All language subtitles for Queen Sugar s07e13 For They Existed.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,171 --> 00:00:01,426 [ralph angel] previously on queen sugar... 2 00:00:01,450 --> 00:00:02,790 [woman] you're now officially on the roster 3 00:00:02,814 --> 00:00:05,182 as permanent foster parents in the state of louisiana. 4 00:00:05,207 --> 00:00:07,620 You're standing for us, for your father. 5 00:00:07,645 --> 00:00:10,834 My pop just wanted me to excel, be some kind of a student. 6 00:00:10,859 --> 00:00:12,971 - You felt like you disappointed him. - Definitely. 7 00:00:12,996 --> 00:00:14,674 Would you move to africa with me? 8 00:00:14,699 --> 00:00:16,943 [nova] dominic, this is your destiny, not mine. 9 00:00:16,968 --> 00:00:18,501 Mom, I got a job offer. 10 00:00:18,526 --> 00:00:20,063 - Plan is to drop out of xavier. - [charley] what? 11 00:00:20,087 --> 00:00:21,598 I'm not asking for your permission. 12 00:00:21,622 --> 00:00:23,567 - I think we should tell him. - [darla] he already knows 13 00:00:23,591 --> 00:00:25,891 you're not his biological father. No. 14 00:00:25,927 --> 00:00:27,487 You know they're gonna auction off his land? 15 00:00:27,511 --> 00:00:29,671 [ralph] our land's right in the middle of it. 16 00:00:29,712 --> 00:00:31,632 [by your side by sade adu plays] 17 00:00:42,192 --> 00:00:44,743 - Yeah! - [all cheering] 18 00:00:49,834 --> 00:00:53,052 the man of the hour. Our very own superstar. 19 00:00:53,087 --> 00:00:56,171 Saint jo's newest, blackest, beautifulest 20 00:00:56,206 --> 00:00:58,151 school board member, mr. Hollywood. 21 00:00:58,175 --> 00:00:59,925 Drinks on him! 22 00:01:05,143 --> 00:01:06,232 Woo! 23 00:01:06,267 --> 00:01:08,187 [by your side continues playing] 24 00:02:00,388 --> 00:02:01,388 outside? 25 00:02:03,433 --> 00:02:04,766 Under the moonlight. 26 00:02:06,877 --> 00:02:08,827 [laughs slyly] 27 00:02:21,480 --> 00:02:22,480 hi. 28 00:02:24,564 --> 00:02:25,680 Feel like coming over? 29 00:02:36,891 --> 00:02:39,825 [nova by me'shell ndeg๏ฟฝocello plays] 30 00:02:39,860 --> 00:02:41,180 ? dreams never die ? 31 00:02:41,205 --> 00:02:43,829 ? take flight as the world turns ? 32 00:02:43,864 --> 00:02:45,030 ? dreams never die ? 33 00:02:45,066 --> 00:02:47,474 ? take flight as the world turns ? 34 00:02:47,499 --> 00:02:49,231 ? keep the colors in the lines ? 35 00:02:49,256 --> 00:02:50,370 ? take flight ? 36 00:02:51,829 --> 00:02:52,869 ? dreams never die ? 37 00:02:59,312 --> 00:03:01,579 ? keep the colors in the lines ? 38 00:03:03,217 --> 00:03:05,062 ? keep the colors in the lines ? 39 00:03:05,086 --> 00:03:06,086 ? take flight ? 40 00:03:07,254 --> 00:03:09,989 [faithful by me'shell ndeg๏ฟฝocello plays] 41 00:03:33,514 --> 00:03:40,302 ? my daddy made no excuse I believe my lies are truth ? 42 00:03:40,337 --> 00:03:43,839 ? why won't you eat what you're fed ? 43 00:03:46,310 --> 00:03:51,663 ? 'cause when I touch myself I think of only you ? 44 00:03:52,800 --> 00:03:56,035 ? and when I touch someone else ? 45 00:03:57,104 --> 00:04:00,689 ? no one is faithful ? 46 00:04:01,876 --> 00:04:05,477 ? I am weak, I'll go astray ? 47 00:04:09,700 --> 00:04:14,002 ? forgive me for my ways ? 48 00:04:16,657 --> 00:04:20,492 ? no one is faithful ? 49 00:04:21,098 --> 00:04:22,162 morning. 50 00:04:23,831 --> 00:04:25,164 Morning. 51 00:04:25,833 --> 00:04:27,666 - You're up early. - Yeah. 52 00:04:29,537 --> 00:04:32,721 I... [clears throat] I don't mean to rush you, 53 00:04:32,756 --> 00:04:36,391 but I'm heading out to my aunt martha's. 54 00:04:38,145 --> 00:04:39,478 Martha's cousin, right? 55 00:04:41,866 --> 00:04:43,382 You remember that? 56 00:04:43,984 --> 00:04:45,317 [chuckles softly] 57 00:04:46,220 --> 00:04:47,220 I remember. 58 00:04:49,206 --> 00:04:51,824 She passed a couple of months ago. 59 00:04:51,876 --> 00:04:56,361 She didn't leave a will, but she signed her house over to a local church, apparently, 60 00:04:56,397 --> 00:04:57,808 so I want to pack up her things 61 00:04:57,832 --> 00:04:59,309 before they put the house up for sale 62 00:04:59,333 --> 00:05:01,373 or whatever they're gonna do with it. 63 00:05:01,952 --> 00:05:05,254 The... The church, I mean. 64 00:05:07,892 --> 00:05:10,926 I've been so disconnected from the way I used to be. 65 00:05:12,979 --> 00:05:15,325 [voice shaking] I used to be able to hold someone's hands 66 00:05:15,349 --> 00:05:16,349 and... 67 00:05:18,285 --> 00:05:19,751 Understand things. 68 00:05:20,855 --> 00:05:24,223 I remember. I don't think it's left you. 69 00:05:26,894 --> 00:05:28,093 It's way too deep. 70 00:05:30,965 --> 00:05:32,885 It's a deep part of who you are. 71 00:05:35,636 --> 00:05:36,876 It's not gone, you'll find it. 72 00:05:47,381 --> 00:05:48,381 [sighs wearily] 73 00:05:52,102 --> 00:05:54,142 I'm gonna be heading out in 20 minutes. 74 00:05:55,639 --> 00:05:56,639 Okay? 75 00:05:58,225 --> 00:05:59,225 Okay. 76 00:06:00,127 --> 00:06:01,127 [door opens] 77 00:06:02,263 --> 00:06:03,462 [door closes] 78 00:06:03,497 --> 00:06:05,992 [faithful by me'shell ndeg๏ฟฝocello continues] 79 00:06:06,016 --> 00:06:09,568 ? no one is faithful ? 80 00:06:11,238 --> 00:06:13,250 [hollywood] somebody in shreveport registered it for auction. 81 00:06:13,274 --> 00:06:14,985 I don't know who we're gonna ask for when we get there, 82 00:06:15,009 --> 00:06:17,643 but we're gonna wing it. [chuckles] 83 00:06:17,678 --> 00:06:20,998 yeah, well, I hope we don't find somebody that want that land or lots. 84 00:06:21,749 --> 00:06:23,165 Damn landrys. 85 00:06:23,200 --> 00:06:26,151 Hunting ralph angel just like they did ernest. 86 00:06:29,957 --> 00:06:31,790 Yeah, man. 87 00:06:31,825 --> 00:06:35,527 Hey, prosper, I know it's hard for you to watch that land go, too. 88 00:06:38,165 --> 00:06:39,331 Wish there was... 89 00:06:40,701 --> 00:06:42,634 I was able to have done more. 90 00:06:44,939 --> 00:06:48,774 More I could still do. 91 00:06:56,450 --> 00:06:58,784 [bell dinging] 92 00:06:58,819 --> 00:07:03,989 this is the perfect, most amazing, incredible gift. 93 00:07:04,024 --> 00:07:05,302 - Thank you. - Mmm-hmm. 94 00:07:05,326 --> 00:07:09,628 I have not had a manicure in a very long time. 95 00:07:10,580 --> 00:07:12,192 - Least I could do. - Mmm. 96 00:07:12,216 --> 00:07:14,516 Gramp's allowance just sits in my drawer, 97 00:07:14,551 --> 00:07:15,895 - you know? - Okay. 98 00:07:15,919 --> 00:07:17,664 Look after your sister while I'm in there. 99 00:07:17,688 --> 00:07:18,782 - I will. - See you later, babe. 100 00:07:18,806 --> 00:07:20,856 - Buh-bye. Have fun. - [tru gurgles] 101 00:07:20,891 --> 00:07:24,192 - take care of tru and blue. - Bye. I'll take care of her. She good. 102 00:07:24,761 --> 00:07:26,241 - Hi. - Hey. 103 00:07:29,149 --> 00:07:30,949 - I liked that. - [chuckles] 104 00:07:32,102 --> 00:07:33,982 what's been going on at school? 105 00:07:34,822 --> 00:07:35,822 Nothing. 106 00:07:36,824 --> 00:07:39,574 Man of many words. Ain't got nothing to say? 107 00:07:39,609 --> 00:07:41,493 [chuckles] come on, what's up? 108 00:07:43,330 --> 00:07:44,330 It's fine. 109 00:07:45,782 --> 00:07:48,884 I just don't... Fit in. 110 00:07:50,554 --> 00:07:51,753 Somebody been mean to you? 111 00:07:55,175 --> 00:07:56,175 Blue. 112 00:07:56,844 --> 00:07:58,844 Somebody bullying you? 113 00:07:58,896 --> 00:08:01,930 No, it's not a bullying situation or anything. 114 00:08:01,965 --> 00:08:08,153 It's... [sighs] it's just that I don't really vibe with them, 115 00:08:08,188 --> 00:08:10,355 and they don't really get me. 116 00:08:11,942 --> 00:08:13,358 Guess we grew up differently. 117 00:08:22,953 --> 00:08:25,587 Look, I know you might want to fit in sometimes, 118 00:08:25,622 --> 00:08:28,457 but there ain't nothing wrong with being different. 119 00:08:29,543 --> 00:08:30,904 Just 'cause you raised different 120 00:08:30,928 --> 00:08:33,239 don't mean you don't belong like all them other kids, 121 00:08:33,263 --> 00:08:34,303 and don't forget it. 122 00:08:47,394 --> 00:08:48,394 Blue. 123 00:08:52,182 --> 00:08:54,302 You know your mama went to the same school? 124 00:08:57,905 --> 00:08:59,488 Biological father did, too. 125 00:09:01,358 --> 00:09:02,878 - What? - Yeah. 126 00:09:03,794 --> 00:09:04,914 I think you should know. 127 00:09:06,296 --> 00:09:09,131 I've been finding out a lot about him. 128 00:09:09,166 --> 00:09:11,246 I don't want to hide something from you. 129 00:09:11,368 --> 00:09:12,368 Okay. 130 00:09:14,471 --> 00:09:16,511 Him and mommy went to school together. 131 00:09:19,810 --> 00:09:21,176 Then we fell in love. 132 00:09:22,096 --> 00:09:24,056 She said I could be blue's daddy. 133 00:09:26,266 --> 00:09:28,650 What about him? What did he say? 134 00:09:32,856 --> 00:09:33,856 He said, "okay." 135 00:09:35,192 --> 00:09:36,491 [sighs wearily] 136 00:09:37,327 --> 00:09:38,527 'cause he didn't want to be. 137 00:09:44,034 --> 00:09:46,034 That make you feel some type of way? 138 00:09:46,403 --> 00:09:47,403 [sighs] 139 00:09:48,405 --> 00:09:53,208 I didn't really know him so it doesn't matter, 140 00:09:53,243 --> 00:09:59,047 and he didn't really know me, so it's not like it's personal or anything. 141 00:10:01,051 --> 00:10:03,171 Guess he just didn't want to be a father. 142 00:10:05,255 --> 00:10:06,255 I did. 143 00:10:07,641 --> 00:10:09,141 A lot. 144 00:10:09,193 --> 00:10:11,313 If you ask me, I think I got pretty lucky. 