All language subtitles for 5-25-77.[2022.1080p_EngCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:28,375 --> 00:00:30,333 What, are we ready? 1 00:00:30,375 --> 00:00:31,541 OK. 2 00:00:31,583 --> 00:00:33,291 All right, settle everyone, please. 3 00:00:33,333 --> 00:00:34,500 Quiet on the set. 4 00:00:34,541 --> 00:00:35,541 OK, let's do this. 5 00:00:37,833 --> 00:00:40,291 What I want you to do is when the camera starts 6 00:00:40,333 --> 00:00:43,291 moving forward, just start to drift back 7 00:00:43,333 --> 00:00:46,291 to that day, that moment, 8 00:00:46,333 --> 00:00:49,791 when you knew, right? 9 00:00:49,833 --> 00:00:52,000 And roll sound. 10 00:00:52,041 --> 00:00:53,458 Speed. 11 00:00:53,500 --> 00:00:54,666 Roll camera. 12 00:00:54,708 --> 00:00:56,375 Rolling. 13 00:00:56,416 --> 00:00:58,291 Marker. 14 00:01:03,333 --> 00:01:04,458 Action. 15 00:01:04,500 --> 00:01:07,833 I'm not in love, 16 00:01:07,875 --> 00:01:11,625 so don't forget it, 17 00:01:11,666 --> 00:01:15,541 it's just a silly phase I'm going through. 18 00:01:18,875 --> 00:01:23,333 And just because, I caught... 19 00:01:32,000 --> 00:01:33,000 What happened? 20 00:03:08,583 --> 00:03:11,458 Now, he was master of the world. 21 00:03:11,500 --> 00:03:14,541 And though he was not quite sure what to do next, 22 00:03:14,583 --> 00:03:16,250 he would think of something. 23 00:03:56,875 --> 00:03:57,958 Look, it's a soldier. 24 00:03:58,000 --> 00:03:59,416 He's going to throw a grenade. 25 00:04:02,916 --> 00:04:03,916 Cut. 26 00:04:05,666 --> 00:04:06,666 Action. 27 00:04:09,375 --> 00:04:11,125 Patrick Read Johnson! 28 00:04:40,208 --> 00:04:42,750 Mom! 29 00:04:54,000 --> 00:04:55,500 Patrick Read Johnson! 30 00:04:58,500 --> 00:05:00,958 What did you even need it to be a zebra for, anyway? 31 00:05:01,000 --> 00:05:02,291 It's for one of my films. 32 00:05:02,333 --> 00:05:03,625 You don't understand. 33 00:05:03,666 --> 00:05:05,541 You're not a filmmaker. 34 00:05:05,583 --> 00:05:08,708 I'm trying real hard to understand you. 35 00:05:08,750 --> 00:05:10,708 On the good news front, he did promise the horse 36 00:05:10,750 --> 00:05:12,958 would be brown again by dinner. 37 00:06:06,166 --> 00:06:07,666 So I was thinking. 38 00:06:07,708 --> 00:06:11,000 Maybe it's time we thought about adopting another baby. 39 00:06:11,041 --> 00:06:13,833 How many babies do you want to have, exactly? 40 00:06:13,875 --> 00:06:16,125 A dozen? 41 00:06:16,166 --> 00:06:17,958 I'm not sure... 42 00:06:18,000 --> 00:06:20,541 Jesus Christ. 43 00:06:20,583 --> 00:06:23,875 Editing is when you see something in your story 44 00:06:23,916 --> 00:06:27,166 that you don't like and you just take it out. 45 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Take it out. 46 00:06:38,708 --> 00:06:39,708 Cut. 47 00:06:45,833 --> 00:06:47,708 I already got blown up in the grenade scene. 48 00:06:47,750 --> 00:06:49,666 Just jump. 49 00:06:49,708 --> 00:06:51,000 He deserves a childhood. 50 00:06:51,041 --> 00:06:53,125 Everybody deserves a childhood. 51 00:06:53,166 --> 00:06:57,625 I'm not sure it's the childhood they think they deserve. 52 00:06:57,666 --> 00:07:00,666 I think the childhood that people 53 00:07:00,708 --> 00:07:03,833 deserve is the one where they learn how the world works. 54 00:07:07,166 --> 00:07:09,125 I haven't always been wise, or done what's right? 55 00:07:09,166 --> 00:07:11,625 Line. 56 00:07:11,666 --> 00:07:14,666 We all made mistakes. 57 00:07:14,708 --> 00:07:18,958 It's what we do after we make the mistake that's important. 58 00:07:19,000 --> 00:07:24,541 I don't think we learn how the world works at the movies. 59 00:07:24,583 --> 00:07:26,541 When is the time? 60 00:07:26,583 --> 00:07:28,291 When is he going to learn? 61 00:07:48,375 --> 00:07:51,000 Patrick Read Johnson? 62 00:07:51,041 --> 00:07:52,500 Where's your brother? 63 00:07:55,083 --> 00:07:57,666 Mom, do you mind? 64 00:08:00,083 --> 00:08:02,916 I'll be back with a shotgun. 65 00:08:04,666 --> 00:08:09,041 Mom, help me. 66 00:08:09,083 --> 00:08:10,666 Patrick! 67 00:08:18,000 --> 00:08:20,666 One of you is in big trouble. 68 00:08:20,708 --> 00:08:22,625 Steven Spielberg? 69 00:08:22,666 --> 00:08:24,708 Who the hell is Steven Spielberg? 70 00:08:27,208 --> 00:08:28,541 You're kidding, right? 71 00:08:28,583 --> 00:08:31,375 Do I look like I'm kidding? 72 00:08:31,416 --> 00:08:35,708 The guy who made Jaws, the most successful movie of all time? 73 00:08:35,750 --> 00:08:38,958 The movie we're making a sequel to here? 74 00:08:39,000 --> 00:08:40,708 By make, do you mean he produced it? 75 00:08:40,750 --> 00:08:41,958 No, directed it. 76 00:08:42,000 --> 00:08:43,958 Careful, you're bleeding on Moonbase Alpha. 77 00:08:44,000 --> 00:08:45,333 OK, so tell me, Pat. 78 00:08:45,375 --> 00:08:47,295 What the hell's the difference between a director 79 00:08:47,333 --> 00:08:48,291 and a producer? 80 00:08:48,333 --> 00:08:49,291 Well... 81 00:08:49,333 --> 00:08:50,333 Patrick! 82 00:08:52,208 --> 00:08:53,208 Patrick! 83 00:08:58,666 --> 00:09:00,208 I don't know where you're hiding, 84 00:09:00,250 --> 00:09:02,291 but I'm going to Jungle's in 15 minutes. 85 00:09:02,333 --> 00:09:04,458 And if you want me to pick up any more film, 86 00:09:04,500 --> 00:09:07,791 you better clean up this shark attack mess before I go. 87 00:09:07,833 --> 00:09:10,875 And don't forget, it's your turn to do the runs. 88 00:09:13,500 --> 00:09:14,750 Producer, director. 89 00:09:17,083 --> 00:09:19,458 Anyway, in Steven Spielberg's first movie, Duel, 90 00:09:19,500 --> 00:09:21,958 this guy's being chased by this old diesel fuel truck. 91 00:09:22,000 --> 00:09:23,875 He cut off on the highway, and this truck 92 00:09:23,916 --> 00:09:26,125 is, like, the unstoppable ghost truck from hell. 93 00:09:26,166 --> 00:09:28,458 Truck that's been on the highway since the beginning 94 00:09:28,500 --> 00:09:29,833 of time and always will be. 95 00:09:29,875 --> 00:09:31,458 And every time this guy thinks he's 96 00:09:31,500 --> 00:09:32,833 gotten away from the thing, wham, 97 00:09:32,875 --> 00:09:34,375 it's right there behind him. 98 00:09:34,416 --> 00:09:36,875 Or in the case of this one shot, in front of him, waiting. 99 00:09:36,916 --> 00:09:39,125 And the way Steven Spielberg shoots it, 100 00:09:39,166 --> 00:09:41,166 he doesn't just have a dorky close up of the guy 101 00:09:41,208 --> 00:09:43,375 going, whoa, to his POV of the truck 102 00:09:43,416 --> 00:09:45,625 on the road to another shot of the guy reacting. 103 00:09:45,666 --> 00:09:46,791 Oh, of course not. 104 00:09:46,833 --> 00:09:49,291 No, Spielberg has this car racing up 105 00:09:49,333 --> 00:09:51,125 the highway in a long shot. 106 00:09:51,166 --> 00:09:54,125 And suddenly, the car slams on its brakes, wham, 107 00:09:54,166 --> 00:09:56,625 camera pulls back to reveal the underside 108 00:09:56,666 --> 00:10:01,791 of this dark, oily, smelly, rumbling, smoldering, 109 00:10:01,833 --> 00:10:04,625 mechanical monster waiting for him. 110 00:10:04,666 --> 00:10:07,041 Could you get Hooper's torso? 111 00:10:07,083 --> 00:10:09,500 So the car hitting its brakes is the reaction shot. 112 00:10:11,541 --> 00:10:14,291 The squeal of the car's tires is the main character's scream 113 00:10:14,333 --> 00:10:15,416 of terror. 114 00:10:18,333 --> 00:10:20,333 I still don't get how you think you can get away 115 00:10:20,375 --> 00:10:21,708 with making a Jaws 2. 116 00:10:21,750 --> 00:10:23,708 I mean, at the end of Jaws 1, the shark's nothing 117 00:10:23,750 --> 00:10:25,291 but red mist and bone meal. 118 00:10:25,333 --> 00:10:27,333 No, no, no, not if it's like the truck in Duel. 119 00:10:27,375 --> 00:10:29,291 Not if it's a shark that's been swimming 120 00:10:29,333 --> 00:10:32,000 in the ocean since the beginning of time, and always will be, 121 00:10:32,041 --> 00:10:33,541 the primordial carnivore instinct 122 00:10:33,583 --> 00:10:36,875 made manifest by its insatiable desire to feed. 123 00:10:36,916 --> 00:10:40,666 What the hell are you talking about? 124 00:10:40,708 --> 00:10:42,708 The pool filter will get the rest out? 125 00:10:46,916 --> 00:10:49,458 And what happened the other six films we started? 126 00:10:49,500 --> 00:10:51,125 We're a movie studio, Bill. 127 00:10:51,166 --> 00:10:53,791 If we're going to make it, we need to work on as many movies 128 00:10:53,833 --> 00:10:54,958 as we can. 129 00:10:55,000 --> 00:10:56,875 Or maybe we could just finish one. 130 00:10:56,916 --> 00:10:59,125 Requiem to the Planet of the Apes is almost finished. 131 00:10:59,166 --> 00:11:00,625 Almost finished? 132 00:11:00,666 --> 00:11:02,833 You've been working on it since you were 12 years old. 133 00:11:02,875 --> 00:11:04,500 Well, I want it to be perfect. 134 00:11:04,541 --> 00:11:06,791 Well shit, Pat, it's already got a bunch 135 00:11:06,833 --> 00:11:08,875 of other 12-year-olds running around a cornfield, 136 00:11:08,916 --> 00:11:10,875 and bad rubber monkey mask chasing you 137 00:11:10,916 --> 00:11:13,875 in a loincloth pretending to be Charlton Heston. 138 00:11:13,916 --> 00:11:15,625 What could be more perfect than that? 139 00:11:15,666 --> 00:11:18,125 Are you ever going to start taking this stuff seriously? 140 00:11:18,166 --> 00:11:19,458 - Hell no. - Why not? 141 00:11:19,500 --> 00:11:21,541 Because I don't think that making little super 142 00:11:21,583 --> 00:11:23,166 eight movies in Pat Johnson's backyard 143 00:11:23,208 --> 00:11:24,458 is my ticket to Hollywood. 144 00:11:24,500 --> 00:11:26,291 Then why do you keep showing up to help? 145 00:11:26,333 --> 00:11:27,875 Because I feel sorry for you, Pat. 146 00:11:31,500 --> 00:11:32,458 Why? 147 00:11:32,500 --> 00:11:34,458 Oh, shit. 148 00:11:34,500 --> 00:11:36,125 What's that? 149 00:11:36,166 --> 00:11:37,208 That wasn't a shotgun. 150 00:11:37,250 --> 00:11:39,416 It was my stupid brother Pat. 151 00:11:45,333 --> 00:11:47,125 Patrick, when you dragged your box spring 152 00:11:47,166 --> 00:11:49,625 mattress out into the woods so your German snipers 153 00:11:49,666 --> 00:11:51,958 could fall out of the trees without getting 154 00:11:52,000 --> 00:11:53,458 killed, what did I say? 155 00:11:53,500 --> 00:11:55,000 You said, Patrick... 156 00:11:55,041 --> 00:11:56,708 Electrons, please. 157 00:11:56,750 --> 00:11:58,833 When you spray painted your sister's horse 158 00:11:58,875 --> 00:12:00,791 to look like a zebra, what did I say? 159 00:12:00,833 --> 00:12:02,291 After that. 160 00:12:02,333 --> 00:12:04,666 You said that you would always support whatever road 161 00:12:04,708 --> 00:12:07,458 I chose to follow, as long as I was willing to pay the toll. 162 00:12:07,500 --> 00:12:08,875 And I always have been. 163 00:12:08,916 --> 00:12:10,875 I painted Jody's horse brown again. 164 00:12:10,916 --> 00:12:12,458 You were 10. 165 00:12:12,500 --> 00:12:15,625 That was a noble gesture, but you're not 10 anymore. 166 00:12:15,666 --> 00:12:18,000 And I'm not paying for another pool filter. 167 00:12:18,041 --> 00:12:20,166 Mom, we don't need a new pool filter. 168 00:12:20,208 --> 00:12:22,958 Why is it that every time I blow the circuit breakers 169 00:12:23,000 --> 00:12:24,250 in this house, you panic? 170 00:12:24,291 --> 00:12:26,833 That's what circuit breakers are, for blowing, 171 00:12:26,875 --> 00:12:29,458 to keep things from breaking when you push them too far. 172 00:12:29,500 --> 00:12:30,625 That's exactly my point. 173 00:12:30,666 --> 00:12:32,166 You're pushing things too far. 174 00:12:32,208 --> 00:12:34,833 Mom, the shark attack had to look like it was taking place 175 00:12:34,875 --> 00:12:36,125 out at sea, at night. 176 00:12:36,166 --> 00:12:38,458 We couldn't take the shark out to Lake Michigan 177 00:12:38,500 --> 00:12:40,541 past the waves, or it'd be too deep to operate. 178 00:12:40,583 --> 00:12:42,208 Plus, we had to shoot it day for night, 179 00:12:42,250 --> 00:12:43,958 because I don't have any decent lights, 180 00:12:44,000 --> 00:12:45,625 and we couldn't use them on the water 181 00:12:45,666 --> 00:12:47,458 without electrocuting Bill anyway. 182 00:12:47,500 --> 00:12:50,458 So the perfect solution was to shoot it in an insert tank. 183 00:12:50,500 --> 00:12:52,208 It's a swimming pool. 184 00:13:19,708 --> 00:13:23,333 Playing the best music, WLS, Chicago 185 00:13:23,375 --> 00:13:26,833 your car shouldn't blow all your hard earned dough. 186 00:13:26,875 --> 00:13:29,166 She's ready to go with Vesuvio. 187 00:13:32,750 --> 00:13:35,375 Lot of requests for this one to start your day. 188 00:13:35,416 --> 00:13:37,541 Have little Queen along the way. 189 00:13:38,833 --> 00:13:41,291 Good morning, Mr. And Mrs. Warren High School. 190 00:13:41,333 --> 00:13:44,875 And all freaks hiding behind the ROTC jet smoking pot. 191 00:13:46,416 --> 00:13:48,958 This is this year's president of the student body, Bill Holmes, 192 00:13:49,000 --> 00:13:51,041 along with this year's resident of the student 193 00:13:51,083 --> 00:13:52,833 body, Pat Johnson. 194 00:13:52,875 --> 00:13:54,458 And these are the morning announcements 195 00:13:54,500 --> 00:13:57,333 for August 23, 1976. 196 00:13:57,375 --> 00:14:00,291 The new school year got off to a rousing start at the pep rally 197 00:14:00,333 --> 00:14:03,291 yesterday with over 100 members of the Warren Township marching 198 00:14:03,333 --> 00:14:06,791 band all blowing and beating their instruments in unison. 199 00:14:06,833 --> 00:14:08,125 Wrap it up, boys. 200 00:14:08,166 --> 00:14:10,291 OK, today's menu is an old favorite. 201 00:14:10,333 --> 00:14:11,666 That's right. 202 00:14:11,708 --> 00:14:13,375 The cafeteria is serving muttloaf, 203 00:14:13,416 --> 00:14:16,458 served with green-ish beans and your choice of mashed potatoes 204 00:14:16,500 --> 00:14:17,625 or tater tits... 205 00:14:17,666 --> 00:14:19,041 I mean tots. 206 00:14:19,083 --> 00:14:21,375 Damn it, Holmes, you cannot say tits in the morning 207 00:14:21,416 --> 00:14:22,458 announcements. 208 00:14:22,500 --> 00:14:23,666 Well, you just did. 209 00:14:26,375 --> 00:14:29,041 Besides, my tits was the a typo tits. 210 00:14:29,083 --> 00:14:31,125 I'm pretty you meant to write tots, not tits. 211 00:14:31,166 --> 00:14:33,000 Damn it, Holmes. 212 00:14:33,041 --> 00:14:34,666 And finally, in the sports report, 213 00:14:34,708 --> 00:14:38,041 the varsity football team, led by quarterback Doug Austerlin, 214 00:14:38,083 --> 00:14:39,833 trounced Stephenson yesterday. 215 00:14:39,875 --> 00:14:42,125 At the victory party, Doug had this to say... 216 00:14:42,166 --> 00:14:44,541 Oh man, I think I'm going to hurl. 217 00:14:51,375 --> 00:14:53,000 What are you idiots doing? 218 00:14:54,250 --> 00:14:56,666 Practicing our pick up routine for parties. 219 00:14:56,708 --> 00:14:58,708 If one of us spots a girl we want to meet, 220 00:14:58,750 --> 00:15:01,059 the other one picks a fight and pretends to beat the crap out 221 00:15:01,083 --> 00:15:02,333 of the guy that wants the girl. 222 00:15:02,375 --> 00:15:04,041 Then, the girl comes over and makes 223 00:15:04,083 --> 00:15:05,875 sure the guy who got beat up is all right, 224 00:15:05,916 --> 00:15:07,500 gets him ice and offers to drive him 225 00:15:07,541 --> 00:15:08,625 to the hospital, and... 226 00:15:08,666 --> 00:15:10,166 Finds out he's a lying, cheating ass, 227 00:15:10,208 --> 00:15:11,625 and hits him with a shovel? 228 00:15:11,666 --> 00:15:12,791 Oh. 229 00:15:12,833 --> 00:15:15,041 Only you would think this could work? 230 00:15:15,083 --> 00:15:17,333 Oh. 231 00:15:17,375 --> 00:15:18,875 Oh, man. 232 00:15:18,916 --> 00:15:20,708 I think you're going to hurl. 233 00:15:20,750 --> 00:15:23,708 Today's lesson, never mess with the alpha male. 234 00:15:27,375 --> 00:15:29,625 Oh, are you OK, Patty? 235 00:15:29,666 --> 00:15:31,541 Did he just say alpha male? 236 00:15:31,583 --> 00:15:33,291 Somebody give him some ice. 237 00:15:33,333 --> 00:15:34,625 See, it does work. 238 00:15:36,333 --> 00:15:39,791 Take heart, my friend, we love you. 239 00:15:39,833 --> 00:15:44,666 Though it seems like you're alone. 240 00:15:44,708 --> 00:15:52,208 A million lights above you smile down upon your home. 241 00:15:52,250 --> 00:15:56,500 Hurry, put your troubles in a suitcase 242 00:15:56,541 --> 00:16:01,125 and come let the new child play. 243 00:16:01,166 --> 00:16:06,458 Lonely as a whisper on a star chase, I'm leaving here. 244 00:16:06,500 --> 00:16:08,958 I'm long away. 245 00:16:09,000 --> 00:16:14,875 For all the stars in heaven I would not live... 246 00:16:14,916 --> 00:16:17,625 I could not live this way. 247 00:16:23,041 --> 00:16:25,958 I'm the Amazing Alfredo, ladies and gentlemen. 248 00:16:26,000 --> 00:16:28,125 I'll guess your age, your weight, your month of birth. 249 00:16:28,166 --> 00:16:29,125 Who's next? 250 00:16:29,166 --> 00:16:30,875 You? 251 00:16:30,916 --> 00:16:31,958 All right. 252 00:16:32,000 --> 00:16:33,208 What's up with your head? 253 00:16:33,250 --> 00:16:35,000 Some kid threw up on my face. 254 00:16:35,041 --> 00:16:37,291 Again. 255 00:16:37,333 --> 00:16:40,791 Oh, it seems you're a lot heavier than I expected. 256 00:16:40,833 --> 00:16:43,041 Grab yourself a prize, young lady, 257 00:16:43,083 --> 00:16:46,125 and try not to eat so many hot dogs, huh? 258 00:16:46,166 --> 00:16:47,375 Oh, you. 259 00:16:47,416 --> 00:16:48,666 You there. 260 00:16:48,708 --> 00:16:50,388 What can I guess for you today, young lady? 261 00:16:50,416 --> 00:16:51,625 Come on. 262 00:16:51,666 --> 00:16:52,916 Huh? 263 00:16:52,958 --> 00:16:54,958 I am the amazing Alfredo, ladies and gentlemen. 264 00:16:55,000 --> 00:16:56,291 Step right up. 265 00:16:56,333 --> 00:16:57,708 I'll guess your age, your weight. 266 00:17:00,833 --> 00:17:01,875 Who's next? 267 00:17:01,916 --> 00:17:03,458 Something up with you and Robin? 268 00:17:03,500 --> 00:17:05,458 All right, what can I guess for you today, lady? 269 00:17:05,500 --> 00:17:06,375 - My age. - Very well. 270 00:17:06,416 --> 00:17:07,875 What? No. No. 271 00:17:07,916 --> 00:17:10,291 I'm writing my answer on my official Amazing Alfredo... 272 00:17:10,333 --> 00:17:12,333 Jeez, Donny, she's my best friend's girlfriend. 273 00:17:12,375 --> 00:17:13,791 - They broke up weeks ago. - What? 274 00:17:13,833 --> 00:17:15,125 She wants to get married. 275 00:17:15,166 --> 00:17:16,166 He doesn't. 276 00:17:16,208 --> 00:17:17,708 - What? - That's cheating. 277 00:17:17,750 --> 00:17:19,708 Just making a little conversation here. 278 00:17:19,750 --> 00:17:20,833 Sheesh. 279 00:17:20,875 --> 00:17:21,916 OK. 280 00:17:23,083 --> 00:17:25,458 You got anything else, Patty? 281 00:17:25,500 --> 00:17:27,125 This is like old man food. 282 00:17:27,166 --> 00:17:28,458 That's all there was left. 283 00:17:28,500 --> 00:17:30,500 What is vermouth anyway? 284 00:17:30,541 --> 00:17:33,333 Did you bring us all out here with the promise of alcohol, 285 00:17:33,375 --> 00:17:35,291 and the most amazing view in Lake County, 286 00:17:35,333 --> 00:17:36,625 and this is what we get? 287 00:17:36,666 --> 00:17:37,708 Patrick. 288 00:17:41,500 --> 00:17:43,208 More booze, Pat. 289 00:17:43,250 --> 00:17:44,875 Go buy some. 290 00:17:44,916 --> 00:17:45,958 With what? 291 00:17:46,000 --> 00:17:47,208 This is Pat. 292 00:17:47,250 --> 00:17:49,125 Every dollar he makes shoveling shit 293 00:17:49,166 --> 00:17:51,333 goes towards building spaceships for his latest epic. 294 00:17:52,875 --> 00:17:55,166 Get a real job, Pat. 295 00:17:55,208 --> 00:17:58,625 We'll all like it better if you keep giving us more booze. 296 00:17:58,666 --> 00:18:01,375 I'll like you better if you get under this blanket 297 00:18:01,416 --> 00:18:02,500 and keep me warm. 298 00:18:09,500 --> 00:18:13,208 It's a free country, though, you have to get married. 