All language subtitles for Moonshine s02e08 How to Slander a Finley Cullen.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,133 --> 00:00:01,343 LIDIA: Previously on "Moonshine". 2 00:00:01,367 --> 00:00:04,483 RYAN: So, you're Sammy's mom, and I'm Sammy's father? 3 00:00:04,484 --> 00:00:06,362 RHIAN: Get ready for your minds to be blown. 4 00:00:06,386 --> 00:00:08,964 I am having twins! Woo! 5 00:00:08,988 --> 00:00:11,267 Ryan says you're a professor in New York. 6 00:00:11,291 --> 00:00:13,102 - Archaeology. - Oh cool! 7 00:00:13,126 --> 00:00:14,970 Think you should take some time. 8 00:00:14,994 --> 00:00:17,006 Are you breaking up with me? 9 00:00:17,030 --> 00:00:19,975 - Gale killed Milk Crate Mike. - My druggie ex? 10 00:00:19,999 --> 00:00:22,511 - Boss, we gotta talk. - Gale's a murderer. 11 00:00:22,535 --> 00:00:24,346 TERRY: We can finally have our own place. 12 00:00:24,370 --> 00:00:27,149 Terry, I am leaving Foxton. 13 00:00:27,173 --> 00:00:28,984 LIDIA: Hey, Hun. I was worried. 14 00:00:29,008 --> 00:00:30,653 Yeah, you should be. 15 00:00:30,677 --> 00:00:32,321 I was just showing the boys here their new home. 16 00:00:32,345 --> 00:00:33,795 (ENGINE REVS) 17 00:00:35,215 --> 00:00:37,026 ("SUNNY DAYS" BY LIGHTHOUSE) 18 00:00:37,050 --> 00:00:39,234 (KEYS CLACK) 19 00:00:42,822 --> 00:00:45,334 LIDIA: Summer vacation's a big deal at The Moonshine. 20 00:00:45,358 --> 00:00:47,470 People wait all year 21 00:00:47,494 --> 00:00:49,411 for their two weeks of maximum chill. 22 00:00:50,363 --> 00:00:52,575 As such, it's important to cram in 23 00:00:52,599 --> 00:00:54,210 as much fun as you can, 24 00:00:54,234 --> 00:00:56,378 before returning to the numbing oblivion 25 00:00:56,402 --> 00:00:59,048 that is 97% of your life. 26 00:00:59,072 --> 00:01:00,716 (HAIR RUFFLES) 27 00:01:00,740 --> 00:01:03,853 People come for the view, the warm, salty air, 28 00:01:03,877 --> 00:01:05,755 the glorious beach. 29 00:01:05,779 --> 00:01:07,022 (BOTTLES CLANG) 30 00:01:07,046 --> 00:01:08,891 Then stay, because they're paralyzed 31 00:01:08,915 --> 00:01:10,893 by my father's famous moonshine. 32 00:01:10,917 --> 00:01:12,728 Home-stilled. 33 00:01:12,752 --> 00:01:14,196 140 proof rum. 34 00:01:14,220 --> 00:01:16,031 ? Lyin' in the sun with your radio ? 35 00:01:16,055 --> 00:01:18,734 No one misses or remembers, 36 00:01:18,758 --> 00:01:21,270 our annual Labour Day Moonshine party. 37 00:01:21,294 --> 00:01:23,706 The Moonshine Campground and Cottages 38 00:01:23,730 --> 00:01:25,541 is the destination of choice 39 00:01:25,565 --> 00:01:27,443 for generations of campers. 40 00:01:27,467 --> 00:01:30,412 Which is why seasonals like Little Oink, 41 00:01:30,436 --> 00:01:32,214 get the red beach towel treatment. 42 00:01:32,238 --> 00:01:33,916 What's up? 43 00:01:33,940 --> 00:01:36,685 His family's reserved the same site for over 30 years. 44 00:01:36,709 --> 00:01:38,854 When you book your vacay at The Moonshine, 45 00:01:38,878 --> 00:01:40,796 it's always a memorable summer. 46 00:01:42,649 --> 00:01:44,560 Guaranteed. 47 00:01:44,584 --> 00:01:46,428 - (MOTORCYCLE ENGINE RUMBLES) - WOMAN: Look out, buddy! 48 00:01:46,452 --> 00:01:48,764 BIKER: Outta the way! 49 00:01:48,788 --> 00:01:50,132 (ENGINE RUMBLES) 50 00:01:50,156 --> 00:01:52,601 ? Ooh, ooh, ooh ? 51 00:01:52,625 --> 00:01:54,476 Ugh. 52 00:01:55,428 --> 00:01:57,606 ? This is my life, this is my life ? 53 00:01:57,630 --> 00:02:00,276 ? This is my life, my life ? 54 00:02:00,300 --> 00:02:02,745 ? This is my life, this is my life ? 55 00:02:02,769 --> 00:02:04,886 ? This is my life, my life ? 56 00:02:07,240 --> 00:02:09,618 ? 57 00:02:09,642 --> 00:02:11,153 RHIAN: Who knew crushing tax debt 58 00:02:11,177 --> 00:02:14,423 - was such an aphrodisiac? - Upside, 59 00:02:14,447 --> 00:02:16,725 thanks to my botched criminal career, 60 00:02:16,749 --> 00:02:19,495 the tax debt is now only $290K. 61 00:02:19,519 --> 00:02:21,096 Oh, good. 62 00:02:21,120 --> 00:02:23,165 So much more doable than the $350K. 63 00:02:23,189 --> 00:02:25,134 Uh, hey. 64 00:02:25,158 --> 00:02:27,403 So, because of our biker infestation, 65 00:02:27,427 --> 00:02:29,238 Little Oink is thinking of cutting his vacay short. 66 00:02:29,262 --> 00:02:31,607 - RHIAN: What? - And if he bails, 67 00:02:31,631 --> 00:02:34,109 - (ENGINE REVS) - All the campers bail. 68 00:02:34,133 --> 00:02:36,679 (MOTORCYCLE RUMBLES PAST) 69 00:02:36,703 --> 00:02:38,514 How do you propose we fix this? 70 00:02:38,538 --> 00:02:40,249 How is this all on me, again? 71 00:02:40,273 --> 00:02:41,984 'Cause you screwed the biker. 72 00:02:42,008 --> 00:02:43,986 - Now the biker's screwing us. - Argh! God! 73 00:02:44,010 --> 00:02:45,821 None of this would be happening if my cheating, 74 00:02:45,845 --> 00:02:47,857 self-absorbed ex hadn't gone all emo confessional 75 00:02:47,881 --> 00:02:49,692 with said biker in the men's washroom. 76 00:02:49,716 --> 00:02:52,862 Well, maybe I did reveal more things than I should've. 77 00:02:52,886 --> 00:02:54,630 Can't you just talk to Gale? 78 00:02:54,654 --> 00:02:56,832 He was your boyfriend until yesterday. 79 00:02:56,856 --> 00:02:58,467 We didn't really do labels. 80 00:02:58,491 --> 00:03:01,270 Ugh, okay. Fine. 81 00:03:01,294 --> 00:03:02,972 I'll try. 82 00:03:02,996 --> 00:03:04,673 'Cause it's the right thing to do. 83 00:03:04,697 --> 00:03:06,615 The selfless thing to do. 84 00:03:07,567 --> 00:03:09,345 Which is important. 85 00:03:09,369 --> 00:03:11,780 And the man-toddler graduates to a man-child. 86 00:03:11,804 --> 00:03:13,549 Huh. 87 00:03:13,573 --> 00:03:15,017 (ENGINES RUMBLING) 88 00:03:15,041 --> 00:03:16,719 - WOMAN: There he is, see? - MAN: Ah! 89 00:03:16,743 --> 00:03:18,854 (INDISTINCT CHATTER) 90 00:03:18,878 --> 00:03:20,729 (BEER BOTTLES CLINK) 91 00:03:22,715 --> 00:03:24,560 LIDIA: Thank you for being open 92 00:03:24,584 --> 00:03:26,795 - to having a dialogue with me. - I'm not open to it. 93 00:03:26,819 --> 00:03:28,230 You came, you sat, 94 00:03:28,254 --> 00:03:30,633 you liberated my beer. 95 00:03:30,657 --> 00:03:32,635 And you showed up to my parents' 96 00:03:32,659 --> 00:03:34,470 community theatre performance 97 00:03:34,494 --> 00:03:36,005 with the cast of "Leather Daddies". 98 00:03:36,029 --> 00:03:38,113 - Bit much, no? - I had to send a message. 99 00:03:39,999 --> 00:03:41,316 (BIRDS CHIRPING) 100 00:03:42,268 --> 00:03:44,046 (BOTTLE CLINKS) 101 00:03:44,070 --> 00:03:45,648 (SUNGLASSES RATTLE) 102 00:03:45,672 --> 00:03:47,416 Look, I... 103 00:03:47,440 --> 00:03:49,184 I know you're hurt. 104 00:03:49,208 --> 00:03:52,221 You think I'm upset because you wanted to dump me? 105 00:03:52,245 --> 00:03:55,263 You were planning a move against the club, Lidia. 106 00:03:56,382 --> 00:03:58,360 - You used me. - Oh, come on. 107 00:03:58,384 --> 00:04:01,664 "Gale"? Like you weren't using me too? 108 00:04:01,688 --> 00:04:03,198 As cute as I looked in my Heidi get up, 109 00:04:03,222 --> 00:04:05,034 and I looked frickin' adorable, 110 00:04:05,058 --> 00:04:06,502 you can't deny part of the attraction 111 00:04:06,526 --> 00:04:08,671 - was what I could offer you. - You're the one who said 112 00:04:08,695 --> 00:04:10,039 we shouldn't mix business and pleasure, 113 00:04:10,063 --> 00:04:12,408 and you were right. So, this, you and me, 114 00:04:12,432 --> 00:04:14,376 now it's all business. 