Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,266 --> 00:00:01,772
RHIAN: Previously on "Moonshine".
2
00:00:01,773 --> 00:00:04,191
LIDIA: Kidnapping me. (GASPS)
The Moonshine is in trouble!
3
00:00:04,192 --> 00:00:06,170
The hole is deeper than we thought.
4
00:00:06,194 --> 00:00:08,172
- How deep?
- $350K deep.
5
00:00:08,196 --> 00:00:10,174
Did you know that your
boyfriend is probably involved
6
00:00:10,198 --> 00:00:12,176
in the disappearance
of Milk Crate Mike?
7
00:00:12,200 --> 00:00:14,178
- NORA: Who's that?
- Our director.
8
00:00:14,202 --> 00:00:16,647
- Ooh! Ooh!
- KEN: Your director.
9
00:00:16,671 --> 00:00:20,251
NORA: Some big media company
offered me a job... in LA.
10
00:00:20,275 --> 00:00:22,553
Ow. I felt a twitch.
11
00:00:22,577 --> 00:00:24,561
I went to pee and there was blood.
12
00:00:25,714 --> 00:00:27,731
- Ani.
- Hey, Ryan.
13
00:00:31,052 --> 00:00:32,697
(WATER RIPPLING)
14
00:00:32,721 --> 00:00:34,231
ANI: Caretta, Caretta,
15
00:00:34,255 --> 00:00:36,734
AKA the Loggerhead Sea Turtle.
16
00:00:36,758 --> 00:00:38,842
Sexiest beast of the deep, blue sea.
17
00:00:40,361 --> 00:00:43,240
They're driven by magnetoreception.
18
00:00:43,264 --> 00:00:45,910
The Earth's magnetic field
directs the turtles
19
00:00:45,934 --> 00:00:48,546
to return to their exact birthplace.
20
00:00:48,570 --> 00:00:52,489
A sense of home encoded
in their very DNA.
21
00:00:53,608 --> 00:00:55,352
Some women are lionesses,
22
00:00:55,376 --> 00:00:57,288
others are cougars.
23
00:00:57,312 --> 00:00:59,390
I am the Loggerhead.
24
00:00:59,414 --> 00:01:01,292
I hide in my shell,
25
00:01:01,316 --> 00:01:03,360
- smart, but shy,
- (HEAR BEAT THUMPS)
26
00:01:03,384 --> 00:01:05,302
And there's an instinctual
force in me, too.
27
00:01:06,254 --> 00:01:07,898
(KEYS CLACK)
28
00:01:07,922 --> 00:01:09,992
But it's not leading me
back to where I was born.
29
00:01:11,659 --> 00:01:13,471
It's leading me back to the place
30
00:01:13,495 --> 00:01:15,779
that changed my life forever.
31
00:01:16,731 --> 00:01:18,375
(WAVES LAP)
32
00:01:18,399 --> 00:01:20,111
Wait so...
33
00:01:20,135 --> 00:01:22,246
you're Sammy's mom?
34
00:01:22,270 --> 00:01:24,281
And I'm Sammy's father?
35
00:01:24,305 --> 00:01:26,550
?
36
00:01:26,574 --> 00:01:28,619
?
37
00:01:28,643 --> 00:01:30,460
ANI: Yeah, I know.
38
00:01:31,613 --> 00:01:33,791
? This is my life, this is my life ?
39
00:01:33,815 --> 00:01:36,494
? This is my life, my life ?
40
00:01:36,518 --> 00:01:38,929
? This is my life, this is my life ?
41
00:01:38,953 --> 00:01:40,871
? This is my life, my life ?
42
00:01:43,858 --> 00:01:45,636
(BIRDS CHIRP)
43
00:01:45,660 --> 00:01:47,738
(SEAGULLS CRY)
44
00:01:47,762 --> 00:01:50,007
I'm sorry, Ryan.
45
00:01:50,031 --> 00:01:52,182
I'm sorry for everything.
46
00:01:53,334 --> 00:01:54,979
I always thought that you
never returned my calls
47
00:01:55,003 --> 00:01:56,514
because you somehow figured out
48
00:01:56,538 --> 00:01:59,450
- that I'd become a screw-up.
- I never, ever thought that.
49
00:01:59,474 --> 00:02:01,519
Broke my heart when you disappeared.
50
00:02:01,543 --> 00:02:03,788
Just wish I'd known sooner.
51
00:02:03,812 --> 00:02:06,090
Like, 22 years sooner.
52
00:02:06,114 --> 00:02:07,691
Things might've been different.
53
00:02:07,715 --> 00:02:09,499
I never even told my parents.
54
00:02:10,485 --> 00:02:12,296
You had the baby alone.
55
00:02:12,320 --> 00:02:14,498
I said I wanted to learn French,
56
00:02:14,522 --> 00:02:17,501
and then, I transferred
to school in Montreal.
57
00:02:17,525 --> 00:02:19,470
I stayed with some friends.
58
00:02:19,494 --> 00:02:21,505
That's where I had him.
59
00:02:21,529 --> 00:02:24,108
I wanted to tell you so much.
60
00:02:24,132 --> 00:02:26,717
But then, I knew you would come
looking for me, and...
61
00:02:28,136 --> 00:02:29,980
then they would find out.
62
00:02:30,004 --> 00:02:31,549
I was scared of my family.
63
00:02:31,573 --> 00:02:33,350
I was scared of being judged.
64
00:02:33,374 --> 00:02:35,125
I get that.
65
00:02:36,578 --> 00:02:38,789
I really get that.
66
00:02:38,813 --> 00:02:40,357
It was hard.
67
00:02:40,381 --> 00:02:42,532
I thought about him every single day.
68
00:02:43,751 --> 00:02:46,163
(SIGHS) And then, I saw
that video and...
69
00:02:46,187 --> 00:02:48,038
something clicked.
70
00:02:49,023 --> 00:02:50,901
I was drawn back here.
71
00:02:50,925 --> 00:02:52,970
Like a turtle.
72
00:02:52,994 --> 00:02:55,406
Caretta, Caretta
of family Cheloniidae.
73
00:02:55,430 --> 00:02:57,174
(LAUGHS)
74
00:02:57,198 --> 00:02:59,076
Oh, my God!
75
00:02:59,100 --> 00:03:00,911
He's got your brain!
76
00:03:00,935 --> 00:03:03,120
- He does?
- He does!
77
00:03:04,772 --> 00:03:06,584
You have to meet him.
78
00:03:06,608 --> 00:03:08,552
And everyone. Oh uh...
79
00:03:08,576 --> 00:03:10,221
Wait, right now, Ryan?
80
00:03:10,245 --> 00:03:11,722
I have been waiting
a long time for this.
81
00:03:11,746 --> 00:03:13,557
And so has Sammy.
82
00:03:13,581 --> 00:03:16,433
Now is the only time that exists.
83
00:03:18,720 --> 00:03:20,237
Okay.
84
00:03:23,291 --> 00:03:25,269
We thought that the
LeBlanc's nabbed you.
85
00:03:25,293 --> 00:03:27,238
What? No, no.
86
00:03:27,262 --> 00:03:29,206
It was just a girls',
cabin-in-the-woods
87
00:03:29,230 --> 00:03:30,741
exorcism getaway thing.
88
00:03:30,765 --> 00:03:32,343
Not as relaxing as it sounds.
89
00:03:32,367 --> 00:03:35,012
- What are you doing here?
- Oh. (LABOURED EXHALE)
90
00:03:35,036 --> 00:03:37,448
Would you um, excuse us?
91
00:03:37,472 --> 00:03:39,383
I need to have a little...
92
00:03:39,407 --> 00:03:41,952
t�te-a-tte with my wife.
93
00:03:41,976 --> 00:03:43,854
Ex-wife.
94
00:03:43,878 --> 00:03:45,462
(GLASS CLINKS)
95
00:03:46,648 --> 00:03:48,692
Fine. I'm only coming
'cause I really need to pee.
96
00:03:48,716 --> 00:03:51,095
(MUTTERING) What the...
97
00:03:51,119 --> 00:03:52,463
(DOOR CLICKS OPEN)
98
00:03:52,487 --> 00:03:54,565
You could've given me
a heads up you were coming.
99
00:03:54,589 --> 00:03:57,067
And what's all this chummy,
Kumbaya-by-the-fire shit?
100
00:03:57,091 --> 00:03:59,103
- Oh, I'm so sorry.
- (DOOR SLAMS)
101
00:03:59,127 --> 00:04:01,272
Did you find it upsetting
to see your husband
102
00:04:01,296 --> 00:04:02,806
hanging out with your
new biker boyfriend?
103
00:04:02,830 --> 00:04:05,209
Do you know what else
is pretty upsetting?
104
00:04:05,233 --> 00:04:07,211
Discovering that the mother
of your children
105
00:04:07,235 --> 00:04:10,047
has hijacked a truckload
of snow crabs,
106
00:04:10,071 --> 00:04:12,216
and is involved in the
middle of a turf war,
107
00:04:12,240 --> 00:04:14,985
and you could pee without
the water running?
108
00:04:15,009 --> 00:04:17,087
I don't even know who you are anymore.
109
00:04:17,111 --> 00:04:18,455
Can you hand me some toilet paper?
110
00:04:18,479 --> 00:04:20,457
Top of the fridge by the tub of jerky.
111
00:04:20,481 --> 00:04:23,794
You know, El and Finn
begged me to come, and...
112
00:04:23,818 --> 00:04:25,629
and I could now see why.
113
00:04:25,653 --> 00:04:27,838
- (DOOR CLICKS OPEN)
- You have lost your mind.
114
00:04:29,490 --> 00:04:32,136
- They think I've lost my mind?
- You're dating a felon!
115
00:04:32,160 --> 00:04:33,837
And did you meet his little sidekick?
116
00:04:33,861 --> 00:04:35,773
Well, that man is a wall
of aggression.
117
00:04:35,797 --> 00:04:38,442
They held me here, hostage,
against my will.
118
00:04:38,466 --> 00:04:40,511
What I saw there didn't look
like it was against your will.
119
00:04:40,535 --> 00:04:43,314
Eventually I decided
to stay because Gale...
120
00:04:43,338 --> 00:04:46,283
he's really cool. But that
doesn't change the fact
121
00:04:46,307 --> 00:04:48,319
that he's a menace to society.
122
00:04:48,343 --> 00:04:50,187
You have no right to judge me,
Mr. Bang-the-Intern.
123
00:04:50,211 --> 00:04:52,456
Oh, come on, at least
Marcie is not a criminal.
124
00:04:52,480 --> 00:04:54,124
Just go, please.
125
00:04:54,148 --> 00:04:55,726
Tell the kids I'm okay. Wake them up.
