All language subtitles for Fatal.Flip.2015.720p.HDTV.600MB.Ganool_Xvid-AFG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,000 --> 00:00:31,900 PERUBAHAN FATAL 2 00:01:22,115 --> 00:01:23,882 Hai. Anda menghubungi Monica 3 00:01:23,983 --> 00:01:26,218 Aku tak bisa telpon sekarang, 4 00:01:26,319 --> 00:01:27,853 tapi kau bisa tinggalkan pesan. 5 00:01:27,954 --> 00:01:30,055 Aku mungkin menelponmu nanti. 6 00:01:30,156 --> 00:01:33,859 Hai, sayang. Tugasku disini sudah selesai. 7 00:01:33,960 --> 00:01:38,997 Rumah itu kurang cocok. 8 00:01:39,099 --> 00:01:41,967 Aku akan terus mencari. 9 00:01:42,068 --> 00:01:45,270 Aku tau pasti ada rumah yang cocok diluar sana. 10 00:01:47,273 --> 00:01:49,942 Kurasa berikutnya aku akan ke arah utara. 11 00:01:51,945 --> 00:01:53,579 Aku rindu kamu. 12 00:02:03,523 --> 00:02:06,458 Aah! 13 00:02:06,559 --> 00:02:10,896 Aah! 14 00:02:10,997 --> 00:02:12,798 Ini terlalu buruk. 15 00:02:28,000 --> 00:02:28,178 d 16 00:02:28,179 --> 00:02:28,357 di 17 00:02:28,357 --> 00:02:28,535 dit 18 00:02:28,536 --> 00:02:28,714 dite 19 00:02:28,714 --> 00:02:28,892 diter 20 00:02:28,893 --> 00:02:29,071 diterj 21 00:02:29,071 --> 00:02:29,249 diterje 22 00:02:29,250 --> 00:02:29,428 diterjem 23 00:02:29,429 --> 00:02:29,607 diterjema 24 00:02:29,607 --> 00:02:29,785 diterjemah 25 00:02:29,786 --> 00:02:29,964 diterjemahk 26 00:02:29,964 --> 00:02:30,142 diterjemahka 27 00:02:30,143 --> 00:02:30,321 diterjemahkan 28 00:02:30,321 --> 00:02:30,499 diterjemahkan 29 00:02:30,500 --> 00:02:30,678 diterjemahkan o 30 00:02:30,679 --> 00:02:30,857 diterjemahkan ol 31 00:02:30,857 --> 00:02:31,035 diterjemahkan ole 32 00:02:31,036 --> 00:02:31,214 diterjemahkan oleh 33 00:02:31,214 --> 00:02:31,392 diterjemahkan oleh 34 00:02:31,393 --> 00:02:31,571 diterjemahkan oleh m 35 00:02:31,571 --> 00:02:31,749 diterjemahkan oleh ma 36 00:02:31,750 --> 00:02:31,928 diterjemahkan oleh mah 37 00:02:31,929 --> 00:02:32,107 diterjemahkan oleh mahs 38 00:02:32,107 --> 00:02:32,285 diterjemahkan oleh mahsu 39 00:02:32,286 --> 00:02:32,464 diterjemahkan oleh mahsun 40 00:02:32,464 --> 00:02:32,642 diterjemahkan oleh mahsunm 41 00:02:32,643 --> 00:02:32,821 diterjemahkan oleh mahsunma 42 00:02:32,821 --> 00:02:33,000 diterjemahkan oleh mahsunmax 43 00:02:33,001 --> 00:02:48,001 diterjemahkan oleh mahsunmax 44 00:02:55,508 --> 00:02:59,044 Jeff, apa kau yakin kita siap untuk ini? 45 00:02:59,145 --> 00:03:01,413 Alex, kau orang yang ingin ambil resiko. 46 00:03:01,514 --> 00:03:04,149 Merubah semua ini. Itulah yang kita lakukan sekarang. 47 00:03:04,250 --> 00:03:06,919 Mungkin aku agak takut. 48 00:03:07,020 --> 00:03:10,556 Nah, ini agak terlambat bilang begitu. 49 00:03:10,657 --> 00:03:13,458 Kau benar. Hanya ini yang kita butuhkan. 50 00:03:13,560 --> 00:03:15,260 Aku tak yakin telah mengemas semuanya. 51 00:03:15,361 --> 00:03:17,095 Maukah kau berhenti untuk khawatir? 52 00:03:17,197 --> 00:03:18,764 Kita punya semua yang kita butuhkan. 53 00:03:18,865 --> 00:03:20,732 Ah, itu dia. 54 00:03:25,872 --> 00:03:28,373 Dan sepertinya ini bentuk yang bagus. 55 00:03:28,474 --> 00:03:31,410 Ayolah. Kau akan suka rumah ini. 56 00:03:34,080 --> 00:03:36,014 Terlalu dini, seperti biasanya. 57 00:03:36,115 --> 00:03:38,083 Ini takdir kita. 58 00:03:39,752 --> 00:03:41,920 Yah, yah. 59 00:03:44,057 --> 00:03:46,024 Kurasa ini indah. 60 00:03:48,294 --> 00:03:49,861 Kalian rupanya! 61 00:03:51,064 --> 00:03:52,164 Halo, halo. 62 00:03:52,265 --> 00:03:53,799 Halo / Alex? 63 00:03:53,800 --> 00:03:55,767 Hei, Babs / Jeff. 64 00:03:55,868 --> 00:03:56,969 Senang jumpa denganmu. 65 00:03:57,070 --> 00:03:59,771 Oh! Semua ini milikmu. 66 00:03:59,872 --> 00:04:02,808 Sebuah pemukiman antik untuk harga ini , benar-benar ada. 67 00:04:02,909 --> 00:04:04,142 Ya / Yah, terimakasih untukmu. 68 00:04:04,244 --> 00:04:06,445 Kuncinya. Aku bawa formulirmu. 69 00:04:09,649 --> 00:04:11,350 Wow, lihatlah benda itu. 70 00:04:11,451 --> 00:04:14,353 Kau gugup. 71 00:04:14,454 --> 00:04:16,855 Kau perbaiki dan merubah dulu. Pastinya kau akan gugup. 72 00:04:16,956 --> 00:04:18,156 Oh, kita punya dasarnya. 73 00:04:18,258 --> 00:04:19,625 Perbaiki, tinggali, dan jual, benar? 74 00:04:19,726 --> 00:04:21,460 Oh, menjual adalah bagian yang mudah, 75 00:04:21,561 --> 00:04:23,195 khususnya jika kau mengijinkanku mendata ini. 76 00:04:23,296 --> 00:04:24,830 Pertama kau harus merenovasi rumah ini. 77 00:04:24,931 --> 00:04:26,998 memenuhi syarat bagi inspeksi FHA (badan administrasi perumahan) 78 00:04:27,000 --> 00:04:28,300 Dan kalian berdua yakin 79 00:04:28,401 --> 00:04:29,868 kalian mau melakukan sendiri ini semua? 80 00:04:29,969 --> 00:04:32,571 Berkeringat itu wajar. Begitulah seharusnya. 81 00:04:32,672 --> 00:04:34,539 Istrimu cukup percaya diri, Tn. Taylor. 82 00:04:34,641 --> 00:04:36,041 Oh, dia bukan.. 83 00:04:36,142 --> 00:04:37,309 Tidak, tidak, kita tidak menikah. 84 00:04:37,410 --> 00:04:39,378 Belum. 85 00:04:39,479 --> 00:04:40,545 Oh, aku cuma berasumsi. Maksutku, bagaimanapun juga, 86 00:04:40,647 --> 00:04:42,047 kalian membeli properti ini bersama. 87 00:04:42,148 --> 00:04:44,583 Pokoknya, inspeksi adalah sebuah tantangan, 88 00:04:44,684 --> 00:04:46,018 dan kau ada batas waktu, benar? 89 00:04:46,119 --> 00:04:47,486 Sekitar 45 hari. 90 00:04:47,587 --> 00:04:49,488 Dari sekarang? 91 00:04:49,589 --> 00:04:50,889 Oh, itu tak masalah. 92 00:04:50,990 --> 00:04:52,491 Tidak, eksteriornya tampak bagus. 93 00:04:52,592 --> 00:04:54,192 Hanya butuh sentuhan sedikit disini dan disini. 94 00:04:54,294 --> 00:04:55,394 Mungkin beberapa kayu ringan. 95 00:04:55,495 --> 00:04:56,828 Periksalah listriknya. 96 00:04:56,929 --> 00:04:58,930 Kau ingat atap yang bocor? 97 00:04:59,032 --> 00:05:00,365 Ya. 98 00:05:00,466 --> 00:05:02,034 Dan ada retakan di pondasinya? 99 00:05:02,135 --> 00:05:03,835 Ya. Kita sangat menghargainya. Terimakasih, Babs. 100 00:05:03,936 --> 00:05:06,838 Oke. Aku sudah memasukkan paket penyambutan. 101 00:05:06,939 --> 00:05:09,107 Toko Papa's Hardware di jalan dekat kota. 102 00:05:09,208 --> 00:05:11,109 Banyak orang lokal nongkrong disana. 103 00:05:11,210 --> 00:05:13,111 Kebanyakan mereka paham tentang perombakan (renovasi). 104 00:05:13,212 --> 00:05:14,680 Yah, ini rumah kita, perombakan kita. 105 00:05:14,781 --> 00:05:16,214 Kurasa kita paham. 106 00:05:16,316 --> 00:05:19,017 Oke. Aku akan kembali dalam seminggu untuk ambil beberapa gambar. 107 00:05:19,118 --> 00:05:21,853 Tak pernah terlalu dini untuk memulai mencari pembeli. 108 00:05:21,954 --> 00:05:23,655 Kau tak pernah tau. Kau mungkin akan jatuh cinta dengan tempat ini. 109 00:05:23,756 --> 00:05:25,991 Perbaiki, tak akan pernah pergi. 110 00:05:34,334 --> 00:05:36,368 Ini milik kita. 111 00:05:36,469 --> 00:05:38,470 Ya, kita berhasil. 112 00:05:42,241 --> 00:05:45,243 Aku suka model wallpaper ini. 113 00:05:45,345 --> 00:05:50,148 Ya. Tak bisa dipercaya, tempat ini dibangun pada tahun 1870an. 114 00:05:50,249 --> 00:05:52,317 Ini besar. 115 00:05:52,418 --> 00:05:55,153 Terus bagaimana, ini sungguh besar. 116 00:05:55,254 --> 00:05:57,155 Aku tau. 117 00:05:57,256 --> 00:05:59,558 Dan rencanamu, sepertinya bodoh. 118 00:05:59,659 --> 00:06:01,993 Aw! Aku tau. 119 00:06:03,363 --> 00:06:04,930 Ini bisa jadi bumerang. 120 00:06:05,031 --> 00:06:06,932 dan kita bisa kehilangan segalanya. 121 00:06:07,033 --> 00:06:11,036 Yah, tapi kita sudah bicarakan ini sudah lama, benar? 122 00:06:12,538 --> 00:06:14,072 Kau cukup cekatan, 123 00:06:14,173 --> 00:06:18,276 dan aku selalu ingin mendesainnya. 124 00:06:18,378 --> 00:06:23,115 Orang-orang menghasilkan jutaan dolar, kau tau, dengan merombak rumah. 125 00:06:23,216 --> 00:06:24,783 Ini akan bagus. 126 00:06:24,884 --> 00:06:26,752 Ini akan sangat bagus. 127 00:06:26,853 --> 00:06:30,055 Ya. Sudah kubilang. 128 00:06:30,079 --> 00:06:33,979 m a hsu nma x 129 00:06:39,532 --> 00:06:41,700 Kau tampak agak kkawatir. 130 00:06:41,801 --> 00:06:45,871 Aku merasa khawatir. 131 00:06:45,972 --> 00:06:47,606 Katakan tentang 45 hari. 132 00:06:47,707 --> 00:06:49,107 Oke, dengarkan ini. 133 00:06:49,208 --> 00:06:51,476 Batas kartu kredit kita sekitar 45 hari kedepan, 134 00:06:51,577 --> 00:06:55,680 dan saat itu ada tagihan, kita sudah jual rumahnya. 135 00:06:55,782 --> 00:06:58,717 Lunasi semuanya dan nikmati hasilnya. 136 00:06:58,818 --> 00:07:01,019 Jadi akan ada untungnya, huh? 137 00:07:01,120 --> 00:07:04,122 Ya, selama kita berhasil dalam 45 hari. 138 00:07:04,223 --> 00:07:05,657 Jika kita membayar bunga semua hutang. 139 00:07:05,758 --> 00:07:07,292 itulah saatnya kita punya masalah. 140 00:07:07,393 --> 00:07:09,728 Jadi ini bukan rencana yang ideal. 141 00:07:09,829 --> 00:07:12,030 Tidak, tapi waktunya pas. 142 00:07:12,131 --> 00:07:14,032 Hey, kita bisa tinggal di perusahaan itu, 143 00:07:14,133 --> 00:07:16,368 mengerjakan tugas membosankan kita sampai pensiun. 144 00:07:16,469 --> 00:07:19,504 Atau kita ambil kesempatan ini dan selesaikan. 145 00:07:19,605 --> 00:07:21,807 Ini rumah yang besar. 146 00:07:21,908 --> 00:07:24,009 Yah. 147 00:07:24,110 --> 00:07:26,678 Jadi aku meyakinkanmu.. 148 00:07:26,779 --> 00:07:29,414 Sayangku, cerdas 149 00:07:29,515 --> 00:07:33,151 Rencana 45 hari, huh? 150 00:07:33,252 --> 00:07:36,054 Yah, aku tak tau. 151 00:07:36,155 --> 00:07:37,222 Bisakah kita mendapatkan uang kita kembali? 152 00:07:37,323 --> 00:07:38,423 Tidak. 153 00:07:38,524 --> 00:07:40,225 Lalu aku yakin. 