145 00:10:12,062 --> 00:10:14,062 - I think I got lucky, too. - Oh, yeah? 146 00:10:14,431 --> 00:10:15,431 Come here. 147 00:10:22,606 --> 00:10:24,406 Look. 148 00:10:24,441 --> 00:10:29,077 Point is, you belong at that school and anywhere you want to be. 149 00:10:30,113 --> 00:10:31,193 Don't ever forget it. 150 00:10:32,216 --> 00:10:34,916 Remember your roots, okay? 151 00:10:34,951 --> 00:10:36,696 I think I'm a pretty interesting person. 152 00:10:36,720 --> 00:10:38,565 - I think so, too. - [chuckles] 153 00:10:38,589 --> 00:10:40,669 - from an interesting place. - [chuckles] 154 00:10:40,924 --> 00:10:43,058 [tru giggles] 155 00:10:43,093 --> 00:10:44,904 - [chuckles] - what's so funny, huh? 156 00:10:44,928 --> 00:10:46,848 - You know it, tru. - [tru laughs] 157 00:10:48,465 --> 00:10:50,765 what you laughin' at, huh? [chuckles softly] 158 00:10:54,605 --> 00:10:59,024 [sighs] blue, mind doing me a favor? 159 00:11:01,028 --> 00:11:02,455 Don't tell mommy about this, too, 160 00:11:02,479 --> 00:11:04,757 - until I can talk to her, okay? - Sure, pops., 161 00:11:04,781 --> 00:11:05,781 you got me? 162 00:11:06,983 --> 00:11:08,783 [exhales and chuckles] 163 00:11:11,455 --> 00:11:12,621 [bell jingles] 164 00:11:13,990 --> 00:11:16,124 - hey. - Hey, billie. 165 00:11:20,214 --> 00:11:21,963 Hey. When's your flight? 166 00:11:21,998 --> 00:11:24,694 I thought you would be in la with your mama by now. 167 00:11:24,718 --> 00:11:27,936 [sighs] we got into a disagreement. I'm not going. 168 00:11:30,224 --> 00:11:31,973 A disagreement? 169 00:11:32,008 --> 00:11:34,587 She's two days away from the biggest day of her life. 170 00:11:34,611 --> 00:11:37,195 What could you possibly disagree with her about 171 00:11:37,231 --> 00:11:40,210 - that would cause you to not be there for her? - She said some things, 172 00:11:40,234 --> 00:11:42,515 and I don't feel comfortable being there with her. 173 00:11:43,853 --> 00:11:46,733 And honestly, I don't think she wants me there. 174 00:11:46,907 --> 00:11:48,907 - What on earth? - [doorbell jingling] 175 00:11:49,743 --> 00:11:52,577 - hey, vi, save my... - Yeah, baby, please. 176 00:11:52,629 --> 00:11:54,507 - Micah. - [billie] hi, welcome to vi's prized pies. 177 00:11:54,531 --> 00:11:58,300 You need to get on a plane and get out there. 178 00:11:58,335 --> 00:12:00,255 You're the only one who can go. 179 00:12:01,421 --> 00:12:03,449 You're the only one that can be there to support her 180 00:12:03,473 --> 00:12:05,257 on her election night. 181 00:12:05,309 --> 00:12:08,560 You know the rest of us got to be here the next morning 182 00:12:08,595 --> 00:12:10,428 - for the auction. - [sighs] 183 00:12:10,480 --> 00:12:13,265 and our foster assignment could happen any day. 184 00:12:13,317 --> 00:12:14,683 No one else can go. 185 00:12:15,686 --> 00:12:18,570 - You want her to be alone? - My dad is there. 186 00:12:18,605 --> 00:12:20,572 Her california friends, her staff. 187 00:12:20,607 --> 00:12:21,607 She's fine. 188 00:12:22,276 --> 00:12:23,658 What are you thinking, micah? 189 00:12:25,395 --> 00:12:29,497 You need to get there and stand with your mother. 190 00:12:29,533 --> 00:12:31,893 - I'm asking you to do this. - Don't ask me to do that. 191 00:12:33,003 --> 00:12:34,931 This is the same issue I have with her. 192 00:12:34,955 --> 00:12:37,455 All these demands being made about what I wanna do. 193 00:12:37,507 --> 00:12:39,674 I'm a grown man. Respect that. 194 00:12:43,246 --> 00:12:44,546 You lower your mouth. 195 00:12:48,468 --> 00:12:52,220 So you think this is how grown men act? 196 00:12:54,641 --> 00:12:56,558 Not showing up for your people? 197 00:13:03,984 --> 00:13:05,024 [doorbell jingling] 198 00:13:07,938 --> 00:13:09,858 somebody here registered a bid. 199 00:13:10,357 --> 00:13:12,724 Hey, good afternoon. How you doing today, ma'am? 200 00:13:12,759 --> 00:13:15,572 - I'm good. How are you? - Well, I'm blessed and highly favored, 201 00:13:15,596 --> 00:13:19,364 but my goodness, y'all have one mighty fine operation here. 202 00:13:19,399 --> 00:13:22,601 Quick question. Where do you source your cane juice from 203 00:13:22,636 --> 00:13:25,003 - to make your rum? - We have six varieties, 204 00:13:25,038 --> 00:13:27,016 and we have cane from three different parishes. 205 00:13:27,040 --> 00:13:29,007 Three different parishes, huh? 206 00:13:29,042 --> 00:13:31,854 Does saint josephine happen to be one of those parishes? 207 00:13:31,878 --> 00:13:34,012 I don't know. The boss would know. 208 00:13:34,047 --> 00:13:36,214 - Is he here right now? - [man] sure is. 209 00:13:39,219 --> 00:13:40,219 Hello, gentlemen. 210 00:13:44,992 --> 00:13:46,591 [car radio plays] 211 00:13:46,627 --> 00:13:48,705 - [ralph] you want an ice cream sandwich? - [blue] already know. 212 00:13:48,729 --> 00:13:51,074 - [blue] you want one, mom? - [ralph] what about you, mama? 213 00:13:51,098 --> 00:13:53,898 [chuckles] I'm okay. We have ice cream at home. 214 00:13:53,934 --> 00:13:55,894 Sometimes I like homemade better. 215 00:13:56,770 --> 00:13:57,770 Okay. 216 00:13:58,338 --> 00:13:59,971 Home is better sometimes. 217 00:14:03,577 --> 00:14:06,417 - [car engine and radio turns off] - I'll be back. 218 00:14:10,984 --> 00:14:12,984 How's everything going at grandma's? 219 00:14:13,654 --> 00:14:14,654 How's school? 220 00:14:15,589 --> 00:14:18,623 - Fine. - Just fine? 221 00:14:18,659 --> 00:14:22,310 - That's it. - Well, I talked to pops about it 222 00:14:22,346 --> 00:14:24,496 and he's right. 223 00:14:24,531 --> 00:14:26,743 I just have to remember that I deserve to be there 224 00:14:26,767 --> 00:14:28,647 as much as any other kid there. 225 00:14:29,036 --> 00:14:31,169 I have an alumni legacy, too. 226 00:14:31,204 --> 00:14:34,356 Double as much as most kids there do, 227 00:14:34,391 --> 00:14:38,493 and I have to remember that whenever I feel like I miss home or anything. 228 00:14:40,063 --> 00:14:41,063 Yeah. 229 00:14:41,398 --> 00:14:42,398 Absolutely. 230 00:14:43,950 --> 00:14:45,150 What do you mean by double? 231 00:14:48,571 --> 00:14:49,688 I mean you, mom. 232 00:14:50,841 --> 00:14:51,841 You're an alumnus. 233 00:14:52,359 --> 00:14:53,658 You said double. 234 00:14:55,395 --> 00:14:58,012 Yeah, grandma. 235 00:15:02,202 --> 00:15:04,122 You know grandma didn't go there. 236 00:15:05,906 --> 00:15:09,641 You're right. I get confused sometimes. 237 00:15:12,679 --> 00:15:13,978 [sighs softly] 238 00:15:21,254 --> 00:15:27,258 here we take fresh cane juice and make cane spirit rum... 239 00:15:29,730 --> 00:15:31,196 Like you ain't never tasted. 240 00:15:42,342 --> 00:15:47,412 - Mmm. Clean. - Slightly grassy notes. It's pretty damn good. 241 00:15:47,447 --> 00:15:52,584 Why battle my uncle with all his issues when I could be here, 242 00:15:53,687 --> 00:15:57,756 five hours away, on my own, doing this? 243 00:15:57,791 --> 00:16:00,925 So, if you're not registered for the auction, 244 00:16:01,728 --> 00:16:03,244 somebody's using your name. 245 00:16:03,280 --> 00:16:06,231 Maybe it's an auto registration. 246 00:16:06,266 --> 00:16:10,235 You know, you pay to be automatically registered in all state auctions. 247 00:16:10,270 --> 00:16:12,115 I probably forgot to turn it off. 248 00:16:12,139 --> 00:16:13,938 I will look into it. 249 00:16:16,109 --> 00:16:17,142 [sighs] 250 00:16:20,213 --> 00:16:22,931 I'm done with all that, with all of 'em. 251 00:16:22,966 --> 00:16:24,349 Your family? 252 00:16:24,384 --> 00:16:25,384 Yeah. 253 00:16:26,820 --> 00:16:28,937 You can't decide who they are. 254 00:16:31,091 --> 00:16:32,971 But you can decide who you are. 255 00:16:34,628 --> 00:16:36,508 I'm making a difference choice. 256 00:16:39,399 --> 00:16:41,479 I have to stay far away from my family, 257 00:16:42,602 --> 00:16:44,169 or they'll pull me back in. 258 00:16:47,440 --> 00:16:48,680 I just can't let that happen. 259 00:16:51,978 --> 00:16:53,244 I wish you all the best. 260 00:16:54,681 --> 00:16:55,801 [hollywood] yes indeed. 261 00:16:56,249 --> 00:16:57,448 Good luck with all that. 262 00:17:09,663 --> 00:17:11,262 ? it feels good ? 263 00:17:12,165 --> 00:17:13,165 ? yeah ? 264 00:17:13,934 --> 00:17:15,533 ? it feels good ? 265 00:17:18,205 --> 00:17:19,205 ? it feels good ? 266 00:17:21,608 --> 00:17:23,007 who's ready for cobbler? 267 00:17:25,779 --> 00:17:27,145 ? so good good to me ? 268 00:17:31,351 --> 00:17:33,985 yeah, I bet you these folks go for pies. 269 00:17:34,020 --> 00:17:38,690 Company's done some kind of promotion on the 'gram or the tiktok or one of them 270 00:17:38,725 --> 00:17:42,227 and folks have found out that there's a real vi's pies. 271 00:17:42,829 --> 00:17:44,429 Look at this madness. 272 00:17:44,464 --> 00:17:45,975 [nova chuckles softly] it's wonderful. 273 00:17:45,999 --> 00:17:48,766 Stressful, but wonderful. Aunt vi, you're famous. 274 00:17:48,802 --> 00:17:50,101 Well, I don't want it. 275 00:17:50,136 --> 00:17:51,214 And if you hadn't come 276 00:17:51,238 --> 00:17:53,716 - I don't know what I would've done. - I'm here. 277 00:17:53,740 --> 00:17:54,672 We got this. 278 00:17:54,708 --> 00:17:55,940 [bell dinging] 279 00:17:55,976 --> 00:17:58,354 - two meatless sandwiches and three gumbo lunches. - All right. 280 00:17:58,378 --> 00:18:00,072 Six blackberry cobbler slices... 281 00:18:00,096 --> 00:18:01,891 - Okay. - Four chocolate heaven whole pies, 282 00:18:01,915 --> 00:18:04,827 - and a chicken pecan salad with hot honey mustard. - [vi] wait, wait. 283 00:18:04,851 --> 00:18:06,679 This is the last of to-go lunches, 284 00:18:06,703 --> 00:18:09,654 you tell the to-go's that it's only pies to go. 285 00:18:09,689 --> 00:18:11,723 Full menu for seated guests only. 286 00:18:11,758 --> 00:18:14,403 And, billie, don't you dillydally, you drop those checks 287 00:18:14,427 --> 00:18:17,573 as soon as you see them on their second to last bite, all right? 