299 00:18:13,250 --> 00:18:15,958 Go to hell, Bill. 300 00:18:27,000 --> 00:18:28,625 What? 301 00:18:28,666 --> 00:18:29,666 Nothing. 302 00:18:34,708 --> 00:18:35,833 What? 303 00:18:47,500 --> 00:18:49,666 Mm... Patrick. 304 00:18:51,500 --> 00:18:53,041 Patrick. 305 00:18:53,083 --> 00:18:54,500 Patrick. 306 00:18:54,541 --> 00:18:56,458 What? 307 00:18:56,500 --> 00:18:59,375 Why am I giving you a ride home? 308 00:18:59,416 --> 00:19:01,333 Because my car's in the shop. 309 00:19:04,500 --> 00:19:06,708 Why is your car in the shop? 310 00:19:06,750 --> 00:19:07,916 Have you ever seen "Duel." 311 00:19:12,041 --> 00:19:15,750 OK, well anyway, I can't get it out until I earn some money. 312 00:19:15,791 --> 00:19:17,458 And I can't earn some money until I 313 00:19:17,500 --> 00:19:19,958 get a job, which I wouldn't be able to go to if I had one 314 00:19:20,000 --> 00:19:22,625 because my car's in the shop. 315 00:19:22,666 --> 00:19:25,125 Why don't you come work at Games? 316 00:19:25,166 --> 00:19:30,625 I don't think I should work in Games, if... you know, 317 00:19:30,666 --> 00:19:33,000 you and I are... 318 00:19:34,916 --> 00:19:38,125 You and I aren't. 319 00:19:38,166 --> 00:19:39,958 Because of Bill? 320 00:19:40,000 --> 00:19:44,000 No, not because of Bill! 321 00:19:44,041 --> 00:19:49,125 I don't give it one damn, damn, about Bill! 322 00:19:49,166 --> 00:19:52,625 This, right now, is because of Bill, 323 00:19:52,666 --> 00:19:56,833 and his journey to the center of Debbie What's-her-pants. 324 00:19:58,500 --> 00:20:00,791 Oh. 325 00:20:00,833 --> 00:20:07,625 OK, I... well, if you guys are broken up for good, 326 00:20:07,666 --> 00:20:10,958 then why not? 327 00:20:11,000 --> 00:20:13,500 Because you're a goofy boy. 328 00:20:19,083 --> 00:20:24,958 But mostly because you're leaving. 329 00:20:25,000 --> 00:20:26,166 What are you talking about? 330 00:20:26,208 --> 00:20:27,208 So go. 331 00:20:31,833 --> 00:20:33,458 OK. 332 00:20:33,500 --> 00:20:34,958 Wait. 333 00:20:35,000 --> 00:20:37,166 Wait, come here. 334 00:20:37,208 --> 00:20:38,500 Be quiet. 335 00:20:38,541 --> 00:20:40,791 You are going to find the perfect girl for you 336 00:20:40,833 --> 00:20:42,458 really soon. 337 00:20:42,500 --> 00:20:45,250 And then you'll finally lose your virginity. 338 00:20:46,666 --> 00:20:49,958 And then I'll be kicking myself because I didn't 339 00:20:50,000 --> 00:20:51,583 get to add it to my collection. 340 00:20:53,333 --> 00:20:55,625 Well, add it, please. 341 00:20:55,666 --> 00:20:56,625 Pat. 342 00:20:56,666 --> 00:20:58,458 Yeah. 343 00:20:58,500 --> 00:20:59,666 Get out. 344 00:21:01,333 --> 00:21:02,875 Get out. 345 00:21:04,375 --> 00:21:08,791 Upon the wall, it hides the nasty stain 346 00:21:08,833 --> 00:21:12,458 that's lying there. 347 00:21:12,500 --> 00:21:13,833 I'd marry you. 348 00:22:18,500 --> 00:22:19,750 Guys. 349 00:22:22,041 --> 00:22:23,041 Guys. 350 00:22:25,000 --> 00:22:26,125 Check it out. 351 00:22:29,000 --> 00:22:31,333 Is this the coolest thing ever or what? 352 00:22:31,375 --> 00:22:33,541 It's obviously not a natural rock formation. 353 00:22:33,583 --> 00:22:36,958 It's got to be some kind of exotic alien unobtainium. 354 00:22:37,000 --> 00:22:38,458 But what does it all symbolize? 355 00:22:38,500 --> 00:22:40,125 Does the monolith represent a wall 356 00:22:40,166 --> 00:22:43,625 that we're destined for ourselves against forever, 357 00:22:43,666 --> 00:22:46,041 a headstone for the already doomed human race, 358 00:22:46,083 --> 00:22:50,125 or is it a doorway to the infinite potential afforded 359 00:22:50,166 --> 00:22:51,458 by a boundless universe? 360 00:22:51,500 --> 00:22:53,625 There's only one way to find out. 361 00:22:53,666 --> 00:22:55,125 We have to touch it. 362 00:22:55,166 --> 00:22:56,458 Don't be afraid. 363 00:22:56,500 --> 00:22:58,041 This is our big moment. 364 00:22:58,083 --> 00:23:01,291 Just think, somewhere beyond the far corners of the mind's eye, 365 00:23:01,333 --> 00:23:04,500 powerful beings beyond our ken are watching. 366 00:23:04,541 --> 00:23:06,875 For all we know, Douglas Trumbull himself 367 00:23:06,916 --> 00:23:08,958 could be watching us, waiting for us 368 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 to walk through this quantum mechanical door. 369 00:23:11,041 --> 00:23:12,791 So come on, fellow hominids. 370 00:23:12,833 --> 00:23:14,791 Gather round. 371 00:23:14,833 --> 00:23:18,333 Walk right up, walk upright, and touch the monolith. 372 00:23:26,583 --> 00:23:27,500 I can fix this. 373 00:23:27,541 --> 00:23:28,625 I... 374 00:23:28,666 --> 00:23:30,125 Patrick Read Johnson! 375 00:23:30,166 --> 00:23:33,166 Oh, no. 376 00:23:33,208 --> 00:23:34,958 What? 377 00:23:35,000 --> 00:23:36,666 Where's your dresser? 378 00:23:41,416 --> 00:23:42,458 Hmm? 379 00:23:44,125 --> 00:23:46,958 At the first crack of dawn we're turning things on. 380 00:23:48,666 --> 00:23:51,291 Are there schools around that teach you how to be a producer? 381 00:23:51,333 --> 00:23:52,500 Director. 382 00:23:52,541 --> 00:23:54,791 OK, are there directors schools where 383 00:23:54,833 --> 00:23:57,333 you could learn how to really do this without painting 384 00:23:57,375 --> 00:23:59,708 everything we own flat black? 385 00:23:59,750 --> 00:24:02,125 The only good ones are in New York and California, 386 00:24:02,166 --> 00:24:04,166 and they cost way more than we could ever afford. 387 00:24:04,208 --> 00:24:05,958 Well, didn't anyone ever become a director 388 00:24:06,000 --> 00:24:07,666 who didn't go to film school? 389 00:24:07,708 --> 00:24:09,166 Douglas Trumbull. 390 00:24:09,208 --> 00:24:10,458 Well, how did he do it? 391 00:24:10,500 --> 00:24:12,458 Well, he was the visual effects supervisor 392 00:24:12,500 --> 00:24:13,958 for "2001: A Space Odyssey." 393 00:24:14,000 --> 00:24:16,125 And he was so good at his job that, when 394 00:24:16,166 --> 00:24:17,833 he went to Universal Studios and said 395 00:24:17,875 --> 00:24:19,625 that he could do his first film "Silent 396 00:24:19,666 --> 00:24:22,458 Running" for a million dollars, they actually believed him. 397 00:24:22,500 --> 00:24:24,166 And then he actually did it. 398 00:24:24,208 --> 00:24:26,125 And now he's director. 399 00:24:26,166 --> 00:24:29,125 So to become a director, you have to become a visual effects 400 00:24:29,166 --> 00:24:30,458 person first? 401 00:24:30,500 --> 00:24:33,500 No, no, but it's one way. 402 00:24:33,541 --> 00:24:36,791 And it's a way I might have a chance at. 403 00:24:36,833 --> 00:24:43,208 If I could go to LA and maybe just talk to him, meet him 404 00:24:43,250 --> 00:24:45,791 for a few minutes, maybe show him one of my films 405 00:24:45,833 --> 00:24:47,791 or some of my models, maybe he'd understand 406 00:24:47,833 --> 00:24:49,041 what I'm trying to do. 407 00:24:49,083 --> 00:24:50,291 Maybe I could work for him. 408 00:24:50,333 --> 00:24:51,708 You know, just gluing model parts 409 00:24:51,750 --> 00:24:53,333 onto a spaceship for his next movie. 410 00:24:53,375 --> 00:24:54,708 So why don't you call him? 411 00:24:57,041 --> 00:24:58,291 What? On the phone? 412 00:24:58,333 --> 00:25:00,833 No, just stand in the backyard and shout West. 413 00:25:00,875 --> 00:25:02,666 Yes, on the phone. 414 00:25:04,708 --> 00:25:06,458 Well, first of all, I don't have his number. 415 00:25:06,500 --> 00:25:07,833 Well, did you look for it? 416 00:25:07,875 --> 00:25:09,458 It's probably top secret. 417 00:25:09,500 --> 00:25:11,958 Yeah, to keep dorks like him from calling up all the time, 418 00:25:12,000 --> 00:25:13,333 wanting to meet him. 419 00:25:13,375 --> 00:25:15,295 Oh, I think he'd be flattered to know that people 420 00:25:15,333 --> 00:25:16,583 are trying to meet him. 421 00:25:16,625 --> 00:25:18,505 Not if he wants to get any real movie work done. 422 00:25:18,541 --> 00:25:19,541 Hey, my movies are real. 423 00:25:19,583 --> 00:25:21,041 Yeah, real bad. 424 00:25:21,083 --> 00:25:22,875 I know. 425 00:25:22,916 --> 00:25:25,041 Why don't you offer to answer his phone for him? 426 00:25:25,083 --> 00:25:27,291 That way you could meet him and stop the competition 427 00:25:27,333 --> 00:25:28,291 from meeting him. 428 00:25:28,333 --> 00:25:29,291 Yeah, OK. 429 00:25:29,333 --> 00:25:30,458 All right, fine. 430 00:25:31,541 --> 00:25:33,458 Don't act like your father. 431 00:25:33,500 --> 00:25:35,791 Don't say you're going to try and then chicken out. 432 00:25:35,833 --> 00:25:37,375 I won't. 433 00:25:37,416 --> 00:25:40,166 But if I can't find it, which I probably won't be able to... 434 00:25:40,208 --> 00:25:41,958 Dare to dream, Douglas Trumbull. 435 00:25:42,000 --> 00:25:43,291 Then what? 436 00:25:43,333 --> 00:25:45,791 Then I'll stand in the backyard and shout West. 437 00:25:45,833 --> 00:25:47,708 Well, that might work. 438 00:25:59,333 --> 00:26:00,666 We're sorry. 439 00:26:00,708 --> 00:26:02,958 You have reached a number that has been disconnected 440 00:26:03,000 --> 00:26:04,333 or is no longer in service. 441 00:26:04,375 --> 00:26:06,833 If you feel you have reached this recording in error, 442 00:26:06,875 --> 00:26:08,500 please check the number and dial again. 443 00:26:08,541 --> 00:26:09,666 Calling Debbie Froynt again? 444 00:26:09,708 --> 00:26:10,791 No. 445 00:26:13,166 --> 00:26:14,541 I wasn't calling Debbie. 446 00:26:17,166 --> 00:26:19,125 Did she ever smile at you? 447 00:26:19,166 --> 00:26:20,125 Of course she smiled. 448 00:26:20,166 --> 00:26:21,458 Why? 449 00:26:21,500 --> 00:26:23,375 Because that's how it works with you, Pat. 450 00:26:23,416 --> 00:26:26,000 You see a girl you like, you stare at her like a puppy 451 00:26:26,041 --> 00:26:27,791 hearing a strange noise, and then 452 00:26:27,833 --> 00:26:30,791 you smile this goofy smile. 453 00:26:30,833 --> 00:26:33,458 And if she smiles back, God help her, you fall in love. 454 00:26:33,500 --> 00:26:34,625 I do not. 455 00:26:34,666 --> 00:26:36,375 Happens every time. 456 00:26:36,416 --> 00:26:38,875 I was trying to find Douglas Trumbull, OK? 457 00:26:38,916 --> 00:26:40,625 Holy shit. 458 00:26:40,666 --> 00:26:41,958 Yeah, I know. 459 00:26:42,000 --> 00:26:43,791 You're gay! 460 00:26:43,833 --> 00:26:44,791 What? 461 00:26:44,833 --> 00:26:46,125 Come on! 462 00:26:46,166 --> 00:26:48,458 You ignored Debbie Froynt just to call some guy 463 00:26:48,500 --> 00:26:49,458 on a Saturday night? 464 00:26:49,500 --> 00:26:50,958 You're gay, Pat. 465 00:26:51,000 --> 00:26:54,041 I'm not gay, and Douglas Trumbull isn't just some guy. 466 00:26:54,083 --> 00:26:56,041 He's the guy who did the special effects 467 00:26:56,083 --> 00:26:57,666 for "2001: A Space Odyssey." 468 00:26:57,708 --> 00:27:00,125 Oh, so you're gay for a guy who makes unwatchable movies. 469 00:27:00,166 --> 00:27:01,125 What? 470 00:27:01,166 --> 00:27:02,166 "2001?" 471 00:27:02,208 --> 00:27:03,833 Man, I hate that movie. 472 00:27:03,875 --> 00:27:05,833 No, Bill, you don't really hate it. 473 00:27:05,875 --> 00:27:07,291 You just don't understand it. 474 00:27:07,333 --> 00:27:09,833 No, I do really hate it, and nobody understands it. 475 00:27:09,875 --> 00:27:11,333 I do. 476 00:27:11,375 --> 00:27:14,291 OK then, what the hell is the ending supposed to mean? 477 00:27:14,333 --> 00:27:16,333 Guy flies a spaceship into a hotel room, 478 00:27:16,375 --> 00:27:18,458 gets old, drops his wine glass, and turns 479 00:27:18,500 --> 00:27:20,625 into a giant baby floating over the Earth, 480 00:27:20,666 --> 00:27:22,125 what the hell is that? 481 00:27:22,166 --> 00:27:24,458 The hotel room was designed by the alien intelligences 482 00:27:24,500 --> 00:27:26,000 observing Dave Bowman to approximate 483 00:27:26,041 --> 00:27:27,125 his natural habitat. 484 00:27:27,166 --> 00:27:28,625 The aliens wanted to know if Dave 485 00:27:28,666 --> 00:27:30,625 could try to figure out how to take the next step 486 00:27:30,666 --> 00:27:31,541 in human evolution. 487 00:27:31,583 --> 00:27:32,791 But he can't. 488 00:27:32,833 --> 00:27:34,392 He doesn't know what they want from him. 489 00:27:34,416 --> 00:27:35,791 Neither does the audience. 490 00:27:35,833 --> 00:27:38,125 Yeah, exactly, because Dave represents the audience. 491 00:27:38,166 --> 00:27:39,886 And like the audience, he's not ready to see 492 00:27:39,916 --> 00:27:41,458 beyond what he expects to see. 493 00:27:41,500 --> 00:27:43,666 So with each moment of missed opportunity to evolve, 494 00:27:43,708 --> 00:27:45,458 he gets older, his years passing before him 495 00:27:45,500 --> 00:27:47,041 in the blink of an eye. 496 00:27:47,083 --> 00:27:49,625 Or in this case, a changing of a camera angle, till finally, 497 00:27:49,666 --> 00:27:51,833 maybe just as the answer to the riddle 498 00:27:51,875 --> 00:27:53,291 is finally within his grasp, he's 499 00:27:53,333 --> 00:27:55,541 too old to reach out and touch the monolith 500 00:27:55,583 --> 00:27:57,458 and receive his final gift of enlightenment. 501 00:27:57,500 --> 00:27:59,666 So the aliens send him back to the evolutionary cradle 502 00:27:59,708 --> 00:28:00,791 to start all over again. 503 00:28:00,833 --> 00:28:02,375 No, they don't. 504 00:28:02,416 --> 00:28:05,166 They send him back as a giant baby floating over the Earth. 505 00:28:05,208 --> 00:28:06,750 It's called symbolism, Bill. 506 00:28:12,000 --> 00:28:13,333 Pat. 507 00:28:13,375 --> 00:28:15,666 What the hell does a giant baby floating 508 00:28:15,708 --> 00:28:17,291 over the Earth symbolize? 509 00:28:17,333 --> 00:28:19,625 Well, if you're Arthur C. Clark, who wrote the book 510 00:28:19,666 --> 00:28:21,291 and is an eternal optimist, then Dave 511 00:28:21,333 --> 00:28:23,458 was sent back as the star child, the first born 512 00:28:23,500 --> 00:28:26,166 in a new breed of man who might one day touch the stars. 513 00:28:26,208 --> 00:28:29,458 If you're Kubrick, who's such a realist, he won't even fly, 514 00:28:29,500 --> 00:28:31,958 then Dave was simply sent back as a cosmic mirror, 515 00:28:32,000 --> 00:28:34,458 held up before the Earth, as if to say to humanity, 516 00:28:34,500 --> 00:28:37,791 this is who you are, and this is all you'll ever be, 517 00:28:37,833 --> 00:28:40,291 a race of selfish, uncomprehending children. 518 00:28:40,333 --> 00:28:42,375 What the hell are you talking about? 519 00:28:44,708 --> 00:28:47,125 You know, you could save a lot of time destroying 520 00:28:47,166 --> 00:28:49,708 my reputation if you just wore a propeller beanie 521 00:28:49,750 --> 00:28:52,041 or spray painted "geek mobile" on the doors of my car. 522 00:29:07,875 --> 00:29:09,125 Ew! 523 00:29:09,166 --> 00:29:11,500 Oh, my god, you're so gross. 524 00:29:11,541 --> 00:29:12,708 Ew! 525 00:29:19,500 --> 00:29:21,625 Argent, "Hold Your Head Up." 526 00:29:21,666 --> 00:29:25,625 WLS Music Radio 89. 527 00:29:25,666 --> 00:29:28,666 What part of "Jaws 2" takes place in a shopping mall? 528 00:29:28,708 --> 00:29:30,958 We're not shooting "Jaws 2." 529 00:29:31,000 --> 00:29:33,958 So what, more "Requiem for the Planet of the Apes?" 530 00:29:34,000 --> 00:29:36,625 And at the end, you're riding up the beach on a horse, 531 00:29:36,666 --> 00:29:38,958 and you see a JC Penney sticking out of the sand? 532 00:29:39,000 --> 00:29:40,708 My god. 533 00:29:40,750 --> 00:29:44,000 They finally really did it. 534 00:29:45,333 --> 00:29:48,333 They marked down the world. 535 00:29:48,375 --> 00:29:50,291 Damn you! 536 00:29:50,333 --> 00:29:52,458 Damn you all to hell! 537 00:29:54,333 --> 00:29:58,166 We're shooting "The Visitor." 538 00:29:58,208 --> 00:30:00,291 What the hell is "The Visitor." 539 00:30:00,333 --> 00:30:02,333 He's this alien that's stranded on Earth after 540 00:30:02,375 --> 00:30:03,642 these Air Force F-14's that were... 541 00:30:03,666 --> 00:30:05,041 Pat. 542 00:30:05,083 --> 00:30:07,541 Scrambled to find out just what the hell went down 543 00:30:07,583 --> 00:30:08,976 in the cornfields of Northern Illinois. 544 00:30:09,000 --> 00:30:10,166 Pat. 545 00:30:10,208 --> 00:30:11,791 Spot the heat signature of the car 546 00:30:11,833 --> 00:30:14,541 that contains these high school kids that saw the alien craft. 547 00:30:14,583 --> 00:30:16,708 Pat, you don't have enough money to buy lunch. 548 00:30:16,750 --> 00:30:18,791 How the hell are you going to pay for an F-14? 549 00:30:18,833 --> 00:30:19,958 Hold your head up. 550 00:30:20,000 --> 00:30:21,166 Hold your head up. 551 00:30:21,208 --> 00:30:22,833 Can you let me out of this thing? 552 00:30:22,875 --> 00:30:24,333 It's hot as hell in here. 553 00:30:25,833 --> 00:30:27,125 Yes. 554 00:30:27,166 --> 00:30:29,291 Anyway, for a time the visitor believed 555 00:30:29,333 --> 00:30:32,458 he might just be able to fit in on this planet. 556 00:30:32,500 --> 00:30:35,875 But now something is changing inside him. 557 00:30:35,916 --> 00:30:37,958 And in this scene, he's finally decided 558 00:30:38,000 --> 00:30:40,541 it's not worth living if he can't live as the alien being 559 00:30:40,583 --> 00:30:41,791 he really is. 560 00:30:41,833 --> 00:30:42,833 Hi, Pat. 561 00:30:45,083 --> 00:30:47,500 So he decides to reveal his true self 562 00:30:47,541 --> 00:30:50,500 to the people he's lived with all these years. 563 00:30:55,000 --> 00:30:56,541 No matter what the cost. 564 00:31:02,875 --> 00:31:03,916 Fine. 565 00:31:05,750 --> 00:31:06,916 Oh! 566 00:31:08,541 --> 00:31:11,666 Today's lesson, never pretend... 567 00:31:11,708 --> 00:31:12,875 Oh! 568 00:31:12,916 --> 00:31:16,666 To be part of something you're not. 569 00:31:21,916 --> 00:31:24,458 You OK, Patty? 570 00:31:24,500 --> 00:31:25,875 Want me get you some ice? 571 00:31:25,916 --> 00:31:27,625 Why doesn't he ever hit me? 572 00:31:27,666 --> 00:31:30,625 Shut up and lift, Bill. 573 00:31:30,666 --> 00:31:32,291 Ah! 574 00:31:32,333 --> 00:31:34,041 Oh. 575 00:31:35,833 --> 00:31:36,791 He's fine. 576 00:31:36,833 --> 00:31:37,916 He's used to it. 577 00:32:01,916 --> 00:32:03,416 Oh, no. 578 00:32:04,500 --> 00:32:05,708 Patty. 579 00:32:08,833 --> 00:32:09,875 No, Pat. 580 00:32:11,500 --> 00:32:12,500 No. 581 00:32:18,166 --> 00:32:19,750 Definitely no. 582 00:32:53,708 --> 00:32:54,708 Hi. 583 00:33:06,666 --> 00:33:08,958 Dreamer. 584 00:33:09,000 --> 00:33:11,958 You're nothing but a dreamer. 585 00:33:12,000 --> 00:33:14,333 Well, can you put your hands in your head? 586 00:33:14,375 --> 00:33:15,791 Oh, no. 587 00:33:15,833 --> 00:33:18,541 I said dreamer. 588 00:33:18,583 --> 00:33:21,500 You say you are a dreamer. 589 00:33:21,541 --> 00:33:23,333 Well, can you put your hands in your head? 590 00:33:23,375 --> 00:33:24,375 Linda. 591 00:33:24,416 --> 00:33:25,958 Oh, no. 592 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 You like dog? 593 00:33:28,041 --> 00:33:29,500 I said, far out... 594 00:33:29,541 --> 00:33:30,625 Um. 595 00:33:30,666 --> 00:33:31,500 What a day... 596 00:33:31,541 --> 00:33:32,625 Yeah. 597 00:33:32,666 --> 00:33:33,958 A year, a life it is. 598 00:33:34,000 --> 00:33:34,958 Yeah, I do. 599 00:33:35,000 --> 00:33:36,500 You know... 600 00:33:36,541 --> 00:33:37,625 I got about 43 at home. 601 00:33:37,666 --> 00:33:39,625 Linda, would you please do something 602 00:33:39,666 --> 00:33:41,000 with that yapping mutt? 603 00:33:41,041 --> 00:33:43,541 We just got one good one. 604 00:33:43,583 --> 00:33:48,833 Dreamer, you stupid little dreamer. 605 00:33:48,875 --> 00:33:51,125 So now, you put your head in your hands. 606 00:33:51,166 --> 00:33:52,291 Oh, no. 607 00:33:52,333 --> 00:33:55,166 Oh, no. 608 00:33:55,208 --> 00:33:57,666 What are you doing? 609 00:33:57,708 --> 00:34:00,666 Oh, I'm just trying to find the exact acoustical center 610 00:34:00,708 --> 00:34:02,041 of the theater. 611 00:34:02,083 --> 00:34:04,791 I said, far out. 612 00:34:04,833 --> 00:34:05,791 What a day... 613 00:34:05,833 --> 00:34:06,875 Focus. 