Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:03,307
Previously onSEAL Team...I got an idea.
2
00:00:04,482 --> 00:00:07,703
[groaning]
3
00:00:07,746 --> 00:00:09,574
RAY: Ambassador.Got to get
your folks out of here.
4
00:00:09,618 --> 00:00:10,967
CLAY:
Stay with me.
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,187
You hear me?
Ambassador, stay with me![whimpering]
6
00:00:13,230 --> 00:00:14,449
Special ops.
7
00:00:14,492 --> 00:00:15,798
CLAY:
My beard always gives me away.
8
00:00:15,841 --> 00:00:17,582
Oh, it's not the beard.
9
00:00:17,626 --> 00:00:19,628
It's the shoes.
10
00:00:19,671 --> 00:00:20,716
I'm Rebecca Bowen.
11
00:00:20,759 --> 00:00:22,326
Clay Spenser.
12
00:00:22,370 --> 00:00:24,546
Thank you for these shoes.
Why don't you pick a place?
13
00:00:24,589 --> 00:00:26,069
Some place nice, obviously.
14
00:00:26,113 --> 00:00:28,767
We can't be together, Sonny.
15
00:00:30,117 --> 00:00:31,901
Go! Go, Jace!
16
00:00:31,944 --> 00:00:33,511
DR. BERNSTEIN:
You suffered a labral tear
in the hip.
17
00:00:33,555 --> 00:00:35,557
Arthroscopic surgery,
determining the extent
18
00:00:35,600 --> 00:00:37,080
of the tear, and
repair it, if possible.
19
00:00:37,124 --> 00:00:38,951
If possible?Given your age,
20
00:00:38,995 --> 00:00:41,171
you may never recover enough
for the Navy to clear you
21
00:00:41,215 --> 00:00:43,521
to resume your duties
as Bravo Team leader.
22
00:00:48,396 --> 00:00:50,615
[engines rumbling]
23
00:00:54,141 --> 00:00:56,099
MAN:
Frog to Python 1-2.
24
00:00:56,143 --> 00:00:57,361
We show you 12 mikes out.
25
00:00:57,405 --> 00:00:59,059
We copy fix.
26
00:00:59,102 --> 00:01:01,191
[breathing loudly]
27
00:01:01,235 --> 00:01:03,628
Red Death 6,
this is Python 1-2.
28
00:01:03,672 --> 00:01:06,109
No visual.
I'm gonna make another run.
29
00:01:06,153 --> 00:01:09,112
[loud beeping]Antiaircraft missile incoming!
30
00:01:09,156 --> 00:01:10,853
[explosion, loud beeping]
31
00:01:10,896 --> 00:01:15,162
Python 1-2, wounded bird,
bull's-eye 3-6-0, 6-9er.
32
00:01:15,205 --> 00:01:17,468
I'm going down in Iran.
33
00:01:17,512 --> 00:01:19,514
Going down in Iran!
34
00:01:31,308 --> 00:01:34,224
[gunfire, men shouting
in native language]
35
00:01:42,711 --> 00:01:44,713
♪
36
00:01:54,375 --> 00:01:56,203
[indistinct chatter]
37
00:01:56,246 --> 00:01:57,726
[sighs]
38
00:01:57,769 --> 00:01:59,206
I'd ask how the surgery went.
39
00:01:59,249 --> 00:02:01,338
But you know that
I didn't have it,
40
00:02:01,382 --> 00:02:03,340
so, therefore, there's
really nothing to talk about.
41
00:02:03,384 --> 00:02:06,213
So tell you what-- why don't
we toast to that, huh?
42
00:02:06,256 --> 00:02:07,649
Tough to toast
when I'm emptyhanded.
43
00:02:07,692 --> 00:02:09,433
It's good that I got
pull around here.
44
00:02:09,477 --> 00:02:11,305
People know me. Get
her a drink, will you?
45
00:02:11,348 --> 00:02:12,828
I'll have what he's having.
46
00:02:12,871 --> 00:02:14,438
But hold the denial.Denial?
47
00:02:14,482 --> 00:02:16,179
I got everything
figured out here.
48
00:02:16,223 --> 00:02:18,312
Surgery is not an option.
49
00:02:18,355 --> 00:02:20,096
We're good.
50
00:02:20,140 --> 00:02:22,316
That is a call that
significantly reduces
51
00:02:22,359 --> 00:02:25,057
your remaining time
in the field.
52
00:02:25,101 --> 00:02:27,103
I'm fine. P.T.'s my option.
I'm good.
53
00:02:27,147 --> 00:02:29,236
Mm-hmm. You know what?
54
00:02:29,279 --> 00:02:30,802
Let's say you give it a try.
55
00:02:30,846 --> 00:02:33,849
You are looking at a minimum
eight months of P.T.
56
00:02:33,892 --> 00:02:39,028
And if rehab goes perfectly,
you might manage to continue
57
00:02:39,071 --> 00:02:42,423
operating
for another year, tops.
58
00:02:42,466 --> 00:02:46,035
Surgical repair means they go in
and they fix the tear,
59
00:02:46,078 --> 00:02:48,342
plus any underlying
structural causes.
60
00:02:48,385 --> 00:02:50,605
There's a chance
that you come out of this
61
00:02:50,648 --> 00:02:52,215
even better
than you were before.
62
00:02:52,259 --> 00:02:54,391
Hey, the body falls
apart, the mind follows.
63
00:02:54,435 --> 00:02:56,306
Fix the body, fix the mind.
64
00:02:56,350 --> 00:02:58,656
I'm coming out better
than before? That's...
65
00:02:58,700 --> 00:03:01,311
You know, it's hard to top
what's going on right here.
66
00:03:01,355 --> 00:03:04,445
See this? This is all good.
That's top-notch, so...
67
00:03:04,488 --> 00:03:06,577
Jason?
What?
68
00:03:06,621 --> 00:03:09,754
I wish that I could tell you
that there's no risk.
69
00:03:09,798 --> 00:03:12,583
I really do, but...
70
00:03:12,627 --> 00:03:16,283
surgery is still your best
chance to continue operating
71
00:03:16,326 --> 00:03:18,459
for any real
length of time.
72
00:03:21,505 --> 00:03:24,378
22. All right.
I need a breather.
73
00:03:24,421 --> 00:03:26,380
16.
74
00:03:26,423 --> 00:03:28,295
[sighs]
75
00:03:28,338 --> 00:03:31,211
That PBR is definitely not
the breakfast of champions.
76
00:03:31,254 --> 00:03:32,777
Where'd you wake up
this morning?
77
00:03:32,821 --> 00:03:34,692
Well, I wish I had a story,
78
00:03:34,736 --> 00:03:36,390
but I just ran out of Wheaties.
79
00:03:36,433 --> 00:03:38,435
Yeah. Dude, I don't think
just sitting at home
80
00:03:38,479 --> 00:03:39,828
being holed up
in your freaking apartment
81
00:03:39,871 --> 00:03:41,786
is a good way to get over
a breakup, buddy.
82
00:03:41,830 --> 00:03:43,832
What? You stick your finger
in a light socket, you learn.
83
00:03:43,875 --> 00:03:45,268
What, you're-you're
telling me right now
84
00:03:45,312 --> 00:03:48,358
that after getting whacked
by Stella so many times
85
00:03:48,402 --> 00:03:50,317
that you're ready right now
to put it all
86
00:03:50,360 --> 00:03:51,927
on the line again?
87
00:03:51,970 --> 00:03:53,711
Whoa, whoa, whoa,
what is that?
88
00:03:53,755 --> 00:03:55,452
Oh, there's nothing to tell.
Not yet.
89
00:03:55,496 --> 00:03:57,237
Go on, man.
What's her name?
90
00:03:57,280 --> 00:04:00,283
Huh? You go after one of them
studious type girls again?
91
00:04:00,327 --> 00:04:01,850
Or you actually have
some cojones and go
92
00:04:01,893 --> 00:04:04,331
for one of them
Boom Boom Room girls? Huh?
93
00:04:05,419 --> 00:04:06,898
Her name's Rebecca.
94
00:04:06,942 --> 00:04:08,422
Rebecca.She's from D.C.
95
00:04:08,465 --> 00:04:09,510
And that's all I'm saying.
96
00:04:09,553 --> 00:04:11,425
Rebecca from D.C.By the way,
97
00:04:11,468 --> 00:04:12,295
I'm due in Lindell's office
in 20.