154 00:07:40,326 --> 00:07:41,927 Astaga. 155 00:07:44,964 --> 00:07:48,400 Aku mungkin masih butuh sedikit keyakinan. 156 00:07:48,501 --> 00:07:50,068 Ini rencanamu. 157 00:07:50,169 --> 00:07:53,772 Tidak, ini rencana kita. 158 00:08:50,229 --> 00:08:53,031 Rusak karena lembab. 159 00:08:55,735 --> 00:08:57,836 Hmm. 160 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 TOKO PAPA'S HARDWARE 161 00:09:13,452 --> 00:09:15,687 Aku tak tau dari mana harus memulai. 162 00:09:15,788 --> 00:09:18,089 Dapur. Pastinya dapur. 163 00:09:18,190 --> 00:09:20,258 Khususnya kompor. 164 00:09:20,359 --> 00:09:23,662 Oh, aku butuh tirisan panci dan pemantik. 165 00:09:23,763 --> 00:09:27,032 Oke. Yah, jika kau mau memulainya di dapur. 166 00:09:27,133 --> 00:09:28,300 lalu mungkin aku akan memulainya di atas. 167 00:09:28,401 --> 00:09:30,502 Aku punya rencana besar untuk kamar tidur utama. 168 00:09:30,603 --> 00:09:33,338 Aku penasaran, jenis ubin apa yang dipasang? 169 00:09:33,439 --> 00:09:34,706 Oh, itu mengingatkanku. 170 00:09:34,807 --> 00:09:36,775 Tangganya agak reyot. 171 00:09:36,876 --> 00:09:38,777 jadi kita perlu mengganti banyak bahan 172 00:09:38,878 --> 00:09:40,178 dan memulainya dari yang tergores. 173 00:09:40,279 --> 00:09:42,113 Jeff? / Apa 174 00:09:42,214 --> 00:09:43,982 Itu pegangan tangga asli. 175 00:09:44,083 --> 00:09:46,451 Itu kayu bawaan. Kau tak bisa melepas begitu saja. 176 00:09:46,552 --> 00:09:48,453 Begini lo? 177 00:09:48,554 --> 00:09:50,889 Kurasa kita harus menggantinya, maaf jika bila kurasa begitu. 178 00:09:50,990 --> 00:09:54,225 Jeff, kita tak ingin menjadi semacam perenovasi. 179 00:09:54,327 --> 00:09:55,894 yang tak peduli dengan keutuhan sebuah rumah. 180 00:09:55,995 --> 00:09:58,830 Kita perbaiki dan perbarui lagi. 181 00:09:58,931 --> 00:10:00,332 Mungkin kita butuh bantuan. 182 00:10:00,433 --> 00:10:02,901 Maukah kau percaya padaku? Ayo kita keluar dari sini. 183 00:10:49,682 --> 00:10:51,683 Tidakkah kau pikir kita bisa memanggil seseorang. 184 00:10:51,784 --> 00:10:53,084 sebelum kita mulai menggali? 185 00:10:53,185 --> 00:10:54,452 Oh, pastinya tidak. 186 00:10:54,553 --> 00:10:55,887 Membuat kita mengisi tumpukan formulir. 187 00:10:55,988 --> 00:10:57,255 dan membuat kita menunggu 3 minggu. 188 00:10:57,356 --> 00:11:00,425 Kita tak ada waktu untuk semua Red Tape (birokrasi). 189 00:11:00,526 --> 00:11:02,127 Seperti lawan kata dari Yellow Tape? (pita kuning) 190 00:11:02,228 --> 00:11:05,130 Kita akan temukan gas utamanya, 191 00:11:05,231 --> 00:11:07,432 dan menutupnya, air utama. 192 00:11:07,533 --> 00:11:09,434 Bagaimana bila mandi air panas kedengarannya? 193 00:11:09,535 --> 00:11:10,935 Seperti surga. 194 00:11:11,037 --> 00:11:12,604 Benar? Sekarang mulai bekerja. 195 00:11:13,839 --> 00:11:15,106 Sialan. 196 00:11:19,130 --> 00:11:21,130 Aku bawa banyak air. 197 00:11:22,181 --> 00:11:25,083 Sekarang kita secara resmi menyikat gigi. 198 00:11:25,184 --> 00:11:26,284 Apa? 199 00:11:26,385 --> 00:11:28,720 Oh, pipa-pipa timah ini. 200 00:11:28,821 --> 00:11:30,422 Sudah kuperiksa pipa kamar mandi. Terbuat dari PVC. 201 00:11:30,523 --> 00:11:33,792 Itu perlu pemasangan baru. Aku bisa lakukan pemasangan baru, tapi.. 202 00:11:36,095 --> 00:11:37,729 Tapi ini pipa timah. 203 00:11:37,830 --> 00:11:39,964 Itu benar-benar harus diganti. 204 00:11:40,066 --> 00:11:43,435 Itu berbahaya, mungkin juga beracun. 205 00:11:43,536 --> 00:11:44,969 Mungkin kita naif 206 00:11:45,071 --> 00:11:47,305 berpikir bahwa kita bisa perbaiki sendiri. 207 00:11:47,406 --> 00:11:49,274 Yah, menurutmu? / Kita butuh ahlinya. 208 00:11:49,375 --> 00:11:50,475 Tukang pipa, mungkin. 209 00:11:50,576 --> 00:11:51,743 Aku bisa ke toko Hardware. 210 00:11:51,844 --> 00:11:53,111 Tidak. Tak perlu khawatir soal ini. 211 00:11:53,212 --> 00:11:55,213 Aku bisa lakukan sendiri. 212 00:11:58,584 --> 00:12:00,485 Ini diluar kemampuan kita. 213 00:12:00,586 --> 00:12:02,220 Yah, sedikit saja. 214 00:12:12,898 --> 00:12:15,433 Yah, aku pasang PEX diatas PVC. 215 00:12:15,534 --> 00:12:17,368 Kurang lebih, tentu, kau punya uang untuk beli tembaga itu. 216 00:12:17,470 --> 00:12:20,705 Oh ya, pastinya aku tak punya uang untuk beli tembaga. 217 00:12:20,806 --> 00:12:23,041 Yah, aku suka PVC. Tak masalah sebelumnya. 218 00:12:23,142 --> 00:12:24,175 Oh, ya? / Ya, ya. 219 00:12:24,276 --> 00:12:25,677 Kau punya banyak kerjaan disekitar sini? 220 00:12:25,778 --> 00:12:28,780 Yah, seperti perombakan sedang berjalan. 221 00:12:28,881 --> 00:12:30,482 Oh, kau perbaiki dan merombaknya? 222 00:12:30,583 --> 00:12:32,217 Yah. Agak memusingkan kepala sekarang, tapi.. 223 00:12:32,318 --> 00:12:33,551 Selamat. 224 00:12:33,652 --> 00:12:35,120 Oh, makasih, makasih. Kuhargai itu. 225 00:12:35,221 --> 00:12:38,289 Kau pergi ke Michigan? 226 00:12:38,390 --> 00:12:40,325 Tidak, tidak, kuharap. 227 00:12:40,426 --> 00:12:41,659 Mantan pacarku disana. 228 00:12:41,761 --> 00:12:43,528 Kau bercanda? Tidak, aku ke Universitas Michigan. 229 00:12:43,629 --> 00:12:44,996 Disanalah aku bertemu pacarku. 230 00:12:45,097 --> 00:12:46,131 Mengejutkan! 231 00:12:46,232 --> 00:12:47,699 Yah, dunia yang kecil. 232 00:12:47,800 --> 00:12:48,800 Aku jeff. 233 00:12:48,901 --> 00:12:49,968 Nate Grant. / Yeah, dengan senang hati. 234 00:12:50,069 --> 00:12:51,236 Yah, senang jumpa dirimu. 235 00:12:51,337 --> 00:12:54,239 Yah. Aku mengalami kemunduran hari ini. 236 00:12:54,340 --> 00:12:55,507 Pipa dapur adalah timah. 237 00:12:55,608 --> 00:12:56,875 Timah? / Yah. 238 00:12:56,976 --> 00:12:58,977 Itu sulit dipercaya. Kau yakin? 239 00:12:59,078 --> 00:13:00,178 Ya, kurasa begitu. 240 00:13:00,279 --> 00:13:02,747 Nah, itu mungkin pipa galvanis. 241 00:13:02,848 --> 00:13:04,582 Terkadang galvanis berkarat tampak seperti timah. 242 00:13:04,683 --> 00:13:06,851 Galvanis berkarat tampak seperti timah. 243 00:13:06,952 --> 00:13:08,286 Mengapa aku tak tau ini? 244 00:13:08,387 --> 00:13:10,588 Aku bisa mampir dan memeriksanya jika kau mau. 245 00:13:14,360 --> 00:13:17,262 Ya. Lihat itu? Galvanis. 246 00:13:17,363 --> 00:13:20,765 Seng berlapis baja. Selamat. Tak ada timah di sini. 247 00:13:20,866 --> 00:13:23,334 Oh, makasih, Nate. Whoo! 248 00:13:23,435 --> 00:13:24,836 Sama-sama, bro. 249 00:13:24,937 --> 00:13:26,571 Whew. Itu melegakan. 250 00:13:26,672 --> 00:13:29,574 Jadi, uh, kau sering mengerjakan pipa? 251 00:13:29,675 --> 00:13:31,376 Yah, perpipaa, listrik, 252 00:13:31,477 --> 00:13:33,545 Atap, perbaikan pondasi. 253 00:13:33,646 --> 00:13:35,613 Sedikit berpindah-pindah sementara waktu. 254 00:13:35,714 --> 00:13:36,681 Oh, bagus. 255 00:13:36,782 --> 00:13:38,249 Kerjaanmu dalam batas waktu? 256 00:13:38,350 --> 00:13:40,852 Yah, jika mungkin, 45 hari. 257 00:13:40,953 --> 00:13:43,254 Yah, aku sering mendengar itu. 258 00:13:43,355 --> 00:13:46,191 Orang beli suatu tempat tanpa menyadari berapa banyak yang bisa dikerjakan. 259 00:13:46,292 --> 00:13:47,292 Luar biasa, huh? 260 00:13:47,393 --> 00:13:49,093 Yah, katakan. 261 00:13:49,195 --> 00:13:51,429 Begini, aku orang baru disini. 262 00:13:51,530 --> 00:13:54,399 Aku masih cari kerja dan tempat tinggal. 263 00:13:54,500 --> 00:13:55,900 Aku bisa bantu jika kau mau. 264 00:13:56,001 --> 00:13:57,435 Oh, hey, kurasa itu cocok, 265 00:13:57,536 --> 00:13:59,537 tapi sekarang kita tak sanggup, kau tau. 266 00:13:59,638 --> 00:14:01,139 Aku mengerti, Aku sudah melakukan pekerjaan seperti ini sebelumnya. 267 00:14:01,240 --> 00:14:03,408 Aku tau tak ada uang untuk hal ini sampai tempat ini terjual. 268 00:14:03,509 --> 00:14:04,909 Hey, jika kau membantu kami selama 45 hari, 269 00:14:05,010 --> 00:14:06,377 kau akan diterima untuk tinggal disini. 270 00:14:06,478 --> 00:14:08,046 Kita punya tempat diatas gudang. 271 00:14:08,147 --> 00:14:10,315 Saat rumah direnovasi, aku bisa memberikannya padamu. 272 00:14:10,416 --> 00:14:12,550 Yah? Kedengarannya bagus untukku. Itu sepakat. 273 00:14:12,651 --> 00:14:13,918 Terjual? / Yah. 274 00:14:14,019 --> 00:14:15,587 Apa kau bercanda? Kupikir aku sedang bermimpi. 275 00:14:15,688 --> 00:14:17,422 Hey, aku sungguh, sungguh menghargainya. 276 00:14:17,523 --> 00:14:18,590 Kesepakatan bagus. Yah? Aku senang. 277 00:14:18,691 --> 00:14:21,159 Yah, biar kuantar kau keluar. / Tentu. 278 00:14:21,260 --> 00:14:23,962 Maksutku, aku hanya berharap kau bertanya padaku dulu, kau tau. 279 00:14:24,063 --> 00:14:26,831 Nate? Dia serius cocok untuk pekerjaan ini. 280 00:14:26,932 --> 00:14:28,333 Kemarilah. Duduk. 281 00:14:28,434 --> 00:14:29,467 Oke. 282 00:14:29,568 --> 00:14:30,768 Dia benar-benar memenuhi syarat. 283 00:14:30,870 --> 00:14:33,071 Dia akan memastikan kita bisa menyelasaikan batas waktu. 284 00:14:33,172 --> 00:14:35,139 Kita tak bisa merenovasi rumah ini tanpa dia. 285 00:14:36,575 --> 00:14:39,177 Baiklah. 286 00:14:39,278 --> 00:14:41,179 Apa dia harus tinggal disini? 287 00:14:41,280 --> 00:14:43,381 Yah, kerjaan dia gratis. 288 00:14:43,482 --> 00:14:45,750 Maksutku, setidaknya kita bisa memberikan tempat dan ruang. 289 00:14:48,754 --> 00:14:50,488 Oke. 290 00:14:50,589 --> 00:14:52,824 Oke? 291 00:14:52,925 --> 00:14:55,393 Kapan teman bermainmu kesini? 292 00:14:59,131 --> 00:15:00,331 Hai. 293 00:15:00,432 --> 00:15:01,900 Hai. 294 00:15:04,570 --> 00:15:06,037 Aku Alex Saunders. 295 00:15:06,138 --> 00:15:08,206 Aku Nate Grant. 296 00:15:08,307 --> 00:15:11,976 Wow. Kau tak persis yang seperti kubayangkan. 