614 00:34:06,916 --> 00:34:08,208 A year, a life it is. 615 00:34:08,250 --> 00:34:09,208 You know. 616 00:34:09,250 --> 00:34:10,291 Focus! 617 00:34:10,333 --> 00:34:11,708 Cut! 618 00:34:11,750 --> 00:34:14,666 Well, you know you had it coming to you. 619 00:34:14,708 --> 00:34:17,125 Now there's not a lot I can do. 620 00:34:17,166 --> 00:34:18,125 Dreamer, 621 00:34:18,166 --> 00:34:19,291 What's my plan? 622 00:34:19,333 --> 00:34:20,833 You stupid little dreamer. 623 00:34:20,875 --> 00:34:22,000 What's my plan? 624 00:34:22,041 --> 00:34:23,541 Yeah. Of course I have a plan. 625 00:34:23,583 --> 00:34:26,000 Good morning, Mr. And Mrs. Warren High School. 626 00:34:26,041 --> 00:34:29,875 And a love-sick, sci-fi geek former best friend skipping 627 00:34:29,916 --> 00:34:32,708 school to go make out with their girlfriend. 628 00:34:32,750 --> 00:34:36,000 The plan is, I go out there, I meet Douglas Trumbull... 629 00:34:37,166 --> 00:34:38,458 Oh, laundry's done. 630 00:34:38,500 --> 00:34:40,958 Pat, want to help me with the laundry? 631 00:34:41,000 --> 00:34:43,000 Show him some of my models and drawings, 632 00:34:43,041 --> 00:34:45,833 and maybe some of my films, and get a job. 633 00:34:45,875 --> 00:34:47,291 This doesn't bother you? 634 00:34:47,333 --> 00:34:49,791 Hey, does the Pepsi-Cola company know 635 00:34:49,833 --> 00:34:51,958 you're using their product as a floor cleaner? 636 00:34:52,000 --> 00:34:54,708 This is your student body president, Bill Holmes, 637 00:34:54,750 --> 00:34:57,125 and my imaginary friend, Pat Johnson. 638 00:34:57,166 --> 00:34:58,125 Hi. 639 00:34:58,166 --> 00:34:59,166 I'm Pat. 640 00:34:59,208 --> 00:35:00,375 Let's watch Star Trek. 641 00:35:00,416 --> 00:35:01,875 Do you want to see my model shop? 642 00:35:01,916 --> 00:35:03,958 Did you know that the mechanical shark in "Jaws" 643 00:35:04,000 --> 00:35:06,041 is named Bruce after Steven Spielberg's lawyer? 644 00:35:06,083 --> 00:35:08,208 Can you believe I'm still a virgin? 645 00:35:08,250 --> 00:35:09,291 Really? 646 00:35:09,333 --> 00:35:10,541 Damn it, Holmes. 647 00:35:10,583 --> 00:35:11,625 What? 648 00:35:11,666 --> 00:35:13,000 I can't say virgin? 649 00:35:13,041 --> 00:35:14,291 Dream along. 650 00:35:14,333 --> 00:35:16,458 Well, there's something we have in common. 651 00:35:16,500 --> 00:35:17,875 Really? 652 00:35:17,916 --> 00:35:20,125 And in the meantime, I'll be staying with my dad 653 00:35:20,166 --> 00:35:21,708 while I save up to get an apartment. 654 00:35:21,750 --> 00:35:22,791 Yes, my dad. 655 00:35:22,833 --> 00:35:23,791 Oh, yes, the... 656 00:35:23,833 --> 00:35:24,833 Yes, that dad. 657 00:35:26,333 --> 00:35:29,708 Hey, Pat said your center speaker is distorting again. 658 00:35:29,750 --> 00:35:32,791 He also asked how the penicillin was working out, 659 00:35:32,833 --> 00:35:34,208 you know, for your... 660 00:35:34,250 --> 00:35:37,458 Yes, he does know about the plan, kind of. 661 00:35:37,500 --> 00:35:40,000 He thinks I'm coming out to check out medical schools. 662 00:35:40,041 --> 00:35:42,125 And what can I guess for you today, little boy? 663 00:35:42,166 --> 00:35:43,833 Guess who I'm in love with? 664 00:35:43,875 --> 00:35:47,041 Oh, let's see, could it be Douglas Trumbull? 665 00:35:48,166 --> 00:35:49,166 Dream along. 666 00:35:49,208 --> 00:35:50,708 Can you put your hands in your head? 667 00:35:50,750 --> 00:35:52,000 Oh, no. 668 00:35:52,041 --> 00:35:53,958 Oh, no. 669 00:35:54,000 --> 00:35:55,291 Get off my stage. 670 00:35:55,333 --> 00:35:56,333 What about Linda? 671 00:35:56,375 --> 00:35:57,958 Of course she knows the plan. 672 00:35:58,000 --> 00:36:01,041 We planned the plan together. 673 00:36:09,000 --> 00:36:11,833 Ah! 674 00:36:11,875 --> 00:36:13,875 Cut. 675 00:36:13,916 --> 00:36:15,166 You OK? 676 00:36:15,208 --> 00:36:18,125 No, I'm not OK. 677 00:36:18,166 --> 00:36:20,791 I'm tired and hungry and full of burrs, 678 00:36:20,833 --> 00:36:23,625 and I can't see anything in this stupid mask. 679 00:36:23,666 --> 00:36:27,041 Maybe he could come up on all fours? 680 00:36:27,083 --> 00:36:29,500 No, a superior being from another planet beckoning 681 00:36:29,541 --> 00:36:31,208 us to join him out there, where we 682 00:36:31,250 --> 00:36:33,333 might learn the secrets of the universe, 683 00:36:33,375 --> 00:36:35,958 would not go up his boarding ramp on his hands and knees. 684 00:36:36,000 --> 00:36:37,291 Yeah. 685 00:36:37,333 --> 00:36:39,333 Probably wouldn't arrive in a hubcap filled 686 00:36:39,375 --> 00:36:41,625 with Christmas lights either. 687 00:36:41,666 --> 00:36:42,708 Yeah, probably not. 688 00:36:42,750 --> 00:36:46,166 Hey, can I take this stupid thing off? 689 00:36:46,208 --> 00:36:47,708 It smells like feet. 690 00:36:47,750 --> 00:36:48,666 Yeah, go ahead. 691 00:36:48,708 --> 00:36:50,833 We're done tonight. 692 00:36:50,875 --> 00:36:52,375 But we didn't get the shot. 693 00:36:52,416 --> 00:36:54,041 We're done. 694 00:36:54,083 --> 00:36:55,125 Good night. 695 00:36:55,166 --> 00:36:57,125 Girls ruin everything. 696 00:36:57,166 --> 00:36:59,666 You give me hope for mankind. 697 00:36:59,708 --> 00:37:02,041 Go to hell, Bill. 698 00:37:02,083 --> 00:37:06,125 So have you ever seen one, a UFO? 699 00:37:06,166 --> 00:37:08,833 Well, when I was a kid, I used to watch planes take off 700 00:37:08,875 --> 00:37:10,458 from Waukegan Airport. 701 00:37:10,500 --> 00:37:12,625 You could see them just over those trees there. 702 00:37:12,666 --> 00:37:14,208 But you couldn't hear them. 703 00:37:14,250 --> 00:37:20,041 There were just these blazing silent lights coming this way. 704 00:37:20,083 --> 00:37:25,041 And every time a plane took off I thought, or wished, 705 00:37:25,083 --> 00:37:28,125 that it was a UFO coming to take me back. 706 00:37:28,166 --> 00:37:30,041 Back? 707 00:37:30,083 --> 00:37:33,208 I thought that maybe I was an alien. 708 00:37:33,250 --> 00:37:36,125 What could possibly have changed your mind? 709 00:37:36,166 --> 00:37:39,958 Well, my dad said that UFOs didn't exist. 710 00:37:40,000 --> 00:37:43,791 And to prove it, he drove me down to the airport 711 00:37:43,833 --> 00:37:45,625 to watch a plane take off. 712 00:37:45,666 --> 00:37:46,833 Wow. 713 00:37:46,875 --> 00:37:50,083 Plus, the aliens never did take me. 714 00:37:51,500 --> 00:37:55,625 So where do your alien relatives come from? 715 00:37:55,666 --> 00:37:57,166 A distant star system. 716 00:37:57,208 --> 00:37:58,541 Yeah? What's it called? 717 00:37:58,583 --> 00:37:59,833 Hollywood. 718 00:38:02,041 --> 00:38:03,791 Sounds like you need to go there then. 719 00:38:03,833 --> 00:38:06,166 Not without you. 720 00:38:08,416 --> 00:38:13,000 I never thought I'd find anyone who understood me, who'd 721 00:38:13,041 --> 00:38:16,291 accept me for who I really am. 722 00:38:16,333 --> 00:38:21,458 And then there you were, reading "2001: A Space Odyssey." 723 00:38:21,500 --> 00:38:25,541 And it was like, awoogah. 724 00:38:25,583 --> 00:38:28,791 That's the first thing you noticed about me, 725 00:38:28,833 --> 00:38:30,125 that I was reading "2001?" 726 00:38:30,166 --> 00:38:31,125 Yeah. 727 00:38:31,166 --> 00:38:32,708 It was so weird. 728 00:38:32,750 --> 00:38:36,166 It was like we were meant to find each other. 729 00:38:40,333 --> 00:38:42,125 What? 730 00:38:42,166 --> 00:38:44,625 Now, he was master of the world. 731 00:38:44,666 --> 00:38:46,791 And he was not quite sure what to do next. 732 00:38:46,833 --> 00:38:49,291 But he would think of something. 733 00:38:49,333 --> 00:38:50,500 Tray? 734 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 God, I love this book. 735 00:38:54,041 --> 00:38:55,166 Sorry. 736 00:38:59,000 --> 00:39:02,291 So then I figured, hey, if I skim through this, 737 00:39:02,333 --> 00:39:04,500 maybe I'll finally understand the movie. 738 00:39:08,166 --> 00:39:11,291 Well, it's really not that hard to understand when you really 739 00:39:11,333 --> 00:39:12,666 think about it. 740 00:39:12,708 --> 00:39:14,416 Or if you stay awake. 741 00:39:17,541 --> 00:39:20,166 Oh, don't be mad. 742 00:39:20,208 --> 00:39:23,500 I still love you, even if you're the only sci-fi geek in town. 743 00:39:30,875 --> 00:39:33,208 Patrick Read Johnson! 744 00:39:33,250 --> 00:39:36,250 Oh, great. 745 00:39:37,041 --> 00:39:38,791 Don't worry, I got it, ma. 746 00:39:55,583 --> 00:39:59,375 WLS Music Radio, "Holdin' on to Yesterday." 747 00:39:59,416 --> 00:40:00,916 This is Ambrosia. 748 00:40:11,166 --> 00:40:13,958 Calling your gay special effects lover again? 749 00:40:14,000 --> 00:40:15,791 Linda, happy? 750 00:40:15,833 --> 00:40:17,291 Not a great conversation. 751 00:40:17,333 --> 00:40:18,791 No conversation. 752 00:40:18,833 --> 00:40:20,333 She's always working. 753 00:40:20,375 --> 00:40:21,833 Oh, what a tramp. 754 00:40:21,875 --> 00:40:23,166 Yesterday. 755 00:40:27,833 --> 00:40:35,833 I keep holdin' on enough to say that I'm wrong. 756 00:40:42,166 --> 00:40:43,333 I keep thinking that I'm... 757 00:40:43,375 --> 00:40:44,625 What? 758 00:40:44,666 --> 00:40:45,833 I was just thinking. 759 00:40:45,875 --> 00:40:46,958 What? 760 00:40:47,000 --> 00:40:49,375 You should come with me. 761 00:40:49,416 --> 00:40:50,625 Where? 762 00:40:50,666 --> 00:40:51,750 Hollywood. 763 00:40:53,208 --> 00:40:54,291 What? 764 00:40:54,333 --> 00:40:55,166 You're a funny guy. 765 00:40:55,208 --> 00:40:56,208 Yo, hey. 766 00:40:56,250 --> 00:40:57,333 I got a tow. 767 00:40:57,375 --> 00:40:59,291 Take care of the shop till I get back. 768 00:40:59,333 --> 00:41:01,375 I'm also a practical guy, Pat. 769 00:41:01,416 --> 00:41:04,166 My name's on the sign of Bud's and Sons. 770 00:41:04,208 --> 00:41:06,041 Your name is apparently up in the lights, 771 00:41:06,083 --> 00:41:08,333 somewhere out there, or maybe just 772 00:41:08,375 --> 00:41:09,833 in the theater of your mind. 773 00:41:09,875 --> 00:41:12,375 Either way, I'll leave the Hollywood stuff up to you. 774 00:41:12,416 --> 00:41:16,541 Holdin' on to yesterday. 775 00:41:16,583 --> 00:41:20,541 Well, if it isn't Mustang Sally and the Pinto Kid. 776 00:41:20,583 --> 00:41:21,625 Hi, Pat. 777 00:41:21,666 --> 00:41:22,958 Hey. 778 00:41:23,000 --> 00:41:25,125 So I see the SS Bondo is still afloat. 779 00:41:25,166 --> 00:41:26,958 Why don't you let my dad crush that thing 780 00:41:27,000 --> 00:41:28,541 and put it out of its misery? 781 00:41:28,583 --> 00:41:31,208 Your dad hasn't seen a car this nice since he was conceived. 782 00:41:31,250 --> 00:41:32,333 Bill. 783 00:41:32,375 --> 00:41:33,559 When my dad rebuilt this he put 784 00:41:33,583 --> 00:41:34,458 the weight where it counts... 785 00:41:34,500 --> 00:41:35,500 Bill. 786 00:41:35,541 --> 00:41:36,625 Under the hood. 787 00:41:36,666 --> 00:41:38,375 Oh, he put your mom under the hood? 788 00:41:38,416 --> 00:41:40,625 Try a 454 Holley carbonated V8. 789 00:41:40,666 --> 00:41:42,333 Any time you want to embarrass yourself... 790 00:41:42,375 --> 00:41:43,726 Any time I want to embarrass myself, 791 00:41:43,750 --> 00:41:44,833 I'll borrow your mustache. 792 00:41:44,875 --> 00:41:46,125 - Jeez, Bill. - Come on, guys. 793 00:41:46,166 --> 00:41:47,559 - What did you say? - Time to go home. 794 00:41:47,583 --> 00:41:48,625 Oh, great. 795 00:41:48,666 --> 00:41:49,541 Look what you did now. 796 00:41:49,583 --> 00:41:50,875 Tony, stop. 797 00:41:50,916 --> 00:41:51,958 Oh, hurry up. 798 00:41:52,000 --> 00:41:53,791 Open up, you pussy. 799 00:41:53,833 --> 00:41:54,791 Who the hell is this guy? 800 00:41:54,833 --> 00:41:55,958 Tony Vasuvio. 801 00:41:56,000 --> 00:41:57,000 Of Vasuvio's junkyard? 802 00:41:57,041 --> 00:41:58,291 Dino and Lorenzo's brother? 803 00:41:58,333 --> 00:41:59,892 Stupider brother, if you can believe that. 804 00:41:59,916 --> 00:42:01,333 Just go. 805 00:42:01,375 --> 00:42:02,726 He can't kill us if he can't catch us. 806 00:42:02,750 --> 00:42:03,875 He can catch us. 807 00:42:03,916 --> 00:42:05,142 I thought you said there's a V8 under... 808 00:42:05,166 --> 00:42:06,208 Open the door, nerds! 809 00:42:06,250 --> 00:42:07,708 - There was. - What do you mean was? 810 00:42:07,750 --> 00:42:09,309 My dad replaced it with something less thirsty 811 00:42:09,333 --> 00:42:10,541 when the gas prices hit. 812 00:42:10,583 --> 00:42:12,309 - How much less thirsty? - Four cylinders less. 813 00:42:12,333 --> 00:42:13,541 Oh, shit. 814 00:42:13,583 --> 00:42:14,976 Maybe if we run in different directions 815 00:42:15,000 --> 00:42:15,958 it'll confuse him. 816 00:42:16,000 --> 00:42:17,291 Get down. 817 00:42:17,333 --> 00:42:18,791 You know, he knows we're in here. 818 00:42:18,833 --> 00:42:20,875 He may have a faster car, but I'm a better driver. 819 00:42:20,916 --> 00:42:22,976 Well, you'd have a better chance to prove it if you drove. 820 00:42:23,000 --> 00:42:24,125 On the count of three. 821 00:42:24,166 --> 00:42:25,125 - One... - One. 822 00:42:25,166 --> 00:42:26,125 - Two. - Two. 823 00:42:26,166 --> 00:42:27,791 - Three! - Ah! 824 00:42:27,833 --> 00:42:29,625 Jeez, you guys, relax. 825 00:42:29,666 --> 00:42:32,958 Why would we do that, with this maniac out here? 826 00:42:33,000 --> 00:42:34,166 Because Tony's cool now. 827 00:42:34,208 --> 00:42:35,500 How did you get him to calm down? 828 00:42:35,541 --> 00:42:37,166 I told him who you were. 829 00:42:37,208 --> 00:42:40,000 - And who am I? - My boyfriend. 830 00:42:41,875 --> 00:42:43,958 And who is he to you? 831 00:42:44,000 --> 00:42:46,958 Tony, his mom and mine have worked together for years. 832 00:42:47,000 --> 00:42:49,625 We've known each other since we were six years old. 833 00:42:49,666 --> 00:42:51,375 He's like an overprotective brother. 834 00:42:51,416 --> 00:42:53,500 I thought you were working the game tonight. 835 00:42:53,541 --> 00:42:57,125 I was, but by the third quarter, Antioch was beating our butts, 836 00:42:57,166 --> 00:42:59,958 and there was nobody left in the stands to buy anything. 837 00:43:00,000 --> 00:43:01,791 Jenny Boziak said she'd cover for me. 838 00:43:01,833 --> 00:43:03,625 My car's still in the shop, so Tony 839 00:43:03,666 --> 00:43:05,291 said he'd give me a ride home. 840 00:43:05,333 --> 00:43:07,625 Well, we can give you a ride home. 841 00:43:07,666 --> 00:43:09,541 I don't think that's such a good idea. 842 00:43:09,583 --> 00:43:11,458 Oh, and you'd rather ride home with him? 843 00:43:11,500 --> 00:43:13,000 Yes. 844 00:43:13,041 --> 00:43:17,208 If I want to see you again in this lifetime, which I do. 845 00:43:17,250 --> 00:43:18,625 Mom trusts him. 846 00:43:18,666 --> 00:43:20,000 Why not me? 847 00:43:20,041 --> 00:43:22,000 Tony doesn't look at me the way you do. 848 00:43:23,208 --> 00:43:24,791 So I'll quit looking at you like that. 849 00:43:24,833 --> 00:43:26,416 You better not. 850 00:43:33,333 --> 00:43:34,458 I should go. 851 00:43:34,500 --> 00:43:36,458 I love you. 852 00:43:36,500 --> 00:43:37,875 That'll help? 853 00:43:37,916 --> 00:43:39,291 With what? 854 00:43:39,333 --> 00:43:41,166 The rest of our lives, silly boy. 855 00:43:54,708 --> 00:43:56,166 Did you just get engaged? 856 00:44:05,833 --> 00:44:08,000 The best thing about an Airedale is 857 00:44:08,041 --> 00:44:10,166 it can take down a grizzly bear and still 858 00:44:10,208 --> 00:44:12,500 be the best playmate your child can ever have. 859 00:44:12,541 --> 00:44:13,666 Did Linda call? 860 00:44:13,708 --> 00:44:15,708 Dashing through the snow, 861 00:44:15,750 --> 00:44:19,208 in a one-horse open sleigh. 862 00:44:19,250 --> 00:44:21,625 I'm ready to die a horrible, agonizing death 863 00:44:21,666 --> 00:44:23,166 in the cold vacuum of space. 864 00:44:31,750 --> 00:44:32,708 All right. 865 00:44:32,750 --> 00:44:33,791 Ready? 866 00:44:33,833 --> 00:44:34,791 Yep. 867 00:44:34,833 --> 00:44:35,875 Here we go. 868 00:44:35,916 --> 00:44:38,500 Now, you're in space so float. 869 00:44:38,541 --> 00:44:40,791 Now you're asphyxiating. 870 00:44:40,833 --> 00:44:42,166 What's asphyxiating? 871 00:44:42,208 --> 00:44:43,166 You can't breathe. 872 00:44:43,208 --> 00:44:44,208 You don't have any air. 873 00:44:44,250 --> 00:44:45,333 Come on. 874 00:44:45,375 --> 00:44:46,625 Like this, like this. 875 00:44:46,666 --> 00:44:47,791 There you go. 876 00:44:47,833 --> 00:44:49,166 Don't look at the camera. 877 00:44:49,208 --> 00:44:50,791 Why would I be looking at anything? 878 00:44:50,833 --> 00:44:51,958 I'm dying. 879 00:44:52,000 --> 00:44:53,166 What if I throw up in space? 880 00:44:53,208 --> 00:44:54,458 You're not going to throw up. 881 00:44:54,500 --> 00:44:56,333 - Wouldn't that be cool? - Don't throw up. 882 00:44:56,375 --> 00:44:58,375 - I'm going to do it. - That's very funny. 883 00:44:58,416 --> 00:45:00,291 - Here I go. - Better not throw up. 884 00:45:00,333 --> 00:45:01,291 Oh. 885 00:45:01,333 --> 00:45:02,333 That's disgusting. 886 00:45:03,500 --> 00:45:04,958 Don't do that again, OK? 887 00:45:05,000 --> 00:45:06,458 You got it on the lens. 888 00:45:06,500 --> 00:45:08,291 Patrick! 889 00:45:11,000 --> 00:45:12,125 What? 890 00:45:12,166 --> 00:45:13,458 I have to go to the bathroom. 891 00:45:13,500 --> 00:45:14,625 Can you just hold it? 892 00:45:14,666 --> 00:45:15,791 I guess. 893 00:45:15,833 --> 00:45:17,125 What? 894 00:45:17,166 --> 00:45:18,458 It's Linda. 895 00:45:21,000 --> 00:45:24,833 Misty, knock it off. 896 00:45:24,875 --> 00:45:26,958 Linda, will you please do something 897 00:45:27,000 --> 00:45:29,458 about this damn yapping mutt? 898 00:45:29,500 --> 00:45:31,833 Hey, Misty, shut up! 899 00:45:36,333 --> 00:45:37,458 Oh, stop. 900 00:45:37,500 --> 00:45:38,791 What? 901 00:45:38,833 --> 00:45:40,833 I thought we were going to get married and have 902 00:45:40,875 --> 00:45:42,291 a big house and 2.3 kids. 903 00:45:42,333 --> 00:45:44,333 We don't have to have them tonight. 904 00:45:44,375 --> 00:45:47,208 No, like nine months from now. 905 00:45:47,250 --> 00:45:49,791 What are you in such a hurry for? 906 00:45:49,833 --> 00:45:51,291 You're 17 years old. 907 00:45:51,333 --> 00:45:53,333 Don't you want to see the world a little, 908 00:45:53,375 --> 00:45:55,208 sow you're wild oats and all that? 909 00:45:55,250 --> 00:45:56,625 No, no, I don't. 910 00:45:56,666 --> 00:45:57,875 I want to be with you. 911 00:45:57,916 --> 00:45:59,041 That's all I want. 912 00:46:06,583 --> 00:46:08,458 Oh, shit! 913 00:46:19,833 --> 00:46:21,333 Stop! 914 00:46:48,208 --> 00:46:50,833 He kept asking if you got the shot. 915 00:46:52,666 --> 00:46:55,458 He wanted to make sure that he'd done it right. 916 00:46:55,500 --> 00:46:57,458 He didn't want to waste film. 917 00:46:57,500 --> 00:46:58,875 I feel bad enough, OK? 918 00:47:02,833 --> 00:47:05,791 It isn't just about you. It's about him too. 919 00:47:05,833 --> 00:47:07,333 He needs a man to be around right now. 920 00:47:07,375 --> 00:47:08,375 Oh, and that's my fault? 921 00:47:08,416 --> 00:47:09,958 No, it's not. 922 00:47:10,000 --> 00:47:12,666 But that doesn't change the fact that, with your father gone, 923 00:47:12,708 --> 00:47:14,375 you're the one they all look up to. 924 00:47:14,416 --> 00:47:15,958 They count on you to be there for them. 925 00:47:16,000 --> 00:47:17,458 Yeah, well maybe they shouldn't. 926 00:47:17,500 --> 00:47:19,166 Maybe I'm not ready to be counted on. 927 00:47:19,208 --> 00:47:21,958 Well, maybe you shouldn't be moving so fast with Linda then. 928 00:47:22,000 --> 00:47:24,125 Maybe you should mind your own business. 929 00:47:24,166 --> 00:47:26,458 You are my own business. 930 00:47:42,541 --> 00:47:45,125 I think you should graduate high school first and find out 931 00:47:45,166 --> 00:47:46,875 what it's like to live in the real world. 932 00:47:46,916 --> 00:47:48,208 This isn't the real world. 933 00:47:48,250 --> 00:47:49,875 This is your parents' basement. 