115 00:04:14,400 --> 00:04:16,045 The Moonshine's mine. 116 00:04:16,069 --> 00:04:17,379 What is this, "Braveheart"? 117 00:04:17,403 --> 00:04:19,381 You can't just show up and pillage! 118 00:04:19,405 --> 00:04:21,250 It's a direct order from the chapter president. 119 00:04:21,274 --> 00:04:23,352 We needed a legitimate business 120 00:04:23,376 --> 00:04:25,354 to run our organization through. It's a perfect fit. 121 00:04:25,378 --> 00:04:27,356 I mean, Hidden cove. 122 00:04:27,380 --> 00:04:29,664 Cash transactions. High turnover. 123 00:04:30,783 --> 00:04:33,095 You said you'd do anything to protect your family. 124 00:04:33,119 --> 00:04:35,531 Well, I gotta do what I gotta do to protect mine. 125 00:04:35,555 --> 00:04:37,633 My family consists of four mentally unstable siblings, 126 00:04:37,657 --> 00:04:39,868 two teenagers, and a couple of seniors. 127 00:04:39,892 --> 00:04:42,043 You wanna fight? This is not a fair match. 128 00:04:43,997 --> 00:04:46,575 It's not a fight when you've already lost. 129 00:04:46,599 --> 00:04:52,948 ? 130 00:04:52,972 --> 00:04:54,750 God! 131 00:04:54,774 --> 00:04:56,652 (SAND CRUNCHES UNDERFOOT) 132 00:04:56,676 --> 00:04:58,587 You know what? I just have to know. 133 00:04:58,611 --> 00:05:00,789 Did you murder "Milk Crate Mike"? 134 00:05:00,813 --> 00:05:04,093 Milk... I have no idea who "Milk Crate Mike" is. 135 00:05:04,117 --> 00:05:05,661 What is with your family? 136 00:05:05,685 --> 00:05:08,664 - And the-the cutesy nicknames? - Yay or nay on the murdering? 137 00:05:08,688 --> 00:05:11,934 Okay, you wanna talk about criminal behaviour? 138 00:05:11,958 --> 00:05:13,736 You framed Jill LeBlanc 139 00:05:13,760 --> 00:05:16,005 with the help of a Foxton police officer. 140 00:05:16,029 --> 00:05:18,007 You laundered money, you hijacked a truck. 141 00:05:18,031 --> 00:05:20,009 You're linked to every one of those crimes. 142 00:05:20,033 --> 00:05:22,011 That's true, but I had nothing to do 143 00:05:22,035 --> 00:05:25,014 with the dead body your folks buried in the front yard. 144 00:05:25,038 --> 00:05:29,485 ? 145 00:05:29,509 --> 00:05:31,493 Are you blackmailing me? 146 00:05:32,945 --> 00:05:34,362 Not if you cooperate. 147 00:05:36,816 --> 00:05:38,433 Lidia... 148 00:05:40,119 --> 00:05:41,703 you and me, 149 00:05:43,623 --> 00:05:45,373 was any of it real? 150 00:05:48,394 --> 00:05:50,539 I was gonna ask you the same thing. 151 00:05:50,563 --> 00:05:56,551 ? 152 00:05:58,671 --> 00:06:00,482 (MOTORCYCLE ENGINES RUMBLE) 153 00:06:00,506 --> 00:06:02,551 - (BIKERS SHOUT INDISTINCTLY) - SAMMY: Hey! 154 00:06:02,575 --> 00:06:04,353 You okay? 155 00:06:04,377 --> 00:06:07,322 Is this a common occurrence? Thugs hanging out on the lawn? 156 00:06:07,346 --> 00:06:11,066 Uh... recent campground amenity. 157 00:06:12,351 --> 00:06:14,363 Huh. You don't seem very bothered by it. 158 00:06:14,387 --> 00:06:16,799 Given everything that's been going on around here lately, 159 00:06:16,823 --> 00:06:18,967 couple bikers, 160 00:06:18,991 --> 00:06:20,702 sorta pales in comparison. 161 00:06:20,726 --> 00:06:22,711 (CHUCKLES) To what? 162 00:06:24,097 --> 00:06:25,874 Sammy, I'm not trying to be judgy. 163 00:06:25,898 --> 00:06:27,709 Okay, good, 'cause after everything 164 00:06:27,733 --> 00:06:29,678 we talked about last night, 165 00:06:29,702 --> 00:06:31,680 you feeling judged your whole life, 166 00:06:31,704 --> 00:06:34,583 it just sort of feels like you're doing the same to us. 167 00:06:34,607 --> 00:06:36,218 RYAN: Awww! 168 00:06:36,242 --> 00:06:38,387 Look at you two! 169 00:06:38,411 --> 00:06:40,823 Making up for lost time. It's beautiful! 170 00:06:40,847 --> 00:06:42,658 - Come on, group hug! - Ryan! 171 00:06:42,682 --> 00:06:44,393 Bring in the love. 172 00:06:44,417 --> 00:06:51,667 ? 173 00:06:51,691 --> 00:06:53,441 (LOW HUM OF CHATTER) 174 00:06:55,394 --> 00:06:59,007 ? 175 00:06:59,031 --> 00:07:02,211 CRYSTAL: And any Foxton Cove Business Association member 176 00:07:02,235 --> 00:07:05,180 who signs up for a weekly cleaning subscription today 177 00:07:05,204 --> 00:07:08,083 will not only receive 20 percent off, 178 00:07:08,107 --> 00:07:11,420 but also, a Crystal Clean water bottle! 179 00:07:11,444 --> 00:07:13,422 While supplies last. 180 00:07:13,446 --> 00:07:15,557 I will now take questions. 181 00:07:15,581 --> 00:07:18,093 Do you still live on The Moonshine grounds? 182 00:07:18,117 --> 00:07:20,195 I currently live at my mother's. 183 00:07:20,219 --> 00:07:22,531 - The one who's in jail? - I only have one mother. 184 00:07:22,555 --> 00:07:25,067 Are you still dating that drunk hooligan? 185 00:07:25,091 --> 00:07:27,636 No. Um, I fired him, 186 00:07:27,660 --> 00:07:29,471 and he has chosen to be with his long-lost love 187 00:07:29,495 --> 00:07:31,406 and they have a full-grown son now, so. 188 00:07:31,430 --> 00:07:33,876 Yo, someone tell me why I'm here? 189 00:07:33,900 --> 00:07:35,611 I was told there would be free pastries, 190 00:07:35,635 --> 00:07:37,779 - and there are none left. - WOMAN: Yeah! 191 00:07:37,803 --> 00:07:40,649 You were invited here today, sir, because we, 192 00:07:40,673 --> 00:07:42,484 as proud pillars of the community, 193 00:07:42,508 --> 00:07:44,953 are concerned for the welfare of Moonshine campers. 194 00:07:44,977 --> 00:07:46,755 The Finley-Cullens are criminals. 195 00:07:46,779 --> 00:07:48,657 - This is an ambush! - KATIE: No. 196 00:07:48,681 --> 00:07:51,260 Your family is responsible for ruining this town, 197 00:07:51,284 --> 00:07:53,061 and everybody needs to know it. 198 00:07:53,085 --> 00:07:55,464 Are they responsible for that haircut? 199 00:07:55,488 --> 00:07:57,833 - As a matter of fact, yes. - (GASPING) 200 00:07:57,857 --> 00:07:59,568 If you value your life, 201 00:07:59,592 --> 00:08:01,570 and your precious two weeks of vacation, 202 00:08:01,594 --> 00:08:04,173 you will help me to restore dignity to Foxton 203 00:08:04,197 --> 00:08:07,009 - by signing this petition. - GROUP: Yes. 204 00:08:07,033 --> 00:08:09,244 No! Oink! Don't listen! 205 00:08:09,268 --> 00:08:11,246 (CHAIRS CLATTERING, GROUP MUTTERING) 206 00:08:11,270 --> 00:08:13,182 The Moonshine... 207 00:08:13,206 --> 00:08:15,684 is a force for good. 208 00:08:15,708 --> 00:08:18,187 The local economy depends on us. 209 00:08:18,211 --> 00:08:20,856 Campers need to stop for gas, groceries, 210 00:08:20,880 --> 00:08:23,258 souvenirs from McKnickKnacks! 211 00:08:23,282 --> 00:08:25,194 The whole biker thing, I mean it's... 212 00:08:25,218 --> 00:08:26,795 it's just a blip. 213 00:08:26,819 --> 00:08:29,097 Things have been a little subpar lately. 214 00:08:29,121 --> 00:08:31,266 I've noticed a lot more sand than usual 215 00:08:31,290 --> 00:08:33,969 - in the lodge this morning. - That's because I quit. 216 00:08:33,993 --> 00:08:36,672 I am a sand removal expert. 217 00:08:36,696 --> 00:08:38,640 You didn't quit, you were fired. 218 00:08:38,664 --> 00:08:40,709 KATIE: Fired. Of course. 219 00:08:40,733 --> 00:08:43,111 And I bet you didn't even give her, her severance pay. 220 00:08:43,135 --> 00:08:44,686 (GASPING) 221 00:08:45,805 --> 00:08:48,116 - (CHUCKLES) - See? Criminals. 