 --> 00:26:19,878
but there's not even
603
00:26:19,945 --> 00:26:21,613
a speeding ticket
to the guy's name.
604
00:26:22,414 --> 00:26:23,815
You ever load a
heavy-looking duffel
605
00:26:23,882 --> 00:26:25,359
into the trunk of
your car at 3:00 am?
606
00:26:25,383 --> 00:26:27,285
Only when I've got a
body to get rid of. Why?
607
00:26:27,352 --> 00:26:29,020
Check this out.
608
00:26:30,355 --> 00:26:32,324
Here's Cody loading
a bag into his car
609
00:26:32,390 --> 00:26:33,725
in the middle of the night.
610
00:26:33,792 --> 00:26:35,327
And here he is next day.
611
00:26:35,393 --> 00:26:36,671
20-year-old Taurus is gone;
612
00:26:36,695 --> 00:26:38,797
in its place, a brand new Lambo.
613
00:26:38,863 --> 00:26:41,232
I don't think
that's a body in that bag.
614
00:26:41,299 --> 00:26:43,735
Working theory is that Ari
left something in the house.
615
00:26:43,802 --> 00:26:45,637
What's the bet it was money?
616
00:26:45,704 --> 00:26:47,264
And what's the bet
he now wants it back?
617
00:26:49,292 --> 00:26:50,608
Hey, Deac, we got something.
618
00:26:50,675 --> 00:26:53,111
Cody's bank
account? It's in the red.
619
00:26:53,178 --> 00:26:55,146
He hasn't booked an
acting gig in months,
620
00:26:55,213 --> 00:26:57,015
but suddenly he's buying
Serena a Lamborghini?
621
00:26:57,082 --> 00:26:58,717
Which he paid
cash for, by the way.
622
00:26:58,783 --> 00:27:00,094
Ari must've stashed
money in the house,
623
00:27:00,118 --> 00:27:01,619
most likely drug money.
624
00:27:01,686 --> 00:27:02,997
The master bathroom
was being remodeled.
625
00:27:03,021 --> 00:27:04,723
If the cash was
hidden in the walls...
626
00:27:04,789 --> 00:27:06,033
Cody's into DIY, he probably
stumbled upon the money
627
00:27:06,057 --> 00:27:07,301
when he was doing
the remodel himself.
628
00:27:07,325 --> 00:27:09,761
Explains why Ari had
a hammer with him.
629
00:27:09,828 --> 00:27:11,439
Was gonna use it to
smash through the wall.
630
00:27:11,463 --> 00:27:12,931
The poor maid got in the way.
631
00:27:12,998 --> 00:27:14,265
Ari would've seen the remodel.
632
00:27:14,332 --> 00:27:15,734
He has to know the money's gone.
633
00:27:15,800 --> 00:27:17,078
He probably
suspects Serena has it.
634
00:27:17,102 --> 00:27:18,770
Must want it bad.
Couldn't wait till
635
00:27:18,837 --> 00:27:19,947
no one was home
to go looking for it.
636
00:27:19,971 --> 00:27:21,306
Well, I think I know why.
637
00:27:21,373 --> 00:27:22,883
I spoke to the official in
the Justice Department
638
00:27:22,907 --> 00:27:24,409
that handled Ari's murder case.
639
00:27:24,476 --> 00:27:25,944
A new witness came forward.
640
00:27:26,011 --> 00:27:27,645
They're about to
issue an arrest warrant.
641
00:27:27,712 --> 00:27:29,290
Ari wants the money so
he can get out of Dodge.
642
00:27:29,314 --> 00:27:30,992
Yeah. I already
called, finally convinced Sanchez
643
00:27:31,016 --> 00:27:32,684
to bring Serena in,
but I'm gonna give him
644
00:27:32,751 --> 00:27:34,161
a heads-up, make
sure he's on the alert.
645
00:27:34,185 --> 00:27:35,463
And bring Cody
in, 'cause if he's not
646
00:27:35,487 --> 00:27:37,756
on Ari's radar already,
he will be soon.