934 00:47:49,916 --> 00:47:51,958 I just think that, before we move in together, 935 00:47:52,000 --> 00:47:53,500 you might want to find a job that 936 00:47:53,541 --> 00:47:55,000 pays more than minimum wage. 937 00:47:55,041 --> 00:47:57,458 Yeah, but there aren't any part time jobs in Lake County 938 00:47:57,500 --> 00:47:58,833 that pay more than minimum wage. 939 00:47:58,875 --> 00:48:00,166 That's why I got a second job. 940 00:48:00,208 --> 00:48:01,375 You what? 941 00:48:01,416 --> 00:48:04,125 Mom got me on the late shift at Solo. 942 00:48:04,166 --> 00:48:05,666 Doing what? 943 00:48:05,708 --> 00:48:09,791 Injection molding cups in the machine right next to hers. 944 00:48:09,833 --> 00:48:12,458 OK, well maybe your mom could get me a job at the machine 945 00:48:12,500 --> 00:48:13,666 next to yours. 946 00:48:13,708 --> 00:48:16,333 Actually, that's where Tony works. 947 00:48:18,666 --> 00:48:21,291 You know, there's an opening at Weebolts 948 00:48:21,333 --> 00:48:24,625 managing the men's department. 949 00:48:24,666 --> 00:48:28,875 Well, I'm not real comfortable in a tie. 950 00:48:28,916 --> 00:48:31,500 Were you comfortable in my parents' basement? 951 00:48:40,708 --> 00:48:43,958 And that'll be it for this Amazing Alfredo. 952 00:48:44,000 --> 00:48:47,166 But luckily, due to the miracle of our patented identical 953 00:48:47,208 --> 00:48:49,125 costume technology, you'll hardly 954 00:48:49,166 --> 00:48:51,458 even notice the difference, as I turn things over 955 00:48:51,500 --> 00:48:54,000 to the Amazing Alfredo. 956 00:48:56,166 --> 00:48:57,291 OK, Rick's watching. 957 00:48:57,333 --> 00:48:58,375 Don't embarrass me. 958 00:48:58,416 --> 00:48:59,958 Do I ever? 959 00:49:00,000 --> 00:49:01,958 Oh, my God. 960 00:49:02,000 --> 00:49:03,000 Hi. 961 00:49:05,875 --> 00:49:11,041 Ladies and gentlemen, permit me to introduce myself. 962 00:49:11,083 --> 00:49:12,083 I am... 963 00:49:17,333 --> 00:49:18,458 I am... 964 00:49:26,708 --> 00:49:28,958 Now he was master of the world. 965 00:49:30,500 --> 00:49:33,041 And he was not quite sure what to do next, 966 00:49:33,083 --> 00:49:34,666 but he would think of something. 967 00:49:57,708 --> 00:50:05,708 I am the Amazingly Wet Alfredo. 968 00:50:06,041 --> 00:50:09,208 So, I'll guess your age, your weight. 969 00:50:09,250 --> 00:50:10,875 Guess who I'm in love with? 970 00:50:12,500 --> 00:50:13,791 What on earth? 971 00:50:13,833 --> 00:50:15,291 Janet Johnson, Stoneridge Heritage. 972 00:50:15,333 --> 00:50:16,958 I got the job. 973 00:50:17,000 --> 00:50:19,666 We're going to Gauge's Lake with Bill and Robin to celebrate. 974 00:50:19,708 --> 00:50:21,791 Have I got a dog for you. 975 00:50:21,833 --> 00:50:23,166 He's had all his shots. 976 00:50:23,208 --> 00:50:25,291 He's completely house trained, very well behaved. 977 00:50:25,333 --> 00:50:27,708 He needs a haircut, but we do grooming here as well. 978 00:50:27,750 --> 00:50:29,958 But seriously, he's been making these little movies 979 00:50:30,000 --> 00:50:31,500 since he was 9. 980 00:50:31,541 --> 00:50:33,875 You know, with the home movie camera his dad left behind. 981 00:50:33,916 --> 00:50:35,125 But they're really something. 982 00:50:35,166 --> 00:50:36,791 He did this one which is like 983 00:50:36,833 --> 00:50:38,458 those "Planet of the Apes" movies. 984 00:50:38,500 --> 00:50:40,833 And he and his friends stuck straws up their noses 985 00:50:40,875 --> 00:50:43,666 so they could breathe, and put plaster all over their faces, 986 00:50:43,708 --> 00:50:45,809 and made molds, and sculpted ape faces, and made masks 987 00:50:45,833 --> 00:50:46,958 out of liquid latex. 988 00:50:47,000 --> 00:50:48,208 And then they went out 989 00:50:48,250 --> 00:50:49,875 and put together sets and little models, 990 00:50:49,916 --> 00:50:51,458 and shot the whole thing themselves. 991 00:50:51,500 --> 00:50:53,125 And it's really good. 992 00:50:53,166 --> 00:50:55,791 And they showed it at all the grade schools around the area. 993 00:50:55,833 --> 00:50:57,791 And he was even in the local paper. 994 00:50:57,833 --> 00:51:00,833 But now all he thinks about is getting out to California 995 00:51:00,875 --> 00:51:02,958 and meeting those movie heroes of his, 996 00:51:03,000 --> 00:51:05,458 like what's his name, the guy that did all the trick 997 00:51:05,500 --> 00:51:07,291 photography on "2001." 998 00:51:07,333 --> 00:51:09,458 Special effects. 999 00:51:09,500 --> 00:51:12,125 Yes, that's right, Douglas Trumbull. 1000 00:51:12,166 --> 00:51:15,291 But here we are, in Wadsworth, Illinois, and I just... 1001 00:51:15,333 --> 00:51:16,875 I don't know how to help him. 1002 00:51:16,916 --> 00:51:19,375 And I certainly don't know anybody in Hollywood. 1003 00:51:19,416 --> 00:51:21,208 So here's what I was wondering. 1004 00:51:21,250 --> 00:51:23,625 If I could save enough money and get him out there, 1005 00:51:23,666 --> 00:51:25,625 do you think maybe you could talk to him, 1006 00:51:25,666 --> 00:51:27,875 and give him some pointers, and maybe introduce him 1007 00:51:27,916 --> 00:51:29,291 to this Douglas Trumbull person? 1008 00:51:36,583 --> 00:51:37,875 You're kidding. 1009 00:51:37,916 --> 00:51:38,958 Of course. 1010 00:51:39,000 --> 00:51:40,458 I know there are no guarantees. 1011 00:51:40,500 --> 00:51:42,125 There never are. 1012 00:51:42,166 --> 00:51:44,166 OK, wonderful. 1013 00:51:44,208 --> 00:51:46,791 I'll get him out on a plane this weekend. 1014 00:51:46,833 --> 00:51:49,000 Thank you so much, Herb. 1015 00:51:49,041 --> 00:51:50,375 Thank you so much. 1016 00:51:50,416 --> 00:51:51,416 Bye. 1017 00:51:55,750 --> 00:52:02,791 Hooray for Hollywood. 1018 00:52:02,833 --> 00:52:05,708 I got you all set up in Hollywood. 1019 00:52:05,750 --> 00:52:08,500 I called a guy I never met there. 1020 00:52:08,541 --> 00:52:13,125 Now let's cut your hair and find you something to wear. 1021 00:52:13,166 --> 00:52:15,541 Who will pay the airfare? 1022 00:52:19,833 --> 00:52:25,333 Hooray for credit cards. 1023 00:52:25,375 --> 00:52:29,125 La, la, la, la, la, la, la credit cards. 1024 00:54:34,500 --> 00:54:35,750 Can I help you? 1025 00:54:37,916 --> 00:54:39,666 I'm Pat Johnson. 1026 00:54:41,166 --> 00:54:42,541 Hi. 1027 00:54:42,583 --> 00:54:45,125 I'm Herb Lightman. 1028 00:54:45,166 --> 00:54:48,791 Welcome to Hollywood. 1029 00:54:48,833 --> 00:54:50,875 Thank you. Thank you. 1030 00:54:50,916 --> 00:54:55,166 Oh, I'm also Malcolm Higgins, and Steven Blum, 1031 00:54:55,208 --> 00:55:00,625 and Ari Roscoe, and Colin Anderson, 1032 00:55:00,666 --> 00:55:07,458 and Felipe Castero Junior. 1033 00:55:07,500 --> 00:55:09,541 You write the whole magazine? 1034 00:55:09,583 --> 00:55:12,500 When I'm not entertaining the folks from out of town. 1035 00:55:15,333 --> 00:55:17,250 And answering the telephone. 1036 00:55:29,500 --> 00:55:33,291 So... so, how does one get to be the editor of "American 1037 00:55:33,333 --> 00:55:36,458 Cinematographer Magazine?" 1038 00:55:36,500 --> 00:55:39,833 One sets out to become a big Hollywood director. 1039 00:55:44,666 --> 00:55:51,125 Again, I just want to thank you so much for doing this for me. 1040 00:55:51,166 --> 00:55:55,000 Thanks a lot. 1041 00:55:55,041 --> 00:55:59,041 I take it that thanking people a lot in advance of their 1042 00:55:59,083 --> 00:56:03,666 having done anything for you is a Johnson family trait. 1043 00:56:07,000 --> 00:56:08,166 Herb Lightman. 1044 00:56:09,250 --> 00:56:10,708 Oh, hello. 1045 00:56:10,750 --> 00:56:12,541 Again. 1046 00:56:12,583 --> 00:56:15,625 Yeah, he's here, hair and all. 1047 00:56:15,666 --> 00:56:17,291 No, no, I'm kidding, I'm kidding. 1048 00:56:17,333 --> 00:56:19,333 No, it's fine. 1049 00:56:19,375 --> 00:56:21,875 No, a haircut won't be necessary. 1050 00:56:21,916 --> 00:56:25,125 The Incredible Hulk look is all the rage these days. 1051 00:56:25,166 --> 00:56:26,625 Is he what? 1052 00:56:26,666 --> 00:56:30,500 Yes, he's still wearing his tie. 1053 00:56:30,541 --> 00:56:33,458 Oh, no, no, no, no, really, that won't... no, 1054 00:56:33,500 --> 00:56:35,208 that won't be necessary. 1055 00:56:35,250 --> 00:56:39,458 My thanks is the look in a young person's eyes 1056 00:56:39,500 --> 00:56:41,791 when I help make their dream come true. 1057 00:56:41,833 --> 00:56:43,625 No really. 1058 00:56:43,666 --> 00:56:45,958 I'm happy to help. 1059 00:56:46,000 --> 00:56:48,291 What's that? 1060 00:56:48,333 --> 00:56:49,833 Of course. 1061 00:56:49,875 --> 00:56:51,791 I will. 1062 00:56:51,833 --> 00:56:53,458 I will. 1063 00:56:53,500 --> 00:56:55,375 Yeah. 1064 00:56:55,416 --> 00:56:58,291 OK, you got it. 1065 00:56:58,333 --> 00:57:00,291 I can do that. 1066 00:57:00,333 --> 00:57:03,125 As soon as I get off the phone. 1067 00:57:03,166 --> 00:57:06,375 OK, bye. 1068 00:57:06,416 --> 00:57:09,958 You will never guess who just called. 1069 00:57:10,000 --> 00:57:11,125 Yeah. 1070 00:57:11,166 --> 00:57:12,583 Sorry, she's... 1071 00:57:12,625 --> 00:57:20,208 She asked me to remind you to thank me for doing this. 1072 00:57:20,250 --> 00:57:22,625 Thank you. 1073 00:57:22,666 --> 00:57:24,208 Oh, sorry, right, right. 1074 00:57:24,250 --> 00:57:27,125 Your thanks is the look in a young person's eyes 1075 00:57:27,166 --> 00:57:29,541 when you help make their dreams come true. 1076 00:57:29,583 --> 00:57:30,625 That's right. 1077 00:57:30,666 --> 00:57:32,458 And you know how many times I've had 1078 00:57:32,500 --> 00:57:34,833 the pleasure of seeing that look in a young person's eye 1079 00:57:34,875 --> 00:57:35,976 when their dream comes true? 1080 00:57:36,000 --> 00:57:37,000 Precisely never. 1081 00:57:37,041 --> 00:57:38,458 Why? 1082 00:57:38,500 --> 00:57:40,340 Because I've never done this for anyone before. 1083 00:57:40,375 --> 00:57:41,958 Why? 1084 00:57:42,000 --> 00:57:44,500 Because I never wanted to see the look in a young person's 1085 00:57:44,541 --> 00:57:46,958 eyes when they realize that their dream is probably not 1086 00:57:47,000 --> 00:57:47,875 going to come true. 1087 00:57:47,916 --> 00:57:49,500 Why? 1088 00:57:49,541 --> 00:57:52,291 Because Hollywood is the least conducive place on the planet 1089 00:57:52,333 --> 00:57:54,500 Earth for anyone's dream to ever come true. 1090 00:57:57,375 --> 00:57:59,208 So why are you doing this for me? 1091 00:58:00,666 --> 00:58:07,125 Cause your mother has huge, clanging steel balls. 1092 00:58:07,166 --> 00:58:10,041 Because you're here anyway and because you say 1093 00:58:10,083 --> 00:58:12,458 thank you a lot. 1094 00:58:15,416 --> 00:58:17,333 Shall we go? 1095 00:58:20,833 --> 00:58:22,166 So tell me something. 1096 00:58:22,208 --> 00:58:23,791 Of all the people in Hollywood you 1097 00:58:23,833 --> 00:58:26,125 could pick to meet, why Douglas Trumbull? 1098 00:58:26,166 --> 00:58:28,875 Have you ever seen "2001: A Space Odyssey?" 1099 00:58:28,916 --> 00:58:32,125 Well, it took a while to finally get to Los Angeles, 1100 00:58:32,166 --> 00:58:33,458 but yes, I've seen it. 1101 00:58:33,500 --> 00:58:34,958 Did you understand the ending? 1102 00:58:35,000 --> 00:58:36,291 Of course. 1103 00:58:36,333 --> 00:58:38,833 Did you? 1104 00:58:38,875 --> 00:58:40,625 Let me guess, you're a hand grenade, 1105 00:58:40,666 --> 00:58:43,166 and I just pulled the pin. 1106 00:58:43,208 --> 00:58:44,958 The riddle is nearly within his grasp, 1107 00:58:45,000 --> 00:58:47,291 but he's too old to reach out and touch the monolith 1108 00:58:47,333 --> 00:58:49,125 and receive his final gift of enlightenment. 1109 00:58:49,166 --> 00:58:52,166 So they send him back to the evolutionary cradle 1110 00:58:52,208 --> 00:58:55,750 to start all over again. 1111 00:58:56,916 --> 00:58:58,166 Kaboom. 1112 00:59:02,416 --> 00:59:05,791 Well, I'm Herb Lightman, if you could call him. 1113 00:59:05,833 --> 00:59:06,875 No worries. 1114 00:59:06,916 --> 00:59:08,208 Good. 1115 00:59:08,250 --> 00:59:09,458 OK. I'll do that. 1116 00:59:09,500 --> 00:59:11,125 Sure. 1117 00:59:11,166 --> 00:59:14,500 Well, the good news is... 1118 00:59:14,541 --> 00:59:16,708 You can go in now. 1119 00:59:16,750 --> 00:59:18,291 Thank you. 1120 00:59:18,333 --> 00:59:19,625 What's the bad news? 1121 00:59:19,666 --> 00:59:21,875 The bad news is that Douglas isn't here today. 1122 00:59:24,041 --> 00:59:25,625 Did you tell them I was coming? 1123 00:59:25,666 --> 00:59:28,791 I told him I was coming. 1124 00:59:28,833 --> 00:59:32,958 Well, I mean, there's still probably a bunch of cool stuff 1125 00:59:33,000 --> 00:59:34,666 to see, right? 1126 00:59:34,708 --> 00:59:37,000 I could leave him a note. 1127 00:59:37,041 --> 00:59:39,666 I have some pictures of my models. 1128 00:59:39,708 --> 00:59:42,458 I could leave him my movie and my projector. 1129 00:59:42,500 --> 00:59:45,791 I mean, it's worth a try, right? 1130 00:59:45,833 --> 00:59:47,750 You're asking the wrong guy. 1131 00:59:50,416 --> 00:59:51,666 It's worth a try. 1132 00:59:55,041 --> 00:59:57,541 OK, we have cumulocity. 1133 00:59:57,583 --> 00:59:58,958 Roll camera. 1134 01:00:19,916 --> 01:00:22,416 Give us a little more speed on the color changes. 1135 01:00:26,041 --> 01:00:27,708 Yeah, that's it, that's it. 1136 01:00:30,333 --> 01:00:35,041 Just... OK, just pull back slowly. 1137 01:00:35,083 --> 01:00:37,833 Starting further back and push through the cloud. 1138 01:00:41,041 --> 01:00:43,041 So what is this movie called anyway? 1139 01:00:43,083 --> 01:00:45,291 It's called "Close Encounters of the Third Kind." 1140 01:00:45,333 --> 01:00:46,958 What does that mean? 1141 01:00:47,000 --> 01:00:48,625 Contact. 1142 01:00:48,666 --> 01:00:52,833 Close encounter of the first kind is a sighting. 1143 01:00:52,875 --> 01:00:54,875 Close encounter of the second kind 1144 01:00:54,916 --> 01:00:57,791 is physical evidence of an encounter. 1145 01:00:57,833 --> 01:00:59,708 Close encounter of the third kind 1146 01:00:59,750 --> 01:01:02,791 is actual contact with the aliens. 1147 01:01:02,833 --> 01:01:06,375 It's "True UFO Stories Magazine," April 1974. 1148 01:01:06,416 --> 01:01:07,458 Don't swing. 1149 01:01:07,500 --> 01:01:08,625 You want a Pepsi? 1150 01:01:08,666 --> 01:01:10,291 Sorry, wait, stop. 1151 01:01:10,333 --> 01:01:11,291 Are you serious? 1152 01:01:11,333 --> 01:01:12,500 Yeah, thank you. 1153 01:01:12,541 --> 01:01:13,833 Oh, you messed up the cloud. 1154 01:01:13,875 --> 01:01:15,166 It messed up the cloud. 1155 01:01:15,208 --> 01:01:17,041 Cut. 1156 01:01:17,083 --> 01:01:18,958 How long to reset? 1157 01:01:19,000 --> 01:01:20,500 25 minutes. 1158 01:01:21,833 --> 01:01:23,500 Are you the... 1159 01:01:23,541 --> 01:01:25,291 I really think it's four hours. 1160 01:01:25,333 --> 01:01:27,166 You're Steven Spielberg. 1161 01:01:27,208 --> 01:01:28,625 Steven. 1162 01:01:28,666 --> 01:01:29,625 Hey, Herb. 1163 01:01:29,666 --> 01:01:30,791 Come on. 1164 01:01:30,833 --> 01:01:32,958 Let me show you guys around. 1165 01:01:33,000 --> 01:01:34,333 How old is he? 1166 01:01:34,375 --> 01:01:35,875 11. 1167 01:01:35,916 --> 01:01:38,500 OK, let's recycle the tank and order some dinner. 1168 01:01:40,666 --> 01:01:42,517 When I was a kid, I used to watch planes take off 1169 01:01:42,541 --> 01:01:43,625 from the local airport. 1170 01:01:43,666 --> 01:01:44,809 To me, they weren't airplanes, 1171 01:01:44,833 --> 01:01:45,708 they were spaceships... 1172 01:01:45,750 --> 01:01:46,833 Doug. 1173 01:01:46,875 --> 01:01:48,226 Growing up on all those '50s films 1174 01:01:48,250 --> 01:01:49,392 with flying saucers and aliens coming 1175 01:01:49,416 --> 01:01:50,291 to Earth to destroy mankind. 1176 01:01:50,333 --> 01:01:51,375 Where is Doug? 1177 01:01:51,416 --> 01:01:52,875 Did you tell him I was coming? 1178 01:01:52,916 --> 01:01:54,684 Which explains why my first film was a little epic 1179 01:01:54,708 --> 01:01:55,625 called "Firelight... " 1180 01:01:55,666 --> 01:01:56,791 Doug. 1181 01:01:56,833 --> 01:01:58,142 Which was essentially about aliens 1182 01:01:58,166 --> 01:01:59,809 coming to my backyard and destroying my sisters. 1183 01:01:59,833 --> 01:02:01,166 Where's Doug? 1184 01:02:01,208 --> 01:02:02,958 So obviously, you've come a long way 1185 01:02:03,000 --> 01:02:05,958 from making little Super 8 movies in the backyard. 1186 01:02:06,000 --> 01:02:08,875 Yeah, now I make big Super 8 movies in the back lot. 1187 01:02:08,916 --> 01:02:13,291 Still, knowing what you know now about how difficult it 1188 01:02:13,333 --> 01:02:17,333 is to really do this, I wonder what 1189 01:02:17,375 --> 01:02:20,833 you would say to the 17-year-old kid in the backyard who thinks 1190 01:02:20,875 --> 01:02:25,625 he's got it all figured out. 1191 01:02:25,666 --> 01:02:27,625 I say, if you're so smart, what are you 1192 01:02:27,666 --> 01:02:29,791 still doing in your backyard? 1193 01:02:29,833 --> 01:02:31,958 But if the kid were to get up the courage 1194 01:02:32,000 --> 01:02:34,291 to leave the backyard and show up on your doorstep 1195 01:02:34,333 --> 01:02:35,416 looking for help? 1196 01:02:35,458 --> 01:02:37,125 I'd say, get your own Douglas Trumbull, 1197 01:02:37,166 --> 01:02:38,458 if you could find him. 1198 01:02:38,500 --> 01:02:40,625 Speaking of which, could we talk for just a bit 1199 01:02:40,666 --> 01:02:42,291 about exactly what Douglas and his team 1200 01:02:42,333 --> 01:02:43,625 are doing for you here? 1201 01:02:43,666 --> 01:02:45,666 I knew I wanted to show flying saucers in a way 1202 01:02:45,708 --> 01:02:47,958 that they'd never been shown before, and I had to go... 1203 01:02:48,000 --> 01:02:50,017 Well, "Close Encounters" is a very effects heavy film. 1204 01:02:50,041 --> 01:02:51,041 A real alien. 1205 01:02:51,083 --> 01:02:52,625 His name is Douglas Trumbull. 1206 01:02:52,666 --> 01:02:54,809 He worked on a little film called "2001: A Space Odyssey." 1207 01:02:54,833 --> 01:02:56,809 Rejecting the sketches, we created force perspective 1208 01:02:56,833 --> 01:02:58,642 planning so much Greg, Gene, and his model crew 1209 01:02:58,666 --> 01:03:00,392 made miniature landscapes with an amazing sense 1210 01:03:00,416 --> 01:03:01,791 of distance and very little space. 1211 01:03:01,833 --> 01:03:03,684 Before it was paintings based on sketches, and then 1212 01:03:03,708 --> 01:03:05,309 Doug, Vilmos and I work out the color scheme. 1213 01:03:05,333 --> 01:03:06,333 Who is Vilmos? 1214 01:03:08,041 --> 01:03:10,958 The DP. 1215 01:03:11,000 --> 01:03:15,291 The director of photography. 1216 01:03:15,333 --> 01:03:16,333 I know. 1217 01:03:16,375 --> 01:03:17,458 OK. 1218 01:03:17,500 --> 01:03:19,041 My worry was that the stars would 1219 01:03:19,083 --> 01:03:21,791 become diffused blobs instead of crisp little points of light. 1220 01:03:21,833 --> 01:03:23,458 So Richard Yuricich came with the idea 1221 01:03:23,500 --> 01:03:24,958 of burning the starfields directly 1222 01:03:25,000 --> 01:03:27,166 in the interpositive, which meant doing a latent image 1223 01:03:27,208 --> 01:03:28,791 pass through the optical printer, 1224 01:03:28,833 --> 01:03:31,291 and bypacking the starfield element with the original... 1225 01:03:37,500 --> 01:03:40,125 projection that will allow us to put these large format 1226 01:03:40,166 --> 01:03:42,958 images on the Scotchlite screen, reflected back exactly on axis 1227 01:03:43,000 --> 01:03:45,500 so that any foreground object will block its own shadow, 1228 01:03:45,541 --> 01:03:47,708 preventing a perfect comp with no need for blue screen 1229 01:03:47,750 --> 01:03:48,833 or motion control. 1230 01:03:48,875 --> 01:03:50,000 What? 1231 01:03:50,041 --> 01:03:52,125 Sorry, what's motion control? 1232 01:04:01,041 --> 01:04:03,791 So I told the guys at the studio that I needed five airplanes, 1233 01:04:03,833 --> 01:04:05,458 and they tried to give me three. 