297 00:15:12,077 --> 00:15:13,978 Sama juga. 298 00:15:14,079 --> 00:15:16,948 Yah, kurasa ini kerjaan berat. 299 00:15:17,049 --> 00:15:18,483 Kiranya kau bisa menanganinya? 300 00:15:18,584 --> 00:15:19,684 Yah. Aku sering mengerjakan tempat tua seperti ini. 301 00:15:19,785 --> 00:15:21,219 Aku benar-benar menikmatinya. 302 00:15:21,320 --> 00:15:22,654 Tampaknya kau punya 303 00:15:22,755 --> 00:15:24,589 pegangan tangga asli disini, huh? 304 00:15:27,293 --> 00:15:28,693 Masuklah. 305 00:15:30,462 --> 00:15:31,496 Di masa modern ini. sepakbola, kau.. 306 00:15:31,597 --> 00:15:33,564 Masa modern? Kurasa tidak begitu. 307 00:15:33,666 --> 00:15:38,136 Bisa kita bicara yang lain? 308 00:15:38,237 --> 00:15:39,237 Aku tak tau bicara apa.. 309 00:15:39,338 --> 00:15:40,972 Hey. / Kau haus? 310 00:15:41,073 --> 00:15:42,907 Kau yakin aku haus. 311 00:15:43,008 --> 00:15:44,375 Makasih, sayang. 312 00:15:44,476 --> 00:15:45,877 Oh, maaf, Nate. 313 00:15:45,978 --> 00:15:47,045 Ada banyak air di dapur. 314 00:15:50,115 --> 00:15:51,816 Kau tampak tangguh. Kau tampak seksi. 315 00:15:51,917 --> 00:15:53,584 Yah. Kau seperti senjata Magnum44 ku? 316 00:15:53,686 --> 00:15:55,053 Benar. 317 00:15:58,424 --> 00:16:00,024 Hey. 318 00:16:00,125 --> 00:16:01,559 Hey. 319 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 -max- 320 00:16:24,750 --> 00:16:28,252 Benar-benar kuhargai semua yang kau lakukan, bung. 321 00:16:28,354 --> 00:16:30,788 Tanpa keringat. Kerjaan ini menyenangkan untukku, percaya atau tidak. 322 00:16:30,889 --> 00:16:32,290 Yah, nah, kau menyelamatkan kami. 323 00:16:32,391 --> 00:16:34,292 Aw, kau alami. Kalian memilikinya. 324 00:16:34,393 --> 00:16:36,627 Kami tak punya pilihan. 325 00:16:36,729 --> 00:16:37,996 Yah, sudah berapa lama ini? 326 00:16:38,097 --> 00:16:39,364 Sudah berapa lama kau melakukan pekerjaan ini? 327 00:16:39,465 --> 00:16:41,132 Cukup lama sejak aku kecil. 328 00:16:41,233 --> 00:16:43,368 Yah? 329 00:16:43,469 --> 00:16:45,636 Apa kau sudah pernah memperbaiki dan merenovasi rumahmu sendiri? 330 00:16:45,738 --> 00:16:47,438 Yah, aku pernah coba-coba. 331 00:16:47,539 --> 00:16:48,840 Ini kerja keras. 332 00:16:48,941 --> 00:16:50,942 Baiklah, ayo pukul lorong atap. 333 00:16:51,043 --> 00:16:53,945 Oke, aku dapat bantalan lutut, pengungkit, amplas. 334 00:17:07,893 --> 00:17:10,028 Halo? 335 00:17:10,129 --> 00:17:11,462 Oh! 336 00:17:11,563 --> 00:17:12,530 Oh, Tuhan! 337 00:17:13,966 --> 00:17:16,167 Aku tak temukan meteranmu lagi, 338 00:17:16,268 --> 00:17:17,201 tapi aku sudah.. 339 00:17:17,302 --> 00:17:18,836 Ahh! Roslyn! 340 00:17:18,937 --> 00:17:20,838 Alex. 341 00:17:20,939 --> 00:17:23,041 Tempat ini benar-benar hadir. 342 00:17:23,142 --> 00:17:24,409 Yeah, aku tau. 343 00:17:24,510 --> 00:17:25,410 Dimana Jeff? 344 00:17:25,511 --> 00:17:26,911 Dia di atap. 345 00:17:27,012 --> 00:17:29,680 Kita sudah mengganti hampir semuanya. 346 00:17:29,782 --> 00:17:31,149 Oh, ini Nate. 347 00:17:31,250 --> 00:17:32,417 Ini temanku Roslyn. 348 00:17:32,518 --> 00:17:34,318 Dia membantu kita memperbaiki rumah. 349 00:17:34,420 --> 00:17:35,853 Kenapa tak kau ambil saja satu? 350 00:17:35,954 --> 00:17:38,222 Aku beli ini untuk Jeff, tapi.. 351 00:17:38,323 --> 00:17:39,757 Tapi Jeff tak disini. / Benar. 352 00:17:39,858 --> 00:17:42,026 Oh, terima kasih. 353 00:17:42,127 --> 00:17:43,361 Yah, lebih baik aku kembali bekerja. 354 00:17:43,462 --> 00:17:45,163 Panel sirkuit berantakan. 355 00:17:45,264 --> 00:17:47,098 Aku ada di lantai bawah tanah. Jika kau memerlukan aku. 356 00:17:47,199 --> 00:17:49,167 Dan makasih kopinya. 357 00:17:49,268 --> 00:17:51,569 Sama-sama. 358 00:17:55,841 --> 00:17:58,042 Tidak. / Ini contoh. 359 00:17:58,143 --> 00:18:01,179 Mm-mm. Oke, ini jelek. Maaf. 360 00:18:01,280 --> 00:18:03,081 Aku hubungi semua kontak-ku. 361 00:18:03,182 --> 00:18:05,183 Aku akan menelponnya dengan senang hati. 362 00:18:05,284 --> 00:18:06,584 Saat aku sudah menyelesaikan tempat ini, 363 00:18:06,685 --> 00:18:08,086 ini akan terjual dalam satu detakan jantung. 364 00:18:08,187 --> 00:18:11,189 jadi, ceritakan tentang si Tukang yang seksi itu. 365 00:18:11,290 --> 00:18:12,757 Oh, Tuhan. Kau percaya orang itu? 366 00:18:12,858 --> 00:18:16,727 Dan juga ia benci mengancingkan bajunya. 367 00:18:16,829 --> 00:18:18,129 Oh... 368 00:18:18,230 --> 00:18:21,866 Tidak, tapi serius, dia adalah anugerah. 369 00:18:21,967 --> 00:18:23,234 Maksutku, dia sangat berarti. 370 00:18:23,335 --> 00:18:25,870 Tukang kayu, tukang listrik, tukang pipa, atap. 371 00:18:25,971 --> 00:18:28,306 Aku tak tau apa yang bisa kami lakukan tanpa dia. 372 00:18:28,407 --> 00:18:30,708 Kami? Oh, bagus, bagus, bagus, bagus. 373 00:18:30,809 --> 00:18:31,809 Kau benar-benar ingat kau punya pacar. 374 00:18:31,910 --> 00:18:33,878 Kau tau aku cinta Jeff. 375 00:18:35,380 --> 00:18:36,814 Tapi, maksutku, bukan berarti 376 00:18:36,915 --> 00:18:38,749 aku tak dapat menikmati pemandangan sekarang dan seterusnya. 377 00:18:38,851 --> 00:18:41,986 Yah, khususnya jika pemandangan tampak seperti Nate, Ooh. 378 00:18:42,087 --> 00:18:44,255 Tiba-tiba alasannya kau dan Jeff 379 00:18:44,356 --> 00:18:48,126 sudah bertunangan menjadi jelas. 380 00:18:48,227 --> 00:18:51,462 Orang seperti Nate bukanlah masalah. 381 00:18:51,563 --> 00:18:52,964 Lalu apa ini? 382 00:18:54,600 --> 00:18:56,467 Aku hanya tak yakin kalo aku siap. 383 00:18:56,568 --> 00:19:01,105 untuk merencanakan itu, menyelamatkan hidup. 384 00:19:01,206 --> 00:19:06,277 Jadi kau berhenti dari pekerjaanmu 385 00:19:06,378 --> 00:19:08,846 untuk tugas merenovasi rumah, 386 00:19:08,947 --> 00:19:12,183 dan kau menyeret Jeff bersama dalam perjalanan ini. 387 00:19:12,284 --> 00:19:13,518 Ini idenya. 388 00:19:13,619 --> 00:19:16,320 Dia melampaui harapanmu. 389 00:19:16,421 --> 00:19:17,955 Kau tau itu. 390 00:19:18,056 --> 00:19:22,326 Gadis, ini sikap romantis yang besar. 391 00:19:22,427 --> 00:19:24,328 Dia mencoba membuktikan dialah orangnya. 392 00:19:27,132 --> 00:19:28,366 Yah, sudah ditetapkan. 393 00:19:28,467 --> 00:19:30,368 Aku akan berkencan pakek topi, celana jean ketat keluar sana. 394 00:19:30,469 --> 00:19:31,869 Maksutku, kau ambil. 395 00:19:31,970 --> 00:19:34,505 Satu dari kita harus memberi dia ujian 396 00:19:36,808 --> 00:19:39,477 Dengar, aku harus pergi. Hubungi aku dalam beberapa hari. 397 00:19:39,578 --> 00:19:40,945 Aku akan bawakan beberapa contoh. 398 00:19:41,046 --> 00:19:43,481 Baiklah. Aku cinta kamu. / Aku cinta kamu. 399 00:19:43,582 --> 00:19:45,283 Aku cinta kamu. Makasih untuk semuanya. 400 00:19:45,384 --> 00:19:47,418 Sampaikan salamku pada Jeff / Oke, akan kusampaikan. 401 00:20:20,719 --> 00:20:26,190 Kau mendengarkan kami, aku dan Ros. 402 00:20:26,291 --> 00:20:29,994 Maukah kau membantuku ambilkan obeng? 403 00:20:47,179 --> 00:20:48,646 Lebih baik kau sekrup masuk. 404 00:20:48,747 --> 00:20:50,147 Oke. 405 00:20:54,987 --> 00:20:57,021 Seperti ini? / Yah. 406 00:20:57,122 --> 00:20:59,023 Oke. / Sempurna. 407 00:20:59,124 --> 00:21:01,459 Dengan rapat? / Dengan rapat. 408 00:21:01,560 --> 00:21:03,060 Baiklah. 409 00:21:03,161 --> 00:21:05,563 Kerja bagus. 410 00:21:05,664 --> 00:21:07,465 Oke. 411 00:21:07,566 --> 00:21:10,768 Jadi, mengapa kau mendengarkan kami? 412 00:21:10,869 --> 00:21:12,737 Penasaran. 413 00:21:12,838 --> 00:21:18,109 Oke, ambil kawat-ground disana. 414 00:21:18,210 --> 00:21:20,811 Taruh disana. 415 00:21:20,912 --> 00:21:23,414 Baiklah. Jadi kau beli tempat ini 416 00:21:23,515 --> 00:21:25,750 karena kau tak mau dibimbing, merencanakan hidup? 417 00:21:25,851 --> 00:21:28,653 Apa itu benar? / Ya. Belum. 418 00:21:28,754 --> 00:21:30,421 Paham. 419 00:21:30,522 --> 00:21:32,490 Yah, mungkin aku tak ada urusan untuk mendengarkan, 420 00:21:32,591 --> 00:21:35,326 tapi aku dengar namaku. 421 00:21:35,427 --> 00:21:37,295 Oke, sekarang.. 422 00:21:37,396 --> 00:21:39,697 taruh itu disana. 423 00:21:42,934 --> 00:21:44,302 Hati-hati. 424 00:21:44,403 --> 00:21:45,970 Oke. Tunggu. 425 00:21:48,373 --> 00:21:49,674 Oke, ini dia, ini dia. 426 00:21:49,775 --> 00:21:51,776 Kurasa benar. 427 00:21:51,877 --> 00:21:53,010 Ahh. 428 00:21:53,111 --> 00:21:55,813 Baiklah. Sekarang putar tombolnya. 429 00:21:55,914 --> 00:21:57,415 Oke, yang ini? / Yah. 430 00:21:57,516 --> 00:21:58,916 Ini aman? 431 00:21:59,017 --> 00:22:00,751 Kau tak percaya aku? 432 00:22:03,689 --> 00:22:05,189 Oh, astaga! 433 00:22:05,290 --> 00:22:07,458 Oh, astaga, kau berhasil! 434 00:22:07,559 --> 00:22:09,860 Alex? Nate? Dimana kalian? 435 00:22:09,961 --> 00:22:12,763 Oh, Nate sudah memperbaiki sirkuit sekering. 436 00:22:12,864 --> 00:22:14,231 Kita punya lampu sekarang. 437 00:22:23,000 --> 00:22:27,000 m a hsu nma x 438 00:22:31,883 --> 00:22:34,585 Ini makelar favoritmu! 439 00:22:36,088 --> 00:22:38,389 Jeff? 440 00:22:38,490 --> 00:22:40,624 Alex? 441 00:22:40,726 --> 00:22:44,128 Aku hanya ingin ambil gambar untuk didaftarnya. 442 00:22:45,564 --> 00:22:47,198 Halo? 443 00:22:51,670 --> 00:22:53,371 Halo? 444 00:22:54,639 --> 00:22:56,273 Halo? 445 00:22:57,576 --> 00:22:59,377 Tn. Taylor? 446 00:22:59,478 --> 00:23:02,346 Jeff? Jeff? 447 00:23:02,447 --> 00:23:03,981 Jeff! 448 00:23:09,020 --> 00:23:11,589 Oh, halo. 449 00:23:11,690 --> 00:23:14,325 Hai. 450 00:23:14,426 --> 00:23:17,061 Aku tau Alex dan Jeff menerima saranku. 