647
00:27:47,399 --> 00:27:49,143
Cody said he was
just running to the hardware store,
648
00:27:49,167 --> 00:27:50,277
and now I can't
get through to him.
649
00:27:50,301 --> 00:27:51,403
We can't leave without him.
650
00:27:51,469 --> 00:27:52,837
Just text him.
651
00:27:52,904 --> 00:27:53,438
Tell him to meet us at SWAT HQ.
652
00:27:53,505 --> 00:27:54,906
We got to go.
653
00:27:55,907 --> 00:27:57,208
Deac, no need to nag.
654
00:27:57,275 --> 00:27:59,144
We're on our way.
We're just leaving now.
655
00:27:59,210 --> 00:28:00,421
No, I
understand, but there's been
656
00:28:00,445 --> 00:28:02,047
a new development.
The suspect...
657
00:28:02,113 --> 00:28:03,113
Was that gunfire?
658
00:28:03,148 --> 00:28:04,382
Sanchez, talk to us.
659
00:28:04,449 --> 00:28:05,450
Officer down.
660
00:28:05,517 --> 00:28:07,052
Gray cargo van. License plate
661
00:28:07,118 --> 00:28:08,453
4-P something.
662
00:28:10,989 --> 00:28:13,124
This is 26-David. Shots fired.
663
00:28:13,191 --> 00:28:14,759
Officer down at
Mendez residence.
664
00:28:14,826 --> 00:28:16,161
Drop the gun!
665
00:28:16,227 --> 00:28:17,238
One of them's got a, uh,
666
00:28:17,262 --> 00:28:18,696
scar on his neck. Spiderweb tat.
667
00:28:18,763 --> 00:28:19,831
Drop the gun!
668
00:28:21,933 --> 00:28:24,235
Hey! Let go of me!
669
00:28:24,302 --> 00:28:25,437
Please.
670
00:28:25,503 --> 00:28:26,871
Help!
671
00:28:30,975 --> 00:28:32,420
We've got a critically
injured cop in the hospital
672
00:28:32,444 --> 00:28:34,145
and Sanchez and Serena
out there somewhere,
673
00:28:34,212 --> 00:28:36,281
depending on us to
find them, so talk to me.
674
00:28:36,347 --> 00:28:38,325
Where we at with the BOLO
on the van that took them?
675
00:28:38,349 --> 00:28:40,394
Well, Sanchez only managed
to give us a partial plate,
676
00:28:40,418 --> 00:28:41,853
so I don't know
if we'll get lucky.
677
00:28:41,920 --> 00:28:43,421
Their phones have
been switched off,
678
00:28:43,488 --> 00:28:45,266
probably discarded, so we
can't track them that way.
679
00:28:45,290 --> 00:28:48,226
Working on the ID of the
guy with the spiderweb tattoo.
680
00:28:48,293 --> 00:28:50,061
Sanchez said he had
a scar on his neck, too,
681
00:28:50,128 --> 00:28:51,329
but it'll be a while to run
682
00:28:51,396 --> 00:28:52,907
these identifiers
through the database.
683
00:28:52,931 --> 00:28:54,365
And Cody?
684
00:28:54,432 --> 00:28:55,810
I called him, he didn't pick up.
685
00:28:55,834 --> 00:28:56,954
I'm triangulating his phone.
686
00:28:57,001 --> 00:28:57,902
All right, Street, hurry.
687
00:28:57,969 --> 00:28:59,049
Sanchez and Serena need us.
688
00:28:59,104 --> 00:29:00,281
God only knows
what Ari's gonna do
689
00:29:00,305 --> 00:29:01,906
once he knows his
money's been spent.
690
00:29:08,847 --> 00:29:10,024
Come on.
691
00:29:17,322 --> 00:29:19,924
What do you people even want?
692
00:29:19,991 --> 00:29:21,159
My money.
693
00:29:21,226 --> 00:29:22,794
She knows what
I'm talking about.
694
00:29:22,861 --> 00:29:25,096
No, I don't. What money?
695
00:29:25,163 --> 00:29:26,307
You've clearly
got the wrong person.
696
00:29:26,331 --> 00:29:27,966
Just let her go.