1234 01:04:05,500 --> 01:04:08,166 I told them, you can't make a circle with three airplanes. 1235 01:04:08,208 --> 01:04:09,791 You can make a triangle with three. 1236 01:04:09,833 --> 01:04:11,333 You can make a square with four. 1237 01:04:11,375 --> 01:04:13,041 But if you're going to make a circle, 1238 01:04:13,083 --> 01:04:14,958 you're going to need at least five airplanes. 1239 01:04:54,833 --> 01:04:56,416 You're Greg Jein. 1240 01:04:59,000 --> 01:05:03,875 You built the Dark Star, and the penis ship in "Flesh Gordon." 1241 01:05:08,000 --> 01:05:09,375 "Star Log Magazine." 1242 01:05:09,416 --> 01:05:11,666 Security. 1243 01:05:11,708 --> 01:05:13,666 Relax. 1244 01:05:13,708 --> 01:05:17,291 We don't really have security, obviously. 1245 01:05:17,333 --> 01:05:20,875 That's... you got me. 1246 01:05:20,916 --> 01:05:22,833 Looking for Doug? 1247 01:05:22,875 --> 01:05:24,166 Yeah, how did you know? 1248 01:05:24,208 --> 01:05:25,541 Everybody's looking for... 1249 01:05:25,583 --> 01:05:27,833 Because you had an audience with Steven Spielberg, 1250 01:05:27,875 --> 01:05:29,500 and you ended up in his model shop. 1251 01:05:33,833 --> 01:05:35,208 I got lost. 1252 01:05:35,250 --> 01:05:37,958 I know you did. 1253 01:05:38,000 --> 01:05:40,125 So here you are at the intersection 1254 01:05:40,166 --> 01:05:44,208 of fantasy and reality, just as far from Douglas Trumbull 1255 01:05:44,250 --> 01:05:50,541 as you were back in Wadsworth, Illinois, population 750. 1256 01:06:27,583 --> 01:06:29,000 Hey, Doug! 1257 01:06:29,041 --> 01:06:30,291 Doug! 1258 01:06:30,333 --> 01:06:33,208 Hey, hey, hey, Doug. 1259 01:06:33,250 --> 01:06:34,625 Hey, Herb. 1260 01:06:34,666 --> 01:06:36,500 Sorry, about 12 million things came up. 1261 01:06:36,541 --> 01:06:37,976 We can do the interview another time. 1262 01:06:38,000 --> 01:06:38,958 It's not important. 1263 01:06:39,000 --> 01:06:40,333 Anyway, I just want to tell you 1264 01:06:40,375 --> 01:06:41,708 I brought somebody along today 1265 01:06:41,750 --> 01:06:43,375 who has been anxious to meet you 1266 01:06:43,416 --> 01:06:45,458 since he saw "2001" when he was eight years old. 1267 01:06:45,500 --> 01:06:47,166 And he understood it, no less. 1268 01:06:47,208 --> 01:06:49,166 But anyway, he's a film director himself, 1269 01:06:49,208 --> 01:06:52,291 and that's because he was so turned on and so inspired 1270 01:06:52,333 --> 01:06:53,958 by your first film. 1271 01:06:54,000 --> 01:06:56,250 So if you could have half a second, just say hi. 1272 01:07:01,666 --> 01:07:03,000 Hi. 1273 01:07:09,166 --> 01:07:10,500 Nice meeting you. 1274 01:07:19,208 --> 01:07:23,083 What... what, you, you had nothing to say? 1275 01:07:25,541 --> 01:07:28,333 Well, that's so sweet. 1276 01:07:28,375 --> 01:07:29,375 So... 1277 01:07:29,416 --> 01:07:31,375 Stupid! 1278 01:07:31,416 --> 01:07:33,291 I can't believe you said that! 1279 01:07:33,333 --> 01:07:34,333 Said what? 1280 01:07:34,375 --> 01:07:35,625 Nothing! 1281 01:07:35,666 --> 01:07:37,791 It was a good start. 1282 01:07:37,833 --> 01:07:41,291 "Hi, my name is" might have been a good follow up. 1283 01:07:41,333 --> 01:07:43,125 Oh, boy. 1284 01:07:43,166 --> 01:07:46,041 Saying goodbye to Steven might have been a good idea too. 1285 01:07:52,416 --> 01:07:53,958 And that's it? 1286 01:07:54,000 --> 01:07:57,791 After all this crazy hoping, and trying, and dreaming? 1287 01:07:57,833 --> 01:08:01,291 You're nearly killing me making dumb movies in your backyard. 1288 01:08:01,333 --> 01:08:06,541 That's all you got from your one chance at Hollywood? 1289 01:08:06,583 --> 01:08:11,875 Well, there is one other little, little thing. 1290 01:08:17,375 --> 01:08:18,500 Hi, guys, John Dagster. 1291 01:08:18,541 --> 01:08:20,208 Welcome to Industrial Light and Magic. 1292 01:08:20,250 --> 01:08:21,958 As you can see from the poster, we're 1293 01:08:22,000 --> 01:08:24,000 a little behind schedule, which means we're all 1294 01:08:24,041 --> 01:08:25,458 a little over-caffeinated here. 1295 01:08:25,500 --> 01:08:26,833 So please keep your hands and feet 1296 01:08:26,875 --> 01:08:28,017 inside the ride at all times. 1297 01:08:28,041 --> 01:08:29,125 No flash photography. 1298 01:08:29,166 --> 01:08:30,958 Most importantly, remember to forget 1299 01:08:31,000 --> 01:08:33,500 every single thing you see here, except for the cool stuff. 1300 01:08:33,541 --> 01:08:35,559 The surface of the Death Star, a small artificial moon 1301 01:08:35,583 --> 01:08:37,223 that goes around blowing up other planets. 1302 01:08:37,250 --> 01:08:38,625 So we had to make a lot of it. 1303 01:08:38,666 --> 01:08:40,546 So we made wood patterns and took molds off them 1304 01:08:40,583 --> 01:08:42,625 with this Dow Corning Silastic liquid rubber, 1305 01:08:42,666 --> 01:08:44,892 which is normally used to seal basements against flooding, 1306 01:08:44,916 --> 01:08:46,726 inject the molds with expandable urethane foam, 1307 01:08:46,750 --> 01:08:48,142 like the stuff they squirt in the walls 1308 01:08:48,166 --> 01:08:49,041 for insulation. 1309 01:08:49,083 --> 01:08:50,208 Wham-o. 1310 01:08:50,250 --> 01:08:51,875 Repeatable lightweight modular sections. 1311 01:08:51,916 --> 01:08:53,958 They're really easy to throw around. 1312 01:08:54,000 --> 01:08:56,791 Those are x-wings, part of a small fleet of battleships 1313 01:08:56,833 --> 01:08:59,958 used by the Rebel Alliance to fight the Empire. 1314 01:09:00,000 --> 01:09:03,291 There's the escape capsules, right over here. 1315 01:09:03,333 --> 01:09:06,208 And over here, we've got the... 1316 01:09:06,250 --> 01:09:08,958 We've got the Millennium Falcon. 1317 01:09:09,000 --> 01:09:11,958 It belongs to a space pirate named Han Solo 1318 01:09:12,000 --> 01:09:13,958 and his Wookie, Chewbacca. 1319 01:09:14,000 --> 01:09:16,166 That's the rebel blockade runner, right here. 1320 01:09:16,208 --> 01:09:17,625 And where are we? 1321 01:09:17,666 --> 01:09:20,291 Over here, we've got the Star Destroyer. 1322 01:09:20,333 --> 01:09:24,500 And here is Luke's Land Speeder. 1323 01:09:24,541 --> 01:09:27,125 Now, that's Luke, destroyed C-3PO, 1324 01:09:27,166 --> 01:09:28,541 and that's Obi-Wan Kenobi. 1325 01:09:28,583 --> 01:09:30,458 Wait, that's the Bionic Man action figure. 1326 01:09:30,500 --> 01:09:31,875 Yeah, don't... Don't tell anybody. 1327 01:09:31,916 --> 01:09:33,708 We're making this whole movie out of things 1328 01:09:33,750 --> 01:09:35,500 you could find lying around your garage. 1329 01:09:35,541 --> 01:09:36,666 That's so cool. 1330 01:09:36,708 --> 01:09:38,500 Over here, we have our breakaway models. 1331 01:09:38,541 --> 01:09:39,875 They're made from a brittle resin 1332 01:09:39,916 --> 01:09:41,125 which explodes really nicely. 1333 01:09:41,166 --> 01:09:42,125 Go ahead, break it. 1334 01:09:42,166 --> 01:09:43,125 No, no, no, no, no. 1335 01:09:43,166 --> 01:09:44,333 Here, check it out. 1336 01:09:44,375 --> 01:09:47,291 No, no, no, no, what are you doing? 1337 01:09:47,333 --> 01:09:48,958 Cool, huh? 1338 01:09:49,000 --> 01:09:50,500 I can fix this. 1339 01:09:50,541 --> 01:09:53,458 Now, understand a lot of the blue screens 1340 01:09:53,500 --> 01:09:54,791 still aren't composited. 1341 01:09:54,833 --> 01:09:56,666 There's no music or sound effects yet. 1342 01:09:56,708 --> 01:09:59,500 It's still got a British from "World War II," and stuff 1343 01:09:59,541 --> 01:10:01,333 from "Dam Busters" and "633 Squadron" 1344 01:10:01,375 --> 01:10:05,041 standing in for the dogfight scenes. 1345 01:10:05,083 --> 01:10:09,041 And this is our screening room. 1346 01:10:49,833 --> 01:10:51,291 Everyone's fixed up. 1347 01:10:51,333 --> 01:10:54,000 And then, and suddenly, they all turn around, 1348 01:10:54,041 --> 01:10:56,958 and this huge crowd of hundreds of Rebel pilots 1349 01:10:57,000 --> 01:10:58,458 give him a standing ovation. 1350 01:10:58,500 --> 01:11:00,125 And that's it. 1351 01:11:00,166 --> 01:11:03,291 That's the end. 1352 01:11:03,333 --> 01:11:04,875 OK. 1353 01:11:04,916 --> 01:11:08,333 So I just have one... One question for you. 1354 01:11:08,375 --> 01:11:09,666 Go ahead. 1355 01:11:09,708 --> 01:11:11,125 What the hell were those hundreds 1356 01:11:11,166 --> 01:11:13,291 of other Rebel pilots doing while their pals were 1357 01:11:13,333 --> 01:11:15,458 getting their asses kicked attacking the Death Star? 1358 01:11:15,500 --> 01:11:16,458 I don't know. 1359 01:11:16,500 --> 01:11:17,708 Who cares? 1360 01:11:17,750 --> 01:11:19,708 I'm telling you, when this movie comes out, 1361 01:11:19,750 --> 01:11:21,833 it's going to be like Woodstock. 1362 01:11:21,875 --> 01:11:23,000 I'm thinking Nerdstock. 1363 01:11:26,833 --> 01:11:30,541 When and where does this thing come out? 1364 01:11:30,583 --> 01:11:35,666 May 25th at theaters everywhere! 1365 01:11:35,708 --> 01:11:38,125 You really met Steven Spielberg? 1366 01:11:38,166 --> 01:11:40,291 Yeah, I really did. 1367 01:11:40,333 --> 01:11:42,458 Did you show him your "Planet of the Apes" movie? 1368 01:11:42,500 --> 01:11:43,625 No. 1369 01:11:43,666 --> 01:11:44,833 Good. 1370 01:11:44,875 --> 01:11:46,458 Oh, man we have to go opening night. 1371 01:11:46,500 --> 01:11:47,375 We have to. 1372 01:11:47,416 --> 01:11:48,416 Why? 1373 01:11:51,208 --> 01:11:54,541 Go see this movie again when it comes out. 1374 01:11:54,583 --> 01:11:56,458 See it opening day, first show. 1375 01:11:56,500 --> 01:11:58,541 If it doesn't make you jump in your car 1376 01:11:58,583 --> 01:12:01,000 and drive like hell to get back out here, then maybe 1377 01:12:01,041 --> 01:12:03,500 I'm wrong about you. 1378 01:12:03,541 --> 01:12:05,041 But I don't think I am. 1379 01:12:08,041 --> 01:12:09,625 Um, hi. 1380 01:12:09,666 --> 01:12:12,250 Pat Johnson says your center speaker's distorting again. 1381 01:12:15,166 --> 01:12:16,166 OK, bye. 1382 01:12:18,666 --> 01:12:19,666 Come on, do it. 1383 01:12:19,708 --> 01:12:20,708 No, I'm eating popcorn. 1384 01:12:20,750 --> 01:12:22,333 The butter ought to make it easier. 1385 01:12:22,375 --> 01:12:23,833 What are you guys talking about? 1386 01:12:23,875 --> 01:12:25,875 Robin can stick her entire fist in her mouth. 1387 01:12:25,916 --> 01:12:27,291 Don't ask her to prove it, though, 1388 01:12:27,333 --> 01:12:28,625 even with something smaller. 1389 01:12:28,666 --> 01:12:30,291 I could put my entire fist in your mouth. 1390 01:12:30,333 --> 01:12:31,708 Well, now we're starting something. 1391 01:12:31,750 --> 01:12:32,791 OK, OK. Shh. 1392 01:12:32,833 --> 01:12:34,125 Please refrain from talking... 1393 01:12:34,166 --> 01:12:35,791 Pat, there's no one else in the theater. 1394 01:12:35,833 --> 01:12:36,666 This might be it, Bill. 1395 01:12:36,708 --> 01:12:37,791 What? 1396 01:12:37,833 --> 01:12:39,208 You say that every time. 1397 01:12:39,250 --> 01:12:42,000 And every time, we end up staring in awe struck wonder 1398 01:12:42,041 --> 01:12:44,208 at the coming attractions to "Logan's Run," or "Breaker 1399 01:12:44,250 --> 01:12:47,458 Breaker" starring Chuck Norris. 1400 01:12:47,500 --> 01:12:48,625 I like Chuck Norris. 1401 01:12:50,291 --> 01:12:53,708 And really, Pat, if this "Space Wars" thing is so great, then 1402 01:12:53,750 --> 01:12:57,041 why hasn't there been any hoopla about it? 1403 01:12:57,083 --> 01:12:58,625 - It's "Star Wars." - Hoopla? 1404 01:12:58,666 --> 01:12:59,791 Know what I think? 1405 01:12:59,833 --> 01:13:01,184 You're making this "Space Wars" thing up. 1406 01:13:01,208 --> 01:13:02,625 It's "Star Wars," and why would I? 1407 01:13:02,666 --> 01:13:04,517 So you had something to tell people about your trip 1408 01:13:04,541 --> 01:13:05,851 to Hollywood other than, I blew it. 1409 01:13:05,875 --> 01:13:07,083 I didn't blow it, Bill. 1410 01:13:07,125 --> 01:13:08,684 You met Steven Spielberg and Douglas Trumbull, 1411 01:13:08,708 --> 01:13:09,791 and you came back. 1412 01:13:09,833 --> 01:13:11,291 Why come back if you didn't blow it? 1413 01:13:11,333 --> 01:13:12,500 Are you serious? 1414 01:13:12,541 --> 01:13:13,809 You're having one of your fake fights. 1415 01:13:13,833 --> 01:13:14,958 You're wasting your time. 1416 01:13:15,000 --> 01:13:16,000 Why did I come back? 1417 01:13:16,041 --> 01:13:17,184 I came back to finish high school. 1418 01:13:17,208 --> 01:13:18,226 The guy who directed "Jaws." 1419 01:13:18,250 --> 01:13:19,309 You're acting like you knew that? 1420 01:13:19,333 --> 01:13:20,625 I told you that. 1421 01:13:20,666 --> 01:13:21,976 I'm too busy watching the coming attractions 1422 01:13:22,000 --> 01:13:23,291 to "Space Wars." 1423 01:13:23,333 --> 01:13:24,458 It's "Star... " what? 1424 01:13:30,666 --> 01:13:31,666 He's moving too fast! 1425 01:13:31,708 --> 01:13:32,958 It's an epic of heroes... 1426 01:13:35,541 --> 01:13:41,791 villains, aliens from 1,000 worlds. 1427 01:13:46,000 --> 01:13:50,208 "Star Wars," a billion years in the making, and it's 1428 01:13:50,250 --> 01:13:52,958 coming to your galaxy this summer. 1429 01:13:58,000 --> 01:14:00,375 Oh, my god. 1430 01:14:00,416 --> 01:14:01,958 What do you mean, "Oh, my god?" 1431 01:14:02,000 --> 01:14:03,791 That was the goofiest thing I've ever seen. 1432 01:14:03,833 --> 01:14:05,125 May 25th? 1433 01:14:05,166 --> 01:14:07,125 That's like a month from now. 1434 01:14:07,166 --> 01:14:08,458 I know. 1435 01:14:08,500 --> 01:14:10,666 No, Pat, you don't. 1436 01:14:23,750 --> 01:14:26,958 I have you now. 1437 01:14:28,666 --> 01:14:30,291 Oh, right, like I'd waste my time on 1438 01:14:30,333 --> 01:14:31,458 some dorky sci-fi movie. 1439 01:14:31,500 --> 01:14:32,583 Oh, so you don't have 1440 01:14:32,625 --> 01:14:34,291 your little "Star Trek" parties anymore? 1441 01:14:34,333 --> 01:14:35,625 Shut up. 1442 01:14:35,666 --> 01:14:37,625 You probably shouldn't see "Star Wars" anyway. 1443 01:14:37,666 --> 01:14:38,791 Oh, why is that? 1444 01:14:38,833 --> 01:14:40,458 Well, there's this thing in it called 1445 01:14:40,500 --> 01:14:42,041 the Death Star, which could take out 1446 01:14:42,083 --> 01:14:43,541 the Enterprise with one shot. 1447 01:14:45,833 --> 01:14:47,625 The Enterprise has deflector shields. 1448 01:15:04,166 --> 01:15:06,458 Bud's Garage. 1449 01:15:06,500 --> 01:15:07,625 Again? 1450 01:15:07,666 --> 01:15:10,541 Bill, I'll find a way to pay for it. 1451 01:15:10,583 --> 01:15:11,666 What? 1452 01:15:11,708 --> 01:15:13,291 No, no I don't get paid by the pile. 1453 01:15:13,333 --> 01:15:14,333 Patrick! 1454 01:15:14,375 --> 01:15:15,500 I'll call you back. 1455 01:15:15,541 --> 01:15:16,625 What? 1456 01:15:16,666 --> 01:15:18,166 Your friends are here. 1457 01:15:24,875 --> 01:15:26,000 Hey. 1458 01:15:27,833 --> 01:15:29,458 Hey. 1459 01:15:29,500 --> 01:15:30,791 I heard about your car. 1460 01:15:30,833 --> 01:15:32,375 Yeah. 1461 01:15:32,416 --> 01:15:35,375 Look, we got off to a bad start, and I 1462 01:15:35,416 --> 01:15:38,625 was thinking, if you and Linda are 1463 01:15:38,666 --> 01:15:42,500 going to be getting married, or whatever, 1464 01:15:42,541 --> 01:15:44,125 you're going to need money. 1465 01:15:44,166 --> 01:15:45,125 OK. 1466 01:15:45,166 --> 01:15:46,541 So? 1467 01:15:46,583 --> 01:15:49,041 So Tony thinks his dad would be willing to fix 1468 01:15:49,083 --> 01:15:51,625 your car for free. 1469 01:15:51,666 --> 01:15:53,333 Linda, being family and all. 1470 01:16:03,166 --> 01:16:04,541 Cut. 1471 01:16:04,583 --> 01:16:05,625 Ah. 1472 01:16:05,666 --> 01:16:06,833 Do you mind? 1473 01:16:06,875 --> 01:16:08,958 No, I don't mind bringing in the groceries 1474 01:16:09,000 --> 01:16:11,291 even though it's your turn. 1475 01:16:11,333 --> 01:16:13,166 Bill, you don't need to check the mirror 1476 01:16:13,208 --> 01:16:14,166 with your whole head. 1477 01:16:14,208 --> 01:16:15,375 Just glance with your eyes. 1478 01:16:15,416 --> 01:16:17,458 I was trying to show concern. 1479 01:16:17,500 --> 01:16:19,041 Hey, you should be concerned. 1480 01:16:19,083 --> 01:16:21,125 The corn's moving about 3,000 miles an hour. 1481 01:16:21,166 --> 01:16:22,166 Excuse me? 1482 01:16:22,208 --> 01:16:24,041 Corn's going by too fast. 1483 01:16:26,500 --> 01:16:28,458 The corn can never go by too fast. 1484 01:16:28,500 --> 01:16:29,458 You know what? This is stupid. 1485 01:16:29,500 --> 01:16:30,500 What's stupid? 1486 01:16:30,541 --> 01:16:31,666 This whole movie thing. 1487 01:16:31,708 --> 01:16:33,017 What do you think, one of these movies 1488 01:16:33,041 --> 01:16:34,142 is going to be seen by anyone 1489 01:16:34,166 --> 01:16:35,226 other than you, me, and your mom? 1490 01:16:35,250 --> 01:16:36,625 Bill. 1491 01:16:36,666 --> 01:16:38,476 You think having a premiere at the Public Library 1492 01:16:38,500 --> 01:16:40,059 is going to get you noticed in Hollywood? 1493 01:16:40,083 --> 01:16:41,309 OK, Bill, I'm sorry I said you're corny. 1494 01:16:41,333 --> 01:16:42,291 You're a good actor. 1495 01:16:42,333 --> 01:16:44,291 No, I'm not. I'm terrible. 1496 01:16:44,333 --> 01:16:45,666 But at least I know it. 1497 01:16:45,708 --> 01:16:47,500 Well, if you know you're so terrible, 1498 01:16:47,541 --> 01:16:48,791 why do you keep doing it? 1499 01:16:48,833 --> 01:16:50,166 Because it used to be fun. 1500 01:16:50,208 --> 01:16:51,541 Why do you keep doing it? 1501 01:16:51,583 --> 01:16:53,625 Because you certainly aren't having any fun. 1502 01:16:55,250 --> 01:16:57,916 And when you're not having fun, you are definitely not fun. 1503 01:17:00,500 --> 01:17:03,208 I do it because I'm not terrible. 1504 01:17:03,250 --> 01:17:04,458 I'm just here. 1505 01:17:04,500 --> 01:17:07,375 Oh, so it's here that's the problem? 1506 01:17:07,416 --> 01:17:09,625 Here meaning all your well-meaning but talentless 1507 01:17:09,666 --> 01:17:11,291 friends holding you back, right? 1508 01:17:11,333 --> 01:17:12,833 No. 1509 01:17:12,875 --> 01:17:16,125 Fine, go to Hollywood so you can be not terrible there. 1510 01:17:16,166 --> 01:17:17,750 See how far that gets you. 1511 01:17:28,916 --> 01:17:33,458 Music radio WLS Chicago. 1512 01:17:33,500 --> 01:17:34,833 Don't be alarmed. 1513 01:17:34,875 --> 01:17:37,375 It's only the death breath of the Dark Lord. 1514 01:17:40,583 --> 01:17:42,958 "Star War" starts today at select theaters. 1515 01:17:43,000 --> 01:17:44,125 Rated PG. 1516 01:17:44,166 --> 01:17:45,708 Parental guidance suggested. 1517 01:17:50,333 --> 01:17:53,000 Good morning Mr. And Miss Warren High School. 1518 01:17:53,041 --> 01:17:55,125 And all geeks sitting on top of the buses, 1519 01:17:55,166 --> 01:17:58,958 looking into the girls' locker rooms. 1520 01:17:59,000 --> 01:18:01,125 This is your student body president, Bill Holmes. 1521 01:18:01,166 --> 01:18:03,291 And these are your morning announcements for... 1522 01:18:03,333 --> 01:18:05,958 May 25, 1977. 1523 01:18:06,000 --> 01:18:07,041 The menu today... 1524 01:18:07,083 --> 01:18:08,458 A day that will live in infamy. 1525 01:18:13,333 --> 01:18:14,833 All right, kids. 1526 01:18:14,875 --> 01:18:17,208 I'd like to send a special message to the entire Warren 1527 01:18:17,250 --> 01:18:18,791 family. 1528 01:18:18,833 --> 01:18:22,458 Jocks, brains, nerds, freaks, cheerleaders, Devilettes, 1529 01:18:22,500 --> 01:18:25,458 chess club members, valedictorians, thespians, 1530 01:18:25,500 --> 01:18:26,666 lesbians. 1531 01:18:28,666 --> 01:18:30,958 Can he say lesbians on the morning announcements? 1532 01:18:31,000 --> 01:18:32,625 No, he cannot. 1533 01:18:32,666 --> 01:18:36,291 Today is the last day of life as we know it on this planet. 1534 01:18:36,333 --> 01:18:39,833 Today, a new and golden age lies upon us. 1535 01:18:39,875 --> 01:18:42,500 Today is the day that every last character name, scene 1536 01:18:42,541 --> 01:18:44,708 description, and vocal sound effect 1537 01:18:44,750 --> 01:18:46,291 you've heard from these past few months 1538 01:18:46,333 --> 01:18:47,458 will entirely make sense. 