98
00:04:12,339 --> 00:04:13,862
Boy, he is
sweet on you.
99
00:04:13,905 --> 00:04:16,299
That's the second time
he's called you in.
100
00:04:16,343 --> 00:04:18,475
You're still buying.
101
00:04:18,519 --> 00:04:21,043
Okay. Twist my arm.
102
00:04:21,086 --> 00:04:22,697
What's up,
Ensign Davis?Oh, hello.
103
00:04:22,740 --> 00:04:25,308
What are you doing out here? You
come to work out with us grunts?
104
00:04:25,352 --> 00:04:27,484
Uh, no choice. Steam room's
busted in the Officer's Club.
105
00:04:27,528 --> 00:04:29,660
Uh-huh.[clicks tongue]
106
00:04:30,966 --> 00:04:32,446
Hey, Sonny.
107
00:04:47,504 --> 00:04:49,550
Hey, gorgeous.
Hey.
108
00:04:49,593 --> 00:04:51,726
Looks like you're doing
some heavy lifting.
109
00:04:51,769 --> 00:04:53,293
The usual plate spinning
it takes
110
00:04:53,336 --> 00:04:54,990
to keep this family
moving forward,
111
00:04:55,033 --> 00:04:59,473
not to mention a million things
to catch up on at work.
112
00:04:59,516 --> 00:05:02,476
Can I, uh, do
anything to help?
113
00:05:02,519 --> 00:05:04,739
Snack run, fix you
something to eat?
114
00:05:04,782 --> 00:05:08,395
How about you do
your own heavy lifting?
115
00:05:08,438 --> 00:05:11,354
Or have you forgotten all
the forms and recommendations
116
00:05:11,398 --> 00:05:13,051
you need for your
warrant officer application?
117
00:05:13,095 --> 00:05:14,618
No, babe, I haven't
forgotten. It's just,
118
00:05:14,662 --> 00:05:16,490
with Jason out,
I got to focus on the team.
119
00:05:16,533 --> 00:05:17,795
That's all.On the team,
120
00:05:17,839 --> 00:05:19,754
or on Jason?
121
00:05:19,797 --> 00:05:23,627
Ray, I know you chose warrant
officer instead of master chief
122
00:05:23,671 --> 00:05:27,805
in part so you could stay
with the team and Jason.
123
00:05:27,849 --> 00:05:30,286
Uh... no, I chose
warrant officer
124
00:05:30,330 --> 00:05:32,332
because it's the best thing
for this family.
125
00:05:32,375 --> 00:05:34,899
My training's gonna make me
an authority on special ops.
126
00:05:34,943 --> 00:05:37,772
That means more money,
more career longevity...I know,
127
00:05:37,815 --> 00:05:39,774
and I want that for you.
128
00:05:39,817 --> 00:05:41,689
But being a good friend
to Jason doesn't mean
129
00:05:41,732 --> 00:05:43,517
putting your own goals
on the back burner.
130
00:05:43,560 --> 00:05:46,563
Naima, if I don't kill it
as Bravo 1,
131
00:05:46,607 --> 00:05:49,392
I'll tank making warrant officer
before I'm even out of the gate.
132
00:05:49,436 --> 00:05:51,786
Now, Jason's injury
put me in the hot seat.
133
00:05:51,829 --> 00:05:53,614
Every day's a test.
134
00:05:53,657 --> 00:05:55,920
Now, I asked you if there was
anything I could do to help.
135
00:05:55,964 --> 00:05:58,096
Wouldn't mind
a little support in return.
136
00:06:00,664 --> 00:06:02,579
LINDELL:
Relax, Spenser.
137
00:06:02,623 --> 00:06:04,407
You're not being
called on the carpet.
138
00:06:04,451 --> 00:06:06,409
On the contrary.
139
00:06:06,453 --> 00:06:08,411
Sir?
140
00:06:08,455 --> 00:06:10,326
Your actions in Yemen.
141
00:06:10,370 --> 00:06:12,894
With all due respect, sir,
Yemen was a disaster.
142
00:06:12,937 --> 00:06:14,591
I understand
the sentiment.
143
00:06:14,635 --> 00:06:16,985
Losing Ambassador Marsden
was a tragedy.
144
00:06:17,028 --> 00:06:18,726
But the fact remains
145
00:06:18,769 --> 00:06:20,684
Bravo demonstrated
remarkable courage
146
00:06:20,728 --> 00:06:22,686
in the face
of overwhelming odds.
147
00:06:22,730 --> 00:06:24,645
Particularly you.
148
00:06:26,951 --> 00:06:29,389
I was just doing my job, sir.
We all were.
149
00:06:29,432 --> 00:06:31,216
It's being recognized.
150
00:06:31,260 --> 00:06:33,784
You've been submitted for the
Bronze Star Medal with Valor.
151
00:06:33,828 --> 00:06:36,483
I don't... No, I don't de...
I don't deserve that.
152
00:06:36,526 --> 00:06:38,267
Well, it's not
up to you.
153
00:06:38,310 --> 00:06:41,401
Or me. Your actions were
submitted by your team leader.
154
00:06:41,444 --> 00:06:43,141
The reviewing committee
will determine
155
00:06:43,185 --> 00:06:45,535
whether those actions
merit the BV.
156
00:06:45,579 --> 00:06:47,842
Now, you say you were
just doing your job?
157
00:06:47,885 --> 00:06:50,714
The BV is about
what it takes to do that job,
158
00:06:50,758 --> 00:06:52,629
regardless
of the mission's success.
159
00:06:52,673 --> 00:06:54,370
If your team leader
thinks you earned it
160
00:06:54,414 --> 00:06:55,502
and the reviewing
committee agrees,
161
00:06:55,545 --> 00:06:57,199
then trust me, you did.
162
00:06:58,243 --> 00:06:59,767
Yes, sir.
163
00:07:04,075 --> 00:07:06,904
So, Jameelah left
for her sleepover,
164
00:07:06,948 --> 00:07:10,342
and the little guy's
already asleep.
165
00:07:10,386 --> 00:07:13,476
How about we let this
go for a little bit?
166
00:07:13,520 --> 00:07:16,523
If we're quiet, we can
talk some things over,
167
00:07:16,566 --> 00:07:18,481
maybe have
some adult time.
168
00:07:20,135 --> 00:07:21,876
Adult time?
169
00:07:21,919 --> 00:07:23,355
That's what I said.
170
00:07:23,399 --> 00:07:25,575
Okay. Uh...
171
00:07:26,576 --> 00:07:28,056
Hey.
172
00:07:28,099 --> 00:07:29,536
Hey, guys, I was
in the neighborhood,
173
00:07:29,579 --> 00:07:30,928
I figured I'd stop by.
174
00:07:30,972 --> 00:07:32,930
Look, I brought a gift
and everything, huh?
175
00:07:32,974 --> 00:07:34,758
You mean the bartender's
sick of seeing your face,
176
00:07:34,802 --> 00:07:35,933
and you didn't
feel like going home.
177
00:07:35,977 --> 00:07:37,065
No. You gonna eat this?
178
00:07:37,108 --> 00:07:38,501
Have at it, brother.
179
00:07:38,545 --> 00:07:40,851
NAIMA:
How are the kids, Jason?
180
00:07:40,895 --> 00:07:43,158
I mean, look, Mikey--
he's great.
181
00:07:43,201 --> 00:07:46,117
You know,
he's working hard and...
182
00:07:46,161 --> 00:07:50,078
loves the hockey and school
and the experience, and Emma,
183
00:07:50,121 --> 00:07:52,384
well, she's in New York,
so... she's loving that.
184
00:07:52,428 --> 00:07:53,777
NAIMA:
Figured she'd
come back down
185
00:07:53,821 --> 00:07:55,910
after hearing
about your surgery.Well...
186
00:07:55,953 --> 00:07:57,868
Must be having fun
to not come back.
187
00:07:57,912 --> 00:08:00,523
Didn't want
to bother her or him.
188
00:08:00,567 --> 00:08:03,004
That's why
I didn't say anything to 'em.
189
00:08:03,047 --> 00:08:04,658
Well, Jace, you know,
190
00:08:04,701 --> 00:08:06,442
that information might be
considered need-to-know.
191
00:08:06,486 --> 00:08:08,531
Everything that they
have been through,
192
00:08:08,575 --> 00:08:10,751
knowing that their dad has a...
