All language subtitles for Blues Clues And You s02e03 Blues Treasure Hunt.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,437 --> 00:00:03,657 - ♪ Have you seen my dog, Blue? ♪ 2 00:00:03,786 --> 00:00:05,786 ♪ 3 00:00:05,918 --> 00:00:07,698 ♪ She's looking for you, too 4 00:00:07,833 --> 00:00:09,143 ♪ 5 00:00:09,270 --> 00:00:12,140 ♪ Let's begin with a paw print ♪ 6 00:00:12,273 --> 00:00:15,153 ♪ Everybody's looking for Blue's Clues ♪ 7 00:00:15,276 --> 00:00:17,706 - ♪ And you - ♪ Come on in, come on in 8 00:00:17,843 --> 00:00:18,843 ♪ It's Blue's Clues 9 00:00:18,975 --> 00:00:19,885 - ♪ And you 10 00:00:20,020 --> 00:00:21,540 - ♪ Step by step, yes 11 00:00:21,673 --> 00:00:23,633 ♪ Clue by clue, let's 12 00:00:23,762 --> 00:00:25,632 ♪ Think it through, it's 13 00:00:25,764 --> 00:00:27,684 ♪ It's Blue's Clues & You 14 00:00:27,810 --> 00:00:30,120 ♪♪ - [barks] 15 00:00:35,731 --> 00:00:37,601 - Oh! Ahoy! 16 00:00:37,733 --> 00:00:40,393 I be Captain McStripes! 17 00:00:40,518 --> 00:00:41,908 - [barks] 18 00:00:42,042 --> 00:00:45,652 - Oh. It's really me, Josh. 19 00:00:45,784 --> 00:00:49,354 Yeah, we're playing pirates today. Ah. 20 00:00:49,484 --> 00:00:50,494 [gasps] 21 00:00:50,615 --> 00:00:52,615 Will you play pirates with us? - [whines] 22 00:00:52,748 --> 00:00:53,788 - GIRL: Yes! 23 00:00:53,923 --> 00:00:54,713 - Excellent! 24 00:00:54,837 --> 00:00:58,487 Ye can be our pirate pal. 25 00:00:58,623 --> 00:00:59,803 - [barks] 26 00:00:59,929 --> 00:01:01,019 - Blue? 27 00:01:01,800 --> 00:01:02,630 Blue? 28 00:01:03,933 --> 00:01:05,023 Huh? 29 00:01:06,066 --> 00:01:07,146 Will you help me find Blue? 30 00:01:09,895 --> 00:01:11,845 Great! Thank ye! 31 00:01:11,984 --> 00:01:14,474 We can use our telescopes. 32 00:01:14,596 --> 00:01:17,946 - ♪ 33 00:01:18,078 --> 00:01:19,078 - JOSH: Tell me when you see Blue. 34 00:01:25,955 --> 00:01:26,995 - BOY: Ahoy! 35 00:01:27,130 --> 00:01:28,650 - GIRL: There's Blue! 36 00:01:28,783 --> 00:01:31,743 - [barks] 37 00:01:31,874 --> 00:01:32,794 - Hey, Blue! 38 00:01:32,918 --> 00:01:35,048 I mean, ahoy, Blue! 39 00:01:35,182 --> 00:01:36,842 Are you ready to play pirates? 40 00:01:36,966 --> 00:01:38,966 - [barks] 41 00:01:39,098 --> 00:01:41,228 - Great! I mean, great! 42 00:01:41,362 --> 00:01:43,412 We've got our pirates hats. 43 00:01:43,538 --> 00:01:46,108 We've got our pirate telescopes, 44 00:01:46,235 --> 00:01:49,015 and Blue has got our pirate treasure! 45 00:01:49,152 --> 00:01:51,502 - [barks] 46 00:01:51,633 --> 00:01:54,203 - No? You don't have our pirate treasure? 47 00:01:54,331 --> 00:01:56,071 Where is it? - Argh! 48 00:01:56,203 --> 00:01:59,553 [barking singing] 49 00:01:59,684 --> 00:02:00,824 - Oh! Ah! 50 00:02:00,946 --> 00:02:02,636 Shiver me timbers! 51 00:02:02,774 --> 00:02:04,914 We'll play Blue's Clues to figure out 52 00:02:05,037 --> 00:02:07,387 where our treasure is! 53 00:02:07,518 --> 00:02:11,388 ♪ We are gonna play Blue's Clues ♪ 54 00:02:11,522 --> 00:02:13,832 ♪ 'Cause it's a really great game ♪ 55 00:02:13,959 --> 00:02:15,699 Argh! 56 00:02:15,831 --> 00:02:19,101 Now remember, Blue's paw print will be on the clues-- 57 00:02:19,226 --> 00:02:21,006 Blue's Clues! 58 00:02:21,141 --> 00:02:22,451 Argh! 59 00:02:22,577 --> 00:02:23,577 Right. 60 00:02:23,708 --> 00:02:24,838 The paw print! 61 00:02:24,970 --> 00:02:26,710 Ah, ooh. 62 00:02:26,841 --> 00:02:29,151 [blows] 63 00:02:29,279 --> 00:02:33,329 Sail away, Paw print, sail away. 64 00:02:33,457 --> 00:02:36,677 Hey, you know what we need for Blue's Clues? 65 00:02:36,808 --> 00:02:39,378 Our handy, dandy? 