288 00:18:17,597 --> 00:18:19,809 - [billie] I... - [vi] tell them we are out of pecan chicken, 289 00:18:19,833 --> 00:18:21,799 - offer fried. - Okay. 290 00:18:21,835 --> 00:18:24,903 I can't do this, it's too much. 291 00:18:24,938 --> 00:18:27,772 I mean, I'm expecting a foster child any day now. 292 00:18:29,042 --> 00:18:30,241 Why would this happen now? 293 00:18:31,544 --> 00:18:33,378 Count your blessings, aunt vi. 294 00:18:33,413 --> 00:18:36,447 What if I can't handle the child right now? 295 00:18:37,884 --> 00:18:40,418 Maybe there was a reason why it never happened. 296 00:18:43,356 --> 00:18:44,556 Maybe it wasn't meant to be. 297 00:18:46,526 --> 00:18:48,286 - [deep breath] - breathe, 298 00:18:48,762 --> 00:18:49,762 aunt vi. 299 00:18:52,899 --> 00:18:54,265 [breathing together] 300 00:18:57,771 --> 00:19:00,638 - all is well. - [deep exhale] 301 00:19:01,374 --> 00:19:02,374 say it with me. 302 00:19:05,078 --> 00:19:06,078 [deep exhale] 303 00:19:07,113 --> 00:19:08,313 [both] all is well. 304 00:19:12,001 --> 00:19:13,001 You got this. 305 00:19:13,720 --> 00:19:15,560 - All is well. - All is well. 306 00:19:18,224 --> 00:19:19,224 All right. 307 00:19:19,893 --> 00:19:21,225 I am so sorry, sir. 308 00:19:25,632 --> 00:19:26,632 [micah] just two. 309 00:19:27,167 --> 00:19:28,800 Follow me. 310 00:19:28,835 --> 00:19:31,875 [man] uh, hi there. I'm an old friend of the bordelon's, 311 00:19:32,906 --> 00:19:33,906 can I help at all? 312 00:19:34,641 --> 00:19:36,074 Happy to lend a hand. 313 00:19:36,109 --> 00:19:39,110 Uh, yeah, um, just let me check. 314 00:19:39,145 --> 00:19:41,025 - What's your name again? - Remy. 315 00:19:41,681 --> 00:19:42,681 Remy newell. 316 00:19:46,353 --> 00:19:48,080 [reporter on tv] congressional hopeful, charley bordelon 317 00:19:48,104 --> 00:19:51,033 and republican main stake, john greene have been polling neck and neck for weeks, 318 00:19:51,057 --> 00:19:53,408 making this contest one to watch. 319 00:19:53,443 --> 00:19:54,443 You got dressed. 320 00:19:54,811 --> 00:19:57,245 Mmm-hmm. Long day. 321 00:19:57,280 --> 00:20:00,765 Helping vi earlier and catching up with remy, tried. 322 00:20:00,800 --> 00:20:02,511 [reporter] ...Newest star charley bordelon 323 00:20:02,535 --> 00:20:05,169 is surging ahead of republican contender... 324 00:20:05,205 --> 00:20:06,365 Did you talk to her today? 325 00:20:07,707 --> 00:20:10,274 Earlier this week, she sounded tired. 326 00:20:10,310 --> 00:20:13,710 I could, you know charley's at her best when she's looking for what's next. 327 00:20:14,114 --> 00:20:15,891 Who knows where this will lead her. 328 00:20:15,915 --> 00:20:19,717 - President bordelon. - [chuckles] I wouldn't put it past her. 329 00:20:19,753 --> 00:20:21,130 I wouldn't put anything past you, 330 00:20:21,154 --> 00:20:23,115 or any other bordelon woman at that point. 331 00:20:23,139 --> 00:20:25,301 [reporter] ...Now, the dems needs bordelon's seat to keep... 332 00:20:25,325 --> 00:20:28,137 You can achieve anything you want if you set your mind to it, 333 00:20:28,161 --> 00:20:29,281 that's your super power. 334 00:20:29,779 --> 00:20:31,429 [nova chuckles softly] 335 00:20:31,464 --> 00:20:35,299 I definitely can't do anything I set my mind to, not at all. I mean, look at us. 336 00:20:37,470 --> 00:20:40,988 [reporter] ...Now, there are several large precincts still to report, 337 00:20:41,023 --> 00:20:42,651 but the bordelon camp should... 338 00:20:42,675 --> 00:20:43,675 Us? 339 00:20:45,678 --> 00:20:46,678 Is there an "us"? 340 00:20:48,748 --> 00:20:52,028 I'm just trying to figure out what we're doing here because I know, 341 00:20:52,685 --> 00:20:55,987 and you know, that there should be a lot more to us. 342 00:20:56,022 --> 00:20:58,462 Other than me just showing up whenever you decide to call. 343 00:20:59,642 --> 00:21:01,737 [reporter] ...Bordelon's platform has drawn praise 344 00:21:01,761 --> 00:21:03,005 for its focus on homelessness... 345 00:21:03,029 --> 00:21:04,029 You're right. 346 00:21:05,498 --> 00:21:06,764 I shouldn't do that. 347 00:21:06,816 --> 00:21:08,461 I don't want you to stop, nova. 348 00:21:08,485 --> 00:21:10,645 - I'm just saying... - No, I know what you want. 349 00:21:12,054 --> 00:21:13,054 I know. 350 00:21:15,775 --> 00:21:16,775 But to be honest, 351 00:21:18,278 --> 00:21:20,198 I just don't think I can give it. 352 00:21:30,707 --> 00:21:32,707 You can, but you just don't want to. 353 00:21:36,329 --> 00:21:38,012 I'm not a cop anymore, nova. 354 00:21:38,832 --> 00:21:39,964 I'm not married anymore. 355 00:21:40,884 --> 00:21:42,884 There's no more secrets between us. 356 00:21:44,637 --> 00:21:46,717 I mean, we both met each other's family. 357 00:21:48,892 --> 00:21:49,972 We've lived together. 358 00:21:51,811 --> 00:21:52,811 We're meant to be. 359 00:21:54,080 --> 00:21:56,564 This is not the way this story's supposed to end. 360 00:21:57,534 --> 00:21:58,566 I won't accept it. 361 00:21:58,601 --> 00:22:02,253 ? unstable right in to an open heart ? 362 00:22:05,158 --> 00:22:06,574 ? see me crumble ? 363 00:22:06,609 --> 00:22:09,193 ? crumbling is just a start ? 364 00:22:12,031 --> 00:22:13,031 night, nova. 365 00:22:14,751 --> 00:22:15,751 Night, calvin. 366 00:22:18,004 --> 00:22:21,772 ? might bleed heavy for your love ? 367 00:22:24,744 --> 00:22:26,177 ? but you said it ? 368 00:22:27,447 --> 00:22:29,847 ? and you're standing ? 369 00:22:31,801 --> 00:22:33,601 ? you're standing ? 370 00:22:35,438 --> 00:22:37,905 ? you're standing ? 371 00:22:37,941 --> 00:22:40,981 [ralph angel] he finally dozed off after them elections. 372 00:22:41,261 --> 00:22:43,501 Guess he gonna have to wakeup to the good news. 373 00:22:48,084 --> 00:22:49,084 Good? 374 00:22:52,205 --> 00:22:53,205 Darla. 375 00:22:55,408 --> 00:22:56,408 You okay? 376 00:22:56,976 --> 00:22:57,976 You told him. 377 00:23:04,250 --> 00:23:05,330 I was gonna tell you. 378 00:23:06,302 --> 00:23:07,422 Just ain't had time yet. 379 00:23:08,788 --> 00:23:11,868 I was gonna explain what happened, but we just ain't talk. 380 00:23:13,626 --> 00:23:14,706 Explain what happened. 381 00:23:17,230 --> 00:23:18,446 Explain how you did 382 00:23:19,432 --> 00:23:20,598 the very thing, 383 00:23:22,569 --> 00:23:23,569 very thing, 384 00:23:24,404 --> 00:23:25,736 I asked you not to. 385 00:23:28,241 --> 00:23:30,341 I begged you not to. 386 00:23:31,444 --> 00:23:32,977 Many times. 387 00:23:33,012 --> 00:23:35,479 Over and over, but it didn't matter. 388 00:23:37,116 --> 00:23:39,333 You did what you wanted to do anyway! 389 00:23:41,170 --> 00:23:45,089 You get your way, anyway, ways. 390 00:23:45,124 --> 00:23:47,244 You completely stepped over what I wanted, 391 00:23:48,044 --> 00:23:49,961 with total disregard. 392 00:23:54,484 --> 00:23:55,766 Ain't nobody disregarding you. 393 00:23:57,820 --> 00:23:59,520 All I do is regard you, darla. 394 00:24:02,892 --> 00:24:05,004 I mean, everything that happened with this chase situation 395 00:24:05,028 --> 00:24:06,978 I let you take the lead. 396 00:24:07,013 --> 00:24:09,093 Trying to be in tune with what you need. 397 00:24:10,066 --> 00:24:12,066 "don't hurt him, ralph angel." okay. 398 00:24:13,686 --> 00:24:17,371 "sit back while I negotiate with my rapist." okay, darla. 399 00:24:17,406 --> 00:24:20,791 "sit back while I take his money and give it to the co-op." 400 00:24:20,843 --> 00:24:23,522 my co-op. What if I don't want his money? 401 00:24:23,546 --> 00:24:25,129 Okay, darla. 402 00:24:32,021 --> 00:24:34,021 I mean, what you want me to do, huh? 403 00:24:34,307 --> 00:24:36,440 My son needs to know how I feel about him. 404 00:24:36,476 --> 00:24:38,403 Ain't gonna end up like me and my pops. 405 00:24:38,427 --> 00:24:39,547 I can't let that happen. 406 00:24:40,313 --> 00:24:42,233 So you're just gonna override me 407 00:24:43,366 --> 00:24:45,286 whenever we disagree about blue? 408 00:24:46,369 --> 00:24:47,369 Your feelings 409 00:24:48,321 --> 00:24:49,321 on blue 410 00:24:50,356 --> 00:24:51,889 are the only feelings? 411 00:24:51,924 --> 00:24:54,992 - You won't even give me a chance to explain. - I'm tired. 412 00:24:57,597 --> 00:24:59,477 -I'm tired -[ralph angel sighs] 413 00:24:59,699 --> 00:25:01,666 or your explanations, ralph angel. 414 00:25:05,905 --> 00:25:07,088 I'm tired of it all. 415 00:25:22,438 --> 00:25:23,615 [reporter on tv] we have a projected winner 416 00:25:23,639 --> 00:25:25,334 in california's congressional seat. 417 00:25:25,358 --> 00:25:27,224 A stunning upset. 418 00:25:27,260 --> 00:25:31,529 High hopes for the democrats rising star, charley bordelon have been dashed, 419 00:25:31,581 --> 00:25:35,666 as she's been narrowly defeated by gop stalwart, john greene. 420 00:25:35,702 --> 00:25:37,596 Marking the first time in three decades 421 00:25:37,620 --> 00:25:40,671 that this district will seat a republican, 422 00:25:40,707 --> 00:25:43,074 this is a big defeat for the democrats. 423 00:25:43,109 --> 00:25:45,543 Now, to put this into a historical context 424 00:25:45,578 --> 00:25:51,916 the fervent blue state hasn't seating this district to a republican since 1977. 425 00:25:51,951 --> 00:25:56,053 Los angeles, much like the rest of the country, is deeply divided. 426 00:25:56,089 --> 00:25:58,356 And while bordelon had massive fanbase 427 00:25:58,391 --> 00:26:00,925 and an exorbitant amount of media attention 428 00:26:00,960 --> 00:26:03,461 she's not able to bring this home. 429 00:26:05,281 --> 00:26:07,361 The republicans have much to be decided. 