[clears throat]
193
00:08:10,794 --> 00:08:12,666
...a bad hip, I...
194
00:08:12,709 --> 00:08:14,494
That's too much
for them right now.
195
00:08:14,537 --> 00:08:16,931
I don't... I don't want them
to deal with that. That's all.
196
00:08:18,019 --> 00:08:19,890
I'm gonna let
you two catch up.
197
00:08:21,718 --> 00:08:23,590
It was good
seeing you, Jason.
198
00:08:23,633 --> 00:08:26,506
Don't be a stranger.Yeah.
199
00:08:26,549 --> 00:08:30,074
So, you gonna tell me
what happened with your surgery?
200
00:08:30,118 --> 00:08:32,642
Something came up,
doctor had to push the surgery,
201
00:08:32,686 --> 00:08:35,297
so... that's it.
He pushed it.
202
00:08:35,340 --> 00:08:37,299
You reschedule it yet?
203
00:08:40,737 --> 00:08:42,826
[sighs, sniffles]
204
00:08:42,870 --> 00:08:44,480
Only person
that can decide what's right
205
00:08:44,524 --> 00:08:45,699
for you is you, right?
206
00:08:45,742 --> 00:08:48,223
Got that right.Yeah, that's what
207
00:08:48,266 --> 00:08:51,052
I told myself when my
shoulder was messed up.[sighs]
208
00:08:51,095 --> 00:08:53,707
Convinced myself I
didn't need the surgery,
209
00:08:53,750 --> 00:08:56,231
I could handle it
with pain meds and P.T.
210
00:08:56,274 --> 00:08:57,711
Mm-hmm.
211
00:08:57,754 --> 00:08:59,843
Turned out the doctor
was right, though.
212
00:09:01,497 --> 00:09:04,979
If I, uh, had had
the operation,
213
00:09:05,022 --> 00:09:07,503
then that boy in Afghanistan
would still be alive.
214
00:09:08,765 --> 00:09:10,593
Didn't come here
to get lectured.
215
00:09:10,637 --> 00:09:11,986
Not lecturing, brother.
I'm just sharing.
216
00:09:12,029 --> 00:09:13,596
Probably 'cause I, uh,
217
00:09:13,640 --> 00:09:16,294
regret that decision
for the rest of my life.
218
00:09:17,731 --> 00:09:19,776
So, how'd it go
with Lindell?
219
00:09:19,820 --> 00:09:21,735
I know he was taking you
by the ops center,
220
00:09:21,778 --> 00:09:23,258
show you what life is like
after door kicking.
221
00:09:24,302 --> 00:09:25,739
[phone ringing]
222
00:09:25,782 --> 00:09:27,436
I got to take this.
It's Emma.
223
00:09:27,479 --> 00:09:29,046
Hey.
224
00:09:30,526 --> 00:09:33,616
All right, I'll get it
to you. I promise.
225
00:09:33,660 --> 00:09:35,923
Duty calls.
I got to take care of something.
226
00:09:35,966 --> 00:09:37,838
You need an extra hand?No.
227
00:09:37,881 --> 00:09:39,274
I got this.
228
00:09:39,317 --> 00:09:40,667
Only if you're taking an Uber.Hey.
229
00:09:40,710 --> 00:09:41,624
Already on the way.
230
00:09:41,668 --> 00:09:43,060
And it's Lyft. It ain't Uber.
231
00:09:43,104 --> 00:09:45,323
[door opens, closes]
232
00:10:20,228 --> 00:10:22,404
[laughter]
233
00:10:22,447 --> 00:10:25,146
There's a man lost in thoughts.Ah.
234
00:10:25,189 --> 00:10:27,365
Look who it is.
Sonny and the wet sprocket.
235
00:10:27,409 --> 00:10:28,976
[laughs]
236
00:10:29,019 --> 00:10:32,414
Oh, Lord knows that I found
some of my great answers
237
00:10:32,457 --> 00:10:34,851
at the bottom
of a glass.
238
00:10:34,895 --> 00:10:36,636
How was Paris?
239
00:10:36,679 --> 00:10:38,028
We're alive.That's it.
240
00:10:38,072 --> 00:10:40,161
All that matters.Yeah.
241
00:10:40,204 --> 00:10:43,164
I'm no, uh, detective,
but, uh...
242
00:10:43,207 --> 00:10:45,427
I don't see any crutches
anywhere.
243
00:10:45,470 --> 00:10:47,995
You bailed
on the surgery?
244
00:10:48,038 --> 00:10:49,997
It's funny,
ain't it?
245
00:10:50,040 --> 00:10:52,521
We find more peace
on the battlefield
246
00:10:52,564 --> 00:10:55,219
than we ever do at home.
247
00:10:55,263 --> 00:10:57,526
You know? You realize,
248
00:10:57,569 --> 00:11:00,485
guys like us,
there's a fairness in war.
249
00:11:00,529 --> 00:11:03,314
Kill or be killed. That's it.
250
00:11:03,358 --> 00:11:07,623
And I take great comfort
in that simplicity.
251
00:11:07,667 --> 00:11:09,973
Is there a point to all this?
252
00:11:10,017 --> 00:11:11,540
The threat that you can't shoot,
253
00:11:11,583 --> 00:11:13,585
that's what messes you up
the most.
254
00:11:13,629 --> 00:11:16,197
You know, what you're going
through right now, Jace,
255
00:11:16,240 --> 00:11:17,589
you know, this surgery.
256
00:11:17,633 --> 00:11:19,330
You know?
You can't snipe it.
257
00:11:19,374 --> 00:11:20,723
Can't throw
a grenade at it.
258
00:11:20,767 --> 00:11:22,899
Can't even fire
a damn RPG at it.
259
00:11:22,943 --> 00:11:25,423
But what you can do
260
00:11:25,467 --> 00:11:28,644
is stand up
and face this thing head-on.
261
00:11:28,688 --> 00:11:30,341
I ain't never seen
any situation
262
00:11:30,385 --> 00:11:33,127
that you haven't been able
to fight your way out of.
263
00:11:33,170 --> 00:11:35,129
And it ain't
no different now.
264
00:11:35,172 --> 00:11:38,349
All you got to do is show up,
brother.
265
00:11:38,393 --> 00:11:41,962
Show up and beat the odds,
like you always do.
266
00:11:46,575 --> 00:11:48,316
[chuckles]
267
00:11:48,359 --> 00:11:50,187
You know,
you keep channeling me,
268
00:11:50,231 --> 00:11:53,103
you're gonna end up, uh,
in a bachelor pad in Vah Beach,
269
00:11:53,147 --> 00:11:57,412
you know, crossing your fingers
that you're gonna operate again.
270
00:11:57,455 --> 00:11:59,414
We need you, Jace.
271
00:11:59,457 --> 00:12:00,632
The team needs you.
272
00:12:00,676 --> 00:12:02,722
We need you
to get that surgery.
273
00:12:04,071 --> 00:12:06,073
Get back to the fight.[pager beeps]
274
00:12:06,116 --> 00:12:07,683
Ah. Look at me.
Hey, hey.Hey. Whoa.
275
00:12:07,727 --> 00:12:09,685
Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey.Look at me.
276
00:12:09,729 --> 00:12:11,469
Look at me.I got to go, man.
277
00:12:11,513 --> 00:12:14,037
Got to go. The team, right?Mm. Mm.
278
00:12:22,176 --> 00:12:23,177
[sighs]
279
00:12:26,920 --> 00:12:28,704
DAVIS:
Last night, Marine Corps
Captain Brie Campbell
280
00:12:28,748 --> 00:12:29,923
was shot down over
the Iran/Iraq border.
281
00:12:29,966 --> 00:12:31,533
F-35 wreckage was found
282
00:12:31,576 --> 00:12:34,884
on the Iraqi side of the
border by U.S. forces.
283
00:12:34,928 --> 00:12:36,886
Because the pilot ejected
and there was no trace
284
00:12:36,930 --> 00:12:39,889
of her beacon, Captain Campbell
was presumed dead.
285
00:12:39,933 --> 00:12:42,065
Three hours ago,
she called in.
286
00:12:42,109 --> 00:12:43,763
What happened to her beacon?
287
00:12:43,806 --> 00:12:45,242
Apparently,
it was damaged.
288
00:12:45,286 --> 00:12:47,549
After she ejected, Campbell
landed across the border
289
00:12:47,592 --> 00:12:49,769
from the plane,
on the Iranian side.