66 00:02:39,507 --> 00:02:41,337 - KIDS: Notebook! - Notebook, right! 67 00:02:41,465 --> 00:02:42,505 C'mon! 68 00:02:42,640 --> 00:02:44,730 - ♪ 69 00:02:44,860 --> 00:02:47,430 - Ahoy! [giggles] 70 00:02:47,558 --> 00:02:50,818 I'm yo-ho-ho excited to play Blue's Clues! 71 00:02:50,953 --> 00:02:51,953 Here's your pirate notebook! 72 00:02:52,084 --> 00:02:53,704 Argh! 73 00:02:53,825 --> 00:02:54,385 - Oh! 74 00:02:54,522 --> 00:02:56,742 - ♪ 75 00:02:56,872 --> 00:02:58,132 - JOSH: Oooh! 76 00:02:58,265 --> 00:03:00,615 A thank ye, Side Table Drawer! 77 00:03:00,745 --> 00:03:02,695 - Yer welcome! 78 00:03:02,834 --> 00:03:05,404 - You know, I'm really gonna need your help today 79 00:03:05,533 --> 00:03:07,273 to figure out where our treasure is. 80 00:03:09,798 --> 00:03:10,408 Will you help me? 81 00:03:12,888 --> 00:03:14,498 You will? 82 00:03:14,629 --> 00:03:15,759 Great! 83 00:03:15,891 --> 00:03:18,421 I mean, yargh! 84 00:03:18,546 --> 00:03:21,896 To play Blue's Clues we got to find a? 85 00:03:22,027 --> 00:03:23,547 - KIDS: Paw print! 86 00:03:23,681 --> 00:03:24,771 - Right you are! 87 00:03:24,900 --> 00:03:26,770 A paw print, 'cause that's our first? 88 00:03:26,902 --> 00:03:27,822 - KIDS: Clue! 89 00:03:27,946 --> 00:03:29,726 - Yo-ho! A clue! 90 00:03:29,861 --> 00:03:31,081 And we put it in our? 91 00:03:31,211 --> 00:03:32,911 - KIDS: Notebook! 92 00:03:33,038 --> 00:03:35,608 - ♪ Put it in our notebook, 'cause they're whose clues? ♪ 93 00:03:35,737 --> 00:03:37,607 - KIDS AND JOSH: ♪ Blue's Clues 94 00:03:37,739 --> 00:03:40,349 - ♪ We got to find another paw print ♪ 95 00:03:40,481 --> 00:03:42,831 ♪ 'Cause that's the second clue ♪ 96 00:03:42,961 --> 00:03:46,181 ♪ Put it in our notebook, 'cause they're whose clues? ♪ 97 00:03:46,313 --> 00:03:47,883 - KIDS AND JOSH: ♪ Blue's Clues 98 00:03:48,010 --> 00:03:50,360 - ♪ We got to find the last paw print ♪ 99 00:03:50,491 --> 00:03:52,801 ♪ That's the third clue 100 00:03:52,928 --> 00:03:56,368 ♪ Put it in our notebook, 'cause they're whose clues? ♪ 101 00:03:56,497 --> 00:03:57,757 - KIDS AND JOSH: ♪ Blue's Clues 102 00:03:57,889 --> 00:03:59,329 - You know what do to! 103 00:03:59,456 --> 00:04:02,456 ♪ Sit down in our thinking chair, and think, think, think ♪ 104 00:04:02,590 --> 00:04:05,030 ♪ 'Cause when you use your mind ♪ 105 00:04:05,157 --> 00:04:07,637 ♪ Take a step at a time 106 00:04:07,769 --> 00:04:10,549 ♪ You can do anything, mateys 107 00:04:10,685 --> 00:04:13,165 - [barks] 108 00:04:13,296 --> 00:04:16,126 - ♪ That's ya wants to do, argh ♪ 109 00:04:16,255 --> 00:04:18,645 ♪♪ 110 00:04:18,779 --> 00:04:20,259 - BLUE: [barks] 111 00:04:20,390 --> 00:04:22,610 - Ahoy, me pirate pals! 112 00:04:22,740 --> 00:04:23,570 - ♪ 113 00:04:23,698 --> 00:04:26,658 - ♪ We be looking for Blues Clues ♪ 114 00:04:26,788 --> 00:04:29,268 ♪ I wonder where they are ♪ 115 00:04:31,575 --> 00:04:33,835 - BOY: Avast! - GIRL: A clue! 116 00:04:33,969 --> 00:04:35,539 - A crew? 117 00:04:35,666 --> 00:04:38,576 You think we need more pirate pals for a crew? 118 00:04:38,713 --> 00:04:40,853 - BOY: No. - GIRL: A clue! 119 00:04:40,976 --> 00:04:42,926 - Oh! Oh! Wait! 120 00:04:43,065 --> 00:04:45,415 You see a clue? Where? 121 00:04:46,982 --> 00:04:47,552 - KIDS: There! 122 00:04:49,201 --> 00:04:51,031 - [gasps] There it is! 123 00:04:51,159 --> 00:04:52,509 It's our first clue! 124 00:04:56,165 --> 00:04:59,465 Huh, what shape is this? 125 00:05:03,912 --> 00:05:04,912 - KIDS: A square! 126 00:05:06,001 --> 00:05:08,401 - [gasps] Right! 127 00:05:08,525 --> 00:05:11,485 A square, thanks. Ooh. 128 00:05:11,615 --> 00:05:16,135 We need to put this clue in our handy, dandy? 