All language subtitles for Mysterious.Creatures.With.Forrest.Galante.S01E02.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,758 --> 00:00:05,689 [Terry] This is a vast wilderness. 2 00:00:05,724 --> 00:00:07,344 [Forrest] Yeah. 3 00:00:07,379 --> 00:00:10,310 [Terry] A lot of folks have lived in hills for a long time, 4 00:00:10,344 --> 00:00:11,931 and there were a lot of things roaming around 5 00:00:11,965 --> 00:00:13,862 -when they first got here... -Mmm-hmm. 6 00:00:13,896 --> 00:00:15,448 That sometimes were unexplained. 7 00:00:17,379 --> 00:00:20,275 [Forrest] There's a mystery in the wilds of Missouri 8 00:00:20,310 --> 00:00:22,655 that dates back to the settlers. 9 00:00:22,689 --> 00:00:24,379 [Terry] One accounting was that Daniel Boone 10 00:00:24,413 --> 00:00:25,689 shot an Ozark howler. 11 00:00:25,724 --> 00:00:28,034 -And you believe that? -I believe that. 12 00:00:28,068 --> 00:00:30,793 [Forrest] The Ozark howler, a mysterious beast 13 00:00:30,827 --> 00:00:33,689 that has defied capture and inspired legends. 14 00:00:33,724 --> 00:00:35,655 [Terry] It's described as tail of a cat, 15 00:00:35,689 --> 00:00:39,137 body of a dog, long-legged, nine feet when it stood on its hind legs 16 00:00:39,172 --> 00:00:41,448 and very threatening. 17 00:00:41,482 --> 00:00:45,172 [Forrest] And its namesake, a unique and unforgettable howl. 18 00:00:45,206 --> 00:00:47,482 [Terry] Some say it's a combination of a wolf howl... 19 00:00:49,172 --> 00:00:50,310 and an elk bugle. 20 00:00:51,931 --> 00:00:53,689 Toward the end, it sounds like a woman screaming. 21 00:00:53,724 --> 00:00:56,517 [unexplained howl] 22 00:00:56,551 --> 00:00:58,965 [Forrest] My wife, Jess, and I have come to the Ozarks 23 00:00:59,000 --> 00:01:00,793 to figure out, once and for all, 24 00:01:00,827 --> 00:01:03,448 what these deadly mountain predators could be. 25 00:01:04,586 --> 00:01:06,724 [Terry] You need to talk to a man named Andy, 26 00:01:06,758 --> 00:01:08,758 and he works down at the 4J Campground. 27 00:01:08,793 --> 00:01:11,551 -[Forrest] Okay. -[Terry] And he's encountered this beast 28 00:01:11,586 --> 00:01:13,758 He's got some stories you'd really like to hear, 29 00:01:13,793 --> 00:01:18,172 but I can't tell you enough times be very careful out there. 30 00:01:18,206 --> 00:01:20,758 Because in every culture, in every tale, 31 00:01:20,793 --> 00:01:23,724 every folklore, there's some amount of truth. 32 00:01:28,482 --> 00:01:30,551 [Forrest] I'm Forrest Galante. 33 00:01:30,586 --> 00:01:32,586 As a wildlife biologist, 34 00:01:32,620 --> 00:01:36,241 tracking and rediscovering animals on the verge of extinction... 35 00:01:36,275 --> 00:01:37,620 Oh, my God! 36 00:01:37,655 --> 00:01:40,551 [Forrest] I've noticed a pattern of mysterious sightings 37 00:01:41,448 --> 00:01:43,379 and human-wildlife conflicts... 38 00:01:43,413 --> 00:01:45,551 Look, there's an elephant, there's an elephant right there. 39 00:01:45,586 --> 00:01:47,379 [Forrest] Which often turned deadly. 40 00:01:48,551 --> 00:01:52,206 Now my team and I are scouring the globe 41 00:01:52,241 --> 00:01:56,103 to shed light on the myths and misconceptions 42 00:01:56,137 --> 00:01:57,896 surrounding our planet's most... 43 00:01:59,206 --> 00:02:01,000 mysterious creatures. 44 00:02:08,655 --> 00:02:12,137 So this is Missouri. It is beautiful. 45 00:02:13,379 --> 00:02:16,758 I was not expecting such a lush green 46 00:02:16,793 --> 00:02:18,586 sort of tropical environment. 47 00:02:18,620 --> 00:02:20,586 Yeah. It really looks like a jungle. 48 00:02:20,620 --> 00:02:22,310 There's a ton of caves here, too. 49 00:02:22,344 --> 00:02:24,965 [Forrest] It is the cave state, and if there is anywhere 50 00:02:25,000 --> 00:02:27,344 where an unknown creature could hide, 51 00:02:27,379 --> 00:02:30,068 it's in a state that's basically hollow under the Earth. 52 00:02:31,551 --> 00:02:33,689 [Forrest] Jess and I had both heard the stories, 53 00:02:35,137 --> 00:02:36,551 but the Ozark howler 54 00:02:36,586 --> 00:02:40,310 always seemed about as believable as the Abominable Snowman. 55 00:02:40,344 --> 00:02:41,793 [Terry] I'm not real superstitious, 56 00:02:41,827 --> 00:02:43,137 but I believe in a lot of things. 