126
00:04:55,750 --> 00:04:57,928
I'll be over soon. Go, go, go.
127
00:04:57,952 --> 00:04:59,296
Thank you.
128
00:04:59,320 --> 00:05:02,333
Uh, sorry, I-I need to shower.
129
00:05:02,357 --> 00:05:04,301
Alone. Huh.
130
00:05:04,325 --> 00:05:06,270
But I do need to talk to you.
131
00:05:06,294 --> 00:05:08,038
Okay?
132
00:05:08,062 --> 00:05:10,174
Meet me at the diner at 1:00.
133
00:05:10,198 --> 00:05:12,142
(DOOR CREAKS SHUT)
134
00:05:12,166 --> 00:05:16,013
?
135
00:05:16,037 --> 00:05:17,554
(CELL PHONE BUZZES)
136
00:05:20,842 --> 00:05:22,619
NORA: Wow.
137
00:05:22,643 --> 00:05:24,561
(CLEARS THROAT) Reason for visit?
138
00:05:27,015 --> 00:05:29,360
Uh, the thing in my uterus died,
139
00:05:29,384 --> 00:05:31,729
along with my hopes and dreams.
140
00:05:31,753 --> 00:05:33,703
I'll just circle A.
141
00:05:34,756 --> 00:05:36,867
We don't know that for sure,
about the thing.
142
00:05:36,891 --> 00:05:38,736
You're right. It's probably nothing.
143
00:05:38,760 --> 00:05:40,537
Let's go get an egg sammy.
144
00:05:40,561 --> 00:05:42,706
You need to get your vagine
checked and face reality.
145
00:05:42,730 --> 00:05:45,175
Ignoring it is not gonna
make it any less real.
146
00:05:45,199 --> 00:05:47,511
Since when are you the expert
on facing reality,
147
00:05:47,535 --> 00:05:49,913
Miss Moving-to-LA
and-not-telling-Terry?
148
00:05:49,937 --> 00:05:52,016
I'm sorry, I was a little
busy in the woods
149
00:05:52,040 --> 00:05:54,685
dealing with Lidia's
perimenopausal psychosis.
150
00:05:54,709 --> 00:05:56,553
Terry supports your dreams.
151
00:05:56,577 --> 00:05:58,555
Way more than he ever supported mine,
152
00:05:58,579 --> 00:06:00,257
which is annoying.
153
00:06:00,281 --> 00:06:01,992
Why are you so afraid to tell him?
154
00:06:02,016 --> 00:06:04,328
Because the furthest I have
ever been from Foxton is Truro.
155
00:06:04,352 --> 00:06:06,530
What if I hate LA?
156
00:06:06,554 --> 00:06:09,099
All those entitled showbiz vegans.
157
00:06:09,123 --> 00:06:11,402
What if people don't like my stuff?
158
00:06:11,426 --> 00:06:13,937
And telling people, telling Terry,
159
00:06:13,961 --> 00:06:15,912
I just, I... it's... I...
160
00:06:17,965 --> 00:06:20,850
Ignoring it isn't gonna
make it any less real.
161
00:06:22,103 --> 00:06:23,680
Match point, me.
162
00:06:23,704 --> 00:06:25,822
Can you for one second be cool?
163
00:06:27,575 --> 00:06:29,520
(BREATHING QUICKLY) Oh, God.
164
00:06:29,544 --> 00:06:31,755
I came as fast as your
lawnmower would take me.
165
00:06:31,779 --> 00:06:33,957
I will be right by your side,
no matter what.
166
00:06:33,981 --> 00:06:36,333
They would have to
horse-tranq me to stop me.
167
00:06:37,385 --> 00:06:39,129
You rode my lawnmower
without my permission?
168
00:06:39,153 --> 00:06:40,937
NURSE: Rhian Finley-Cullen?
169
00:06:44,092 --> 00:06:45,869
Come on.
170
00:06:45,893 --> 00:06:49,973
?
171
00:06:49,997 --> 00:06:51,608
DAVIDE: (SIGHS) Quick, my Love!
172
00:06:51,632 --> 00:06:54,111
Take up my harpoon and
complete our adventure!
173
00:06:54,135 --> 00:06:55,879
Over the years,
174
00:06:55,903 --> 00:06:58,816
I have envied my husband's adventures.
175
00:06:58,840 --> 00:07:00,417
(DEEP BREATH)
176
00:07:00,441 --> 00:07:02,252
(QUESTIONING SIGH)
177
00:07:02,276 --> 00:07:04,327
This feels silly.
178
00:07:05,947 --> 00:07:08,258
- What does, my dear?
- The words.
179
00:07:08,282 --> 00:07:10,127
I'm supposed to make...
The audience remember
180
00:07:10,151 --> 00:07:12,729
that child-like wonder still exists.
181
00:07:12,753 --> 00:07:15,505
I-I don't know
if I know how to do that.
182
00:07:16,991 --> 00:07:18,735
Trust me.
183
00:07:18,759 --> 00:07:21,138
You have the gravitas
of a woman who's lived.
184
00:07:21,162 --> 00:07:22,806
Silver strands.
185
00:07:22,830 --> 00:07:25,342
Laugh lines. Strong hands.
186
00:07:25,366 --> 00:07:27,111
Man, I don't know how you do it.
187
00:07:27,135 --> 00:07:28,612
Do what?
188
00:07:28,636 --> 00:07:30,814
Watch Bobby Broadway
jazz-hands your woman.
189
00:07:30,838 --> 00:07:33,183
Apparently it's all just theatre.
190
00:07:33,207 --> 00:07:35,452
Would the tentacles kindly remember
191
00:07:35,476 --> 00:07:37,354
they do not have mouths!
192
00:07:37,378 --> 00:07:39,423
I'd like to stick that
harpoon up his ass.
193
00:07:39,447 --> 00:07:41,024
(SCOFFS) Hmm.
194
00:07:41,048 --> 00:07:43,293
Let's take it from the kiss.
195
00:07:43,317 --> 00:07:45,429
Uh, um... the kiss.
196
00:07:45,453 --> 00:07:47,631
I wanted to talk to you about that.
197
00:07:47,655 --> 00:07:49,600
Some notes are always worth exploring.
198
00:07:49,624 --> 00:07:51,969
The other day,
199
00:07:51,993 --> 00:07:54,444
was it a kiss-kiss?
200
00:07:55,963 --> 00:07:57,641
Because it felt like it was.
201
00:07:57,665 --> 00:08:00,283
Hmm. What if it was?
202
00:08:01,335 --> 00:08:03,680
What do your instincts tell you, Bea?
203
00:08:03,704 --> 00:08:09,125
?
204
00:08:10,077 --> 00:08:12,762
(PLAYFUL LAUGHTER, WAVES LAPPING)
205
00:08:15,349 --> 00:08:17,528
I'm sorry if I've been a little...
206
00:08:17,552 --> 00:08:18,662
- Batshit?
- MIA?
207
00:08:18,686 --> 00:08:20,864
- We got anymore lox?
- But seriously,
208
00:08:20,888 --> 00:08:22,499
should we get your shrink on Zoom?
209
00:08:22,523 --> 00:08:23,700
(SCOFFS) God.
210
00:08:23,724 --> 00:08:25,869
(FOOTSTEPS THUD)
211
00:08:25,893 --> 00:08:28,338
(PAPERS RATTLE, DRAWERS CLUNKING)
212
00:08:28,362 --> 00:08:30,340
I put it where I'd know to look.
213
00:08:30,364 --> 00:08:32,309
Hey, Dad. How's the play goin'?
214
00:08:32,333 --> 00:08:33,744
Oh, ask your mother.
215
00:08:33,768 --> 00:08:35,979
Or, should I say, Doris.
216
00:08:36,003 --> 00:08:38,248
- It's going well, dear.
- Ah, ha!
217
00:08:38,272 --> 00:08:40,050
There she is. In the freezer.
(DOOR CLUNKS)
218
00:08:40,074 --> 00:08:43,320
For the ceremonial uncorking
of the moonshine on Labour Day.
219
00:08:43,344 --> 00:08:45,222
Or getting rid of Davide.
220
00:08:45,246 --> 00:08:48,025
Oh, yes. The Moonshine party
with actual moonshine.
221
00:08:48,049 --> 00:08:49,893
Wow, if that thing slips,
222
00:08:49,917 --> 00:08:51,695
you're gonna need a tetanus shot.
223
00:08:51,719 --> 00:08:53,931
Do you have something that's
a little less dated?
224
00:08:53,955 --> 00:08:56,133
Why is everyone so consumed
with replacing old things?
225
00:08:56,157 --> 00:08:58,101
Ken, we may not like Daniel,
226
00:08:58,125 --> 00:08:59,943
but if you're gonna be rude...
(CHUCKLES)
227
00:09:01,062 --> 00:09:03,073
KEN: Sammy! Are we booking
that flight to England?
228
00:09:03,097 --> 00:09:05,342
Doubt it. Interview was a mess.
229
00:09:05,366 --> 00:09:06,910
I find that hard to believe.
230
00:09:06,934 --> 00:09:08,912
Well, I've never volunteered
231
00:09:08,936 --> 00:09:10,747
with the Indigenous people of Guyana.
232
00:09:10,771 --> 00:09:13,523
So, as far as the nepotism
channel goes...
233
00:09:14,775 --> 00:09:17,087
No offence, Mom and Dad.
234
00:09:17,111 --> 00:09:19,590
Tell 'em about my moonshine.
Tell 'em I'm a...
235
00:09:19,614 --> 00:09:22,098
chemical engineer.
(ALL SCOFF AND LAUGH)
236
00:09:24,452 --> 00:09:26,797
Listen, I get that Gale has
237
00:09:26,821 --> 00:09:29,766
this undeniable magnetism,
and those eyes,
238
00:09:29,790 --> 00:09:32,202
so stormy blue with just
a hint of green-grey,
239
00:09:32,226 --> 00:09:34,638
but you're gonna have to nip
this whole midlife crisis
240
00:09:34,662 --> 00:09:36,807
in the bud. Pronto.
241
00:09:36,831 --> 00:09:38,909
Mainly because we can't afford bail.
242
00:09:38,933 --> 00:09:41,478
Okay, so you got to stop
weighing in on my choices
243
00:09:41,502 --> 00:09:43,080
when our marriage ended.
244
00:09:43,104 --> 00:09:45,522
But in this case, I agree with you.
245
00:09:46,574 --> 00:09:48,452
By sundown, my outlaw biker fling
246
00:09:48,476 --> 00:09:50,153
will be nothing but a memory.
247
00:09:50,177 --> 00:09:53,624
Memory I will think of often
in... more private times.