129 00:05:16,272 --> 00:05:17,882 - GIRL: Notebook! - Notebook! 130 00:05:18,013 --> 00:05:19,803 Right. 131 00:05:19,928 --> 00:05:20,888 [hums] 132 00:05:21,016 --> 00:05:23,236 Okay, so a square. 133 00:05:25,455 --> 00:05:28,885 We draw four equal lines for the sides. 134 00:05:29,024 --> 00:05:33,514 And there, a square. 135 00:05:33,637 --> 00:05:35,507 Hmm. 136 00:05:35,639 --> 00:05:38,599 So where could our treasure be with a square? 137 00:05:43,343 --> 00:05:45,693 [gasps] Maybe! 138 00:05:45,823 --> 00:05:49,133 But we need to find two more clues to be sure! 139 00:05:49,261 --> 00:05:50,091 - SLIPPERY: Yahoo! 140 00:05:50,219 --> 00:05:52,089 Whoa. [giggles] 141 00:05:52,221 --> 00:05:54,621 - Ahoy! Pirate pal! 142 00:05:54,745 --> 00:05:55,615 Come on! 143 00:06:00,185 --> 00:06:01,355 - [barks] - Yaho! 144 00:06:01,491 --> 00:06:02,751 - Oh! Hey, Slippery! 145 00:06:02,884 --> 00:06:05,764 I mean--[clears throat]-- ahoy, Bubble Beard! 146 00:06:05,887 --> 00:06:06,627 What floats your boat? 147 00:06:06,757 --> 00:06:07,577 - Whoa! 148 00:06:07,715 --> 00:06:09,625 Ahoy, Captain McStripes! 149 00:06:09,760 --> 00:06:11,110 Will you help me? 150 00:06:11,240 --> 00:06:15,770 I be sea hunting for the missing shapes to my pirate ship! 151 00:06:15,897 --> 00:06:17,937 - A pirate ship? 152 00:06:18,073 --> 00:06:20,083 - ♪ - Cool! 153 00:06:20,205 --> 00:06:23,765 I mean, aye aye, Bubble Beard, we're here to help ye! 154 00:06:23,905 --> 00:06:25,515 - ♪ Ahoy, mateys 155 00:06:25,646 --> 00:06:27,166 ♪ Let's find the shapes we need ♪ 156 00:06:28,649 --> 00:06:33,919 First, we need a shape with three sides for me sail. 157 00:06:34,045 --> 00:06:35,915 - [barks] 158 00:06:36,047 --> 00:06:39,437 - JOSH: Hm, which of these shapes has three sides? 159 00:06:39,573 --> 00:06:42,103 The triangle, the star, 160 00:06:42,227 --> 00:06:43,317 or the oval? 161 00:06:48,799 --> 00:06:50,319 - KIDS: The triangle! 162 00:06:50,453 --> 00:06:52,413 - BLUE: [barks] 163 00:06:52,542 --> 00:06:53,502 - JOSH: Right! 164 00:06:53,630 --> 00:06:57,590 The triangle has one, two, three sides! 165 00:06:57,721 --> 00:06:59,071 - BLUE: [barks] 166 00:06:59,201 --> 00:07:01,771 - ♪ 167 00:07:01,899 --> 00:07:03,679 - ♪ Ahoy, mateys 168 00:07:03,814 --> 00:07:05,294 ♪ Let's find the shapes we need ♪ 169 00:07:06,861 --> 00:07:10,471 - Next, we need a shape with four equal sides. 170 00:07:10,604 --> 00:07:12,084 - Oh. 171 00:07:12,214 --> 00:07:15,354 Hm, which of these shapes has four equal sides? 172 00:07:15,478 --> 00:07:16,518 - BLUE: [barks] 173 00:07:16,653 --> 00:07:17,653 - JOSH: The circle? 174 00:07:17,785 --> 00:07:18,955 The triangle? 175 00:07:19,090 --> 00:07:20,310 Or the square? 176 00:07:24,356 --> 00:07:26,226 - KIDS: Argh! The square! 177 00:07:26,358 --> 00:07:27,798 - BLUE: [barks] 178 00:07:27,925 --> 00:07:32,445 - JOSH: Right! The square has four equal sides. 179 00:07:32,582 --> 00:07:33,892 - BLUE: [barks] 180 00:07:34,018 --> 00:07:36,888 - ♪ 181 00:07:37,021 --> 00:07:38,721 ♪ Ahoy, mateys 182 00:07:38,849 --> 00:07:41,289 ♪ Let's find the shapes we need ♪ 183 00:07:41,417 --> 00:07:46,507 - Last, we need a shape that's half of a circle! 184 00:07:46,640 --> 00:07:49,030 - Oh. 185 00:07:49,164 --> 00:07:52,344 Which of these shapes is half of a circle? 186 00:07:52,472 --> 00:07:53,562 - BLUE: [barks] 187 00:07:53,690 --> 00:07:55,130 - JOSH: The diamond, 188 00:07:55,257 --> 00:07:57,957 the semicircle, or the circle? 189 00:08:01,829 --> 00:08:04,529 - KID: [gasps] The semicircle! 