430 00:26:08,901 --> 00:26:11,802 They focused much of this in pr time. 431 00:26:11,838 --> 00:26:17,274 Viewers may still be confused, but they seemed to pull off this victory by a slim margin. 432 00:26:18,628 --> 00:26:20,338 Charley bordelon's colorful past 433 00:26:20,362 --> 00:26:23,547 as the wife of the disgraced nba star davis west 434 00:26:23,583 --> 00:26:25,503 made her a magnet for the press, 435 00:26:25,534 --> 00:26:28,836 but she's been rejected by the people. 436 00:26:28,871 --> 00:26:30,321 Greene, the popular mayor 437 00:26:30,356 --> 00:26:34,458 of one of the states most popular cities is the projected winner. 438 00:26:34,494 --> 00:26:38,229 And charley bordelon will not be going to washington this year, 439 00:26:38,264 --> 00:26:39,897 as many pundits predicted. 440 00:26:39,932 --> 00:26:42,400 And while bordelon had a massive fanbase... 441 00:26:42,435 --> 00:26:43,435 [line ringing] 442 00:26:47,039 --> 00:26:48,039 [line ringing] 443 00:26:50,176 --> 00:26:51,703 [charley's recording] you've reached charley bordelon 444 00:26:51,727 --> 00:26:54,590 I can't get to the phone right now, so please leave a message. 445 00:26:54,614 --> 00:26:55,614 [message beep] 446 00:26:57,900 --> 00:26:59,645 [charley's recording] you've reached charley bordelon 447 00:26:59,669 --> 00:27:03,154 I can't get to the phone right now, so please leave a message. 448 00:27:03,189 --> 00:27:06,824 ? only two things in this life that are sure ? 449 00:27:07,794 --> 00:27:09,660 ? of that I'm sure ? 450 00:27:15,034 --> 00:27:16,133 [crowd cheering] 451 00:27:16,185 --> 00:27:20,070 ? only two things in this life that are sure ? 452 00:27:26,913 --> 00:27:28,345 the benes farm 453 00:27:28,381 --> 00:27:30,159 and they got some good soil over there. 454 00:27:30,183 --> 00:27:31,860 [remy] the university's actively looking 455 00:27:31,884 --> 00:27:34,004 for properties to develop solar research. 456 00:27:34,587 --> 00:27:36,987 And that plot is perfect. 457 00:27:37,023 --> 00:27:41,108 My department can acquire the whole plot and then sell your portion back to you. 458 00:27:42,261 --> 00:27:43,261 You know what? 459 00:27:43,863 --> 00:27:45,996 Think we got a plan here. 460 00:27:46,032 --> 00:27:48,627 Billie, tell him about landmark status and the legal part. 461 00:27:48,651 --> 00:27:49,950 Yeah, okay. 462 00:27:49,985 --> 00:27:52,681 She knows all about it 'cause she gonna be going to law school. 463 00:27:52,705 --> 00:27:53,798 - Uh-oh. - That's right. 464 00:27:53,822 --> 00:27:54,788 - Yes. - [prosper] yes. 465 00:27:54,823 --> 00:27:56,590 [remy] wow, that's incredible. 466 00:27:56,626 --> 00:27:59,510 She starts next semester in chicago. 467 00:27:59,545 --> 00:28:01,345 - Well. - [all chuckling] 468 00:28:01,380 --> 00:28:03,464 okay, daddy. Okay. 469 00:28:03,499 --> 00:28:06,361 Okay, so, we gonna go over the legalities later, but I think we're all set. 470 00:28:06,385 --> 00:28:07,746 - I like it. - All right. 471 00:28:07,770 --> 00:28:08,930 [ralph angel] total remy. 472 00:28:09,155 --> 00:28:10,221 All right. 473 00:28:10,256 --> 00:28:12,857 [prosper] tell me about the solar panels. 474 00:28:12,892 --> 00:28:16,126 It's a shame that darla had to go look after her mother 475 00:28:16,162 --> 00:28:18,696 'cause she has been my partner in crime. 476 00:28:18,731 --> 00:28:21,765 All the research, the paper work. 477 00:28:21,801 --> 00:28:23,645 I just wish she could be here for this. 478 00:28:23,669 --> 00:28:27,671 Just to see it go down because it's gonna be quite a day. 479 00:28:28,674 --> 00:28:30,794 - I wish she was here too. - [billie] yeah. 480 00:28:31,694 --> 00:28:33,614 I'll see you later, mr. Prosper. 481 00:28:37,350 --> 00:28:38,549 Hey, suzy. 482 00:28:38,584 --> 00:28:40,951 - Remy. - How are ya? 483 00:28:40,987 --> 00:28:44,455 ? how can I ever love if I didn't prepare for war? ? 484 00:28:44,490 --> 00:28:46,557 [line ringing] 485 00:28:46,592 --> 00:28:53,330 ? how am I supposed to fight with someone that can't be found? ? 486 00:28:53,366 --> 00:28:59,904 ? never was taught to feel don't even know how to kill ? 487 00:28:59,939 --> 00:29:05,309 ? so how can I offer love if you were never there? ? 488 00:29:11,951 --> 00:29:14,285 Yeah, beautiful home. 489 00:29:16,656 --> 00:29:17,821 Beautiful land. 490 00:29:19,625 --> 00:29:20,625 I lost it. 491 00:29:22,828 --> 00:29:23,828 I'ma get it back. 492 00:29:25,698 --> 00:29:26,864 Least I'ma try anyway. 493 00:29:28,701 --> 00:29:30,901 What about darla? You gonna get her back too? 494 00:29:32,572 --> 00:29:33,882 Look, I don't know what happened, 495 00:29:33,906 --> 00:29:37,026 but I saw the look on your face when you heard she was gone. 496 00:29:39,094 --> 00:29:42,780 She dropped blue off to aunt vi's this morning, took tru. 497 00:29:42,815 --> 00:29:45,232 Just up and left while I was at the co-op. 498 00:29:45,267 --> 00:29:47,451 Ain't even bothered to say a word. 499 00:29:47,486 --> 00:29:50,571 I mean, who does that? Today. 500 00:29:50,606 --> 00:29:53,290 Today of all days. I mean, it's one of the... 501 00:29:53,326 --> 00:29:55,826 It's one of the biggest days for our land. 502 00:29:55,878 --> 00:29:59,118 And she just up and left with my baby girl without saying nothing. 503 00:30:04,286 --> 00:30:05,286 [heavy exhale] 504 00:30:06,789 --> 00:30:07,869 [prosper] look at me. 505 00:30:10,092 --> 00:30:11,092 Look at me. 506 00:30:16,098 --> 00:30:18,182 I, uh... [clears throat] 507 00:30:18,234 --> 00:30:22,736 I tried my best by you kids, I tried to be there in ways that ernest can't no more. 508 00:30:22,772 --> 00:30:23,772 I tried. 509 00:30:25,941 --> 00:30:28,742 But I failed by not sharing enough with you. 510 00:30:28,778 --> 00:30:32,279 By... By the things that I remembered. Things that he said to me. 511 00:30:33,816 --> 00:30:35,115 Things that might help y'all. 512 00:30:38,087 --> 00:30:40,454 Now, hey, I remember 513 00:30:40,489 --> 00:30:42,773 this one time we were doing harvest 514 00:30:42,808 --> 00:30:44,888 and I said something about a calculator. 515 00:30:56,972 --> 00:31:00,085 Yeah, yeah, we gonna need a calculator today to get this done. 516 00:31:00,109 --> 00:31:00,974 Calculator? 517 00:31:01,009 --> 00:31:02,776 Yeah, you got one? 518 00:31:02,812 --> 00:31:06,814 - [both chuckle] - remember, back in the day it was ralph angel. 519 00:31:06,849 --> 00:31:08,148 Oh, yeah, that boy could do... 520 00:31:08,183 --> 00:31:10,045 He could do that math right there in his head. 521 00:31:10,069 --> 00:31:11,880 - Yeah. [chuckles softly] - [ernest] yeah. 522 00:31:11,904 --> 00:31:14,384 Yeah, you couldn't tell it now he out there in them streets. 523 00:31:15,808 --> 00:31:19,610 That boy didn't need no paper, pencil, nothing. 524 00:31:19,645 --> 00:31:23,280 - No calculator. [chuckles] - no, I seen him do it more than once. 525 00:31:23,315 --> 00:31:24,648 Hell, yeah. 526 00:31:24,684 --> 00:31:29,286 I'm sitting there, I'm trying to see the bricks value, the yield. 527 00:31:29,321 --> 00:31:31,955 Ralph angel come walking up behind me 528 00:31:32,858 --> 00:31:34,558 rattling off these numbers. 529 00:31:34,593 --> 00:31:35,793 Right there in his head! 530 00:31:35,828 --> 00:31:38,908 - Could've knocked me over with a feather. - [both laughing] 531 00:31:39,965 --> 00:31:43,067 oh, yeah, he could do so much with this land. 532 00:31:43,102 --> 00:31:45,814 So much with it. Take it father than I ever will. 533 00:31:45,838 --> 00:31:47,104 If he just buckle down. 534 00:31:47,139 --> 00:31:49,640 Yeah, children, man. 535 00:31:49,675 --> 00:31:52,537 Me and you, we were running them streets too, remember? 536 00:31:52,561 --> 00:31:53,561 Yeah. 537 00:31:54,313 --> 00:31:55,679 So, he's got it in him. 538 00:31:57,533 --> 00:31:59,950 Well, I hope so. I sure hope so. 539 00:32:01,721 --> 00:32:04,455 [sighs] I hope he does it better. 540 00:32:04,490 --> 00:32:07,469 Yeah, well, don't worry, brother. You're doing just fine. 541 00:32:07,493 --> 00:32:09,413 I ain't talking about the crop. 542 00:32:09,795 --> 00:32:10,795 I mean... 543 00:32:14,500 --> 00:32:16,500 Nova, she in the city. 544 00:32:17,737 --> 00:32:18,737 Charley... 545 00:32:19,905 --> 00:32:20,971 Across the country. 546 00:32:23,576 --> 00:32:24,576 Trudy gone. 547 00:32:27,880 --> 00:32:29,980 Ralph angel ever come back to the land 548 00:32:31,684 --> 00:32:33,644 I hope he don't end up on it alone. 549 00:32:38,090 --> 00:32:39,356 Ain't the same without family. 550 00:32:40,659 --> 00:32:42,659 Land without love... 551 00:32:44,897 --> 00:32:45,937 Don't mean nothing. 552 00:32:49,235 --> 00:32:50,367 Hope he does it better. 553 00:32:54,039 --> 00:32:56,551 [prosper] he wants you to keep doing what you're doing on the land. 554 00:32:56,575 --> 00:32:58,876 Work it, grow it, fight for it, 555 00:32:58,911 --> 00:33:02,262 but he also wants you to have love on it. 556 00:33:03,899 --> 00:33:05,582 To have family on it. 557 00:33:07,787 --> 00:33:11,822 He came to understand that was the most important thing. 558 00:33:11,857 --> 00:33:13,335 - Yes, sir. - Now, whatever it is, 559 00:33:13,359 --> 00:33:16,479 whatever happened, you push through it. No, you fight for her. 560 00:33:20,566 --> 00:33:22,366 Now... 561 00:33:22,401 --> 00:33:25,321 If you leave now you can be in d.C. Before midnight. 562 00:33:28,107 --> 00:33:29,227 Thank you, mr. Prosper. 