451 00:23:17,162 --> 00:23:19,530 Kau pasti Tukang yang baru. 452 00:23:19,631 --> 00:23:21,499 Yah, itu aku. 453 00:23:21,600 --> 00:23:24,235 Begini, aku ingin mendapat infomu 454 00:23:24,336 --> 00:23:26,303 dan tulis namamu di daftar. 455 00:23:28,373 --> 00:23:30,441 Kau tau, ketika orang membeli yang sudah diperbaiki ini, jadi mahal. 456 00:23:30,542 --> 00:23:32,009 mereka ingin tau siapa yang memperbaiki ini. 457 00:23:32,110 --> 00:23:33,711 Yah, itu tak perlu. 458 00:23:33,812 --> 00:23:35,546 Kau benar-benar dalam tenggat waktu. 459 00:23:35,647 --> 00:23:38,048 Apa kau yakin bisa membereskan semua ini? 460 00:23:38,150 --> 00:23:39,583 Kau tau, aku mungkin mampu 461 00:23:39,684 --> 00:23:41,285 memberimu kerjaan di lingkungan ini. 462 00:23:41,386 --> 00:23:44,121 Aku punya beberapa teman yang akan senang mendapat info tentang dirimu. 463 00:23:44,222 --> 00:23:45,189 Apa kau sudah menyebutkan namamu? 464 00:23:45,290 --> 00:23:47,258 Tidak. 465 00:24:10,949 --> 00:24:12,216 $10, kurasa? 466 00:24:12,317 --> 00:24:13,284 Oh, Tuhan. 467 00:24:13,385 --> 00:24:14,852 Bagaimana bisa kita menghasilkan uang? 468 00:24:14,953 --> 00:24:17,354 Jika harganya $50, dan kau dibayar $50. 469 00:24:17,456 --> 00:24:18,689 Jika ragu, tawarlah. 470 00:24:18,790 --> 00:24:21,025 Lain kali, tanya aku. Aku ahlinya tawar menawar. 471 00:24:21,126 --> 00:24:22,426 Yah, aku bukan penawar. Ini membuatku tak nyaman. 472 00:24:22,527 --> 00:24:25,196 Yah, cobalah aku. 473 00:24:25,297 --> 00:24:27,198 Aku tak tau tentang dirimu. 474 00:24:28,567 --> 00:24:30,868 Hey, bisa aku bantu? 475 00:24:30,969 --> 00:24:32,403 Tidak, terima kasih. 476 00:24:32,504 --> 00:24:34,405 Hey, bagaimana halaman belakang kelihatannya? 477 00:24:34,506 --> 00:24:37,641 Bagus. Semua beres. 478 00:24:43,548 --> 00:24:45,049 Yah? / Ya. 479 00:24:45,150 --> 00:24:46,817 Oh, bagus. 480 00:24:53,792 --> 00:24:56,961 Hey, sayang, hanya cek-in. 481 00:24:59,531 --> 00:25:02,199 Aku menemukan rumah yang sempurna. 482 00:25:02,300 --> 00:25:04,535 Tidak, kau akan menyukainya. 483 00:25:07,005 --> 00:25:09,039 Ini kerjaan yang lebih besar dari yang kuharapkan. 484 00:25:12,043 --> 00:25:14,044 Kurasa tempat ini punya potensi besar. 485 00:25:14,145 --> 00:25:18,549 Masih banyak kerjaan yang harus dibereskan. 486 00:25:18,650 --> 00:25:20,050 Rindu kamu. 487 00:25:30,729 --> 00:25:32,596 Aku minum ini saat 17 tahun. 488 00:25:32,697 --> 00:25:34,632 dan melemparkannya ke anjing tetangga. 489 00:25:36,268 --> 00:25:40,671 Oh, wow! Aku nomor dua. 490 00:25:40,772 --> 00:25:42,840 Nantinya, aku akan kesana. 491 00:25:42,941 --> 00:25:44,408 Hey, Jeff? 492 00:25:44,509 --> 00:25:46,577 Oh, hey, Nate. 493 00:25:46,678 --> 00:25:48,412 Aku akan ke toko. Nanti segera kembali. 494 00:25:48,513 --> 00:25:50,014 Baiklah. Sampai ketemu. 495 00:25:52,183 --> 00:25:53,984 Jadi bagaimana kalian berdua? 496 00:25:54,085 --> 00:25:55,619 Kau tidak menikah? 497 00:25:55,720 --> 00:25:58,656 Tidak pasti, tapi kita telah bersama sejak kuliah. 498 00:25:58,757 --> 00:26:01,258 Kau tau, kami terkadang saling mengarahkan seperti tunangan. 499 00:26:01,359 --> 00:26:03,260 Tapi dia tak memakai cincin. 500 00:26:03,361 --> 00:26:05,629 Yah, dia tak menginginkannya. 501 00:26:05,730 --> 00:26:07,698 Huh. 502 00:26:09,601 --> 00:26:12,369 Baiklah. 503 00:26:12,470 --> 00:26:13,604 Ayo kembali kerja. 504 00:26:13,705 --> 00:26:14,805 Ya, Kau siap? 505 00:26:14,906 --> 00:26:17,174 Yah. 506 00:26:17,275 --> 00:26:23,380 Yah. Alex, dia tak seperti orang lain. 507 00:26:23,481 --> 00:26:26,650 Maksutku, dia tak seperti orang yang pernah kutemui. 508 00:26:26,751 --> 00:26:28,352 Tak ada kesibukan pada dirinya. 509 00:26:30,155 --> 00:26:32,056 Dia seperti mengingatkan pada mantanku, sebenarnya. 510 00:26:32,157 --> 00:26:33,557 Yah? 511 00:26:35,160 --> 00:26:38,495 Yah. / Apa yang terjadi? 512 00:26:38,597 --> 00:26:41,231 Kami hampir mirip kalian berdua. 513 00:26:41,333 --> 00:26:43,500 Membeli properti untuk direnovasi. 514 00:26:43,602 --> 00:26:46,036 dan mulai membicarakan tentang punya keluarga. 515 00:26:46,137 --> 00:26:47,972 Lalu tentang ekonomi. 516 00:26:48,073 --> 00:26:49,873 dan aku bermasalah dalam mencari kerja. 517 00:26:49,975 --> 00:26:52,543 Gagal dalam pembayaran semua kesepakatan. 518 00:26:52,644 --> 00:26:53,711 Kehilangan rumah, miliknya. 519 00:26:53,812 --> 00:26:55,179 Oh, tidak. 520 00:26:55,280 --> 00:26:58,382 Semua kerja kerasku tak bisa menyelamatkan kami. 521 00:26:58,483 --> 00:27:00,517 Yah, aku sungguh paham. 522 00:27:00,619 --> 00:27:01,986 Terbentur masalah, juga. 523 00:27:02,087 --> 00:27:03,153 Seperti mengapa kami melakukan ini. 524 00:27:03,254 --> 00:27:04,221 Kau tau, mengemasi dalam karir kita. 525 00:27:04,322 --> 00:27:05,689 Menumbuhkan jarak. 526 00:27:05,790 --> 00:27:07,191 Kami hampir mengakhirinya. 527 00:27:07,292 --> 00:27:09,293 Kupikir setelah sekali teriakan, kami sudah mengakhirinya. 528 00:27:12,797 --> 00:27:14,098 Lalu apa ini, 529 00:27:14,199 --> 00:27:16,734 semacam terapi pasangan? 530 00:27:16,835 --> 00:27:19,370 Mengerjakan rumah, bisa menyelesaikan masalahmu? 531 00:27:19,471 --> 00:27:21,171 Mungkin. 532 00:27:21,272 --> 00:27:24,174 Bagaimana selanjutnya? 533 00:27:24,275 --> 00:27:25,743 Aku tak tau. Tanyakan padaku dalam beberapa minggu. 534 00:27:25,844 --> 00:27:27,111 Kapanpun kita menyelesaikan tenggat waktu ini. 535 00:27:27,212 --> 00:27:29,380 Akan melakukan pelunasan. 536 00:27:29,481 --> 00:27:30,781 Maksutku, aku tak tau. 537 00:27:30,882 --> 00:27:34,518 Tiba-tiba rasanya ini seperti kesempatan kedua. 538 00:27:34,619 --> 00:27:36,520 Baiklah. 539 00:27:36,621 --> 00:27:38,255 Ayo kita mulai pada atap, huh? 540 00:27:38,356 --> 00:27:42,192 Yah, naikkan papan-papan ini. 541 00:27:43,461 --> 00:27:44,862 Kau bisa? / Mm-hmm. 542 00:28:01,913 --> 00:28:03,947 Kau bisa, kan? 543 00:28:04,049 --> 00:28:05,883 Tepat dibelakangmu, sobat. 544 00:28:15,694 --> 00:28:16,627 Alex? / Oh, Tuhan. 545 00:28:16,728 --> 00:28:17,795 Apa yang terjadi? 546 00:28:17,896 --> 00:28:19,063 Jeff jatuh dari atap. 547 00:28:19,164 --> 00:28:20,431 Apa? 548 00:28:20,532 --> 00:28:22,066 Dia sedang dironsen. 549 00:28:22,167 --> 00:28:24,735 Mungkin ada kerusakan bagian dalam. 550 00:28:24,836 --> 00:28:27,337 Atau ini mungkin saja 551 00:28:27,439 --> 00:28:29,940 dokter itu hanya berhati-hati, benar? 552 00:28:30,041 --> 00:28:32,009 Mereka hanya memeriksa semuanya. 553 00:28:33,712 --> 00:28:35,079 Ayo, duduklah. 554 00:28:39,918 --> 00:28:41,552 Aku tak mengerti. 555 00:28:41,653 --> 00:28:44,321 Tangganya patah. 556 00:28:46,591 --> 00:28:48,826 Aku merasa seharusnya aku berada disana. 557 00:28:48,927 --> 00:28:52,596 Ini bukan salahmu, oke? 558 00:28:52,697 --> 00:28:54,998 Ini bukan salah siapapun. 559 00:28:55,100 --> 00:28:57,167 Tangganya rusak. 560 00:28:57,268 --> 00:29:00,437 Aku tak tau apa yang akan kita lakukan sekarang. 561 00:29:07,345 --> 00:29:08,679 Ini. / Terima kasih. 562 00:29:08,780 --> 00:29:10,114 Aku memegangimu. 563 00:29:10,215 --> 00:29:13,283 Terima kasih. Ow. 564 00:29:13,384 --> 00:29:15,252 Aku merasa baikan sekarang. 565 00:29:15,353 --> 00:29:17,020 Hanya patah pergelangan kaki. 566 00:29:17,122 --> 00:29:18,822 Jauhi kakiku untuk beberapa hari, 567 00:29:18,923 --> 00:29:20,991 dan aku akan kembali bekerja. 568 00:29:21,092 --> 00:29:22,626 Aku harap aku bisa disini. 569 00:29:22,727 --> 00:29:27,664 Aku bisa... melakukan sesuatu. 570 00:29:27,766 --> 00:29:30,667 Aku masih tak percaya tangga itu rusak begitu saja. 571 00:29:32,537 --> 00:29:33,837 Yah, aku juga tak percaya. 572 00:29:33,938 --> 00:29:36,039 Aku sedang memanjat dan kemudian aku jatuh. 573 00:29:36,141 --> 00:29:39,343 Itu pasti engselnya kendor atau lainnya. 574 00:29:39,444 --> 00:29:41,478 Syukurlah Nate ada disana. 575 00:29:41,579 --> 00:29:42,946 Oh, yah, benar.. 576 00:29:43,047 --> 00:29:45,449 Dia sedang memegangi tangganya 577 00:29:45,550 --> 00:29:47,751 sementara aku terjun ke tanah. 578 00:29:50,155 --> 00:29:53,524 Jeff, aku tak tau kita bisa menanganinya. 579 00:29:53,625 --> 00:29:55,726 semua tanggung jawab ini adalah padaku. 580 00:29:55,827 --> 00:29:59,029 Kau akan baik-baik saja. 581 00:29:59,130 --> 00:30:01,298 Kau renovasi rumah, maksutku, separuh kerja 582 00:30:01,399 --> 00:30:05,402 diselesaikan oleh seseorang yang duduk dikursi dengan kaki ditopang. 583 00:30:05,503 --> 00:30:06,703 Itu aku. 584 00:30:08,373 --> 00:30:12,843 Apa menurutmu Nate bisa mengerjakan kerja tambahan? 585 00:30:12,944 --> 00:30:14,745 Kakiku berdenyut. 586 00:30:14,846 --> 00:30:17,548 Maaf. Aku akan ambil resepmu. 587 00:30:17,649 --> 00:30:19,650 Terima kasih. 588 00:30:19,751 --> 00:30:21,318 Aku hanya deg-degan. 589 00:30:21,419 --> 00:30:23,587 Berusahalah tidur, oke? 590 00:30:33,164 --> 00:30:34,698 Aku cinta kamu. 591 00:30:34,799 --> 00:30:36,433 Aku cinta kamu. 592 00:32:08,793 --> 00:32:10,694 Oh, hey, Alex. 593 00:32:10,795 --> 00:32:13,530 Kurasa aku membuatkan kau dan Jeff makan malam. 594 00:32:13,631 --> 00:32:17,601 Aku merasa tak enak dengan yang baru terjadi. 595 00:32:17,702 --> 00:32:21,438 Oh, wow. Makasih, Nate. 596 00:32:21,539 --> 00:32:23,340 Aku yakin Jeff akan sangat menghargai ini. 597 00:32:23,441 --> 00:32:25,008 Aku ambilkan dia piring. 598 00:32:25,109 --> 00:32:27,678 tapi dia benar-benar tidur. 599 00:32:27,779 --> 00:32:29,279 Jadi apa kau lapar? 600 00:32:29,380 --> 00:32:32,382 Yah. 601 00:32:32,483 --> 00:32:35,118 Tentu. / Baiklah. 