290
00:12:49,812 --> 00:12:51,466
She's evaded capture
for nearly 27 hours.
291
00:12:51,509 --> 00:12:52,728
[Sonny whistles]
292
00:12:52,772 --> 00:12:54,904
I'll bet the captain
aced her SERE training.
293
00:12:54,948 --> 00:12:56,253
ERIC:
You'll have
the opportunity
294
00:12:56,297 --> 00:12:58,038
to congratulate her in person.
295
00:12:58,081 --> 00:13:00,910
Bravo is being sent
to bring Campbell home.
296
00:13:00,954 --> 00:13:02,912
LINDELL:
Everyone here is aware
of the storm we'll be facing
297
00:13:02,956 --> 00:13:06,002
if word gets out that Bravo
is operating in Iran.
298
00:13:06,046 --> 00:13:07,830
This operation
is highly classified.
299
00:13:07,874 --> 00:13:10,441
The only people being read in
are the people in this room.
300
00:13:10,485 --> 00:13:11,747
Is that understood?Yes, sir.
301
00:13:11,791 --> 00:13:13,488
Yes, sir.
302
00:13:14,794 --> 00:13:16,796
All right.
You're wheels up in 30.
303
00:13:16,839 --> 00:13:18,014
Let's go.
304
00:13:21,801 --> 00:13:23,324
Campbell's squadron
was providing
305
00:13:23,367 --> 00:13:24,934
close air support
for a Marine battalion.
306
00:13:24,978 --> 00:13:26,588
The rescue will be
extremely difficult
307
00:13:26,631 --> 00:13:28,111
with all the fighting
in the area.
308
00:13:28,155 --> 00:13:29,939
I'm getting intel together now.
309
00:13:29,983 --> 00:13:32,028
We should have an updated
battle map in a few hours.
310
00:13:32,072 --> 00:13:33,464
All right, stay on it.
311
00:13:33,508 --> 00:13:35,771
It's gonna be a long night.
312
00:13:35,815 --> 00:13:36,816
[loud knocking]
313
00:13:36,859 --> 00:13:38,905
Coming... right for you.
314
00:13:38,948 --> 00:13:41,646
Yeah.
[groans]
315
00:13:41,690 --> 00:13:44,258
[knocking continues][exhales]
316
00:13:48,871 --> 00:13:51,134
I heard you rescheduled
the surgery.
317
00:13:51,178 --> 00:13:52,962
So I'm sure you didn't
come here to give me
318
00:13:53,006 --> 00:13:55,486
that "attaboy" speech, huh?I heard Bravo
319
00:13:55,530 --> 00:13:57,880
was spun up.
I figured maybe you could use
320
00:13:57,924 --> 00:13:59,621
a ride to the hospital and back.
321
00:13:59,664 --> 00:14:01,928
There's a-a reason
why they invented Uber.
322
00:14:01,971 --> 00:14:04,495
For people like me
to use them, all right?
323
00:14:04,539 --> 00:14:07,585
Uh-huh. You are feisty
this morning, I see.
324
00:14:07,629 --> 00:14:11,502
Mr. Alpha Male a little
nervous about his surgery?
325
00:14:11,546 --> 00:14:13,896
I would hate for you
to find out the hard way
326
00:14:13,940 --> 00:14:16,594
that the hospital won't
release you to a cab or an Uber
327
00:14:16,638 --> 00:14:18,248
when you've been
under anesthesia.
328
00:14:18,292 --> 00:14:20,642
[grunts softly]
329
00:14:22,862 --> 00:14:24,167
[chuckles]
330
00:14:25,734 --> 00:14:27,562
Campbell's last known location
was here,
331
00:14:27,605 --> 00:14:29,956
approximately 35 kilometers
southeast of Pol-e Zahab.
332
00:14:29,999 --> 00:14:32,175
Any reasonable expectation
she's still there?
333
00:14:32,219 --> 00:14:33,916
Unfortunately, no.
334
00:14:33,960 --> 00:14:35,091
Campbell's trying to prevent
the enemy
335
00:14:35,135 --> 00:14:36,832
from triangulating
her location,
336
00:14:36,876 --> 00:14:38,965
so she's only calling in
every three hours.
337
00:14:39,008 --> 00:14:41,010
During the hours
that she's out of communication,
338
00:14:41,054 --> 00:14:43,186
we have no way
to track her movements.
339
00:14:43,230 --> 00:14:45,841
All right, so let's assume
that she's still at least close
340
00:14:45,885 --> 00:14:48,148
to her last known.
Avoiding the populated areas,
341
00:14:48,191 --> 00:14:50,150
easiest rendezvous point--
342
00:14:50,193 --> 00:14:51,934
just south of Pol-e Zahab,
343
00:14:51,978 --> 00:14:53,544
near the western base
of the mountains.
344
00:14:53,588 --> 00:14:55,329
DAVIS:
This is the
latest battle map.
345
00:14:55,372 --> 00:14:57,157
Current intel has U.S. forces
engaged in multiple firefights
346
00:14:57,200 --> 00:15:00,682
along the border, east of
Diyala, all the way to Mehran.
347
00:15:00,725 --> 00:15:02,989
No direct action
within 60 kilometers
348
00:15:03,032 --> 00:15:04,729
of Khanaqin.
All right, we pick up
349
00:15:04,773 --> 00:15:07,036
Campbell here, and here's
where we bring her out.
350
00:15:07,080 --> 00:15:09,734
I'll let Ray know
we have an exfil point.
351
00:15:11,693 --> 00:15:14,609
[man speaking indistinctly
over radio]
352
00:15:14,652 --> 00:15:18,308
Okay, we HAHO across the border
from the drop point.
353
00:15:18,352 --> 00:15:21,007
Given our trajectory,
that should put us
354
00:15:21,050 --> 00:15:23,052
about seven klicks south
of the rendezvous point.
355
00:15:24,314 --> 00:15:26,751
We'll patrol north, then west.
356
00:15:26,795 --> 00:15:29,058
NURSE: The whole procedure should take no more than two hours.
357
00:15:29,102 --> 00:15:30,712
You'll be home
the same day.
358
00:15:30,755 --> 00:15:32,757
No showers for 48 hours
after surgery.
359
00:15:32,801 --> 00:15:34,759
And you'll be on crutches
for about four weeks.
360
00:15:34,803 --> 00:15:36,109
This waiver states that you
361
00:15:36,152 --> 00:15:38,111
indemnify Dr. Bernstein
of all liability
362
00:15:38,154 --> 00:15:40,983
if you're unable to return
to operational status.
363
00:15:43,507 --> 00:15:47,120
This is the best way to preserve
your career as an operator.
364
00:16:04,659 --> 00:16:06,966
[clears throat]
365
00:16:07,967 --> 00:16:09,838
You know, I only signed that
366
00:16:09,881 --> 00:16:12,101
so you would stop
saying things like that.
367
00:16:13,973 --> 00:16:16,540
You'll be fine, Jason.
368
00:16:16,584 --> 00:16:19,804
NURSE:
Someone will be with you
in a few minutes.
369
00:16:19,848 --> 00:16:22,024
RAY:
Three minute to target!
370
00:16:22,068 --> 00:16:23,634
Three minute to target!
371
00:16:23,678 --> 00:16:25,680
Three minutes!
372
00:16:32,034 --> 00:16:34,645
[muffled]:
One minute!
One minute!
373
00:16:34,689 --> 00:16:37,083
One minute!One minute!
374
00:16:38,127 --> 00:16:41,261
[steady beeping]
375
00:16:41,304 --> 00:16:43,219
[exhales]
376
00:16:45,221 --> 00:16:47,615
The anesthesia is
specifically tailored for you
377
00:16:47,658 --> 00:16:49,921
and the procedure.
You'll go out pretty quickly.
378
00:16:49,965 --> 00:16:53,055
I'll be here monitoring
your vitals. You'll be fine.
379
00:16:53,099 --> 00:16:55,275
[steady beeping]
380
00:17:01,107 --> 00:17:02,673
[muffled]:
30 seconds!
381
00:17:02,717 --> 00:17:04,327
30 seconds!30 seconds!
382
00:17:06,634 --> 00:17:08,940
Go!
383
00:17:08,984 --> 00:17:11,291
♪
384
00:17:29,874 --> 00:17:32,007
RAY:
Half a klick to target.