563 00:33:31,277 --> 00:33:32,776 Go get your woman and baby. 564 00:33:41,887 --> 00:33:42,887 [door closes] 565 00:33:43,556 --> 00:33:44,556 [engine starts] 566 00:33:45,925 --> 00:33:48,425 soon. Soon. [chuckles softly] 567 00:33:48,460 --> 00:33:51,028 this internet craziness has got to end soon, y'all. 568 00:33:51,063 --> 00:33:53,875 It will aunt vi, everything that's a trend settles down. 569 00:33:53,899 --> 00:33:56,033 Yep, just ride the wave till then. 570 00:33:56,068 --> 00:33:58,308 - I'll just ride the wave, huh? - I'm just saying. 571 00:33:58,337 --> 00:34:01,738 - [vi chuckles] - tables are set, I'ma head to the airport. 572 00:34:01,774 --> 00:34:04,535 - Uh, can I talk to you for a second? - Sure. 573 00:34:04,910 --> 00:34:06,293 I just... 574 00:34:06,328 --> 00:34:11,381 I need to apologize for the way I snapped at you yesterday. 575 00:34:11,417 --> 00:34:14,697 You were right. No matter what was going on, I should've been there. 576 00:34:15,638 --> 00:34:16,638 It was immature. 577 00:34:17,172 --> 00:34:19,590 And it was wrong of me to... 578 00:34:20,542 --> 00:34:22,542 Take our stuff out on you. I'm sorry. 579 00:34:26,198 --> 00:34:27,198 That there, 580 00:34:28,434 --> 00:34:29,434 that's grownup. 581 00:34:35,174 --> 00:34:36,334 I haven't heard from her. 582 00:34:37,643 --> 00:34:40,523 Nobody has, I'm really starting to get worried. 583 00:34:41,497 --> 00:34:42,546 Me too, baby. 584 00:34:44,350 --> 00:34:46,190 - Me too. - [knocking at door] 585 00:34:46,518 --> 00:34:47,518 vi. 586 00:34:51,523 --> 00:34:54,541 Hey, miss malinda. Tell us something good. 587 00:34:54,576 --> 00:34:55,993 It's good, it's real good. 588 00:34:56,028 --> 00:34:58,640 - [vi chuckles] - I found a child in baton rouge. 589 00:34:58,664 --> 00:35:03,200 She was raised from an infant by her grandmother, bright and sweet girl. 590 00:35:03,235 --> 00:35:04,779 Well, the grandmother died, about a year ago, 591 00:35:04,803 --> 00:35:07,304 and paulie when to foster care at age 9. 592 00:35:07,339 --> 00:35:10,307 Most families don't want long-term kids at that age. 593 00:35:10,342 --> 00:35:11,620 - They want babies. - Right. 594 00:35:11,644 --> 00:35:14,489 So, she's been to three foster homes in 12 months. 595 00:35:14,513 --> 00:35:18,015 She's tried to keep up her grades, but it's been hard. 596 00:35:18,050 --> 00:35:20,090 - I think that... - She's prefect for us. 597 00:35:22,421 --> 00:35:24,888 She's perfect for us. [chuckles] 598 00:35:26,525 --> 00:35:29,826 she's perfect, she's perfect. 599 00:35:29,862 --> 00:35:32,696 - [nova] wow, this is amazing. - She's perfect for us. 600 00:35:32,731 --> 00:35:34,831 We've got a new bordelon. 601 00:35:34,883 --> 00:35:35,883 I thank you. 602 00:35:37,002 --> 00:35:39,169 - Thank you. - She's perfect for us. 603 00:35:40,005 --> 00:35:41,925 I can bring her to you tomorrow. 604 00:35:52,468 --> 00:35:53,834 My parents are asleep. 605 00:35:56,171 --> 00:35:57,504 The auction is in the morning. 606 00:35:59,842 --> 00:36:00,962 What are you doing here? 607 00:36:03,345 --> 00:36:06,465 - You shouldn't've come. - I ain't drive here to fight. Okay. 608 00:36:08,033 --> 00:36:11,195 Look, you say I should use my words, you push me to use my words, 609 00:36:11,219 --> 00:36:13,299 I've been trying to talk to you for weeks 610 00:36:13,706 --> 00:36:15,500 about this blue and chase thing. 611 00:36:15,524 --> 00:36:17,335 - There is no blue and chase... - There is. 612 00:36:17,359 --> 00:36:18,942 Stop saying that. 613 00:36:18,978 --> 00:36:20,822 You're the one that keeps connecting them making it a thing, 614 00:36:20,846 --> 00:36:21,778 you could not let it go. 615 00:36:21,830 --> 00:36:23,530 No I can't let it go. 616 00:36:23,882 --> 00:36:25,615 I'm sorry. 617 00:36:25,651 --> 00:36:28,118 Maybe I shouldn't've told him like that, but I did. 618 00:36:28,170 --> 00:36:30,687 Oh, you're so righteous when it comes to blue, right? 619 00:36:30,723 --> 00:36:34,243 You know, you don't wanna tell him things, you wanna be honest about everything. 620 00:36:34,526 --> 00:36:35,726 And what's wrong with that? 621 00:36:36,411 --> 00:36:38,173 How does your commitment to honesty 622 00:36:38,197 --> 00:36:41,381 factor in to you instructing our son to lie to his mother? 623 00:36:41,416 --> 00:36:43,656 - That's not what I said. - [scoffs] what'd ya say? 624 00:36:44,403 --> 00:36:45,830 I told him to let me talk to you first 625 00:36:45,854 --> 00:36:48,814 - because I wanted you to hear it from me. - Mmm-hmm. 626 00:36:49,091 --> 00:36:51,171 There's a difference. Look, I'm sorry. 627 00:36:51,593 --> 00:36:53,393 - For tell... - You're sorry? 628 00:36:54,413 --> 00:36:55,453 I don't believe you. 629 00:37:00,719 --> 00:37:02,352 I don't trust you. 630 00:37:05,924 --> 00:37:07,457 You don't trust me, darla? 631 00:37:07,493 --> 00:37:09,733 After you ran up out the city with my daughter. 632 00:37:10,162 --> 00:37:11,578 Without telling me. 633 00:37:11,613 --> 00:37:13,933 You got the nerve to tell me that you don't trust me. 634 00:37:15,334 --> 00:37:18,254 You remember what I said to you at that parking lot? 635 00:37:20,706 --> 00:37:23,006 - Remember what I told you? - Don't you do that. 636 00:37:23,042 --> 00:37:25,323 I said, "all I have to do is think about your life 637 00:37:26,011 --> 00:37:28,011 whenever I thought my life was bad." 638 00:37:29,348 --> 00:37:31,788 it's probably the worst thing I could've said at the time. 639 00:37:32,051 --> 00:37:33,400 'cause my life was bad. 640 00:37:34,787 --> 00:37:37,827 But you know what I think about when I look at you today? 641 00:37:38,690 --> 00:37:39,730 You know what I see? 642 00:37:41,927 --> 00:37:45,047 I see somebody who probably loves me more than I love myself. 643 00:37:46,365 --> 00:37:47,397 On most days. 644 00:37:49,701 --> 00:37:50,784 And I'm sorry for it. 645 00:37:52,071 --> 00:37:54,421 Maybe it didn't come out the right way, but... 646 00:37:54,456 --> 00:37:57,340 [inhales] that's why I've been trying to talk. 647 00:37:57,376 --> 00:37:59,459 I can't do no more secrets. 648 00:37:59,494 --> 00:38:01,734 That's what messed up the family, that's what... 649 00:38:01,914 --> 00:38:03,914 That's what we've been running from. 650 00:38:04,249 --> 00:38:06,169 That's what's been messing us up. 651 00:38:06,819 --> 00:38:08,602 So, what do we do now, darla? 652 00:38:09,555 --> 00:38:10,720 [sighs] 653 00:38:29,308 --> 00:38:31,268 - Wow! - What do you think, brother? 654 00:38:31,977 --> 00:38:33,588 - It's magical, bro. - Morning. 655 00:38:33,612 --> 00:38:34,644 [both] hey. 656 00:38:34,680 --> 00:38:36,458 Aunt vi asked me to pick up an envelope from you. 657 00:38:36,482 --> 00:38:38,259 Oh, yeah. It's on the top left drawer. 658 00:38:38,283 --> 00:38:39,449 Hey, you! Come here. 659 00:38:39,485 --> 00:38:40,995 - I'll be back in two shakes, all right? - All right, bet. 660 00:38:41,019 --> 00:38:43,487 For the auction! Know what, let me show you. 661 00:38:44,156 --> 00:38:45,555 Excuse me, doll. 662 00:38:45,591 --> 00:38:46,840 So, this is what I want... 663 00:38:48,127 --> 00:38:49,127 [remy] okay... 664 00:38:50,863 --> 00:38:53,897 - Tell me everything. - [laughs] you! 665 00:38:53,932 --> 00:38:55,510 You got the most, you go first. 666 00:38:55,534 --> 00:38:58,652 No, I don't think I've got the most. 667 00:38:58,687 --> 00:39:01,238 You're the one with all the books and movies. 668 00:39:01,273 --> 00:39:05,909 Hell, you got the wife, kids, big job. 669 00:39:05,944 --> 00:39:07,338 - Okay. We're both doing all right. - Yeah. 670 00:39:07,362 --> 00:39:08,473 - We're both doing all right. - We are. 671 00:39:08,497 --> 00:39:10,163 [both chuckle] 672 00:39:10,199 --> 00:39:13,783 [sighs] it's wild seeing you after all this time. 673 00:39:13,819 --> 00:39:15,699 You're the same, but different. 674 00:39:16,121 --> 00:39:16,987 Grown. 675 00:39:17,022 --> 00:39:19,289 - Why, thank you. - [both chuckle] 676 00:39:21,360 --> 00:39:23,860 no, you know, I feel grown... 677 00:39:24,796 --> 00:39:27,430 'cause I feel settled, finally. 678 00:39:27,466 --> 00:39:28,581 You know what I mean? 679 00:39:28,600 --> 00:39:33,520 We all have to find what settled means to us and... 680 00:39:33,555 --> 00:39:35,555 You know, I guess I found it. 681 00:39:37,643 --> 00:39:38,708 Have you? 682 00:39:42,080 --> 00:39:44,681 Wow. That's a good question. 683 00:39:46,985 --> 00:39:49,025 I guess, if I had to think about it... 684 00:39:50,088 --> 00:39:54,574 I'm not, but I'm closer than I was. 685 00:39:54,609 --> 00:39:55,670 - Okay. - [hollywood shouting] remy! 686 00:39:55,694 --> 00:39:57,505 - Yo? - [hollywood] bust a move, brother! 687 00:39:57,529 --> 00:40:00,597 - Yup, yup! I'll see you there? - [nova] definitely. 688 00:40:02,100 --> 00:40:05,035 And thank you. 689 00:40:05,070 --> 00:40:08,071 This plan, if it works, we'll get our land back. 690 00:40:08,106 --> 00:40:11,541 It's huge. It's everything we want and need. 691 00:40:14,613 --> 00:40:15,745 It's gonna work. 692 00:40:26,625 --> 00:40:28,703 I'm gonna get another cup of coffee before we leave. 693 00:40:28,727 --> 00:40:30,607 - All right. - [billie chuckles] 694 00:40:32,798 --> 00:40:35,665 [sighs] it's good to see remy, wasn't it? 695 00:40:35,701 --> 00:40:39,035 It is. It's strange, though. 696 00:40:39,087 --> 00:40:42,339 So many people from my past have come back into my life recently. 697 00:40:42,374 --> 00:40:43,851 I kind of don't know what to make of it. 698 00:40:43,875 --> 00:40:47,611 I feel like it's all trying to tell me something, but I don't know what. 699 00:40:47,646 --> 00:40:48,646 [hesitates] I... 700 00:40:49,948 --> 00:40:51,848 I'm babbling. [laughs] 701 00:40:51,883 --> 00:40:54,295 - I'm sorry. - [billie] oh, girl. No, don't worry about that. 702 00:40:54,319 --> 00:40:56,399 You sorting through your past like that? 703 00:40:57,272 --> 00:41:01,291 I mean, it changed my life, changed everything. 