190 00:08:04,658 --> 00:08:06,138 - JOSH: Oh yeah! 191 00:08:06,268 --> 00:08:09,228 The semicircle, because the semicircle 192 00:08:09,358 --> 00:08:12,008 is half of a full circle! 193 00:08:12,143 --> 00:08:13,753 Nice job! - BLUE: [barks] 194 00:08:13,884 --> 00:08:17,584 - ♪ 195 00:08:17,714 --> 00:08:19,764 - Me pirate ship is complete! 196 00:08:19,890 --> 00:08:22,150 Thanks, me mateys! [giggles] 197 00:08:22,284 --> 00:08:23,854 - Happy to help! - BLUE: [barks] 198 00:08:23,981 --> 00:08:25,941 - [gasps] But we still need to find more clues 199 00:08:26,070 --> 00:08:28,420 so we can figure out where our treasure is! 200 00:08:28,551 --> 00:08:29,331 C'mon! 201 00:08:29,465 --> 00:08:30,675 - ♪ 202 00:08:30,814 --> 00:08:33,824 - Land ho! [giggles] 203 00:08:35,602 --> 00:08:37,652 - BOY: Ahoy! - GIRL: A clue! 204 00:08:37,778 --> 00:08:38,688 - ♪ 205 00:08:38,822 --> 00:08:40,612 - Whoa. You see a clue? 206 00:08:42,477 --> 00:08:43,477 Where? 207 00:08:43,610 --> 00:08:44,740 Where's the clue? 208 00:08:47,788 --> 00:08:49,618 - GIRL: There! 209 00:08:49,746 --> 00:08:50,746 - Uh-uh. 210 00:08:50,878 --> 00:08:53,398 Oh! There it is! 211 00:08:53,533 --> 00:08:55,543 Our second clue! 212 00:08:55,665 --> 00:08:58,275 - ♪ 213 00:08:58,407 --> 00:08:59,757 - And it's? - Me? 214 00:08:59,887 --> 00:09:00,797 - Wahoo! 215 00:09:00,931 --> 00:09:03,191 - Yeah, Shovel! You're a clue! 216 00:09:03,325 --> 00:09:05,275 - Arg! I'm a clue? 217 00:09:05,414 --> 00:09:07,634 I'm a clue! I dig it! 218 00:09:07,764 --> 00:09:10,334 - Ooh. You know what we need? 219 00:09:10,462 --> 00:09:13,422 Our handy, dandy? 220 00:09:13,553 --> 00:09:16,343 - KIDS: Notebook! - Notebook, right! 221 00:09:16,468 --> 00:09:19,558 [hums] Okay. 222 00:09:19,689 --> 00:09:22,519 So our friend, Shovel. 223 00:09:24,520 --> 00:09:27,740 We draw a semicircle, 224 00:09:27,871 --> 00:09:32,621 a line down and around for the handle. 225 00:09:32,746 --> 00:09:34,226 His eyes. 226 00:09:34,356 --> 00:09:37,266 And a big smile. 227 00:09:37,402 --> 00:09:39,882 There, Shovel. 228 00:09:40,014 --> 00:09:42,714 So--what was our first clue again? 229 00:09:45,585 --> 00:09:46,795 - KIDS: A square! 230 00:09:47,935 --> 00:09:51,025 - Ah! Right, a square. 231 00:09:51,155 --> 00:09:52,895 Hm. 232 00:09:53,027 --> 00:09:56,157 And now our second clue is Shovel. 233 00:09:56,290 --> 00:09:58,730 - ♪ 234 00:09:58,859 --> 00:10:00,339 - Huh. 235 00:10:00,469 --> 00:10:05,039 So where is our treasure with a square and Shovel? 236 00:10:08,782 --> 00:10:12,312 [gasps] Maybe! 237 00:10:12,437 --> 00:10:13,957 But we really need to find our last clue 238 00:10:14,091 --> 00:10:15,481 so we can find our treasure. 239 00:10:16,790 --> 00:10:19,970 - ♪ Mail time, mail time, mail time, mail time ♪ 240 00:10:20,097 --> 00:10:21,657 ♪ Mail time - Argh! 241 00:10:21,795 --> 00:10:24,005 The mail's here! 242 00:10:24,145 --> 00:10:26,225 ♪ Here's the mail it never fails ♪ 243 00:10:26,364 --> 00:10:28,414 ♪ It makes me want to wag me tail ♪ 244 00:10:28,540 --> 00:10:30,280 ♪ When it comes, I want to wail ♪ 245 00:10:30,412 --> 00:10:33,982 ♪ Mail ♪ 246 00:10:34,111 --> 00:10:36,291 Argh, shiver me parcels! 247 00:10:36,418 --> 00:10:37,718 - [barking] 248 00:10:40,944 --> 00:10:41,864 - Mail ho ho! 249 00:10:41,989 --> 00:10:43,249 Here's your treasure! 250 00:10:43,381 --> 00:10:44,771 [laughs] I mean letter! 251 00:10:47,734 --> 00:10:49,874 - A thank ye, jolly Mailbox. 252 00:10:49,997 --> 00:10:51,777 - So long, me matey! 253 00:10:51,912 --> 00:10:53,522 - Bye! - Bye! 254 00:10:53,653 --> 00:10:56,093 - We just got a letter! 