602 00:32:35,219 --> 00:32:37,120 Tidak, tapi serius, aku suka rumah tua ini. 603 00:32:37,221 --> 00:32:41,658 Punya banyak karakter, banyak sejarah. 604 00:32:41,759 --> 00:32:44,528 Semua itu membuat tempat ini menarik. 605 00:32:46,331 --> 00:32:50,634 Maksutku, ini mengerikan, tapi menggembirakan. 606 00:32:50,735 --> 00:32:53,971 Melakukan semuanya, mempertaruhkan segalanya. 607 00:32:55,807 --> 00:32:58,642 Aku hanya lega bahwa aku tak terlalu khawatir untuk berhenti dari kerjaanku. 608 00:32:58,643 --> 00:33:01,912 Ini lebih santai bekerja dengan seseorang yag banyak ambisi. 609 00:33:02,013 --> 00:33:04,514 Itu jarang. 610 00:33:04,615 --> 00:33:08,518 Kebanyakan orang mengerjakan ini hanya untuk uang. 611 00:33:08,619 --> 00:33:11,822 Aku ingin uang. 612 00:33:11,923 --> 00:33:14,324 Yah, yah, tapi kau peduli. 613 00:33:14,425 --> 00:33:17,527 Bisa kukatakan. Kau peduli dengan rumah ini. 614 00:33:17,628 --> 00:33:23,166 Yah. Jadi apa ambisimu? 615 00:33:26,504 --> 00:33:32,609 Yah, aku selalu ingin membangun sesuatu, memugar. 616 00:33:32,710 --> 00:33:34,211 Dengan hanya sedikit kerja. 617 00:33:34,312 --> 00:33:37,247 kau bisa mengambil sesuatu yang tua dan rusak. 618 00:33:37,348 --> 00:33:39,983 dan memberikan kehidupan baru. 619 00:33:44,188 --> 00:33:46,957 Ini ungkapan dari Churchill yang aku suka. 620 00:33:47,058 --> 00:33:48,692 Mungkin sedikit dangkal. 621 00:33:48,793 --> 00:33:52,562 Mengatakan, "Kita membentuk bangunan kita, 622 00:33:52,663 --> 00:33:55,766 tapi kemudian bangunan itu membentuk kita." 623 00:34:02,540 --> 00:34:04,641 Wow. 624 00:34:10,281 --> 00:34:13,283 Bolehkah? / Tentu. 625 00:34:34,739 --> 00:34:38,642 Uh.. selamat malam, Nate. 626 00:34:38,743 --> 00:34:40,811 Makasih makan malamnya. 627 00:35:39,000 --> 00:35:42,900 -max- 628 00:35:45,543 --> 00:35:49,146 Kau tau, aku bisa bantu lagi jika kau perlu bantuan. 629 00:35:49,247 --> 00:35:51,448 Mm.. 630 00:35:51,549 --> 00:35:53,450 Berapa lama Jeff keluar dari beristirahat? 631 00:35:53,551 --> 00:35:55,218 Oh, itu favoritku. 632 00:35:55,319 --> 00:35:56,820 Yah, mereka bilang sekitar dua minggu. 633 00:35:56,921 --> 00:36:00,957 tapi dia sangat ingin kembali bekerja. 634 00:36:01,058 --> 00:36:02,659 Kau akan suka dia menyetir. 635 00:36:02,760 --> 00:36:04,227 Yah, nah, aku lebih suka lagi 636 00:36:04,328 --> 00:36:07,497 jika dia benar-benar bisa bekerja. 637 00:36:07,598 --> 00:36:10,901 Aku tak bisa menjadi perawat dan tukang kayu. 638 00:36:11,002 --> 00:36:12,469 Hey, bitter Betty. 639 00:36:12,570 --> 00:36:14,237 Aku tau, aku tau. 640 00:36:14,338 --> 00:36:16,439 Aku benar-benar tertekan akhir-akhir ini. 641 00:36:16,541 --> 00:36:18,875 Aku sangat kalut. 642 00:36:20,945 --> 00:36:23,313 Setidaknya kau ada Nate. 643 00:36:23,414 --> 00:36:25,448 Yah, benar. 644 00:36:25,550 --> 00:36:26,950 Nada apa itu? 645 00:36:27,051 --> 00:36:28,518 Nate menakutkanku akhir-akhir ini. 646 00:36:28,619 --> 00:36:30,086 Aku sumpah padamu. 647 00:36:30,188 --> 00:36:32,489 Kurasa dia memandangi jendelaku kemarin malam. 648 00:36:32,590 --> 00:36:35,192 Dia diluar jendelamu. 649 00:36:35,293 --> 00:36:37,694 Kuharap dia diluar jendelaku. 650 00:36:39,096 --> 00:36:42,432 Jika dia mengintipmu berjam-jam. 651 00:36:42,533 --> 00:36:44,434 mengapa tidak kau pecat saja dia? 652 00:36:44,535 --> 00:36:46,136 ini karena dia seksi, kan? 653 00:36:46,237 --> 00:36:47,504 Apa? 654 00:36:47,605 --> 00:36:49,039 Mm-hmm, ayolah. 655 00:36:49,140 --> 00:36:50,941 Jika beberapa orang jelek mengawasimu ganti bra, 656 00:36:51,042 --> 00:36:52,976 kau akan memanggil tim SWAT untuk menendang giginya. 657 00:36:53,077 --> 00:36:54,344 Tapi dengan Nate.. 658 00:36:54,445 --> 00:36:56,313 Ros... 659 00:36:56,414 --> 00:36:58,181 Hey, ini jalan menuju dunia. 660 00:36:58,282 --> 00:37:00,450 Orang-orang cantik menjauhi pembunuh. 661 00:37:04,222 --> 00:37:06,489 Tidakkah kau memasangkan aku dan dia? 662 00:37:06,591 --> 00:37:09,292 Kurasa kau bercanda. 663 00:37:09,393 --> 00:37:11,161 Apa dia tipemu? 664 00:37:11,262 --> 00:37:12,896 Apa kau sudah dengar semua? 665 00:37:12,997 --> 00:37:15,165 Dia tipe semua orang. 666 00:37:15,266 --> 00:37:17,167 Yah, apa kau yakin kau tipenya dia? 667 00:37:17,268 --> 00:37:18,969 Tolonglah. 668 00:37:19,070 --> 00:37:22,205 Hey, apa kau sudah bawa cat lagi? 669 00:37:22,306 --> 00:37:24,307 Kurasa ini sudah dicampur. 670 00:37:24,408 --> 00:37:25,909 Tidak selalu. 671 00:37:26,010 --> 00:37:29,846 Itu sangat menarik. 672 00:37:29,947 --> 00:37:32,148 Cat? 673 00:37:32,250 --> 00:37:34,217 Nate... 674 00:37:37,121 --> 00:37:38,688 Maukah kau membantuku? 675 00:37:38,789 --> 00:37:40,690 Aku punya satu buku contoh lagi dalam mobil 676 00:37:40,791 --> 00:37:41,992 dan kemudian aku akan berangkat. 677 00:37:42,093 --> 00:37:44,094 Yah, tentu. / Terima kasih 678 00:37:45,763 --> 00:37:47,731 Oh, wow, kau sungguh manis. Makasih. 679 00:37:47,832 --> 00:37:49,065 Sama-sama. 680 00:38:39,183 --> 00:38:42,452 Um...hey. 681 00:38:57,435 --> 00:38:59,903 Jadi Roslyn ingin keluar malam ini, 682 00:39:00,004 --> 00:39:01,871 jika aku tak sibuk. 683 00:39:03,541 --> 00:39:05,709 Kau pikir aku harus pergi? 684 00:39:07,511 --> 00:39:10,480 Kupikir kau harus pergi jika kau ingin pergi. 685 00:39:12,683 --> 00:39:14,517 Kau tak akan cemburu? 686 00:39:14,618 --> 00:39:17,153 Kenapa aku harus cemburu? 687 00:39:18,756 --> 00:39:20,223 Mengkhayal. 688 00:39:24,328 --> 00:39:27,163 Kau mengawasi kami. 689 00:39:29,033 --> 00:39:31,301 Lalu apa? 690 00:39:31,402 --> 00:39:32,669 Mengapa? 691 00:39:32,770 --> 00:39:34,804 Ingin tau. 692 00:39:47,418 --> 00:39:51,721 Beberapa tahun terakhir, aku mengejar kerjaan sekitar New England. 693 00:39:51,822 --> 00:39:53,990 Membantu orang merenovasi rumah? 694 00:39:54,091 --> 00:39:55,558 Yah. Jadi kerjaan tetap. 695 00:39:55,659 --> 00:39:57,160 Banyak perenovasi hari-hari ini. 696 00:39:57,261 --> 00:39:59,496 Apa kau pernah berpikir tentang membeli rumah sendiri 697 00:39:59,597 --> 00:40:01,197 dan memugarnya sendiri? 698 00:40:01,298 --> 00:40:03,333 Maksutku, bagaimanapun kau ahlinya. 699 00:40:03,434 --> 00:40:04,968 Kedengarannya kau seperti Alex. 700 00:40:05,069 --> 00:40:08,471 Bisa jadi, kurasa jika Jeff dan Alex melakukannya, lalu 701 00:40:08,572 --> 00:40:10,540 Kau juga bisa. 702 00:40:10,641 --> 00:40:12,642 Berapa lama kalian berteman? 703 00:40:12,743 --> 00:40:16,212 Kami bertemu di kuliah kelas kesenian. 704 00:40:16,313 --> 00:40:19,549 Jadi dia jurusan seni, atau desain atau.. 705 00:40:19,650 --> 00:40:21,951 Ilmu Politik. 706 00:40:23,788 --> 00:40:25,021 Apa kau pernah menikah? 707 00:40:26,524 --> 00:40:28,858 Apa kau melamar? Terlalu cepat? 708 00:40:28,959 --> 00:40:30,760 Apa kau mengalihkan pembicaraan? 709 00:40:30,861 --> 00:40:33,496 Tidak, tidak, tidak. Belum pernah menikah. 710 00:40:33,597 --> 00:40:35,365 Jadi apa kau mau makan? 711 00:40:35,466 --> 00:40:37,634 Yah. 712 00:40:37,735 --> 00:40:40,637 Oke. Ayo berangkat. 713 00:40:43,307 --> 00:40:44,841 Aku lapar. 714 00:40:44,942 --> 00:40:46,443 Ayo berangkat. 715 00:40:50,214 --> 00:40:52,081 Ini. 716 00:40:52,183 --> 00:40:54,184 Jangan lupa minum pilmu. 717 00:40:54,285 --> 00:40:55,885 Oh, makasih. Bisa aku minta minum? 718 00:40:55,986 --> 00:40:57,187 Oh. 719 00:40:57,288 --> 00:40:59,756 Oh, kurasa aku meninggalkannya dalam mobil. 720 00:40:59,857 --> 00:41:02,559 Apa maksutmu meninggalkannya dalam perjalanan? 721 00:41:02,660 --> 00:41:04,427 Dia harus minum pilnya. 722 00:41:04,528 --> 00:41:05,628 Aku ambilkan. 723 00:41:05,729 --> 00:41:06,930 Apa kabar, kawan? 724 00:41:07,031 --> 00:41:08,565 Oh, kau tau. 725 00:41:08,666 --> 00:41:10,567 Seperti aku jatuh dari atap. Kau? 726 00:41:10,668 --> 00:41:13,436 Aku minta maaf. Aku tak tau apa yang sudah terjadi. 727 00:41:13,537 --> 00:41:15,972 Yah. hey, kawan, kau tak harus selalu minta maaf. 728 00:41:16,073 --> 00:41:18,374 Hey, ini. Minum pilmu. 729 00:41:18,476 --> 00:41:19,809 Baiklah, lebih baik aku ke atas. 730 00:41:19,910 --> 00:41:21,711 melakukan beberapa pekerjaan. 731 00:41:21,812 --> 00:41:23,112 Oke. 732 00:41:24,815 --> 00:41:27,217 Hey. 733 00:41:29,854 --> 00:41:31,321 Kau tak sopan. 734 00:41:31,422 --> 00:41:33,256 Permisi? 735 00:41:33,357 --> 00:41:35,124 ini bukan salah Nate bila kau terluka. 736 00:41:35,226 --> 00:41:36,893 Itu kecelakaan. Jangan salahkan dia. 737 00:41:36,994 --> 00:41:38,127 Aku tau, aku tau, aku tau. 738 00:41:38,229 --> 00:41:40,063 Aku tak bermaksut menyalahkan dia. 739 00:41:40,164 --> 00:41:42,298 Aku hanya terjebak di ruangan dengan sampah ini. 740 00:41:42,399 --> 00:41:43,600 dan membuatku gila. 741 00:41:43,701 --> 00:41:44,934 Aku minta maaf jika kau terluka. 742 00:41:45,035 --> 00:41:47,003 tapi bagaimanapun juga ini harus diselesaikan. 743 00:41:47,104 --> 00:41:49,038 Kau tidak berpikir aku tau itu? 744 00:41:49,139 --> 00:41:53,943 Dengar, pada akhirnya adalah kau tak bisa bekerja. 745 00:41:54,044 --> 00:41:55,912 Kita butuh Nate. 746 00:41:56,013 --> 00:41:58,281 Yah, aku tau. 747 00:41:58,382 --> 00:42:01,484 Apa yang kau ingin aku lakukan, memecat dia? 748 00:42:01,585 --> 00:42:02,752 Yah.. 749 00:42:02,853 --> 00:42:04,888 Kita tak bisa melakukan itu. 750 00:42:04,989 --> 00:42:07,724 Semua ini berantakan tanpa dia. 751 00:42:12,596 --> 00:42:15,431 Kau tampak tegang. 752 00:42:15,533 --> 00:42:16,966 Rumah ini. 753 00:42:19,069 --> 00:42:20,904 Dan Jeff cemburu pada Nate. 754 00:42:24,675 --> 00:42:26,576 Oh, Tuhan. 