222 00:08:48,140 --> 00:08:50,519 And I won't rest until you, your family, 223 00:08:50,543 --> 00:08:52,821 and that dump of a Moonshine 224 00:08:52,845 --> 00:08:54,489 are gone for good. 225 00:08:54,513 --> 00:08:56,564 (EVIL CHUCKLE) 226 00:09:06,444 --> 00:09:08,155 (FOOTSTEPS CRUNCH IN THE FOLIAGE) 227 00:09:08,179 --> 00:09:09,683 Oh, hey, Ani. 228 00:09:09,707 --> 00:09:11,585 Since you seem to be the one in charge around here, 229 00:09:11,609 --> 00:09:13,793 what the Hell is going on? Sammy won't talk. 230 00:09:16,113 --> 00:09:17,424 Uh... 231 00:09:17,448 --> 00:09:21,194 in the spirit of honesty and family, 232 00:09:21,218 --> 00:09:22,769 (BLOWS OUT BREATH) 233 00:09:24,255 --> 00:09:26,600 It started with a smidge of drug smuggling, 234 00:09:26,624 --> 00:09:28,975 which led to... 235 00:09:29,927 --> 00:09:32,172 some light money laundering, 236 00:09:32,196 --> 00:09:34,007 and that resulted in... just a hint of hijacking. 237 00:09:34,031 --> 00:09:35,575 You're joking, right? 238 00:09:35,599 --> 00:09:37,711 We were having financial trouble. 239 00:09:37,735 --> 00:09:39,512 Are... having financial trouble. 240 00:09:39,536 --> 00:09:41,881 So, I agreed to get into business with a man 241 00:09:41,905 --> 00:09:43,950 who's a real criminal, 242 00:09:43,974 --> 00:09:45,719 and now, he's blackmailing me. 243 00:09:45,743 --> 00:09:47,687 Us, the family, and oh, 244 00:09:47,711 --> 00:09:49,689 this sounds so much worse when I say it out loud. 245 00:09:49,713 --> 00:09:52,225 Could Sammy be implicated in any of this? 246 00:09:52,249 --> 00:09:54,394 - No. No. - Okay. 247 00:09:54,418 --> 00:09:57,487 Maybe just in the smuggling of Chinese pharmaceuticals 248 00:09:57,511 --> 00:10:00,161 and money laundering, but not to worry, I'm on it. 249 00:10:00,162 --> 00:10:03,374 By Labour Day, this will all be yet another... 250 00:10:03,398 --> 00:10:05,977 fun summer tale in the Finley-Cullen canon. 251 00:10:06,001 --> 00:10:08,179 And I thought I was the headline this week. 252 00:10:08,203 --> 00:10:10,982 Look, Ani, I know how... 253 00:10:11,006 --> 00:10:13,551 unusual our family 254 00:10:13,575 --> 00:10:15,726 situation may look. 255 00:10:17,335 --> 00:10:18,685 But I'm gonna sort this out. 256 00:10:19,637 --> 00:10:21,582 I hope you do. 257 00:10:21,606 --> 00:10:23,750 But I won't be around to see it. 258 00:10:23,774 --> 00:10:25,686 My flight is tomorrow. 259 00:10:25,710 --> 00:10:28,428 And I'm gonna ask Sammy to come with me. 260 00:10:30,781 --> 00:10:32,699 Oh. 261 00:10:34,285 --> 00:10:36,129 (WAVES LAP IN THE DISTANCE) 262 00:10:36,153 --> 00:10:37,664 (FOOTSTEPS CRUNCH) 263 00:10:37,688 --> 00:10:43,303 ? 264 00:10:43,327 --> 00:10:45,211 (ENGINE RUMBLES) 265 00:10:46,163 --> 00:10:47,847 (CUTS ENGINE) 266 00:10:48,833 --> 00:10:51,451 (DOOR OPENS, SHUTS) 267 00:10:52,670 --> 00:10:54,314 Got some big news. 268 00:10:54,338 --> 00:10:55,682 You bought another house without telling me? 269 00:10:55,706 --> 00:10:58,058 Fine. I jumped the gun. 270 00:10:59,076 --> 00:11:01,188 I'm sorry. 271 00:11:01,212 --> 00:11:03,223 I just thought women liked a grand gesture. 272 00:11:03,247 --> 00:11:05,392 According to who? Sensitive Man Weekly? 273 00:11:05,416 --> 00:11:06,966 Yeah, maybe. 274 00:11:08,352 --> 00:11:09,897 But you know what else Sensitive Man Weekly says? 275 00:11:09,921 --> 00:11:11,498 No. 276 00:11:11,522 --> 00:11:14,140 If you love someone, hurtful sarcasm is not a thing. 277 00:11:15,226 --> 00:11:17,610 - It's just a lot, Ter. - Yeah, I know. 278 00:11:20,097 --> 00:11:24,084 Which is why, from this moment forward, 279 00:11:25,336 --> 00:11:26,986 I am here only to support you. 280 00:11:29,173 --> 00:11:30,883 I'm taking a leave of absence from work. 281 00:11:32,543 --> 00:11:34,721 So I can come with you to LA. 282 00:11:34,745 --> 00:11:36,690 Well, this new job is a big deal for you, 283 00:11:36,714 --> 00:11:39,860 and this relationship is a big deal for me. 284 00:11:39,884 --> 00:11:43,002 What the Hell, right? It'll be an adventure. 285 00:11:44,021 --> 00:11:49,703 ? 286 00:11:49,727 --> 00:11:51,572 - RHIAN: Oscar! - Hmm, yeah? 287 00:11:51,596 --> 00:11:53,240 Effective immediately, you are now also 288 00:11:53,264 --> 00:11:55,342 the head of PR for The Moonshine. 289 00:11:55,366 --> 00:11:58,011 I've been kinda into my new gig at Foxton PD. 290 00:11:58,035 --> 00:11:59,880 Thirsty Katie's trying to shut us down. 291 00:11:59,904 --> 00:12:02,583 She has a petition, Oscar. A petition! 292 00:12:02,607 --> 00:12:05,425 And guess what her precious petition is clipped to? 293 00:12:06,744 --> 00:12:09,122 - A clipboard? - That's my thing, goddamn it! 294 00:12:09,146 --> 00:12:11,124 There's only room for one clipboard in this town. 295 00:12:11,148 --> 00:12:13,393 - We need to fight back. - How, exactly? 296 00:12:13,417 --> 00:12:15,562 Little Oink. Win him over 297 00:12:15,586 --> 00:12:17,731 and we secure public opinion among the campers. 298 00:12:17,755 --> 00:12:20,534 That is your first order of business as the head of PR. 299 00:12:20,558 --> 00:12:22,469 You say that as if I have staff. 300 00:12:22,493 --> 00:12:27,647 ? 301 00:12:29,333 --> 00:12:30,744 Is this really necessary? 302 00:12:30,768 --> 00:12:32,746 As official Moonshine representatives, 303 00:12:32,770 --> 00:12:36,083 it is our duty to look united and respectable, 304 00:12:36,107 --> 00:12:38,752 in order to woo back our number one seasonal. 305 00:12:38,776 --> 00:12:40,754 We have to convince Little Oink that this family 306 00:12:40,778 --> 00:12:42,756 is more than just a near bankrupt campground 307 00:12:42,780 --> 00:12:44,958 overrun with criminals and fiends! 308 00:12:44,982 --> 00:12:46,994 - How? - Pitch me. 309 00:12:47,018 --> 00:12:48,595 I'm all ears. 310 00:12:48,619 --> 00:12:50,397 (ANNOYED SIGH) 311 00:12:50,421 --> 00:12:52,966 (ROCK MUSIC PLAYS) 312 00:12:52,990 --> 00:12:59,973 ? 313 00:12:59,997 --> 00:13:06,980 ? 314 00:13:07,004 --> 00:13:13,987 ? 315 00:13:14,011 --> 00:13:21,161 ? 316 00:13:21,185 --> 00:13:23,002 LITTLE OINK: Ugh! 317 00:13:24,155 --> 00:13:25,832 (GRUNTING) 318 00:13:25,856 --> 00:13:27,934 Ow! My back! 319 00:13:27,958 --> 00:13:30,009 (DOOR SLAMS SHUT) 320 00:13:31,529 --> 00:13:33,119 (HAND TAPS GENTLY, FOOTSTEPS RECEDE) 321 00:13:34,065 --> 00:13:36,843 ? 322 00:13:36,867 --> 00:13:39,279 - So, you decided to go? - No. Maybe. 323 00:13:39,303 --> 00:13:41,148 Stop rushing me! 324 00:13:41,172 --> 00:13:42,816 You're worse than Terry. 325 00:13:42,840 --> 00:13:45,819 So, it's official. The whole town hates us. 326 00:13:45,843 --> 00:13:47,688 Don't worry, I have Oscar on it. 327 00:13:47,712 --> 00:13:49,056 Did you reason with Gale? 328 00:13:49,080 --> 00:13:50,891 Tried. Failed. 329 00:13:50,915 --> 00:13:52,643 He seems to think he and his club 330 00:13:52,644 --> 00:13:54,245 can just take over The Moonshine, 331 00:13:54,246 --> 00:13:55,521 and what's even more disturbing 332 00:13:55,522 --> 00:13:57,067 is I'm still so attracted to him. 333 00:13:57,091 --> 00:13:59,069 Oh, my God! I'm gonna lose everything. 334 00:13:59,093 --> 00:14:00,904 End up raising my kids in the woods. 335 00:14:00,928 --> 00:14:03,012 Bathing in the ocean. Eating squirrels. 336 00:14:04,565 --> 00:14:07,241 Thank you for that filthy, hillbilly segue. 337 00:14:07,242 --> 00:14:09,684 It just reminded me of what may now be our only option. 