1539 01:18:47,500 --> 01:18:48,500 Open the door, Holmes. 1540 01:18:52,875 --> 01:18:54,375 Don't be alarmed. 1541 01:18:54,416 --> 01:18:57,000 It's only the death breath of the Dark Lord. 1542 01:18:57,041 --> 01:18:57,958 Very bad, very bad. 1543 01:18:58,000 --> 01:18:59,625 Don't be scared. 1544 01:18:59,666 --> 01:19:02,291 It's only an Imperial Cruiser making the jump to lightspeed. 1545 01:19:03,333 --> 01:19:04,791 Relax. 1546 01:19:04,833 --> 01:19:07,125 It's only a movie, and it's all for fun. 1547 01:19:07,166 --> 01:19:09,791 Director George Lucas and 20th Century Fox present... 1548 01:19:09,833 --> 01:19:11,875 When I find it, and I will... 1549 01:19:11,916 --> 01:19:14,125 "Star Wars." 1550 01:19:14,166 --> 01:19:17,958 Enjoy, lap it up, monkeys. 1551 01:19:18,000 --> 01:19:21,125 Parental guidance suggested. 1552 01:19:21,166 --> 01:19:23,500 It starts today at theaters everywhere. 1553 01:19:23,541 --> 01:19:25,625 Everyone meet at the Genesee at 3:00 PM. 1554 01:19:25,666 --> 01:19:28,875 The first 40 people to show up get in free! 1555 01:19:43,500 --> 01:19:46,458 Ah. 1556 01:19:46,500 --> 01:19:47,625 Ah. 1557 01:19:47,666 --> 01:19:49,083 What are you doing here? 1558 01:19:49,125 --> 01:19:51,291 Linda had a conniption fit because she had work for me 1559 01:19:51,333 --> 01:19:52,375 today. 1560 01:19:52,416 --> 01:19:54,166 So Dr. Kallen let her off the hook, 1561 01:19:54,208 --> 01:19:55,875 even though I called in sick. 1562 01:19:55,916 --> 01:19:57,500 So where's Linda? 1563 01:19:57,541 --> 01:19:58,791 She went to the mall. 1564 01:19:58,833 --> 01:20:00,333 She said she had to buy something 1565 01:20:00,375 --> 01:20:02,000 nice to wear for big event. 1566 01:20:07,208 --> 01:20:08,166 Is that your brother? 1567 01:20:08,208 --> 01:20:09,458 Genesee Theater, 3:00 PM. 1568 01:20:09,500 --> 01:20:10,458 - Come on. - No. 1569 01:20:10,500 --> 01:20:12,125 We've got to go, guys. 1570 01:20:12,166 --> 01:20:13,291 "Star Wars." 1571 01:20:13,333 --> 01:20:14,625 Never mind. 1572 01:20:14,666 --> 01:20:16,875 Ah, hey. 1573 01:20:16,916 --> 01:20:17,875 Come on, guys. 1574 01:20:17,916 --> 01:20:18,958 We got to go. 1575 01:20:19,000 --> 01:20:20,208 "Star Wars," 3:00 PM. 1576 01:20:22,166 --> 01:20:23,333 Where's Bill? 1577 01:20:23,375 --> 01:20:26,000 He's hiding in his car. 1578 01:20:26,041 --> 01:20:28,208 Hey, guys, don't forget there's a party at my house 1579 01:20:28,250 --> 01:20:29,791 tonight, 6:00. 1580 01:20:29,833 --> 01:20:30,791 Thanks, Ann. 1581 01:20:30,833 --> 01:20:31,833 That's great. 1582 01:20:36,000 --> 01:20:37,208 Drive, Bill. 1583 01:20:37,250 --> 01:20:39,291 Just drive. 1584 01:20:39,333 --> 01:20:42,500 I'll need your park ID. 1585 01:20:42,541 --> 01:20:43,666 Can he do that? 1586 01:20:43,708 --> 01:20:44,958 Uh huh. 1587 01:20:45,000 --> 01:20:46,833 Do you realize what you just did? 1588 01:20:46,875 --> 01:20:48,666 Yeah, I got my severance pay, which is more 1589 01:20:48,708 --> 01:20:50,125 than I would have gotten if I I'd 1590 01:20:50,166 --> 01:20:51,791 worked for another month, which means 1591 01:20:51,833 --> 01:20:53,753 I can now pay for the first 40 people to show up. 1592 01:20:56,166 --> 01:20:57,291 Oh, shit. 1593 01:20:57,333 --> 01:20:58,809 Oh, now you realize what you just did. 1594 01:20:58,833 --> 01:21:00,125 No, it's 2:14. 1595 01:21:00,166 --> 01:21:02,375 Time flies when you're throwing your life away. 1596 01:21:02,416 --> 01:21:03,791 No, I mean I got to cash this. 1597 01:21:03,833 --> 01:21:04,875 So we'll cash it. 1598 01:21:04,916 --> 01:21:06,333 The theater's 15 minutes that way. 1599 01:21:06,375 --> 01:21:08,125 My bank is 15 minutes the other way. 1600 01:21:08,166 --> 01:21:09,375 Pat, relax. 1601 01:21:09,416 --> 01:21:11,166 My dad will cash your check at the station. 1602 01:21:11,208 --> 01:21:12,291 It's five minutes away. 1603 01:21:12,333 --> 01:21:13,791 Sign it over to him. 1604 01:21:13,833 --> 01:21:16,208 I'll go get the cash and meet you at the mall at 2:45. 1605 01:21:16,250 --> 01:21:18,666 But, no, it takes 15 minutes to get to the theater. 1606 01:21:18,708 --> 01:21:20,458 We can get there in 10. 1607 01:21:20,500 --> 01:21:22,166 That gives 5 to buy your popcorn, 1608 01:21:22,208 --> 01:21:25,000 talk to manager into selling you the poster with all the money 1609 01:21:25,041 --> 01:21:27,458 you won't have, and still find the exact acoustical center 1610 01:21:27,500 --> 01:21:28,458 of the theater, OK? 1611 01:21:28,500 --> 01:21:29,500 OK. 1612 01:21:32,375 --> 01:21:34,791 Slow down, you're going to get all sweaty. 1613 01:21:34,833 --> 01:21:36,625 Girls hate that. 1614 01:21:36,666 --> 01:21:39,041 It's not like there's going to be a line around the block 1615 01:21:39,083 --> 01:21:40,000 to get in. 1616 01:21:40,041 --> 01:21:41,000 Hey. 1617 01:21:41,041 --> 01:21:42,791 Oh, hey. 1618 01:21:42,833 --> 01:21:44,333 Hey. 1619 01:21:44,375 --> 01:21:45,625 What are you doing here? 1620 01:21:45,666 --> 01:21:47,166 Picking you up. 1621 01:21:47,208 --> 01:21:49,791 Bill's meeting us at 2:45. 1622 01:21:49,833 --> 01:21:50,791 What? 1623 01:21:50,833 --> 01:21:51,875 I can't go. 1624 01:21:51,916 --> 01:21:53,166 Why not? 1625 01:21:53,208 --> 01:21:55,041 Mom needs me to take Misty to the vet. 1626 01:21:55,083 --> 01:21:57,958 Oh, we'll take her afterwards. 1627 01:21:58,000 --> 01:22:00,291 Tony is giving me a ride. 1628 01:22:00,333 --> 01:22:01,625 Why? 1629 01:22:01,666 --> 01:22:03,125 My car's in the shop. 1630 01:22:03,166 --> 01:22:04,208 Again? 1631 01:22:04,250 --> 01:22:05,375 Yeah, again. 1632 01:22:05,416 --> 01:22:09,458 Wow, that's... that's convenient. 1633 01:22:09,500 --> 01:22:11,208 What's that supposed to mean? 1634 01:22:11,250 --> 01:22:12,625 Well, let's see. 1635 01:22:12,666 --> 01:22:15,041 First, Tony's dad can't seem to find the left front 1636 01:22:15,083 --> 01:22:16,958 Fender for a Ford Pinto for over a month. 1637 01:22:17,000 --> 01:22:19,333 And then after managing to finally scrape together 1638 01:22:19,375 --> 01:22:20,625 enough money to pay him. 1639 01:22:20,666 --> 01:22:22,625 He tells me he's been charging me a storage fee 1640 01:22:22,666 --> 01:22:24,333 on top of the original amount. 1641 01:22:24,375 --> 01:22:26,666 And now your car's back in the shop, 1642 01:22:26,708 --> 01:22:29,458 and suddenly Tony is the only one left with a car that works, 1643 01:22:29,500 --> 01:22:31,180 which you have to go back to your house in, 1644 01:22:31,208 --> 01:22:32,458 with your new underwear. 1645 01:22:32,500 --> 01:22:34,041 And no, can you tell me what's wrong? 1646 01:22:34,083 --> 01:22:35,333 Yeah, I can. 1647 01:22:35,375 --> 01:22:37,500 You don't know when to stop thinking. 1648 01:22:40,666 --> 01:22:41,875 What? 1649 01:22:41,916 --> 01:22:42,958 Wait. 1650 01:22:43,000 --> 01:22:44,458 Wait, what? 1651 01:22:44,500 --> 01:22:46,791 I'm the proud owner of a brain refined by 6 million years 1652 01:22:46,833 --> 01:22:48,125 of evolution. 1653 01:22:48,166 --> 01:22:49,791 How am I supposed to stop thinking? 1654 01:22:49,833 --> 01:22:51,041 Try feeling. 1655 01:22:51,083 --> 01:22:52,291 Oh, come on. 1656 01:22:52,333 --> 01:22:53,625 Wait, wait, wait. 1657 01:22:53,666 --> 01:22:55,041 Don't touch me. 1658 01:22:55,083 --> 01:22:56,791 I'm sorry. 1659 01:22:56,833 --> 01:23:01,458 Don't even talk to me, and don't call me either. 1660 01:23:01,500 --> 01:23:02,958 Wait, don't leave. 1661 01:23:03,000 --> 01:23:04,125 Don't leave. 1662 01:23:04,166 --> 01:23:05,458 Come on. 1663 01:23:07,500 --> 01:23:08,500 Don't leave. 1664 01:23:17,041 --> 01:23:21,666 Gaze at the sky and picture 1665 01:23:21,708 --> 01:23:26,958 a memory of days in your life you 1666 01:23:27,000 --> 01:23:35,000 knew what it meant to be happy and free with time 1667 01:23:35,833 --> 01:23:37,333 on your side. 1668 01:23:43,208 --> 01:23:47,958 Remember your daddy when no one was wiser. 1669 01:23:48,000 --> 01:23:55,541 Your ma used to say that you would go farther than he ever 1670 01:23:55,583 --> 01:24:01,125 could with time on your side. 1671 01:24:07,500 --> 01:24:09,958 Think of a boy with the stars in his eyes. 1672 01:24:10,000 --> 01:24:11,333 I said I'd meet you here. 1673 01:24:11,375 --> 01:24:13,333 I didn't say I'd go to bed with you. 1674 01:24:13,375 --> 01:24:15,666 Why would you agree to meet me in a hotel room room 1675 01:24:15,708 --> 01:24:17,541 if you weren't going to go to bed with me? 1676 01:24:17,583 --> 01:24:19,500 I can't believe you're being such a bitch. 1677 01:24:19,541 --> 01:24:21,791 Hey, open this door. 1678 01:24:21,833 --> 01:24:25,625 Sadly you'd say someday, someday. 1679 01:24:25,666 --> 01:24:28,041 What the hell do you want? 1680 01:24:28,083 --> 01:24:30,916 I want you to leave my sister alone, you punk. 1681 01:24:32,666 --> 01:24:33,625 OK. 1682 01:24:33,666 --> 01:24:34,666 But... 1683 01:24:36,000 --> 01:24:38,166 day after day, the show must go on. 1684 01:24:38,208 --> 01:24:41,625 "Star Wars," a billion years in the making, and it's 1685 01:24:41,666 --> 01:24:45,791 coming to your galaxy this summer. 1686 01:24:47,833 --> 01:24:53,125 Any castles in Spain. 1687 01:24:53,166 --> 01:24:56,041 The chance had gone by. 1688 01:25:00,041 --> 01:25:02,041 Hey! 1689 01:25:02,083 --> 01:25:03,166 She's ready to go! 1690 01:25:03,208 --> 01:25:04,833 With nothing to say... 1691 01:25:04,875 --> 01:25:06,458 When you got the dough. 1692 01:25:06,500 --> 01:25:09,458 And no one to say it to. 1693 01:25:09,500 --> 01:25:12,000 Nothing has changed. 1694 01:25:12,041 --> 01:25:16,500 You still got it all to do. 1695 01:25:16,541 --> 01:25:23,708 Surely, you know the chance has gone by. 1696 01:25:29,250 --> 01:25:30,333 So did you see it? 1697 01:25:30,375 --> 01:25:31,625 No. 1698 01:25:31,666 --> 01:25:34,458 I thought you were going to be first in line. 1699 01:25:34,500 --> 01:25:37,125 Things got messed up. 1700 01:25:37,166 --> 01:25:38,500 What happened? 1701 01:25:38,541 --> 01:25:41,833 Dodgeball accident, then I missed the bus. 1702 01:25:41,875 --> 01:25:44,625 And next thing I know, it starts raining, 1703 01:25:44,666 --> 01:25:46,375 and Jody saw me walking home. 1704 01:25:46,416 --> 01:25:48,833 You should have run him over. 1705 01:25:48,875 --> 01:25:50,958 What's wrong with her? 1706 01:25:51,000 --> 01:25:52,958 She's 16. 1707 01:25:53,000 --> 01:25:54,458 She's a girl. 1708 01:25:54,500 --> 01:25:55,791 Plus, she hates me. 1709 01:25:55,833 --> 01:25:57,125 She doesn't hate you. 1710 01:25:57,166 --> 01:25:59,291 I do so. 1711 01:25:59,333 --> 01:26:02,125 If she hated you, why would she drive you home? 1712 01:26:02,166 --> 01:26:07,000 So she could enjoy not driving me to the theater. 1713 01:26:07,041 --> 01:26:08,458 Can I borrow the van? 1714 01:26:08,500 --> 01:26:10,458 Eric took it down to O'Hare. 1715 01:26:10,500 --> 01:26:11,875 What for? 1716 01:26:11,916 --> 01:26:14,291 To ship a dog I sold some people in Atlanta. 1717 01:26:14,333 --> 01:26:16,375 They wired the money, thank God. 1718 01:26:16,416 --> 01:26:18,833 Great. 1719 01:26:18,875 --> 01:26:21,125 Could I borrow $200? 1720 01:26:21,166 --> 01:26:22,291 I don't know. 1721 01:26:22,333 --> 01:26:23,875 When you walked by the runs did you 1722 01:26:23,916 --> 01:26:25,333 notice 2 million piles of poop? 1723 01:26:25,375 --> 01:26:27,125 What the heck do you need $200 for? 1724 01:26:27,166 --> 01:26:30,791 To pay for 40 of my friends to get in to see "Star Wars." 1725 01:26:30,833 --> 01:26:33,541 You know, they say if you have three good friends 1726 01:26:33,583 --> 01:26:35,458 in your entire life you're a very lucky... 1727 01:26:35,500 --> 01:26:38,958 Mom, this is really serious. 1728 01:26:39,000 --> 01:26:42,000 I need to get as many people as I can to the Genesee 1729 01:26:42,041 --> 01:26:44,291 Theater, especially me. 1730 01:26:44,333 --> 01:26:45,958 Well, it stopped raining. 1731 01:26:46,000 --> 01:26:48,958 Why don't you ride your bike down to the theater? 1732 01:26:49,000 --> 01:26:51,000 No, I sold my bike to buy film for "Requiem 1733 01:26:51,041 --> 01:26:53,125 for the Planet of the Apes," remember? 1734 01:26:53,166 --> 01:26:55,291 What about Eric's bike? 1735 01:26:55,333 --> 01:26:56,625 Reshoots. 1736 01:26:56,666 --> 01:26:58,708 OK, what about Jody's bike? 1737 01:26:58,750 --> 01:26:59,791 It's pink. 1738 01:26:59,833 --> 01:27:00,791 It's here. 1739 01:27:00,833 --> 01:27:01,791 It's got tassels. 1740 01:27:01,833 --> 01:27:03,458 It's got wheels. 1741 01:27:03,500 --> 01:27:06,125 It's got a lock. 1742 01:27:06,166 --> 01:27:07,666 You can use my bike. 1743 01:27:22,208 --> 01:27:23,833 Hey, can you hold on to this for a sec? 1744 01:27:30,916 --> 01:27:32,000 Hey. 1745 01:27:32,041 --> 01:27:33,125 Hey, Pat. 1746 01:27:33,166 --> 01:27:34,351 I was just heading out to find you. 1747 01:27:34,375 --> 01:27:35,291 Where the hell have you been? 1748 01:27:35,333 --> 01:27:36,291 Jeez, will you relax? 1749 01:27:36,333 --> 01:27:37,791 Relax? 1750 01:27:37,833 --> 01:27:40,059 I missed the 3:00 PM showing of Star Wars because of you, 1751 01:27:40,083 --> 01:27:41,333 and the 5:15, and the 7:30. 1752 01:27:41,375 --> 01:27:43,666 And the 9:45 starts at 25 minutes, 1753 01:27:43,708 --> 01:27:45,684 and it takes 20 minutes to get to the Genesee Theater. 1754 01:27:45,708 --> 01:27:46,666 Will you calm down? 1755 01:27:46,708 --> 01:27:47,791 It's the damn movie. 1756 01:27:47,833 --> 01:27:49,125 No, it's not just a damn movie. 1757 01:27:49,166 --> 01:27:50,886 I've waited my whole life to see this movie. 1758 01:27:50,916 --> 01:27:53,041 You've been waiting your whole life to get laid too, 1759 01:27:53,083 --> 01:27:54,958 but I don't see a yelling at Linda Altastiniac. 1760 01:27:55,000 --> 01:27:56,041 OK, you know what? 1761 01:27:56,083 --> 01:27:57,375 Forget it. 1762 01:27:57,416 --> 01:27:58,458 I'll go by myself. 1763 01:27:58,500 --> 01:27:59,458 Just give me my check, OK? 1764 01:27:59,500 --> 01:28:00,833 It's in my glove compartment. 1765 01:28:00,875 --> 01:28:02,208 I parked like a mile away. 1766 01:28:02,250 --> 01:28:04,333 Besides, what good is it going to do 1767 01:28:04,375 --> 01:28:06,642 without a place to cash it, and without me to take you there? 1768 01:28:06,666 --> 01:28:08,166 Why didn't you cash it before? 1769 01:28:08,208 --> 01:28:09,583 Why didn't you come back? 1770 01:28:13,375 --> 01:28:16,208 Remember that night last fall, when Robin gave you a ride home? 1771 01:28:18,916 --> 01:28:20,291 Yeah. 1772 01:28:20,333 --> 01:28:21,625 She came over later. 1773 01:28:21,666 --> 01:28:23,708 She was really drunk. 1774 01:28:23,750 --> 01:28:28,166 She told me, if I didn't want to marry her, 1775 01:28:28,208 --> 01:28:31,625 there was a guy she knew that would. 1776 01:28:31,666 --> 01:28:33,458 Bill. 1777 01:28:33,500 --> 01:28:36,666 I didn't come back because I found out who that guy is. 1778 01:28:46,166 --> 01:28:50,791 Look, just hang here for a little while. 1779 01:28:50,833 --> 01:28:53,125 Let me try to figure this out with Robin, 1780 01:28:53,166 --> 01:28:55,000 and I'll take you to the midnight show. 1781 01:29:05,166 --> 01:29:06,333 Hey, Pat. 1782 01:29:09,166 --> 01:29:10,458 Hey, Donny. 1783 01:29:10,500 --> 01:29:11,875 How was "Star Wars?" 1784 01:29:15,833 --> 01:29:17,958 It was great. 1785 01:29:18,000 --> 01:29:20,166 Yeah, it was great, in fact, that I went 1786 01:29:20,208 --> 01:29:22,791 to the 5:15 and the 7:30 show. 1787 01:29:22,833 --> 01:29:24,833 I mean, later I'm going to the 9:45. 1788 01:29:24,875 --> 01:29:27,916 Hey, what is this movie about? 1789 01:29:36,708 --> 01:29:38,041 What's with Johnson? 1790 01:29:38,083 --> 01:29:40,791 And R2-D2's bouncing around going.. 1791 01:29:40,833 --> 01:29:42,458 A smudge mark on her boob is gone, 1792 01:29:42,500 --> 01:29:44,833 and her hair's all different, and she hands Luke and Han 1793 01:29:44,875 --> 01:29:46,125 medals. 1794 01:29:46,166 --> 01:29:48,000 And everybody turns around, and literally 1795 01:29:48,041 --> 01:29:49,708 this crowd, hundreds of rebel soldiers, 1796 01:29:49,750 --> 01:29:51,291 all give him a standing ovation. 1797 01:29:51,333 --> 01:29:52,333 And that's the end. 1798 01:29:55,250 --> 01:29:56,291 All right. 1799 01:29:56,333 --> 01:29:58,291 So I just have one question. 1800 01:29:58,333 --> 01:29:59,458 What? 1801 01:29:59,500 --> 01:30:01,375 What the hell are you on? 1802 01:30:04,875 --> 01:30:08,166 Fine, fine, laugh it up, laugh it up. 1803 01:30:08,208 --> 01:30:10,500 But in a few days, you'll all be going up 1804 01:30:10,541 --> 01:30:14,000 to the door of the art, and just pounding on it and screaming, 1805 01:30:14,041 --> 01:30:16,041 "let me in, let me in!" 1806 01:30:25,333 --> 01:30:31,125 How many miles will it take to see the sun? 1807 01:30:31,166 --> 01:30:37,500 And how many years till it's done? 1808 01:30:37,541 --> 01:30:42,875 Kiss my confusion away in the night. 1809 01:30:42,916 --> 01:30:45,041 Lay by my side till the morning comes. 1810 01:30:45,083 --> 01:30:47,041 Hey. 1811 01:30:47,083 --> 01:30:48,666 What the hell was that look for? 1812 01:30:48,708 --> 01:30:51,458 What the hell were you doing making out with Doreen Blandis? 1813 01:30:51,500 --> 01:30:52,791 I thought you said you were going 1814 01:30:52,833 --> 01:30:54,291 to work things out with Robin. 1815 01:30:54,333 --> 01:30:56,184 Yeah, well I also said I'd get you to your movie, 1816 01:30:56,208 --> 01:30:57,458 and I'm going to get you there. 1817 01:30:57,500 --> 01:30:58,666 So come on. Let's go. 1818 01:31:00,750 --> 01:31:02,791 Strangers in a strange land. 1819 01:31:02,833 --> 01:31:08,000 Hey, Moon Watcher, you can't get there from here, 1820 01:31:08,041 --> 01:31:09,791 this ain't Cape Kennedy. 1821 01:31:09,833 --> 01:31:11,791 And it sure as hell ain't Hollywood. 1822 01:31:11,833 --> 01:31:14,333 It's just Gurney. 1823 01:31:14,375 --> 01:31:15,958 I'm not even from Gurney. 1824 01:31:16,000 --> 01:31:18,458 I'm from Wadsworth, population 750, the edge 1825 01:31:18,500 --> 01:31:20,166 of the edge of nowhere. 1826 01:31:20,208 --> 01:31:23,125 Hey, a lot of famous people came from the edge 1827 01:31:23,166 --> 01:31:25,125 of the edge of nowhere. 1828 01:31:25,166 --> 01:31:28,375 Ray Bradberry grew up in Waukegan, and Jack Benny. 1829 01:31:28,416 --> 01:31:30,291 And Marlon Brando went to high school 1830 01:31:30,333 --> 01:31:32,125 right over in Libertyville. 1831 01:31:32,166 --> 01:31:33,458 Yeah, and where are they now? 1832 01:31:33,500 --> 01:31:35,500 Ray Bradbury, California. 1833 01:31:35,541 --> 01:31:36,958 Jack Benny, California. 1834 01:31:37,000 --> 01:31:38,375 Marlon Brando. 1835 01:31:38,416 --> 01:31:39,375 Tahiti! 1836 01:31:39,416 --> 01:31:40,375 Woo-hoo! 1837 01:31:40,416 --> 01:31:41,458 Woo-hoo! 1838 01:31:41,500 --> 01:31:42,500 Yeah! 1839 01:31:43,500 --> 01:31:44,541 What? 1840 01:31:44,583 --> 01:31:46,041 Is this how you want to live? 1841 01:31:46,083 --> 01:31:48,333 What, in a big house with a bunch of people having fun? 1842 01:31:48,375 --> 01:31:49,458 Sure. 1843 01:31:49,500 --> 01:31:51,125 Yeah, but what are you going to do? 1844 01:31:51,166 --> 01:31:52,666 What are you going to be? 1845 01:31:52,708 --> 01:31:55,166 What do you want from the one shot that you get at living? 1846 01:31:55,208 --> 01:31:57,666 I don't know, money, a big house, a wife and 2.3 kids. 1847 01:31:57,708 --> 01:31:59,000 I have no fucking idea. 1848 01:31:59,041 --> 01:32:00,375 Bullshit. 1849 01:32:00,416 --> 01:32:02,125 You want to make people laugh. 1850 01:32:02,166 --> 01:32:03,125 That's what you want. 1851 01:32:03,166 --> 01:32:04,208 That's who you are. 1852 01:32:07,041 --> 01:32:08,333 OK, Pat. 1853 01:32:08,375 --> 01:32:10,125 Let's do our fight thing. 1854 01:32:10,166 --> 01:32:11,291 Ready, ready? 