255 00:10:56,220 --> 00:10:59,570 ♪ We just got a letter 256 00:10:59,702 --> 00:11:03,402 ♪ We just got a letter 257 00:11:03,532 --> 00:11:07,142 ♪ We just got a letter 258 00:11:07,275 --> 00:11:10,965 ♪ I wonder who 'tis from ♪ 259 00:11:11,105 --> 00:11:11,925 [laughs] 260 00:11:13,890 --> 00:11:15,110 Oh look! 261 00:11:15,239 --> 00:11:16,679 It's a letter from our pirate friend! 262 00:11:16,806 --> 00:11:19,806 - [barks] 263 00:11:19,940 --> 00:11:21,940 - Oh. Hi, Captain McStripes. 264 00:11:22,072 --> 00:11:23,992 I'm Captain Green Beard. 265 00:11:24,118 --> 00:11:25,818 And you know what I found? 266 00:11:25,946 --> 00:11:27,896 A treasure map! 267 00:11:28,035 --> 00:11:29,595 Ahoy, matey! 268 00:11:29,732 --> 00:11:31,472 X marks the spot! 269 00:11:31,603 --> 00:11:34,173 It's where your thinking chair is! 270 00:11:34,302 --> 00:11:35,302 Ahoy. 271 00:11:35,433 --> 00:11:37,483 Bye, Captain McStripes! 272 00:11:37,609 --> 00:11:38,649 Argh! 273 00:11:38,785 --> 00:11:40,565 - Bye, Green Beard! - [barks] 274 00:11:40,700 --> 00:11:42,090 - Huh? 275 00:11:42,223 --> 00:11:44,703 There's something buried in the thinking chair? 276 00:11:44,834 --> 00:11:45,714 Oh! 277 00:11:45,835 --> 00:11:46,875 - ♪ 278 00:11:47,010 --> 00:11:48,230 - Ah! - [barks] 279 00:11:48,359 --> 00:11:49,449 - Whoa! 280 00:11:49,578 --> 00:11:51,708 It's a giant key! 281 00:11:51,841 --> 00:11:53,321 What do you think it opens? 282 00:11:53,451 --> 00:11:55,581 - [barks] 283 00:11:55,715 --> 00:11:58,015 - KIDS: [gasps] A treasure chest! 284 00:11:58,152 --> 00:11:58,982 - [barks] 285 00:11:59,109 --> 00:12:00,459 - Yeah! [gasps] 286 00:12:00,589 --> 00:12:03,069 Maybe it opens our treasure chest! 287 00:12:03,200 --> 00:12:05,770 - [barks] - Ah. 288 00:12:05,899 --> 00:12:07,029 - PIRATE PANDA PATRICK: Argh! 289 00:12:07,161 --> 00:12:08,641 - PIRATE PANDA PEGGY: Yo ho ho! 290 00:12:08,771 --> 00:12:09,951 - Someone needs our help! 291 00:12:10,077 --> 00:12:11,427 C'mon. 292 00:12:11,556 --> 00:12:14,906 - [barking singing] 293 00:12:15,038 --> 00:12:16,208 - Blue just skidooed. 294 00:12:16,344 --> 00:12:17,484 C'mon! 295 00:12:17,606 --> 00:12:19,906 ♪ Blue skidoo, we can too 296 00:12:20,043 --> 00:12:22,833 - ♪ 297 00:12:22,959 --> 00:12:24,959 - Whoa! - [barks] 298 00:12:25,092 --> 00:12:26,572 - Oh, um-um. 299 00:12:26,702 --> 00:12:28,362 Ahoy, Pirate Pandas! 300 00:12:28,486 --> 00:12:30,006 - Ahoy! 301 00:12:30,140 --> 00:12:33,230 We need to find our bamboo treasure! 302 00:12:33,361 --> 00:12:34,881 Will you help us? 303 00:12:35,015 --> 00:12:37,885 - Of course! We love finding treasure! 304 00:12:41,456 --> 00:12:42,806 You will help too, right? 305 00:12:46,374 --> 00:12:48,074 Great! - PANDAS: Yeah! 306 00:12:48,202 --> 00:12:51,552 - Follow us! Yo ho ho! - Onward! 307 00:12:51,683 --> 00:12:54,033 - ♪ 308 00:12:58,516 --> 00:12:59,336 - Halt! - [barks] 309 00:12:59,474 --> 00:13:00,564 - A broken bridge! 310 00:13:00,692 --> 00:13:02,522 We can't get across! 311 00:13:02,651 --> 00:13:04,171 - Argh! 312 00:13:04,305 --> 00:13:05,645 - [barks] 313 00:13:05,785 --> 00:13:08,215 - Let's fix it, pirate pals! 314 00:13:08,352 --> 00:13:09,962 Ah. 315 00:13:10,093 --> 00:13:12,313 What shape is missing from the bridge? 316 00:13:12,443 --> 00:13:12,923 - BLUE: [barks] 317 00:13:16,186 --> 00:13:16,876 - KIDS: A circle! 318 00:13:19,407 --> 00:13:20,227 - Right! 319 00:13:20,364 --> 00:13:22,714 We need a circle to fix the bridge! 320 00:13:24,064 --> 00:13:26,684 - PANDAS: Shiver me shapes! 321 00:13:28,982 --> 00:13:30,942 - JOSH: Hm, I don't see any circles. 322 00:13:33,073 --> 00:13:35,033 Maybe we could put shapes together? 323 00:13:37,381 --> 00:13:39,781 Which two shapes can we put together to make a circle? 