248
00:09:53,648 --> 00:09:56,093
Okay. Well, I hope your breakup skills
249
00:09:56,117 --> 00:09:58,228
have improved since you dumped me.
250
00:09:58,252 --> 00:10:00,297
Publicly. Loudly.
251
00:10:00,321 --> 00:10:02,132
Under a pirate chuppah.
252
00:10:02,156 --> 00:10:03,967
I hope so, too.
253
00:10:03,991 --> 00:10:06,970
- And I'm sorry.
- Nah, I deserved it.
254
00:10:06,994 --> 00:10:09,339
Just do me a favour,
let Gale down gently
255
00:10:09,363 --> 00:10:11,308
because losing you...
256
00:10:11,332 --> 00:10:13,183
really sucks.
257
00:10:14,602 --> 00:10:16,319
And he's got a gun.
258
00:10:17,271 --> 00:10:18,849
(SLURPS COFFEE)
259
00:10:18,873 --> 00:10:22,152
Ryan, maybe you should give
yourself some time to process.
260
00:10:22,176 --> 00:10:24,187
I've had 22 years.
261
00:10:24,211 --> 00:10:26,123
You've had 22 minutes.
262
00:10:26,147 --> 00:10:27,791
No, this isn't about me.
263
00:10:27,815 --> 00:10:29,660
Sammy's been looking for you.
264
00:10:29,684 --> 00:10:31,495
Wondering about you his whole life.
265
00:10:31,519 --> 00:10:33,263
He thought you were dead!
This is a good thing.
266
00:10:33,287 --> 00:10:35,332
I just think we need
to be gentle here.
267
00:10:35,356 --> 00:10:37,834
Nobody knows this
family better than me.
268
00:10:37,858 --> 00:10:40,270
And would you rather just
rando run into Sammy?
269
00:10:40,294 --> 00:10:42,272
- Then what?
- Just wait!
270
00:10:42,296 --> 00:10:44,341
Ryan, wait, Just, just...
271
00:10:44,365 --> 00:10:46,583
Oh, I don't think we
should do this right now.
272
00:10:51,172 --> 00:10:52,716
(DOOR CLICKS CLOSED)
273
00:10:52,740 --> 00:10:53,950
(NERVOUS EXHALE)
274
00:10:53,974 --> 00:10:56,253
Sammy.
275
00:10:56,277 --> 00:10:58,388
Uh, look at you.
276
00:10:58,412 --> 00:11:00,263
Oh, my God.
277
00:11:02,216 --> 00:11:04,394
What's... what's going on?
278
00:11:04,418 --> 00:11:06,269
Sammy, everyone,
279
00:11:07,221 --> 00:11:09,366
I'd like to introduce
you to someone...
280
00:11:09,390 --> 00:11:11,201
special to me.
281
00:11:11,225 --> 00:11:12,903
An old friend of mine,
282
00:11:12,927 --> 00:11:14,905
Ani.
283
00:11:14,929 --> 00:11:16,973
She worked one summer at
the fish and chips shack,
284
00:11:16,997 --> 00:11:19,376
and we kinda fell in love.
285
00:11:19,400 --> 00:11:21,078
We had our first boning
session on the beach...
286
00:11:21,102 --> 00:11:23,319
- Ryan, I don't think...
- Ani...
287
00:11:24,939 --> 00:11:27,323
Everyone, drumroll, please!
288
00:11:28,376 --> 00:11:30,220
Seriously, you're gonna
want a drumroll.
289
00:11:30,244 --> 00:11:32,055
What's happening here?
290
00:11:32,079 --> 00:11:34,191
- Sammy,
- No.
291
00:11:34,215 --> 00:11:36,026
...we found her.
292
00:11:36,050 --> 00:11:38,768
Ani is your bio mom.
293
00:11:43,891 --> 00:11:46,242
And we've got somethin' else
to tell you.
294
00:11:48,095 --> 00:11:50,340
- Spit it out, Son.
- It's me!
295
00:11:50,364 --> 00:11:52,709
I'm Sammy's bio Dad!
296
00:11:52,733 --> 00:11:54,651
And I've been here, all along!
297
00:11:56,303 --> 00:11:58,849
Ho-ly shit.
298
00:11:58,873 --> 00:12:01,118
So, that means, Lidia, Nora, Rhian,
299
00:12:01,142 --> 00:12:02,886
they're all your aunts.
300
00:12:02,910 --> 00:12:04,755
Dad's your Grandpa,
Mom's your Grandma,
301
00:12:04,779 --> 00:12:06,590
- Eleanor and Finn are your...
- Hi. Um...
302
00:12:06,614 --> 00:12:09,459
this isn't exactly the way I
wanted to have this go down,
303
00:12:09,483 --> 00:12:12,101
but I am so glad to meet you.
304
00:12:15,823 --> 00:12:17,707
(WAVES LAP IN DISTANCE)
305
00:12:21,095 --> 00:12:23,112
(DISTANT PLAYFUL CHATTER AND LAUGHTER)
306
00:12:28,135 --> 00:12:29,953
(FOOTSTEPS THUD)
307
00:12:32,973 --> 00:12:34,857
BEA: Sammy!
308
00:12:40,181 --> 00:12:41,792
(DOOR CLUNKS OPEN)
309
00:12:41,816 --> 00:12:44,261
Get ready for your minds
to be blown, people.
310
00:12:44,285 --> 00:12:47,130
I am having twins!
311
00:12:47,154 --> 00:12:49,065
Woo!
312
00:12:49,089 --> 00:12:51,341
Twins! Ha, ha!
313
00:12:52,760 --> 00:12:54,010
Two babies.
314
00:13:00,000 --> 00:13:02,852
(LIGHT KNOCK, DOOR CREAKS OPEN)
315
00:13:07,941 --> 00:13:10,587
Can we talk?
316
00:13:10,611 --> 00:13:12,455
Oh, Honey.
317
00:13:12,479 --> 00:13:15,097
- We love you so...
- No, Mom, don't.
318
00:13:16,183 --> 00:13:18,094
Just don't, okay.
319
00:13:18,118 --> 00:13:20,964
We all know how this is gonna go, so,
320
00:13:20,988 --> 00:13:22,538
why don't I just...
321
00:13:23,557 --> 00:13:26,008
(SIGHS) save everyone the trouble.
322
00:13:27,728 --> 00:13:29,445
Okay.
323
00:13:31,064 --> 00:13:33,309
How's it gonna go?
324
00:13:33,333 --> 00:13:35,512
You usually walk in here
325
00:13:35,536 --> 00:13:37,853
and you say comforting things
326
00:13:39,006 --> 00:13:40,683
to duct-tape over the problem.
327
00:13:40,707 --> 00:13:42,118
And then, if that doesn't work,
328
00:13:42,142 --> 00:13:44,187
I talk to Lidia.
329
00:13:44,211 --> 00:13:47,023
If Lidia's not busy stealing trucks.
330
00:13:47,047 --> 00:13:49,325
And if she is busy stealing trucks,
331
00:13:49,349 --> 00:13:51,294
I'm sure Rhian will threaten Ryan
332
00:13:51,318 --> 00:13:53,062
until he apologizes
333
00:13:53,086 --> 00:13:54,731
for the absolute grenade
that he just dropped.
334
00:13:54,755 --> 00:13:56,833
And then, shit really goes
south, and then, from there,
335
00:13:56,857 --> 00:13:58,835
I go to Nora, who will
only make me see
336
00:13:58,859 --> 00:14:02,005
that the absurdity
of the situation is just...
337
00:14:02,029 --> 00:14:04,140
is just something that
just can't be fixed.
338
00:14:04,164 --> 00:14:05,842
You're good.
339
00:14:05,866 --> 00:14:07,844
Very good.
340
00:14:07,868 --> 00:14:09,679
Oh, God.
341
00:14:09,703 --> 00:14:11,954
We're gonna leave you alone.
342
00:14:12,906 --> 00:14:15,752
We just wanted to see
if you needed us.
343
00:14:15,776 --> 00:14:17,520
Yeah, I do, I have um,
344
00:14:17,544 --> 00:14:19,462
I have one question.
345
00:14:20,747 --> 00:14:22,725
How is it possible
346
00:14:22,749 --> 00:14:26,262
that nobody noticed a Black,
teenage girl
347
00:14:26,286 --> 00:14:28,665
working here for an entire summer,
348
00:14:28,689 --> 00:14:31,067
and-and Ryan,
who had sex with everybody,
349
00:14:31,091 --> 00:14:33,570
found me, I don't know,
what, nine months later?
350
00:14:33,594 --> 00:14:35,405
Hun, we had...
351
00:14:35,429 --> 00:14:37,540
hundreds of part-time employees
over the years.
352
00:14:37,564 --> 00:14:39,175
Oh, please.
353
00:14:39,199 --> 00:14:41,678
We may not have been as attentive
354
00:14:41,702 --> 00:14:43,379
as-as we could've been.
355
00:14:43,403 --> 00:14:45,181
I know that, and it's not an excuse.
356
00:14:45,205 --> 00:14:46,883
Yeah. We are so sorry.
357
00:14:46,907 --> 00:14:49,085
We can only imagine how you feel.
358
00:14:49,109 --> 00:14:50,620
No! You can't!
359
00:14:50,644 --> 00:14:52,555
Because the brother that
I've been taking care of
360
00:14:52,579 --> 00:14:54,224
since I could talk,
361
00:14:54,248 --> 00:14:55,959
is, is my biological father!
362
00:14:55,983 --> 00:14:58,127
And... her!
363
00:14:58,151 --> 00:15:00,029
She knew where I was the entire time.
364
00:15:00,053 --> 00:15:02,104
And she just like, never came looking?
365
00:15:05,726 --> 00:15:07,604
I changed my mind. I changed my mind.
366
00:15:07,628 --> 00:15:09,405
I wish I never found her.
367
00:15:09,429 --> 00:15:11,074
Just, just tell her to go.
368
00:15:11,098 --> 00:15:13,349
Just tell her to go!
369
00:15:20,007 --> 00:15:22,385
Congratulations.
370
00:15:22,409 --> 00:15:23,826
(FOOTSTEPS RECEDE)
371
00:15:25,078 --> 00:15:27,463
(DOOR CLICKS OPEN, SHUTS)
372
00:15:31,251 --> 00:15:32,662
Was that...
373
00:15:32,686 --> 00:15:34,403
Yep.
374
00:15:35,355 --> 00:15:37,300
(WAVES LAP)
375
00:15:37,324 --> 00:15:39,141
(BOTTLE CLANGS, ALCOHOL BURBLES)
376
00:15:41,194 --> 00:15:43,973
Kid had a point. (ACCEPTING SIGH)
377
00:15:43,997 --> 00:15:46,809
How did we miss putting those
puzzle pieces together?