338 00:14:10,037 --> 00:14:12,914 - Jill LeBlanc. - I told her it was a bad idea. 339 00:14:12,915 --> 00:14:14,040 You knew about this? 340 00:14:14,041 --> 00:14:15,375 Didn't think she was actually gonna go through with it. 341 00:14:15,376 --> 00:14:16,609 Are you actually going through with it? 342 00:14:16,610 --> 00:14:18,455 This is not a war we can win on our own, 343 00:14:18,479 --> 00:14:19,889 and the only thing scarier than a Marauder... 344 00:14:19,913 --> 00:14:21,825 The birthing video I watched online this morning? 345 00:14:21,849 --> 00:14:24,294 - A loving, supportive partner? - A LeBlanc! 346 00:14:24,318 --> 00:14:26,660 Think about it. Jill's stuck in prison. 347 00:14:26,685 --> 00:14:29,160 All her assets have been frozen so she can't make bail. 348 00:14:29,185 --> 00:14:30,765 She needs just as much as we need her. 349 00:14:30,766 --> 00:14:32,877 We have no money! 350 00:14:32,901 --> 00:14:35,957 She has my money hidden somewhere. 351 00:14:35,982 --> 00:14:38,035 Foxton PD never found my duffle bag of cash 352 00:14:38,060 --> 00:14:39,717 when they busted her. 353 00:14:39,741 --> 00:14:42,568 The enemy of my enemy is a friend of mine. 354 00:14:42,569 --> 00:14:45,154 Okay. I'm aligned. 355 00:14:45,155 --> 00:14:46,633 Let's do this. I'll drive. 356 00:14:46,657 --> 00:14:48,635 No, I need to talk to Jill on my own, 357 00:14:48,659 --> 00:14:50,049 one businesswoman, 358 00:14:50,074 --> 00:14:52,472 slash failed matriarch, to the other. 359 00:14:52,496 --> 00:14:54,407 And I need Crystal to get me in. 360 00:14:54,431 --> 00:14:56,643 So, this is it, then? 361 00:14:56,667 --> 00:14:58,632 This is war! 362 00:14:58,657 --> 00:15:01,914 - Battle up, bitches! - Ugh! 363 00:15:01,938 --> 00:15:03,549 - (ROCK MUSIC) - Come on, do the thing! 364 00:15:03,573 --> 00:15:05,285 - No, I'm not. - Up high. 365 00:15:05,309 --> 00:15:06,753 - Nora. - Oh, my God. 366 00:15:06,777 --> 00:15:08,828 - War! - Yes! 367 00:15:15,455 --> 00:15:17,066 (BRAKES SQUEAK) 368 00:15:17,090 --> 00:15:19,469 (CUTS ENGINE) 369 00:15:19,493 --> 00:15:21,003 (DOORS CREAK OPEN, SHUT) 370 00:15:21,027 --> 00:15:22,672 LIDIA: Hi. (GIGGLES) 371 00:15:22,696 --> 00:15:25,274 Um, oh, 372 00:15:25,298 --> 00:15:27,143 Crystal LeBlanc. 373 00:15:27,167 --> 00:15:29,679 (CARD SNAPS) 374 00:15:29,703 --> 00:15:32,415 That's me! 375 00:15:32,439 --> 00:15:34,223 Thanks! 376 00:15:36,510 --> 00:15:38,688 (GATE CREAKS SHUT) 377 00:15:38,712 --> 00:15:40,763 (LOCK CLICKS OPEN) 378 00:15:43,216 --> 00:15:45,294 (DOOR CLUNKS SHUT) 379 00:15:45,318 --> 00:15:49,632 ? 380 00:15:49,656 --> 00:15:51,534 (HAND TAPS ON BENCH) 381 00:15:51,558 --> 00:15:57,006 ? 382 00:15:57,030 --> 00:15:58,808 - (NERVOUS CHUCKLE) - (DOOR CREAKS OPEN) 383 00:15:58,832 --> 00:16:01,844 ? 384 00:16:01,868 --> 00:16:04,180 (LOCK BUZZES, METAL DOOR CREAKS OPEN) 385 00:16:04,204 --> 00:16:11,187 ? 386 00:16:11,211 --> 00:16:14,390 ? 387 00:16:14,414 --> 00:16:15,992 LIDIA: Hear me out. 388 00:16:16,016 --> 00:16:17,359 Two minutes, tops. 389 00:16:17,384 --> 00:16:19,061 Why the Hell should I do that? 390 00:16:19,085 --> 00:16:20,398 Because I wanna make a deal 391 00:16:20,423 --> 00:16:21,580 and in the grand scheme of things, 392 00:16:21,604 --> 00:16:23,930 may benefit you more than me. 393 00:16:28,007 --> 00:16:30,904 I assume this has something to do with the Marauders 394 00:16:30,905 --> 00:16:32,827 - setting up camp? - You heard? 395 00:16:32,852 --> 00:16:34,885 What'd you think, he was in it for your... 396 00:16:34,909 --> 00:16:37,093 - pretty blue eyes? - Maybe. 397 00:16:37,630 --> 00:16:40,657 Gale Favreau and his merry gang of thugs 398 00:16:40,681 --> 00:16:43,527 have always only had one goal in mind, 399 00:16:43,551 --> 00:16:45,695 to find a primo spot in Foxton 400 00:16:45,719 --> 00:16:47,372 to use for their own operations. 401 00:16:47,397 --> 00:16:49,559 To be fair, I used Gale too. 402 00:16:49,890 --> 00:16:52,168 Over, and over, and over again. 403 00:16:52,192 --> 00:16:53,870 (DEEP INHALE AND EXHALE) 404 00:16:53,894 --> 00:16:55,672 What do you want? 405 00:16:55,696 --> 00:16:58,074 I want us to work together. 406 00:16:58,098 --> 00:17:00,844 The LeBlancs and Finley-Cullens back in action, 407 00:17:00,868 --> 00:17:03,013 to make sure Foxton isn't overrun by criminals 408 00:17:03,037 --> 00:17:04,614 who aren't us. 409 00:17:04,638 --> 00:17:07,050 - Pass. - Jill. 410 00:17:07,074 --> 00:17:08,840 You're being held for trial 411 00:17:08,865 --> 00:17:10,550 because you can't raise money for bail. 412 00:17:10,551 --> 00:17:12,429 And you can't get bail 413 00:17:12,453 --> 00:17:15,165 because the RCMP froze your dirty accounts. 414 00:17:15,189 --> 00:17:17,367 - I'm done here. - I know you have my money. 415 00:17:17,391 --> 00:17:20,370 The duffle bag of cash, $150K, 416 00:17:20,394 --> 00:17:22,205 which whew, 417 00:17:22,229 --> 00:17:24,374 would bring up a lot of questions 418 00:17:24,398 --> 00:17:26,143 if your unemployed, 419 00:17:26,167 --> 00:17:28,145 criminal relative showed up with it. 420 00:17:28,169 --> 00:17:30,514 But tell me where it is, 421 00:17:30,538 --> 00:17:33,183 and I'll post bail tonight. 422 00:17:33,207 --> 00:17:34,357 ? 423 00:17:40,648 --> 00:17:42,299 But to be clear, 424 00:17:42,324 --> 00:17:44,961 I'm doing this because Foxton is my turf. 425 00:17:44,985 --> 00:17:47,497 You get me outta here and bring me Gale, 426 00:17:47,521 --> 00:17:49,833 and my guys will move in 427 00:17:49,857 --> 00:17:52,041 and beat the crap outta the Marauders. 428 00:17:52,914 --> 00:17:55,499 I'll take care of the rest. 429 00:17:56,760 --> 00:17:58,314 And by the way, you can tell my daughter 430 00:17:58,315 --> 00:18:00,594 to get the Hell outta my house. 431 00:18:00,618 --> 00:18:03,810 I don't appreciate her sending you in her place. 432 00:18:04,321 --> 00:18:06,433 Though, I have to admit, 433 00:18:06,457 --> 00:18:09,575 you do look great in hot pink. 434 00:18:10,528 --> 00:18:12,545 Now, about that money. 435 00:18:15,699 --> 00:18:17,310 (LID RATTLES) 436 00:18:17,334 --> 00:18:19,844 LIDIA: Gotta hand it to Jill for her money hiding ingenuity. 437 00:18:20,738 --> 00:18:22,349 What is with this summer and assembly lines 438 00:18:22,373 --> 00:18:23,984 of illegal behaviour? 439 00:18:24,008 --> 00:18:25,819 Life was so much easier back in May 440 00:18:25,843 --> 00:18:27,120 when I was having an illicit love affair 441 00:18:27,144 --> 00:18:28,473 with my sister's husband, 442 00:18:28,497 --> 00:18:31,658 and was content knowing I would die in shame and obscurity. 443 00:18:31,682 --> 00:18:33,293 Oh, poor, poor Nora, 444 00:18:33,317 --> 00:18:35,328 on the verge of celebrity, and in love with a man 445 00:18:35,352 --> 00:18:37,364 who doesn't put his needs before hers. 446 00:18:37,388 --> 00:18:38,999 Can't you see this is a beautiful thing? 447 00:18:39,023 --> 00:18:40,867 Know what's beautiful? 448 00:18:40,891 --> 00:18:42,235 The fact that you are using your hard-earned money 449 00:18:42,259 --> 00:18:44,004 to bail out the woman you put in jail. 450 00:18:44,028 --> 00:18:46,339 Here's a thought. Why don't we leave her to rot, 451 00:18:46,363 --> 00:18:48,875 and you know, pay off our tax debt? 452 00:18:48,899 --> 00:18:51,878 No. Jill's the only way of saving The Moonshine. 453 00:18:51,902 --> 00:18:53,413 We bail her out, hand over Gale, 454 00:18:53,437 --> 00:18:55,081 let the criminal cards fall where they may. 455 00:18:55,105 --> 00:18:56,750 Questions? 