Heads on a swivel, boys.
385
00:17:32,051 --> 00:17:34,401
[helicopter blades whirring]
386
00:17:34,444 --> 00:17:36,838
IRG helo.
387
00:17:37,882 --> 00:17:39,667
Looks like a search pattern.
388
00:17:41,451 --> 00:17:44,150
Terry Tehran's definitely aware
they got visitors now.
389
00:17:44,193 --> 00:17:47,283
Campbell's not gonna be able
to evade 'em forever.
390
00:18:07,086 --> 00:18:09,044
They're circling back.
391
00:18:09,088 --> 00:18:11,133
They're not giving up
anytime soon.
392
00:18:11,177 --> 00:18:13,788
Let's about-face,
backtrack a klick,
393
00:18:13,831 --> 00:18:15,094
then circle around
and come at the rendezvous point
394
00:18:15,137 --> 00:18:16,530
from the opposite side.
395
00:18:16,573 --> 00:18:17,574
Check.
396
00:18:22,579 --> 00:18:24,886
[steady beeping][soft chatter]
397
00:18:32,763 --> 00:18:34,722
[groans]
398
00:18:34,765 --> 00:18:36,376
You're awake.
399
00:18:36,419 --> 00:18:39,335
Yeah, and ready to get
the hell out of here.
400
00:18:39,379 --> 00:18:42,077
Dr. Bernstein said
the surgery went well.
401
00:18:42,121 --> 00:18:44,471
There's no guarantees,
of course.
402
00:18:44,514 --> 00:18:47,735
But it appears
you'll operate again.
403
00:18:47,778 --> 00:18:50,390
Yeah, well, it's not good
I'm sitting around here.
404
00:18:50,433 --> 00:18:51,695
No, not at all.
405
00:18:51,739 --> 00:18:53,262
All right. Let's...
406
00:18:53,306 --> 00:18:54,742
pop smoke and get...Okay. Uh, um...
407
00:18:54,785 --> 00:18:56,787
Oh, that was a bad idea.
408
00:18:56,831 --> 00:18:57,919
That was a bad idea.Yeah.
409
00:18:57,962 --> 00:18:59,703
How about this?
You stay here.
410
00:18:59,747 --> 00:19:01,444
I'm gonna go
take care of it.
411
00:19:01,488 --> 00:19:03,098
I'm on it, Master Chief.
412
00:19:06,928 --> 00:19:09,104
[wind blowing]
413
00:19:10,758 --> 00:19:13,021
[insects trilling,
birds chirping]
414
00:19:15,284 --> 00:19:17,852
Looks clear.
415
00:19:17,895 --> 00:19:19,810
No. We won't know for sure
416
00:19:19,854 --> 00:19:21,247
until we get
down there.
417
00:19:21,290 --> 00:19:23,379
You heard the man.
Let's move.
418
00:19:23,423 --> 00:19:24,989
Bright side, no tangos.
419
00:19:25,033 --> 00:19:27,601
No pilot, either.
What now?
420
00:19:27,644 --> 00:19:30,038
Wait here another three hours
until Campbell checks in?
421
00:19:30,081 --> 00:19:33,041
Not with that IRG helo
in the area.
422
00:19:33,084 --> 00:19:35,913
Yeah, at least that helo
lets us know she's alive.
423
00:19:35,957 --> 00:19:39,003
IRG knows she's here,
but they haven't caught her.
424
00:19:39,047 --> 00:19:41,745
[static, clicking]
425
00:19:44,879 --> 00:19:46,228
Clay, Vic.
426
00:19:51,799 --> 00:19:54,062
[clicking continues]
427
00:19:57,108 --> 00:19:59,589
[flies buzzing]
428
00:20:21,568 --> 00:20:23,134
Bravo 1, this is Bravo 2.
429
00:20:23,178 --> 00:20:24,919
There's nothing down here
except three dead tangos.
430
00:20:24,962 --> 00:20:25,876
RAY:
Solid copy, Bravo 2.
431
00:20:25,920 --> 00:20:28,531
Heading your way.
432
00:20:35,538 --> 00:20:39,281
Hey. Weapons and radios on two,
then nothing on the third.
433
00:20:39,325 --> 00:20:40,543
Got a footprint.
434
00:20:40,587 --> 00:20:42,197
Military issue boots.
435
00:20:42,241 --> 00:20:43,720
Size small.
436
00:20:43,764 --> 00:20:45,505
Think she took 'em out?
437
00:20:45,548 --> 00:20:47,071
Had to.
438
00:20:47,115 --> 00:20:49,552
Three IRGs all by herself?
439
00:20:49,596 --> 00:20:52,076
Ain't no slack
in this girl's rope.
440
00:20:52,120 --> 00:20:53,382
[static, clicking]
441
00:20:53,426 --> 00:20:55,645
The clicking's coming
from the radios.
442
00:20:58,126 --> 00:20:59,475
[beep]
443
00:20:59,519 --> 00:21:01,825
It's cranked all the way up.[beep]
444
00:21:03,044 --> 00:21:04,567
Ah, same clicks, repeating.
445
00:21:04,611 --> 00:21:05,699
Tap code.
446
00:21:05,742 --> 00:21:07,570
It's Campbell.
447
00:21:07,614 --> 00:21:08,789
[clicking continues]Yeah.
448
00:21:08,832 --> 00:21:10,181
She's using their radio.
449
00:21:10,225 --> 00:21:12,706
RAY:
There's a bridge...
450
00:21:12,749 --> 00:21:14,055
three klicks south of here.
451
00:21:14,098 --> 00:21:15,274
She wants us to meet at...
452
00:21:15,317 --> 00:21:17,188
half a klick north.Not something
453
00:21:17,232 --> 00:21:18,886
she'd want the
IRG to know.
454
00:21:18,929 --> 00:21:21,018
Campbell's got
eyes on us.
455
00:21:21,062 --> 00:21:22,933
We've got to respond.
456
00:21:22,977 --> 00:21:24,370
[beep, clicking]
457
00:21:24,413 --> 00:21:27,198
Bridge three klicks south.
Got it.
458
00:21:27,242 --> 00:21:28,591
Clay.
459
00:21:28,635 --> 00:21:30,071
Let's do it.
460
00:21:30,114 --> 00:21:32,378
She took these bastards
out on her own,
461
00:21:32,421 --> 00:21:35,032
stole their walkies
to contact us,
462
00:21:35,076 --> 00:21:36,904
and she flies jets.
463
00:21:36,947 --> 00:21:40,647
How do you tap "I love you"?
464
00:21:41,952 --> 00:21:43,476
[Jason groaning]
465
00:21:44,781 --> 00:21:47,044
[horns honking in distance]
466
00:21:49,786 --> 00:21:51,484
Bed?
467
00:21:51,527 --> 00:21:53,007
Well, don't have a sofa,
468
00:21:53,050 --> 00:21:55,226
so it looks like
we're going to the bed.
469
00:21:55,270 --> 00:21:57,228
Right.
470
00:21:57,272 --> 00:22:00,014
A faulty manufacturer?
Hurricane?
471
00:22:01,407 --> 00:22:04,714
Eh, it's more of a
paranormal situation.
472
00:22:04,758 --> 00:22:06,281
The place haunted?
473
00:22:08,414 --> 00:22:11,068
In a way.
474
00:22:11,112 --> 00:22:12,853
Ah, ah, I got it,
I got it, I got it.Okay.
475
00:22:12,896 --> 00:22:14,898
I got it, okay?
476
00:22:15,899 --> 00:22:18,032
I appreciate it. Thanks.
477
00:22:22,819 --> 00:22:25,344
[groaning]:
That's it.
478
00:22:25,387 --> 00:22:27,346
[birds chirping in distance]
479
00:22:27,389 --> 00:22:28,521
[exhales]
480
00:22:28,564 --> 00:22:29,522
I'm good.
481
00:22:29,565 --> 00:22:30,871
You got your phone?
482
00:22:30,914 --> 00:22:32,351
Right here.
483
00:22:32,394 --> 00:22:34,353
I'll get you
some water.
484
00:22:34,396 --> 00:22:37,094
Hey, no, I drink milk.
I don't drink water.
485
00:22:41,838 --> 00:22:43,666
Your cupboards are
completely empty.
486
00:22:43,710 --> 00:22:45,233
Let me run
to the store.
487
00:22:45,276 --> 00:22:48,192
No, I got Postmates
on speed dial.
