Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,000 --> 00:00:31,900
PERUBAHAN FATAL
2
00:01:22,115 --> 00:01:23,882
Hai. Anda menghubungi Monica
3
00:01:23,983 --> 00:01:26,218
Aku tak bisa telpon sekarang,
4
00:01:26,319 --> 00:01:27,853
tapi kau bisa tinggalkan pesan.
5
00:01:27,954 --> 00:01:30,055
Aku mungkin menelponmu nanti.
6
00:01:30,156 --> 00:01:33,859
Hai, sayang.
Tugasku disini sudah selesai.
7
00:01:33,960 --> 00:01:38,997
Rumah itu kurang cocok.
8
00:01:39,099 --> 00:01:41,967
Aku akan terus mencari.
9
00:01:42,068 --> 00:01:45,270
Aku tau pasti ada
rumah yang cocok diluar sana.
10
00:01:47,273 --> 00:01:49,942
Kurasa berikutnya
aku akan ke arah utara.
11
00:01:51,945 --> 00:01:53,579
Aku rindu kamu.
12
00:02:03,523 --> 00:02:06,458
Aah!
13
00:02:06,559 --> 00:02:10,896
Aah!
14
00:02:10,997 --> 00:02:12,798
Ini terlalu buruk.
15
00:02:28,000 --> 00:02:28,178
d
16
00:02:28,179 --> 00:02:28,357
di
17
00:02:28,357 --> 00:02:28,535
dit
18
00:02:28,536 --> 00:02:28,714
dite
19
00:02:28,714 --> 00:02:28,892
diter
20
00:02:28,893 --> 00:02:29,071
diterj
21
00:02:29,071 --> 00:02:29,249
diterje
22
00:02:29,250 --> 00:02:29,428
diterjem
23
00:02:29,429 --> 00:02:29,607
diterjema
24
00:02:29,607 --> 00:02:29,785
diterjemah
25
00:02:29,786 --> 00:02:29,964
diterjemahk
26
00:02:29,964 --> 00:02:30,142
diterjemahka
27
00:02:30,143 --> 00:02:30,321
diterjemahkan
28
00:02:30,321 --> 00:02:30,499
diterjemahkan
29
00:02:30,500 --> 00:02:30,678
diterjemahkan o
30
00:02:30,679 --> 00:02:30,857
diterjemahkan ol
31
00:02:30,857 --> 00:02:31,035
diterjemahkan ole
32
00:02:31,036 --> 00:02:31,214
diterjemahkan oleh
33
00:02:31,214 --> 00:02:31,392
diterjemahkan oleh
34
00:02:31,393 --> 00:02:31,571
diterjemahkan oleh m
35
00:02:31,571 --> 00:02:31,749
diterjemahkan oleh ma
36
00:02:31,750 --> 00:02:31,928
diterjemahkan oleh mah
37
00:02:31,929 --> 00:02:32,107
diterjemahkan oleh mahs
38
00:02:32,107 --> 00:02:32,285
diterjemahkan oleh mahsu
39
00:02:32,286 --> 00:02:32,464
diterjemahkan oleh mahsun
40
00:02:32,464 --> 00:02:32,642
diterjemahkan oleh mahsunm
41
00:02:32,643 --> 00:02:32,821
diterjemahkan oleh mahsunma
42
00:02:32,821 --> 00:02:33,000
diterjemahkan oleh mahsunmax
43
00:02:33,001 --> 00:02:48,001
diterjemahkan oleh mahsunmax
44
00:02:55,508 --> 00:02:59,044
Jeff, apa kau yakin
kita siap untuk ini?
45
00:02:59,145 --> 00:03:01,413
Alex, kau orang yang
ingin ambil resiko.
46
00:03:01,514 --> 00:03:04,149
Merubah semua ini. Itulah
yang kita lakukan sekarang.
47
00:03:04,250 --> 00:03:06,919
Mungkin aku agak takut.
48
00:03:07,020 --> 00:03:10,556
Nah, ini agak terlambat bilang begitu.
49
00:03:10,657 --> 00:03:13,458
Kau benar. Hanya ini yang kita butuhkan.
50
00:03:13,560 --> 00:03:15,260
Aku tak yakin telah mengemas semuanya.
51
00:03:15,361 --> 00:03:17,095
Maukah kau berhenti untuk khawatir?
52
00:03:17,197 --> 00:03:18,764
Kita punya semua yang kita butuhkan.
53
00:03:18,865 --> 00:03:20,732
Ah, itu dia.
54
00:03:25,872 --> 00:03:28,373
Dan sepertinya ini bentuk yang bagus.
55
00:03:28,474 --> 00:03:31,410
Ayolah. Kau akan suka rumah ini.
56
00:03:34,080 --> 00:03:36,014
Terlalu dini,
seperti biasanya.
57
00:03:36,115 --> 00:03:38,083
Ini takdir kita.
58
00:03:39,752 --> 00:03:41,920
Yah, yah.
59
00:03:44,057 --> 00:03:46,024
Kurasa ini indah.
60
00:03:48,294 --> 00:03:49,861
Kalian rupanya!
61
00:03:51,064 --> 00:03:52,164
Halo, halo.
62
00:03:52,265 --> 00:03:53,799
Halo
/ Alex?
63
00:03:53,800 --> 00:03:55,767
Hei, Babs
/ Jeff.
64
00:03:55,868 --> 00:03:56,969
Senang jumpa denganmu.
65
00:03:57,070 --> 00:03:59,771
Oh! Semua ini milikmu.
66
00:03:59,872 --> 00:04:02,808
Sebuah pemukiman antik
untuk harga ini , benar-benar ada.
67
00:04:02,909 --> 00:04:04,142
Ya
/ Yah, terimakasih untukmu.
68
00:04:04,244 --> 00:04:06,445
Kuncinya.
Aku bawa formulirmu.
69
00:04:09,649 --> 00:04:11,350
Wow, lihatlah benda itu.
70
00:04:11,451 --> 00:04:14,353
Kau gugup.
71
00:04:14,454 --> 00:04:16,855
Kau perbaiki dan merubah dulu.
Pastinya kau akan gugup.
72
00:04:16,956 --> 00:04:18,156
Oh, kita punya dasarnya.
73
00:04:18,258 --> 00:04:19,625
Perbaiki, tinggali,
dan jual, benar?
74
00:04:19,726 --> 00:04:21,460
Oh, menjual adalah
bagian yang mudah,
75
00:04:21,561 --> 00:04:23,195
khususnya jika kau mengijinkanku
mendata ini.
76
00:04:23,296 --> 00:04:24,830
Pertama kau harus
merenovasi rumah ini.
77
00:04:24,931 --> 00:04:26,998
memenuhi syarat bagi inspeksi FHA
(badan administrasi perumahan)
78
00:04:27,000 --> 00:04:28,300
Dan kalian berdua yakin
79
00:04:28,401 --> 00:04:29,868
kalian mau melakukan sendiri ini semua?
80
00:04:29,969 --> 00:04:32,571
Berkeringat itu wajar.
Begitulah seharusnya.
81
00:04:32,672 --> 00:04:34,539
Istrimu cukup percaya diri, Tn. Taylor.
82
00:04:34,641 --> 00:04:36,041
Oh, dia bukan..
83
00:04:36,142 --> 00:04:37,309
Tidak, tidak,
kita tidak menikah.
84
00:04:37,410 --> 00:04:39,378
Belum.
85
00:04:39,479 --> 00:04:40,545
Oh, aku cuma berasumsi.
Maksutku, bagaimanapun juga,
86
00:04:40,647 --> 00:04:42,047
kalian membeli properti ini bersama.
87
00:04:42,148 --> 00:04:44,583
Pokoknya, inspeksi adalah
sebuah tantangan,
88
00:04:44,684 --> 00:04:46,018
dan kau ada batas waktu, benar?
89
00:04:46,119 --> 00:04:47,486
Sekitar 45 hari.
90
00:04:47,587 --> 00:04:49,488
Dari sekarang?
91
00:04:49,589 --> 00:04:50,889
Oh, itu tak masalah.
92
00:04:50,990 --> 00:04:52,491
Tidak, eksteriornya tampak bagus.
93
00:04:52,592 --> 00:04:54,192
Hanya butuh sentuhan sedikit
disini dan disini.
94
00:04:54,294 --> 00:04:55,394
Mungkin beberapa kayu ringan.
95
00:04:55,495 --> 00:04:56,828
Periksalah listriknya.
96
00:04:56,929 --> 00:04:58,930
Kau ingat atap yang bocor?
97
00:04:59,032 --> 00:05:00,365
Ya.
98
00:05:00,466 --> 00:05:02,034
Dan ada retakan di pondasinya?
99
00:05:02,135 --> 00:05:03,835
Ya. Kita sangat menghargainya.
Terimakasih, Babs.
100
00:05:03,936 --> 00:05:06,838
Oke. Aku sudah memasukkan
paket penyambutan.
101
00:05:06,939 --> 00:05:09,107
Toko Papa's Hardware
di jalan dekat kota.
102
00:05:09,208 --> 00:05:11,109
Banyak orang lokal
nongkrong disana.
103
00:05:11,210 --> 00:05:13,111
Kebanyakan mereka paham
tentang perombakan (renovasi).
104
00:05:13,212 --> 00:05:14,680
Yah, ini rumah kita,
perombakan kita.
105
00:05:14,781 --> 00:05:16,214
Kurasa kita paham.
106
00:05:16,316 --> 00:05:19,017
Oke. Aku akan kembali dalam seminggu
untuk ambil beberapa gambar.
107
00:05:19,118 --> 00:05:21,853
Tak pernah terlalu dini untuk memulai
mencari pembeli.
108
00:05:21,954 --> 00:05:23,655
Kau tak pernah tau. Kau mungkin
akan jatuh cinta dengan tempat ini.
109
00:05:23,756 --> 00:05:25,991
Perbaiki, tak akan pernah pergi.
110
00:05:34,334 --> 00:05:36,368
Ini milik kita.
111
00:05:36,469 --> 00:05:38,470
Ya, kita berhasil.
112
00:05:42,241 --> 00:05:45,243
Aku suka model wallpaper ini.
113
00:05:45,345 --> 00:05:50,148
Ya. Tak bisa dipercaya, tempat ini
dibangun pada tahun 1870an.
114
00:05:50,249 --> 00:05:52,317
Ini besar.
115
00:05:52,418 --> 00:05:55,153
Terus bagaimana,
ini sungguh besar.
116
00:05:55,254 --> 00:05:57,155
Aku tau.
117
00:05:57,256 --> 00:05:59,558
Dan rencanamu, sepertinya bodoh.
118
00:05:59,659 --> 00:06:01,993
Aw! Aku tau.
119
00:06:03,363 --> 00:06:04,930
Ini bisa jadi bumerang.
120
00:06:05,031 --> 00:06:06,932
dan kita bisa kehilangan segalanya.
121
00:06:07,033 --> 00:06:11,036
Yah, tapi kita sudah bicarakan ini
sudah lama, benar?
122
00:06:12,538 --> 00:06:14,072
Kau cukup cekatan,
123
00:06:14,173 --> 00:06:18,276
dan aku selalu ingin
mendesainnya.
124
00:06:18,378 --> 00:06:23,115
Orang-orang menghasilkan jutaan dolar,
kau tau, dengan merombak rumah.
125
00:06:23,216 --> 00:06:24,783
Ini akan bagus.
126
00:06:24,884 --> 00:06:26,752
Ini akan sangat bagus.
127
00:06:26,853 --> 00:06:30,055
Ya. Sudah kubilang.
128
00:06:30,079 --> 00:06:33,979
m a hsu nma x
129
00:06:39,532 --> 00:06:41,700
Kau tampak agak kkawatir.
130
00:06:41,801 --> 00:06:45,871
Aku merasa khawatir.
131
00:06:45,972 --> 00:06:47,606
Katakan tentang 45 hari.
132
00:06:47,707 --> 00:06:49,107
Oke, dengarkan ini.
133
00:06:49,208 --> 00:06:51,476
Batas kartu kredit kita
sekitar 45 hari kedepan,
134
00:06:51,577 --> 00:06:55,680
dan saat itu ada tagihan,
kita sudah jual rumahnya.
135
00:06:55,782 --> 00:06:58,717
Lunasi semuanya
dan nikmati hasilnya.
136
00:06:58,818 --> 00:07:01,019
Jadi akan ada untungnya, huh?
137
00:07:01,120 --> 00:07:04,122
Ya, selama kita berhasil
dalam 45 hari.
138
00:07:04,223 --> 00:07:05,657
Jika kita membayar bunga
semua hutang.
139
00:07:05,758 --> 00:07:07,292
itulah saatnya kita punya masalah.
140
00:07:07,393 --> 00:07:09,728
Jadi ini bukan rencana yang ideal.
141
00:07:09,829 --> 00:07:12,030
Tidak, tapi waktunya pas.
142
00:07:12,131 --> 00:07:14,032
Hey, kita bisa tinggal
di perusahaan itu,
143
00:07:14,133 --> 00:07:16,368
mengerjakan tugas membosankan kita
sampai pensiun.
144
00:07:16,469 --> 00:07:19,504
Atau kita ambil kesempatan ini
dan selesaikan.
145
00:07:19,605 --> 00:07:21,807
Ini rumah yang besar.
146
00:07:21,908 --> 00:07:24,009
Yah.
147
00:07:24,110 --> 00:07:26,678
Jadi aku meyakinkanmu..
148
00:07:26,779 --> 00:07:29,414
Sayangku, cerdas
149
00:07:29,515 --> 00:07:33,151
Rencana 45 hari, huh?
150
00:07:33,252 --> 00:07:36,054
Yah, aku tak tau.
151
00:07:36,155 --> 00:07:37,222
Bisakah kita mendapatkan
uang kita kembali?
152
00:07:37,323 --> 00:07:38,423
Tidak.
153
00:07:38,524 --> 00:07:40,225
Lalu aku yakin.
154
00:07:40,326 --> 00:07:41,927
Astaga.
155
00:07:44,964 --> 00:07:48,400
Aku mungkin masih butuh
sedikit keyakinan.