1855 01:32:11,333 --> 01:32:12,291 No. 1856 01:32:12,333 --> 01:32:13,458 Now. 1857 01:32:13,500 --> 01:32:14,958 You want to be an actor or comedian. 1858 01:32:15,000 --> 01:32:16,125 No, I don't. 1859 01:32:16,166 --> 01:32:17,833 That's what you want me to be so you 1860 01:32:17,875 --> 01:32:20,125 can feel like you're not the only one chasing 1861 01:32:20,166 --> 01:32:21,791 after an impossible dream. 1862 01:32:21,833 --> 01:32:22,791 React. 1863 01:32:22,833 --> 01:32:23,791 Oh. 1864 01:32:23,833 --> 01:32:24,833 But you're lying. 1865 01:32:24,875 --> 01:32:26,958 That's all you've ever wanted. 1866 01:32:27,000 --> 01:32:29,291 And yet... but you're too afraid of failing to try. 1867 01:32:29,333 --> 01:32:30,625 Oh. 1868 01:32:30,666 --> 01:32:32,291 You hit me in the forehead, man. 1869 01:32:32,333 --> 01:32:33,625 I didn't hit you. 1870 01:32:33,666 --> 01:32:34,625 Yeah, you did. 1871 01:32:34,666 --> 01:32:35,875 No, I didn't. 1872 01:32:35,916 --> 01:32:38,375 Oh, so you... you act like you don't care. 1873 01:32:38,416 --> 01:32:39,958 Shut up and fight. 1874 01:32:40,000 --> 01:32:41,833 Come on. 1875 01:32:43,833 --> 01:32:47,291 You go along with the rest of the herd that 1876 01:32:47,333 --> 01:32:50,208 needs to believe that being intelligent and having hopes 1877 01:32:50,250 --> 01:32:52,625 and dreams is for nerds, or geeks, or dorks. 1878 01:32:52,666 --> 01:32:55,541 But inside, you know it isn't. 1879 01:32:55,583 --> 01:32:56,791 Come on. 1880 01:32:56,833 --> 01:32:57,875 Cut it out, man. 1881 01:32:57,916 --> 01:33:00,291 What do you care what I do, huh? 1882 01:33:00,333 --> 01:33:02,541 What are you still hanging around for? 1883 01:33:02,583 --> 01:33:03,541 Just go. 1884 01:33:03,583 --> 01:33:04,791 They do this all the time. 1885 01:33:04,833 --> 01:33:06,125 What are you waiting for? 1886 01:33:06,166 --> 01:33:07,458 I'm waiting for you. 1887 01:33:07,500 --> 01:33:09,666 Why? 1888 01:33:09,708 --> 01:33:12,125 You don't need me to drive you to California. 1889 01:33:12,166 --> 01:33:14,791 You don't even need me to drive you to the Genesee Theater. 1890 01:33:14,833 --> 01:33:17,125 Shit, Pat, you could have walked there and back five times 1891 01:33:17,166 --> 01:33:18,375 today. 1892 01:33:18,416 --> 01:33:19,726 I'm not the one who's afraid here. 1893 01:33:19,750 --> 01:33:21,333 It's you, man. 1894 01:33:21,375 --> 01:33:23,958 You're afraid you're going to go see this movie and everything 1895 01:33:24,000 --> 01:33:25,375 will be the same. 1896 01:33:25,416 --> 01:33:27,625 You'll still be Pat Johnson making his little movies 1897 01:33:27,666 --> 01:33:28,625 in his backyard. 1898 01:33:28,666 --> 01:33:29,625 They're not little. 1899 01:33:29,666 --> 01:33:31,166 Oh. 1900 01:33:35,041 --> 01:33:36,541 We've just got a big backyard. 1901 01:33:39,000 --> 01:33:40,875 Pretty good right hook too. 1902 01:33:40,916 --> 01:33:43,166 Orson Welles. 1903 01:33:43,208 --> 01:33:44,625 What? 1904 01:33:44,666 --> 01:33:46,875 Orson Welles grew up in Kenosha. 1905 01:33:46,916 --> 01:33:50,041 That's like 10 miles from here. 1906 01:33:50,083 --> 01:33:52,500 Oh, it doesn't matter where he grew up. 1907 01:33:52,541 --> 01:33:53,833 OK? 1908 01:33:53,875 --> 01:33:56,041 What matters is that he's not sitting around 1909 01:33:56,083 --> 01:33:58,625 some house full of people who don't care about anything 1910 01:33:58,666 --> 01:34:01,000 but getting stoned so they can forget about the fact 1911 01:34:01,041 --> 01:34:03,333 that they're going to spend the rest of their lives 1912 01:34:03,375 --> 01:34:05,791 wondering why the hell they're still here. 1913 01:34:05,833 --> 01:34:08,625 I mean, really, somebody, anybody, do something new, 1914 01:34:08,666 --> 01:34:10,458 do something interesting. 1915 01:34:10,500 --> 01:34:12,791 [MUSIC - ALAN PARSONS PROJECT, "I WOULDN'T WANT TO BE LIKE 1916 01:34:12,833 --> 01:34:14,000 [YOU"] 1917 01:34:14,041 --> 01:34:15,791 I wouldn't want to be like you. 1918 01:34:15,833 --> 01:34:16,791 Whoa, I don't care... 1919 01:34:16,833 --> 01:34:18,166 OK. 1920 01:34:18,208 --> 01:34:20,333 What you do. 1921 01:34:20,375 --> 01:34:23,000 I wouldn't want to... 1922 01:34:23,041 --> 01:34:25,083 I wouldn't want to be like you. 1923 01:34:26,416 --> 01:34:32,166 I wouldn't want to be like you. 1924 01:34:32,208 --> 01:34:33,166 Oh. 1925 01:34:33,208 --> 01:34:35,166 Oh, man. 1926 01:34:35,208 --> 01:34:36,875 Marry me. 1927 01:34:47,166 --> 01:34:48,583 Did you just get engaged? 1928 01:35:04,833 --> 01:35:06,333 What time is it? 1929 01:35:06,375 --> 01:35:07,833 9:55. 1930 01:35:12,750 --> 01:35:16,791 Why do you want everyone to see this movie so bad? 1931 01:35:16,833 --> 01:35:17,833 I don't know. 1932 01:35:17,875 --> 01:35:19,041 I guess it's just... 1933 01:35:19,083 --> 01:35:21,833 If everyone sees it, and everyone likes it, 1934 01:35:21,875 --> 01:35:25,958 then I won't be the only sci-fi movie geek in town anymore. 1935 01:35:26,000 --> 01:35:28,791 Pat, if every person in town loved this movie, 1936 01:35:28,833 --> 01:35:31,166 you would still be alone because to everybody else, 1937 01:35:31,208 --> 01:35:33,958 movies are something to do when you're tired of real life. 1938 01:35:34,000 --> 01:35:35,958 To you, real life is something to do when you're 1939 01:35:36,000 --> 01:35:37,625 tired of watching movies. 1940 01:35:37,666 --> 01:35:39,291 But I'm never tired of watching movies. 1941 01:35:39,333 --> 01:35:40,791 My point exactly. 1942 01:35:40,833 --> 01:35:43,666 Some people live to work, other people work to live. 1943 01:35:43,708 --> 01:35:46,625 Yeah, well I'm going to do both because, unlike everybody 1944 01:35:46,666 --> 01:35:49,791 else around here, I'm going to love what I do for a living. 1945 01:35:49,833 --> 01:35:51,125 How do you know? 1946 01:35:51,166 --> 01:35:52,875 Well, because I've always known. 1947 01:35:52,916 --> 01:35:55,458 I started making movies when I was nine years old. 1948 01:35:55,500 --> 01:35:57,125 Why? 1949 01:35:57,166 --> 01:35:58,625 Why what? 1950 01:35:58,666 --> 01:36:00,226 Why did you start making them when you were nine? 1951 01:36:00,250 --> 01:36:01,666 Why that age in particular? 1952 01:36:01,708 --> 01:36:03,958 Because... I don't know. 1953 01:36:04,000 --> 01:36:05,958 What the hell kind of question is that? 1954 01:36:06,000 --> 01:36:09,125 You started making movies to keep your family together. 1955 01:36:09,166 --> 01:36:10,791 What? 1956 01:36:10,833 --> 01:36:12,017 Like it or not, that's the truth. 1957 01:36:12,041 --> 01:36:13,625 You are so full of shit. 1958 01:36:13,666 --> 01:36:14,892 Where do you come up with that crap? 1959 01:36:14,916 --> 01:36:16,125 Advanced placement psychology. 1960 01:36:16,166 --> 01:36:17,291 You were my term paper. 1961 01:36:17,333 --> 01:36:18,791 Come on, Pat. 1962 01:36:18,833 --> 01:36:20,142 Your parents start talking divorce, 1963 01:36:20,166 --> 01:36:21,041 you start making movies. 1964 01:36:21,083 --> 01:36:22,125 Why? 1965 01:36:22,166 --> 01:36:23,208 Because I like to. 1966 01:36:23,250 --> 01:36:24,875 You did it to get their attention. 1967 01:36:24,916 --> 01:36:26,642 So they'd have something else to think about, 1968 01:36:26,666 --> 01:36:28,976 like you had something other than them that made you happy. 1969 01:36:29,000 --> 01:36:30,800 You figured, if they saw they were losing you, 1970 01:36:30,833 --> 01:36:32,125 maybe they'd stop fighting. 1971 01:36:32,166 --> 01:36:34,458 Sorry, Sigmund, but you're wrong on this one, OK? 1972 01:36:34,500 --> 01:36:35,500 So what happens? 1973 01:36:35,541 --> 01:36:36,958 Your mom fawns over every frame, 1974 01:36:37,000 --> 01:36:38,333 thinks every shot is wonderful. 1975 01:36:38,375 --> 01:36:39,541 And you know it's not true. 1976 01:36:39,583 --> 01:36:40,791 So you start to distrust her. 1977 01:36:40,833 --> 01:36:42,041 She's not leveling with you. 1978 01:36:42,083 --> 01:36:43,803 She's just treating you like her little baby 1979 01:36:43,833 --> 01:36:44,958 that needs protecting. 1980 01:36:45,000 --> 01:36:46,476 And your dad, who's drunk half the time, 1981 01:36:46,500 --> 01:36:47,958 can only see you as his younger self 1982 01:36:48,000 --> 01:36:49,125 who wanted to be an artist 1983 01:36:49,166 --> 01:36:50,351 till his dad threatened to disown him 1984 01:36:50,375 --> 01:36:51,726 if he didn't go to med school, right? 1985 01:36:51,750 --> 01:36:53,476 So here you come with your first little Super 1986 01:36:53,500 --> 01:36:55,392 8 "Planet of the Apes" movie, and what does he do? 1987 01:36:55,416 --> 01:36:56,458 OK, Donny. 1988 01:36:56,500 --> 01:36:57,666 He shits all over it. 1989 01:36:57,708 --> 01:36:59,291 OK, Donny, enough. 1990 01:36:59,333 --> 01:37:01,133 It looks like a model. You ever hear of focus? 1991 01:37:01,166 --> 01:37:03,166 And they invented tripods for a reason, you know? 1992 01:37:03,208 --> 01:37:06,125 And how about this little gem, is that like a Charlton Heston? 1993 01:37:06,166 --> 01:37:08,708 It looked like a 12-year-old with delusions of grandeur. 1994 01:37:08,750 --> 01:37:10,875 You were a 12-year-old with delusions of grandeur. 1995 01:37:10,916 --> 01:37:12,375 Donnie, shut up, OK? Just shut up. 1996 01:37:12,416 --> 01:37:13,625 Fine, as soon as you admit 1997 01:37:13,666 --> 01:37:15,291 the real reason you want to make movies. 1998 01:37:15,333 --> 01:37:17,642 Because it cuts through all the stupid high school social caste 1999 01:37:17,666 --> 01:37:18,625 system bullshit, OK? 2000 01:37:18,666 --> 01:37:20,291 OK. 2001 01:37:20,333 --> 01:37:22,476 It gets past all those stupid goddamn armor everyone wears. 2002 01:37:22,500 --> 01:37:23,625 Go on. 2003 01:37:23,666 --> 01:37:25,166 When you're watching a movie, you're 2004 01:37:25,208 --> 01:37:27,309 sitting with 500 people who wouldn't even sit next to you 2005 01:37:27,333 --> 01:37:28,458 in lunch. 2006 01:37:28,500 --> 01:37:30,333 And you're laughing at the same jokes, 2007 01:37:30,375 --> 01:37:32,375 and crying at the same painful moments, 2008 01:37:32,416 --> 01:37:34,125 and you're jumping at the same scares. 2009 01:37:34,166 --> 01:37:36,458 There aren't any cliques in the movie theater. 2010 01:37:36,500 --> 01:37:39,666 There aren't any jocks, or geeks, or nerds, or brains, OK? 2011 01:37:39,708 --> 01:37:41,291 And as long as it's dark, and there's 2012 01:37:41,333 --> 01:37:43,184 something you've never seen before on the screen, 2013 01:37:43,208 --> 01:37:46,500 it's like you're family, where nobody 2014 01:37:46,541 --> 01:37:49,666 yells or fights or leaves. 2015 01:37:53,916 --> 01:37:55,166 Oh, shit. 2016 01:37:57,750 --> 01:37:59,333 You know, years from now, are you 2017 01:37:59,375 --> 01:38:01,333 going to pay someone hundreds of dollars 2018 01:38:01,375 --> 01:38:03,625 to do what I just did for free? 2019 01:38:09,166 --> 01:38:10,791 Congratulations. It's a fist. 2020 01:38:11,833 --> 01:38:13,291 You've got her hand out? 2021 01:38:13,333 --> 01:38:14,958 Oh, no problem with that. 2022 01:38:15,000 --> 01:38:16,833 Doctor gave her a little muscle relaxant. 2023 01:38:25,333 --> 01:38:26,375 Here. 2024 01:38:26,416 --> 01:38:28,125 You may need just for the drool. 2025 01:38:32,708 --> 01:38:35,041 What? 2026 01:38:35,083 --> 01:38:36,666 Come on, I'll take you home. 2027 01:38:36,708 --> 01:38:38,208 Wait, what about "Star Wars?" 2028 01:38:38,250 --> 01:38:40,000 Gah! 2029 01:38:40,041 --> 01:38:42,958 It's dark in the theater. 2030 01:38:44,541 --> 01:38:48,625 Music Radio WLS Chicago. 2031 01:38:57,375 --> 01:38:59,625 It's me. 2032 01:38:59,666 --> 01:39:01,958 I told you not to call. 2033 01:39:02,000 --> 01:39:02,958 I know. 2034 01:39:03,000 --> 01:39:04,166 I'm sorry. 2035 01:39:04,208 --> 01:39:09,125 It's just... I realized something tonight. 2036 01:39:09,166 --> 01:39:12,291 I thought that it was going to be the most important day 2037 01:39:12,333 --> 01:39:15,666 of my life because it would finally give me the strength 2038 01:39:15,708 --> 01:39:20,708 to go out to LA and start up a life I thought we both wanted. 2039 01:39:20,750 --> 01:39:23,458 But when today finally came, it wasn't enough 2040 01:39:23,500 --> 01:39:25,458 for me to just see "Star Wars" by myself. 2041 01:39:25,500 --> 01:39:28,291 I felt I had to take everyone I knew with me because I think 2042 01:39:28,333 --> 01:39:30,541 what I really wanted was for everyone 2043 01:39:30,583 --> 01:39:34,291 to finally understand me and approve of me. 2044 01:39:34,333 --> 01:39:37,625 So that it would change this place enough, in my mind 2045 01:39:37,666 --> 01:39:43,833 and in my heart, that I wouldn't have to leave it because I 2046 01:39:43,875 --> 01:39:45,291 don't really want to go. 2047 01:39:45,333 --> 01:39:47,125 There were dreams we kept inside. 2048 01:39:47,166 --> 01:39:48,250 I just want to belong. 2049 01:39:50,333 --> 01:39:51,500 OK, Linda-chan. 2050 01:39:51,541 --> 01:39:53,666 I go to work now. 2051 01:39:53,708 --> 01:39:54,958 OK. 2052 01:39:55,000 --> 01:39:56,333 Drive carefully, mom. 2053 01:40:00,041 --> 01:40:05,666 I can't get there from here. 2054 01:40:05,708 --> 01:40:06,958 And you can't... 2055 01:40:07,000 --> 01:40:09,125 Pat, you've been waiting a really long time 2056 01:40:09,166 --> 01:40:10,958 for this night. 2057 01:40:11,000 --> 01:40:14,958 And maybe I didn't seem as interested as you sometimes, 2058 01:40:15,000 --> 01:40:18,500 but I really did want to be with you the first time. 2059 01:40:21,208 --> 01:40:22,791 And I really want to be with you. 2060 01:40:22,833 --> 01:40:25,625 Nowhere. 2061 01:40:25,666 --> 01:40:27,791 OK, then. 2062 01:40:27,833 --> 01:40:29,625 Come and get me. 2063 01:40:29,666 --> 01:40:33,000 Touch the sky. 2064 01:40:33,041 --> 01:40:38,625 If you don't, when you grow old, you'll wonder why. 2065 01:40:38,666 --> 01:40:41,291 You did just what you were told. 2066 01:40:41,333 --> 01:40:44,833 No one will cry for you. 2067 01:40:44,875 --> 01:40:49,041 And all you do is long to fly. 2068 01:40:53,500 --> 01:40:56,041 I can see... 2069 01:40:56,083 --> 01:40:57,458 Beam me up, Jody. 2070 01:40:57,500 --> 01:41:00,541 The final curtain calling, let it be. 2071 01:41:03,166 --> 01:41:07,458 Listen to the voices calling out to all who hear. 2072 01:41:07,500 --> 01:41:09,291 You ready? 2073 01:41:09,333 --> 01:41:13,708 Don't let your fear push life beside. 2074 01:41:18,208 --> 01:41:23,791 I can't get there from here. 2075 01:41:23,833 --> 01:41:25,125 And you can't get... 2076 01:41:25,166 --> 01:41:26,458 Oh. 2077 01:41:26,500 --> 01:41:29,958 Here from there. 2078 01:41:30,000 --> 01:41:35,375 And we can't go anywhere. 2079 01:41:35,416 --> 01:41:36,791 Why the long face? 2080 01:41:36,833 --> 01:41:37,791 Ah! 2081 01:41:37,833 --> 01:41:38,791 Sorry, sorry. I'm sorry. 2082 01:41:38,833 --> 01:41:39,875 I can't help it. 2083 01:41:39,916 --> 01:41:43,833 Making jokes, it's what I do. 2084 01:41:43,875 --> 01:41:45,166 Duh. 2085 01:41:48,875 --> 01:41:50,791 Are you sure about this? 2086 01:41:50,833 --> 01:41:52,958 Uh huh. 2087 01:41:53,000 --> 01:41:57,791 Far beyond all the things we know. 2088 01:41:57,833 --> 01:41:58,833 Mm-mm. 2089 01:41:58,875 --> 01:42:01,125 Wait. 2090 01:42:01,166 --> 01:42:04,291 The world of our dreams. 2091 01:42:05,375 --> 01:42:06,791 Calling to us... 2092 01:42:06,833 --> 01:42:08,041 You want to watch baseball? 2093 01:42:08,083 --> 01:42:10,166 But we don't go. 2094 01:42:10,208 --> 01:42:13,291 I want the neighbors to think we're watching baseball. 2095 01:42:13,333 --> 01:42:18,125 Plus, it'll cover any, you know, noise we might make. 2096 01:42:18,166 --> 01:42:19,500 Now, close your eyes. 2097 01:42:19,541 --> 01:42:23,833 You can't get here from there. 2098 01:42:23,875 --> 01:42:29,958 And we can't go anywhere. 2099 01:42:30,000 --> 01:42:36,791 As long as we're still standing on the road that leads nowhere. 2100 01:42:36,833 --> 01:42:40,625 When I was a kid, they used to show these short films 2101 01:42:40,666 --> 01:42:42,333 before the feature called serials, 2102 01:42:42,375 --> 01:42:43,958 and they weren't very good. 2103 01:42:44,000 --> 01:42:46,791 In fact, they were actually kind of terrible in a wonderful sort 2104 01:42:46,833 --> 01:42:49,291 of way because you could almost imagine the actors suddenly 2105 01:42:49,333 --> 01:42:50,958 turning to look out at you and saying, 2106 01:42:51,000 --> 01:42:53,291 look, we know you can tell we made these sets out 2107 01:42:53,333 --> 01:42:56,541 of cardboard, and we know you can see the wires holding up 2108 01:42:56,583 --> 01:43:01,375 our spaceships, but look how much fun we're having. 2109 01:43:03,333 --> 01:43:07,000 And those stupid little films meant more to me 2110 01:43:07,041 --> 01:43:11,833 than any big budget Hollywood extravaganza 2111 01:43:11,875 --> 01:43:14,833 because they gave me hope that, with a little allowance, 2112 01:43:14,875 --> 01:43:21,541 a little ingenuity, and a little stolen time with my dad's 2113 01:43:21,583 --> 01:43:24,041 old wind-up movie camera, I could make movies too. 2114 01:43:24,083 --> 01:43:25,458 And I did. 2115 01:43:25,500 --> 01:43:28,291 Boy, did I. 2116 01:43:28,333 --> 01:43:31,625 How much do you want to be a director, Patrick? 2117 01:43:31,666 --> 01:43:35,166 I want it more than anything I've ever wanted in my life. 2118 01:43:35,208 --> 01:43:37,125 Are you... are you really sure about this? 2119 01:43:37,166 --> 01:43:40,000 Do you need to be one? 2120 01:43:44,541 --> 01:43:46,208 Then you might just make it. 2121 01:43:48,875 --> 01:43:49,875 You really think so? 2122 01:43:51,916 --> 01:43:54,625 If it can happen to me, it can happen to you. 2123 01:44:04,333 --> 01:44:05,583 So how was it? 2124 01:44:08,708 --> 01:44:11,125 It was amazing. 2125 01:44:11,166 --> 01:44:13,125 How about for you? 2126 01:44:13,166 --> 01:44:15,625 I meant "Star Wars." 2127 01:44:15,666 --> 01:44:18,125 Oh. 2128 01:44:18,166 --> 01:44:20,125 I don't know. 2129 01:44:20,166 --> 01:44:21,500 Too many things came up. 2130 01:44:23,666 --> 01:44:26,125 You could go tomorrow. 2131 01:44:26,166 --> 01:44:28,000 I could maybe get off work. 2132 01:44:28,041 --> 01:44:30,708 No, I have to work. 2133 01:44:30,750 --> 01:44:35,708 I got to start saving up for everything we want. 2134 01:44:37,666 --> 01:44:43,333 I'll try to see it on my next day off, if it's still playing. 2135 01:44:45,166 --> 01:44:46,875 The crowd's loving it. 2136 01:44:46,916 --> 01:44:50,833 Now the big guy, hitting .342 with 92 RBls. 2137 01:44:50,875 --> 01:44:53,333 More baseball after these messages. 2138 01:44:53,375 --> 01:44:54,875 Hey, Pete Rose, what do men really 2139 01:44:54,916 --> 01:44:56,666 want from his after shave? 2140 01:44:56,708 --> 01:44:58,541 Are you sorry we did this? 2141 01:44:58,583 --> 01:44:59,791 No. 2142 01:44:59,833 --> 01:45:03,041 No fancy perfumes or fancy bottles. 2143 01:45:03,083 --> 01:45:04,708 Did you want to wait till you get 2144 01:45:04,750 --> 01:45:06,791 married before your first time? 2145 01:45:06,833 --> 01:45:07,958 Uh-uh. 2146 01:45:08,000 --> 01:45:09,333 A man wants to smell like a man. 2147 01:45:09,375 --> 01:45:11,500 That's why I like... 2148 01:45:11,541 --> 01:45:13,791 And so Refreshing and masculine. 2149 01:45:13,833 --> 01:45:15,125 What? What? 2150 01:45:15,166 --> 01:45:16,291 What did I say? 2151 01:45:16,333 --> 01:45:17,500 Shut up. Just shut up, OK? 2152 01:45:17,541 --> 01:45:18,875 What? 2153 01:45:18,916 --> 01:45:20,208 What? 2154 01:45:20,250 --> 01:45:21,458 What did I do? 2155 01:45:21,500 --> 01:45:22,875 You didn't do anything. 2156 01:45:22,916 --> 01:45:25,083 OK, well then tell me what's wrong. 