488
00:22:50,020 --> 00:22:51,500
[Jason sighs]
489
00:22:54,416 --> 00:22:57,027
Hydrocodone,
for the pain.
490
00:22:57,071 --> 00:22:58,594
It's right here.
491
00:23:02,032 --> 00:23:04,557
When the body's healed,
the mind will follow, right?
492
00:23:04,600 --> 00:23:06,080
Exactly.
493
00:23:06,123 --> 00:23:07,037
Okay.Yeah.
494
00:23:07,081 --> 00:23:08,735
Just take it easy,
tough guy.
495
00:23:08,778 --> 00:23:09,953
Whoa.
496
00:23:09,997 --> 00:23:12,303
Call me if you need anything.
497
00:23:12,347 --> 00:23:14,131
Yep. Got it.
498
00:23:16,177 --> 00:23:17,744
Got it on speed dial.
499
00:23:17,787 --> 00:23:19,572
[Natalie laughs]
500
00:23:25,447 --> 00:23:27,231
[door closes]
501
00:23:29,973 --> 00:23:31,105
[exhales]
502
00:23:34,021 --> 00:23:35,370
[sighs]:
Ah...
503
00:23:37,590 --> 00:23:40,375
That took some kind of courage
what Campbell did back there.
504
00:23:40,419 --> 00:23:43,639
CLAY:
Seems like she's the one
who deserves a medal.
505
00:23:44,988 --> 00:23:47,034
SONNY:
That is one badass girl.
506
00:23:47,077 --> 00:23:48,992
Want to make a bet
she's from Texas?
507
00:23:49,036 --> 00:23:51,952
[chuckles] You crushing
on our pilot, Sonny?
508
00:23:51,995 --> 00:23:56,609
Nah. That woman, she's
just got a lot going for her.
509
00:23:56,652 --> 00:23:58,480
What if she's an AandM fan?
510
00:23:58,524 --> 00:24:00,482
Ha! Bite your tongue.
511
00:24:00,526 --> 00:24:02,789
That's blasphemy, Trent.[chuckles]
512
00:24:02,832 --> 00:24:05,095
CLAY:
I thought you swore off
relationships, buddy.
513
00:24:05,139 --> 00:24:07,097
SONNY:
I would've said
the same about you,
514
00:24:07,141 --> 00:24:10,100
except you're mooning
on Becky from the Beltway.
515
00:24:10,144 --> 00:24:13,582
Given the captain's
all-around badassery,
516
00:24:13,626 --> 00:24:16,933
I might just have
to reconsider that pledge.
517
00:24:16,977 --> 00:24:19,501
New skirmishes are breaking out
along the border,
518
00:24:19,545 --> 00:24:20,937
including one
near Khanaqin.
519
00:24:20,981 --> 00:24:23,113
Puts exfil directly
in the action.
520
00:24:23,157 --> 00:24:25,768
We can send them south
into Gilan-e Gharb, then west.
521
00:24:25,812 --> 00:24:27,988
That way,
they'll avoid the fighting.Given the distance
522
00:24:28,031 --> 00:24:29,685
and the terrain,
that could add an extra day
523
00:24:29,729 --> 00:24:31,165
for them to reach
the border.
524
00:24:31,208 --> 00:24:32,906
Well, you got something else
in mind, Davis?
525
00:24:32,949 --> 00:24:34,908
We've got time before
Bravo reaches the bridge.
526
00:24:34,951 --> 00:24:36,736
Perhaps the colonel could
speak to the Marines,
527
00:24:36,779 --> 00:24:38,607
see if they could shift
to fighting south?
528
00:24:38,651 --> 00:24:41,131
That way, Bravo can head
directly west to exfil.
529
00:24:41,175 --> 00:24:42,219
That's a good idea.
530
00:24:42,263 --> 00:24:43,569
We make the call?
531
00:24:43,612 --> 00:24:45,179
Let's do it.
532
00:24:57,321 --> 00:24:58,758
No hostiles,
533
00:24:58,801 --> 00:24:59,759
no sign of Campbell.
534
00:24:59,802 --> 00:25:01,630
Copy.
Everyone hold up here.
535
00:25:01,674 --> 00:25:03,284
Not you, Spenser.
536
00:25:03,327 --> 00:25:05,112
Take a knee.
537
00:25:08,202 --> 00:25:10,552
All right, you want
to tell me what you meant
538
00:25:10,596 --> 00:25:13,468
about Campbell
deserving a medal?
539
00:25:13,512 --> 00:25:17,646
If you tell me why you
put me up for the BV.I put you up for it
540
00:25:17,690 --> 00:25:19,735
because you ran hell
for leather through enemy fire,
541
00:25:19,779 --> 00:25:21,345
took down over a dozen tangos
542
00:25:21,389 --> 00:25:23,565
and almost got yourself killed
saving everyone else.
543
00:25:23,609 --> 00:25:26,307
Yeah, well, I didn't save
the person who mattered most.
544
00:25:26,350 --> 00:25:28,135
I'm sorry
about the ambassador.
545
00:25:28,178 --> 00:25:29,919
We all are.
546
00:25:29,963 --> 00:25:32,139
But that does not mean
you don't deserve
547
00:25:32,182 --> 00:25:33,532
a commendation in your jacket.
548
00:25:33,575 --> 00:25:35,272
If there ever comes a day
549
00:25:35,316 --> 00:25:37,405
that you don't want to operate
anymore, or you can't,
550
00:25:37,448 --> 00:25:39,668
trust me, what's
in your record will matter.
551
00:25:39,712 --> 00:25:41,714
[gunfire]Now...
552
00:25:42,976 --> 00:25:45,195
Campbell is pinned
down over here.
553
00:26:21,492 --> 00:26:24,147
[gunfire stops]
554
00:26:24,191 --> 00:26:25,714
MAN [in distance]:
Come on!
555
00:26:26,759 --> 00:26:28,195
I do love a grand entrance.
556
00:26:28,238 --> 00:26:29,631
Your timing was perfect.
557
00:26:29,675 --> 00:26:31,328
We aim to please.
558
00:26:31,372 --> 00:26:33,461
Name's Sonny. Texan,
559
00:26:33,504 --> 00:26:36,464
Sagittarius,
lover of fast bikes
560
00:26:36,507 --> 00:26:37,683
and barbecue.
561
00:26:37,726 --> 00:26:39,119
This here's
the rest of Bravo.
562
00:26:39,162 --> 00:26:42,078
And out there behind you
is our fearless leader, Ray.
563
00:26:42,122 --> 00:26:43,950
Sorry about the switch.
Original rendezvous point
564
00:26:43,993 --> 00:26:45,952
was too hot.Yeah. No problem.
565
00:26:45,995 --> 00:26:48,650
That was a great move you did
taking out those IRG soldiers,
566
00:26:48,694 --> 00:26:51,131
using their radio
to contact us.
567
00:26:51,174 --> 00:26:52,959
Didn't have a lot of options.
568
00:26:53,002 --> 00:26:54,308
SONNY:
Yeah.
569
00:26:54,351 --> 00:26:55,831
It was mighty
impressive, though.
570
00:26:55,875 --> 00:26:58,138
I'll tell you what.Havoc Base, this is Bravo 1.
571
00:26:58,181 --> 00:26:59,530
I pass Morgan.
572
00:26:59,574 --> 00:27:01,141
I say again, I pass Morgan.
573
00:27:01,184 --> 00:27:02,795
That's a good copy, 1.
574
00:27:02,838 --> 00:27:05,188
Now get the hell
out of there.
575
00:27:07,974 --> 00:27:11,107
Exfil's 15 klicks west.
Let's move.
576
00:27:11,151 --> 00:27:13,240
[phone ringing]Yeah. [groans]
577
00:27:15,242 --> 00:27:16,722
Emma.
578
00:27:16,765 --> 00:27:18,767
EMMA: Did you get my records
out of storage?
579
00:27:18,811 --> 00:27:20,377
[sighs] What?
580
00:27:20,421 --> 00:27:22,641
I told you I need my records
right away.
581
00:27:22,684 --> 00:27:24,555
Yeah, your records.
Yeah, I got the boxes.
582
00:27:24,599 --> 00:27:27,820
Um, I'll, uh... I'll look
for 'em tomorrow, okay?
583
00:27:27,863 --> 00:27:30,561
The deadline for the trip
is tomorrow.