156
00:07:48,501 --> 00:07:50,068
Ini rencanamu.
157
00:07:50,169 --> 00:07:53,772
Tidak, ini rencana kita.
158
00:08:50,229 --> 00:08:53,031
Rusak karena lembab.
159
00:08:55,735 --> 00:08:57,836
Hmm.
160
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
TOKO PAPA'S HARDWARE
161
00:09:13,452 --> 00:09:15,687
Aku tak tau dari mana
harus memulai.
162
00:09:15,788 --> 00:09:18,089
Dapur. Pastinya dapur.
163
00:09:18,190 --> 00:09:20,258
Khususnya kompor.
164
00:09:20,359 --> 00:09:23,662
Oh, aku butuh tirisan panci
dan pemantik.
165
00:09:23,763 --> 00:09:27,032
Oke. Yah, jika kau mau
memulainya di dapur.
166
00:09:27,133 --> 00:09:28,300
lalu mungkin aku akan
memulainya di atas.
167
00:09:28,401 --> 00:09:30,502
Aku punya rencana besar
untuk kamar tidur utama.
168
00:09:30,603 --> 00:09:33,338
Aku penasaran, jenis ubin apa
yang dipasang?
169
00:09:33,439 --> 00:09:34,706
Oh, itu mengingatkanku.
170
00:09:34,807 --> 00:09:36,775
Tangganya agak reyot.
171
00:09:36,876 --> 00:09:38,777
jadi kita perlu mengganti
banyak bahan
172
00:09:38,878 --> 00:09:40,178
dan memulainya dari yang tergores.
173
00:09:40,279 --> 00:09:42,113
Jeff?
/ Apa
174
00:09:42,214 --> 00:09:43,982
Itu pegangan tangga asli.
175
00:09:44,083 --> 00:09:46,451
Itu kayu bawaan.
Kau tak bisa melepas begitu saja.
176
00:09:46,552 --> 00:09:48,453
Begini lo?
177
00:09:48,554 --> 00:09:50,889
Kurasa kita harus menggantinya,
maaf jika bila kurasa begitu.
178
00:09:50,990 --> 00:09:54,225
Jeff, kita tak ingin menjadi
semacam perenovasi.
179
00:09:54,327 --> 00:09:55,894
yang tak peduli dengan
keutuhan sebuah rumah.
180
00:09:55,995 --> 00:09:58,830
Kita perbaiki dan perbarui lagi.
181
00:09:58,931 --> 00:10:00,332
Mungkin kita butuh bantuan.
182
00:10:00,433 --> 00:10:02,901
Maukah kau percaya padaku?
Ayo kita keluar dari sini.
183
00:10:49,682 --> 00:10:51,683
Tidakkah kau pikir kita bisa
memanggil seseorang.
184
00:10:51,784 --> 00:10:53,084
sebelum kita mulai menggali?
185
00:10:53,185 --> 00:10:54,452
Oh, pastinya tidak.
186
00:10:54,553 --> 00:10:55,887
Membuat kita mengisi
tumpukan formulir.
187
00:10:55,988 --> 00:10:57,255
dan membuat kita menunggu
3 minggu.
188
00:10:57,356 --> 00:11:00,425
Kita tak ada waktu
untuk semua Red Tape (birokrasi).
189
00:11:00,526 --> 00:11:02,127
Seperti lawan kata dari Yellow Tape?
(pita kuning)
190
00:11:02,228 --> 00:11:05,130
Kita akan temukan gas utamanya,
191
00:11:05,231 --> 00:11:07,432
dan menutupnya,
air utama.
192
00:11:07,533 --> 00:11:09,434
Bagaimana bila mandi air panas
kedengarannya?
193
00:11:09,535 --> 00:11:10,935
Seperti surga.
194
00:11:11,037 --> 00:11:12,604
Benar? Sekarang mulai bekerja.
195
00:11:13,839 --> 00:11:15,106
Sialan.
196
00:11:19,130 --> 00:11:21,130
Aku bawa banyak air.
197
00:11:22,181 --> 00:11:25,083
Sekarang kita secara resmi
menyikat gigi.
198
00:11:25,184 --> 00:11:26,284
Apa?
199
00:11:26,385 --> 00:11:28,720
Oh, pipa-pipa timah ini.
200
00:11:28,821 --> 00:11:30,422
Sudah kuperiksa pipa kamar mandi.
Terbuat dari PVC.
201
00:11:30,523 --> 00:11:33,792
Itu perlu pemasangan baru.
Aku bisa lakukan pemasangan baru, tapi..
202
00:11:36,095 --> 00:11:37,729
Tapi ini pipa timah.
203
00:11:37,830 --> 00:11:39,964
Itu benar-benar harus diganti.
204
00:11:40,066 --> 00:11:43,435
Itu berbahaya, mungkin juga beracun.
205
00:11:43,536 --> 00:11:44,969
Mungkin kita naif
206
00:11:45,071 --> 00:11:47,305
berpikir bahwa kita
bisa perbaiki sendiri.
207
00:11:47,406 --> 00:11:49,274
Yah, menurutmu?
/ Kita butuh ahlinya.
208
00:11:49,375 --> 00:11:50,475
Tukang pipa, mungkin.
209
00:11:50,576 --> 00:11:51,743
Aku bisa ke toko Hardware.
210
00:11:51,844 --> 00:11:53,111
Tidak. Tak perlu khawatir soal ini.
211
00:11:53,212 --> 00:11:55,213
Aku bisa lakukan sendiri.
212
00:11:58,584 --> 00:12:00,485
Ini diluar kemampuan kita.
213
00:12:00,586 --> 00:12:02,220
Yah, sedikit saja.
214
00:12:12,898 --> 00:12:15,433
Yah, aku pasang PEX
diatas PVC.
215
00:12:15,534 --> 00:12:17,368
Kurang lebih, tentu, kau punya uang
untuk beli tembaga itu.
216
00:12:17,470 --> 00:12:20,705
Oh ya, pastinya aku tak punya uang
untuk beli tembaga.
217
00:12:20,806 --> 00:12:23,041
Yah, aku suka PVC.
Tak masalah sebelumnya.
218
00:12:23,142 --> 00:12:24,175
Oh, ya?
/ Ya, ya.
219
00:12:24,276 --> 00:12:25,677
Kau punya banyak kerjaan
disekitar sini?
220
00:12:25,778 --> 00:12:28,780
Yah, seperti perombakan sedang berjalan.
221
00:12:28,881 --> 00:12:30,482
Oh, kau perbaiki
dan merombaknya?
222
00:12:30,583 --> 00:12:32,217
Yah. Agak memusingkan kepala sekarang,
tapi..
223
00:12:32,318 --> 00:12:33,551
Selamat.
224
00:12:33,652 --> 00:12:35,120
Oh, makasih, makasih.
Kuhargai itu.
225
00:12:35,221 --> 00:12:38,289
Kau pergi ke Michigan?
226
00:12:38,390 --> 00:12:40,325
Tidak, tidak, kuharap.
227
00:12:40,426 --> 00:12:41,659
Mantan pacarku disana.
228
00:12:41,761 --> 00:12:43,528
Kau bercanda?
Tidak, aku ke Universitas Michigan.
229
00:12:43,629 --> 00:12:44,996
Disanalah aku bertemu pacarku.
230
00:12:45,097 --> 00:12:46,131
Mengejutkan!
231
00:12:46,232 --> 00:12:47,699
Yah, dunia yang kecil.
232
00:12:47,800 --> 00:12:48,800
Aku jeff.
233
00:12:48,901 --> 00:12:49,968
Nate Grant.
/ Yeah, dengan senang hati.
234
00:12:50,069 --> 00:12:51,236
Yah, senang jumpa dirimu.
235
00:12:51,337 --> 00:12:54,239
Yah. Aku mengalami kemunduran
hari ini.
236
00:12:54,340 --> 00:12:55,507
Pipa dapur adalah timah.
237
00:12:55,608 --> 00:12:56,875
Timah?
/ Yah.
238
00:12:56,976 --> 00:12:58,977
Itu sulit dipercaya.
Kau yakin?
239
00:12:59,078 --> 00:13:00,178
Ya, kurasa begitu.
240
00:13:00,279 --> 00:13:02,747
Nah, itu mungkin pipa galvanis.
241
00:13:02,848 --> 00:13:04,582
Terkadang galvanis berkarat
tampak seperti timah.
242
00:13:04,683 --> 00:13:06,851
Galvanis berkarat
tampak seperti timah.
243
00:13:06,952 --> 00:13:08,286
Mengapa aku tak tau ini?
244
00:13:08,387 --> 00:13:10,588
Aku bisa mampir dan memeriksanya
jika kau mau.
245
00:13:14,360 --> 00:13:17,262
Ya. Lihat itu?
Galvanis.
246
00:13:17,363 --> 00:13:20,765
Seng berlapis baja.
Selamat. Tak ada timah di sini.
247
00:13:20,866 --> 00:13:23,334
Oh, makasih, Nate.
Whoo!
248
00:13:23,435 --> 00:13:24,836
Sama-sama, bro.
249
00:13:24,937 --> 00:13:26,571
Whew. Itu melegakan.
250
00:13:26,672 --> 00:13:29,574
Jadi, uh, kau sering
mengerjakan pipa?
251
00:13:29,675 --> 00:13:31,376
Yah, perpipaa, listrik,
252
00:13:31,477 --> 00:13:33,545
Atap, perbaikan pondasi.
253
00:13:33,646 --> 00:13:35,613
Sedikit berpindah-pindah
sementara waktu.
254
00:13:35,714 --> 00:13:36,681
Oh, bagus.
255
00:13:36,782 --> 00:13:38,249
Kerjaanmu dalam batas waktu?
256
00:13:38,350 --> 00:13:40,852
Yah, jika mungkin, 45 hari.
257
00:13:40,953 --> 00:13:43,254
Yah, aku sering mendengar itu.
258
00:13:43,355 --> 00:13:46,191
Orang beli suatu tempat tanpa menyadari
berapa banyak yang bisa dikerjakan.
259
00:13:46,292 --> 00:13:47,292
Luar biasa, huh?
260
00:13:47,393 --> 00:13:49,093
Yah, katakan.
261
00:13:49,195 --> 00:13:51,429
Begini, aku orang baru disini.
262
00:13:51,530 --> 00:13:54,399
Aku masih cari kerja dan tempat tinggal.
263
00:13:54,500 --> 00:13:55,900
Aku bisa bantu jika kau mau.
264
00:13:56,001 --> 00:13:57,435
Oh, hey, kurasa itu cocok,
265
00:13:57,536 --> 00:13:59,537
tapi sekarang kita tak sanggup,
kau tau.
266
00:13:59,638 --> 00:14:01,139
Aku mengerti, Aku sudah melakukan
pekerjaan seperti ini sebelumnya.
267
00:14:01,240 --> 00:14:03,408
Aku tau tak ada uang untuk hal ini
sampai tempat ini terjual.
268
00:14:03,509 --> 00:14:04,909
Hey, jika kau membantu kami
selama 45 hari,
269
00:14:05,010 --> 00:14:06,377
kau akan diterima untuk
tinggal disini.
270
00:14:06,478 --> 00:14:08,046
Kita punya tempat diatas gudang.
271
00:14:08,147 --> 00:14:10,315
Saat rumah direnovasi,
aku bisa memberikannya padamu.
272
00:14:10,416 --> 00:14:12,550
Yah? Kedengarannya bagus untukku.
Itu sepakat.
273
00:14:12,651 --> 00:14:13,918
Terjual?
/ Yah.
274
00:14:14,019 --> 00:14:15,587
Apa kau bercanda?
Kupikir aku sedang bermimpi.
275
00:14:15,688 --> 00:14:17,422
Hey, aku sungguh,
sungguh menghargainya.
276
00:14:17,523 --> 00:14:18,590
Kesepakatan bagus.
Yah? Aku senang.
277
00:14:18,691 --> 00:14:21,159
Yah, biar kuantar kau keluar.
/ Tentu.
278
00:14:21,260 --> 00:14:23,962
Maksutku, aku hanya berharap
kau bertanya padaku dulu, kau tau.
279
00:14:24,063 --> 00:14:26,831
Nate? Dia serius cocok
untuk pekerjaan ini.
280
00:14:26,932 --> 00:14:28,333
Kemarilah. Duduk.
281
00:14:28,434 --> 00:14:29,467
Oke.
282
00:14:29,568 --> 00:14:30,768
Dia benar-benar memenuhi syarat.
283
00:14:30,870 --> 00:14:33,071
Dia akan memastikan kita
bisa menyelasaikan batas waktu.
284
00:14:33,172 --> 00:14:35,139
Kita tak bisa merenovasi rumah ini
tanpa dia.
285
00:14:36,575 --> 00:14:39,177
Baiklah.
286
00:14:39,278 --> 00:14:41,179
Apa dia harus tinggal disini?
287
00:14:41,280 --> 00:14:43,381
Yah, kerjaan dia gratis.
288
00:14:43,482 --> 00:14:45,750
Maksutku, setidaknya kita bisa
memberikan tempat dan ruang.
289
00:14:48,754 --> 00:14:50,488
Oke.
290
00:14:50,589 --> 00:14:52,824
Oke?
291
00:14:52,925 --> 00:14:55,393
Kapan teman bermainmu kesini?
292
00:14:59,131 --> 00:15:00,331
Hai.
293
00:15:00,432 --> 00:15:01,900
Hai.
294
00:15:04,570 --> 00:15:06,037
Aku Alex Saunders.
295
00:15:06,138 --> 00:15:08,206
Aku Nate Grant.
296
00:15:08,307 --> 00:15:11,976
Wow. Kau tak persis
yang seperti kubayangkan.
297
00:15:12,077 --> 00:15:13,978
Sama juga.
298
00:15:14,079 --> 00:15:16,948
Yah, kurasa ini kerjaan berat.
299
00:15:17,049 --> 00:15:18,483
Kiranya kau bisa menanganinya?
300
00:15:18,584 --> 00:15:19,684
Yah. Aku sering mengerjakan
tempat tua seperti ini.