456 00:18:56,774 --> 00:18:58,752 CRYSTAL: Yeah, um, ooh. 457 00:18:58,776 --> 00:19:01,431 Uh, can you guys lock up when you're done? 458 00:19:01,456 --> 00:19:02,822 The key's under the legless gnome. 459 00:19:02,846 --> 00:19:05,158 - You got it. - You okay? 460 00:19:05,182 --> 00:19:07,027 You sure you have a place to go? 461 00:19:07,051 --> 00:19:09,863 - You wanna come home with me? - Oh no! I'm fine. 462 00:19:09,887 --> 00:19:11,565 Next stop, destiny! 463 00:19:11,589 --> 00:19:13,266 Right? (NERVOUS GIGGLE) 464 00:19:13,290 --> 00:19:15,202 Okay. Come here. 465 00:19:15,226 --> 00:19:20,073 ? 466 00:19:20,097 --> 00:19:22,115 (BAG RATTLES) 467 00:19:23,867 --> 00:19:25,679 (LAWN CHAIR CLATTERS) 468 00:19:25,703 --> 00:19:27,180 (TIRES RUMBLE) 469 00:19:27,204 --> 00:19:29,349 (BRAKES SQUEAK) 470 00:19:29,373 --> 00:19:33,286 ? 471 00:19:33,310 --> 00:19:35,689 - LITTLE OINK: Oh shit! - Hey. 472 00:19:35,713 --> 00:19:37,857 You need a hand, friend? 473 00:19:37,881 --> 00:19:40,360 Maybe that lawn chair is trying to tell you something. 474 00:19:40,384 --> 00:19:42,195 Reading tea leaves 475 00:19:42,219 --> 00:19:44,097 in a lazy lounge recliner deluxe? 476 00:19:44,121 --> 00:19:46,466 Not gonna convince me to stay. 477 00:19:46,490 --> 00:19:49,302 Well, that's too bad. 478 00:19:49,326 --> 00:19:52,772 This rum... might be my best ever. 479 00:19:52,796 --> 00:19:54,541 Come on. 480 00:19:54,565 --> 00:19:56,309 Stay for my party. 481 00:19:56,333 --> 00:19:58,144 Could be our last. 482 00:19:58,168 --> 00:20:00,146 Look, rum, 483 00:20:00,170 --> 00:20:02,082 no, it's just not gonna fix this. 484 00:20:02,106 --> 00:20:04,618 History begs to differ. 485 00:20:04,642 --> 00:20:07,387 Do you know that rum is the cornerstone beverage 486 00:20:07,411 --> 00:20:09,723 of the West Indies, the Maritime provinces, 487 00:20:09,747 --> 00:20:11,658 Newfoundland and Labrador? 488 00:20:11,682 --> 00:20:13,093 It's a drink of community. 489 00:20:13,117 --> 00:20:16,263 A way for friends to come together. 490 00:20:16,287 --> 00:20:18,932 - Especially in times of trouble. - (SCOFFS) 491 00:20:18,956 --> 00:20:21,768 I want to stay your friend, Ken, I really do, 492 00:20:21,792 --> 00:20:23,737 but your allies are bailing. 493 00:20:23,761 --> 00:20:25,639 And looks like you are, too. 494 00:20:25,663 --> 00:20:28,390 Your daughters appear to be the only ones 495 00:20:28,415 --> 00:20:30,610 willing to fight for this place. 496 00:20:30,634 --> 00:20:32,679 For shame, good sir. 497 00:20:32,703 --> 00:20:34,581 For shame. 498 00:20:34,605 --> 00:20:41,194 ? 499 00:20:42,146 --> 00:20:45,125 (FOOTSTEPS CRUNCH IN THE FOLIAGE) 500 00:20:45,149 --> 00:20:48,928 ? 501 00:20:48,952 --> 00:20:50,797 I hear you're... 502 00:20:50,821 --> 00:20:52,505 taking over our business. 503 00:20:53,691 --> 00:20:55,135 Huh. 504 00:20:55,159 --> 00:20:57,610 I hope we can find some common ground. 505 00:20:58,696 --> 00:21:00,874 Well, that's big of you. 506 00:21:00,898 --> 00:21:02,515 I suppose it is. 507 00:21:03,534 --> 00:21:05,679 Want a drink? 508 00:21:05,703 --> 00:21:08,554 Uh, what the Hell. 509 00:21:10,174 --> 00:21:11,958 (ALCOHOL BURBLES) 510 00:21:14,712 --> 00:21:16,222 (THUMB TAPS ON PHONE) 511 00:21:16,246 --> 00:21:17,707 RHIAN: You shopping for LA 512 00:21:17,732 --> 00:21:19,859 or every member of the Broken Social Scene, ever? 513 00:21:19,883 --> 00:21:21,895 You obliterate weeds to chill. 514 00:21:21,919 --> 00:21:23,830 I window shop. 515 00:21:23,854 --> 00:21:25,999 - (DOOR CREAKS OPEN) - (LIDIA SIGHS) 516 00:21:26,023 --> 00:21:27,500 Okay. 517 00:21:27,524 --> 00:21:29,502 Bail's been posted. 518 00:21:29,526 --> 00:21:31,204 Jill's getting released tomorrow. 519 00:21:31,228 --> 00:21:33,707 Only thing left to do is deliver Gale to Jill. 520 00:21:33,731 --> 00:21:36,042 - And I have a plan. - Hmm. 521 00:21:36,066 --> 00:21:37,817 (PAPER CRINKLING) 522 00:21:39,069 --> 00:21:40,847 - It involves... - No, no violence, Rhian. 523 00:21:40,871 --> 00:21:42,388 (GRUMBLES) 524 00:21:43,507 --> 00:21:46,186 Then we go to Plan B. Use your magic pumpum. 525 00:21:46,210 --> 00:21:48,054 Magic pumpum? 526 00:21:48,078 --> 00:21:49,422 Oscar and I have been researching 527 00:21:49,447 --> 00:21:51,424 how to explain body parts to the unborn twins, 528 00:21:51,448 --> 00:21:54,027 and the word for vagina that resonated most for me, 529 00:21:54,051 --> 00:21:55,562 was "pumpum". 530 00:21:55,586 --> 00:21:56,965 There's no way I'm having sex with Gale 531 00:21:56,973 --> 00:21:58,617 now that he's a confirmed murderer. 532 00:21:58,641 --> 00:22:00,686 Oh, look who suddenly has standards. 533 00:22:00,710 --> 00:22:02,020 - (GASPS) - Whoa! 534 00:22:02,044 --> 00:22:03,989 - God, where did you get that? - Dark web. 535 00:22:04,013 --> 00:22:06,425 Can't you online shop like a normal person? 536 00:22:06,449 --> 00:22:08,660 - LIDIA: Seriously. - At least I checkout, 537 00:22:08,684 --> 00:22:10,963 and not just of my life and relationships. 538 00:22:10,987 --> 00:22:12,669 Okay. 539 00:22:12,694 --> 00:22:14,433 - (PAPER CRINKLES) - Back to Plan A. 540 00:22:14,457 --> 00:22:16,135 (LOUD THUD THEN GRUNT OUTSIDE) 541 00:22:16,159 --> 00:22:18,604 ? 542 00:22:18,628 --> 00:22:20,439 - (DOOR CREAKS OPEN) - (GASPS) 543 00:22:20,463 --> 00:22:22,280 You lose somethin'? 544 00:22:23,699 --> 00:22:25,177 Oh, my God. 545 00:22:25,201 --> 00:22:27,713 - He's a big fan of my rum. - Huh. 546 00:22:27,737 --> 00:22:29,548 He knew big, bad, biker boy's a lightweight? 547 00:22:29,572 --> 00:22:31,617 My moonshine is lethal. 548 00:22:31,641 --> 00:22:34,859 And I clocked the son of a bitch. 549 00:22:35,811 --> 00:22:38,457 Yes! 550 00:22:38,481 --> 00:22:40,365 This works too! 551 00:22:44,206 --> 00:22:46,150 (WAVES LAP) 552 00:22:46,174 --> 00:22:52,657 ? 553 00:22:52,681 --> 00:22:54,692 Hey. I uh, 554 00:22:54,716 --> 00:22:56,692 I wanted to give you this. 555 00:22:56,693 --> 00:22:58,438 It's a marijuana plant. 556 00:22:58,462 --> 00:23:00,045 Represents growth. 557 00:23:01,131 --> 00:23:03,843 Hopefully my own. Soon to be this plant's. 558 00:23:03,867 --> 00:23:06,051 (PLAYFUL LAUGHER IN THE DISTANCE) 559 00:23:09,639 --> 00:23:11,617 My first van warming gift. 560 00:23:11,641 --> 00:23:13,653 Hmm? 561 00:23:13,677 --> 00:23:16,055 Oh uh, this my new home. 562 00:23:16,079 --> 00:23:19,325 Uh, my Mom kicked me out, so now I am... 563 00:23:19,349 --> 00:23:21,727 child of the tides. 564 00:23:21,751 --> 00:23:24,564 You know, owned by no one but the sea. 565 00:23:24,588 --> 00:23:26,699 You know, you could move back into the trailer with... 566 00:23:26,723 --> 00:23:28,334 No. 567 00:23:28,358 --> 00:23:30,736 You need to concentrate on you. 568 00:23:30,760 --> 00:23:32,738 You have stopped drinking. 569 00:23:32,762 --> 00:23:35,508 And fate has brought your first love back to you, 570 00:23:35,532 --> 00:23:37,410 - and you have a... - No. 571 00:23:37,434 --> 00:23:39,011 A brother-son to think about. 572 00:23:39,035 --> 00:23:41,147 I really don't need to concentrate, Crystal because... 573 00:23:41,171 --> 00:23:42,849 I do. 574 00:23:42,873 --> 00:23:44,836 You know, on my business, 575 00:23:44,861 --> 00:23:47,687 and on myself. 576 00:23:47,711 --> 00:23:49,930 And if the universe 577 00:23:49,955 --> 00:23:53,064 decides to send something beautiful my way 578 00:23:53,089 --> 00:23:54,227 I am ready, 579 00:23:54,251 --> 00:23:57,580 but if not, which is more likely, then that's okay 580 00:23:57,605 --> 00:23:58,916 because I am very accustomed 581 00:23:58,941 --> 00:24:00,929 - to being let down. - Crystal... 