378
00:15:46,833 --> 00:15:49,012
We looked for that girl.
379
00:15:49,036 --> 00:15:50,980
We tried.
380
00:15:51,004 --> 00:15:52,982
Not hard enough, I guess.
381
00:15:53,006 --> 00:15:55,184
Maybe it was selfish.
382
00:15:55,208 --> 00:15:57,120
You know, some part of us not wanting
383
00:15:57,144 --> 00:15:58,788
Sammy's real mother to be found.
384
00:15:58,812 --> 00:16:00,623
It wasn't selfish.
385
00:16:00,647 --> 00:16:02,625
We had five kids and this place.
386
00:16:02,649 --> 00:16:04,700
We were overwhelmed.
387
00:16:06,687 --> 00:16:09,705
So... it takes a massive family crisis
388
00:16:10,657 --> 00:16:12,468
for us to get talking again.
389
00:16:12,492 --> 00:16:14,637
I've been around.
390
00:16:14,661 --> 00:16:17,040
- You've been busy.
- Yes.
391
00:16:17,064 --> 00:16:19,509
Davide and I are trying
to put on a show.
392
00:16:19,533 --> 00:16:22,278
I'd like to put his teeny,
tiny face in a bench vice.
393
00:16:22,302 --> 00:16:24,047
He's not the problem here.
394
00:16:24,071 --> 00:16:25,782
Things were just dandy
before he showed up.
395
00:16:25,806 --> 00:16:28,284
No, it wasn't.
You've half-assed everything
396
00:16:28,308 --> 00:16:29,986
I've wanted to do since retiring.
397
00:16:30,010 --> 00:16:33,122
Seems the only thing
you want to do, is Davide.
398
00:16:33,146 --> 00:16:34,891
Is it so wrong,
399
00:16:34,915 --> 00:16:36,959
for me to want to have a man
look at me again,
400
00:16:36,983 --> 00:16:39,495
- and not fall asleep?
- I look at you all the time.
401
00:16:39,519 --> 00:16:41,364
I'm lookin' at you right now.
402
00:16:41,388 --> 00:16:43,666
You might look at me,
but you don't see me, Ken.
403
00:16:43,690 --> 00:16:46,035
I'm playin' a goddamn
tentacle, for God's sake.
404
00:16:46,059 --> 00:16:48,137
I don't know what more
you want from me.
405
00:16:48,161 --> 00:16:49,872
Forget it.
406
00:16:49,896 --> 00:16:51,974
(FOOTSTEPS CRUNCH AWAY)
407
00:16:51,998 --> 00:16:53,509
(FRUSTRATED SIGH)
408
00:16:53,533 --> 00:16:54,977
(TRUNK SLAMS)
409
00:16:55,001 --> 00:16:56,746
RYAN: Ani! Ani! Ani! Ani! Ani!
Wait! Wait! Wait! Wait!
410
00:16:56,770 --> 00:16:58,881
That could not have gone any worse.
411
00:16:58,905 --> 00:17:01,084
When I rehearsed it
in my head, it was a beautiful,
412
00:17:01,108 --> 00:17:02,752
poignant reunion, I swear.
413
00:17:02,776 --> 00:17:04,754
(DOOR SHUTS)
414
00:17:04,778 --> 00:17:07,096
Let me fix this. Please?
415
00:17:08,382 --> 00:17:10,326
It's not all on you.
416
00:17:10,350 --> 00:17:12,195
I agreed, so it's on me.
417
00:17:12,219 --> 00:17:14,163
I didn't know the right thing
to do then,
418
00:17:14,187 --> 00:17:16,699
- and I sure don't now.
- We can make this better.
419
00:17:16,723 --> 00:17:19,068
No, you guys have
some things to work out.
420
00:17:19,092 --> 00:17:22,004
And Sammy clearly wants
nothing to do with me, so,
421
00:17:22,028 --> 00:17:24,580
- I should just go.
- You can't leave.
422
00:17:26,466 --> 00:17:28,411
- Promise rock decrees it.
- Excuse me?
423
00:17:28,435 --> 00:17:30,780
Remember the rocks
we painted that summer?
424
00:17:30,804 --> 00:17:32,715
I don't know what
you're talkin' about.
425
00:17:32,739 --> 00:17:35,084
We swore that if one of us
ever needed anything,
426
00:17:35,108 --> 00:17:36,719
really bad,
427
00:17:36,743 --> 00:17:38,721
all one person had to do
was present that rock,
428
00:17:38,745 --> 00:17:40,757
and then, the other person
had to do it.
429
00:17:40,781 --> 00:17:42,759
One time only. No questions asked.
430
00:17:42,783 --> 00:17:45,695
This rock says "Kelsey".
431
00:17:45,719 --> 00:17:47,563
Ha, ha!
432
00:17:47,587 --> 00:17:50,566
In the spirit of the promise rock,
433
00:17:50,590 --> 00:17:52,268
give me one hour.
434
00:17:52,292 --> 00:17:54,771
Please, just meet me for a
paddle boat like we used to.
435
00:17:54,795 --> 00:17:57,947
That wasn't me either, Ryan.
436
00:17:58,832 --> 00:18:01,277
(SIGHS) Okay, that was me.
437
00:18:01,301 --> 00:18:02,812
Ha, ha.
438
00:18:02,836 --> 00:18:04,981
- Fine. One hour.
- That's all I need.
439
00:18:05,005 --> 00:18:07,990
At the marina. Okay?
440
00:18:10,577 --> 00:18:12,388
(CARS WHOOSH BY)
441
00:18:12,412 --> 00:18:14,991
The last few weeks have been amazing
442
00:18:15,015 --> 00:18:18,127
but I-I just feel like
I need some space.
443
00:18:18,151 --> 00:18:19,462
(DOOR CLOSES)
444
00:18:19,486 --> 00:18:20,897
Like, a lot of space.
445
00:18:20,921 --> 00:18:23,405
I-I feel like I need
to focus on myself.
446
00:18:24,825 --> 00:18:26,936
Honey, just rip off the bandage.
447
00:18:26,960 --> 00:18:28,805
- (COFFEE BURBLES)
- Hmm.
448
00:18:28,829 --> 00:18:32,514
- (GENTLE TAP ON GLASS)
- (NERVOUS) Oh, hi.
449
00:18:33,600 --> 00:18:35,317
(BELL JINGLES)
450
00:18:36,303 --> 00:18:38,481
(LIDIA GIGGLES NERVOUSLY) Hey.
451
00:18:38,505 --> 00:18:40,483
(LEATHER CRINKLES)
452
00:18:40,507 --> 00:18:42,285
Hi.
453
00:18:42,309 --> 00:18:44,253
Alison. I'm starvin'.
What's good here?
454
00:18:44,277 --> 00:18:46,155
Everything.
455
00:18:46,179 --> 00:18:47,924
All right, I'll have the burger,
456
00:18:47,948 --> 00:18:49,200
side salad instead of fries
457
00:18:49,225 --> 00:18:50,860
and a iced tea,
458
00:18:50,884 --> 00:18:52,868
unsweetened. Please.
459
00:18:55,055 --> 00:18:57,266
- So, (CLEARS THROAT)
- Oh?
460
00:18:57,290 --> 00:18:59,469
- About this morning.
- Hmm. Right, yeah.
461
00:18:59,493 --> 00:19:01,471
Just a lot of family stuff.
462
00:19:01,495 --> 00:19:04,273
Turns out my brother
is actually my nephew.
463
00:19:04,297 --> 00:19:07,216
And... it's a very long story.
464
00:19:08,168 --> 00:19:09,752
Uh.
465
00:19:10,971 --> 00:19:13,616
About you coming to my parents'
play tonight,
466
00:19:13,640 --> 00:19:15,518
Uh, is that what this is about?
467
00:19:15,542 --> 00:19:17,687
You're nervous about
the first official
468
00:19:17,711 --> 00:19:19,222
family event?
469
00:19:19,246 --> 00:19:23,326
Hmm, what I'm about to say
is-is actually a big deal.
470
00:19:23,350 --> 00:19:25,294
Okay, I-I've been meaning
471
00:19:25,318 --> 00:19:26,863
to have a big deal chat with you, too.
472
00:19:26,887 --> 00:19:28,564
You have?
473
00:19:28,588 --> 00:19:30,533
This, us, you and me.
I mean, it's a lot,
474
00:19:30,557 --> 00:19:32,201
and it's been happening...
475
00:19:32,225 --> 00:19:35,571
so fast, and after meeting
Daniel I-I just wonder,
476
00:19:35,595 --> 00:19:37,446
you know, if you need to take a beat?
477
00:19:38,565 --> 00:19:40,309
And...
478
00:19:40,333 --> 00:19:42,144
you know, (SIGHS)
479
00:19:42,168 --> 00:19:44,146
Finish your unfinished business.
480
00:19:44,170 --> 00:19:47,016
Wait, are you breaking up with me?
481
00:19:47,040 --> 00:19:49,485
Think you should take some time
482
00:19:49,509 --> 00:19:51,220
and some space.
483
00:19:51,244 --> 00:19:53,089
Focus on yourself.
484
00:19:53,113 --> 00:19:55,424
On myself.
485
00:19:55,448 --> 00:19:56,926
Okay.
486
00:19:56,950 --> 00:19:58,995
Whoa, that's...
487
00:19:59,019 --> 00:20:01,450
I've never had a man care about
my emotional space before.
488
00:20:02,188 --> 00:20:04,166
It's refreshing.
489
00:20:04,190 --> 00:20:08,070
I mean, most guys would just ghost you
490
00:20:08,094 --> 00:20:10,039
once they don't wanna
be with you anymore.
491
00:20:10,063 --> 00:20:11,874
(DOOR BELL JINGLES)
492
00:20:11,898 --> 00:20:13,943
I didn't say I didn't
wanna be with you.
493
00:20:13,967 --> 00:20:15,818
Oh.
494
00:20:19,573 --> 00:20:20,917
Uh...
495
00:20:20,941 --> 00:20:23,292
I'm just trying to do
what's right for you.
496
00:20:25,378 --> 00:20:28,190
(ROCK MUSIC PLAYS, DOOR THUMPING)
497
00:20:28,214 --> 00:20:31,594
?
498
00:20:31,618 --> 00:20:34,188
LIDIA: Oh, Gale! Oh!
499
00:20:36,631 --> 00:20:38,282
(MOTORCYCLE REVS AWAY)
500
00:20:39,234 --> 00:20:44,421
?
501
00:20:46,374 --> 00:20:48,252
- (RECEIPT CRINKLES)
- Glad you came...
502
00:20:48,276 --> 00:20:50,127
to your senses.