324 00:13:43,126 --> 00:13:45,166 - KIDS: [gasps] The semicircles! 325 00:13:45,302 --> 00:13:46,612 - BLUE: [barks] 326 00:13:46,738 --> 00:13:49,258 - JOSH: Yeah, those semicircles. 327 00:13:49,393 --> 00:13:53,533 Because two semicircles make one whole circle! 328 00:13:53,658 --> 00:13:55,618 - BLUE: [barks] 329 00:13:55,747 --> 00:13:58,317 - PANDAS: Yarg! We did it! 330 00:13:58,446 --> 00:14:00,446 - Yo ho ho! - [barks] 331 00:14:00,578 --> 00:14:03,538 - ♪ 332 00:14:03,668 --> 00:14:05,278 - Argh! Oh no! 333 00:14:05,409 --> 00:14:07,109 - [barks] 334 00:14:07,237 --> 00:14:09,367 - We need to fix the basket to fly over the forest 335 00:14:09,500 --> 00:14:10,550 in our balloon! 336 00:14:10,675 --> 00:14:12,365 - [barks] 337 00:14:12,503 --> 00:14:13,903 - We need to fix the basket! 338 00:14:16,203 --> 00:14:18,123 What shape is missing from the basket? 339 00:14:21,948 --> 00:14:23,378 - KIDS: Rectangle! 340 00:14:23,514 --> 00:14:25,304 - [barks] 341 00:14:25,429 --> 00:14:26,339 - Right! 342 00:14:26,474 --> 00:14:28,744 We need a rectangle! 343 00:14:28,868 --> 00:14:31,218 - PANDAS: Shiver me shapes! 344 00:14:33,481 --> 00:14:35,271 - JOSH: Do you see any shapes that we could put together 345 00:14:35,396 --> 00:14:36,346 to make a rectangle? 346 00:14:39,748 --> 00:14:41,578 - KIDS: The squares! 347 00:14:41,706 --> 00:14:43,136 - BLUE: [barks] 348 00:14:43,273 --> 00:14:44,673 - JOSH: Oh yeah! 349 00:14:44,796 --> 00:14:46,406 Two squares! 350 00:14:46,537 --> 00:14:49,797 Because when you put two squares together like so, 351 00:14:49,932 --> 00:14:52,412 it makes a long rectangle! 352 00:14:52,543 --> 00:14:54,723 - BLUE: [barks] 353 00:14:54,850 --> 00:14:56,420 - ALL: Yargh! 354 00:14:56,547 --> 00:14:57,717 - We fixed it! 355 00:14:57,853 --> 00:15:01,513 - Great job, pirates! 356 00:15:01,639 --> 00:15:04,819 Whoa! - Cool. 357 00:15:04,947 --> 00:15:07,167 - [barks] - Hey! 358 00:15:07,297 --> 00:15:08,947 Let's use our telescopes to see if we can spot 359 00:15:09,082 --> 00:15:11,082 the treasure from up here! 360 00:15:11,214 --> 00:15:12,654 - [barks] 361 00:15:12,781 --> 00:15:16,521 - JOSH: X marks the spot where we can find the treasure. 362 00:15:16,654 --> 00:15:17,744 Do you see it? 363 00:15:20,920 --> 00:15:22,360 - KIDS: Ahoy! There it is! 364 00:15:22,486 --> 00:15:23,526 An X! Ahoy! 365 00:15:23,661 --> 00:15:24,971 - [barks] 366 00:15:25,098 --> 00:15:26,268 - ♪ 367 00:15:26,403 --> 00:15:27,543 - To the X! 368 00:15:27,665 --> 00:15:28,875 - ♪ 369 00:15:29,015 --> 00:15:31,095 - Oh no! - [barks] 370 00:15:31,234 --> 00:15:34,064 - We need a shovel to dig up our treasure! 371 00:15:35,412 --> 00:15:38,072 - Alas! We need to fix the shovel! 372 00:15:38,198 --> 00:15:39,588 - [barks] 373 00:15:39,721 --> 00:15:41,681 - JOSH: What shape is missing from the shovel? 374 00:15:41,810 --> 00:15:42,990 - BLUE: [barks] 375 00:15:45,553 --> 00:15:47,293 - BOY: A diamond! 376 00:15:47,424 --> 00:15:48,304 - Right! 377 00:15:48,425 --> 00:15:50,725 We need a diamond to fix the shovel! 378 00:15:50,862 --> 00:15:51,782 - [barks] 379 00:15:51,907 --> 00:15:54,207 - PANDAS: Shiver me shapes! 380 00:15:57,304 --> 00:15:58,784 - JOSH: Do you see any shapes we could put together 381 00:15:58,914 --> 00:16:00,744 to make a diamond? 382 00:16:04,528 --> 00:16:05,438 - KIDS: Triangles! 383 00:16:05,573 --> 00:16:07,753 - BLUE: [barks] 384 00:16:07,879 --> 00:16:09,359 - JOSH: Oh, right! 385 00:16:09,490 --> 00:16:10,580 The triangles! 386 00:16:10,708 --> 00:16:13,758 Because when you put two triangles together, 387 00:16:13,885 --> 00:16:16,055 you make a diamond! 