301
00:15:19,785 --> 00:15:21,219
Aku benar-benar menikmatinya.
302
00:15:21,320 --> 00:15:22,654
Tampaknya kau punya
303
00:15:22,755 --> 00:15:24,589
pegangan tangga asli disini, huh?
304
00:15:27,293 --> 00:15:28,693
Masuklah.
305
00:15:30,462 --> 00:15:31,496
Di masa modern ini.
sepakbola, kau..
306
00:15:31,597 --> 00:15:33,564
Masa modern?
Kurasa tidak begitu.
307
00:15:33,666 --> 00:15:38,136
Bisa kita bicara yang lain?
308
00:15:38,237 --> 00:15:39,237
Aku tak tau bicara apa..
309
00:15:39,338 --> 00:15:40,972
Hey.
/ Kau haus?
310
00:15:41,073 --> 00:15:42,907
Kau yakin aku haus.
311
00:15:43,008 --> 00:15:44,375
Makasih, sayang.
312
00:15:44,476 --> 00:15:45,877
Oh, maaf, Nate.
313
00:15:45,978 --> 00:15:47,045
Ada banyak air di dapur.
314
00:15:50,115 --> 00:15:51,816
Kau tampak tangguh.
Kau tampak seksi.
315
00:15:51,917 --> 00:15:53,584
Yah. Kau seperti senjata Magnum44 ku?
316
00:15:53,686 --> 00:15:55,053
Benar.
317
00:15:58,424 --> 00:16:00,024
Hey.
318
00:16:00,125 --> 00:16:01,559
Hey.
319
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
-max-
320
00:16:24,750 --> 00:16:28,252
Benar-benar kuhargai semua
yang kau lakukan, bung.
321
00:16:28,354 --> 00:16:30,788
Tanpa keringat. Kerjaan ini menyenangkan
untukku, percaya atau tidak.
322
00:16:30,889 --> 00:16:32,290
Yah, nah, kau menyelamatkan kami.
323
00:16:32,391 --> 00:16:34,292
Aw, kau alami.
Kalian memilikinya.
324
00:16:34,393 --> 00:16:36,627
Kami tak punya pilihan.
325
00:16:36,729 --> 00:16:37,996
Yah, sudah berapa lama ini?
326
00:16:38,097 --> 00:16:39,364
Sudah berapa lama kau melakukan
pekerjaan ini?
327
00:16:39,465 --> 00:16:41,132
Cukup lama sejak aku kecil.
328
00:16:41,233 --> 00:16:43,368
Yah?
329
00:16:43,469 --> 00:16:45,636
Apa kau sudah pernah memperbaiki
dan merenovasi rumahmu sendiri?
330
00:16:45,738 --> 00:16:47,438
Yah, aku pernah coba-coba.
331
00:16:47,539 --> 00:16:48,840
Ini kerja keras.
332
00:16:48,941 --> 00:16:50,942
Baiklah, ayo pukul lorong atap.
333
00:16:51,043 --> 00:16:53,945
Oke, aku dapat bantalan lutut,
pengungkit, amplas.
334
00:17:07,893 --> 00:17:10,028
Halo?
335
00:17:10,129 --> 00:17:11,462
Oh!
336
00:17:11,563 --> 00:17:12,530
Oh, Tuhan!
337
00:17:13,966 --> 00:17:16,167
Aku tak temukan meteranmu lagi,
338
00:17:16,268 --> 00:17:17,201
tapi aku sudah..
339
00:17:17,302 --> 00:17:18,836
Ahh! Roslyn!
340
00:17:18,937 --> 00:17:20,838
Alex.
341
00:17:20,939 --> 00:17:23,041
Tempat ini benar-benar hadir.
342
00:17:23,142 --> 00:17:24,409
Yeah, aku tau.
343
00:17:24,510 --> 00:17:25,410
Dimana Jeff?
344
00:17:25,511 --> 00:17:26,911
Dia di atap.
345
00:17:27,012 --> 00:17:29,680
Kita sudah mengganti
hampir semuanya.
346
00:17:29,782 --> 00:17:31,149
Oh, ini Nate.
347
00:17:31,250 --> 00:17:32,417
Ini temanku
Roslyn.
348
00:17:32,518 --> 00:17:34,318
Dia membantu kita
memperbaiki rumah.
349
00:17:34,420 --> 00:17:35,853
Kenapa tak kau ambil saja satu?
350
00:17:35,954 --> 00:17:38,222
Aku beli ini untuk Jeff, tapi..
351
00:17:38,323 --> 00:17:39,757
Tapi Jeff tak disini.
/ Benar.
352
00:17:39,858 --> 00:17:42,026
Oh, terima kasih.
353
00:17:42,127 --> 00:17:43,361
Yah, lebih baik aku kembali bekerja.
354
00:17:43,462 --> 00:17:45,163
Panel sirkuit berantakan.
355
00:17:45,264 --> 00:17:47,098
Aku ada di lantai bawah tanah.
Jika kau memerlukan aku.
356
00:17:47,199 --> 00:17:49,167
Dan makasih kopinya.
357
00:17:49,268 --> 00:17:51,569
Sama-sama.
358
00:17:55,841 --> 00:17:58,042
Tidak.
/ Ini contoh.
359
00:17:58,143 --> 00:18:01,179
Mm-mm. Oke, ini jelek.
Maaf.
360
00:18:01,280 --> 00:18:03,081
Aku hubungi semua kontak-ku.
361
00:18:03,182 --> 00:18:05,183
Aku akan menelponnya
dengan senang hati.
362
00:18:05,284 --> 00:18:06,584
Saat aku sudah menyelesaikan
tempat ini,
363
00:18:06,685 --> 00:18:08,086
ini akan terjual
dalam satu detakan jantung.
364
00:18:08,187 --> 00:18:11,189
jadi, ceritakan tentang
si Tukang yang seksi itu.
365
00:18:11,290 --> 00:18:12,757
Oh, Tuhan. Kau percaya orang itu?
366
00:18:12,858 --> 00:18:16,727
Dan juga ia benci
mengancingkan bajunya.
367
00:18:16,829 --> 00:18:18,129
Oh...
368
00:18:18,230 --> 00:18:21,866
Tidak, tapi serius,
dia adalah anugerah.
369
00:18:21,967 --> 00:18:23,234
Maksutku,
dia sangat berarti.
370
00:18:23,335 --> 00:18:25,870
Tukang kayu, tukang listrik,
tukang pipa, atap.
371
00:18:25,971 --> 00:18:28,306
Aku tak tau apa yang bisa kami lakukan
tanpa dia.
372
00:18:28,407 --> 00:18:30,708
Kami? Oh, bagus, bagus,
bagus, bagus.
373
00:18:30,809 --> 00:18:31,809
Kau benar-benar ingat
kau punya pacar.
374
00:18:31,910 --> 00:18:33,878
Kau tau aku cinta Jeff.
375
00:18:35,380 --> 00:18:36,814
Tapi, maksutku, bukan berarti
376
00:18:36,915 --> 00:18:38,749
aku tak dapat menikmati pemandangan
sekarang dan seterusnya.
377
00:18:38,851 --> 00:18:41,986
Yah, khususnya jika pemandangan
tampak seperti Nate, Ooh.
378
00:18:42,087 --> 00:18:44,255
Tiba-tiba alasannya
kau dan Jeff
379
00:18:44,356 --> 00:18:48,126
sudah bertunangan
menjadi jelas.
380
00:18:48,227 --> 00:18:51,462
Orang seperti Nate
bukanlah masalah.
381
00:18:51,563 --> 00:18:52,964
Lalu apa ini?
382
00:18:54,600 --> 00:18:56,467
Aku hanya tak yakin
kalo aku siap.
383
00:18:56,568 --> 00:19:01,105
untuk merencanakan itu,
menyelamatkan hidup.
384
00:19:01,206 --> 00:19:06,277
Jadi kau berhenti dari pekerjaanmu
385
00:19:06,378 --> 00:19:08,846
untuk tugas merenovasi rumah,
386
00:19:08,947 --> 00:19:12,183
dan kau menyeret Jeff
bersama dalam perjalanan ini.
387
00:19:12,284 --> 00:19:13,518
Ini idenya.
388
00:19:13,619 --> 00:19:16,320
Dia melampaui harapanmu.
389
00:19:16,421 --> 00:19:17,955
Kau tau itu.
390
00:19:18,056 --> 00:19:22,326
Gadis, ini sikap romantis
yang besar.
391
00:19:22,427 --> 00:19:24,328
Dia mencoba membuktikan
dialah orangnya.
392
00:19:27,132 --> 00:19:28,366
Yah, sudah ditetapkan.
393
00:19:28,467 --> 00:19:30,368
Aku akan berkencan pakek topi,
celana jean ketat keluar sana.
394
00:19:30,469 --> 00:19:31,869
Maksutku, kau ambil.
395
00:19:31,970 --> 00:19:34,505
Satu dari kita harus
memberi dia ujian
396
00:19:36,808 --> 00:19:39,477
Dengar, aku harus pergi.
Hubungi aku dalam beberapa hari.
397
00:19:39,578 --> 00:19:40,945
Aku akan bawakan beberapa contoh.
398
00:19:41,046 --> 00:19:43,481
Baiklah. Aku cinta kamu.
/ Aku cinta kamu.
399
00:19:43,582 --> 00:19:45,283
Aku cinta kamu. Makasih untuk semuanya.
400
00:19:45,384 --> 00:19:47,418
Sampaikan salamku pada Jeff
/ Oke, akan kusampaikan.
401
00:20:20,719 --> 00:20:26,190
Kau mendengarkan kami,
aku dan Ros.
402
00:20:26,291 --> 00:20:29,994
Maukah kau membantuku
ambilkan obeng?
403
00:20:47,179 --> 00:20:48,646
Lebih baik kau sekrup masuk.
404
00:20:48,747 --> 00:20:50,147
Oke.
405
00:20:54,987 --> 00:20:57,021
Seperti ini?
/ Yah.
406
00:20:57,122 --> 00:20:59,023
Oke.
/ Sempurna.
407
00:20:59,124 --> 00:21:01,459
Dengan rapat?
/ Dengan rapat.
408
00:21:01,560 --> 00:21:03,060
Baiklah.
409
00:21:03,161 --> 00:21:05,563
Kerja bagus.
410
00:21:05,664 --> 00:21:07,465
Oke.
411
00:21:07,566 --> 00:21:10,768
Jadi, mengapa kau
mendengarkan kami?
412
00:21:10,869 --> 00:21:12,737
Penasaran.
413
00:21:12,838 --> 00:21:18,109
Oke, ambil kawat-ground disana.
414
00:21:18,210 --> 00:21:20,811
Taruh disana.
415
00:21:20,912 --> 00:21:23,414
Baiklah.
Jadi kau beli tempat ini
416
00:21:23,515 --> 00:21:25,750
karena kau tak mau dibimbing,
merencanakan hidup?
417
00:21:25,851 --> 00:21:28,653
Apa itu benar?
/ Ya. Belum.
418
00:21:28,754 --> 00:21:30,421
Paham.
419
00:21:30,522 --> 00:21:32,490
Yah, mungkin aku tak ada urusan
untuk mendengarkan,
420
00:21:32,591 --> 00:21:35,326
tapi aku dengar namaku.
421
00:21:35,427 --> 00:21:37,295
Oke, sekarang..
422
00:21:37,396 --> 00:21:39,697
taruh itu disana.
423
00:21:42,934 --> 00:21:44,302
Hati-hati.
424
00:21:44,403 --> 00:21:45,970
Oke. Tunggu.
425
00:21:48,373 --> 00:21:49,674
Oke, ini dia, ini dia.
426
00:21:49,775 --> 00:21:51,776
Kurasa benar.
427
00:21:51,877 --> 00:21:53,010
Ahh.
428
00:21:53,111 --> 00:21:55,813
Baiklah.
Sekarang putar tombolnya.
429
00:21:55,914 --> 00:21:57,415
Oke, yang ini?
/ Yah.
430
00:21:57,516 --> 00:21:58,916
Ini aman?
431
00:21:59,017 --> 00:22:00,751
Kau tak percaya aku?
432
00:22:03,689 --> 00:22:05,189
Oh, astaga!
433
00:22:05,290 --> 00:22:07,458
Oh, astaga, kau berhasil!
434
00:22:07,559 --> 00:22:09,860
Alex? Nate?
Dimana kalian?
435
00:22:09,961 --> 00:22:12,763
Oh, Nate sudah memperbaiki
sirkuit sekering.
436
00:22:12,864 --> 00:22:14,231
Kita punya lampu sekarang.
437
00:22:23,000 --> 00:22:27,000
m a hsu nma x
438
00:22:31,883 --> 00:22:34,585
Ini makelar favoritmu!
439
00:22:36,088 --> 00:22:38,389
Jeff?
440
00:22:38,490 --> 00:22:40,624
Alex?
441
00:22:40,726 --> 00:22:44,128
Aku hanya ingin ambil gambar
untuk didaftarnya.
442
00:22:45,564 --> 00:22:47,198
Halo?
443
00:22:51,670 --> 00:22:53,371
Halo?
444
00:22:54,639 --> 00:22:56,273
Halo?
445
00:22:57,576 --> 00:22:59,377
Tn. Taylor?
446
00:22:59,478 --> 00:23:02,346
Jeff? Jeff?
447
00:23:02,447 --> 00:23:03,981
Jeff!
448
00:23:09,020 --> 00:23:11,589
Oh, halo.
449
00:23:11,690 --> 00:23:14,325
Hai.
450
00:23:14,426 --> 00:23:17,061
Aku tau Alex dan Jeff
menerima saranku.
451
00:23:17,162 --> 00:23:19,530
Kau pasti Tukang yang baru.
452
00:23:19,631 --> 00:23:21,499
Yah, itu aku.
453
00:23:21,600 --> 00:23:24,235
Begini, aku ingin mendapat infomu
454
00:23:24,336 --> 00:23:26,303
dan tulis namamu di daftar.
455
00:23:28,373 --> 00:23:30,441
Kau tau, ketika orang membeli
yang sudah diperbaiki ini, jadi mahal.