582 00:24:00,954 --> 00:24:03,202 And by the way, a marijuana plant 583 00:24:03,226 --> 00:24:05,595 does not signify growth. 584 00:24:07,397 --> 00:24:09,509 So, if you will excuse me, 585 00:24:09,533 --> 00:24:11,844 you are blocking my view. 586 00:24:11,868 --> 00:24:18,851 ? 587 00:24:18,875 --> 00:24:24,223 ? 588 00:24:24,247 --> 00:24:26,926 ? Oh, oh 589 00:24:26,950 --> 00:24:29,362 ? Ooh, ooh, ooh ? 590 00:24:29,386 --> 00:24:32,598 ? 591 00:24:32,622 --> 00:24:35,067 (WAVES LAP) 592 00:24:35,091 --> 00:24:37,937 ? 593 00:24:37,961 --> 00:24:39,739 (SLIPPERS CLAP LIGHTLY) 594 00:24:39,763 --> 00:24:44,149 ? 595 00:24:49,439 --> 00:24:51,417 Hear you're heading out tomorrow. 596 00:24:51,441 --> 00:24:53,392 Uh, yeah. 597 00:24:55,679 --> 00:24:57,296 (FOOTSTEP THUD) 598 00:25:01,318 --> 00:25:03,896 (SIGHS) I don't know how you did it. 599 00:25:03,920 --> 00:25:05,404 All these kids. 600 00:25:07,123 --> 00:25:09,902 Emotional whack-a-mole. 601 00:25:09,926 --> 00:25:12,811 With the occasional bout of joy. 602 00:25:16,333 --> 00:25:18,110 Thank you for raising him. 603 00:25:18,134 --> 00:25:20,446 He's incredible. 604 00:25:20,470 --> 00:25:23,616 And I know a big part of that is because of you. 605 00:25:23,640 --> 00:25:25,518 All we can do is try. 606 00:25:25,542 --> 00:25:27,192 (TEARY EXHALE) 607 00:25:29,646 --> 00:25:31,657 I did try, you know. 608 00:25:31,681 --> 00:25:33,832 I loved that little baby so much. 609 00:25:36,319 --> 00:25:38,513 For the first time in my life I had someone 610 00:25:38,538 --> 00:25:40,205 who loved me unconditionally. 611 00:25:42,559 --> 00:25:44,670 But it was selfish. 612 00:25:44,694 --> 00:25:47,773 I was a kid, and he deserved more. 613 00:25:47,797 --> 00:25:49,448 For the record... 614 00:25:52,502 --> 00:25:54,680 it's you who deserves thanks. 615 00:25:54,704 --> 00:25:57,222 Sammy changed my life. 616 00:25:59,576 --> 00:26:02,357 All of our lives, for the better. 617 00:26:03,580 --> 00:26:07,522 Whatever happens, just know you have lots of people 618 00:26:07,547 --> 00:26:09,161 who love you unconditionally now. 619 00:26:09,185 --> 00:26:16,168 ? 620 00:26:16,192 --> 00:26:21,807 ? 621 00:26:21,831 --> 00:26:23,342 - (LIDIA GRUNTS) Jesus! - Oh, God! 622 00:26:23,366 --> 00:26:25,878 - Is that muscle or leather? - To the chair, to the chair. 623 00:26:25,902 --> 00:26:27,513 - To the chair? Okay. - Yeah, back him in. 624 00:26:27,537 --> 00:26:29,548 - Okay. - NORA: This is hard. 625 00:26:29,572 --> 00:26:32,218 - Okay, give a nice bump. - Okay! Yep! Ugh! 626 00:26:32,242 --> 00:26:34,353 - Slide back. - Oh yeah. 627 00:26:34,377 --> 00:26:36,522 - Okay. Oh, look. - Okay, yeah. 628 00:26:36,546 --> 00:26:39,490 Let's throw some sunnies on him. 629 00:26:39,515 --> 00:26:41,954 Grab some duct tape, and we're good to go. 630 00:26:41,955 --> 00:26:43,776 No one will be the wiser. 631 00:26:43,777 --> 00:26:45,288 Yeah, we take turns guarding him 632 00:26:45,312 --> 00:26:46,823 - until Jill's guys show up. - And then, 633 00:26:46,847 --> 00:26:48,892 Jill and Gale will have a reasonable conversation, 634 00:26:48,916 --> 00:26:50,994 where they'll come up with a mutually beneficial compromise. 635 00:26:51,018 --> 00:26:52,729 Ha. 636 00:26:52,753 --> 00:26:55,064 Lidia, you want the cobra dead, 637 00:26:55,088 --> 00:26:56,933 you bite the head off the cobra! 638 00:26:56,957 --> 00:26:58,808 (OMINOUS MUSIC) 639 00:26:59,760 --> 00:27:02,344 Oh, God! Oh, God, you're right. 640 00:27:03,864 --> 00:27:05,975 Jill's gonna kill Gale. 641 00:27:05,999 --> 00:27:12,815 ? 642 00:27:12,839 --> 00:27:14,784 (REALIZING EXHALES) 643 00:27:14,808 --> 00:27:16,686 Is this who we are now? 644 00:27:16,710 --> 00:27:19,022 - As messed up as our enemies? - Ugh. 645 00:27:19,046 --> 00:27:21,157 With no moral compass? 646 00:27:21,181 --> 00:27:23,760 Willing to do anything to protect 647 00:27:23,784 --> 00:27:25,935 a soggy patch of dirt, and pile of old wood? 648 00:27:27,154 --> 00:27:28,771 Oh, God. 649 00:27:30,223 --> 00:27:32,575 Are we as bad as people say? 650 00:27:34,995 --> 00:27:37,379 ("GOLD DUST WOMAN" BY FLEETWOOD MAC) 651 00:27:39,833 --> 00:27:42,312 (EMOTIONAL EXHALE) 652 00:27:42,336 --> 00:27:46,215 ? 653 00:27:46,239 --> 00:27:48,184 ? Rock on, Gold Dust Woman ? 654 00:27:48,208 --> 00:27:49,819 (GATE CLANGS OPEN) 655 00:27:49,843 --> 00:27:52,989 ? Take your silver spoon ? 656 00:27:53,013 --> 00:27:55,297 ? Dig your grave ? 657 00:27:56,750 --> 00:27:58,628 (TAILGATE CLUNKS) 658 00:27:58,652 --> 00:28:00,803 (ITEMS CLATTER) 659 00:28:03,156 --> 00:28:05,501 - ? Heartless challenge ? - (COCKS GUN) 660 00:28:05,525 --> 00:28:08,638 ? Pick your path and I'll pray ? 661 00:28:08,662 --> 00:28:11,007 ? 662 00:28:11,031 --> 00:28:13,048 (CLIP SNAPS) 663 00:28:15,035 --> 00:28:17,046 (DOOR SHUTS, TIRES RUMBLE, GRAVEL SPATTERS) 664 00:28:17,070 --> 00:28:20,322 ? Wake up in the morning ? 665 00:28:21,408 --> 00:28:23,252 ? See your sunrise ? 666 00:28:23,276 --> 00:28:25,722 ? Love to go down ? 667 00:28:25,746 --> 00:28:32,601 ? 668 00:28:34,187 --> 00:28:36,666 ? Lousy lovers ? 669 00:28:36,690 --> 00:28:38,267 ? Pick their prey ? 670 00:28:38,291 --> 00:28:42,011 ? But they never cry out loud ? 671 00:28:43,897 --> 00:28:46,075 ? Cry out ? 672 00:28:46,099 --> 00:28:47,944 (FLAMES CRACKLE) 673 00:28:47,968 --> 00:28:50,279 ? Well, did she make you cry ? 674 00:28:50,303 --> 00:28:52,248 ? Make you break down ? 675 00:28:52,272 --> 00:28:55,351 ? And shatter your illusions of love ? 676 00:28:55,375 --> 00:28:57,720 ? And is it over now ? 677 00:28:57,744 --> 00:29:00,123 ? Do you know how ? 678 00:29:00,147 --> 00:29:02,792 ? To pick up the pieces and go home ? 679 00:29:02,816 --> 00:29:04,927 (MUSIC FADES) 680 00:29:04,951 --> 00:29:07,745 GALE: It's clever. Siccing the old man on me 681 00:29:07,770 --> 00:29:09,432 before you throw me to the wolves. 682 00:29:09,456 --> 00:29:10,800 (FIRE CRACKLING) 683 00:29:10,824 --> 00:29:13,275 Wolves have nothing on my father. Apparently. 684 00:29:21,334 --> 00:29:23,246 Do whatever it is you gotta do. 685 00:29:23,270 --> 00:29:24,853 (FIRE CRACKLES) 686 00:29:28,475 --> 00:29:29,892 (OMINOUS MUSIC) 687 00:29:30,844 --> 00:29:33,395 (LIDIA SIGHS) 688 00:29:37,084 --> 00:29:39,796 It was real. You and me. 689 00:29:39,820 --> 00:29:42,491 Not well thought out, but... 690 00:29:43,790 --> 00:29:46,002 real. 691 00:29:46,026 --> 00:29:48,604 But I want you to know, this uh, 692 00:29:48,628 --> 00:29:51,876 this isn't what did it for me. It's not who you were. 693 00:29:51,901 --> 00:29:52,942 To me. 694 00:29:52,966 --> 00:29:55,684 You think I wouldn't rather spend my days baking bread? 695 00:29:57,304 --> 00:29:59,315 Or infusing honey. 696 00:29:59,339 --> 00:30:01,557 Instead of digging shallow graves? 697 00:30:03,343 --> 00:30:05,021 I do what I do 698 00:30:05,045 --> 00:30:06,695 for the club. 699 00:30:08,315 --> 00:30:10,532 And we're all beholden to our families. 700 00:30:11,852 --> 00:30:13,836 Doesn't mean I can't choose my own fate. 701 00:30:15,322 --> 00:30:17,767 And you can, too. 702 00:30:17,791 --> 00:30:20,470 (FIRE CRACKLES) 703 00:30:20,494 --> 00:30:26,849 ? 