697
00:29:28,032 --> 00:29:29,467
Shut up.
698
00:29:35,206 --> 00:29:37,075
I had $6 million
hidden in the house.
699
00:29:37,142 --> 00:29:39,310
It's gone. Where is it?
700
00:29:39,377 --> 00:29:40,812
$6 million?
701
00:29:40,879 --> 00:29:43,248
I have no idea,
I swear. I swear!
702
00:29:43,314 --> 00:29:44,983
Whoa!
Whoa, whoa, whoa! Don't!
703
00:29:45,049 --> 00:29:46,885
She's obviously
telling you the truth.
704
00:29:48,186 --> 00:29:50,955
It was hidden in the
walls in the bathroom.
705
00:29:51,022 --> 00:29:52,357
Now it's vanished.
706
00:29:53,391 --> 00:29:54,559
Oh... Oh, God.
707
00:29:54,626 --> 00:29:56,427
M-My boyfriend's
remodeling the bathroom.
708
00:29:57,929 --> 00:29:59,898
So your boyfriend has my money.
709
00:30:02,433 --> 00:30:05,069
Wait, wait, wait, wait.
No! No, no, no, no!
710
00:30:05,136 --> 00:30:06,804
Leave her alone!
711
00:30:06,871 --> 00:30:08,773
Stop, let her go! No!
712
00:30:11,476 --> 00:30:13,044
Call your boyfriend.
713
00:30:13,111 --> 00:30:15,079
Tell him to bring my
money back or you die.
714
00:30:16,347 --> 00:30:17,982
Only if you agree to let us go
715
00:30:18,049 --> 00:30:19,884
once you have it.
716
00:30:19,951 --> 00:30:21,319
Sure.
717
00:30:22,921 --> 00:30:24,589
Hurry up.
718
00:30:24,656 --> 00:30:26,424
Make the call.
719
00:30:33,298 --> 00:30:35,400
I need to update
Hicks on the situation.
720
00:30:35,466 --> 00:30:36,968
Please tell me
you've made progress
721
00:30:37,035 --> 00:30:38,155
locating Serena and Sanchez.
722
00:30:38,203 --> 00:30:39,437
I got nothing on the suspect
723
00:30:39,504 --> 00:30:41,005
with the spiderweb
tattoo or the van.
724
00:30:41,072 --> 00:30:42,516
But I got a
lock on Cody's phone.
725
00:30:42,540 --> 00:30:44,500
He was at the Lamborghini
dealership in Hollywood.
726
00:30:44,542 --> 00:30:46,487
Vandelli's team scooped him
up. They're bringing him in now.
727
00:30:46,511 --> 00:30:48,146
All right, I'll question him.
728
00:30:48,213 --> 00:30:50,114
You two stay on the hunt
for Serena and Sanchez.
729
00:30:52,350 --> 00:30:55,186
You got to let me go.
Please! I got somewhere to be!
730
00:30:55,253 --> 00:30:57,121
Whoa, whoa. Sit
down, sit down, sit down.
731
00:30:57,188 --> 00:30:58,957
Hey, we know about the money
732
00:30:59,023 --> 00:31:00,334
that you found at
Serena's house, Cody.
733
00:31:00,358 --> 00:31:01,559
Has she tried to contact you?
734
00:31:01,626 --> 00:31:04,062
Do you have any
idea where she is?
735
00:31:04,128 --> 00:31:05,472
Look, when the officers
caught up with you,
736
00:31:05,496 --> 00:31:07,198
you were at the
Lamborghini dealership.
737
00:31:07,265 --> 00:31:08,676
I'm guessing you were
trying to return the car
738
00:31:08,700 --> 00:31:10,268
to get your money back.
739
00:31:10,335 --> 00:31:12,203
Except that wasn't your
money to begin with,
740
00:31:12,270 --> 00:31:14,939
and the person that belongs
to, you do not want to steal from.
741
00:31:15,006 --> 00:31:17,375
We know he's holding
Serena and Sanchez hostage.
742
00:31:17,442 --> 00:31:19,611
Where did he tell
you to bring the cash?