755 00:42:26,677 --> 00:42:28,845 Ini seperti kuliah dimulai lagi. 756 00:42:28,946 --> 00:42:32,682 Tentu saja. Orang seksi itu naksir padamu. 757 00:42:32,783 --> 00:42:35,518 tapi kau yang ambil, jadi dia kencan denganku. 758 00:42:35,619 --> 00:42:38,321 Itu bukan bagaimana yang kuingat di kuliahan. 759 00:42:38,422 --> 00:42:41,291 Kau punya ingatan selektif. 760 00:42:41,392 --> 00:42:43,026 Ros, jangan buat ini sebuah kompetisi. 761 00:42:43,127 --> 00:42:44,928 Dia hanya paranoid (cemas). 762 00:42:45,029 --> 00:42:46,796 dan kau hanya malu-malu kucing. 763 00:42:46,897 --> 00:42:49,632 Jadi bagaimana kencanmu? 764 00:42:49,733 --> 00:42:51,868 Kita menikmati waktunya. 765 00:42:51,969 --> 00:42:54,604 Kau jelaskan milkshakes dengan sangat rinci. 766 00:42:54,705 --> 00:42:56,306 Ayolah, luapkan. 767 00:42:56,407 --> 00:42:59,876 Dia lembut.. dan manis. 768 00:42:59,977 --> 00:43:02,345 Dan aku suka setiap detiknya. 769 00:43:09,653 --> 00:43:11,654 Nate menanyakan tentangmu kemarin malam. 770 00:43:11,755 --> 00:43:14,724 Oh, yah? 771 00:43:14,825 --> 00:43:17,794 Banyak. 772 00:43:17,895 --> 00:43:19,329 Banyak? 773 00:43:19,430 --> 00:43:21,864 Jangan khawatir. Aku akan mengurus dia. 774 00:43:21,966 --> 00:43:23,967 Bahkan rasanya dia menyukaiku. 775 00:43:26,604 --> 00:43:29,038 Apa pedulimu? 776 00:43:29,139 --> 00:43:33,309 Roslyn, aku bercanda. 777 00:43:33,410 --> 00:43:34,811 Tidak, kau tak bercanda. 778 00:43:37,481 --> 00:43:38,982 Roslyn. 779 00:43:39,083 --> 00:43:40,850 Alex. 780 00:43:40,951 --> 00:43:45,188 Dengar, jangan sensitif, oke? 781 00:43:45,289 --> 00:43:47,323 Maksutku, kaulah yang menggodaku tentang Nate. 782 00:43:47,424 --> 00:43:48,825 Sekarang, oh, tiba-tiba saja, aku melakukannya. 783 00:43:48,926 --> 00:43:50,026 dan ini keterlaluan. 784 00:43:50,127 --> 00:43:52,028 Kau tau, aku tak suka ini. 785 00:43:52,129 --> 00:43:54,097 Akulah yang mengencani Nate. 786 00:43:54,198 --> 00:43:57,200 Oke, bagus. Lanjutkan. Kencani dia. 787 00:43:57,301 --> 00:43:58,835 Apa? / Oh Tuhan. 788 00:43:58,936 --> 00:44:01,104 Kau tau, kau hanya cemburu. 789 00:44:01,205 --> 00:44:03,206 karena kau ada hubungan, 790 00:44:03,307 --> 00:44:06,009 dan kau tidak berhubungan sex dengan setiap pria setengah telanjang 791 00:44:06,110 --> 00:44:07,710 jalan-jalan melalui rumah ini. 792 00:44:07,811 --> 00:44:09,912 Ini mulai lagi. 793 00:44:10,014 --> 00:44:12,882 Kenapa hanya tentang satu orang. 794 00:44:12,983 --> 00:44:15,284 apa setiap orang cemburu padanya? 795 00:44:15,386 --> 00:44:18,054 Kau tau mengapa aku mendapatkan semua pria baik di kuliah? 796 00:44:18,155 --> 00:44:19,989 Karena aku tidak melemparkan diriku pada mereka. 797 00:44:20,090 --> 00:44:22,291 Persetan kau. 798 00:44:25,629 --> 00:44:27,463 Kau mendapatkan Nate untuk itu. 799 00:44:45,716 --> 00:44:47,617 Hai. 800 00:44:47,718 --> 00:44:49,452 Roslyn. 801 00:44:49,553 --> 00:44:52,488 Alex dan aku bertengkar. 802 00:44:52,589 --> 00:44:53,823 Tentang apa? 803 00:44:53,924 --> 00:44:56,392 Kau. 804 00:44:56,493 --> 00:44:58,461 Oh. 805 00:45:03,534 --> 00:45:05,001 Jadi ini tempatmu? 806 00:45:05,102 --> 00:45:07,236 Yah. Kau bisa menyebutnya begitu. 807 00:45:07,337 --> 00:45:11,374 Hmm. Bisa kulihat? 808 00:45:13,711 --> 00:45:15,578 Tentu. 809 00:45:35,966 --> 00:45:37,266 Huh. 810 00:45:37,367 --> 00:45:41,270 Apa? 811 00:45:41,371 --> 00:45:42,672 Tak banyak. 812 00:45:42,773 --> 00:45:44,540 Tak ada yang dilihat, sungguh. 813 00:45:50,214 --> 00:45:54,016 Aku tak tau tentang itu. 814 00:46:03,293 --> 00:46:05,862 Kupikir ada banyak yang dilihat. 815 00:46:11,401 --> 00:46:13,436 Sesuatu yang terlihat. 816 00:46:20,477 --> 00:46:22,912 Kau selesai? / Mm-hmm. 817 00:46:57,681 --> 00:46:59,682 Oh, Tuhan. Apa yang kita lakukan? 818 00:48:12,055 --> 00:48:14,190 "Matthew Waterman." 819 00:48:36,780 --> 00:48:39,315 Selamat pagi. 820 00:48:39,416 --> 00:48:42,184 Pagi. 821 00:48:42,286 --> 00:48:44,287 Aku meminjam bajumu. 822 00:48:57,668 --> 00:48:59,068 Sampai nanti. 823 00:49:01,471 --> 00:49:02,905 Sampai nanti. 824 00:49:33,704 --> 00:49:35,638 Aku mungkin terbiasa dengan ini. 825 00:49:35,739 --> 00:49:37,039 Aku juga. 826 00:49:39,343 --> 00:49:42,244 Apa kau yakin tidak sedang sakit? 827 00:49:42,346 --> 00:49:44,246 Tanpa sakit, tanpa keuntungan. 828 00:49:44,348 --> 00:49:47,583 Berapa banyak pil yang kau minum? 829 00:49:47,684 --> 00:49:50,119 Cukup banyak. 830 00:49:50,220 --> 00:49:52,154 Aku baru ambil perlengkapan lampu. 831 00:49:52,255 --> 00:49:54,290 Oh, hey. Oh. Yah. 832 00:49:54,391 --> 00:49:56,125 Kita menginginkan itu di pendaratan depan. 833 00:49:56,226 --> 00:49:57,693 Oh, Nate dan kurasa 834 00:49:57,794 --> 00:49:59,328 itu akan lebih berguna dalam ruang utama 835 00:49:59,429 --> 00:50:02,031 Alex pikir ini lebih dramatis dalam kamar tidur. 836 00:50:02,132 --> 00:50:03,499 Yah. 837 00:50:03,600 --> 00:50:05,501 Huh. 838 00:50:05,602 --> 00:50:08,804 Yah, aku tau. Lebih dramatis. 839 00:50:08,905 --> 00:50:12,942 Yah, hey, aku menyukainya. 840 00:50:18,382 --> 00:50:20,182 Nak, lebih baik kubuat diriku lebih berguna. 841 00:50:20,283 --> 00:50:21,851 Tidak, kau seharusnya beristirahat. 842 00:50:21,952 --> 00:50:23,753 Tidak. 843 00:50:23,854 --> 00:50:25,087 Oke. 844 00:50:31,094 --> 00:50:32,395 Tuna cair? 845 00:50:32,496 --> 00:50:33,763 Dengan tambahan keju. 846 00:50:33,864 --> 00:50:35,431 Kau mendapatkannya. 847 00:50:48,745 --> 00:50:50,012 Ini dia. 848 00:50:50,113 --> 00:50:51,881 Terimakasih. / Sama-sama. 849 00:50:54,618 --> 00:50:56,452 Mmm. 850 00:50:57,988 --> 00:50:59,155 Dari mana kau dapat ini? 851 00:50:59,256 --> 00:51:02,191 Apa? 852 00:51:02,292 --> 00:51:04,126 Ini kran yang berbeda. 853 00:51:04,227 --> 00:51:08,464 Mm, yah. Nate akhirnya mendapat harga yang bagus. 854 00:51:10,200 --> 00:51:14,170 Uh, apa lagi kau dan Nate putuskan? 855 00:51:14,271 --> 00:51:18,574 Jeff, kita mengambil itu semua minggu lalu. 856 00:51:18,675 --> 00:51:21,610 Tidak. Kita? 857 00:51:21,711 --> 00:51:24,780 Yah, kita. Kau dan aku. 858 00:51:24,881 --> 00:51:26,415 Oke. 859 00:51:26,516 --> 00:51:28,484 Oh, hentikan. 860 00:51:30,387 --> 00:51:33,055 Ini rusak. 861 00:51:33,156 --> 00:51:36,092 Yah, kau orang yang berpikir dia itu sempurna. 862 00:51:36,193 --> 00:51:37,493 Yah. 863 00:51:39,396 --> 00:51:42,364 Itu sebelum Nate menginginkan dalam celanamu. 864 00:51:42,466 --> 00:51:44,400 Jeff! 865 00:51:44,501 --> 00:51:46,268 Apa yang seharusnya aku lakukan disini? 866 00:51:46,369 --> 00:51:48,270 Kita setengah maksimalkan kartu kredit kita, 867 00:51:48,371 --> 00:51:49,738 dan sekarang dengan tagihan rumah sakitmu? 868 00:51:49,840 --> 00:51:52,808 Nah, ini tiba-tiba menyalahkanku sekarang? 869 00:51:52,909 --> 00:51:54,610 Sungguh hebat, Alex. 870 00:51:56,346 --> 00:51:57,880 Aku lihat cara dia memandangmu. 871 00:51:57,981 --> 00:52:01,250 Bisa kau hentikan membicarakan tentang Nate 872 00:52:01,351 --> 00:52:02,918 dan pelankan suaramu? 873 00:52:03,019 --> 00:52:04,453 Tidak, aku tak akan berhenti membicarakan Nate, oke? 874 00:52:04,554 --> 00:52:06,255 Aku tak takut pada orang itu! 875 00:52:06,356 --> 00:52:07,289 Ini rumahku, sialan! 876 00:52:07,390 --> 00:52:08,624 Kurasa ini rumah kita. 877 00:52:08,725 --> 00:52:11,093 Alex, jangan sekarang. 878 00:52:11,194 --> 00:52:13,796 Bisa kau makan makananmu? 879 00:53:17,127 --> 00:53:19,895 Mencari sesuatu? / Aah! 880 00:53:19,996 --> 00:53:21,397 Maaf. 881 00:53:21,498 --> 00:53:22,631 Oh. 882 00:53:25,302 --> 00:53:27,269 Aku temukan ini dalam kotak peralatanmu. 883 00:53:29,539 --> 00:53:32,241 Kau pasti menjatuhkannya. 884 00:53:40,217 --> 00:53:42,985 Apa kau selesai? 885 00:53:44,754 --> 00:53:46,155 Yah. 886 00:54:26,863 --> 00:54:30,099 Aku benar-benar minta maaf. 887 00:54:32,335 --> 00:54:34,336 Tak apa. 888 00:54:42,912 --> 00:54:45,047 Mari kita habiskan malam. 889 00:54:45,148 --> 00:54:46,882 Hmm. 890 00:54:48,718 --> 00:54:51,353 Kurasa itu bukan ide yang baik. 891 00:54:56,226 --> 00:54:57,993 Maukah kau percaya padaku? 892 00:55:00,430 --> 00:55:04,166 Yah, baiklah. 893 00:55:04,267 --> 00:55:05,567 Yah? 894 00:55:05,669 --> 00:55:07,703 Tapi kita tak bisa pergi semalaman, oke? 895 00:55:07,804 --> 00:55:09,972 Oke. 896 00:55:24,220 --> 00:55:27,523 Matthew Waterman. 897 00:55:52,649 --> 00:55:56,051 Ini bukan salahku kau kehilangan rumah itu. 898 00:55:59,589 --> 00:56:04,526 Ini masih tak cukup buatmu. 899 00:56:06,329 --> 00:56:07,930 Kau tak bisa meninggalkanku! 900 00:56:13,470 --> 00:56:16,004 Aku bisa mengangkat kita. 901 00:56:16,106 --> 00:56:17,573 Aku bisa menyelamatkan kita. 902 00:56:17,674 --> 00:56:19,174 Aku bisa mewujudkannya. 903 00:56:19,275 --> 00:56:21,377 Bisa kubantu menemukan sesuatu? 904 00:56:26,950 --> 00:56:28,384 Tidak. 905 00:56:42,532 --> 00:56:45,000 Maaf. Aku sedikit bersandar padamu. 906 00:56:45,101 --> 00:56:46,368 Tak apa. 907 00:56:46,469 --> 00:56:50,072 Saat kita menjual rumah ini, kita pergi ke Fiji. 908 00:56:50,173 --> 00:56:51,673 Fiji? / Yah. 909 00:56:51,775 --> 00:56:53,542 Kurasa kita harus menunggu sampai kita menjual rumah ini. 910 00:56:53,643 --> 00:56:54,943 yah, yah, yah. Saat.. 911 00:56:55,044 --> 00:56:56,078 Ah. / Oh, oh, oh, maaf. 912 00:56:56,179 --> 00:56:57,279 Saat kita menjual rumah ini. 913 00:56:57,380 --> 00:56:59,114 Baiklah, setuju. 914 00:56:59,215 --> 00:57:01,550 Kita seharusnya memperbaiki buangan limbah sekarang. 915 00:57:01,651 --> 00:57:03,452 Tidak. hey, hey, apa yang kubilang? 