456
00:23:30,542 --> 00:23:32,009
mereka ingin tau
siapa yang memperbaiki ini.
457
00:23:32,110 --> 00:23:33,711
Yah, itu tak perlu.
458
00:23:33,812 --> 00:23:35,546
Kau benar-benar dalam tenggat waktu.
459
00:23:35,647 --> 00:23:38,048
Apa kau yakin
bisa membereskan semua ini?
460
00:23:38,150 --> 00:23:39,583
Kau tau,
aku mungkin mampu
461
00:23:39,684 --> 00:23:41,285
memberimu kerjaan
di lingkungan ini.
462
00:23:41,386 --> 00:23:44,121
Aku punya beberapa teman yang akan senang
mendapat info tentang dirimu.
463
00:23:44,222 --> 00:23:45,189
Apa kau sudah menyebutkan namamu?
464
00:23:45,290 --> 00:23:47,258
Tidak.
465
00:24:10,949 --> 00:24:12,216
$10, kurasa?
466
00:24:12,317 --> 00:24:13,284
Oh, Tuhan.
467
00:24:13,385 --> 00:24:14,852
Bagaimana bisa kita menghasilkan uang?
468
00:24:14,953 --> 00:24:17,354
Jika harganya $50,
dan kau dibayar $50.
469
00:24:17,456 --> 00:24:18,689
Jika ragu, tawarlah.
470
00:24:18,790 --> 00:24:21,025
Lain kali, tanya aku.
Aku ahlinya tawar menawar.
471
00:24:21,126 --> 00:24:22,426
Yah, aku bukan penawar.
Ini membuatku tak nyaman.
472
00:24:22,527 --> 00:24:25,196
Yah, cobalah aku.
473
00:24:25,297 --> 00:24:27,198
Aku tak tau tentang dirimu.
474
00:24:28,567 --> 00:24:30,868
Hey, bisa aku bantu?
475
00:24:30,969 --> 00:24:32,403
Tidak, terima kasih.
476
00:24:32,504 --> 00:24:34,405
Hey, bagaimana halaman belakang
kelihatannya?
477
00:24:34,506 --> 00:24:37,641
Bagus. Semua beres.
478
00:24:43,548 --> 00:24:45,049
Yah?
/ Ya.
479
00:24:45,150 --> 00:24:46,817
Oh, bagus.
480
00:24:53,792 --> 00:24:56,961
Hey, sayang,
hanya cek-in.
481
00:24:59,531 --> 00:25:02,199
Aku menemukan rumah yang sempurna.
482
00:25:02,300 --> 00:25:04,535
Tidak, kau akan menyukainya.
483
00:25:07,005 --> 00:25:09,039
Ini kerjaan yang lebih besar
dari yang kuharapkan.
484
00:25:12,043 --> 00:25:14,044
Kurasa tempat ini punya
potensi besar.
485
00:25:14,145 --> 00:25:18,549
Masih banyak kerjaan
yang harus dibereskan.
486
00:25:18,650 --> 00:25:20,050
Rindu kamu.
487
00:25:30,729 --> 00:25:32,596
Aku minum ini saat 17 tahun.
488
00:25:32,697 --> 00:25:34,632
dan melemparkannya ke anjing tetangga.
489
00:25:36,268 --> 00:25:40,671
Oh, wow!
Aku nomor dua.
490
00:25:40,772 --> 00:25:42,840
Nantinya, aku akan kesana.
491
00:25:42,941 --> 00:25:44,408
Hey, Jeff?
492
00:25:44,509 --> 00:25:46,577
Oh, hey, Nate.
493
00:25:46,678 --> 00:25:48,412
Aku akan ke toko.
Nanti segera kembali.
494
00:25:48,513 --> 00:25:50,014
Baiklah.
Sampai ketemu.
495
00:25:52,183 --> 00:25:53,984
Jadi bagaimana kalian berdua?
496
00:25:54,085 --> 00:25:55,619
Kau tidak menikah?
497
00:25:55,720 --> 00:25:58,656
Tidak pasti, tapi kita telah bersama
sejak kuliah.
498
00:25:58,757 --> 00:26:01,258
Kau tau, kami terkadang saling
mengarahkan seperti tunangan.
499
00:26:01,359 --> 00:26:03,260
Tapi dia tak memakai cincin.
500
00:26:03,361 --> 00:26:05,629
Yah, dia tak menginginkannya.
501
00:26:05,730 --> 00:26:07,698
Huh.
502
00:26:09,601 --> 00:26:12,369
Baiklah.
503
00:26:12,470 --> 00:26:13,604
Ayo kembali kerja.
504
00:26:13,705 --> 00:26:14,805
Ya, Kau siap?
505
00:26:14,906 --> 00:26:17,174
Yah.
506
00:26:17,275 --> 00:26:23,380
Yah. Alex, dia tak seperti
orang lain.
507
00:26:23,481 --> 00:26:26,650
Maksutku, dia tak seperti
orang yang pernah kutemui.
508
00:26:26,751 --> 00:26:28,352
Tak ada kesibukan pada dirinya.
509
00:26:30,155 --> 00:26:32,056
Dia seperti mengingatkan
pada mantanku, sebenarnya.
510
00:26:32,157 --> 00:26:33,557
Yah?
511
00:26:35,160 --> 00:26:38,495
Yah.
/ Apa yang terjadi?
512
00:26:38,597 --> 00:26:41,231
Kami hampir mirip
kalian berdua.
513
00:26:41,333 --> 00:26:43,500
Membeli properti untuk direnovasi.
514
00:26:43,602 --> 00:26:46,036
dan mulai membicarakan
tentang punya keluarga.
515
00:26:46,137 --> 00:26:47,972
Lalu tentang ekonomi.
516
00:26:48,073 --> 00:26:49,873
dan aku bermasalah
dalam mencari kerja.
517
00:26:49,975 --> 00:26:52,543
Gagal dalam pembayaran
semua kesepakatan.
518
00:26:52,644 --> 00:26:53,711
Kehilangan rumah, miliknya.
519
00:26:53,812 --> 00:26:55,179
Oh, tidak.
520
00:26:55,280 --> 00:26:58,382
Semua kerja kerasku tak bisa
menyelamatkan kami.
521
00:26:58,483 --> 00:27:00,517
Yah, aku sungguh paham.
522
00:27:00,619 --> 00:27:01,986
Terbentur masalah, juga.
523
00:27:02,087 --> 00:27:03,153
Seperti mengapa kami melakukan ini.
524
00:27:03,254 --> 00:27:04,221
Kau tau, mengemasi
dalam karir kita.
525
00:27:04,322 --> 00:27:05,689
Menumbuhkan jarak.
526
00:27:05,790 --> 00:27:07,191
Kami hampir mengakhirinya.
527
00:27:07,292 --> 00:27:09,293
Kupikir setelah sekali teriakan,
kami sudah mengakhirinya.
528
00:27:12,797 --> 00:27:14,098
Lalu apa ini,
529
00:27:14,199 --> 00:27:16,734
semacam terapi pasangan?
530
00:27:16,835 --> 00:27:19,370
Mengerjakan rumah,
bisa menyelesaikan masalahmu?
531
00:27:19,471 --> 00:27:21,171
Mungkin.
532
00:27:21,272 --> 00:27:24,174
Bagaimana selanjutnya?
533
00:27:24,275 --> 00:27:25,743
Aku tak tau. Tanyakan padaku
dalam beberapa minggu.
534
00:27:25,844 --> 00:27:27,111
Kapanpun kita menyelesaikan
tenggat waktu ini.
535
00:27:27,212 --> 00:27:29,380
Akan melakukan pelunasan.
536
00:27:29,481 --> 00:27:30,781
Maksutku, aku tak tau.
537
00:27:30,882 --> 00:27:34,518
Tiba-tiba rasanya ini seperti
kesempatan kedua.
538
00:27:34,619 --> 00:27:36,520
Baiklah.
539
00:27:36,621 --> 00:27:38,255
Ayo kita mulai pada atap, huh?
540
00:27:38,356 --> 00:27:42,192
Yah,
naikkan papan-papan ini.
541
00:27:43,461 --> 00:27:44,862
Kau bisa?
/ Mm-hmm.
542
00:28:01,913 --> 00:28:03,947
Kau bisa, kan?
543
00:28:04,049 --> 00:28:05,883
Tepat dibelakangmu, sobat.
544
00:28:15,694 --> 00:28:16,627
Alex?
/ Oh, Tuhan.
545
00:28:16,728 --> 00:28:17,795
Apa yang terjadi?
546
00:28:17,896 --> 00:28:19,063
Jeff jatuh dari atap.
547
00:28:19,164 --> 00:28:20,431
Apa?
548
00:28:20,532 --> 00:28:22,066
Dia sedang dironsen.
549
00:28:22,167 --> 00:28:24,735
Mungkin ada kerusakan bagian dalam.
550
00:28:24,836 --> 00:28:27,337
Atau ini mungkin saja
551
00:28:27,439 --> 00:28:29,940
dokter itu hanya berhati-hati, benar?
552
00:28:30,041 --> 00:28:32,009
Mereka hanya memeriksa
semuanya.
553
00:28:33,712 --> 00:28:35,079
Ayo, duduklah.
554
00:28:39,918 --> 00:28:41,552
Aku tak mengerti.
555
00:28:41,653 --> 00:28:44,321
Tangganya patah.
556
00:28:46,591 --> 00:28:48,826
Aku merasa seharusnya
aku berada disana.
557
00:28:48,927 --> 00:28:52,596
Ini bukan salahmu, oke?
558
00:28:52,697 --> 00:28:54,998
Ini bukan salah siapapun.
559
00:28:55,100 --> 00:28:57,167
Tangganya rusak.
560
00:28:57,268 --> 00:29:00,437
Aku tak tau
apa yang akan kita lakukan sekarang.
561
00:29:07,345 --> 00:29:08,679
Ini.
/ Terima kasih.
562
00:29:08,780 --> 00:29:10,114
Aku memegangimu.
563
00:29:10,215 --> 00:29:13,283
Terima kasih. Ow.
564
00:29:13,384 --> 00:29:15,252
Aku merasa baikan sekarang.
565
00:29:15,353 --> 00:29:17,020
Hanya patah pergelangan kaki.
566
00:29:17,122 --> 00:29:18,822
Jauhi kakiku
untuk beberapa hari,
567
00:29:18,923 --> 00:29:20,991
dan aku akan kembali bekerja.
568
00:29:21,092 --> 00:29:22,626
Aku harap aku bisa disini.
569
00:29:22,727 --> 00:29:27,664
Aku bisa...
melakukan sesuatu.
570
00:29:27,766 --> 00:29:30,667
Aku masih tak percaya
tangga itu rusak begitu saja.
571
00:29:32,537 --> 00:29:33,837
Yah, aku juga tak percaya.
572
00:29:33,938 --> 00:29:36,039
Aku sedang memanjat
dan kemudian aku jatuh.
573
00:29:36,141 --> 00:29:39,343
Itu pasti engselnya kendor
atau lainnya.
574
00:29:39,444 --> 00:29:41,478
Syukurlah Nate ada disana.
575
00:29:41,579 --> 00:29:42,946
Oh, yah, benar..
576
00:29:43,047 --> 00:29:45,449
Dia sedang memegangi
tangganya
577
00:29:45,550 --> 00:29:47,751
sementara aku terjun ke tanah.
578
00:29:50,155 --> 00:29:53,524
Jeff, aku tak tau
kita bisa menanganinya.
579
00:29:53,625 --> 00:29:55,726
semua tanggung jawab ini
adalah padaku.
580
00:29:55,827 --> 00:29:59,029
Kau akan baik-baik saja.
581
00:29:59,130 --> 00:30:01,298
Kau renovasi rumah,
maksutku, separuh kerja
582
00:30:01,399 --> 00:30:05,402
diselesaikan oleh seseorang
yang duduk dikursi dengan
kaki ditopang.
583
00:30:05,503 --> 00:30:06,703
Itu aku.
584
00:30:08,373 --> 00:30:12,843
Apa menurutmu Nate bisa
mengerjakan kerja tambahan?
585
00:30:12,944 --> 00:30:14,745
Kakiku berdenyut.
586
00:30:14,846 --> 00:30:17,548
Maaf. Aku akan ambil resepmu.
587
00:30:17,649 --> 00:30:19,650
Terima kasih.
588
00:30:19,751 --> 00:30:21,318
Aku hanya deg-degan.
589
00:30:21,419 --> 00:30:23,587
Berusahalah tidur, oke?
590
00:30:33,164 --> 00:30:34,698
Aku cinta kamu.
591
00:30:34,799 --> 00:30:36,433
Aku cinta kamu.
592
00:32:08,793 --> 00:32:10,694
Oh, hey, Alex.
593
00:32:10,795 --> 00:32:13,530
Kurasa aku membuatkan kau dan
Jeff makan malam.
594
00:32:13,631 --> 00:32:17,601
Aku merasa tak enak
dengan yang baru terjadi.
595
00:32:17,702 --> 00:32:21,438
Oh, wow.
Makasih, Nate.
596
00:32:21,539 --> 00:32:23,340
Aku yakin Jeff akan
sangat menghargai ini.
597
00:32:23,441 --> 00:32:25,008
Aku ambilkan dia piring.
598
00:32:25,109 --> 00:32:27,678
tapi dia benar-benar tidur.
599
00:32:27,779 --> 00:32:29,279
Jadi apa kau lapar?
600
00:32:29,380 --> 00:32:32,382
Yah.
601
00:32:32,483 --> 00:32:35,118
Tentu.
/ Baiklah.
602
00:32:35,219 --> 00:32:37,120
Tidak, tapi serius,
aku suka rumah tua ini.
603
00:32:37,221 --> 00:32:41,658
Punya banyak karakter,
banyak sejarah.
604
00:32:41,759 --> 00:32:44,528
Semua itu membuat tempat ini
menarik.
605
00:32:46,331 --> 00:32:50,634
Maksutku, ini mengerikan,
tapi menggembirakan.
606
00:32:50,735 --> 00:32:53,971
Melakukan semuanya,
mempertaruhkan segalanya.