743
00:31:19,677 --> 00:31:22,113
He said he would
kill her if I told you.
744
00:31:22,180 --> 00:31:23,414
Cody, look,
745
00:31:23,481 --> 00:31:26,217
we're your only chance
at saving Serena.
746
00:31:26,284 --> 00:31:28,987
And our guy Sanchez, too,
747
00:31:29,053 --> 00:31:30,388
but we need your
help to do that.
748
00:31:30,455 --> 00:31:31,932
Where did he tell you
to bring the money?
749
00:31:31,956 --> 00:31:33,057
What time is it?
750
00:31:33,124 --> 00:31:34,058
It's 4:30.
751
00:31:34,125 --> 00:31:35,493
Then it doesn't matter.
752
00:31:35,560 --> 00:31:37,028
It's already too late.
753
00:31:39,130 --> 00:31:41,266
Hey, we don't know that yet.
754
00:31:42,600 --> 00:31:45,036
Cody was supposed
to drop $6 million
755
00:31:45,103 --> 00:31:47,138
in a bag at Westside
mall five minutes ago.
756
00:31:47,205 --> 00:31:48,549
Ari will probably call
him again to find out
757
00:31:48,573 --> 00:31:50,117
why he didn't show
up. We could trace it.
758
00:31:50,141 --> 00:31:51,576
Deacon and Luca
are already on it.
759
00:31:51,643 --> 00:31:54,045
Might have a hit on the
suspect with a spiderweb tattoo.
760
00:31:54,112 --> 00:31:56,648
Isaac Klein. He and Ari were
in the same Israeli army unit.
761
00:31:56,714 --> 00:31:58,516
I checked the Border
Control database
762
00:31:58,583 --> 00:32:00,184
for anyone who entered the U.S.
763
00:32:00,251 --> 00:32:01,986
in the last year on
an Israeli passport.
764
00:32:02,053 --> 00:32:03,554
We got an address for him?
765
00:32:03,621 --> 00:32:05,532
No, but looks like he
works in construction supply,
766
00:32:05,556 --> 00:32:07,592
got two warehouses in L.A.
767
00:32:07,659 --> 00:32:09,127
When Serena called him,
768
00:32:09,193 --> 00:32:10,537
Cody heard freeway
noise in the background.
769
00:32:10,561 --> 00:32:12,163
Here are the two sites.
770
00:32:12,230 --> 00:32:14,032
One of them's right by the 5.
771
00:32:14,098 --> 00:32:16,634
What are we
waiting for? Let's go.
772
00:32:29,080 --> 00:32:31,215
Your boyfriend didn't
show up with my money.
773
00:32:31,282 --> 00:32:33,284
He's probably
just stuck in traffic.
774
00:32:33,351 --> 00:32:36,020
Or $6 million is worth
more to him than you.
775
00:32:36,087 --> 00:32:37,689
Try him again.
776
00:32:37,755 --> 00:32:39,090
Don't worry, I'll find him.
777
00:32:39,157 --> 00:32:40,658
I just don't need you for that.
778
00:32:41,726 --> 00:32:43,461
You don't want to do this.
779
00:32:43,528 --> 00:32:44,529
I'm a cop.
780
00:32:44,595 --> 00:32:46,464
I'm LAPD SWAT.
781
00:32:46,531 --> 00:32:48,299
That so?
782
00:32:49,434 --> 00:32:50,668
Where's your badge, then?
783
00:32:50,735 --> 00:32:52,170
A cop,
784
00:32:52,236 --> 00:32:54,405
even one moonlighting
like a bodyguard,
785
00:32:54,472 --> 00:32:56,240
never leaves home
without his badge.
786
00:33:04,048 --> 00:33:06,150
If you kill us, you're never
gonna get away with it.
787
00:33:06,217 --> 00:33:09,520
No matter where you go,
my buddies will track you down
788
00:33:09,587 --> 00:33:11,122
and make you pay.
789
00:33:11,189 --> 00:33:13,558
I have a plane waiting for me.