704 00:41:01,326 --> 00:41:03,727 Seeing you girls right now reminds me of the time 705 00:41:03,762 --> 00:41:05,762 ernest and I were talking about you. 706 00:41:08,267 --> 00:41:09,432 Yeah, it was... 707 00:41:11,670 --> 00:41:13,003 It was a hard day. 708 00:41:14,473 --> 00:41:17,941 Billie, it was your mama's funeral. 709 00:41:22,314 --> 00:41:23,847 [sighs] 710 00:41:29,121 --> 00:41:31,221 - [ernest] you all right? - Yeah, I'm good. 711 00:41:31,256 --> 00:41:32,355 Thank you for coming. 712 00:41:37,262 --> 00:41:38,262 [sighs] mmm. 713 00:41:39,798 --> 00:41:44,000 - You didn't have to make that drive. - You kidding? 714 00:41:44,036 --> 00:41:46,903 I wouldn't have missed it. How you holding up? 715 00:41:46,938 --> 00:41:48,872 Oh, you know, best I can. 716 00:41:49,875 --> 00:41:51,675 Trying to deal with billie. 717 00:41:52,444 --> 00:41:54,144 She wasn't going to come... 718 00:41:54,179 --> 00:41:56,324 To her mother's funeral if it was in louisiana. 719 00:41:56,348 --> 00:41:58,468 Swore she was never coming back to st jo. 720 00:41:59,501 --> 00:42:01,318 [scoffs] 721 00:42:01,353 --> 00:42:04,015 - that girl's a handful, ain't it? - [chuckles] 722 00:42:04,039 --> 00:42:06,956 you got that right. Mmm, mmm, mmm. 723 00:42:07,676 --> 00:42:09,175 [chuckling] sit down. 724 00:42:15,067 --> 00:42:18,168 Prosper, count it as a blessing. 725 00:42:18,203 --> 00:42:22,205 Claire was in billie's life as an adult. 726 00:42:24,843 --> 00:42:27,077 I think that's one of the things with nova. 727 00:42:28,013 --> 00:42:30,413 Trudy wasn't there to help guide her... 728 00:42:31,316 --> 00:42:32,482 Tell her things... 729 00:42:34,252 --> 00:42:36,164 That I can't tell her or couldn't tell her. 730 00:42:36,188 --> 00:42:37,487 I didn't know how. 731 00:42:42,060 --> 00:42:43,093 When... 732 00:42:44,096 --> 00:42:45,161 Me and trudy... 733 00:42:46,198 --> 00:42:48,965 Finally broke up, that last time, 734 00:42:49,000 --> 00:42:50,840 she said to me, she said... 735 00:42:55,107 --> 00:42:56,206 She said, "ernest... 736 00:42:57,743 --> 00:43:00,477 Love goes its own way, just like the river. 737 00:43:00,512 --> 00:43:03,596 You can't force it or make it go your way. 738 00:43:05,517 --> 00:43:06,616 If you smart... 739 00:43:07,969 --> 00:43:09,586 You'll just... 740 00:43:10,522 --> 00:43:11,522 Flow with it." 741 00:43:14,409 --> 00:43:16,276 wise woman. Wise woman. 742 00:43:19,030 --> 00:43:20,196 Our daughters... 743 00:43:21,433 --> 00:43:23,616 Will be wise one day too... 744 00:43:25,137 --> 00:43:27,137 When they come to understand that... 745 00:43:28,540 --> 00:43:30,540 It doesn't matter how love comes... 746 00:43:32,077 --> 00:43:35,278 Rich, poor, man, woman... 747 00:43:37,249 --> 00:43:39,482 Black, white... 748 00:43:42,421 --> 00:43:45,789 Here or hereafter... 749 00:43:48,293 --> 00:43:51,161 It flows its own way... 750 00:43:53,064 --> 00:43:56,149 And you gotta flow with it. 751 00:44:10,849 --> 00:44:14,384 Co-op funds, charley's meal collateral, and hollywood and vi's contribution 752 00:44:14,419 --> 00:44:15,685 we had 250 k. 753 00:44:15,720 --> 00:44:18,855 And then that big, anonymous donation out of d.C. 754 00:44:18,890 --> 00:44:20,473 Brought us to 450,000. 755 00:44:20,525 --> 00:44:23,443 And betty's farm as collateral gave... Another... 756 00:44:23,478 --> 00:44:24,561 75 k. 757 00:44:24,596 --> 00:44:26,207 So then we put in the movie money 758 00:44:26,231 --> 00:44:28,064 we've got 750 k to bid with. 759 00:44:29,985 --> 00:44:31,579 So if none of the farmer's bid against us, 760 00:44:31,603 --> 00:44:33,069 we might actually have a shot. 761 00:44:34,239 --> 00:44:35,319 Look who's over there. 762 00:44:36,374 --> 00:44:37,790 ? Beautiful one ? 763 00:44:37,826 --> 00:44:39,209 ? it's so beautiful ? 764 00:44:39,244 --> 00:44:40,410 remy. 765 00:44:40,445 --> 00:44:41,544 A back up. 766 00:44:41,580 --> 00:44:43,580 Ra, no matter who else pops up... 767 00:44:44,282 --> 00:44:45,715 Stick to the plan. 768 00:44:45,750 --> 00:44:48,168 ? Oh, beautiful people ? 769 00:44:48,220 --> 00:44:49,169 ? boys and girls ? 770 00:44:49,221 --> 00:44:51,221 now we've been under landrys enough. 771 00:44:51,556 --> 00:44:52,672 Today we take it back. 772 00:44:53,725 --> 00:44:54,725 All right. 773 00:44:54,759 --> 00:44:56,704 ? Get up and dance beautiful world ? 774 00:44:56,728 --> 00:44:58,261 [gavel banging] 775 00:44:58,296 --> 00:44:59,345 all right! 776 00:45:00,798 --> 00:45:03,516 Before we get to the foreclosed land, 777 00:45:03,568 --> 00:45:05,713 we got some good equipment here on the docket. 778 00:45:05,737 --> 00:45:10,023 First up, lot 124, john deere 7830, low miles. 779 00:45:13,695 --> 00:45:14,735 [gavel bangs] sold! 780 00:45:16,915 --> 00:45:18,281 Next up. 781 00:45:18,316 --> 00:45:21,951 Three excellent tracks of land in st. Josephine sellin' as one unit. 782 00:45:21,986 --> 00:45:26,873 The bulk of this land has been in the landry-boudreaux family for over a century. 783 00:45:26,925 --> 00:45:29,375 With two new parcels added this past year. 784 00:45:29,427 --> 00:45:30,610 You got this, ra. 785 00:45:30,645 --> 00:45:32,779 [auctioneer] 800 acre lot and foreclosure, 786 00:45:32,814 --> 00:45:35,381 200 acres as historical landmark, 787 00:45:35,417 --> 00:45:38,218 600 acres for farm use. 788 00:45:38,270 --> 00:45:40,620 Starting bid at $250,000. 789 00:45:41,423 --> 00:45:42,622 Auction on, here! 790 00:45:42,657 --> 00:45:43,690 250. 791 00:45:43,725 --> 00:45:45,645 - Do I have 250? - [man] hey, ra. 792 00:45:46,127 --> 00:45:48,628 You got our support always, we got your back, man. 793 00:45:48,663 --> 00:45:51,303 - Yeah. - [man 2] we got your back, man. 794 00:45:52,734 --> 00:45:55,134 [auctioneer] asking 250, do I hear 250? 795 00:45:55,170 --> 00:45:56,736 250! Do I hear 250? 796 00:45:56,788 --> 00:45:58,271 Shake that cat. 797 00:45:59,074 --> 00:46:00,607 250! 798 00:46:00,642 --> 00:46:04,055 First bid from the man in the front left, 250,000, thank you very much, sir. 799 00:46:04,079 --> 00:46:05,973 $250,000 down here, now who'll give me 300? 800 00:46:05,997 --> 00:46:07,547 Can I see 300, anybody 300? 801 00:46:07,582 --> 00:46:10,161 Asking 300, 300 from the gentleman over here on the right. 802 00:46:10,185 --> 00:46:12,280 $300,000 down here, now who can give me 400? 803 00:46:12,304 --> 00:46:14,181 Whatever y'all pooled together, 804 00:46:14,205 --> 00:46:16,117 my folks are prepared to double it. 805 00:46:16,141 --> 00:46:20,176 Why don't you just save us all some time, tell us how much you got... 806 00:46:20,211 --> 00:46:21,477 And we'll call it a day. 807 00:46:21,513 --> 00:46:23,107 [auctioneer] 400, asking 400. Anybody? 808 00:46:23,131 --> 00:46:24,230 [ralph] 400! 809 00:46:24,266 --> 00:46:25,643 - [crowd gasps] - [auctioneer] thank you very much. 810 00:46:25,667 --> 00:46:26,811 For the bordelon's, 400 down here. 811 00:46:26,835 --> 00:46:28,001 Now do I see 450? 812 00:46:28,036 --> 00:46:29,636 [woman] 450? 813 00:46:29,671 --> 00:46:31,165 - 450! - 450 right here. 814 00:46:31,189 --> 00:46:32,416 - [crowd gasps] - gentleman on the right, 450. 815 00:46:32,440 --> 00:46:33,740 Now asking 500. 816 00:46:33,775 --> 00:46:34,674 500 right here! 817 00:46:34,709 --> 00:46:36,320 $500,000 down here, now what about 550? 818 00:46:36,344 --> 00:46:38,064 - 750. - [crowd gasping] 819 00:46:39,948 --> 00:46:41,759 750 from this gentleman right here. 820 00:46:41,783 --> 00:46:43,828 - 750, now who'll give me 800? - That's it. 821 00:46:43,852 --> 00:46:44,751 That's all we got. 822 00:46:44,786 --> 00:46:46,826 [auctioneer] 800 anybody? 800 anybody? 823 00:46:47,555 --> 00:46:49,022 750 here right here, 750. 824 00:46:49,057 --> 00:46:50,023 Can I see 800? 825 00:46:50,058 --> 00:46:51,058 Going once... 826 00:46:51,793 --> 00:46:53,104 - Going twice... - 800. 827 00:46:53,128 --> 00:46:54,872 -[crowd clammers] -[auctioneer] 800 right there in the middle. 828 00:46:54,896 --> 00:46:56,129 Come on 850. 829 00:46:56,181 --> 00:46:57,196 850 anybody? 830 00:46:58,300 --> 00:46:59,999 That'll give me 850.850. 831 00:47:00,035 --> 00:47:01,384 850. 832 00:47:01,419 --> 00:47:04,270 850 right here, now who give me, uh, 875? 833 00:47:04,306 --> 00:47:05,204 875. 834 00:47:05,240 --> 00:47:06,684 [auctioneer] 875 right here, come on now. 835 00:47:06,708 --> 00:47:08,608 900, how 'bout 900? 836 00:47:08,643 --> 00:47:09,609 900. 837 00:47:09,644 --> 00:47:11,122 - [crowd clammers] - [auctioneer] how 'bout 925? 838 00:47:11,146 --> 00:47:12,278 About 925? 839 00:47:12,314 --> 00:47:13,229 925. 840 00:47:13,264 --> 00:47:15,448 925 right here, how about 950. 841 00:47:15,483 --> 00:47:16,510 - 950. - [crowd clammers] 842 00:47:16,534 --> 00:47:17,784 950! 843 00:47:17,819 --> 00:47:20,881 - How much is remy allowed of ours to spend? - [nova] not sure. 844 00:47:20,905 --> 00:47:21,921 How 'bout 975? 845 00:47:30,565 --> 00:47:31,631 One million. 846 00:47:31,666 --> 00:47:33,333 [crowd gasping] 847 00:47:33,368 --> 00:47:34,901 on behalf of texas valley a&m. 848 00:47:44,424 --> 00:47:45,562 Going once... 849 00:47:49,234 --> 00:47:50,433 Going twice... 850 00:47:50,468 --> 00:47:51,751 [jacob] 1.1 million. 851 00:47:51,786 --> 00:47:52,885 [crowd gasps] 852 00:47:59,728 --> 00:48:02,728 [auctioneer] 1.1 million from the gentleman in the back. 853 00:48:02,964 --> 00:48:03,964 Going once... 854 00:48:04,315 --> 00:48:06,282 Going twice... 