607
00:32:55,807 --> 00:32:58,642
Aku hanya lega bahwa aku
tak terlalu khawatir untuk berhenti
dari kerjaanku.
608
00:32:58,643 --> 00:33:01,912
Ini lebih santai bekerja dengan
seseorang yag banyak ambisi.
609
00:33:02,013 --> 00:33:04,514
Itu jarang.
610
00:33:04,615 --> 00:33:08,518
Kebanyakan orang mengerjakan ini
hanya untuk uang.
611
00:33:08,619 --> 00:33:11,822
Aku ingin uang.
612
00:33:11,923 --> 00:33:14,324
Yah, yah, tapi kau peduli.
613
00:33:14,425 --> 00:33:17,527
Bisa kukatakan.
Kau peduli dengan rumah ini.
614
00:33:17,628 --> 00:33:23,166
Yah. Jadi apa ambisimu?
615
00:33:26,504 --> 00:33:32,609
Yah, aku selalu ingin membangun
sesuatu, memugar.
616
00:33:32,710 --> 00:33:34,211
Dengan hanya sedikit kerja.
617
00:33:34,312 --> 00:33:37,247
kau bisa mengambil sesuatu
yang tua dan rusak.
618
00:33:37,348 --> 00:33:39,983
dan memberikan kehidupan baru.
619
00:33:44,188 --> 00:33:46,957
Ini ungkapan dari Churchill
yang aku suka.
620
00:33:47,058 --> 00:33:48,692
Mungkin sedikit dangkal.
621
00:33:48,793 --> 00:33:52,562
Mengatakan, "Kita membentuk
bangunan kita,
622
00:33:52,663 --> 00:33:55,766
tapi kemudian
bangunan itu membentuk kita."
623
00:34:02,540 --> 00:34:04,641
Wow.
624
00:34:10,281 --> 00:34:13,283
Bolehkah?
/ Tentu.
625
00:34:34,739 --> 00:34:38,642
Uh.. selamat malam, Nate.
626
00:34:38,743 --> 00:34:40,811
Makasih makan malamnya.
627
00:35:39,000 --> 00:35:42,900
-max-
628
00:35:45,543 --> 00:35:49,146
Kau tau, aku bisa bantu lagi
jika kau perlu bantuan.
629
00:35:49,247 --> 00:35:51,448
Mm..
630
00:35:51,549 --> 00:35:53,450
Berapa lama Jeff keluar
dari beristirahat?
631
00:35:53,551 --> 00:35:55,218
Oh, itu favoritku.
632
00:35:55,319 --> 00:35:56,820
Yah, mereka bilang
sekitar dua minggu.
633
00:35:56,921 --> 00:36:00,957
tapi dia sangat ingin
kembali bekerja.
634
00:36:01,058 --> 00:36:02,659
Kau akan suka dia menyetir.
635
00:36:02,760 --> 00:36:04,227
Yah, nah, aku lebih suka lagi
636
00:36:04,328 --> 00:36:07,497
jika dia benar-benar bisa bekerja.
637
00:36:07,598 --> 00:36:10,901
Aku tak bisa menjadi
perawat dan tukang kayu.
638
00:36:11,002 --> 00:36:12,469
Hey, bitter Betty.
639
00:36:12,570 --> 00:36:14,237
Aku tau, aku tau.
640
00:36:14,338 --> 00:36:16,439
Aku benar-benar tertekan
akhir-akhir ini.
641
00:36:16,541 --> 00:36:18,875
Aku sangat kalut.
642
00:36:20,945 --> 00:36:23,313
Setidaknya kau ada Nate.
643
00:36:23,414 --> 00:36:25,448
Yah, benar.
644
00:36:25,550 --> 00:36:26,950
Nada apa itu?
645
00:36:27,051 --> 00:36:28,518
Nate menakutkanku
akhir-akhir ini.
646
00:36:28,619 --> 00:36:30,086
Aku sumpah padamu.
647
00:36:30,188 --> 00:36:32,489
Kurasa dia memandangi
jendelaku kemarin malam.
648
00:36:32,590 --> 00:36:35,192
Dia diluar jendelamu.
649
00:36:35,293 --> 00:36:37,694
Kuharap dia diluar jendelaku.
650
00:36:39,096 --> 00:36:42,432
Jika dia mengintipmu
berjam-jam.
651
00:36:42,533 --> 00:36:44,434
mengapa tidak kau pecat saja dia?
652
00:36:44,535 --> 00:36:46,136
ini karena dia seksi, kan?
653
00:36:46,237 --> 00:36:47,504
Apa?
654
00:36:47,605 --> 00:36:49,039
Mm-hmm, ayolah.
655
00:36:49,140 --> 00:36:50,941
Jika beberapa orang jelek
mengawasimu ganti bra,
656
00:36:51,042 --> 00:36:52,976
kau akan memanggil tim SWAT
untuk menendang giginya.
657
00:36:53,077 --> 00:36:54,344
Tapi dengan Nate..
658
00:36:54,445 --> 00:36:56,313
Ros...
659
00:36:56,414 --> 00:36:58,181
Hey, ini jalan menuju dunia.
660
00:36:58,282 --> 00:37:00,450
Orang-orang cantik
menjauhi pembunuh.
661
00:37:04,222 --> 00:37:06,489
Tidakkah kau memasangkan
aku dan dia?
662
00:37:06,591 --> 00:37:09,292
Kurasa kau bercanda.
663
00:37:09,393 --> 00:37:11,161
Apa dia tipemu?
664
00:37:11,262 --> 00:37:12,896
Apa kau sudah dengar semua?
665
00:37:12,997 --> 00:37:15,165
Dia tipe semua orang.
666
00:37:15,266 --> 00:37:17,167
Yah, apa kau yakin
kau tipenya dia?
667
00:37:17,268 --> 00:37:18,969
Tolonglah.
668
00:37:19,070 --> 00:37:22,205
Hey, apa kau sudah
bawa cat lagi?
669
00:37:22,306 --> 00:37:24,307
Kurasa ini sudah dicampur.
670
00:37:24,408 --> 00:37:25,909
Tidak selalu.
671
00:37:26,010 --> 00:37:29,846
Itu sangat menarik.
672
00:37:29,947 --> 00:37:32,148
Cat?
673
00:37:32,250 --> 00:37:34,217
Nate...
674
00:37:37,121 --> 00:37:38,688
Maukah kau membantuku?
675
00:37:38,789 --> 00:37:40,690
Aku punya satu buku contoh lagi
dalam mobil
676
00:37:40,791 --> 00:37:41,992
dan kemudian
aku akan berangkat.
677
00:37:42,093 --> 00:37:44,094
Yah, tentu.
/ Terima kasih
678
00:37:45,763 --> 00:37:47,731
Oh, wow, kau sungguh manis.
Makasih.
679
00:37:47,832 --> 00:37:49,065
Sama-sama.
680
00:38:39,183 --> 00:38:42,452
Um...hey.
681
00:38:57,435 --> 00:38:59,903
Jadi Roslyn ingin keluar malam ini,
682
00:39:00,004 --> 00:39:01,871
jika aku tak sibuk.
683
00:39:03,541 --> 00:39:05,709
Kau pikir aku harus pergi?
684
00:39:07,511 --> 00:39:10,480
Kupikir kau harus pergi
jika kau ingin pergi.
685
00:39:12,683 --> 00:39:14,517
Kau tak akan cemburu?
686
00:39:14,618 --> 00:39:17,153
Kenapa aku harus cemburu?
687
00:39:18,756 --> 00:39:20,223
Mengkhayal.
688
00:39:24,328 --> 00:39:27,163
Kau mengawasi kami.
689
00:39:29,033 --> 00:39:31,301
Lalu apa?
690
00:39:31,402 --> 00:39:32,669
Mengapa?
691
00:39:32,770 --> 00:39:34,804
Ingin tau.
692
00:39:47,418 --> 00:39:51,721
Beberapa tahun terakhir, aku
mengejar kerjaan sekitar New England.
693
00:39:51,822 --> 00:39:53,990
Membantu orang merenovasi rumah?
694
00:39:54,091 --> 00:39:55,558
Yah. Jadi kerjaan tetap.
695
00:39:55,659 --> 00:39:57,160
Banyak perenovasi hari-hari ini.
696
00:39:57,261 --> 00:39:59,496
Apa kau pernah berpikir
tentang membeli rumah sendiri
697
00:39:59,597 --> 00:40:01,197
dan memugarnya sendiri?
698
00:40:01,298 --> 00:40:03,333
Maksutku, bagaimanapun kau ahlinya.
699
00:40:03,434 --> 00:40:04,968
Kedengarannya kau seperti Alex.
700
00:40:05,069 --> 00:40:08,471
Bisa jadi, kurasa jika Jeff dan Alex
melakukannya, lalu
701
00:40:08,572 --> 00:40:10,540
Kau juga bisa.
702
00:40:10,641 --> 00:40:12,642
Berapa lama kalian berteman?
703
00:40:12,743 --> 00:40:16,212
Kami bertemu di kuliah
kelas kesenian.
704
00:40:16,313 --> 00:40:19,549
Jadi dia jurusan seni,
atau desain atau..
705
00:40:19,650 --> 00:40:21,951
Ilmu Politik.
706
00:40:23,788 --> 00:40:25,021
Apa kau pernah menikah?
707
00:40:26,524 --> 00:40:28,858
Apa kau melamar?
Terlalu cepat?
708
00:40:28,959 --> 00:40:30,760
Apa kau mengalihkan pembicaraan?
709
00:40:30,861 --> 00:40:33,496
Tidak, tidak, tidak.
Belum pernah menikah.
710
00:40:33,597 --> 00:40:35,365
Jadi apa kau mau makan?
711
00:40:35,466 --> 00:40:37,634
Yah.
712
00:40:37,735 --> 00:40:40,637
Oke. Ayo berangkat.
713
00:40:43,307 --> 00:40:44,841
Aku lapar.
714
00:40:44,942 --> 00:40:46,443
Ayo berangkat.
715
00:40:50,214 --> 00:40:52,081
Ini.
716
00:40:52,183 --> 00:40:54,184
Jangan lupa minum pilmu.
717
00:40:54,285 --> 00:40:55,885
Oh, makasih.
Bisa aku minta minum?
718
00:40:55,986 --> 00:40:57,187
Oh.
719
00:40:57,288 --> 00:40:59,756
Oh, kurasa aku meninggalkannya
dalam mobil.
720
00:40:59,857 --> 00:41:02,559
Apa maksutmu meninggalkannya
dalam perjalanan?
721
00:41:02,660 --> 00:41:04,427
Dia harus minum pilnya.
722
00:41:04,528 --> 00:41:05,628
Aku ambilkan.
723
00:41:05,729 --> 00:41:06,930
Apa kabar, kawan?
724
00:41:07,031 --> 00:41:08,565
Oh, kau tau.
725
00:41:08,666 --> 00:41:10,567
Seperti aku jatuh dari atap.
Kau?
726
00:41:10,668 --> 00:41:13,436
Aku minta maaf. Aku tak tau
apa yang sudah terjadi.
727
00:41:13,537 --> 00:41:15,972
Yah. hey, kawan, kau tak harus
selalu minta maaf.
728
00:41:16,073 --> 00:41:18,374
Hey, ini.
Minum pilmu.
729
00:41:18,476 --> 00:41:19,809
Baiklah, lebih baik aku ke atas.
730
00:41:19,910 --> 00:41:21,711
melakukan beberapa pekerjaan.
731
00:41:21,812 --> 00:41:23,112
Oke.
732
00:41:24,815 --> 00:41:27,217
Hey.
733
00:41:29,854 --> 00:41:31,321
Kau tak sopan.
734
00:41:31,422 --> 00:41:33,256
Permisi?
735
00:41:33,357 --> 00:41:35,124
ini bukan salah Nate
bila kau terluka.
736
00:41:35,226 --> 00:41:36,893
Itu kecelakaan.
Jangan salahkan dia.
737
00:41:36,994 --> 00:41:38,127
Aku tau, aku tau, aku tau.
738
00:41:38,229 --> 00:41:40,063
Aku tak bermaksut
menyalahkan dia.
739
00:41:40,164 --> 00:41:42,298
Aku hanya terjebak di ruangan
dengan sampah ini.
740
00:41:42,399 --> 00:41:43,600
dan membuatku gila.
741
00:41:43,701 --> 00:41:44,934
Aku minta maaf jika kau terluka.
742
00:41:45,035 --> 00:41:47,003
tapi bagaimanapun juga
ini harus diselesaikan.
743
00:41:47,104 --> 00:41:49,038
Kau tidak berpikir
aku tau itu?
744
00:41:49,139 --> 00:41:53,943
Dengar, pada akhirnya adalah
kau tak bisa bekerja.
745
00:41:54,044 --> 00:41:55,912
Kita butuh Nate.
746
00:41:56,013 --> 00:41:58,281
Yah, aku tau.
747
00:41:58,382 --> 00:42:01,484
Apa yang kau ingin aku lakukan,
memecat dia?
748
00:42:01,585 --> 00:42:02,752
Yah..
749
00:42:02,853 --> 00:42:04,888
Kita tak bisa melakukan itu.
750
00:42:04,989 --> 00:42:07,724
Semua ini berantakan
tanpa dia.
751
00:42:12,596 --> 00:42:15,431
Kau tampak tegang.
752
00:42:15,533 --> 00:42:16,966
Rumah ini.
753
00:42:19,069 --> 00:42:20,904
Dan Jeff cemburu pada Nate.
754
00:42:24,675 --> 00:42:26,576
Oh, Tuhan.
755
00:42:26,677 --> 00:42:28,845
Ini seperti kuliah
dimulai lagi.
756
00:42:28,946 --> 00:42:32,682
Tentu saja. Orang seksi itu
naksir padamu.
757
00:42:32,783 --> 00:42:35,518
tapi kau yang ambil,
jadi dia kencan denganku.
758
00:42:35,619 --> 00:42:38,321
Itu bukan bagaimana yang kuingat
di kuliahan.
759
00:42:38,422 --> 00:42:41,291
Kau punya ingatan selektif.