503
00:20:52,547 --> 00:20:54,058
Hmm.
504
00:20:54,082 --> 00:20:55,699
(POLICE SIREN WAILS)
505
00:20:57,819 --> 00:20:59,564
Did you dump his biker ass, or what?
506
00:20:59,588 --> 00:21:01,265
Uh, well,
507
00:21:01,289 --> 00:21:03,267
I mean, we had a conversation
and decided to...
508
00:21:03,291 --> 00:21:05,269
- Why are you flushed?
- Hmm?
509
00:21:05,293 --> 00:21:07,405
Is that a hickey? Jesus.
510
00:21:07,429 --> 00:21:10,274
In that filthy diner bathroom?
Who are you, me?
511
00:21:10,298 --> 00:21:12,376
- What're you even doing here?
- Oh, nothing.
512
00:21:12,400 --> 00:21:14,078
Just saving your life.
513
00:21:14,102 --> 00:21:16,247
That bathroom bang could've
been your last. Ever.
514
00:21:16,271 --> 00:21:18,416
Because you got murdered.
Tell her, Ter.
515
00:21:18,440 --> 00:21:20,418
So, Nora got a tip.
He called into the show.
516
00:21:20,442 --> 00:21:22,086
Gale's a murderer!
517
00:21:22,110 --> 00:21:23,654
Oh, and Gale is not his real name.
518
00:21:23,678 --> 00:21:25,590
Though unclear why anyone would
choose "Gale" as an alias.
519
00:21:25,614 --> 00:21:27,258
- What? No, no.
- Mm-hmm.
520
00:21:27,282 --> 00:21:29,727
I mean, I-I know he's a
criminal, but he's-he's...
521
00:21:29,751 --> 00:21:31,562
Gale killed Milk Crate Mike.
522
00:21:31,586 --> 00:21:33,130
My druggie ex?
523
00:21:33,154 --> 00:21:35,132
Yeah, they found Mike's body.
524
00:21:35,156 --> 00:21:37,134
Well, technically, parts
of his body, his ankle,
525
00:21:37,158 --> 00:21:39,009
and a few teeth. Show her, Ter!
526
00:21:40,328 --> 00:21:43,007
That warehouse is the crime
scene of the murder.
527
00:21:43,031 --> 00:21:45,676
And Gale, not his real name's
fingerprints are all over it.
528
00:21:45,700 --> 00:21:47,478
- Where'd you get this?
- I've got buddy...
529
00:21:47,502 --> 00:21:49,614
Colleague in Fredericton.
They've got ballistics,
530
00:21:49,638 --> 00:21:52,750
photos, and all of it points
to blue eyes.
531
00:21:52,774 --> 00:21:55,586
A lesser person would gloat.
532
00:21:55,610 --> 00:21:57,688
- Say "I told you so."
- Okay,
533
00:21:57,712 --> 00:22:01,692
if you have evidence,
then why is he roaming free?
534
00:22:01,716 --> 00:22:03,694
And being so-so sensitive,
535
00:22:03,718 --> 00:22:05,630
and saying just the perfect things?
536
00:22:05,654 --> 00:22:07,498
And having exceptional day sex
537
00:22:07,522 --> 00:22:09,166
in unacceptable bathrooms
with unsuspecting women?
538
00:22:09,190 --> 00:22:10,801
Ha! So you did bang in the bathroom.
539
00:22:10,825 --> 00:22:12,670
Okay, they're building a federal case
540
00:22:12,694 --> 00:22:14,305
against the Marauders.
541
00:22:14,329 --> 00:22:16,307
If I arrest him now, it tips them off,
542
00:22:16,331 --> 00:22:18,309
and blows the whole investigation.
543
00:22:18,333 --> 00:22:20,278
Okay. Great.
544
00:22:20,302 --> 00:22:22,280
So, what am I supposed to do here?
545
00:22:22,304 --> 00:22:24,348
Loyalty is very important
to outlaw bikers.
546
00:22:24,372 --> 00:22:26,384
They feel betrayed,
they lash out. Right?
547
00:22:26,408 --> 00:22:28,386
Until we arrest the leadership,
which could be weeks,
548
00:22:28,410 --> 00:22:31,261
or even months, best play is just...
549
00:22:32,480 --> 00:22:34,058
keep things status quo.
550
00:22:34,082 --> 00:22:35,860
So, I'm supposed to just um,
551
00:22:35,884 --> 00:22:39,163
keep boning a really inappropriate,
552
00:22:39,187 --> 00:22:40,564
maybe murderer,
553
00:22:40,588 --> 00:22:42,333
for the indefinite future.
554
00:22:42,357 --> 00:22:44,068
I rest my case.
555
00:22:44,092 --> 00:22:45,409
You are me.
556
00:22:48,363 --> 00:22:51,342
?
557
00:22:51,366 --> 00:22:53,750
(WAVES LAP GENTLY, SEAGULLS CRY)
558
00:22:56,071 --> 00:22:57,754
(SIGHS)
559
00:22:59,040 --> 00:23:01,091
(FOOTSTEPS TAP ON BOARDS)
560
00:23:04,846 --> 00:23:06,724
SAMMY: Hey!
561
00:23:06,748 --> 00:23:08,799
Sammy. Ryan set us up.
562
00:23:09,951 --> 00:23:11,729
(SIGHS)
563
00:23:11,753 --> 00:23:14,571
Yeah, he's uh,
full of surprises this week.
564
00:23:18,226 --> 00:23:21,072
(READS) "Paddle your into each
others livers. Love Ryan"
565
00:23:21,096 --> 00:23:23,607
"AKA Big Papi."
566
00:23:23,631 --> 00:23:25,782
Save you seats at the play.
567
00:23:27,035 --> 00:23:30,187
If you wanna just walk away,
I understand.
568
00:23:31,272 --> 00:23:33,462
- You don't owe me anything.
- No, I know, I just...
569
00:23:34,542 --> 00:23:36,387
I've been doing a lot of thinking,
570
00:23:36,411 --> 00:23:39,190
and I still have no idea
how to handle this,
571
00:23:39,214 --> 00:23:40,791
or if I even...
572
00:23:40,815 --> 00:23:42,699
want to handle this?
573
00:23:44,452 --> 00:23:46,797
I'm uh...
574
00:23:46,821 --> 00:23:48,472
I'm-I'm lost.
575
00:23:50,091 --> 00:23:51,969
I'm lost, too.
576
00:23:51,993 --> 00:23:56,574
?
577
00:23:56,598 --> 00:23:58,882
(PADDLES WHOMPING IN WATER)
578
00:24:03,772 --> 00:24:06,117
I've always loved this view.
579
00:24:06,141 --> 00:24:08,252
- Me too.
- (CHUCKLES)
580
00:24:08,276 --> 00:24:09,920
(NERVOUS CHUCKLE)
581
00:24:09,944 --> 00:24:12,156
So, you interviewed for Oxford?
582
00:24:12,180 --> 00:24:14,125
- Yeah!
- I love London.
583
00:24:14,149 --> 00:24:15,793
- Oh yeah?
- Mm-hmm.
584
00:24:15,817 --> 00:24:17,495
That's really cool. I've-I've, um,
585
00:24:17,519 --> 00:24:19,570
- I've never been outside Canada.
- Oh.
586
00:24:22,791 --> 00:24:24,969
So, is there anything
you wanna ask me?
587
00:24:24,993 --> 00:24:26,971
Anything at all?
588
00:24:26,995 --> 00:24:29,473
Uh, Ryan says you're uh,
a professor in New York.
589
00:24:29,497 --> 00:24:31,442
Uh, what's your focus?
590
00:24:31,466 --> 00:24:34,078
- Archaeology.
- Oh, cool!
591
00:24:34,102 --> 00:24:36,947
- What's yours?
- Uh, anthropology, as well.
592
00:24:36,971 --> 00:24:39,183
- Oh!
- But um, ethnology.
593
00:24:39,207 --> 00:24:40,684
- Cool.
- Yeah.
594
00:24:40,708 --> 00:24:42,526
It's um...
595
00:24:45,013 --> 00:24:47,057
okay, this isn't going anywhere.
596
00:24:47,081 --> 00:24:49,126
Yeah, I know. It's awkward.
597
00:24:49,150 --> 00:24:51,996
I'm sorry, I just, I really
wanna make this work.
598
00:24:52,020 --> 00:24:54,031
No, no, I mean like,
the boat, we're not...
599
00:24:54,055 --> 00:24:55,533
Oh!
600
00:24:55,557 --> 00:24:57,668
We're not moving.
601
00:24:57,692 --> 00:24:59,703
Paddle must be broken again.
602
00:24:59,727 --> 00:25:01,605
Then how do we get home?
603
00:25:01,629 --> 00:25:04,642
Oh, with the uh,
battery motor that we...
604
00:25:04,666 --> 00:25:06,811
keep in here.
605
00:25:06,835 --> 00:25:09,847
Okay, um, Ryan has removed it.
606
00:25:09,871 --> 00:25:11,715
But...
607
00:25:11,739 --> 00:25:14,218
burritos and root beer?
608
00:25:14,242 --> 00:25:16,187
Carnitas forever.
609
00:25:16,211 --> 00:25:17,488
- (BOTH CHUCKLE)
- (BOTTLES CLINK)
610
00:25:17,512 --> 00:25:19,557
Might as well eat
while we wait for someone
611
00:25:19,581 --> 00:25:20,995
to come find us.
612
00:25:22,064 --> 00:25:23,223
Yeah.
613
00:25:23,501 --> 00:25:26,286
?
614
00:25:33,720 --> 00:25:36,231
(CRICKETS CHIRP, THUNDER ROLLS GENTLY)
615
00:25:36,255 --> 00:25:38,534
(JAZZ MUSIC IN DISTANCE)
616
00:25:38,558 --> 00:25:40,609
(PACING FOOTSTEPS TAP)
617
00:25:46,399 --> 00:25:48,377
- GALE: Hey.
- (GASPS) Oh, God. Ha.
618
00:25:48,401 --> 00:25:50,646
- You okay?
- Yeah, right as rain.
619
00:25:50,670 --> 00:25:52,581
Or an ominous squall,
620
00:25:52,605 --> 00:25:54,516
as the case may be. (GIGGLES)
621
00:25:54,540 --> 00:25:56,552
Good thing my big, strong man
622
00:25:56,576 --> 00:25:59,054
is here to keep me safe. (GIGGLES)
623
00:25:59,078 --> 00:26:01,056
After you.
624
00:26:01,080 --> 00:26:03,131
(THUNDER ROLLS)
625
00:26:04,617 --> 00:26:06,768
(LOW HUM OF CHATTER,
JAZZ MUSIC CONTINUES)
626
00:26:09,188 --> 00:26:14,103
?