790
00:33:13,624 --> 00:33:15,226
Once I find her boyfriend
791
00:33:15,293 --> 00:33:16,661
and get my money back,
792
00:33:16,728 --> 00:33:18,363
I'll vanish.
793
00:33:18,429 --> 00:33:22,266
Your buddies will never find me.
794
00:33:22,333 --> 00:33:24,001
And they won't find you, either.
795
00:33:24,836 --> 00:33:27,105
If you're gonna do
this, why don't you, um...
796
00:33:27,171 --> 00:33:29,774
come a little closer...
797
00:33:29,841 --> 00:33:31,509
so you don't miss.
798
00:33:37,615 --> 00:33:39,417
Serena, down!
799
00:33:45,523 --> 00:33:47,258
- Suspect down.
- Drop the weapon!
800
00:33:47,325 --> 00:33:49,060
On your knees, hands
behind your head.
801
00:33:49,127 --> 00:33:50,404
Two suspects on the move,
802
00:33:50,428 --> 00:33:52,029
headed for the northwest corner.
803
00:33:54,532 --> 00:33:56,801
Exit's in the other direction.
804
00:33:56,868 --> 00:33:58,536
- Street, you good?
- Good!
805
00:34:04,242 --> 00:34:06,210
Stay down! Give me your hand.
806
00:34:06,277 --> 00:34:09,747
Give me your other
hand. Suspect in custody.
807
00:34:15,420 --> 00:34:17,155
This is 20-David to Command.
808
00:34:17,221 --> 00:34:19,390
Three suspects in
custody, two suspects down.
809
00:34:23,561 --> 00:34:25,596
Let's get you up. You okay?
810
00:34:25,663 --> 00:34:27,498
I got you.
811
00:34:29,534 --> 00:34:32,370
25-David. Serena's safe.
We're Code 4 all around.
812
00:34:32,437 --> 00:34:33,571
Let's get you out of here.
813
00:34:33,638 --> 00:34:34,772
Thank you.
814
00:34:49,153 --> 00:34:50,721
Hey, 20-David.
815
00:34:52,890 --> 00:34:54,826
Close to the wire there, huh?
816
00:34:54,892 --> 00:34:57,862
Had me a little worried.
817
00:34:58,863 --> 00:35:00,698
But, um...
818
00:35:00,765 --> 00:35:03,334
Thanks. I owe you guys.
819
00:35:04,202 --> 00:35:07,638
Yeah, well, we
couldn't have found you
820
00:35:07,705 --> 00:35:09,440
if you hadn't given
us those clues.
821
00:35:10,575 --> 00:35:12,543
Teamwork, huh?
822
00:35:12,610 --> 00:35:13,845
Makes the dream work.
823
00:35:15,513 --> 00:35:16,814
Yeah.
824
00:35:16,881 --> 00:35:18,649
Yeah.
825
00:35:19,817 --> 00:35:21,752
Hey, uh, Hondo.
826
00:35:25,456 --> 00:35:27,859
I'm glad it was you
leading the team.
827
00:35:36,434 --> 00:35:39,570
Anyway... I better move.
828
00:35:39,637 --> 00:35:40,838
Sanchez.
829
00:35:42,440 --> 00:35:45,877
Once a SWAT officer,
always a SWAT officer.
830
00:35:57,421 --> 00:35:59,257
Any closer to figuring out
831
00:35:59,323 --> 00:36:00,601
what you're gonna do
for your anniversary?
832
00:36:00,625 --> 00:36:03,628
Nope, still beating
my head against a wall.
833
00:36:03,694 --> 00:36:05,263
You want my advice,
834
00:36:05,329 --> 00:36:07,431
just spend the weekend
in bed together, dude.
835
00:36:07,498 --> 00:36:08,799
That's easy for you to say.
836
00:36:08,866 --> 00:36:10,801
You and Chris are still
in the honeymoon phase.
837
00:36:10,868 --> 00:36:13,304
Wait a while, and try living
apart for three months.
838
00:36:13,371 --> 00:36:14,411
Kind of kills the romance.
839
00:36:14,438 --> 00:36:16,207
Bonnie's, uh,
840
00:36:16,274 --> 00:36:17,918
she's not away in Atlanta
for much longer, is she?