760
00:42:41,392 --> 00:42:43,026
Ros, jangan buat ini
sebuah kompetisi.
761
00:42:43,127 --> 00:42:44,928
Dia hanya paranoid (cemas).
762
00:42:45,029 --> 00:42:46,796
dan kau hanya malu-malu kucing.
763
00:42:46,897 --> 00:42:49,632
Jadi bagaimana kencanmu?
764
00:42:49,733 --> 00:42:51,868
Kita menikmati waktunya.
765
00:42:51,969 --> 00:42:54,604
Kau jelaskan milkshakes
dengan sangat rinci.
766
00:42:54,705 --> 00:42:56,306
Ayolah, luapkan.
767
00:42:56,407 --> 00:42:59,876
Dia lembut..
dan manis.
768
00:42:59,977 --> 00:43:02,345
Dan aku suka setiap detiknya.
769
00:43:09,653 --> 00:43:11,654
Nate menanyakan tentangmu
kemarin malam.
770
00:43:11,755 --> 00:43:14,724
Oh, yah?
771
00:43:14,825 --> 00:43:17,794
Banyak.
772
00:43:17,895 --> 00:43:19,329
Banyak?
773
00:43:19,430 --> 00:43:21,864
Jangan khawatir. Aku akan
mengurus dia.
774
00:43:21,966 --> 00:43:23,967
Bahkan rasanya dia menyukaiku.
775
00:43:26,604 --> 00:43:29,038
Apa pedulimu?
776
00:43:29,139 --> 00:43:33,309
Roslyn, aku bercanda.
777
00:43:33,410 --> 00:43:34,811
Tidak, kau tak bercanda.
778
00:43:37,481 --> 00:43:38,982
Roslyn.
779
00:43:39,083 --> 00:43:40,850
Alex.
780
00:43:40,951 --> 00:43:45,188
Dengar, jangan sensitif, oke?
781
00:43:45,289 --> 00:43:47,323
Maksutku, kaulah yang menggodaku
tentang Nate.
782
00:43:47,424 --> 00:43:48,825
Sekarang, oh, tiba-tiba saja,
aku melakukannya.
783
00:43:48,926 --> 00:43:50,026
dan ini keterlaluan.
784
00:43:50,127 --> 00:43:52,028
Kau tau, aku tak suka ini.
785
00:43:52,129 --> 00:43:54,097
Akulah yang mengencani Nate.
786
00:43:54,198 --> 00:43:57,200
Oke, bagus.
Lanjutkan. Kencani dia.
787
00:43:57,301 --> 00:43:58,835
Apa?
/ Oh Tuhan.
788
00:43:58,936 --> 00:44:01,104
Kau tau,
kau hanya cemburu.
789
00:44:01,205 --> 00:44:03,206
karena kau ada hubungan,
790
00:44:03,307 --> 00:44:06,009
dan kau tidak berhubungan sex
dengan setiap pria setengah telanjang
791
00:44:06,110 --> 00:44:07,710
jalan-jalan melalui rumah ini.
792
00:44:07,811 --> 00:44:09,912
Ini mulai lagi.
793
00:44:10,014 --> 00:44:12,882
Kenapa hanya tentang satu orang.
794
00:44:12,983 --> 00:44:15,284
apa setiap orang cemburu
padanya?
795
00:44:15,386 --> 00:44:18,054
Kau tau mengapa aku mendapatkan
semua pria baik di kuliah?
796
00:44:18,155 --> 00:44:19,989
Karena aku tidak melemparkan
diriku pada mereka.
797
00:44:20,090 --> 00:44:22,291
Persetan kau.
798
00:44:25,629 --> 00:44:27,463
Kau mendapatkan Nate untuk itu.
799
00:44:45,716 --> 00:44:47,617
Hai.
800
00:44:47,718 --> 00:44:49,452
Roslyn.
801
00:44:49,553 --> 00:44:52,488
Alex dan aku bertengkar.
802
00:44:52,589 --> 00:44:53,823
Tentang apa?
803
00:44:53,924 --> 00:44:56,392
Kau.
804
00:44:56,493 --> 00:44:58,461
Oh.
805
00:45:03,534 --> 00:45:05,001
Jadi ini tempatmu?
806
00:45:05,102 --> 00:45:07,236
Yah. Kau bisa menyebutnya begitu.
807
00:45:07,337 --> 00:45:11,374
Hmm. Bisa kulihat?
808
00:45:13,711 --> 00:45:15,578
Tentu.
809
00:45:35,966 --> 00:45:37,266
Huh.
810
00:45:37,367 --> 00:45:41,270
Apa?
811
00:45:41,371 --> 00:45:42,672
Tak banyak.
812
00:45:42,773 --> 00:45:44,540
Tak ada yang dilihat,
sungguh.
813
00:45:50,214 --> 00:45:54,016
Aku tak tau tentang itu.
814
00:46:03,293 --> 00:46:05,862
Kupikir ada banyak yang dilihat.
815
00:46:11,401 --> 00:46:13,436
Sesuatu yang terlihat.
816
00:46:20,477 --> 00:46:22,912
Kau selesai?
/ Mm-hmm.
817
00:46:57,681 --> 00:46:59,682
Oh, Tuhan.
Apa yang kita lakukan?
818
00:48:12,055 --> 00:48:14,190
"Matthew Waterman."
819
00:48:36,780 --> 00:48:39,315
Selamat pagi.
820
00:48:39,416 --> 00:48:42,184
Pagi.
821
00:48:42,286 --> 00:48:44,287
Aku meminjam bajumu.
822
00:48:57,668 --> 00:48:59,068
Sampai nanti.
823
00:49:01,471 --> 00:49:02,905
Sampai nanti.
824
00:49:33,704 --> 00:49:35,638
Aku mungkin terbiasa dengan ini.
825
00:49:35,739 --> 00:49:37,039
Aku juga.
826
00:49:39,343 --> 00:49:42,244
Apa kau yakin tidak sedang sakit?
827
00:49:42,346 --> 00:49:44,246
Tanpa sakit, tanpa keuntungan.
828
00:49:44,348 --> 00:49:47,583
Berapa banyak pil yang kau minum?
829
00:49:47,684 --> 00:49:50,119
Cukup banyak.
830
00:49:50,220 --> 00:49:52,154
Aku baru ambil perlengkapan lampu.
831
00:49:52,255 --> 00:49:54,290
Oh, hey. Oh. Yah.
832
00:49:54,391 --> 00:49:56,125
Kita menginginkan itu
di pendaratan depan.
833
00:49:56,226 --> 00:49:57,693
Oh, Nate dan kurasa
834
00:49:57,794 --> 00:49:59,328
itu akan lebih berguna
dalam ruang utama
835
00:49:59,429 --> 00:50:02,031
Alex pikir ini lebih dramatis
dalam kamar tidur.
836
00:50:02,132 --> 00:50:03,499
Yah.
837
00:50:03,600 --> 00:50:05,501
Huh.
838
00:50:05,602 --> 00:50:08,804
Yah, aku tau.
Lebih dramatis.
839
00:50:08,905 --> 00:50:12,942
Yah, hey, aku menyukainya.
840
00:50:18,382 --> 00:50:20,182
Nak, lebih baik kubuat diriku
lebih berguna.
841
00:50:20,283 --> 00:50:21,851
Tidak, kau seharusnya beristirahat.
842
00:50:21,952 --> 00:50:23,753
Tidak.
843
00:50:23,854 --> 00:50:25,087
Oke.
844
00:50:31,094 --> 00:50:32,395
Tuna cair?
845
00:50:32,496 --> 00:50:33,763
Dengan tambahan keju.
846
00:50:33,864 --> 00:50:35,431
Kau mendapatkannya.
847
00:50:48,745 --> 00:50:50,012
Ini dia.
848
00:50:50,113 --> 00:50:51,881
Terimakasih.
/ Sama-sama.
849
00:50:54,618 --> 00:50:56,452
Mmm.
850
00:50:57,988 --> 00:50:59,155
Dari mana kau dapat ini?
851
00:50:59,256 --> 00:51:02,191
Apa?
852
00:51:02,292 --> 00:51:04,126
Ini kran yang berbeda.
853
00:51:04,227 --> 00:51:08,464
Mm, yah. Nate akhirnya
mendapat harga yang bagus.
854
00:51:10,200 --> 00:51:14,170
Uh, apa lagi kau dan Nate putuskan?
855
00:51:14,271 --> 00:51:18,574
Jeff, kita mengambil itu semua
minggu lalu.
856
00:51:18,675 --> 00:51:21,610
Tidak. Kita?
857
00:51:21,711 --> 00:51:24,780
Yah, kita. Kau dan aku.
858
00:51:24,881 --> 00:51:26,415
Oke.
859
00:51:26,516 --> 00:51:28,484
Oh, hentikan.
860
00:51:30,387 --> 00:51:33,055
Ini rusak.
861
00:51:33,156 --> 00:51:36,092
Yah, kau orang yang berpikir
dia itu sempurna.
862
00:51:36,193 --> 00:51:37,493
Yah.
863
00:51:39,396 --> 00:51:42,364
Itu sebelum Nate
menginginkan dalam celanamu.
864
00:51:42,466 --> 00:51:44,400
Jeff!
865
00:51:44,501 --> 00:51:46,268
Apa yang seharusnya
aku lakukan disini?
866
00:51:46,369 --> 00:51:48,270
Kita setengah maksimalkan
kartu kredit kita,
867
00:51:48,371 --> 00:51:49,738
dan sekarang dengan
tagihan rumah sakitmu?
868
00:51:49,840 --> 00:51:52,808
Nah, ini tiba-tiba menyalahkanku
sekarang?
869
00:51:52,909 --> 00:51:54,610
Sungguh hebat, Alex.
870
00:51:56,346 --> 00:51:57,880
Aku lihat cara dia memandangmu.
871
00:51:57,981 --> 00:52:01,250
Bisa kau hentikan membicarakan
tentang Nate
872
00:52:01,351 --> 00:52:02,918
dan pelankan suaramu?
873
00:52:03,019 --> 00:52:04,453
Tidak, aku tak akan berhenti
membicarakan Nate, oke?
874
00:52:04,554 --> 00:52:06,255
Aku tak takut pada orang itu!
875
00:52:06,356 --> 00:52:07,289
Ini rumahku, sialan!
876
00:52:07,390 --> 00:52:08,624
Kurasa ini rumah kita.
877
00:52:08,725 --> 00:52:11,093
Alex, jangan sekarang.
878
00:52:11,194 --> 00:52:13,796
Bisa kau makan makananmu?
879
00:53:17,127 --> 00:53:19,895
Mencari sesuatu?
/ Aah!
880
00:53:19,996 --> 00:53:21,397
Maaf.
881
00:53:21,498 --> 00:53:22,631
Oh.
882
00:53:25,302 --> 00:53:27,269
Aku temukan ini
dalam kotak peralatanmu.
883
00:53:29,539 --> 00:53:32,241
Kau pasti menjatuhkannya.
884
00:53:40,217 --> 00:53:42,985
Apa kau selesai?
885
00:53:44,754 --> 00:53:46,155
Yah.
886
00:54:26,863 --> 00:54:30,099
Aku benar-benar minta maaf.
887
00:54:32,335 --> 00:54:34,336
Tak apa.
888
00:54:42,912 --> 00:54:45,047
Mari kita habiskan malam.
889
00:54:45,148 --> 00:54:46,882
Hmm.
890
00:54:48,718 --> 00:54:51,353
Kurasa itu bukan ide yang baik.
891
00:54:56,226 --> 00:54:57,993
Maukah kau percaya padaku?
892
00:55:00,430 --> 00:55:04,166
Yah, baiklah.
893
00:55:04,267 --> 00:55:05,567
Yah?
894
00:55:05,669 --> 00:55:07,703
Tapi kita tak bisa pergi
semalaman, oke?
895
00:55:07,804 --> 00:55:09,972
Oke.
896
00:55:24,220 --> 00:55:27,523
Matthew Waterman.
897
00:55:52,649 --> 00:55:56,051
Ini bukan salahku
kau kehilangan rumah itu.
898
00:55:59,589 --> 00:56:04,526
Ini masih tak cukup buatmu.
899
00:56:06,329 --> 00:56:07,930
Kau tak bisa meninggalkanku!
900
00:56:13,470 --> 00:56:16,004
Aku bisa mengangkat kita.
901
00:56:16,106 --> 00:56:17,573
Aku bisa menyelamatkan kita.
902
00:56:17,674 --> 00:56:19,174
Aku bisa mewujudkannya.
903
00:56:19,275 --> 00:56:21,377
Bisa kubantu menemukan sesuatu?
904
00:56:26,950 --> 00:56:28,384
Tidak.
905
00:56:42,532 --> 00:56:45,000
Maaf. Aku sedikit bersandar padamu.
906
00:56:45,101 --> 00:56:46,368
Tak apa.
907
00:56:46,469 --> 00:56:50,072
Saat kita menjual rumah ini,
kita pergi ke Fiji.
908
00:56:50,173 --> 00:56:51,673
Fiji?
/ Yah.
909
00:56:51,775 --> 00:56:53,542
Kurasa kita harus menunggu
sampai kita menjual rumah ini.
910
00:56:53,643 --> 00:56:54,943
yah, yah, yah.
Saat..
911
00:56:55,044 --> 00:56:56,078
Ah.
/ Oh, oh, oh, maaf.
912
00:56:56,179 --> 00:56:57,279
Saat kita menjual rumah ini.
913
00:56:57,380 --> 00:56:59,114
Baiklah, setuju.
914
00:56:59,215 --> 00:57:01,550
Kita seharusnya memperbaiki
buangan limbah sekarang.
915
00:57:01,651 --> 00:57:03,452
Tidak. hey, hey,
apa yang kubilang?
916
00:57:03,553 --> 00:57:05,187
Aku utang padamu kencan.
917
00:57:05,288 --> 00:57:07,189
Aku ingin sendirian bersamamu.
918
00:57:07,290 --> 00:57:09,925
Aku belum pernah sendirian
denganmu berminggu-minggu.