627
00:26:14,127 --> 00:26:16,371
Hey.
628
00:26:16,395 --> 00:26:19,041
Wow, you're super
affectionate tonight.
629
00:26:19,065 --> 00:26:21,276
PDA Lidia. That's me! (GIGGLES)
630
00:26:21,300 --> 00:26:23,746
Hands off, ladies.
He's mine! (GIGGLES)
631
00:26:23,770 --> 00:26:26,548
DAVIDE: Good evening,
the Foxton Thespian Society
632
00:26:26,572 --> 00:26:29,952
welcomes you. Please,
silence all your devices
633
00:26:29,976 --> 00:26:33,088
because electronics
cannot save you from...
634
00:26:33,112 --> 00:26:36,558
"The Call of The Kraken!"
635
00:26:36,582 --> 00:26:38,633
- (CLAPPING)
- WOMAN: Woo-hoo!
636
00:26:39,919 --> 00:26:41,930
- (LIGHTS CLUNK)
- Come ye all,
637
00:26:41,954 --> 00:26:43,866
draw close and near.
638
00:26:43,890 --> 00:26:47,035
To hear a tale of woe and fear.
639
00:26:47,059 --> 00:26:48,937
While the waves crash
640
00:26:48,961 --> 00:26:50,706
at a furious whip.
641
00:26:50,730 --> 00:26:54,649
Watch as our stage
becomes the doomed ship.
642
00:26:56,435 --> 00:26:59,748
(OMINOUS MUSIC, FLOORBOARDS CREAK)
643
00:26:59,772 --> 00:27:01,583
(BROOMS SWISHING)
644
00:27:01,607 --> 00:27:04,787
?
645
00:27:04,811 --> 00:27:07,289
There be a storm on the horizon.
646
00:27:07,313 --> 00:27:10,793
Raise the sails and pray
to your salty gods,
647
00:27:10,817 --> 00:27:13,796
that we can outrun this foul deluge.
648
00:27:13,820 --> 00:27:15,670
(SHIP'S WHEEL RUMBLES)
649
00:27:16,622 --> 00:27:19,407
(THUNDER SHEET TWANGS)
650
00:27:20,793 --> 00:27:23,305
The storm is almost upon us.
651
00:27:23,329 --> 00:27:28,977
?
652
00:27:29,001 --> 00:27:31,013
Have you seen Ani and Sammy yet?
653
00:27:31,037 --> 00:27:33,248
No, but I gotta say,
654
00:27:33,272 --> 00:27:35,117
this play's really doin' it for me.
655
00:27:35,141 --> 00:27:37,786
- Shhh!
- You shh!
656
00:27:37,810 --> 00:27:39,655
They should've returned
from their paddle voyage
657
00:27:39,679 --> 00:27:41,490
of reunification by now.
658
00:27:41,514 --> 00:27:43,492
Ry, sometimes you just need
to take a night off
659
00:27:43,516 --> 00:27:45,494
from the never-ending
shitfinity that is this family.
660
00:27:45,518 --> 00:27:47,329
Shhh!
661
00:27:47,353 --> 00:27:49,264
Shush me again, Oink,
662
00:27:49,288 --> 00:27:51,266
and I will make it so
that your ears wind up
663
00:27:51,290 --> 00:27:52,768
where the sun don't shine
664
00:27:52,792 --> 00:27:54,909
and the short and curlies
do cause choking.
665
00:27:56,229 --> 00:27:58,273
Speaking of which, tell Terry yet?
666
00:27:58,297 --> 00:28:00,475
- Shh.
- Ha!
667
00:28:00,499 --> 00:28:02,211
- Nora!
- Yeah?
668
00:28:02,235 --> 00:28:04,179
- I'm diggin' your show.
- Shh!
669
00:28:04,203 --> 00:28:05,814
(ALL SHUSHING)
670
00:28:05,838 --> 00:28:07,789
(DAVIDE CONTINUES PERFORMING)
671
00:28:09,742 --> 00:28:11,854
It be upon us! The storm!
672
00:28:11,878 --> 00:28:14,656
(THUNDER CRASHES)
673
00:28:14,680 --> 00:28:16,825
(HEAVY RAIN PATTERS)
674
00:28:16,849 --> 00:28:18,493
(OMINOUS MUSIC)
675
00:28:18,517 --> 00:28:20,329
(PULLEYS CLANGING)
676
00:28:20,353 --> 00:28:22,464
DAVIDE: This be no normal storm!
677
00:28:22,488 --> 00:28:24,666
This be the dark magic
678
00:28:24,690 --> 00:28:26,969
of the Kraken's tempest!
679
00:28:26,993 --> 00:28:29,037
(THUNDER CRACKS)
680
00:28:29,061 --> 00:28:30,672
ANI: Where are we?!
681
00:28:30,696 --> 00:28:32,674
I can't see the shore!
682
00:28:32,698 --> 00:28:34,409
DAVIDE: Pull!
683
00:28:34,433 --> 00:28:37,079
If you want your lungs
free from a briny death!
684
00:28:37,103 --> 00:28:40,015
You... must... pull!
685
00:28:40,039 --> 00:28:41,917
(OMINOUS MUSIC)
686
00:28:41,941 --> 00:28:43,852
I'm gonna try to swim us
back to shore!
687
00:28:43,876 --> 00:28:46,154
Be careful, Sammy!
688
00:28:46,178 --> 00:28:48,190
(THUNDER CRACKS, WATER SPLASHES)
689
00:28:48,214 --> 00:28:50,025
FINN: Ah! Ah!
690
00:28:50,049 --> 00:28:51,766
Man overboard! Help him!
691
00:28:53,786 --> 00:28:56,031
ANI: Sammy! Hold on!
692
00:28:56,055 --> 00:28:58,333
- (WATER BUBBLING)
- ANI: (MUFFLED) Hold on!
693
00:28:58,357 --> 00:29:01,076
- (WATER BUBBLES)
- (PANTING HEAVILY)
694
00:29:02,094 --> 00:29:05,007
FINN: It be Davey Jones'
locker for me.
695
00:29:05,031 --> 00:29:07,242
ANI: Sammy!
696
00:29:07,266 --> 00:29:08,917
(MUMBLING)
697
00:29:10,569 --> 00:29:12,247
(GASPS FOR AIR)
698
00:29:12,271 --> 00:29:14,116
Ah! Ah! Help!
699
00:29:14,140 --> 00:29:15,751
ELEANOR: Cut and run!
700
00:29:15,775 --> 00:29:17,953
It be too late for Hamish, Captain!
701
00:29:17,977 --> 00:29:19,721
The Kraken will have us all.
702
00:29:19,745 --> 00:29:22,497
DAVIDE: I'd like to see
that foul beast try!
703
00:29:23,816 --> 00:29:25,560
ANI: Sammy!
704
00:29:25,584 --> 00:29:27,396
The current is too strong!
705
00:29:27,420 --> 00:29:29,765
FINN: I'm drowning! Ah!
706
00:29:29,789 --> 00:29:31,400
(THUNDER CRACKS)
707
00:29:31,424 --> 00:29:33,802
ANI: Hold on, Sammy!
I'm coming in to help!
708
00:29:33,826 --> 00:29:35,137
(THUNDER CRACKS)
709
00:29:35,161 --> 00:29:37,139
- FINN: Ah!
- Oh, Finn!
710
00:29:37,163 --> 00:29:38,573
Ah!
711
00:29:38,597 --> 00:29:41,282
(WATER SPLASHES VIOLENTLY)
ANI: Sammy! Sammy!
712
00:29:42,335 --> 00:29:46,415
FINN: Ah! Ah! Ah!
713
00:29:46,439 --> 00:29:48,250
(OMINOUS MUSIC)
714
00:29:48,274 --> 00:29:51,119
Hamish is dead.
715
00:29:51,143 --> 00:29:53,055
Goodbye, Hamish.
716
00:29:53,079 --> 00:29:55,958
(RAIN PATTERS, THUNDER CRACKS)
717
00:29:55,982 --> 00:29:57,759
ANI: Sammy!
718
00:29:57,783 --> 00:30:00,001
- (CLAPPING)
- Tempo!
719
00:30:02,588 --> 00:30:04,499
BEA: That was magnificent.
720
00:30:04,523 --> 00:30:06,935
Prick thinks he owns this stage.
721
00:30:06,959 --> 00:30:08,971
Quit whining, man.
722
00:30:08,995 --> 00:30:11,173
It's time you reminded them
who built the damn stage.
723
00:30:11,197 --> 00:30:13,081
Hammered every goddamn nail.
724
00:30:14,867 --> 00:30:17,245
ELEANOR: It be many years
later, says I.
725
00:30:17,269 --> 00:30:20,315
?
726
00:30:20,339 --> 00:30:23,085
(AUDIENCE CLAPS AND CHEERS)
727
00:30:23,109 --> 00:30:25,320
?
728
00:30:25,344 --> 00:30:28,090
BEA: But you killed
the Kraken years ago.
729
00:30:28,114 --> 00:30:30,859
Have you gone into a madness?
730
00:30:30,883 --> 00:30:34,329
I be more sane than any man
who's ever lived.
731
00:30:34,353 --> 00:30:37,366
And I say the Kraken's had a child.
732
00:30:37,390 --> 00:30:39,874
And it wants us dead!
733
00:30:40,960 --> 00:30:43,305
BEA: Then we will kill it!
734
00:30:43,329 --> 00:30:45,346
Together.
735
00:30:46,298 --> 00:30:48,276
(LIGHT BLOW)
736
00:30:48,300 --> 00:30:49,611
- (AUDIENCE CLAPS)
- RHIAN: Woo! That was great.
737
00:30:49,635 --> 00:30:51,753
- That was good.
- That was really good.
738
00:30:53,639 --> 00:30:55,223
(THUNDER CLAPS)
739
00:30:56,442 --> 00:30:58,553
DAVIDE: There will now be
a 15-minute intermission.
740
00:30:58,577 --> 00:31:00,361
(OMINOUS MUSIC)
741
00:31:01,313 --> 00:31:04,365
(RAIN PATTERS, THUNDER CLAPS)
742
00:31:06,152 --> 00:31:08,196
This play is really somethin'.
743
00:31:08,220 --> 00:31:10,732
Hmm. You're really
something. (GIGGLES)
744
00:31:10,756 --> 00:31:12,240
Mm. (LIPS SMACK)
745
00:31:13,492 --> 00:31:16,304
- I'll be back in a minute.
- Okay. Don't be long.
746
00:31:16,328 --> 00:31:18,112
Miss you!
747
00:31:19,331 --> 00:31:21,049
(LOW HUM OF CHATTER)
748
00:31:22,701 --> 00:31:24,713
- What was that back there?