388 00:16:17,846 --> 00:16:19,626 - Argh! - Well done, pirate pals! 389 00:16:19,761 --> 00:16:22,331 - We fixed it! 390 00:16:22,459 --> 00:16:24,719 - Treasure! 391 00:16:24,853 --> 00:16:26,643 I'll help! - Heave! 392 00:16:26,768 --> 00:16:28,418 - Ho! - Heave! 393 00:16:28,552 --> 00:16:31,082 - BOTH: [groans] 394 00:16:31,207 --> 00:16:32,467 - Bamboo! 395 00:16:32,600 --> 00:16:33,820 - BOTH: Wahoo! 396 00:16:33,949 --> 00:16:36,429 - Yay! - BLUE: [barks] 397 00:16:36,560 --> 00:16:39,390 - Wow, that's a whole lot of bamboo! 398 00:16:39,520 --> 00:16:40,700 - [barks] 399 00:16:40,825 --> 00:16:42,775 - We love our treasure! 400 00:16:42,914 --> 00:16:45,404 Thanks for yer help! 401 00:16:45,526 --> 00:16:46,656 - Yer welcome! 402 00:16:46,788 --> 00:16:48,358 Enjoy your treasure! 403 00:16:48,485 --> 00:16:50,305 Ooh! 404 00:16:50,444 --> 00:16:52,274 We still have to find our treasure. 405 00:16:52,402 --> 00:16:53,272 C'mon! 406 00:16:53,403 --> 00:16:54,583 - ♪ 407 00:16:54,709 --> 00:16:55,879 - [barks] 408 00:16:56,015 --> 00:16:58,495 [barking singing] 409 00:16:58,626 --> 00:17:00,276 - [gasps] 410 00:17:00,410 --> 00:17:02,020 ♪ Blue skidoo, we can-- - KIDS: Ahoy! 411 00:17:02,151 --> 00:17:04,681 A clue! A clue! - Oh! 412 00:17:04,806 --> 00:17:07,676 Yeah, we be skiddooing! 413 00:17:07,809 --> 00:17:09,029 - GIRL: No, a clue! 414 00:17:10,681 --> 00:17:12,811 - Oh! Oh! 415 00:17:12,944 --> 00:17:14,864 You see a clue! 416 00:17:14,990 --> 00:17:16,170 Where is it? 417 00:17:18,689 --> 00:17:20,429 - KIDS: Yargh! Right there! 418 00:17:20,560 --> 00:17:21,870 - ♪ 419 00:17:21,997 --> 00:17:23,827 - [gasps] There it is! 420 00:17:23,954 --> 00:17:25,614 Our last clue! 421 00:17:25,740 --> 00:17:28,130 And it's on sand. 422 00:17:28,263 --> 00:17:31,053 Hey, we need to put this clue 423 00:17:31,180 --> 00:17:34,270 in our sandy, dandy? 424 00:17:34,401 --> 00:17:36,451 - KIDS: Notebook! - Notebook! Right. 425 00:17:41,843 --> 00:17:44,323 Right. So, sand. 426 00:17:47,109 --> 00:17:50,899 We draw a lumpy shape like this. 427 00:17:51,026 --> 00:17:55,336 And lots of little dots like so. 428 00:17:55,465 --> 00:17:57,945 There, sand. 429 00:17:58,077 --> 00:18:00,077 We have all three clues. 430 00:18:00,209 --> 00:18:02,299 We have all three clues! 431 00:18:02,429 --> 00:18:04,209 That means we're ready for our? 432 00:18:04,344 --> 00:18:05,784 - KIDS: Thinking chair! 433 00:18:05,910 --> 00:18:07,300 - Thinking chair! Right. C'mon! 434 00:18:07,434 --> 00:18:12,404 - ♪ 435 00:18:17,748 --> 00:18:23,188 - Okay, now that we're in our thinking chair, let's think. 436 00:18:23,319 --> 00:18:27,629 So, we need to figure out where our treasure is. 437 00:18:27,758 --> 00:18:30,198 And our clues are: 438 00:18:30,326 --> 00:18:34,416 A square. 439 00:18:34,548 --> 00:18:37,198 Shovel. 440 00:18:37,333 --> 00:18:39,733 And sand. 441 00:18:39,857 --> 00:18:43,507 - ♪ 442 00:18:43,644 --> 00:18:47,564 - So where is our treasure with a square, 443 00:18:47,691 --> 00:18:51,481 Shovel and sand? 444 00:18:51,608 --> 00:18:52,568 Hm. 445 00:18:54,872 --> 00:19:00,532 [gasps] Could our treasure be hiding on Shovel 446 00:19:00,661 --> 00:19:04,231 who's wearing a square hat full of sand? 447 00:19:08,886 --> 00:19:10,576 - KIDS: No! 448 00:19:10,714 --> 00:19:12,284 - [barks] 449 00:19:13,239 --> 00:19:15,589 - Oh, no, okay. 450 00:19:15,719 --> 00:19:20,589 Well, oh, what if... 451 00:19:20,724 --> 00:19:24,554 we put sand in the square 452 00:19:24,685 --> 00:19:27,425 and Shovel was there to help dig in the sand? 453 00:19:29,516 --> 00:19:31,646 Where would our treasure be hiding? 