841
00:36:17,942 --> 00:36:20,578
She's stuck working
there for another month.
842
00:36:20,645 --> 00:36:22,647
But, you know,
between you and me,
843
00:36:22,713 --> 00:36:24,782
it's about more
than the distance.
844
00:36:24,849 --> 00:36:26,660
It's like we're living two
different lives these days.
845
00:36:26,684 --> 00:36:28,753
She's this top sports agent,
846
00:36:28,819 --> 00:36:30,688
rolling with all these
major players now.
847
00:36:30,755 --> 00:36:32,957
Guess I just feel like
we're drifting apart.
848
00:36:33,024 --> 00:36:35,359
That's why I'm trying to
make this weekend special.
849
00:36:36,327 --> 00:36:40,364
Well, still say a weekend
in bed's the answer.
850
00:36:48,272 --> 00:36:50,241
Hey, Sanchez. How you doing?
851
00:36:50,308 --> 00:36:51,943
I'm doing all right, man.
852
00:36:52,009 --> 00:36:54,645
I just got back from dropping
Serena off with Cody.
853
00:36:54,712 --> 00:36:57,515
Quite a reunion.
854
00:36:57,582 --> 00:36:58,692
Let me tell you, I
wish my girlfriend
855
00:36:58,716 --> 00:36:59,951
was that forgiving.
856
00:37:00,017 --> 00:37:01,662
I still don't get how
she didn't bat an eye
857
00:37:01,686 --> 00:37:02,996
at the fact that her
unemployed boyfriend
858
00:37:03,020 --> 00:37:04,755
bought her a
personalized Lamborghini.
859
00:37:04,822 --> 00:37:06,324
He told her he
made it big in crypto.
860
00:37:06,390 --> 00:37:07,458
Was a bid to impress her.
861
00:37:07,525 --> 00:37:09,327
He was worried
that she'd dump him
862
00:37:09,393 --> 00:37:10,328
now that she was
hitting the big time.
863
00:37:10,394 --> 00:37:12,496
Hey, did you figure out
864
00:37:12,563 --> 00:37:15,900
that, uh, anniversary
present yet for Bonnie?
865
00:37:15,967 --> 00:37:18,269
I heard the team
talking about it.
866
00:37:18,336 --> 00:37:20,938
No. I think I'm gonna buy
her roses, take her to dinner.
867
00:37:21,005 --> 00:37:24,609
Mm-hmm. How about,
instead of that tired old cliché,
868
00:37:24,675 --> 00:37:26,911
you take her to
Serena's premiere?
869
00:37:26,978 --> 00:37:28,479
It's this weekend.
870
00:37:28,546 --> 00:37:31,282
Champagne reception,
all the stars will be there.
871
00:37:31,349 --> 00:37:33,351
I can get you VIP access.
872
00:37:33,417 --> 00:37:34,885
Are you serious?
873
00:37:34,952 --> 00:37:36,687
Bonnie could meet
Ben what's-his-face.
874
00:37:36,754 --> 00:37:37,755
Yeah.
875
00:37:37,756 --> 00:37:38,756
She would love that.
876
00:37:38,823 --> 00:37:40,992
Least I can do for a
fellow SWAT officer.
877
00:37:41,058 --> 00:37:43,260
Thanks, Sanchez.
I appreciate it.
878
00:37:43,327 --> 00:37:44,695
Yeah, man.
879
00:37:53,938 --> 00:37:56,407
Bonnie, hey. You are
not gonna believe this.
880
00:37:56,474 --> 00:37:59,043
I have something really
cool planned for this weekend.
881
00:38:03,681 --> 00:38:06,317
Uh, no. Yeah,
sure, totally. I get it.
882
00:38:07,084 --> 00:38:09,487
It's a big client. I understand.
883
00:38:09,553 --> 00:38:10,988
Work's got to come first.
884
00:38:12,990 --> 00:38:15,526
Yeah. I'll talk to you later.
885
00:38:29,807 --> 00:38:30,917
Kelly, what are you doing here?