- What?
749
00:31:24,737 --> 00:31:26,348
I'm just doing what Terry told me to,
750
00:31:26,372 --> 00:31:27,849
keeping it status quo.
751
00:31:27,873 --> 00:31:29,885
Status quo is giving hand
jobs during the first act.
752
00:31:29,909 --> 00:31:31,686
- You are overdoing it!
- I know!
753
00:31:31,710 --> 00:31:32,921
I'm a terrible liar.
754
00:31:32,945 --> 00:31:34,723
Male egos are fragile
755
00:31:34,747 --> 00:31:36,558
and dangerous enough
with normal dudes.
756
00:31:36,582 --> 00:31:39,261
This guy knows our secrets,
and is a murderer.
757
00:31:39,285 --> 00:31:41,163
- I know!
- And Terry was no help.
758
00:31:41,187 --> 00:31:42,931
I can't believe the cops
can't protect me.
759
00:31:42,955 --> 00:31:44,900
Well, what were you
expecting? A new identity?
760
00:31:44,924 --> 00:31:46,735
Relocation services?
761
00:31:46,759 --> 00:31:48,603
Foxton PD barely has a coffee
machine that works.
762
00:31:48,627 --> 00:31:50,072
Wait, wait, wait, wait, wait.
763
00:31:50,096 --> 00:31:52,207
Maybe I-I have to go the opposite way.
764
00:31:52,231 --> 00:31:54,509
- To the dark side.
- Okay.
765
00:31:54,533 --> 00:31:57,345
Someone who knows how to beat
Gale at his own game.
766
00:31:57,369 --> 00:31:59,414
(SLY INHALE)
767
00:31:59,438 --> 00:32:01,683
Jill LeBlanc. Is that crazy?
768
00:32:01,707 --> 00:32:03,518
The Jill who you stabbed in the back
769
00:32:03,542 --> 00:32:05,620
and put behind bars? Yes!
770
00:32:05,644 --> 00:32:08,463
(SCOFFS) Is this light beer?
771
00:32:09,515 --> 00:32:11,426
I need to drink away
this terrible performance,
772
00:32:11,450 --> 00:32:12,894
and I mean you and Gale.
773
00:32:12,918 --> 00:32:15,764
Play's pretty good. I guess.
774
00:32:15,788 --> 00:32:18,400
(THUNDER CLAPS IN DISTANCE)
775
00:32:18,424 --> 00:32:20,535
Ugh! Ew!
776
00:32:20,559 --> 00:32:23,638
(OMINOUS MUSIC)
777
00:32:23,662 --> 00:32:28,610
?
778
00:32:28,634 --> 00:32:30,485
(WATER RUSHES)
779
00:32:31,437 --> 00:32:32,914
Oh, hey.
780
00:32:32,938 --> 00:32:35,484
Didn't peg you for being
much of a theatre guy.
781
00:32:35,508 --> 00:32:37,619
I played Mr. Mistoffelees
in grade school.
782
00:32:37,643 --> 00:32:39,327
(LAUGHS) Yeah, right.
783
00:32:40,679 --> 00:32:42,457
Are you joking?
784
00:32:42,481 --> 00:32:44,065
Because I can't tell.
785
00:32:45,017 --> 00:32:47,662
Anyway, I'm uh,
I'm surprised to see you.
786
00:32:47,686 --> 00:32:49,064
It's uh...
787
00:32:49,088 --> 00:32:50,932
it was very big of you to come.
788
00:32:50,956 --> 00:32:53,001
I guess Lidia took my advice
789
00:32:53,025 --> 00:32:54,936
and was more gentle
breaking up with you
790
00:32:54,960 --> 00:32:57,672
than she was with me
because the ice cream scoop
791
00:32:57,696 --> 00:32:59,674
that she used to dig out my heart
792
00:32:59,698 --> 00:33:01,649
was pretty dull, my friend.
793
00:33:03,469 --> 00:33:05,747
(SIGHS) Gettin' dumped,
it's never easy.
794
00:33:05,771 --> 00:33:07,315
(WATER RUSHES)
795
00:33:07,339 --> 00:33:08,984
But you'll get over her.
796
00:33:09,008 --> 00:33:11,192
Eventually. Time heals all wounds.
797
00:33:13,812 --> 00:33:16,364
- Depends on the wound.
- Yeah.
798
00:33:17,683 --> 00:33:19,127
Well, enjoy the rest of the show.
799
00:33:19,151 --> 00:33:21,296
My son tells me that my
soon-to-be ex-mother-in-law
800
00:33:21,320 --> 00:33:23,331
will be fighting a calamari.
801
00:33:23,355 --> 00:33:25,700
(FOOTSTEPS RECEDE)
802
00:33:25,724 --> 00:33:32,774
?
803
00:33:32,798 --> 00:33:38,180
?
804
00:33:38,204 --> 00:33:40,682
- (FOOTSTEPS THUD)
- Boss, we gotta talk.
805
00:33:40,706 --> 00:33:44,058
?
806
00:33:47,547 --> 00:33:49,625
(HEAVY RAIN PATTERS, THUNDER CLAPS)
807
00:33:49,649 --> 00:33:51,827
RYAN: Wah! Wah! Sammy!
808
00:33:51,851 --> 00:33:56,431
?
809
00:33:56,455 --> 00:33:58,667
Sammy!!
810
00:33:58,691 --> 00:34:00,869
Sammy!!
811
00:34:00,893 --> 00:34:02,871
(OARS CREAKING)
812
00:34:02,895 --> 00:34:06,141
DAVIDE: This final blow
be for McCuddy.
813
00:34:06,165 --> 00:34:08,343
And Bill. And Little Reggie.
814
00:34:08,367 --> 00:34:09,945
And Hamish.
815
00:34:09,969 --> 00:34:12,214
And all the rest of my men
who are on the bottom,
816
00:34:12,238 --> 00:34:14,183
you vile... (GRUNTS)
817
00:34:14,207 --> 00:34:16,218
(AUDIENCE CHUCKLES)
818
00:34:16,242 --> 00:34:18,287
Quick, my love, take up my harpoon,
819
00:34:18,311 --> 00:34:20,489
and complete our adventure.
820
00:34:20,513 --> 00:34:22,958
(GROANING AND GRUNTING)
821
00:34:22,982 --> 00:34:24,693
Over the years,
822
00:34:24,717 --> 00:34:28,130
I have envied my husband's adventures.
823
00:34:28,154 --> 00:34:30,232
I have despaired his obsessions.
824
00:34:30,256 --> 00:34:31,439
I...
825
00:34:33,192 --> 00:34:35,910
...find myself...
826
00:34:38,564 --> 00:34:40,876
asking...
827
00:34:40,900 --> 00:34:42,878
DAVIDE: Asking was it worth it?
828
00:34:42,902 --> 00:34:44,513
Was it worth it?
829
00:34:44,537 --> 00:34:47,216
?
830
00:34:47,240 --> 00:34:49,391
(WAVES FLUTTERING)
831
00:34:51,911 --> 00:34:53,488
(BOAT RASPS ON BOARDS)
832
00:34:53,512 --> 00:34:55,897
DAVIDE: What's happening? (BEA GASPS)
833
00:34:58,284 --> 00:35:00,229
- (LIGHT THUDS ON)
- DAVID: What's happening?
834
00:35:00,253 --> 00:35:02,197
- (GASPS) A spotlight?
- DAVIDE: That's not the cue.
835
00:35:02,221 --> 00:35:03,765
For me?
836
00:35:03,789 --> 00:35:05,640
(AUDIENCE CHUCKLING)
837
00:35:07,193 --> 00:35:09,071
Doris, my love, come kiss me
838
00:35:09,095 --> 00:35:12,207
and let us stab the Kraken's eyeball,
839
00:35:12,231 --> 00:35:13,742
as one!
840
00:35:13,766 --> 00:35:15,944
No.
841
00:35:15,968 --> 00:35:17,619
No, I've changed my mind.
842
00:35:18,571 --> 00:35:20,949
Doris, I think you mean to say,
843
00:35:20,973 --> 00:35:23,952
"Yes, and... we'll keep searchin'!"
844
00:35:23,976 --> 00:35:26,054
No, I don't need to keep searching.
845
00:35:26,078 --> 00:35:30,192
And I certainly don't need
to harpoon the Kraken.
846
00:35:30,216 --> 00:35:31,627
(AUDIENCE LAUGHS)
847
00:35:31,651 --> 00:35:34,096
Because I am in love
848
00:35:34,120 --> 00:35:36,398
with one of its tentacles, damn it!
849
00:35:36,422 --> 00:35:38,206
(AUDIENCE LAUGHS AND OOHS)
850
00:35:41,260 --> 00:35:43,238
(OOHING AND AHHING)
851
00:35:43,262 --> 00:35:45,046
(BOISTEROUS CHEERING)
852
00:35:46,165 --> 00:35:48,277
(CLAPPING)
853
00:35:48,301 --> 00:35:50,078
- (CAT CALLS)
- Woooo!
854
00:35:50,102 --> 00:35:52,414
- FINN: Way to go, Grandma!
- You kiss that tentacle!
855
00:35:52,438 --> 00:35:54,489
(BOISTEROUS CHEERING)
856
00:35:55,608 --> 00:35:57,886
DAVIDE: This is not in my script!
857
00:35:57,910 --> 00:36:00,222
(CHEERING CONTINUES)
858
00:36:00,246 --> 00:36:01,830
DAVIDE: Cut the lights.
859
00:36:03,983 --> 00:36:05,794
Cut the lights!
860
00:36:05,818 --> 00:36:07,829
Best play ever.
861
00:36:07,853 --> 00:36:10,432
Oh, we should've done
community theatre years ago.
862
00:36:10,456 --> 00:36:11,733
Stay in character.
863
00:36:11,757 --> 00:36:13,635
My harpoon is locked and loaded.
864
00:36:13,659 --> 00:36:15,304
(BEA CHUCKLES)
865
00:36:15,328 --> 00:36:17,906
- (THUNDER CLAPS, RAIN PATTERS)
- Sammy!
866
00:36:17,930 --> 00:36:19,641
SAMMY: (FAINTLY) Ryan.
867
00:36:19,665 --> 00:36:22,277
- Hello? Hello? I need help.
- SAMMY: Ryan!
868
00:36:22,301 --> 00:36:23,685
Sammy!
869
00:36:24,637 --> 00:36:27,249
Sammy! Ah!
870
00:36:27,273 --> 00:36:29,685
- Ryan, hey. It's okay.
- Oh!
871
00:36:29,709 --> 00:36:31,453
- It's okay.
- Oh, I thought I lost you.