2157 01:45:29,916 --> 01:45:31,833 This wasn't my first time. 2158 01:45:34,333 --> 01:45:36,458 Oh. 2159 01:45:36,500 --> 01:45:38,791 Well, that's OK. 2160 01:45:38,833 --> 01:45:39,875 No, it's not. 2161 01:45:39,916 --> 01:45:41,041 I don't care. 2162 01:45:41,083 --> 01:45:42,125 I care. 2163 01:45:42,166 --> 01:45:43,125 Why? 2164 01:45:43,166 --> 01:45:44,541 Why? 2165 01:45:44,583 --> 01:45:47,041 What does it matter what we did before we met, right? 2166 01:45:47,083 --> 01:45:48,791 I don't have to be your first. 2167 01:45:48,833 --> 01:45:50,958 I just have to be your best and your last. 2168 01:45:51,000 --> 01:45:52,000 It matters! 2169 01:45:55,000 --> 01:45:56,166 What? 2170 01:45:58,333 --> 01:46:06,333 It matters because my first time was 2171 01:46:08,750 --> 01:46:10,416 while you were in Hollywood. 2172 01:46:15,833 --> 01:46:17,958 I didn't know if you'd be coming back. 2173 01:46:18,000 --> 01:46:20,791 You were so excited about going and maybe getting a job. 2174 01:46:20,833 --> 01:46:24,125 I didn't know you'd come back just for me. 2175 01:46:24,166 --> 01:46:25,958 You were the only reason I came back, OK? 2176 01:46:26,000 --> 01:46:27,041 You said you loved me. 2177 01:46:27,083 --> 01:46:28,291 I do love you. 2178 01:46:28,333 --> 01:46:30,125 Well, you have a funny way of showing it. 2179 01:46:30,166 --> 01:46:32,125 You know, this wasn't your first time either. 2180 01:46:32,166 --> 01:46:33,125 Yeah, it was. 2181 01:46:33,166 --> 01:46:34,458 No, it wasn't. 2182 01:46:34,500 --> 01:46:36,500 Your first time was the day you saw the coming 2183 01:46:36,541 --> 01:46:37,642 attractions for "Star Wars." 2184 01:46:37,666 --> 01:46:39,041 What? 2185 01:46:41,416 --> 01:46:43,000 When it was over, I looked over at you, 2186 01:46:43,041 --> 01:46:44,291 and you had tears in your eyes. 2187 01:46:44,333 --> 01:46:45,625 So? 2188 01:46:45,666 --> 01:46:48,541 So how could I ever hope to compete with that? 2189 01:46:48,583 --> 01:46:50,208 Why Tony? 2190 01:46:50,250 --> 01:46:51,333 Huh? 2191 01:46:51,375 --> 01:46:53,166 What the hell is so great about him? 2192 01:46:53,208 --> 01:46:54,958 Is it his car, or his gold chains, 2193 01:46:55,000 --> 01:46:56,291 or his feeble little mustache? 2194 01:46:56,333 --> 01:46:57,541 His zip code. 2195 01:46:57,583 --> 01:46:58,541 What? 2196 01:46:58,583 --> 01:46:59,625 He's here. 2197 01:46:59,666 --> 01:47:01,041 I am here. 2198 01:47:01,083 --> 01:47:05,333 But he's not going anywhere, and I'm OK with that. 2199 01:47:05,375 --> 01:47:06,916 In fact, it's what I want. 2200 01:47:06,958 --> 01:47:10,041 Though it's getting harder to take what they say, 2201 01:47:10,083 --> 01:47:13,875 just let it go. 2202 01:47:13,916 --> 01:47:16,083 Just let it go. 2203 01:47:20,041 --> 01:47:24,291 And if it hurts when they mention my name, 2204 01:47:24,333 --> 01:47:27,208 say you don't know me. 2205 01:47:27,250 --> 01:47:30,833 And if it helps when they say I'm to blame, 2206 01:47:30,875 --> 01:47:32,958 say you don't own me. 2207 01:47:33,000 --> 01:47:35,791 Just remember something, life doesn't 2208 01:47:35,833 --> 01:47:40,791 move at 24 frames per second. 2209 01:47:40,833 --> 01:47:42,458 It moves a lot faster. 2210 01:47:42,500 --> 01:47:44,500 Even if it's taking the easy way out. 2211 01:47:44,541 --> 01:47:46,125 And on this picture... 2212 01:47:46,166 --> 01:47:47,625 Keep it inside of you. 2213 01:47:47,666 --> 01:47:49,125 You only get one roll film. 2214 01:47:49,166 --> 01:47:50,666 Don't give in. 2215 01:47:50,708 --> 01:47:54,041 Don't tell them anything. 2216 01:47:54,083 --> 01:47:58,875 Don't let it... Don't let it show. 2217 01:48:15,000 --> 01:48:19,958 Even though you know it's the wrong thing to say, 2218 01:48:20,000 --> 01:48:25,041 say you don't care, say you don't care. 2219 01:48:29,041 --> 01:48:33,875 Even if you want to believe there's a way, 2220 01:48:33,916 --> 01:48:37,625 I won't be there. 2221 01:48:37,666 --> 01:48:40,166 I won't be there. 2222 01:48:43,500 --> 01:48:47,958 But if you smile when they mention my name, 2223 01:48:48,000 --> 01:48:51,208 they'll never know you. 2224 01:48:51,250 --> 01:48:55,125 And if you laugh when they say I'm to blame, 2225 01:48:55,166 --> 01:48:58,208 they'll never own you. 2226 01:48:58,250 --> 01:48:59,916 Ooh. 2227 01:49:03,833 --> 01:49:05,541 Hey. 2228 01:49:05,583 --> 01:49:08,666 Even if you feel you've got nothing to hide. 2229 01:49:08,708 --> 01:49:10,458 Mom wants us to go grocery shopping. 2230 01:49:10,500 --> 01:49:11,958 Keep it inside of you. 2231 01:49:12,000 --> 01:49:13,125 Don't give in. 2232 01:49:13,166 --> 01:49:14,208 Come on. 2233 01:49:14,250 --> 01:49:16,791 Don't tell them anything. 2234 01:49:16,833 --> 01:49:18,125 Why are you helping me? 2235 01:49:18,166 --> 01:49:19,541 Don't let it... 2236 01:49:19,583 --> 01:49:22,041 Because numbskull, how could you leave without a car? 2237 01:49:22,083 --> 01:49:24,333 Don't let it show. 2238 01:49:30,208 --> 01:49:31,208 Bye. 2239 01:49:46,333 --> 01:49:49,458 Patrick Read Johnson! 2240 01:49:49,500 --> 01:49:52,333 What are you still doing in your backyard? 2241 01:50:20,166 --> 01:50:21,958 Where do you think you're going? 2242 01:50:22,000 --> 01:50:24,791 To get my car. 2243 01:50:24,833 --> 01:50:27,041 Is that so? 2244 01:50:27,083 --> 01:50:29,791 Yeah, I paid all I'm going to pay for it. 2245 01:50:29,833 --> 01:50:33,625 Besides, you don't need to hold it hostage anymore. 2246 01:50:33,666 --> 01:50:35,333 I'm not going to stop you. 2247 01:50:35,375 --> 01:50:37,166 Scrawny piece of shit. 2248 01:50:37,208 --> 01:50:40,625 You couldn't stop rain from hitting the ground. 2249 01:50:40,666 --> 01:50:46,333 Yeah, well, I'll tell you what, I'll try to gain weight, 2250 01:50:46,375 --> 01:50:47,958 you try to gain intelligence. 2251 01:50:48,000 --> 01:50:49,458 We'll see who wins. 2252 01:50:49,500 --> 01:50:51,500 Huh, I already know who wins, and it ain't you. 2253 01:50:51,541 --> 01:50:52,625 And you're going down. 2254 01:50:52,666 --> 01:50:54,166 Oh. 2255 01:50:57,833 --> 01:50:59,791 Get up. 2256 01:50:59,833 --> 01:51:02,000 Oh, jeez, Tony. 2257 01:51:02,041 --> 01:51:04,458 Down, up, make up your mind. 2258 01:51:04,500 --> 01:51:06,458 I said get up. 2259 01:51:06,500 --> 01:51:08,625 It's time someone kicked your ass. 2260 01:51:08,666 --> 01:51:10,125 What's wrong? 2261 01:51:10,166 --> 01:51:12,125 Don't you think you've done enough to me? 2262 01:51:12,166 --> 01:51:13,541 What are you talking about? 2263 01:51:13,583 --> 01:51:16,166 You knew that Linda was scared to go with me, 2264 01:51:16,208 --> 01:51:18,958 and you played on it until you finally brought her down 2265 01:51:19,000 --> 01:51:21,208 to your level. 2266 01:51:21,250 --> 01:51:23,500 My level? 2267 01:51:23,541 --> 01:51:25,958 Oh! 2268 01:51:26,000 --> 01:51:27,541 What's my level, huh? 2269 01:51:30,000 --> 01:51:31,541 I work for a living. 2270 01:51:31,583 --> 01:51:35,125 I don't expect the world owes me fame and fortune like you. 2271 01:51:35,166 --> 01:51:37,625 You know, you think because you can direct little Super 8 2272 01:51:37,666 --> 01:51:39,386 movies you can direct how people's lives are 2273 01:51:39,416 --> 01:51:40,541 going to turn out? 2274 01:51:40,583 --> 01:51:41,791 I mean, come on. 2275 01:51:41,833 --> 01:51:43,625 How are you going to direct your way out 2276 01:51:43,666 --> 01:51:46,000 of me dislocating your shoulder if I want to, huh? 2277 01:51:46,041 --> 01:51:47,833 How are you going to direct your way out 2278 01:51:47,875 --> 01:51:49,500 of me shoving your face into the dirt 2279 01:51:49,541 --> 01:51:51,041 until you choked to death, if I want? 2280 01:51:51,083 --> 01:51:52,625 Huh? 2281 01:51:52,666 --> 01:51:56,458 Your brain may think of better fantasies than mine, 2282 01:51:56,500 --> 01:51:59,291 but it ain't going to think of nothing if I beat it out 2283 01:51:59,333 --> 01:52:01,958 of your head with a fucking tire iron now, is it? 2284 01:52:02,000 --> 01:52:04,000 Is it? 2285 01:52:04,041 --> 01:52:05,625 Oh! 2286 01:52:09,041 --> 01:52:11,791 Never fuck with a Kubrick fan. 2287 01:52:11,833 --> 01:52:13,291 A what? 2288 01:52:13,333 --> 01:52:16,625 We may be geeks on the outside, but on the inside, 2289 01:52:16,666 --> 01:52:18,291 we're all killer apes. 2290 01:52:18,333 --> 01:52:19,958 You're fucking nuts is what you are. 2291 01:52:20,000 --> 01:52:21,541 Oh, no, I'm not nuts. 2292 01:52:21,583 --> 01:52:22,958 I'm evolved. 2293 01:52:23,000 --> 01:52:25,958 My ancestors touched the monolith. 2294 01:52:26,000 --> 01:52:28,625 Your ancestors watched. 2295 01:52:28,666 --> 01:52:29,791 Jesus, back off, man. 2296 01:52:29,833 --> 01:52:30,833 Jesus. 2297 01:52:30,875 --> 01:52:32,500 You mated with my mate. 2298 01:52:32,541 --> 01:52:33,625 What? 2299 01:52:33,666 --> 01:52:35,791 You rained on my evolutionary parade. 2300 01:52:35,833 --> 01:52:38,041 No, wait, wait. 2301 01:52:38,083 --> 01:52:40,458 You want to compete with me for scarce resources 2302 01:52:40,500 --> 01:52:43,291 on this dusty African plane? 2303 01:52:43,333 --> 01:52:44,916 Well, step to the plate. 2304 01:52:47,666 --> 01:52:49,125 I am Moon Watcher. 2305 01:52:49,166 --> 01:52:50,458 Hear me roar. 2306 01:52:50,500 --> 01:52:51,666 No, stop! 2307 01:52:51,708 --> 01:52:53,208 We didn't really do it, OK? 2308 01:52:53,250 --> 01:52:54,958 I tried, but she wouldn't go for it. 2309 01:52:55,000 --> 01:52:56,458 She said she was in love with you. 2310 01:52:56,500 --> 01:52:58,458 She wanted to be with you, I swear. 2311 01:52:58,500 --> 01:52:59,625 She waited for you. 2312 01:52:59,666 --> 01:53:02,625 We never did it. 2313 01:53:02,666 --> 01:53:05,125 Than why would she tell me you did? 2314 01:53:46,416 --> 01:53:49,875 Popcorns, two Cokes, and one Sugar Baby. 2315 01:53:52,416 --> 01:53:54,833 Is this film ever going to stop showing here? 2316 01:53:57,500 --> 01:53:58,583 OK, bye. 2317 01:54:06,541 --> 01:54:07,833 What are you doing here? 2318 01:54:10,500 --> 01:54:12,958 Why is that up there? 2319 01:54:13,000 --> 01:54:15,000 Why is what up where? 2320 01:54:16,500 --> 01:54:22,375 That, that... that's not... That's not what's playing here. 2321 01:54:22,416 --> 01:54:23,791 Yes, it is. 2322 01:54:23,833 --> 01:54:27,041 Todd, OK. 2323 01:54:27,083 --> 01:54:29,625 I know you're most likely messing with me right now. 2324 01:54:29,666 --> 01:54:30,625 And it's funny. 2325 01:54:30,666 --> 01:54:31,750 It really is. 2326 01:54:31,791 --> 01:54:33,666 And any other day, I would laugh at it. 2327 01:54:33,708 --> 01:54:36,791 I would find it thoroughly amusing. 2328 01:54:36,833 --> 01:54:40,166 This is the thing, I just want you to tell me 2329 01:54:40,208 --> 01:54:41,875 that "Star Wars" is playing here, 2330 01:54:41,916 --> 01:54:44,833 and then we can just, you know, be friends after that. 2331 01:54:44,875 --> 01:54:47,125 And I just want you to be honest with me now. 2332 01:54:47,166 --> 01:54:48,375 Please, buddy. 2333 01:54:48,416 --> 01:54:50,125 Todd, I love you. 2334 01:54:50,166 --> 01:54:52,625 Come on, just tell me what's playing here. 2335 01:54:52,666 --> 01:54:53,625 "Star Wars," right? 2336 01:54:53,666 --> 01:54:54,666 "Star Wars." 2337 01:54:56,666 --> 01:54:58,291 "Star Wars?" 2338 01:54:58,333 --> 01:55:01,291 Yes, yes! 2339 01:55:01,333 --> 01:55:03,458 "Star Wars." 2340 01:55:03,500 --> 01:55:05,208 OK, you know what? 2341 01:55:05,250 --> 01:55:06,625 Look. 2342 01:55:06,666 --> 01:55:08,291 "Star Wars!" 2343 01:55:08,333 --> 01:55:12,541 "Star Wars" starts today, today, at theaters everywhere. 2344 01:55:15,166 --> 01:55:16,750 Theaters everywhere. 2345 01:55:20,208 --> 01:55:22,958 This isn't everywhere. 2346 01:55:23,000 --> 01:55:25,791 This is Lake County. 2347 01:55:25,833 --> 01:55:33,833 Everywhere. 2348 01:55:35,666 --> 01:55:36,625 Todd. 2349 01:55:36,666 --> 01:55:39,666 Oh. 2350 01:55:39,708 --> 01:55:40,791 Todd. 2351 01:55:40,833 --> 01:55:42,041 Oh, really killing me. 2352 01:55:42,083 --> 01:55:43,083 Todd. 2353 01:55:44,083 --> 01:55:45,666 Todd. 2354 01:56:04,166 --> 01:56:07,083 Your muttloaf, sir. 2355 01:56:19,500 --> 01:56:22,041 What are you doing here, Johnson? 2356 01:56:22,083 --> 01:56:24,291 Eating muttloaf. 2357 01:56:24,333 --> 01:56:26,500 Huh. 2358 01:56:26,541 --> 01:56:28,666 Well, it's Senior Skip Day. 2359 01:56:28,708 --> 01:56:32,291 Why aren't you skipping? 2360 01:56:32,333 --> 01:56:33,833 More muttloaf for me. 2361 01:56:37,666 --> 01:56:39,583 You're a weird kid, Johnson. 2362 01:56:48,333 --> 01:56:52,208 Not weird enough, apparently. 2363 01:56:52,250 --> 01:56:54,708 Don't underestimate yourself, Patty. 2364 01:56:56,416 --> 01:56:58,291 Let's go. 2365 01:56:58,333 --> 01:57:00,666 Where? 2366 01:57:00,708 --> 01:57:05,666 Someplace dark and quiet, where I can take away your virginity. 2367 01:57:08,166 --> 01:57:09,750 Well, you're too late. 2368 01:57:11,166 --> 01:57:13,458 I don't think so. 2369 01:57:28,541 --> 01:57:31,291 The lobby cards are gone, and I still want all of the posters. 2370 01:57:31,333 --> 01:57:33,000 They just picked the locks and ripped them 2371 01:57:33,041 --> 01:57:34,291 right out of the cases. 2372 01:57:34,333 --> 01:57:36,458 I was afraid they were going to take the film, 2373 01:57:36,500 --> 01:57:38,708 so I put Eddie on guard outside the projection booth. 2374 01:57:38,750 --> 01:57:40,125 Hey, hey, balcony's closed! 2375 01:58:17,833 --> 01:58:20,166 Just don't forget I did this. 2376 01:58:20,208 --> 01:58:21,708 Never. 2377 01:58:46,375 --> 01:58:48,166 Patrick Reed Johnson! 2378 01:58:58,000 --> 01:58:59,250 What happened? 2379 01:59:21,708 --> 01:59:27,166 Just remember, if you end up seeing farther than others, 2380 01:59:27,208 --> 01:59:30,416 it's only because you've stood upon the shoulders of Giants. 2381 01:59:32,500 --> 01:59:34,000 Who are you? 2382 01:59:37,375 --> 01:59:39,625 See ya. 2383 01:59:39,666 --> 01:59:41,125 I only know... 2384 01:59:41,166 --> 01:59:42,291 Hey, buddy. 2385 01:59:42,333 --> 01:59:43,875 What I can see. 2386 01:59:43,916 --> 01:59:46,875 Make good movies and watch out for girls. 2387 01:59:46,916 --> 01:59:48,208 Oh, I'll try. 2388 01:59:48,250 --> 01:59:49,541 Have a nice trip. 2389 01:59:49,583 --> 01:59:51,291 So I imagine what could be. 2390 01:59:51,333 --> 01:59:52,458 He'll be back in a week. 2391 01:59:52,500 --> 01:59:53,916 Shut up, Jody. 2392 01:59:56,708 --> 01:59:59,041 Where the horizon cuts the air... 2393 01:59:59,083 --> 02:00:01,875 You don't have to say anything. 2394 02:00:01,916 --> 02:00:03,541 Yeah, I did. 2395 02:00:03,583 --> 02:00:05,041 Look for me out there. 2396 02:00:05,083 --> 02:00:07,125 Thank you. 2397 02:00:07,166 --> 02:00:10,958 Someday I'll touch the blue, blue sky. 2398 02:00:11,000 --> 02:00:12,625 Go on. 2399 02:00:12,666 --> 02:00:15,333 Go West, young man. 2400 02:00:15,375 --> 02:00:17,208 I'll shout if I need you. 2401 02:00:17,250 --> 02:00:21,208 Someday I'll touch the blue, blue sky. 2402 02:00:24,833 --> 02:00:32,833 If I could kiss this Earth goodbye, 2403 02:00:34,041 --> 02:00:42,041 and cruise the neverending sky, where the horizon cuts the air. 2404 02:00:46,875 --> 02:00:50,000 Wait for me down there. 2405 02:00:51,583 --> 02:00:57,166 Someday I'll touch the blue, blue sky. 2406 02:00:57,208 --> 02:00:59,500 Whoa. 2407 02:01:00,708 --> 02:01:07,333 Someday I'll touch the blue, blue sky. 2408 02:01:26,541 --> 02:01:27,833 Hey. 2409 02:01:36,916 --> 02:01:38,666 Forgot something. 2410 02:01:50,666 --> 02:01:53,125 Why didn't you just give me this last week? 2411 02:01:53,166 --> 02:01:56,791 Because you didn't really need it last week. 2412 02:01:56,833 --> 02:01:59,125 Now you do. 2413 02:01:59,166 --> 02:02:03,166 Practicality, Pat, that's what I'm all about. 2414 02:02:03,208 --> 02:02:07,375 I'll leave the fantasy stuff up to you, Mr. Hollywood. 2415 02:02:07,416 --> 02:02:14,000 Hollywood's just my monolith. 2416 02:02:14,041 --> 02:02:15,458 It might be a door. 2417 02:02:15,500 --> 02:02:17,291 It might be a wall. 2418 02:02:17,333 --> 02:02:18,875 I won't know till I touch it. 2419 02:02:18,916 --> 02:02:21,791 What the hell are you talking about? 2420 02:02:21,833 --> 02:02:24,000 Forget it. 2421 02:02:26,250 --> 02:02:29,083 Just don't come back as a giant baby floating over the Earth. 2422 02:03:48,500 --> 02:03:52,333 Every time I see your face, 2423 02:03:52,375 --> 02:03:57,041 it reminds me of places we used to go. 2424 02:04:00,916 --> 02:04:06,541 All I've got is a photograph, and I realize 2425 02:04:06,583 --> 02:04:09,666 you're not coming back anymore. 2426 02:04:14,166 --> 02:04:22,166 I thought I'd make it the day you went away, 2427 02:04:22,333 --> 02:04:29,500 but I can't make it till you come home again to stay. 2428 02:04:32,041 --> 02:04:37,458 I can't get used to living here while my heart is broke. 2429 02:04:37,500 --> 02:04:40,250 My tears I cried for you. 2430 02:04:44,208 --> 02:04:50,291 I want you here to have and hold as the years and go by 2431 02:04:50,333 --> 02:04:53,916 and we grow old and gray. 2432 02:05:05,500 --> 02:05:10,375 Every time I see your face, it reminds me 2433 02:05:10,416 --> 02:05:14,000 of the places we used to go. 2434 02:05:17,916 --> 02:05:21,291 All I've got is a photograph. 2435 02:05:21,333 --> 02:05:26,541 And I realize you're not coming back anymore. 2436 02:05:30,333 --> 02:05:35,166 Every time I see your face, it reminds me 2437 02:05:35,208 --> 02:05:39,333 of the places we used to go. 2438 02:05:42,250 --> 02:05:46,208 But all I've got is a photograph, 2439 02:05:46,250 --> 02:05:51,083 and I realize you're not coming back anymore. 2440 02:06:15,750 --> 02:06:16,958 Thank you. 2441 02:06:17,000 --> 02:06:18,791 Thank you very much. 2442 02:07:00,500 --> 02:07:02,666 Seize the day. 2443 02:07:04,250 --> 02:07:07,000 That was what you always told me. 2444 02:07:07,041 --> 02:07:12,791 Find a way you would say as you would hold me. 2445 02:07:12,833 --> 02:07:16,375 Get away from here. 2446 02:07:16,416 --> 02:07:21,000 It's oh so clear, you can't stay. 2447 02:07:24,916 --> 02:07:30,666 Long ago we were old enough to love 2448 02:07:30,708 --> 02:07:35,000 but not to know there were dreams 2449 02:07:35,041 --> 02:07:39,000 we kept inside but didn't show. 2450 02:07:39,041 --> 02:07:44,666 And now, we don't know how to let go. 2451 02:07:49,833 --> 02:07:57,833 I can't get there from here, and you can't get here from there. 2452 02:08:01,166 --> 02:08:09,125 And we can't go anywhere as long as we're still 2453 02:08:09,166 --> 02:08:14,875 standing on this road that leads nowhere. 2454 02:08:18,666 --> 02:08:20,583 Touch the sky. 2455 02:08:22,375 --> 02:08:24,875 If you don't when you grow old, you'll 2456 02:08:24,916 --> 02:08:30,458 wonder why you did just what you were told. 2457 02:08:30,500 --> 02:08:34,208 No one will cry for you. 2458 02:08:34,250 --> 02:08:39,041 If all you do is long to fly. 2459 02:08:42,333 --> 02:08:48,541 I can see our final curtain falling. 2460 02:08:48,583 --> 02:08:52,208 Let it be. 2461 02:08:52,250 --> 02:08:58,208 Listen to the voices calling out to all who hear. 2462 02:08:58,250 --> 02:09:02,666 Don't let your fear push life aside. 2463 02:09:07,500 --> 02:09:12,833 I can't get there from here. 2464 02:09:12,875 --> 02:09:19,166 And you can't get here from there. 2465 02:09:19,208 --> 02:09:27,166 And we can't go anywhere as long as we're still 2466 02:09:27,208 --> 02:09:33,541 standing on this road that leads nowhere. 2467 02:09:38,541 --> 02:09:46,541 But out there it gleans far beyond all the things we know. 2468 02:09:50,666 --> 02:09:58,666 The world of our dreams calling to us, but we don't go. 2469 02:10:01,500 --> 02:10:07,208 I can't get there from here. 2470 02:10:07,250 --> 02:10:13,333 And you can't get here from there. 2471 02:10:13,375 --> 02:10:21,000 And we can't go anywhere as long as we're still 2472 02:10:21,041 --> 02:10:29,041 standing on the road that leads nowhere, 2473 02:10:34,250 --> 02:10:40,375 the road that leads nowhere. 173632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.