919
00:57:12,028 --> 00:57:15,063
Oh, astaga. Aku seharusnya
ke toko Hardware.
920
00:57:15,165 --> 00:57:16,665
Beli galah untuk Nate.
921
00:57:18,635 --> 00:57:20,202
Tunggu.
/ Yah?
922
00:57:20,303 --> 00:57:22,871
Bisakah kau tak membicarakan
Nate sebentar saja?
923
00:57:22,972 --> 00:57:24,173
Jeff...
924
00:57:24,274 --> 00:57:25,641
Hanya semenit?
925
00:57:30,180 --> 00:57:31,380
Aah.
/ Oh.
926
00:57:31,481 --> 00:57:34,049
Yah, ayo cari tempat duduk.
927
00:57:36,686 --> 00:57:37,886
Ayo cari anjing.
928
00:57:37,987 --> 00:57:40,696
Pasti.
929
00:57:47,297 --> 00:57:50,098
Istri.
930
00:57:51,968 --> 00:57:54,269
Monica Waterman.
931
00:57:58,908 --> 00:58:00,909
Ditemukan mati?
932
00:58:16,559 --> 00:58:17,826
Halo?
933
00:58:21,164 --> 00:58:23,265
Roslyn?
934
00:58:25,768 --> 00:58:27,469
Matthew.
935
00:58:32,942 --> 00:58:34,510
Dimana mereka?
936
00:58:36,179 --> 00:58:37,746
Keluar.
937
00:58:39,649 --> 00:58:42,017
Kau mengganti namamu.
938
00:58:43,953 --> 00:58:46,421
Aku ingin permulaan yang segar.
939
00:58:50,126 --> 00:58:51,994
Kau bohong padaku.
940
00:58:52,095 --> 00:58:54,963
Kau bilang tak pernah menikah.
941
00:58:58,668 --> 00:59:02,905
Monica Waterman.
942
00:59:03,006 --> 00:59:05,440
Istrimu yang mati.
943
00:59:11,347 --> 00:59:13,515
Itu sangat disayangkan.
944
00:59:20,523 --> 00:59:22,457
Kita tak perlu membicarakan dia.
945
00:59:31,200 --> 00:59:32,935
Serius, aku nilai ini diatas 10.
946
00:59:33,036 --> 00:59:34,503
Apa, hari ini kau berhenti?
947
00:59:34,604 --> 00:59:37,005
Yah, ini buka hari aku berhenti.
Hari kita berhenti.
948
00:59:37,106 --> 00:59:38,774
Tak bisa dipercaya
kau bersamaku sesaat.
949
00:59:38,875 --> 00:59:40,609
Wajah Thompson terpukau.
950
00:59:40,710 --> 00:59:42,477
saat kau berjalan disana
dan memberikan catatanmu,
951
00:59:42,579 --> 00:59:43,478
dan lalu aku berjalan ke sana,
952
00:59:43,580 --> 00:59:45,480
dan, wham, sangat cepat!
953
00:59:45,582 --> 00:59:47,082
Aku tau. Aku merasa buruk.
954
00:59:47,183 --> 00:59:48,350
Kurasa dia akan menangis.
955
00:59:48,451 --> 00:59:49,618
Oh, pastinya.
956
00:59:49,719 --> 00:59:51,954
Maksutku, kau mengerjakan
90% pekerjaan.
957
00:59:52,055 --> 00:59:55,424
Yah, kau menyelesaikan 10% lainnya.
958
00:59:55,525 --> 00:59:57,426
Oke, yah.
959
00:59:57,527 --> 00:59:58,493
Kupikir dia menangis.
960
01:00:00,229 --> 01:00:01,730
Hari bebas mobil dalam
kehidupan kita dulu, benar?
961
01:00:01,831 --> 01:00:02,831
Yah.
962
01:00:13,409 --> 01:00:17,512
Oh, Tuhan,
apa yang kau lakukan?
963
01:00:17,614 --> 01:00:20,015
Ambil telpon, hubungi dia.
964
01:00:20,116 --> 01:00:22,451
Nate! Nate, tunggu!
965
01:00:22,552 --> 01:00:26,121
Tak pernah cukup untuk dia.
966
01:00:26,222 --> 01:00:29,858
Nate. Nate, kumohon!
Kumohon!
967
01:00:29,959 --> 01:00:32,127
Matthew! Matthew!
968
01:00:32,228 --> 01:00:34,162
Kau membunuh istrimu.
969
01:00:34,263 --> 01:00:36,498
Ini selalu rumah ini!
970
01:00:39,402 --> 01:00:41,670
Aah!
971
01:00:44,540 --> 01:00:46,608
Kau tak bisa menghindar
dari ini.
972
01:00:54,050 --> 01:00:58,453
Kuharap mereka mencekikmu
dengan sabukmu.
973
01:01:01,624 --> 01:01:04,593
Aah!
974
01:01:11,334 --> 01:01:13,001
Oh, terima kasih banyak untuk ini.
975
01:01:13,102 --> 01:01:16,071
Aku sungguh, sungguh
membutuhkan ini.
976
01:01:16,172 --> 01:01:17,806
Aku sudah bilang padamu.
977
01:01:20,843 --> 01:01:23,311
Jadi, kau berharap
temanmu kesini
978
01:01:23,413 --> 01:01:25,547
untuk memegang tanganmu
dan membelikanmu kopi?
979
01:01:25,648 --> 01:01:28,483
Jeff, percuma kau cemburu.
980
01:01:28,584 --> 01:01:30,318
Aku tak cemburu.
981
01:01:31,788 --> 01:01:35,590
Oke, aku tak benar-benar cemburu.
982
01:01:35,692 --> 01:01:39,494
Aku hanya tak bisa mengulang
percakapan ini terus dan terus.
983
01:01:39,595 --> 01:01:40,529
Ini cuma aneh.
984
01:01:40,630 --> 01:01:41,763
Perlengkapan dan kran ini.
985
01:01:41,864 --> 01:01:44,266
dan setengah warna cat.
986
01:01:44,367 --> 01:01:46,268
ini seperti dia berusaha
mengambil alih segalanya.
987
01:01:46,369 --> 01:01:48,003
dan kau tak mengetahuinya.
988
01:01:48,104 --> 01:01:50,739
Dengar, kita punya sejuta satu
masalah untuk dipikirkan.
989
01:01:50,840 --> 01:01:53,075
Kita tak bisa terus melakukan ini.
990
01:01:53,176 --> 01:01:55,177
Kita tak bisa terus membenturkan kepala.
991
01:01:55,278 --> 01:01:57,512
Dia selalu mengawasimu.
992
01:01:57,613 --> 01:01:59,381
Lalu apa? Oke, baiklah.
993
01:01:59,482 --> 01:02:00,749
Jadi dia naksir padaku.
994
01:02:00,850 --> 01:02:02,050
Jika ini membuat dia
bekerja lebih giat.
995
01:02:02,151 --> 01:02:04,920
dan menyelesaikan pekerjaan
tepat waktu, siapa peduli?
996
01:02:05,021 --> 01:02:08,190
Aku peduli.
Aku tak suka ini.
997
01:02:08,291 --> 01:02:10,792
Jeff, kita kehabisan waktu.
998
01:02:10,893 --> 01:02:12,194
Oke, ini kita mulai lagi.
999
01:02:12,295 --> 01:02:13,428
Maukah kau masuk ke mobil?
1000
01:02:13,529 --> 01:02:15,363
Oke. Kau tau nggak?
Baiklah. Cepatlah.
1001
01:02:15,465 --> 01:02:16,932
Kita seharusnya pulang sejam yang lalu.
1002
01:02:17,033 --> 01:02:18,200
Oke, aku paham.
1003
01:02:18,301 --> 01:02:20,469
Jangan lanjutkan perdebatan ini.
1004
01:02:20,494 --> 01:02:28,094
m a hsu nma x
1005
01:02:48,364 --> 01:02:49,798
Yah, ayo!
1006
01:02:51,200 --> 01:02:54,402
Itu yang kusebut
pasta plastik yang bagus.
1007
01:02:54,504 --> 01:02:55,637
Ini tidak.
Bahkan ini tak rata.
1008
01:02:55,738 --> 01:02:57,305
Dan ratakan yang menggembung.
1009
01:02:57,406 --> 01:02:59,141
Tak seharusnya begini, karena
apa yang akan kita lakukan
1010
01:02:59,242 --> 01:03:01,009
adalah kita terus menutupi
semua ini.
1011
01:03:01,110 --> 01:03:02,544
Oh, yah?
/ Kau tau maksutku?
1012
01:03:02,645 --> 01:03:05,313
Ini turun dan naik.
1013
01:03:41,918 --> 01:03:43,552
Oh, terimakasih.
1014
01:04:00,303 --> 01:04:01,770
Oh-ho-ho!
1015
01:04:03,306 --> 01:04:04,606
Whoo-hoo-hoo!
1016
01:04:08,411 --> 01:04:11,479
Alex? Aku ada berita bagus.
1017
01:04:11,581 --> 01:04:13,081
Aku punya kejutan untukmu.
1018
01:04:13,182 --> 01:04:15,984
Yeah, Jeff, aku lagi tidak mood..
1019
01:04:16,085 --> 01:04:18,386
Tolonglah?
Kau akan menyukainya.
1020
01:04:18,487 --> 01:04:21,523
Aku jamin kau menyukainya.
1021
01:04:21,624 --> 01:04:23,258
Ayo, ayo, ayo, ayo!
1022
01:04:32,435 --> 01:04:33,735
Apa?
1023
01:04:33,836 --> 01:04:35,070
Kau akan lihat.
1024
01:04:45,548 --> 01:04:46,915
Kau tidak.
1025
01:04:47,016 --> 01:04:48,950
Mm-hmm. Yah, Ya memang.
1026
01:04:49,051 --> 01:04:50,752
Oh, Jeff!
1027
01:04:50,853 --> 01:04:54,222
Yah, aku raja pipa!
1028
01:04:54,323 --> 01:04:55,457
Oh, Tuhan.
1029
01:04:55,558 --> 01:04:57,359
mereka akan memanggilku
raja pipa.
1030
01:04:57,460 --> 01:05:00,262
Oh, aku tak bisa percaya ini.
1031
01:05:00,363 --> 01:05:02,764
Lakukan test-drive.
1032
01:05:05,368 --> 01:05:07,869
Tidak, nyalakan saja.
1033
01:05:07,970 --> 01:05:09,504
Aku baru saja nyalakan.
1034
01:05:15,678 --> 01:05:17,212
Tak apa.
/ Tidak, ini berfungsi.
1035
01:05:17,313 --> 01:05:19,047
Tidak, tak apa.
/ Alex, ini berfungsi. Aku perbaiki.
1036
01:05:19,148 --> 01:05:20,181
Jeff, tak apa.
1037
01:05:20,283 --> 01:05:22,617
Tidak..
1038
01:05:27,523 --> 01:05:28,790
Hey.
1039
01:05:30,893 --> 01:05:32,327
Hey.
1040
01:05:36,098 --> 01:05:38,433
Ini bagian favoritku
dari rumah ini.
1041
01:05:38,534 --> 01:05:41,469
Favoritku juga.
1042
01:05:41,570 --> 01:05:44,606
Kita hampir selesai.
/ Mm-hmm.
1043
01:05:44,707 --> 01:05:47,108
Segera nanti ini
akan menjadi milik orang lain.
1044
01:05:47,209 --> 01:05:50,478
Yah. Aneh bila dipikir tentang
orang lain menempati rumah kita.
1045
01:05:50,579 --> 01:05:54,883
Yah, memang.
1046
01:05:58,287 --> 01:06:00,088
Apa yang kau lakukan?
1047
01:06:01,924 --> 01:06:05,493
Ayolah, Alex.
Kau tau.
1048
01:06:05,594 --> 01:06:09,597
Nate, kau mendapat ide yang salah.
1049
01:06:09,699 --> 01:06:12,434
Benarkah?
1050
01:06:12,535 --> 01:06:14,269
Ya.
1051
01:06:16,839 --> 01:06:20,342
Jadi aku hanya membayangkan
caramu memandangku?
1052
01:06:24,146 --> 01:06:27,282
Kurasa kau menginginkan
semacam kehidupan yang berbeda.
1053
01:06:27,383 --> 01:06:29,117
Petualangan dan sebagainya.
1054
01:06:29,218 --> 01:06:31,019
Bukan denganmu!
1055
01:06:34,090 --> 01:06:37,125
Dengar, kau bisa menyelesaikannya
minggu ini.
1056
01:06:37,226 --> 01:06:40,261
tapi kau lebih baik
pergi pada hari Jumat.
1057
01:07:14,864 --> 01:07:17,499
Aku perlu mencocokkan baju ini.
1058
01:07:17,600 --> 01:07:19,734
Apa kau sudah menghubungi Roslyn?
1059
01:07:19,835 --> 01:07:23,271
Tidak. Aku kuhubungi.. segera.
1060
01:07:23,372 --> 01:07:25,507
Kalian masih bertengkar?
1061
01:07:25,608 --> 01:07:28,309
Tidak, sebenarnya tidak.
1062
01:07:28,411 --> 01:07:30,678
Nah, ya,
aku hutang permintaan maaf padanya.
1063
01:07:30,780 --> 01:07:34,582
Jadi Nate mendapat pekerjaan baru.
1064
01:07:34,683 --> 01:07:37,285
dan hari terakhirnya
adalah Jumat.
1065
01:07:37,386 --> 01:07:40,121
Apa maksutmu,
dia dapat pekerjaan lain?
1066
01:07:40,222 --> 01:07:41,656
Itu tak terduga.
1067
01:07:41,757 --> 01:07:44,092
Oh, tidak sebenarnya.
1068
01:07:44,193 --> 01:07:45,927
Maksutku, kita hampir selesai.
1069
01:07:46,028 --> 01:07:48,363
Kita hanya perlu mengencangkan
yang kendur.
1070
01:07:48,464 --> 01:07:51,566
Dan aku sadar kita bisa
beristirahat.
1071
01:07:51,667 --> 01:07:54,335
Perbaikan dan perombakan pertama kita.