872
00:36:31,477 --> 00:36:32,955
It's okay. We're fine.
873
00:36:32,979 --> 00:36:34,623
I thought I lost you.
874
00:36:34,647 --> 00:36:37,426
We're wet and cold but we're fine!
875
00:36:37,450 --> 00:36:39,261
I suck at fixing paddle boats.
876
00:36:39,285 --> 00:36:40,796
Ha, yeah!
877
00:36:40,820 --> 00:36:45,334
?
878
00:36:45,358 --> 00:36:47,275
(RAIN PATTER HEAVILY)
879
00:36:48,661 --> 00:36:50,639
Come on, Sammy.
880
00:36:50,663 --> 00:36:52,507
Come on.
881
00:36:52,531 --> 00:36:56,044
?
882
00:36:56,068 --> 00:36:57,980
(FLAMES CRACKLE)
883
00:36:58,004 --> 00:37:02,056
?
884
00:37:03,843 --> 00:37:06,060
- Marshmallow, Bro?
- Hmm.
885
00:37:07,213 --> 00:37:08,657
Thanks.
886
00:37:08,681 --> 00:37:10,659
Can I still call you "Bro"?
887
00:37:10,683 --> 00:37:12,767
"Son" seems weird.
888
00:37:13,919 --> 00:37:15,904
It's weird. (CHUCKLES)
889
00:37:17,590 --> 00:37:19,307
Stick with Bro?
890
00:37:23,896 --> 00:37:25,966
I'm gonna see if I can
track down some chocolate.
891
00:37:29,368 --> 00:37:31,286
(FOOTSTEPS RECEDE)
892
00:37:34,540 --> 00:37:36,318
(ANI SIGHS)
893
00:37:36,342 --> 00:37:39,855
You still sure there's
nothing you wanna ask me?
894
00:37:39,879 --> 00:37:42,157
Actually, uh, yeah.
895
00:37:42,181 --> 00:37:44,493
There is, and...
896
00:37:44,517 --> 00:37:46,328
it's a hard question.
897
00:37:46,352 --> 00:37:48,069
But...
898
00:37:49,221 --> 00:37:50,772
I have to know.
899
00:37:55,061 --> 00:37:57,539
When you left me here,
(EMOTIONAL SIGH)
900
00:37:57,563 --> 00:37:58,846
Sammy, uh,
901
00:38:00,766 --> 00:38:02,911
my father was a pastor
902
00:38:02,935 --> 00:38:05,414
and my mom was a Jesus freak.
903
00:38:05,438 --> 00:38:07,789
If they would've found out
that I was pregnant,
904
00:38:08,941 --> 00:38:11,920
they would've either put you
in the system,
905
00:38:11,944 --> 00:38:14,256
or worse.
906
00:38:14,280 --> 00:38:16,631
Done the classic passing
you off as their own trick.
907
00:38:18,117 --> 00:38:20,429
I didn't grow up in a happy home.
908
00:38:20,453 --> 00:38:22,036
It was cold and...
909
00:38:22,988 --> 00:38:24,733
strict.
910
00:38:24,757 --> 00:38:27,936
No one said, "I love you."
911
00:38:27,960 --> 00:38:30,439
I was scared.
912
00:38:30,463 --> 00:38:32,146
And alone.
913
00:38:33,999 --> 00:38:35,744
(TEARY INHALE)
914
00:38:35,768 --> 00:38:37,852
I couldn't do that to another child.
915
00:38:39,338 --> 00:38:41,189
I couldn't do that to my child.
916
00:38:43,309 --> 00:38:45,220
The greatest gift
I could give you was...
917
00:38:45,244 --> 00:38:47,823
letting you grow up at The Moonshine.
918
00:38:47,847 --> 00:38:49,991
With this family.
919
00:38:50,015 --> 00:38:52,066
Your family.
920
00:38:53,319 --> 00:38:55,163
Doesn't mean I don't regret it
921
00:38:55,187 --> 00:38:56,871
because if I could change it now...
922
00:38:58,924 --> 00:39:01,236
(CATCHES BREATH)
923
00:39:01,260 --> 00:39:03,638
(CLICKS TONGUE)
924
00:39:03,662 --> 00:39:04,979
Anyway, um,
925
00:39:09,335 --> 00:39:11,052
does that answer your question?
926
00:39:12,805 --> 00:39:14,449
You know,
927
00:39:14,473 --> 00:39:16,918
I was actually gonna ask,
928
00:39:16,942 --> 00:39:19,621
(CHUCKLES)
929
00:39:19,645 --> 00:39:22,076
Where the Hell did you think
I was gonna get my hair done?
930
00:39:23,682 --> 00:39:26,161
- (LAUGHS)
- Oh wait, you mean to tell me
931
00:39:26,185 --> 00:39:28,363
they don't have Black
hairdressers in Foxton?
932
00:39:28,387 --> 00:39:31,099
- (LAUGHS)
- Right. (LAUGHS)
933
00:39:31,123 --> 00:39:38,106
?
934
00:39:38,130 --> 00:39:45,113
?
935
00:39:45,137 --> 00:39:49,818
?
936
00:39:49,842 --> 00:39:52,226
(NORA'S PHONE BUZZES THEN RINGS)
937
00:39:53,846 --> 00:39:55,490
Oh no.
938
00:39:55,514 --> 00:39:56,858
TERRY: How was the play?
939
00:39:56,882 --> 00:39:59,133
Uh, it was spectacular.
940
00:40:00,252 --> 00:40:01,830
(DEEP INHALE)
941
00:40:01,854 --> 00:40:04,272
I have something that might top it.
942
00:40:06,325 --> 00:40:08,142
Come on.
943
00:40:10,863 --> 00:40:13,314
(CAR RUMBLES)
944
00:40:14,900 --> 00:40:16,951
(BRAKES SQUEAK)
945
00:40:18,037 --> 00:40:20,254
(WINDOW WHIRS OPEN)
946
00:40:21,207 --> 00:40:23,185
What're we doing here?
947
00:40:23,209 --> 00:40:25,487
Is this where the Marauders
bury the bodies?
948
00:40:25,511 --> 00:40:27,689
- Oh, I hope not.
- Heh.
949
00:40:27,713 --> 00:40:31,159
Because that would really
kill the property value,
950
00:40:31,183 --> 00:40:33,028
and I...
951
00:40:33,052 --> 00:40:35,336
just forked out a down payment.
952
00:40:36,288 --> 00:40:39,067
On what?
953
00:40:39,091 --> 00:40:41,703
The house.
954
00:40:41,727 --> 00:40:43,104
You're moving?
955
00:40:43,128 --> 00:40:45,340
(CHUCKLES) No.
956
00:40:45,364 --> 00:40:47,281
We're moving!
957
00:40:50,135 --> 00:40:52,420
(CHUCKLES) I mean, I hope we are.
958
00:40:53,872 --> 00:40:56,117
Okay, look, it-it's a 3-bedroom,
959
00:40:56,141 --> 00:40:58,353
I'm not gonna be in your hair and uh,
960
00:40:58,377 --> 00:41:00,355
there's a, there's
a garage around back
961
00:41:00,379 --> 00:41:01,957
that I was thinking we could
962
00:41:01,981 --> 00:41:03,959
convert into a studio,
963
00:41:03,983 --> 00:41:05,967
if you wanted to work remotely.
964
00:41:08,721 --> 00:41:10,538
We can finally have our own place.
965
00:41:12,458 --> 00:41:14,069
A home.
966
00:41:14,093 --> 00:41:15,904
Terry.
967
00:41:15,928 --> 00:41:17,739
I...
968
00:41:17,763 --> 00:41:19,708
I am actually gonna be
working remotely.
969
00:41:19,732 --> 00:41:21,710
- Great.
- Good, good, good.
970
00:41:21,734 --> 00:41:23,378
I'll get going on
that garage right away.
971
00:41:23,402 --> 00:41:26,381
I'll put up some soundproofing. Uh...
972
00:41:26,405 --> 00:41:28,116
No, Terry.
973
00:41:28,140 --> 00:41:30,151
Um...
974
00:41:30,175 --> 00:41:32,360
I am leaving Foxton.
975
00:41:33,419 --> 00:41:35,236
I got a gig...
976
00:41:36,110 --> 00:41:38,055
in LA.
977
00:41:38,751 --> 00:41:45,734
?
978
00:41:45,758 --> 00:41:50,338
?
979
00:41:50,362 --> 00:41:53,408
(RAIN PATTERS)
980
00:41:53,432 --> 00:41:55,644
(ROCK MUSIC)
981
00:41:55,668 --> 00:42:00,749
?
982
00:42:00,773 --> 00:42:03,685
Did you know that baby corn
983
00:42:03,709 --> 00:42:06,321
is legit a baby corn, but baby
carrots are just adult carrots
984
00:42:06,345 --> 00:42:08,356
- cut into baby shape.
- Have you seen Gale?
985
00:42:08,380 --> 00:42:11,026
Yeah, yeah, I saw him in
the men's room in intermission.
986
00:42:11,050 --> 00:42:13,595
Looked like he was
taking it pretty well.
987
00:42:13,619 --> 00:42:15,245
Taking what pretty well?
988
00:42:15,270 --> 00:42:16,647
The break-up.
989
00:42:16,672 --> 00:42:19,190
I asked him how he's doin'
and seemed okay.
990
00:42:20,399 --> 00:42:22,744
They don't even try baby cauliflower,
991
00:42:23,081 --> 00:42:25,426
which seems like a perfectly
wasted opportunity.
992
00:42:25,457 --> 00:42:26,907
(MOTORCYCLES RUMBLE LOUDLY)
993
00:42:38,310 --> 00:42:40,795
(RUMBLING INTENSIFIES)
994
00:42:42,381 --> 00:42:44,059
(ENGINES REV)
995
00:42:44,083 --> 00:42:46,294
WOMAN: What's happening?!
996
00:42:46,318 --> 00:42:48,069
(ENGINES REV)
997
00:42:48,857 --> 00:42:50,635
Hey, Hun.
998
00:42:50,823 --> 00:42:52,206
I was worried.
999
00:42:53,158 --> 00:42:55,036
Yeah, you should be.
1000
00:42:55,060 --> 00:42:57,778
'Cause there's not enough
drink tickets for your pals?
1001
00:42:59,565 --> 00:43:01,676
I was just showing the boys
here their new home.
1002
00:43:01,700 --> 00:43:03,712
MAN: Yeah!
1003
00:43:03,736 --> 00:43:09,984
?
1004
00:43:10,008 --> 00:43:12,253
WOMAN: Yeah!
1005
00:43:12,277 --> 00:43:13,959
(ENGINES ROAR AND REV)
1006
00:43:14,009 --> 00:43:18,559
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.