916 00:57:03,553 --> 00:57:05,187 Aku utang padamu kencan. 917 00:57:05,288 --> 00:57:07,189 Aku ingin sendirian bersamamu. 918 00:57:07,290 --> 00:57:09,925 Aku belum pernah sendirian denganmu berminggu-minggu. 919 00:57:12,028 --> 00:57:15,063 Oh, astaga. Aku seharusnya ke toko Hardware. 920 00:57:15,165 --> 00:57:16,665 Beli galah untuk Nate. 921 00:57:18,635 --> 00:57:20,202 Tunggu. / Yah? 922 00:57:20,303 --> 00:57:22,871 Bisakah kau tak membicarakan Nate sebentar saja? 923 00:57:22,972 --> 00:57:24,173 Jeff... 924 00:57:24,274 --> 00:57:25,641 Hanya semenit? 925 00:57:30,180 --> 00:57:31,380 Aah. / Oh. 926 00:57:31,481 --> 00:57:34,049 Yah, ayo cari tempat duduk. 927 00:57:36,686 --> 00:57:37,886 Ayo cari anjing. 928 00:57:37,987 --> 00:57:40,696 Pasti. 929 00:57:47,297 --> 00:57:50,098 Istri. 930 00:57:51,968 --> 00:57:54,269 Monica Waterman. 931 00:57:58,908 --> 00:58:00,909 Ditemukan mati? 932 00:58:16,559 --> 00:58:17,826 Halo? 933 00:58:21,164 --> 00:58:23,265 Roslyn? 934 00:58:25,768 --> 00:58:27,469 Matthew. 935 00:58:32,942 --> 00:58:34,510 Dimana mereka? 936 00:58:36,179 --> 00:58:37,746 Keluar. 937 00:58:39,649 --> 00:58:42,017 Kau mengganti namamu. 938 00:58:43,953 --> 00:58:46,421 Aku ingin permulaan yang segar. 939 00:58:50,126 --> 00:58:51,994 Kau bohong padaku. 940 00:58:52,095 --> 00:58:54,963 Kau bilang tak pernah menikah. 941 00:58:58,668 --> 00:59:02,905 Monica Waterman. 942 00:59:03,006 --> 00:59:05,440 Istrimu yang mati. 943 00:59:11,347 --> 00:59:13,515 Itu sangat disayangkan. 944 00:59:20,523 --> 00:59:22,457 Kita tak perlu membicarakan dia. 945 00:59:31,200 --> 00:59:32,935 Serius, aku nilai ini diatas 10. 946 00:59:33,036 --> 00:59:34,503 Apa, hari ini kau berhenti? 947 00:59:34,604 --> 00:59:37,005 Yah, ini buka hari aku berhenti. Hari kita berhenti. 948 00:59:37,106 --> 00:59:38,774 Tak bisa dipercaya kau bersamaku sesaat. 949 00:59:38,875 --> 00:59:40,609 Wajah Thompson terpukau. 950 00:59:40,710 --> 00:59:42,477 saat kau berjalan disana dan memberikan catatanmu, 951 00:59:42,579 --> 00:59:43,478 dan lalu aku berjalan ke sana, 952 00:59:43,580 --> 00:59:45,480 dan, wham, sangat cepat! 953 00:59:45,582 --> 00:59:47,082 Aku tau. Aku merasa buruk. 954 00:59:47,183 --> 00:59:48,350 Kurasa dia akan menangis. 955 00:59:48,451 --> 00:59:49,618 Oh, pastinya. 956 00:59:49,719 --> 00:59:51,954 Maksutku, kau mengerjakan 90% pekerjaan. 957 00:59:52,055 --> 00:59:55,424 Yah, kau menyelesaikan 10% lainnya. 958 00:59:55,525 --> 00:59:57,426 Oke, yah. 959 00:59:57,527 --> 00:59:58,493 Kupikir dia menangis. 960 01:00:00,229 --> 01:00:01,730 Hari bebas mobil dalam kehidupan kita dulu, benar? 961 01:00:01,831 --> 01:00:02,831 Yah. 962 01:00:13,409 --> 01:00:17,512 Oh, Tuhan, apa yang kau lakukan? 963 01:00:17,614 --> 01:00:20,015 Ambil telpon, hubungi dia. 964 01:00:20,116 --> 01:00:22,451 Nate! Nate, tunggu! 965 01:00:22,552 --> 01:00:26,121 Tak pernah cukup untuk dia. 966 01:00:26,222 --> 01:00:29,858 Nate. Nate, kumohon! Kumohon! 967 01:00:29,959 --> 01:00:32,127 Matthew! Matthew! 968 01:00:32,228 --> 01:00:34,162 Kau membunuh istrimu. 969 01:00:34,263 --> 01:00:36,498 Ini selalu rumah ini! 970 01:00:39,402 --> 01:00:41,670 Aah! 971 01:00:44,540 --> 01:00:46,608 Kau tak bisa menghindar dari ini. 972 01:00:54,050 --> 01:00:58,453 Kuharap mereka mencekikmu dengan sabukmu. 973 01:01:01,624 --> 01:01:04,593 Aah! 974 01:01:11,334 --> 01:01:13,001 Oh, terima kasih banyak untuk ini. 975 01:01:13,102 --> 01:01:16,071 Aku sungguh, sungguh membutuhkan ini. 976 01:01:16,172 --> 01:01:17,806 Aku sudah bilang padamu. 977 01:01:20,843 --> 01:01:23,311 Jadi, kau berharap temanmu kesini 978 01:01:23,413 --> 01:01:25,547 untuk memegang tanganmu dan membelikanmu kopi? 979 01:01:25,648 --> 01:01:28,483 Jeff, percuma kau cemburu. 980 01:01:28,584 --> 01:01:30,318 Aku tak cemburu. 981 01:01:31,788 --> 01:01:35,590 Oke, aku tak benar-benar cemburu. 982 01:01:35,692 --> 01:01:39,494 Aku hanya tak bisa mengulang percakapan ini terus dan terus. 983 01:01:39,595 --> 01:01:40,529 Ini cuma aneh. 984 01:01:40,630 --> 01:01:41,763 Perlengkapan dan kran ini. 985 01:01:41,864 --> 01:01:44,266 dan setengah warna cat. 986 01:01:44,367 --> 01:01:46,268 ini seperti dia berusaha mengambil alih segalanya. 987 01:01:46,369 --> 01:01:48,003 dan kau tak mengetahuinya. 988 01:01:48,104 --> 01:01:50,739 Dengar, kita punya sejuta satu masalah untuk dipikirkan. 989 01:01:50,840 --> 01:01:53,075 Kita tak bisa terus melakukan ini. 990 01:01:53,176 --> 01:01:55,177 Kita tak bisa terus membenturkan kepala. 991 01:01:55,278 --> 01:01:57,512 Dia selalu mengawasimu. 992 01:01:57,613 --> 01:01:59,381 Lalu apa? Oke, baiklah. 993 01:01:59,482 --> 01:02:00,749 Jadi dia naksir padaku. 994 01:02:00,850 --> 01:02:02,050 Jika ini membuat dia bekerja lebih giat. 995 01:02:02,151 --> 01:02:04,920 dan menyelesaikan pekerjaan tepat waktu, siapa peduli? 996 01:02:05,021 --> 01:02:08,190 Aku peduli. Aku tak suka ini. 997 01:02:08,291 --> 01:02:10,792 Jeff, kita kehabisan waktu. 998 01:02:10,893 --> 01:02:12,194 Oke, ini kita mulai lagi. 999 01:02:12,295 --> 01:02:13,428 Maukah kau masuk ke mobil? 1000 01:02:13,529 --> 01:02:15,363 Oke. Kau tau nggak? Baiklah. Cepatlah. 1001 01:02:15,465 --> 01:02:16,932 Kita seharusnya pulang sejam yang lalu. 1002 01:02:17,033 --> 01:02:18,200 Oke, aku paham. 1003 01:02:18,301 --> 01:02:20,469 Jangan lanjutkan perdebatan ini. 1004 01:02:20,494 --> 01:02:28,094 m a hsu nma x 1005 01:02:48,364 --> 01:02:49,798 Yah, ayo! 1006 01:02:51,200 --> 01:02:54,402 Itu yang kusebut pasta plastik yang bagus. 1007 01:02:54,504 --> 01:02:55,637 Ini tidak. Bahkan ini tak rata. 1008 01:02:55,738 --> 01:02:57,305 Dan ratakan yang menggembung. 1009 01:02:57,406 --> 01:02:59,141 Tak seharusnya begini, karena apa yang akan kita lakukan 1010 01:02:59,242 --> 01:03:01,009 adalah kita terus menutupi semua ini. 1011 01:03:01,110 --> 01:03:02,544 Oh, yah? / Kau tau maksutku? 1012 01:03:02,645 --> 01:03:05,313 Ini turun dan naik. 1013 01:03:41,918 --> 01:03:43,552 Oh, terimakasih. 1014 01:04:00,303 --> 01:04:01,770 Oh-ho-ho! 1015 01:04:03,306 --> 01:04:04,606 Whoo-hoo-hoo! 1016 01:04:08,411 --> 01:04:11,479 Alex? Aku ada berita bagus. 1017 01:04:11,581 --> 01:04:13,081 Aku punya kejutan untukmu. 1018 01:04:13,182 --> 01:04:15,984 Yeah, Jeff, aku lagi tidak mood.. 1019 01:04:16,085 --> 01:04:18,386 Tolonglah? Kau akan menyukainya. 1020 01:04:18,487 --> 01:04:21,523 Aku jamin kau menyukainya. 1021 01:04:21,624 --> 01:04:23,258 Ayo, ayo, ayo, ayo! 1022 01:04:32,435 --> 01:04:33,735 Apa? 1023 01:04:33,836 --> 01:04:35,070 Kau akan lihat. 1024 01:04:45,548 --> 01:04:46,915 Kau tidak. 1025 01:04:47,016 --> 01:04:48,950 Mm-hmm. Yah, Ya memang. 1026 01:04:49,051 --> 01:04:50,752 Oh, Jeff! 1027 01:04:50,853 --> 01:04:54,222 Yah, aku raja pipa! 1028 01:04:54,323 --> 01:04:55,457 Oh, Tuhan. 1029 01:04:55,558 --> 01:04:57,359 mereka akan memanggilku raja pipa. 1030 01:04:57,460 --> 01:05:00,262 Oh, aku tak bisa percaya ini. 1031 01:05:00,363 --> 01:05:02,764 Lakukan test-drive. 1032 01:05:05,368 --> 01:05:07,869 Tidak, nyalakan saja. 1033 01:05:07,970 --> 01:05:09,504 Aku baru saja nyalakan. 1034 01:05:15,678 --> 01:05:17,212 Tak apa. / Tidak, ini berfungsi. 1035 01:05:17,313 --> 01:05:19,047 Tidak, tak apa. / Alex, ini berfungsi. Aku perbaiki. 1036 01:05:19,148 --> 01:05:20,181 Jeff, tak apa. 1037 01:05:20,283 --> 01:05:22,617 Tidak.. 1038 01:05:27,523 --> 01:05:28,790 Hey. 1039 01:05:30,893 --> 01:05:32,327 Hey. 1040 01:05:36,098 --> 01:05:38,433 Ini bagian favoritku dari rumah ini. 1041 01:05:38,534 --> 01:05:41,469 Favoritku juga. 1042 01:05:41,570 --> 01:05:44,606 Kita hampir selesai. / Mm-hmm. 1043 01:05:44,707 --> 01:05:47,108 Segera nanti ini akan menjadi milik orang lain. 1044 01:05:47,209 --> 01:05:50,478 Yah. Aneh bila dipikir tentang orang lain menempati rumah kita. 1045 01:05:50,579 --> 01:05:54,883 Yah, memang. 1046 01:05:58,287 --> 01:06:00,088 Apa yang kau lakukan? 1047 01:06:01,924 --> 01:06:05,493 Ayolah, Alex. Kau tau. 1048 01:06:05,594 --> 01:06:09,597 Nate, kau mendapat ide yang salah. 1049 01:06:09,699 --> 01:06:12,434 Benarkah? 1050 01:06:12,535 --> 01:06:14,269 Ya. 1051 01:06:16,839 --> 01:06:20,342 Jadi aku hanya membayangkan caramu memandangku? 1052 01:06:24,146 --> 01:06:27,282 Kurasa kau menginginkan semacam kehidupan yang berbeda. 1053 01:06:27,383 --> 01:06:29,117 Petualangan dan sebagainya. 1054 01:06:29,218 --> 01:06:31,019 Bukan denganmu! 1055 01:06:34,090 --> 01:06:37,125 Dengar, kau bisa menyelesaikannya minggu ini. 1056 01:06:37,226 --> 01:06:40,261 tapi kau lebih baik pergi pada hari Jumat. 1057 01:07:14,864 --> 01:07:17,499 Aku perlu mencocokkan baju ini. 1058 01:07:17,600 --> 01:07:19,734 Apa kau sudah menghubungi Roslyn? 1059 01:07:19,835 --> 01:07:23,271 Tidak. Aku kuhubungi.. segera. 1060 01:07:23,372 --> 01:07:25,507 Kalian masih bertengkar? 1061 01:07:25,608 --> 01:07:28,309 Tidak, sebenarnya tidak. 1062 01:07:28,411 --> 01:07:30,678 Nah, ya, aku hutang permintaan maaf padanya. 1063 01:07:30,780 --> 01:07:34,582 Jadi Nate mendapat pekerjaan baru. 1064 01:07:34,683 --> 01:07:37,285 dan hari terakhirnya adalah Jumat. 1065 01:07:37,386 --> 01:07:40,121 Apa maksutmu, dia dapat pekerjaan lain? 1066 01:07:40,222 --> 01:07:41,656 Itu tak terduga. 1067 01:07:41,757 --> 01:07:44,092 Oh, tidak sebenarnya. 1068 01:07:44,193 --> 01:07:45,927 Maksutku, kita hampir selesai. 1069 01:07:46,028 --> 01:07:48,363 Kita hanya perlu mengencangkan yang kendur. 