584
00:27:30,605 --> 00:27:31,867
It's tomorrow?
585
00:27:31,911 --> 00:27:34,478
Dad!Okay, all right, I'll...
586
00:27:34,522 --> 00:27:36,959
I'll get 'em right now.
I'll get back to you.
587
00:27:37,003 --> 00:27:38,918
I got this.
588
00:27:43,923 --> 00:27:44,880
[gunfire]
589
00:27:44,924 --> 00:27:47,143
[indistinct shouting]
590
00:27:56,631 --> 00:27:58,764
RAY:
Clay, give us cover fire.
591
00:27:58,807 --> 00:28:00,113
Move to high ground.
592
00:28:00,156 --> 00:28:02,550
The border's just over
the ridge.
593
00:28:02,593 --> 00:28:04,595
[heavy gunfire]
594
00:28:07,990 --> 00:28:10,601
Everyone get to high ground.
Trent, you got Campbell.
595
00:28:10,645 --> 00:28:12,473
Move! Let's go, let's go!
596
00:28:31,535 --> 00:28:33,581
I hope you got something
up your sleeve there, Ray,
597
00:28:33,624 --> 00:28:35,583
'cause we're 180.
598
00:28:35,626 --> 00:28:39,108
We'll move to the ridge line,
then push west to the border.
599
00:28:40,022 --> 00:28:41,458
I hope that works.
600
00:28:41,502 --> 00:28:42,895
Otherwise, we're
fish in a barrel.
601
00:28:45,811 --> 00:28:48,030
Move your ass, Sonny.
Let's go!
602
00:28:49,510 --> 00:28:51,120
I said move, Sonny, now!
603
00:29:02,828 --> 00:29:04,394
We lose cover up ahead.
604
00:29:04,438 --> 00:29:07,615
IRG's closing the gap.We gotta get to the border.
605
00:29:07,658 --> 00:29:09,704
Let's go! Let's go!
Move, move, move!
606
00:29:09,748 --> 00:29:11,967
[indistinct shouting]
607
00:29:12,011 --> 00:29:13,752
I'll cover you.
Go, go, go!
608
00:29:23,370 --> 00:29:24,371
Damn it!
609
00:29:28,157 --> 00:29:30,290
RAY:
Where the hell's Sonny?
610
00:29:30,333 --> 00:29:31,987
He was giving me
cover fire.
611
00:29:32,031 --> 00:29:33,597
I saw him starting
to fall back.
612
00:29:33,641 --> 00:29:35,164
Fire was too heavy.
I lost visual.
613
00:29:36,426 --> 00:29:37,993
[static crackling]
614
00:29:38,037 --> 00:29:42,824
RAY:
Havoc, this is Bravo 1.
615
00:29:42,868 --> 00:29:44,957
Heavy contact.
616
00:29:45,000 --> 00:29:47,350
IRG.
617
00:29:47,394 --> 00:29:49,439
Bravo 1, say
again your last.
618
00:29:49,483 --> 00:29:52,007
[static crackling]
619
00:29:52,051 --> 00:29:54,444
Bravo 1, say
again your last.
620
00:29:54,488 --> 00:29:55,924
RAY:
Taking heavy fire.
621
00:29:55,968 --> 00:29:58,013
Bravo 3 cut off.
622
00:29:58,057 --> 00:30:01,451
Sonny, cut off.
623
00:30:01,495 --> 00:30:03,062
We're blind.
624
00:30:03,105 --> 00:30:05,455
We're not gonna have ISR
until they reach the border.
625
00:30:05,499 --> 00:30:08,850
There's no way to help.
Nothing to do but wait.
626
00:30:12,462 --> 00:30:13,942
The way they're shooting,
looks like he's pinned down
627
00:30:13,986 --> 00:30:15,552
just left of where we crossed.
628
00:30:15,596 --> 00:30:16,553
[gunfire]
629
00:30:16,597 --> 00:30:18,077
He's returning fire.
630
00:30:33,005 --> 00:30:36,617
They got him surrounded.
We gotta get down there.
631
00:30:36,660 --> 00:30:39,838
Cover. Trent, you and me.
Let's move.
632
00:30:47,019 --> 00:30:50,022
[groaning]
633
00:31:02,034 --> 00:31:04,166
Bravo 1, this is Havoc.
Sitrep.
634
00:31:04,210 --> 00:31:06,429
RAY:
Havoc, go for Bravo 1.
635
00:31:08,431 --> 00:31:10,520
This is Havoc.
Do you have a situational report
636
00:31:10,564 --> 00:31:13,088
on 3's status?
637
00:31:13,132 --> 00:31:16,135
No eyes on 3 at this time.
Situation is developing.
638
00:31:16,178 --> 00:31:18,137
They need backup.
639
00:31:18,180 --> 00:31:19,573
We can send the 1-1.
640
00:31:19,616 --> 00:31:21,183
They're about three
kilometers away.
641
00:31:21,227 --> 00:31:22,837
We can't set foot
across that border.
642
00:31:22,881 --> 00:31:24,360
You know that.What about air support?
643
00:31:24,404 --> 00:31:26,014
Not a chance.
644
00:31:26,058 --> 00:31:27,798
We cannot engage
inside Iran.
645
00:31:32,368 --> 00:31:34,283
But maybe a little show
of force.
646
00:31:35,589 --> 00:31:38,809
The IRG calls us on it,
we play dumb.
647
00:31:38,853 --> 00:31:40,637
We'll tell them the pilots
didn't realize they'd crossed
648
00:31:40,681 --> 00:31:42,683
the border.
649
00:31:43,684 --> 00:31:46,034
IRG backed off.
650
00:31:46,078 --> 00:31:48,080
Helo incoming![helicopter blades whirring]
651
00:32:16,282 --> 00:32:18,980
♪
652
00:32:28,120 --> 00:32:29,425
SONNY:
Get 'em!
653
00:32:53,232 --> 00:32:55,886
Best first aid ever.
654
00:33:19,345 --> 00:33:21,042
TRENT:
Sonny, Campbell!
655
00:33:21,086 --> 00:33:22,957
Get your asses over here.
We got you covered!
656
00:33:24,437 --> 00:33:26,613
All right, let's
get our asses home!
657
00:33:26,656 --> 00:33:28,528
Roger that!
[panting]
658
00:33:36,449 --> 00:33:38,407
[sighs]
659
00:33:38,451 --> 00:33:40,453
[grunts]
660
00:33:46,285 --> 00:33:48,287
[phone ringing]
661
00:33:50,506 --> 00:33:52,508
[sighs]
662
00:33:54,510 --> 00:33:57,209
Not right now, Emma.
I'm getting it.
663
00:34:14,269 --> 00:34:16,750
[exhales]
664
00:34:16,793 --> 00:34:19,492
[grunts]
665
00:34:33,462 --> 00:34:35,638
♪
666
00:34:54,483 --> 00:34:56,485
[sighs]
667
00:35:08,845 --> 00:35:10,847
[panting]
668
00:35:23,164 --> 00:35:24,339
[grunts]
669
00:35:24,383 --> 00:35:26,385
[phone ringing]
670
00:35:31,390 --> 00:35:33,305
NATALIE:
Hey, Jason. It's Natalie.
671
00:35:33,348 --> 00:35:36,351
[exhaling sharply]
672
00:35:36,395 --> 00:35:37,874
Ja... Jason, are you okay?
673
00:35:37,918 --> 00:35:40,877
Hey, I stopped by your place,
and you're not here.
674
00:35:40,921 --> 00:35:44,185
I w...
[exhales shakily]
675
00:35:44,229 --> 00:35:46,709
I went...
I went to the storage...
676
00:35:46,753 --> 00:35:48,711
[grunts]
677
00:35:48,755 --> 00:35:51,758
You're at the...The storage unit. I-I...
678
00:35:51,801 --> 00:35:53,716
What are you doing there?
679
00:35:53,760 --> 00:35:55,544
I had to get...
680
00:35:55,588 --> 00:35:58,199
I had to get
my daughter something.
681
00:35:58,243 --> 00:35:59,722
I...
682
00:35:59,766 --> 00:36:03,073
Uh, listen, can I...
can I come get you?
683
00:36:05,075 --> 00:36:07,034
Please. Please.
684
00:36:08,078 --> 00:36:10,037
[sighs]
685
00:36:10,080 --> 00:36:12,257
Yo.
686
00:36:13,301 --> 00:36:15,390
Anyone here?