855 00:48:06,317 --> 00:48:07,867 Gotta keep it in the family. 856 00:48:07,919 --> 00:48:10,703 [auctioneer] sold! The landry lot is sold. 857 00:48:22,550 --> 00:48:23,683 Might need a movin' van. 858 00:48:25,353 --> 00:48:26,897 I'll leave the large furniture to the church 859 00:48:26,921 --> 00:48:28,020 she gave the house to. 860 00:48:29,357 --> 00:48:32,325 But these photos and family heirlooms, 861 00:48:32,360 --> 00:48:33,600 I can't just leave them here. 862 00:48:37,866 --> 00:48:38,906 Thanks for helping. 863 00:48:40,935 --> 00:48:42,815 I'll always come when you call. 864 00:48:44,239 --> 00:48:46,072 ? Ah ? 865 00:48:46,107 --> 00:48:48,508 [violet] everybody loves bikes. 866 00:48:48,543 --> 00:48:49,809 [hollywood] I know I do. 867 00:48:49,844 --> 00:48:51,322 - Hey! - [hollywood laughs] come on. 868 00:48:51,346 --> 00:48:53,546 ? Slip away ? 869 00:48:53,581 --> 00:48:55,025 [violet] oh, that feels better. 870 00:48:55,049 --> 00:48:57,016 It's close by. 871 00:48:57,051 --> 00:48:59,285 ? Through my fingers ? 872 00:49:00,088 --> 00:49:03,055 ? when you left ? 873 00:49:03,892 --> 00:49:07,827 ? oh, you took away ? 874 00:49:07,862 --> 00:49:11,397 ? some part of me ? 875 00:49:11,866 --> 00:49:13,332 I'm so sorry, mom. 876 00:49:13,368 --> 00:49:14,417 ? I think I needed ? 877 00:49:14,452 --> 00:49:15,452 come here. 878 00:49:16,237 --> 00:49:17,397 I should've come earlier. 879 00:49:18,440 --> 00:49:19,705 I should've been here. 880 00:49:19,741 --> 00:49:21,619 ? You'll always be a part of me ? 881 00:49:21,643 --> 00:49:22,643 mmm. 882 00:49:24,162 --> 00:49:26,779 ? And wherever I go ? 883 00:49:26,815 --> 00:49:32,118 ? I'll always know that you're near ? 884 00:49:32,153 --> 00:49:34,587 ? oh, the tears from my eyes ? 885 00:49:34,622 --> 00:49:35,662 welcome home, polly. 886 00:49:37,258 --> 00:49:39,692 We are so happy that you're here. 887 00:49:39,727 --> 00:49:43,563 ? You're the best of my thoughts ? 888 00:49:43,598 --> 00:49:46,499 it's a firm offer from leap. 889 00:49:47,502 --> 00:49:48,946 Based in la but they're opening 890 00:49:48,970 --> 00:49:50,303 a new office in new york city. 891 00:49:51,189 --> 00:49:54,774 I would be the program coordinator... 892 00:49:54,809 --> 00:49:56,889 Reporting directly to the senior vp. 893 00:49:57,745 --> 00:50:00,997 Salary, benefits, everything. 894 00:50:01,032 --> 00:50:04,750 And their motto is, "change is ours to create". 895 00:50:04,803 --> 00:50:06,385 Isn't that great? 896 00:50:06,421 --> 00:50:08,805 It's everything I've ever wanted. 897 00:50:08,840 --> 00:50:10,951 I could even amplify artists from the collective. 898 00:50:10,975 --> 00:50:12,895 [charley] you're perfect for it. 899 00:50:13,628 --> 00:50:14,977 Your experience. 900 00:50:16,147 --> 00:50:17,797 Your passion. 901 00:50:17,832 --> 00:50:20,483 And your high profile to benefit to them. 902 00:50:20,518 --> 00:50:22,329 It means a lot that you see that now. 903 00:50:22,353 --> 00:50:26,739 ? I pray just to see your face ? 904 00:50:26,774 --> 00:50:27,940 [knocking] 905 00:50:27,976 --> 00:50:30,843 ? in my dreams ? 906 00:50:31,846 --> 00:50:33,980 ? in my dreams ? 907 00:50:34,015 --> 00:50:34,947 can I help ya? 908 00:50:34,983 --> 00:50:36,616 I'm dez george. 909 00:50:36,651 --> 00:50:38,529 Pearl said you all were around this way. 910 00:50:38,553 --> 00:50:41,020 Oh, hello, mr. George. 911 00:50:41,055 --> 00:50:42,755 I'm nova, this is calvin. 912 00:50:42,790 --> 00:50:43,923 Hello to you. 913 00:50:43,958 --> 00:50:45,191 [calvin] and to you. 914 00:50:45,226 --> 00:50:47,146 You the one we been waitin' on. 915 00:50:48,162 --> 00:50:50,122 Been told to give this here to ya. 916 00:50:52,800 --> 00:50:54,333 That there are the deeds. 917 00:50:56,087 --> 00:50:57,087 I'm... 918 00:50:57,705 --> 00:50:59,372 I'm sorry, sir, deeds for? 919 00:50:59,407 --> 00:51:00,407 For the church. 920 00:51:01,142 --> 00:51:02,358 You trudy's gal, ain't ya? 921 00:51:02,911 --> 00:51:03,911 Well, yes, sir. 922 00:51:04,579 --> 00:51:05,878 For trudy's church. 923 00:51:08,816 --> 00:51:09,816 My mother had... 924 00:51:10,418 --> 00:51:11,484 Had a church? 925 00:51:11,519 --> 00:51:13,986 A little reading room down the road, uh... 926 00:51:14,822 --> 00:51:16,822 Worn down now, but, uh, 927 00:51:16,875 --> 00:51:19,955 I've been looking after it for the sisters over the years. 928 00:51:20,395 --> 00:51:23,996 ? And of the bed of my thoughts ? 929 00:51:24,032 --> 00:51:26,132 ? I will find you ? 930 00:51:26,167 --> 00:51:28,127 time's, uh, wearing on it, though. 931 00:51:29,203 --> 00:51:31,737 Martha said you'd look after it now. 932 00:51:31,773 --> 00:51:34,340 This is the church martha left her house to. 933 00:51:35,843 --> 00:51:38,094 If that prayer room is my mother's, then... 934 00:51:38,129 --> 00:51:39,428 Then the church is yours. 935 00:51:40,231 --> 00:51:41,097 Right? 936 00:51:41,132 --> 00:51:42,648 And this your house. 937 00:51:42,684 --> 00:51:44,250 ? And we'll never be ? 938 00:51:45,019 --> 00:51:46,139 trudy's keys right here. 939 00:51:48,523 --> 00:51:50,389 ? Apart ? 940 00:51:52,393 --> 00:51:54,260 ? apart ? 941 00:51:57,398 --> 00:51:58,431 ? mmm ? 942 00:51:59,634 --> 00:52:01,133 [shaking] trudy's keys. 943 00:52:04,539 --> 00:52:06,806 Orite place, the kitchen. 944 00:52:07,609 --> 00:52:08,808 I love to cook. 945 00:52:09,711 --> 00:52:11,422 Do you know how to cook, polly? 946 00:52:11,446 --> 00:52:12,612 Yes, ma'am. 947 00:52:12,647 --> 00:52:13,757 Grandma annie taught me. 948 00:52:13,781 --> 00:52:15,247 Oh, you know what? 949 00:52:15,283 --> 00:52:19,185 I wanna taste everything that grandma annie taught you how to make, okay? 950 00:52:19,220 --> 00:52:21,687 - Okay. - Yes! [chuckles] 951 00:52:22,357 --> 00:52:23,522 all righty. 952 00:52:23,558 --> 00:52:24,724 And this... 953 00:52:26,628 --> 00:52:28,661 This here is your room. 954 00:52:35,036 --> 00:52:36,302 I get my own room? 955 00:52:37,872 --> 00:52:38,872 Yes, you do, dear. 956 00:52:39,674 --> 00:52:40,674 Yeah. 957 00:52:43,077 --> 00:52:44,377 Woah. 958 00:52:47,982 --> 00:52:48,982 How you feelin'? 959 00:52:52,236 --> 00:52:53,236 [dryly chuckles] 960 00:52:55,206 --> 00:52:56,739 no one has asked me that in... 961 00:52:58,409 --> 00:52:59,409 A long time. 962 00:53:00,662 --> 00:53:01,877 Well, we gotta change that. 963 00:53:04,248 --> 00:53:05,898 I'm asking. 964 00:53:05,933 --> 00:53:09,368 Well, I, uh, spent the day at the office dealing with people... 965 00:53:09,937 --> 00:53:11,017 Very angry with me. 966 00:53:11,956 --> 00:53:12,996 About the campaign? 967 00:53:14,759 --> 00:53:15,759 That's... 968 00:53:17,428 --> 00:53:19,729 You left it all on the court. 969 00:53:20,565 --> 00:53:21,605 The outcomes were... 970 00:53:22,417 --> 00:53:23,349 Out of your control. 971 00:53:23,401 --> 00:53:24,917 It's not your fault. 972 00:53:24,952 --> 00:53:28,421 It may be not my fault but it's still my responsibility. 973 00:53:28,456 --> 00:53:31,240 Okay, it's not the outcome you wanted, 974 00:53:31,275 --> 00:53:32,658 the party's upset. 975 00:53:32,694 --> 00:53:35,561 I know you feel horrible but now... 976 00:53:35,596 --> 00:53:37,796 Right now, mom, there's nothing you can do. 977 00:53:40,034 --> 00:53:42,034 People are gonna have things to say. 978 00:53:42,870 --> 00:53:43,870 Yeah, well... 979 00:53:45,206 --> 00:53:46,206 Let 'em. 980 00:53:47,909 --> 00:53:49,324 Let 'em. 981 00:53:49,343 --> 00:53:52,795 It's like you told me, you have to be satisfied with how hard you tried. 982 00:53:52,830 --> 00:53:56,082 Right? It doesn't matter what other people think. 983 00:53:57,418 --> 00:53:58,768 It matters what you do. 984 00:54:04,258 --> 00:54:06,298 This is the part they don't get to see, 985 00:54:08,478 --> 00:54:10,558 and this is the part that matters to me. 986 00:54:15,368 --> 00:54:17,535 To unwind with you at the end of a long day. 987 00:54:18,701 --> 00:54:19,866 [joking] unwinding? 988 00:54:28,549 --> 00:54:29,549 I love you. 989 00:54:31,098 --> 00:54:32,098 I love you, too. 990 00:54:33,743 --> 00:54:37,011 And I'm by your side, always. 991 00:54:55,440 --> 00:54:57,874 All right! See ya around. 992 00:54:59,968 --> 00:55:01,702 [calvin] hey, thank you. 993 00:55:05,192 --> 00:55:06,591 [softly] trudy's keys. 994 00:55:13,060 --> 00:55:14,693 [crying] 995 00:55:38,219 --> 00:55:40,186 [breath trembling] 996 00:55:58,840 --> 00:56:00,573 I've wanted this. 997 00:56:03,344 --> 00:56:05,044 I've wanted her... 998 00:56:07,615 --> 00:56:08,747 All my life. 999 00:56:10,952 --> 00:56:14,186 I wanted to feel this feeling. 1000 00:56:18,192 --> 00:56:20,960 Not outside of me, inside. 1001 00:56:22,430 --> 00:56:26,065 Inside, finally, I feel it. 1002 00:56:35,576 --> 00:56:36,576 I'm home... 1003 00:56:39,881 --> 00:56:43,983 In this room, in this house... 1004 00:56:47,054 --> 00:56:48,621 In this community... 1005 00:57:06,841 --> 00:57:07,841 With you. 1006 00:57:13,247 --> 00:57:14,247 I've loved you... 1007 00:57:16,918 --> 00:57:18,167 For so long. 1008 00:57:22,957 --> 00:57:24,256 I tried to hide it... 1009 00:57:26,210 --> 00:57:27,259 To ignore it. 1010 00:57:28,462 --> 00:57:30,629 I second guessed it, fought it... 1011 00:57:33,434 --> 00:57:34,434 Cursed it. 1012 00:57:35,836 --> 00:57:38,771 I did everything to it, but... 1013 00:57:41,609 --> 00:57:42,975 Accept it. 1014 00:57:44,779 --> 00:57:46,378 With no conditions. 1015 00:57:49,183 --> 00:57:53,869 No idea as of what should be, or could be, or what others will say... 1016 00:57:54,855 --> 00:57:55,855 Or think. 