1070 01:07:48,464 --> 01:07:51,566 Dan aku sadar kita bisa beristirahat. 1071 01:07:51,667 --> 01:07:54,335 Perbaikan dan perombakan pertama kita. 1072 01:08:02,445 --> 01:08:04,112 Hey, bisa aku ambil satu itu? 1073 01:08:04,213 --> 01:08:06,514 Ya. Aku punya dua. 1074 01:08:06,615 --> 01:08:08,483 Satu untukmu. 1075 01:08:08,584 --> 01:08:11,052 Disana. 1076 01:08:19,595 --> 01:08:20,728 Hey. 1077 01:08:20,830 --> 01:08:23,031 Oh, hey. 1078 01:08:23,132 --> 01:08:24,966 Kita kehabisan cat. 1079 01:08:25,067 --> 01:08:28,002 Apa? Aku baru beli 4 kaleng. 1080 01:08:28,104 --> 01:08:29,304 Yah, aku sudah memakainya. 1081 01:08:29,405 --> 01:08:31,072 Kau bilang ingin menyelesaikan beranda hari ini. 1082 01:08:31,173 --> 01:08:32,707 Itu tidak jadi tanpa cat. 1083 01:08:32,808 --> 01:08:34,175 Tidak, itu bukan masalah sama sekali. 1084 01:08:34,276 --> 01:08:35,543 Aku akan kembali ke toko Hardware. 1085 01:08:35,644 --> 01:08:37,378 Yah, aku akan kembali segera. 1086 01:08:37,480 --> 01:08:38,746 Makasih / Ya. Mau? 1087 01:08:38,848 --> 01:08:40,248 Oh, oh, oke. 1088 01:08:40,349 --> 01:08:42,117 Hey, hubungi Ros. / Oke. 1089 01:08:43,385 --> 01:08:44,752 Segera kembali. 1090 01:08:54,697 --> 01:08:55,930 Hey. 1091 01:08:57,533 --> 01:08:59,234 Hey. 1092 01:08:59,335 --> 01:09:04,038 Dengar, aku ada sedikit kejutan untukmu. 1093 01:09:04,140 --> 01:09:06,074 Aku sedang sibuk sekarang. 1094 01:09:06,175 --> 01:09:07,375 Ini hanya sebentar. 1095 01:09:07,476 --> 01:09:08,877 Aku jamin tak akan mengecewakan. 1096 01:09:08,978 --> 01:09:10,078 Ayolah. Diatas. 1097 01:09:11,480 --> 01:09:12,947 Ayolah. 1098 01:09:34,336 --> 01:09:36,704 Oh, Nate. 1099 01:09:38,340 --> 01:09:40,041 Oh, ini luar biasa. 1100 01:09:40,142 --> 01:09:41,376 Yah. 1101 01:09:41,477 --> 01:09:42,977 Wow. 1102 01:09:45,214 --> 01:09:47,482 Yah, cobalah. 1103 01:10:04,733 --> 01:10:08,236 Dengar, aku benar-benar minta maaf tentang apa yang terjadi. 1104 01:10:08,337 --> 01:10:12,106 Kuharap aku tidak, kau tau.. 1105 01:10:12,208 --> 01:10:14,509 Yah. 1106 01:10:14,610 --> 01:10:16,010 Oke. 1107 01:10:17,913 --> 01:10:19,180 Oh. / Terima kasih. 1108 01:10:19,281 --> 01:10:20,915 Yah. 1109 01:10:21,016 --> 01:10:23,251 Yah, aku banyak kerjaan sebelum Jumat. 1110 01:10:23,352 --> 01:10:24,652 Nikmatilah. 1111 01:12:29,078 --> 01:12:30,778 Jeff? 1112 01:12:32,448 --> 01:12:34,015 Apa kau sudah pulang? 1113 01:12:46,562 --> 01:12:48,896 Apa yang kau lakukan? 1114 01:12:51,233 --> 01:12:53,434 Kumohon kau untuk pergi? 1115 01:12:53,535 --> 01:12:55,269 Bagaimana kau suka bak mandinya? 1116 01:12:55,371 --> 01:12:58,306 Nate, kau harus pergi! 1117 01:12:58,407 --> 01:12:59,941 Kau tampak cantik. 1118 01:13:00,042 --> 01:13:03,277 Pergilah dariku. 1119 01:13:03,379 --> 01:13:06,414 Tak apa. Jeff tak akan kembali sementara. 1120 01:13:06,515 --> 01:13:09,584 Keluar. 1121 01:13:09,685 --> 01:13:10,985 Kau menggodaku. 1122 01:13:11,086 --> 01:13:12,086 Keluar! 1123 01:13:12,187 --> 01:13:14,956 Sayang! Aku pulang! 1124 01:13:15,057 --> 01:13:16,290 Keluar dari sini! 1125 01:13:16,392 --> 01:13:18,493 Hey, ada apa ini? 1126 01:13:18,594 --> 01:13:21,028 Aku ingin dia keluar dari rumah kita sekarang! 1127 01:13:21,130 --> 01:13:23,097 Tak ada apa-apa antara kita! 1128 01:13:23,198 --> 01:13:24,932 Nate, Nate, Nate. / Setidaknya bukan akhirku. 1129 01:13:25,033 --> 01:13:26,701 Nate, kurasa kau harus pergi. 1130 01:13:26,802 --> 01:13:29,137 Aku setuju. Ini diluar kendali. 1131 01:13:29,238 --> 01:13:30,605 Pergi dari sini! 1132 01:13:30,706 --> 01:13:32,607 Oke. 1133 01:13:32,708 --> 01:13:36,077 Kau selesai. Keluar! 1134 01:13:40,048 --> 01:13:42,083 Aku butuh kuncimu. 1135 01:13:44,753 --> 01:13:48,389 Hey, ini hanya kesalahpahaman. 1136 01:13:59,535 --> 01:14:01,903 Kulitku merinding. 1137 01:14:06,508 --> 01:14:09,243 Tak apa. Aku bersamamu. 1138 01:14:09,344 --> 01:14:11,312 Apa perlu kita panggil polisi? 1139 01:14:11,413 --> 01:14:14,115 Aku lega dia pergi. 1140 01:14:14,216 --> 01:14:16,951 Hanya memeriksa satu hal. 1141 01:15:23,385 --> 01:15:24,886 Akankah ini jadi ide yang buruk. 1142 01:15:24,987 --> 01:15:26,954 untuk menyarankan menikmati mandi air panas? 1143 01:15:27,055 --> 01:15:28,456 Hmm. 1144 01:15:30,292 --> 01:15:33,928 Baiklah. 1145 01:15:34,029 --> 01:15:36,831 Bagus, mandi air panas cahaya lilin. 1146 01:15:40,736 --> 01:15:42,470 Hey, mau kemana? 1147 01:15:42,571 --> 01:15:46,207 Ke ruang bawah periksa sirkuitnya. 1148 01:15:47,809 --> 01:15:49,143 Aku ikut. 1149 01:15:49,244 --> 01:15:50,344 Tidak, tak apa. 1150 01:15:50,445 --> 01:15:52,813 Aku cukup ahli sekarang. 1151 01:15:52,915 --> 01:15:55,716 Oh, gadis seksi tangkas rutin. 1152 01:18:07,949 --> 01:18:09,450 Merindukanku? 1153 01:18:12,688 --> 01:18:14,555 Jangan melawanku. 1154 01:18:18,527 --> 01:18:20,394 Uhh! 1155 01:18:27,069 --> 01:18:28,669 Aah! Aah! 1156 01:18:28,770 --> 01:18:30,705 Uhh! 1157 01:18:35,200 --> 01:18:37,200 Jeff? Jeff? 1158 01:18:47,322 --> 01:18:49,423 Alex! 1159 01:18:49,524 --> 01:18:52,226 Alex! 1160 01:18:52,327 --> 01:18:54,495 Mengapa kau lari dariku? 1161 01:18:54,596 --> 01:18:56,931 Aku hanya ingin bicara. 1162 01:18:57,032 --> 01:18:59,934 Aku berusaha menolongmu. 1163 01:19:00,035 --> 01:19:02,169 seperti menolong Monica. 1164 01:19:02,270 --> 01:19:03,871 Dia tak bisa mengerti. 1165 01:19:03,972 --> 01:19:07,108 Tidak, dia tak mau mengerti betapa banyak pekerjaan ini. 1166 01:19:16,551 --> 01:19:18,619 Mereka akan mengambil semuanya. 1167 01:19:18,720 --> 01:19:22,523 Bank, uangnya orang-orang. 1168 01:19:22,624 --> 01:19:25,259 Mereka akan mengambil rumah yang kau bangun. 1169 01:19:25,360 --> 01:19:29,330 Aku mengerjakannya dengan jariku sampai tulang. 1170 01:19:30,899 --> 01:19:33,234 Aku tak punya apapun untuk ditunjukkan. 1171 01:19:33,335 --> 01:19:35,236 Tak ada rumah. 1172 01:19:35,337 --> 01:19:38,072 Istri? Tidak. 1173 01:19:38,173 --> 01:19:40,608 Oh, Roslyn. 1174 01:19:40,709 --> 01:19:42,309 Dia membuatku melakukannya. 1175 01:19:44,880 --> 01:19:47,214 Kau tak bisa pergi seperti ini, Alex. 1176 01:19:51,153 --> 01:19:55,055 aku berusaha membangun sesuatu denganmu itu yang terakhir. 1177 01:19:58,193 --> 01:20:01,395 Alex! 1178 01:20:02,731 --> 01:20:04,098 Alex! 1179 01:20:04,199 --> 01:20:05,633 Tidak, aku tak pernah cukup untuk dia. 1180 01:20:05,734 --> 01:20:08,235 Aku tak akan pernah memberi dia cukup, tidak. 1181 01:20:11,106 --> 01:20:13,207 Aku berjanji padanya bila aku tak ingin berhenti. 1182 01:20:13,308 --> 01:20:15,309 sampai kutemukan rumah yang sempurna. 1183 01:20:18,013 --> 01:20:20,181 Dia akan suka tempat ini. 1184 01:20:29,858 --> 01:20:32,760 Aku harus memancangmu seperti pejuang mulai dari awal. 1185 01:20:32,861 --> 01:20:34,695 Kurasa kau membunuh dia. 1186 01:20:34,796 --> 01:20:37,798 Jangan membicarakan dia seperti itu. 1187 01:20:37,899 --> 01:20:39,366 Kau gila. 1188 01:20:39,467 --> 01:20:42,670 Kau ingin meruntuhkan semua yang kita bangun? 1189 01:20:42,771 --> 01:20:44,038 Diam. 1190 01:20:50,545 --> 01:20:51,846 Kau sama seperti yang lain. 1191 01:20:51,947 --> 01:20:54,281 Aah! / Kemarilah! 1192 01:20:55,750 --> 01:20:58,953 Ini akan jadi awal yang baru. 1193 01:20:59,054 --> 01:21:02,122 Tidak! Jangan sentuh aku! 1194 01:21:02,224 --> 01:21:03,691 Aku tak bisa melepasmu. 1195 01:21:03,792 --> 01:21:05,559 Aku tak bisa melepasmu. 1196 01:21:07,162 --> 01:21:09,530 Lihatlah semua yang kita bangun, sayang. 1197 01:21:09,631 --> 01:21:12,333 Aah! 1198 01:21:12,434 --> 01:21:13,634 Alex, lari! 1199 01:21:29,217 --> 01:21:30,784 Aah! 1200 01:21:57,812 --> 01:21:59,179 Jeff! 1201 01:22:01,483 --> 01:22:03,384 Jeff! Oh! 1202 01:22:03,485 --> 01:22:04,752 Oh, Tuhan. 1203 01:22:04,853 --> 01:22:09,023 Oh, Tuhan. Oh, Tuhan. 1204 01:22:09,124 --> 01:22:10,691 Ini sudah berakhir. 1205 01:22:10,792 --> 01:22:12,893 Ini berakhir. Ini berakhir. 1206 01:22:12,994 --> 01:22:14,662 Ini berakhir. / Kau tak apa? 1207 01:22:18,833 --> 01:22:20,367 Kemana dia pergi? 1208 01:22:20,468 --> 01:22:22,970 Kau yakin? 1209 01:22:23,071 --> 01:22:25,673 Kemana dia pergi? / Apa? 1210 01:22:27,042 --> 01:22:28,976 Oh. 1211 01:22:29,077 --> 01:22:31,312 Oh, Tuhan. 1212 01:22:31,413 --> 01:22:33,647 Oh, Tuhan, sayang. 1213 01:22:33,748 --> 01:22:35,316 Oh, Tuhan. 1214 01:22:37,719 --> 01:22:39,653 6-0 1215 01:22:47,062 --> 01:22:49,730 Baiklah, dengar, kita sudah melakukan panggilan. 1216 01:22:49,831 --> 01:22:51,932 Jika dia terluka parah seperti yang kau bilang, 1217 01:22:52,033 --> 01:22:54,034 dia tak akan terlalu jauh. 1218 01:22:54,135 --> 01:22:56,303 Jangan khawatir, kami akan menangkapnya. 1219 01:22:59,000 --> 01:23:14,000 mahsunmax, 3 September 2015 subscene.com/u/910430 1220 01:23:14,025 --> 01:23:24,025 thanks for watching without resync 1221 01:23:31,072 --> 01:23:32,940 Perhatian, para pengunjung. 1222 01:23:33,041 --> 01:23:35,142 Toko akan ditutup 10 menit lagi. 1223 01:23:35,243 --> 01:23:37,244 Mohon bawa barang-barangnya ke depan. 1224 01:23:42,417 --> 01:23:46,620 yah, kau perlu 3/8 untuk itu. 1225 01:23:46,721 --> 01:23:48,622 Biar kubantu keluar dari sini. 1226 01:23:48,723 --> 01:23:50,858 Ini kita pergi. 1227 01:23:50,959 --> 01:23:52,693 Voila. 1228 01:23:52,794 --> 01:23:54,028 Terima kasih banyak, bung. 1229 01:23:54,129 --> 01:23:56,530 Jadi apa yang kalian kerjakan? 1230 01:23:56,555 --> 01:24:11,555 www.tokopedia.com/mahsunmax83058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.