886
00:38:30,941 --> 00:38:32,343
It's super late.
887
00:38:32,410 --> 00:38:33,978
Your mom know where you're at?
888
00:38:34,045 --> 00:38:36,547
Come on, come on inside. Come.
889
00:38:37,481 --> 00:38:40,051
I'm gonna text her, let
her know where you're at.
890
00:38:40,117 --> 00:38:41,919
She's probably
worried sick about you.
891
00:38:44,755 --> 00:38:46,057
You said you'd talk to her
892
00:38:46,123 --> 00:38:47,525
and get her to change her mind.
893
00:38:47,591 --> 00:38:49,360
You didn't.
894
00:38:49,427 --> 00:38:51,829
Look, I called her,
895
00:38:51,896 --> 00:38:53,731
but I didn't try to
talk her out of it.
896
00:38:56,467 --> 00:38:58,969
End of the day, it's your
mom's decision, okay?
897
00:38:59,036 --> 00:39:00,571
And if she thinks
it's the right one,
898
00:39:00,638 --> 00:39:02,540
then I got to believe
that it's the right one.
899
00:39:02,606 --> 00:39:05,676
I know you're scared,
okay? Change can be difficult.
900
00:39:05,743 --> 00:39:07,878
I get it. I don't like
change much, either.
901
00:39:07,945 --> 00:39:09,613
But I've learned
that you can't fight it,
902
00:39:09,680 --> 00:39:12,683
and something good usually
comes from it in the end.
903
00:39:12,750 --> 00:39:16,487
You know, like when
Street moved the blender.
904
00:39:16,554 --> 00:39:17,588
What?
905
00:39:17,655 --> 00:39:20,591
Or when Chris left the team.
906
00:39:20,658 --> 00:39:22,093
I mean, I thought it would suck,
907
00:39:22,159 --> 00:39:24,595
and the truth is,
it did. For a time.
908
00:39:24,662 --> 00:39:27,431
But now we have new
people on the team.
909
00:39:27,498 --> 00:39:29,033
New family members.
910
00:39:29,100 --> 00:39:30,901
And it's good.
911
00:39:30,968 --> 00:39:32,837
Look, you're gonna
be okay, Kelly.
912
00:39:32,903 --> 00:39:34,648
You're gonna... You're gonna
make tons of new friends,
913
00:39:34,672 --> 00:39:36,032
you're gonna be
right by the beach.
914
00:39:36,073 --> 00:39:37,408
There's a super cool
915
00:39:37,475 --> 00:39:38,976
surf break I've
been reading about.
916
00:39:39,043 --> 00:39:41,545
I'll come down, visit,
finally teach you how to surf.
917
00:39:41,612 --> 00:39:42,813
Really?
918
00:39:42,880 --> 00:39:44,648
Yeah, I promise.
919
00:39:44,715 --> 00:39:45,892
Okay? We'll catch
some waves, then we'll go
920
00:39:45,916 --> 00:39:47,585
to a café by the
beach afterwards
921
00:39:47,651 --> 00:39:49,887
and have some
breakfast, you know?
922
00:39:49,954 --> 00:39:51,055
Maybe I'll even
923
00:39:51,122 --> 00:39:52,890
get an acai bowl for a change.
924
00:39:52,957 --> 00:39:54,058
Okay.
925
00:39:54,125 --> 00:39:55,526
Don't forget about that dog.
926
00:39:55,593 --> 00:39:56,861
I know you really want one.
927
00:39:56,927 --> 00:39:57,762
You've been begging
your mom for years
928
00:39:57,828 --> 00:39:58,829
to get a puppy.
929
00:39:58,896 --> 00:40:00,531
Yeah, I do really want a dog.
930
00:40:00,598 --> 00:40:03,033
Dog, acai bowl, surfing.
931
00:40:03,100 --> 00:40:04,802
Oh, my God, it's
gonna be awesome.
932
00:40:06,070 --> 00:40:07,838
Promise.
933
00:40:08,773 --> 00:40:10,441
Okay, let's get you home.
934
00:40:10,465 --> 00:40:12,465
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
68149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.