1017 00:57:57,391 --> 00:57:59,391 I never just let it be. 1018 00:58:01,846 --> 00:58:02,846 To just... 1019 00:58:05,916 --> 00:58:06,999 Go with its flow. 1020 00:58:12,356 --> 00:58:15,174 [softly] let us flow. 1021 00:58:24,352 --> 00:58:25,684 [softly] I love you, nova. 1022 00:58:28,556 --> 00:58:29,855 [softly] I love you, calvin... 1023 00:58:33,594 --> 00:58:34,760 Forever. 1024 00:59:06,427 --> 00:59:07,693 How'd you pull it off, anyway? 1025 00:59:09,180 --> 00:59:10,774 What line a credit did you use, 1026 00:59:10,798 --> 00:59:16,301 because I know you didn't have that kind of money since I cut you off. 1027 00:59:18,939 --> 00:59:20,059 And your mother, well... 1028 00:59:21,859 --> 00:59:24,710 Your mother is a felon, 1029 00:59:25,980 --> 00:59:31,200 and who knows what she really is. 1030 00:59:34,038 --> 00:59:35,337 I had strong partners. 1031 00:59:36,290 --> 00:59:39,375 To the tune of 1.1 million? 1032 00:59:41,462 --> 00:59:47,800 Well, son, those are partners I would love to meet. 1033 00:59:49,970 --> 00:59:51,130 I can make that happen... 1034 00:59:59,864 --> 01:00:01,246 Right now, in fact. 1035 01:00:09,606 --> 01:00:11,073 I didn't want the land, 1036 01:00:12,726 --> 01:00:14,993 I wanted the satisfaction of besting you. 1037 01:00:15,029 --> 01:00:19,631 My partners have integrity and vision for our hometown. 1038 01:00:19,667 --> 01:00:22,167 They're the only ones who really care about st. Joe. 1039 01:00:22,219 --> 01:00:25,771 That process just happened to right the wrongs done by you, 1040 01:00:26,674 --> 01:00:29,091 your father, his father, 1041 01:00:31,128 --> 01:00:33,048 who knows how long it's gone on. 1042 01:00:33,898 --> 01:00:34,898 Too long... 1043 01:00:38,519 --> 01:00:39,601 But it's over now. 1044 01:00:45,593 --> 01:00:47,759 You're sayin' they bought the land? 1045 01:00:47,795 --> 01:00:49,739 [jacob] they're the real leaders of this community. 1046 01:00:49,763 --> 01:00:51,196 I just followed their lead. 1047 01:00:51,232 --> 01:00:53,282 It's called workin' together, sam. 1048 01:00:54,869 --> 01:00:59,204 The family bought their parcels, and I bought yours. 1049 01:01:00,641 --> 01:01:03,609 Now, miss parthena has her land back. 1050 01:01:04,712 --> 01:01:07,312 The bordelon's have their land back. 1051 01:01:08,382 --> 01:01:10,460 I have my cane fields for my distillery, 1052 01:01:10,484 --> 01:01:15,387 which I found a very accomplished farmer to oversee 1053 01:01:15,439 --> 01:01:16,638 for a percentage. 1054 01:01:17,558 --> 01:01:19,808 My specialized legal advice. 1055 01:01:23,180 --> 01:01:25,564 This is ridiculous. 1056 01:01:25,616 --> 01:01:28,696 How could you let yourself get caught up with them in this? 1057 01:01:30,404 --> 01:01:31,603 How could you do it? 1058 01:01:32,740 --> 01:01:33,805 Well, one of 'em... 1059 01:01:37,244 --> 01:01:38,410 Very persuasive. 1060 01:01:39,246 --> 01:01:41,947 She called right before her election. 1061 01:01:41,982 --> 01:01:44,811 [charley on phone] jacob boudreux, it's charley bordelon. 1062 01:01:44,835 --> 01:01:45,955 I think we should talk. 1063 01:01:50,958 --> 01:01:53,958 [jacob] with their friend remy's bid as a distraction, 1064 01:01:54,595 --> 01:01:57,179 the bordelons provided the funds and the strategy. 1065 01:01:58,182 --> 01:01:59,222 [indistinct chatter] 1066 01:02:01,268 --> 01:02:04,308 right after prosper and hollywood came to my distillery, 1067 01:02:04,855 --> 01:02:07,573 the transfer was set. 1068 01:02:07,608 --> 01:02:10,187 We could just wait it out for the good old boys to hit their threshold. 1069 01:02:10,211 --> 01:02:11,376 [atmospheric music] 1070 01:02:14,515 --> 01:02:15,681 ? dreams never die ? 1071 01:02:15,716 --> 01:02:18,250 ? take flight as the world turns ? 1072 01:02:18,285 --> 01:02:19,451 ? dreams never die ? 1073 01:02:19,486 --> 01:02:21,520 ? take flight as the world turns ? 1074 01:02:21,555 --> 01:02:23,689 [ralph] one of the best moments of my life. 1075 01:02:23,724 --> 01:02:26,558 ? dreams never die, dreams never die ? 1076 01:02:29,880 --> 01:02:30,880 you lost, sam. 1077 01:02:32,633 --> 01:02:33,633 That's right. 1078 01:02:34,335 --> 01:02:35,335 It's over now. 1079 01:02:36,971 --> 01:02:39,171 But by the looks of this big old fancy house, 1080 01:02:40,474 --> 01:02:41,474 you'll be fine. 1081 01:02:43,077 --> 01:02:44,309 See, you and your kind, 1082 01:02:45,412 --> 01:02:48,380 y'all been stealing from my people for generations. 1083 01:02:50,234 --> 01:02:52,818 It's a hell of a head start, don't you think? 1084 01:02:54,655 --> 01:02:56,815 But we got something that you'll never have. 1085 01:02:57,524 --> 01:02:58,524 We got love. 1086 01:03:00,661 --> 01:03:01,661 We got each other. 1087 01:03:03,330 --> 01:03:04,413 We got our land back. 1088 01:03:04,448 --> 01:03:07,749 ? I feel like I can make it ? 1089 01:03:07,784 --> 01:03:10,502 ? the storm is over now ? 1090 01:03:16,443 --> 01:03:19,244 baby, shall we? 1091 01:03:20,635 --> 01:03:24,170 ? it's over now ? 1092 01:03:25,984 --> 01:03:28,714 ? I feel like I can make it ? 1093 01:03:28,739 --> 01:03:32,517 ? the storm is over now ? 1094 01:03:36,548 --> 01:03:40,801 ? it's over now ? 1095 01:03:41,801 --> 01:03:45,962 ? it's over now ? 1096 01:03:46,973 --> 01:03:50,140 ? I feel like I can make it ? 1097 01:03:50,165 --> 01:03:53,143 ? the storm is over now ? 1098 01:03:56,884 --> 01:04:01,845 ? no more cloudy days ? 1099 01:04:02,109 --> 01:04:05,189 ? they're all gone ? 1100 01:04:05,361 --> 01:04:07,768 ? gone away ? 1101 01:04:07,793 --> 01:04:11,011 ? I feel like I can make it ? 1102 01:04:11,036 --> 01:04:14,564 ? the storm is over now ? 1103 01:04:15,300 --> 01:04:17,819 ? can you help me say ? 1104 01:04:17,854 --> 01:04:21,957 ? no more cloudy days ? 1105 01:04:21,992 --> 01:04:23,836 ? they're all gone, they're all gone ? 1106 01:04:23,860 --> 01:04:26,128 ? they're gone away ? 1107 01:04:26,163 --> 01:04:28,610 ? gone away ? 1108 01:04:28,875 --> 01:04:31,345 ? I feel like I can make it ? 1109 01:04:31,370 --> 01:04:35,532 ? the storm is over now ? 1110 01:04:38,642 --> 01:04:43,446 ? if I walk alone ? 1111 01:04:44,238 --> 01:04:48,103 ? I'm not on my own ? 1112 01:04:49,703 --> 01:04:52,870 ? I feel like I can make it ? 1113 01:04:53,040 --> 01:04:57,326 ? the storm is over now ? 1114 01:04:59,764 --> 01:05:02,914 ? if I walk alone ? 1115 01:05:02,950 --> 01:05:05,367 ? I know I'm not on my own ? 1116 01:05:05,402 --> 01:05:09,584 ? I'm not on my own ? 1117 01:05:10,430 --> 01:05:13,064 ? I feel like I can make it ? 1118 01:05:13,089 --> 01:05:17,172 ? the storm is over now ? 1119 01:05:17,197 --> 01:05:20,132 ? oh, it's over now ? 1120 01:05:20,968 --> 01:05:24,186 ? it's over now ? 1121 01:05:24,221 --> 01:05:26,104 ? yes, it is ? 1122 01:05:26,140 --> 01:05:28,557 ? it's over now ? 1123 01:05:28,991 --> 01:05:31,276 ? I feel like i ? 1124 01:05:31,311 --> 01:05:34,446 ? I feel like I can make it ? 1125 01:05:34,481 --> 01:05:37,975 ? the storm is over now ? 1126 01:05:38,268 --> 01:05:44,103 ? oh, oh ? 1127 01:05:54,624 --> 01:05:58,187 ? oh, no more ? 1128 01:05:58,212 --> 01:05:59,455 ? no more ? 1129 01:05:59,480 --> 01:06:01,884 ? cloudy days ? 1130 01:06:01,909 --> 01:06:06,011 ? the storm is over now ? 1131 01:06:06,046 --> 01:06:07,646 ? over now ? 1132 01:06:07,681 --> 01:06:09,080 ? no more ? 1133 01:06:09,116 --> 01:06:12,918 ? no more cloudy days ? 1134 01:06:12,953 --> 01:06:17,239 ? the storm is over now ? 1135 01:06:17,274 --> 01:06:18,968 ? over now ? 1136 01:06:19,643 --> 01:06:23,612 ? no more crying at night ? 1137 01:06:23,647 --> 01:06:27,866 ? the storm is over now ? 1138 01:06:27,891 --> 01:06:28,924 ? over now ? 1139 01:06:28,949 --> 01:06:30,903 [darla] blue, don't be late for school. 1140 01:06:30,954 --> 01:06:31,881 Coming! 1141 01:06:31,906 --> 01:06:34,123 ? sickness in my body ? 1142 01:06:34,148 --> 01:06:37,783 ? the storm is over now ? 1143 01:06:37,808 --> 01:06:40,107 ? over now ? 1144 01:06:40,776 --> 01:06:44,361 ? no more crying at night ? 1145 01:06:44,386 --> 01:06:48,187 ? the storm is over now ? 1146 01:06:48,212 --> 01:06:49,654 ? over now ? 1147 01:06:51,391 --> 01:06:54,726 ? no more crying at night ? 1148 01:06:54,778 --> 01:06:58,980 ? the storm is over now ? 1149 01:06:59,015 --> 01:07:00,398 ? over now ? 1150 01:07:00,450 --> 01:07:03,869 ? no more crying at night ? 1151 01:07:03,904 --> 01:07:05,070 ? crying at night ? 1152 01:07:05,122 --> 01:07:09,157 ? the storm is over now ? 1153 01:07:09,192 --> 01:07:10,575 ? over now ? 1154 01:07:10,627 --> 01:07:14,379 ? no more tears and sorrow ? 1155 01:07:14,414 --> 01:07:15,547 ? no more ? 1156 01:07:15,582 --> 01:07:19,417 ? no more heartache and pain ? 1157 01:07:19,469 --> 01:07:20,669 ? over now ? 1158 01:07:20,704 --> 01:07:24,472 ? no more suffering ? 1159 01:07:24,508 --> 01:07:27,926 ? no more, no more, no more ? 1160 01:07:27,978 --> 01:07:29,594 ? it's over now ? 1161 01:07:29,646 --> 01:07:30,929 ? over now ? 1162 01:07:40,935 --> 01:07:42,073 ? oh ? 1163 01:07:42,109 --> 01:07:43,358 [blows] come on. 1164 01:07:43,393 --> 01:07:46,328 ? oh, oh ? 1165 01:08:11,505 --> 01:08:13,771 ? over now ? 1166 01:08:29,323 --> 01:08:30,622 ? dreams never die ? 1167 01:08:30,657 --> 01:08:32,991 ? take flight as the world turns ? 1168 01:08:33,043 --> 01:08:34,159 ? dreams never die ? 1169 01:08:34,211 --> 01:08:36,578 ? take flight as the world turns ? 1170 01:08:38,532 --> 01:08:39,598 ? dreams never die ? 1171 01:08:39,648 --> 01:08:44,198 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 85174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.