454 00:19:31,779 --> 00:19:32,609 Ooh. 455 00:19:34,912 --> 00:19:35,962 - GIRL: In the sandbox! 456 00:19:36,087 --> 00:19:37,737 - GIRL: The sandbox! 457 00:19:37,872 --> 00:19:39,572 - In the sandbox. 458 00:19:39,700 --> 00:19:40,880 - [barks] 459 00:19:41,005 --> 00:19:42,215 - That's it! Yes! 460 00:19:42,355 --> 00:19:45,835 Because the sandbox is a square shape 461 00:19:45,967 --> 00:19:48,227 and Shovel digs in the sand! 462 00:19:48,361 --> 00:19:50,281 Avast, pirate pals! 463 00:19:50,406 --> 00:19:52,146 We just figured out Blue's Clues! 464 00:19:52,278 --> 00:19:53,628 Gar. - [barks] 465 00:19:53,757 --> 00:19:57,277 - ♪ We just figured out Blue's Clues ♪ 466 00:19:57,413 --> 00:20:01,373 ♪ We just figured out Blue's Clues ♪ 467 00:20:01,504 --> 00:20:05,124 ♪ We just figured out Blue's Clues ♪ 468 00:20:05,247 --> 00:20:07,417 ♪ Because we're really smart ♪ 469 00:20:07,554 --> 00:20:08,734 - [barking] 470 00:20:08,859 --> 00:20:12,429 - Alright, Blue, let's go find our buried treasure! 471 00:20:12,559 --> 00:20:16,819 - ♪ 472 00:20:16,954 --> 00:20:17,744 - Telescopes up! 473 00:20:17,868 --> 00:20:24,048 - ♪ 474 00:20:26,442 --> 00:20:28,922 - GIRL: Ahoy! An X right there! 475 00:20:29,053 --> 00:20:30,363 - There's the X! 476 00:20:30,490 --> 00:20:32,880 - X marks the spot. - There it is! 477 00:20:33,014 --> 00:20:34,234 - Treasure! 478 00:20:34,363 --> 00:20:37,023 Oh, I'll help dig! - Yo ho! 479 00:20:37,148 --> 00:20:38,848 - [barks] - Heave ho! 480 00:20:38,976 --> 00:20:41,236 - Awesome! - [barks] 481 00:20:41,370 --> 00:20:43,150 - Treasure! - Whoa! 482 00:20:43,285 --> 00:20:44,545 A treasure chest! 483 00:20:44,678 --> 00:20:48,158 - [barks] 484 00:20:48,290 --> 00:20:50,210 - It's locked! - Oh, no! 485 00:20:50,336 --> 00:20:52,206 - What can we use to open our treasure chest? 486 00:20:55,950 --> 00:20:56,860 - GIRL: The key! The key! 487 00:20:56,994 --> 00:20:59,824 - [barks] - Right! 488 00:20:59,954 --> 00:21:01,654 The key! - Yo ho! 489 00:21:01,782 --> 00:21:03,312 - [laughs] 490 00:21:03,436 --> 00:21:09,086 - ♪ 491 00:21:09,224 --> 00:21:12,534 - Wow! - Spectacular! 492 00:21:12,662 --> 00:21:13,922 - Yo ho ho! 493 00:21:14,055 --> 00:21:15,445 - Now that's treasure! 494 00:21:15,578 --> 00:21:16,668 - [barks] 495 00:21:16,797 --> 00:21:18,757 - [giggling] 496 00:21:18,886 --> 00:21:21,056 - [flute plays] 497 00:21:21,192 --> 00:21:23,672 - Come on! - Yo ho oh boy! 498 00:21:23,804 --> 00:21:25,554 - ♪ 499 00:21:25,675 --> 00:21:28,765 - Thank ye so much for all your help today! 500 00:21:28,896 --> 00:21:31,506 - [flute plays] 501 00:21:31,638 --> 00:21:35,158 - Now it's time for so long, mateys. 502 00:21:35,294 --> 00:21:38,604 ♪ But we're gonna sing one more song ♪ 503 00:21:38,732 --> 00:21:40,302 - [barks] 504 00:21:40,429 --> 00:21:43,519 - ♪ Thanks for doing your part ♪ 505 00:21:43,650 --> 00:21:46,570 ♪ You sure are smart, you sure worked hard ♪ 506 00:21:46,696 --> 00:21:50,176 ♪ When you use your mind, take a step at a time ♪ 507 00:21:50,309 --> 00:21:52,879 ♪ You can do anything 508 00:21:53,007 --> 00:21:54,967 ♪ That you wants to do 509 00:21:55,096 --> 00:21:56,876 - [barks] 510 00:21:57,011 --> 00:21:58,801 - ♪ Woooo ♪ 511 00:21:58,926 --> 00:22:02,146 - [barks] 512 00:22:02,277 --> 00:22:04,447 - Bye! I'll see you later! - Argg. 513 00:22:04,584 --> 00:22:08,114 - ♪ 514 00:22:08,239 --> 00:22:09,459 - [licks] 515 00:22:13,636 --> 00:22:16,856 - ♪ 516 00:22:20,730 --> 00:22:26,560 ♪ 517 00:22:34,396 --> 00:22:37,616 ♪♪ 518 00:22:39,749 --> 00:22:41,489 - ♪ 519 00:22:41,539 --> 00:22:46,089 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.