704 00:30:28,401 --> 00:30:30,052 (LIDIA SNIFFLES, CLEARS THROAT) 705 00:30:36,676 --> 00:30:40,362 (BOX CUTTER RATTLES) 706 00:30:43,016 --> 00:30:45,100 (LIDIA SNIFFLES) 707 00:30:47,320 --> 00:30:49,271 Why are you helping me? 708 00:30:50,690 --> 00:30:52,741 'Cause it's the right thing to do. 709 00:30:56,696 --> 00:30:58,674 (EMOTIONAL SIGH) 710 00:30:58,698 --> 00:31:01,511 The Feds are building a case against the Marauders. 711 00:31:01,535 --> 00:31:03,546 And you need to get out while you still can. 712 00:31:03,570 --> 00:31:06,221 You need to run. Now. 713 00:31:09,843 --> 00:31:16,826 ? 714 00:31:16,850 --> 00:31:23,833 ? 715 00:31:23,857 --> 00:31:31,847 ? 716 00:31:32,899 --> 00:31:36,285 I really wanted to build a life with you. 717 00:31:37,237 --> 00:31:39,188 Of course you did. 718 00:31:40,440 --> 00:31:42,825 - I'm delightful. - (BOTH CHUCKLE) 719 00:31:46,947 --> 00:31:48,724 (TAPE CRINKLES) 720 00:31:48,748 --> 00:31:53,102 ? 721 00:31:55,956 --> 00:31:58,734 (FOOTSTEPS CRUNCH IN THE FOLIAGE) 722 00:31:58,758 --> 00:32:02,945 ? 723 00:32:06,589 --> 00:32:08,333 (ROCK MUSIC) 724 00:32:08,357 --> 00:32:11,103 ? 725 00:32:11,127 --> 00:32:13,906 (LOW HUM OF CHATTER) 726 00:32:13,930 --> 00:32:15,774 MAN: You're not welcome! Go home! 727 00:32:15,798 --> 00:32:18,811 - (CROWD SHOUTING INDISTINCTLY) - Get outta here! 728 00:32:18,835 --> 00:32:22,147 BEA: It's that bittersweet time of the year. 729 00:32:22,171 --> 00:32:24,923 When we bid adieu to summer. 730 00:32:25,868 --> 00:32:28,553 A slow, melancholy goodbye 731 00:32:28,715 --> 00:32:30,756 that starts with Labour Day 732 00:32:30,780 --> 00:32:34,199 and ends once the last leaf drops. 733 00:32:37,720 --> 00:32:39,832 The tans will fade, 734 00:32:39,856 --> 00:32:42,634 but memories endure. 735 00:32:42,658 --> 00:32:45,671 Even the crap we really wish we could forget. 736 00:32:45,695 --> 00:32:48,213 And the guests we didn't invite. 737 00:32:49,165 --> 00:32:52,417 And how do we celebrate this happy death? 738 00:32:53,369 --> 00:32:55,353 By making more memories 739 00:32:56,405 --> 00:32:58,690 with Ken's famous moonshine! 740 00:32:59,642 --> 00:33:01,553 (CROWD CHEERS) 741 00:33:01,577 --> 00:33:03,822 Ha, ha, ha! 742 00:33:03,846 --> 00:33:06,725 - (DAGGER ZIPS) - Ooh! Ha, ha, ha! 743 00:33:06,749 --> 00:33:08,861 To an uneventful winter! 744 00:33:08,885 --> 00:33:11,536 (CROWD CHEERS) 745 00:33:16,692 --> 00:33:17,911 Where's Gale? 746 00:33:17,935 --> 00:33:20,372 Jill's here. Time for the handover. 747 00:33:20,396 --> 00:33:23,509 - (SIGHS) I let him go. - What? 748 00:33:23,533 --> 00:33:26,651 We can't be responsible for the death of a man. 749 00:33:28,037 --> 00:33:29,181 The Finley-Cullens are many things, 750 00:33:29,205 --> 00:33:31,183 but we are not killers. 751 00:33:31,207 --> 00:33:33,018 Intentionally, anyway. 752 00:33:33,042 --> 00:33:35,354 I knew you wouldn't be able to go through with it. 753 00:33:35,378 --> 00:33:38,023 Say goodbye to Gale. 754 00:33:38,047 --> 00:33:39,758 Don't hurt him. 755 00:33:39,782 --> 00:33:41,860 I'm sending my guys there right now. 756 00:33:41,884 --> 00:33:43,929 Take down the leader, Foxton's mine again. 757 00:33:43,953 --> 00:33:46,404 (CROWD SHOUTING INDISTINCTLY) 758 00:33:47,557 --> 00:33:50,269 JILL: Come on, let's move. We've got work to do. 759 00:33:50,293 --> 00:33:52,538 RHIAN: Is she gonna go kill Gale right now? 760 00:33:52,562 --> 00:33:54,406 - (WORRIED SIGH) - Not if I warn him first. 761 00:33:54,430 --> 00:33:56,281 (PANICKED BREATHING) 762 00:33:57,233 --> 00:33:59,017 Oh, God, please pick up. 763 00:34:00,369 --> 00:34:02,214 (MIC FEEDBACK) 764 00:34:02,238 --> 00:34:04,456 I also have something that I would like to say. 765 00:34:05,775 --> 00:34:07,286 This summer, 766 00:34:07,310 --> 00:34:09,354 the shittiest ever. 767 00:34:09,378 --> 00:34:11,924 But it's also been one of the best. 768 00:34:11,948 --> 00:34:13,959 Because it made me realize 769 00:34:13,983 --> 00:34:16,094 that I haven't been putting the emotional needs of others 770 00:34:16,118 --> 00:34:17,802 before my own. 771 00:34:18,955 --> 00:34:20,299 That was then. 772 00:34:20,323 --> 00:34:22,974 But this is now. Right now. 773 00:34:23,596 --> 00:34:25,455 Which is why I'm sending something beautiful 774 00:34:25,479 --> 00:34:27,676 Crystal's way. 775 00:34:27,700 --> 00:34:29,377 Crystal? 776 00:34:29,401 --> 00:34:30,946 Crystal? 777 00:34:30,970 --> 00:34:33,048 There you are! Crystal... 778 00:34:33,072 --> 00:34:35,617 Um, hi Ryan. I-I'm really busy. Right now. 779 00:34:35,641 --> 00:34:37,953 And-and I don't need a speech. 780 00:34:37,977 --> 00:34:40,422 I know. 781 00:34:40,446 --> 00:34:42,296 That's why I wanna give you this, instead. 782 00:34:44,250 --> 00:34:46,628 (BUTTON CLICKS) 783 00:34:46,652 --> 00:34:48,763 ? 784 00:34:48,787 --> 00:34:50,838 Ryan, are you okay? 785 00:34:52,057 --> 00:34:54,042 Ha! 786 00:34:55,928 --> 00:34:58,713 - WOMAN: Woo! - MAN: Yeah! 787 00:35:00,432 --> 00:35:02,310 ("REAL LOVE" BY ROBIN S.) 788 00:35:02,334 --> 00:35:03,985 (CROWD CHEERS) 789 00:35:04,343 --> 00:35:05,978 ? Ahhhh ? 790 00:35:06,002 --> 00:35:07,319 That's my shirt! 791 00:35:10,442 --> 00:35:12,860 ? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ? 792 00:35:13,812 --> 00:35:15,123 ? Heartbreaks and promises ? 793 00:35:15,147 --> 00:35:16,791 Hi, Nora! 794 00:35:16,815 --> 00:35:18,366 ? I've had more than my share 795 00:35:21,353 --> 00:35:23,632 - (HANDS CLAP) - ? Tired of giving my love ? 796 00:35:23,656 --> 00:35:25,066 This is my favourite song! 797 00:35:25,090 --> 00:35:27,002 ? And getting nowhere ? 798 00:35:27,026 --> 00:35:29,104 ? Nowhere ? 799 00:35:29,128 --> 00:35:30,772 Everyone is dancing for me? 800 00:35:30,796 --> 00:35:33,275 ? All I really need is somebody ? 801 00:35:33,299 --> 00:35:35,343 ? Who will always be there ? 802 00:35:35,367 --> 00:35:37,385 - (LAUGHS) - Oh! 803 00:35:38,337 --> 00:35:41,483 ? This time around for me, Baby ? 804 00:35:41,507 --> 00:35:45,654 ? Actions speak louder than words ? 805 00:35:45,678 --> 00:35:47,923 ? 806 00:35:47,947 --> 00:35:49,864 ? Show me, show me, show me, Baby ? 807 00:35:51,850 --> 00:35:53,995 ? Give it to me, give it to me ? 808 00:35:54,019 --> 00:35:55,664 (CROWD CHEERS) 809 00:35:55,688 --> 00:35:58,433 ? I am not toy, I'm not a play thing ? 810 00:35:58,457 --> 00:36:01,102 ? You've got to understand ? 811 00:36:01,126 --> 00:36:03,271 (CROWD CHEERS) 812 00:36:03,295 --> 00:36:05,974 ? You've got to show me love ? 813 00:36:05,998 --> 00:36:07,676 CRYSTAL: Woo! 814 00:36:07,700 --> 00:36:10,111 ? You've got to show me love ? 815 00:36:10,135 --> 00:36:12,447 ? Words are so easy to say ? 816 00:36:12,471 --> 00:36:14,683 Woo! Woo! 817 00:36:14,707 --> 00:36:16,691 ? You've got to show me love ? 818 00:36:17,743 --> 00:36:19,321 ? There's nothing that you can tell me ? 819 00:36:19,345 --> 00:36:21,222 - (RYAN LAUGHS) - You did all this for me? 820 00:36:21,246 --> 00:36:22,824 No, it's for your business. 821 00:36:22,848 --> 00:36:24,392 We're filming the whole thing. 822 00:36:24,416 --> 00:36:26,061 It's a flash mob, Moonshine style. 823 00:36:26,085 --> 00:36:28,163 Crystal Clean is gonna go viral, Babe! 824 00:36:28,187 --> 00:36:30,799 Ha! Crystal Clean means more to me than anything! 825 00:36:30,823 --> 00:36:32,500 Well, almost anything. 