1072
01:08:02,445 --> 01:08:04,112
Hey, bisa aku ambil satu itu?
1073
01:08:04,213 --> 01:08:06,514
Ya. Aku punya dua.
1074
01:08:06,615 --> 01:08:08,483
Satu untukmu.
1075
01:08:08,584 --> 01:08:11,052
Disana.
1076
01:08:19,595 --> 01:08:20,728
Hey.
1077
01:08:20,830 --> 01:08:23,031
Oh, hey.
1078
01:08:23,132 --> 01:08:24,966
Kita kehabisan cat.
1079
01:08:25,067 --> 01:08:28,002
Apa? Aku baru beli 4 kaleng.
1080
01:08:28,104 --> 01:08:29,304
Yah, aku sudah memakainya.
1081
01:08:29,405 --> 01:08:31,072
Kau bilang ingin menyelesaikan
beranda hari ini.
1082
01:08:31,173 --> 01:08:32,707
Itu tidak jadi tanpa cat.
1083
01:08:32,808 --> 01:08:34,175
Tidak, itu bukan masalah sama sekali.
1084
01:08:34,276 --> 01:08:35,543
Aku akan kembali ke toko Hardware.
1085
01:08:35,644 --> 01:08:37,378
Yah, aku akan kembali segera.
1086
01:08:37,480 --> 01:08:38,746
Makasih
/ Ya. Mau?
1087
01:08:38,848 --> 01:08:40,248
Oh, oh, oke.
1088
01:08:40,349 --> 01:08:42,117
Hey, hubungi Ros.
/ Oke.
1089
01:08:43,385 --> 01:08:44,752
Segera kembali.
1090
01:08:54,697 --> 01:08:55,930
Hey.
1091
01:08:57,533 --> 01:08:59,234
Hey.
1092
01:08:59,335 --> 01:09:04,038
Dengar, aku ada sedikit
kejutan untukmu.
1093
01:09:04,140 --> 01:09:06,074
Aku sedang sibuk sekarang.
1094
01:09:06,175 --> 01:09:07,375
Ini hanya sebentar.
1095
01:09:07,476 --> 01:09:08,877
Aku jamin tak akan mengecewakan.
1096
01:09:08,978 --> 01:09:10,078
Ayolah. Diatas.
1097
01:09:11,480 --> 01:09:12,947
Ayolah.
1098
01:09:34,336 --> 01:09:36,704
Oh, Nate.
1099
01:09:38,340 --> 01:09:40,041
Oh, ini luar biasa.
1100
01:09:40,142 --> 01:09:41,376
Yah.
1101
01:09:41,477 --> 01:09:42,977
Wow.
1102
01:09:45,214 --> 01:09:47,482
Yah, cobalah.
1103
01:10:04,733 --> 01:10:08,236
Dengar, aku benar-benar minta maaf
tentang apa yang terjadi.
1104
01:10:08,337 --> 01:10:12,106
Kuharap aku tidak,
kau tau..
1105
01:10:12,208 --> 01:10:14,509
Yah.
1106
01:10:14,610 --> 01:10:16,010
Oke.
1107
01:10:17,913 --> 01:10:19,180
Oh.
/ Terima kasih.
1108
01:10:19,281 --> 01:10:20,915
Yah.
1109
01:10:21,016 --> 01:10:23,251
Yah, aku banyak kerjaan
sebelum Jumat.
1110
01:10:23,352 --> 01:10:24,652
Nikmatilah.
1111
01:12:29,078 --> 01:12:30,778
Jeff?
1112
01:12:32,448 --> 01:12:34,015
Apa kau sudah pulang?
1113
01:12:46,562 --> 01:12:48,896
Apa yang kau lakukan?
1114
01:12:51,233 --> 01:12:53,434
Kumohon kau untuk pergi?
1115
01:12:53,535 --> 01:12:55,269
Bagaimana kau suka bak mandinya?
1116
01:12:55,371 --> 01:12:58,306
Nate, kau harus pergi!
1117
01:12:58,407 --> 01:12:59,941
Kau tampak cantik.
1118
01:13:00,042 --> 01:13:03,277
Pergilah dariku.
1119
01:13:03,379 --> 01:13:06,414
Tak apa. Jeff tak akan kembali sementara.
1120
01:13:06,515 --> 01:13:09,584
Keluar.
1121
01:13:09,685 --> 01:13:10,985
Kau menggodaku.
1122
01:13:11,086 --> 01:13:12,086
Keluar!
1123
01:13:12,187 --> 01:13:14,956
Sayang! Aku pulang!
1124
01:13:15,057 --> 01:13:16,290
Keluar dari sini!
1125
01:13:16,392 --> 01:13:18,493
Hey, ada apa ini?
1126
01:13:18,594 --> 01:13:21,028
Aku ingin dia keluar
dari rumah kita sekarang!
1127
01:13:21,130 --> 01:13:23,097
Tak ada apa-apa antara kita!
1128
01:13:23,198 --> 01:13:24,932
Nate, Nate, Nate.
/ Setidaknya bukan akhirku.
1129
01:13:25,033 --> 01:13:26,701
Nate, kurasa kau harus pergi.
1130
01:13:26,802 --> 01:13:29,137
Aku setuju. Ini diluar kendali.
1131
01:13:29,238 --> 01:13:30,605
Pergi dari sini!
1132
01:13:30,706 --> 01:13:32,607
Oke.
1133
01:13:32,708 --> 01:13:36,077
Kau selesai.
Keluar!
1134
01:13:40,048 --> 01:13:42,083
Aku butuh kuncimu.
1135
01:13:44,753 --> 01:13:48,389
Hey, ini hanya kesalahpahaman.
1136
01:13:59,535 --> 01:14:01,903
Kulitku merinding.
1137
01:14:06,508 --> 01:14:09,243
Tak apa.
Aku bersamamu.
1138
01:14:09,344 --> 01:14:11,312
Apa perlu kita panggil polisi?
1139
01:14:11,413 --> 01:14:14,115
Aku lega dia pergi.
1140
01:14:14,216 --> 01:14:16,951
Hanya memeriksa satu hal.
1141
01:15:23,385 --> 01:15:24,886
Akankah ini jadi ide yang buruk.
1142
01:15:24,987 --> 01:15:26,954
untuk menyarankan
menikmati mandi air panas?
1143
01:15:27,055 --> 01:15:28,456
Hmm.
1144
01:15:30,292 --> 01:15:33,928
Baiklah.
1145
01:15:34,029 --> 01:15:36,831
Bagus, mandi air panas cahaya lilin.
1146
01:15:40,736 --> 01:15:42,470
Hey, mau kemana?
1147
01:15:42,571 --> 01:15:46,207
Ke ruang bawah
periksa sirkuitnya.
1148
01:15:47,809 --> 01:15:49,143
Aku ikut.
1149
01:15:49,244 --> 01:15:50,344
Tidak, tak apa.
1150
01:15:50,445 --> 01:15:52,813
Aku cukup ahli sekarang.
1151
01:15:52,915 --> 01:15:55,716
Oh, gadis seksi tangkas rutin.
1152
01:18:07,949 --> 01:18:09,450
Merindukanku?
1153
01:18:12,688 --> 01:18:14,555
Jangan melawanku.
1154
01:18:18,527 --> 01:18:20,394
Uhh!
1155
01:18:27,069 --> 01:18:28,669
Aah! Aah!
1156
01:18:28,770 --> 01:18:30,705
Uhh!
1157
01:18:35,200 --> 01:18:37,200
Jeff? Jeff?
1158
01:18:47,322 --> 01:18:49,423
Alex!
1159
01:18:49,524 --> 01:18:52,226
Alex!
1160
01:18:52,327 --> 01:18:54,495
Mengapa kau lari dariku?
1161
01:18:54,596 --> 01:18:56,931
Aku hanya ingin bicara.
1162
01:18:57,032 --> 01:18:59,934
Aku berusaha menolongmu.
1163
01:19:00,035 --> 01:19:02,169
seperti menolong Monica.
1164
01:19:02,270 --> 01:19:03,871
Dia tak bisa mengerti.
1165
01:19:03,972 --> 01:19:07,108
Tidak, dia tak mau mengerti
betapa banyak pekerjaan ini.
1166
01:19:16,551 --> 01:19:18,619
Mereka akan mengambil semuanya.
1167
01:19:18,720 --> 01:19:22,523
Bank, uangnya orang-orang.
1168
01:19:22,624 --> 01:19:25,259
Mereka akan mengambil rumah
yang kau bangun.
1169
01:19:25,360 --> 01:19:29,330
Aku mengerjakannya dengan jariku
sampai tulang.
1170
01:19:30,899 --> 01:19:33,234
Aku tak punya apapun
untuk ditunjukkan.
1171
01:19:33,335 --> 01:19:35,236
Tak ada rumah.
1172
01:19:35,337 --> 01:19:38,072
Istri? Tidak.
1173
01:19:38,173 --> 01:19:40,608
Oh, Roslyn.
1174
01:19:40,709 --> 01:19:42,309
Dia membuatku melakukannya.
1175
01:19:44,880 --> 01:19:47,214
Kau tak bisa pergi seperti ini, Alex.
1176
01:19:51,153 --> 01:19:55,055
aku berusaha membangun sesuatu
denganmu itu yang terakhir.
1177
01:19:58,193 --> 01:20:01,395
Alex!
1178
01:20:02,731 --> 01:20:04,098
Alex!
1179
01:20:04,199 --> 01:20:05,633
Tidak, aku tak pernah cukup
untuk dia.
1180
01:20:05,734 --> 01:20:08,235
Aku tak akan pernah
memberi dia cukup, tidak.
1181
01:20:11,106 --> 01:20:13,207
Aku berjanji padanya
bila aku tak ingin berhenti.
1182
01:20:13,308 --> 01:20:15,309
sampai kutemukan rumah yang sempurna.
1183
01:20:18,013 --> 01:20:20,181
Dia akan suka tempat ini.
1184
01:20:29,858 --> 01:20:32,760
Aku harus memancangmu seperti
pejuang mulai dari awal.
1185
01:20:32,861 --> 01:20:34,695
Kurasa kau membunuh dia.
1186
01:20:34,796 --> 01:20:37,798
Jangan membicarakan dia
seperti itu.
1187
01:20:37,899 --> 01:20:39,366
Kau gila.
1188
01:20:39,467 --> 01:20:42,670
Kau ingin meruntuhkan semua
yang kita bangun?
1189
01:20:42,771 --> 01:20:44,038
Diam.
1190
01:20:50,545 --> 01:20:51,846
Kau sama seperti yang lain.
1191
01:20:51,947 --> 01:20:54,281
Aah!
/ Kemarilah!
1192
01:20:55,750 --> 01:20:58,953
Ini akan jadi awal yang baru.
1193
01:20:59,054 --> 01:21:02,122
Tidak! Jangan sentuh aku!
1194
01:21:02,224 --> 01:21:03,691
Aku tak bisa melepasmu.
1195
01:21:03,792 --> 01:21:05,559
Aku tak bisa melepasmu.
1196
01:21:07,162 --> 01:21:09,530
Lihatlah semua yang kita bangun, sayang.
1197
01:21:09,631 --> 01:21:12,333
Aah!
1198
01:21:12,434 --> 01:21:13,634
Alex, lari!
1199
01:21:29,217 --> 01:21:30,784
Aah!
1200
01:21:57,812 --> 01:21:59,179
Jeff!
1201
01:22:01,483 --> 01:22:03,384
Jeff! Oh!
1202
01:22:03,485 --> 01:22:04,752
Oh, Tuhan.
1203
01:22:04,853 --> 01:22:09,023
Oh, Tuhan.
Oh, Tuhan.
1204
01:22:09,124 --> 01:22:10,691
Ini sudah berakhir.
1205
01:22:10,792 --> 01:22:12,893
Ini berakhir. Ini berakhir.
1206
01:22:12,994 --> 01:22:14,662
Ini berakhir.
/ Kau tak apa?
1207
01:22:18,833 --> 01:22:20,367
Kemana dia pergi?
1208
01:22:20,468 --> 01:22:22,970
Kau yakin?
1209
01:22:23,071 --> 01:22:25,673
Kemana dia pergi?
/ Apa?
1210
01:22:27,042 --> 01:22:28,976
Oh.
1211
01:22:29,077 --> 01:22:31,312
Oh, Tuhan.
1212
01:22:31,413 --> 01:22:33,647
Oh, Tuhan, sayang.
1213
01:22:33,748 --> 01:22:35,316
Oh, Tuhan.
1214
01:22:37,719 --> 01:22:39,653
6-0
1215
01:22:47,062 --> 01:22:49,730
Baiklah, dengar,
kita sudah melakukan panggilan.
1216
01:22:49,831 --> 01:22:51,932
Jika dia terluka parah
seperti yang kau bilang,
1217
01:22:52,033 --> 01:22:54,034
dia tak akan terlalu jauh.
1218
01:22:54,135 --> 01:22:56,303
Jangan khawatir,
kami akan menangkapnya.
1219
01:22:59,000 --> 01:23:14,000
mahsunmax, 3 September 2015
subscene.com/u/910430
1220
01:23:14,025 --> 01:23:24,025
thanks for watching without resync
1221
01:23:31,072 --> 01:23:32,940
Perhatian, para pengunjung.
1222
01:23:33,041 --> 01:23:35,142
Toko akan ditutup 10 menit lagi.
1223
01:23:35,243 --> 01:23:37,244
Mohon bawa barang-barangnya ke depan.
1224
01:23:42,417 --> 01:23:46,620
yah, kau perlu 3/8 untuk itu.
1225
01:23:46,721 --> 01:23:48,622
Biar kubantu keluar dari sini.
1226
01:23:48,723 --> 01:23:50,858
Ini kita pergi.
1227
01:23:50,959 --> 01:23:52,693
Voila.
1228
01:23:52,794 --> 01:23:54,028
Terima kasih banyak, bung.
1229
01:23:54,129 --> 01:23:56,530
Jadi apa yang kalian kerjakan?
1230
01:23:56,555 --> 01:24:11,555
www.tokopedia.com/mahsunmax83058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.