687
00:36:15,434 --> 00:36:17,523
Welcome home, baby.
688
00:36:17,566 --> 00:36:19,568
[both grunt]
689
00:36:20,830 --> 00:36:22,789
I take it you missed me.
690
00:36:22,832 --> 00:36:24,573
You know I did.
691
00:36:24,617 --> 00:36:26,401
Everything go okay?
692
00:36:26,445 --> 00:36:27,924
Yeah, had a few tricky moments,
693
00:36:27,968 --> 00:36:30,275
but, uh, everything
came out all right in the end.
694
00:36:30,318 --> 00:36:32,102
Good.Mm.
695
00:36:35,758 --> 00:36:37,325
Service record. Evaluations.
696
00:36:37,369 --> 00:36:40,023
Letters of recommendation?
697
00:36:40,067 --> 00:36:41,634
There's a schedule there
698
00:36:41,677 --> 00:36:43,549
to help you keep track
of what's due when.
699
00:36:43,592 --> 00:36:45,159
Baby, you-you didn't
have to do that.
700
00:36:45,203 --> 00:36:46,639
I wanted to.
701
00:36:46,682 --> 00:36:48,423
You were right.
702
00:36:48,467 --> 00:36:50,730
I haven't been as supportive
as I should have.
703
00:36:50,773 --> 00:36:52,732
No. No, I...
704
00:36:52,775 --> 00:36:54,560
I haven't held up my end.
705
00:36:54,603 --> 00:36:56,170
I should have handled
my business.
706
00:36:56,214 --> 00:36:57,824
So we work it out.
707
00:36:57,867 --> 00:36:59,652
Together.
708
00:36:59,695 --> 00:37:02,394
Bravo's not your only team,
baby.
709
00:37:02,437 --> 00:37:03,917
You're definitely
the better-looking one,
710
00:37:03,960 --> 00:37:06,398
I'll tell you that much.Well, that's not saying much.
711
00:37:06,441 --> 00:37:08,008
[both chuckle]
712
00:37:09,227 --> 00:37:11,403
NATALIE:
Why didn't you call me?
713
00:37:15,972 --> 00:37:18,366
All the skills the Navy
teaches its operators,
714
00:37:18,410 --> 00:37:20,803
they leave out
the most important one.
715
00:37:22,849 --> 00:37:25,286
What's that?
716
00:37:25,330 --> 00:37:27,636
How to ask for help.
717
00:37:27,680 --> 00:37:29,899
[door opens]
718
00:37:40,823 --> 00:37:42,782
Uh, I've been meaning to say
719
00:37:42,825 --> 00:37:44,827
I like your shoes.
720
00:37:46,829 --> 00:37:48,483
Thanks.
721
00:37:48,527 --> 00:37:50,616
Just, uh... just got 'em.
722
00:37:50,659 --> 00:37:53,009
Well, you have
excellent taste.
723
00:37:55,664 --> 00:37:58,667
Uh, I assume
that you can't tell me
724
00:37:58,711 --> 00:38:00,713
where you've been
or what you've been doing,
725
00:38:00,756 --> 00:38:04,369
but could you at least tell me
what's been bothering you?
726
00:38:05,979 --> 00:38:09,678
They want to give me a medal
for what happened in Yemen.
727
00:38:09,722 --> 00:38:11,767
And you don't want it.
728
00:38:13,552 --> 00:38:15,771
Uh, it just doesn't
really feel right.
729
00:38:15,815 --> 00:38:18,470
Well, you can tell them
where to put it.
730
00:38:18,513 --> 00:38:19,775
[chuckles]
731
00:38:19,819 --> 00:38:21,603
It's the military.
732
00:38:21,647 --> 00:38:24,084
They want to give you a medal,
they give you a medal.
733
00:38:24,127 --> 00:38:25,999
What, you can't just
give it back?
734
00:38:26,042 --> 00:38:27,522
No.
[laughs]
735
00:38:27,566 --> 00:38:29,350
It doesn't really
work like that.
736
00:38:29,394 --> 00:38:31,787
Well, if it makes you
feel any better,
737
00:38:31,831 --> 00:38:33,876
I can tell you what
the ambassador would have done
738
00:38:33,920 --> 00:38:35,704
if someone forced
an award on her.
739
00:38:36,749 --> 00:38:39,360
She would have used it.
740
00:38:39,404 --> 00:38:41,754
Nicole always talked about
wanting to have
741
00:38:41,797 --> 00:38:46,367
the biggest impact
on the world she could.
742
00:38:46,411 --> 00:38:50,763
And she used everything she had
in her arsenal to do that.
743
00:38:53,461 --> 00:38:55,071
Sounds like her.
744
00:38:58,161 --> 00:39:00,990
SONNY: Mother of Mary,
I got neighbors, man.[dogs barking]
745
00:39:01,034 --> 00:39:03,123
What the hell?
746
00:39:05,343 --> 00:39:07,127
Davis, what the hell
are you doing here?
747
00:39:07,170 --> 00:39:08,694
You almost got yourself killed.
748
00:39:08,737 --> 00:39:10,391
Well, not exactly.
749
00:39:10,435 --> 00:39:11,610
Yes, exactly.
750
00:39:11,653 --> 00:39:13,394
That is exactly what happened.
751
00:39:13,438 --> 00:39:15,483
[pounding on nearby door]I told you.
I got some neighbors.
752
00:39:15,527 --> 00:39:16,919
I do not care
about your neighbors.
753
00:39:16,963 --> 00:39:19,052
I care that you almost died.
754
00:39:19,095 --> 00:39:21,750
I'm okay.
755
00:39:21,794 --> 00:39:24,231
I'm fine.
I can't believe that
you would scare me like that.
756
00:39:24,274 --> 00:39:26,929
You are such a jackass, Sonny.
757
00:39:26,973 --> 00:39:29,149
Well, this jackass is okay.
758
00:39:30,280 --> 00:39:31,499
Really?
Mm.
759
00:39:31,543 --> 00:39:34,807
See, I knew you were
gonna be upset.
760
00:39:34,850 --> 00:39:36,722
What the hell, Sonny?
761
00:39:36,765 --> 00:39:39,681
You're right, I am.
Mm-hmm.
762
00:39:39,725 --> 00:39:41,509
Don't do it again.
763
00:39:42,771 --> 00:39:44,512
Cross my heart.
764
00:39:45,905 --> 00:39:49,169
You know, just
because we ended...
765
00:39:49,212 --> 00:39:50,953
doesn't mean
I stopped loving you.
766
00:39:53,956 --> 00:39:55,915
Yeah.
767
00:39:55,958 --> 00:39:57,960
That's the bitch,
ain't it?
768
00:40:02,791 --> 00:40:04,967
THERAPIST:
Have you tried
therapy before?
769
00:40:06,491 --> 00:40:08,928
Uh, against my will. Yeah.
770
00:40:08,971 --> 00:40:10,582
Then why are you here?
771
00:40:10,625 --> 00:40:12,235
[chuckles]
772
00:40:14,107 --> 00:40:16,762
Just, uh...
[clears throat]
773
00:40:16,805 --> 00:40:22,332
All the good things
from my past are just gone,
774
00:40:22,376 --> 00:40:25,727
and, uh, the future
just looks empty
775
00:40:25,771 --> 00:40:28,164
to me.
776
00:40:28,208 --> 00:40:29,862
It's like I'm...
777
00:40:32,038 --> 00:40:35,737
...so dead inside.
778
00:40:35,781 --> 00:40:38,784
I look to the future,
and I don't see anything.
779
00:40:38,827 --> 00:40:41,830
It all just looks
so empty to me.
780
00:40:44,006 --> 00:40:46,835
I just feel like
the past is haunting me,
781
00:40:46,879 --> 00:40:49,969
and, uh...
782
00:40:50,012 --> 00:40:52,275
I don't know how to stop it.
783
00:40:53,407 --> 00:40:55,496
I don't know how to stop it.
784
00:40:55,540 --> 00:40:59,065
So I thought, I don't know...
785
00:41:02,938 --> 00:41:04,940
I need help.
786
00:41:07,856 --> 00:41:10,424
Can you help me?
787
00:41:10,468 --> 00:41:13,732
[shuddering breaths]
788
00:41:13,775 --> 00:41:17,736
Captioning sponsored by
CBS
789
00:41:17,779 --> 00:41:19,868
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
53123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.