826 00:36:32,524 --> 00:36:34,336 Crystal, 827 00:36:34,360 --> 00:36:37,478 will you move back into the trailer with me? 828 00:36:39,031 --> 00:36:41,142 Only if we're the new and improved 829 00:36:41,166 --> 00:36:43,084 - Crystal and Ryan. - Yeah! 830 00:36:44,036 --> 00:36:46,087 Hell, yeah! Ah! 831 00:36:47,172 --> 00:36:49,017 ? You've got to give it to me, give it to me ? 832 00:36:49,041 --> 00:36:51,386 ? Give it to me, yeah ? 833 00:36:51,410 --> 00:36:53,321 ? I don't want no fakes, don't want no phony ? 834 00:36:53,345 --> 00:36:55,223 CROWD: Oink! Oink! Oink! 835 00:36:55,247 --> 00:36:57,659 ? I need your love ? 836 00:36:57,683 --> 00:36:59,828 ? If you're looking for devotion ? 837 00:36:59,852 --> 00:37:02,163 (CHEERING) 838 00:37:02,187 --> 00:37:04,599 CROWD: Oink! Oink! Oink! 839 00:37:04,623 --> 00:37:06,568 Oink! Oink! Oink! 840 00:37:06,592 --> 00:37:08,336 Ohhh! 841 00:37:08,360 --> 00:37:09,744 It's okay. Ugh! 842 00:37:10,295 --> 00:37:12,273 (CROWD CHEERS) 843 00:37:12,297 --> 00:37:14,576 ? Guaranteed ? 844 00:37:14,600 --> 00:37:17,285 - (CHEERING) - Moonshine's back, biatch. 845 00:37:20,239 --> 00:37:22,050 OPERATOR: We're sorry, the number you have dialed 846 00:37:22,074 --> 00:37:24,158 is not in service at this time. (BEEP) 847 00:37:26,879 --> 00:37:32,133 ? 848 00:37:37,089 --> 00:37:39,140 ? I'm on fire ? 849 00:37:41,093 --> 00:37:43,104 ? Look at what I make ? 850 00:37:43,128 --> 00:37:45,407 (ALCOHOL POURS) 851 00:37:45,431 --> 00:37:47,475 BEA: Hmm. It's nice. Ani's still here. 852 00:37:47,499 --> 00:37:49,577 Ah, you could check out anytime you'd like, 853 00:37:49,601 --> 00:37:51,413 - but you can never leave. - Hey! 854 00:37:51,437 --> 00:37:53,415 - Hey, kids. - Sammy, Ani. 855 00:37:53,439 --> 00:37:55,417 Uh, Ken, can I see your dagger? 856 00:37:55,441 --> 00:37:57,652 Sure. 857 00:37:57,676 --> 00:37:59,821 (DAGGER CLANGS GENTLY) 858 00:37:59,845 --> 00:38:01,823 Where'd you find this? 859 00:38:01,847 --> 00:38:04,592 Oh, some rugrat with a grudge 860 00:38:04,616 --> 00:38:06,728 tossed his retainer, 861 00:38:06,752 --> 00:38:08,730 back in '87. 862 00:38:08,754 --> 00:38:10,432 I dredged the pond 863 00:38:10,456 --> 00:38:12,667 and I found that bad girl in the mud. 864 00:38:12,691 --> 00:38:15,176 I think this is way older than '87. 865 00:38:16,295 --> 00:38:18,273 I think this is a Viking dagger. 866 00:38:18,297 --> 00:38:20,408 - What? - A scramasax. 867 00:38:20,432 --> 00:38:22,350 - What? - Vikings? Here? 868 00:38:23,302 --> 00:38:25,413 Likely only as a summer camp 869 00:38:25,437 --> 00:38:27,115 on their way back to Greenland. 870 00:38:27,139 --> 00:38:29,117 - OG seasonals. - Huh. 871 00:38:29,141 --> 00:38:31,186 We'd need expert confirmation 872 00:38:31,210 --> 00:38:33,188 and a team to excavate the pond but... 873 00:38:33,212 --> 00:38:35,590 Experts? That sounds expensive, Ani. 874 00:38:35,614 --> 00:38:37,959 No! I am the expert. 875 00:38:37,983 --> 00:38:40,862 - I can make this happen. - What? 876 00:38:40,886 --> 00:38:42,997 This could save us. 877 00:38:43,021 --> 00:38:44,538 Yeah. 878 00:38:45,624 --> 00:38:47,635 So, you're saying, 879 00:38:47,659 --> 00:38:49,804 The Moonshine could be a historical site? 880 00:38:49,828 --> 00:38:51,539 It could be. 881 00:38:51,563 --> 00:38:53,842 Protected land? 882 00:38:53,866 --> 00:38:55,810 Whoa, whoa, wait a minute. 883 00:38:55,834 --> 00:38:58,480 - Protected land. - Yeah. 884 00:38:58,504 --> 00:39:00,815 No one can take that from you. 885 00:39:00,839 --> 00:39:02,356 Not even the tax man. 886 00:39:04,576 --> 00:39:06,387 Well, here's to old things. 887 00:39:06,411 --> 00:39:08,723 - Up yer goddamn kilt! - (BEA LAUGHS) 888 00:39:08,747 --> 00:39:10,898 (ANI LAUGHS) 889 00:39:13,318 --> 00:39:15,636 (WAVES LAP) 890 00:39:20,559 --> 00:39:23,204 TERRY: Sorry I'm late. (SIGHS) 891 00:39:23,228 --> 00:39:25,907 I had to book half of Foxton 892 00:39:25,931 --> 00:39:27,876 for disorderly conduct. 893 00:39:27,900 --> 00:39:29,283 (WAVES LAP) 894 00:39:36,208 --> 00:39:38,486 - Nora, look... - Just wait. 895 00:39:38,510 --> 00:39:40,261 I need to get this out. 896 00:39:42,281 --> 00:39:44,359 Terry, 897 00:39:44,383 --> 00:39:47,996 you are everything I never knew I wanted. 898 00:39:48,020 --> 00:39:51,266 But my entire life has been based around dudes. 899 00:39:51,290 --> 00:39:53,808 - You're breaking up with me? - No! 900 00:39:54,860 --> 00:39:56,510 But... 901 00:39:59,064 --> 00:40:00,942 I need to be brave. 902 00:40:00,966 --> 00:40:03,393 And I need to go to LA on my own. 903 00:40:03,418 --> 00:40:04,672 Why is this about the house? 904 00:40:04,673 --> 00:40:06,651 'Cause if it's about the house, forget about the... 905 00:40:06,675 --> 00:40:08,686 No, Terry. 906 00:40:08,710 --> 00:40:10,728 It's like I've barely left this province. 907 00:40:13,081 --> 00:40:15,960 And I know myself. If you're with me in LA, 908 00:40:15,984 --> 00:40:18,363 I won't put myself out there. 909 00:40:18,387 --> 00:40:20,105 I won't be brave, 910 00:40:20,130 --> 00:40:22,176 because you will be there being brave for me. 911 00:40:22,201 --> 00:40:24,235 Sounds like a breakup to me. 912 00:40:24,259 --> 00:40:26,671 ? 913 00:40:26,695 --> 00:40:28,913 It's just an eight-month contract. 914 00:40:30,499 --> 00:40:32,249 I will be back next summer. 915 00:40:35,504 --> 00:40:39,390 And we will have so much dirty video sex. 916 00:40:41,443 --> 00:40:42,854 (WAVES LAP) 917 00:40:42,878 --> 00:40:47,091 ? 918 00:40:47,115 --> 00:40:48,766 (EMOTIONAL EXHALE) 919 00:40:53,255 --> 00:40:55,266 I understand. 920 00:40:55,290 --> 00:41:00,071 ? 921 00:41:00,095 --> 00:41:02,079 And I'll be waiting. 922 00:41:05,233 --> 00:41:07,578 (TEARY) I know you will. 923 00:41:07,602 --> 00:41:09,180 ("HAVE YOU EVER SEEN THE RAIN" BY CCR) 924 00:41:09,204 --> 00:41:13,785 ? 925 00:41:13,809 --> 00:41:18,289 ? 926 00:41:18,313 --> 00:41:20,965 ? Someone told me long ago ? 927 00:41:22,384 --> 00:41:24,896 ? There's a calm before the storm ? 928 00:41:24,920 --> 00:41:26,804 ? I know ? 929 00:41:27,989 --> 00:41:31,769 ? It's been comin' for some time ? 930 00:41:31,793 --> 00:41:34,872 ? 931 00:41:34,896 --> 00:41:37,381 ? When it's over, so they say ? 932 00:41:38,767 --> 00:41:41,579 ? It'll rain a sunny day ? 933 00:41:41,603 --> 00:41:44,282 ? I know 934 00:41:44,306 --> 00:41:47,318 ? Shinin' down like water ? 935 00:41:47,342 --> 00:41:51,556 ? 936 00:41:51,580 --> 00:41:54,225 ? I wanna know ? 937 00:41:54,249 --> 00:41:56,834 ? Have you ever seen the rain ? 938 00:41:59,921 --> 00:42:02,500 ? I wanna know ? 939 00:42:02,524 --> 00:42:05,242 ? Have you ever seen the rain ? 940 00:42:08,330 --> 00:42:11,181 ? Comin' down on a sunny day ? 941 00:42:13,368 --> 00:42:15,019 ? Yeah ? 942 00:42:16,671 --> 00:42:19,083 ? I wanna know ? 943 00:42:19,107 --> 00:42:21,992 ? Have you ever seen the rain ? 944 00:42:24,980 --> 00:42:27,658 ? I wanna know ? 945 00:42:27,682 --> 00:42:29,934 ? Have you ever seen the rain ? 946 00:42:33,155 --> 00:42:35,266 ? Comin' down ? 947 00:42:35,290 --> 00:42:37,368 ? On a sunny day ? 948 00:42:37,392 --> 00:42:41,445 ? 949 00:42:43,331 --> 00:42:45,109 (HAMMERING IN DISTANCE) 950 00:42:45,133 --> 00:42:52,116 ? 951 00:42:52,140 --> 00:42:59,123 ? 952 00:42:59,147 --> 00:43:05,396 ? 953 00:43:05,420 --> 00:43:07,398 LIDIA: Oh shit. 954 00:43:07,422 --> 00:43:13,243 ? 955 00:43:13,293 --> 00:43:17,843 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.