57 00:02:43,172 --> 00:02:45,482 [Forrest] A retired Missouri game warden named Terry 58 00:02:45,517 --> 00:02:48,000 changed all of that when he reached out to us. 59 00:02:48,034 --> 00:02:49,793 -I don't know what they saw. -Sure. 60 00:02:49,827 --> 00:02:54,000 [Forrest] He spoke of a long history of sightings and unexplained events, 61 00:02:54,034 --> 00:02:56,241 and while he never spotted one himself, 62 00:02:57,310 --> 00:02:59,413 he put us in contact with a man 63 00:02:59,448 --> 00:03:03,068 who claims to have had three encounters with an Ozark howler. 64 00:03:03,896 --> 00:03:04,965 Hey, Forrest, how are you? 65 00:03:05,000 --> 00:03:06,344 [Forrest] Yeah, good to meet you, man. 66 00:03:06,379 --> 00:03:08,206 -Likewise. -Pleasure. This is my wife, Jessica. 67 00:03:08,241 --> 00:03:09,827 Come to a great place. Hi, Jessica. 68 00:03:09,862 --> 00:03:13,931 We heard that you've had some interesting experiences out in the woods here. 69 00:03:13,965 --> 00:03:17,655 [Andy] I'm not superstitious at all. I'm a firm science believer. 70 00:03:17,689 --> 00:03:19,655 I've spent a lot of time in the hills. 71 00:03:19,689 --> 00:03:21,896 -Okay. -[Andy] But I've had three encounters 72 00:03:21,931 --> 00:03:23,034 I can't explain. 73 00:03:23,068 --> 00:03:24,034 Three of them? 74 00:03:26,344 --> 00:03:28,551 I don't know what it was. 75 00:03:28,586 --> 00:03:31,068 First encounter happened when I was out hunting, 76 00:03:31,103 --> 00:03:34,000 and I was standing on a riverbank most of the afternoon. 77 00:03:34,034 --> 00:03:35,137 Uh-huh. 78 00:03:35,172 --> 00:03:37,482 And as I was getting up to leave, I heard something 79 00:03:37,517 --> 00:03:40,689 crashing in the brush behind me, made a bunch of noise. 80 00:03:40,724 --> 00:03:43,241 No big deal, I thought, "Well, there was a deer looking at me." 81 00:03:43,275 --> 00:03:45,000 -Sure. -[Andy] And... 82 00:03:45,655 --> 00:03:46,896 then I heard this sound. 83 00:03:49,827 --> 00:03:52,034 I heard something howl. 84 00:03:52,068 --> 00:03:53,517 [Forrest] Only canines howl. 85 00:03:53,551 --> 00:03:57,896 That family includes jackals, foxes, wolves, dogs and coyotes. 86 00:03:58,655 --> 00:03:59,862 Tell me about this howl. 87 00:03:59,896 --> 00:04:02,413 Was it, was it like a guttural howl? 88 00:04:02,448 --> 00:04:03,931 Like, really deep? What was that howl-- 89 00:04:03,965 --> 00:04:05,827 It was a real throaty howl, 90 00:04:05,862 --> 00:04:09,724 but at a high pitch, a high pitch. And it wasn't anything small. 91 00:04:09,758 --> 00:04:12,379 This wasn't a small predator. This was something large. 92 00:04:12,413 --> 00:04:14,034 -I'm armed. -[Forrest] Yeah. 93 00:04:14,068 --> 00:04:15,379 But I'm a bit scared, 94 00:04:15,413 --> 00:04:18,068 and I wound up getting into the clearing, which felt good. 95 00:04:18,103 --> 00:04:20,448 Except there was this smell left over. 96 00:04:20,482 --> 00:04:22,793 -Hmm. -[Andy] And I never smelled it before in my life. 97 00:04:22,827 --> 00:04:26,965 It was real musky, real just bad smell. 98 00:04:27,000 --> 00:04:29,862 [Forrest] Musky smells are common in the animal kingdom. 99 00:04:29,896 --> 00:04:32,068 Everything from beavers to sperm whales 100 00:04:32,103 --> 00:04:34,793 produce these odors from special glands. 101 00:04:34,827 --> 00:04:37,103 But every species odor is unique, 102 00:04:37,137 --> 00:04:39,310 and they're often released in times of stress. 103 00:04:41,793 --> 00:04:44,620 So you think there's some weight to this Ozark howler thing? 104 00:04:44,655 --> 00:04:46,137 I certainly can't explain it. 105 00:04:46,172 --> 00:04:49,620 -[Andy] It's changed how I operate in the outdoors. -Wow. 106 00:04:49,655 --> 00:04:51,931 -You want to see the place? I'll take you out there. -[Forrest] Yeah. 107 00:04:51,965 --> 00:04:53,103 We'd love to see it. 108 00:04:53,137 --> 00:04:54,931 It's a good ride from here. 109 00:04:54,965 --> 00:04:57,965 [Forrest] And by ride, Andy did not mean in a truck. 110 00:04:59,172 --> 00:05:01,103 We're taking the settlers' route, 111 00:05:01,137 --> 00:05:03,310 trekking deep into the Ozarks on a horseback. 112 00:05:04,379 --> 00:05:07,517 We got a long ways to go, so let's mount up. 113 00:05:07,551 --> 00:05:11,344 [Jessica] Our mission is just to figure out a real biological, 114 00:05:11,379 --> 00:05:13,724 zoological answer for what's out there. 115 00:05:14,551 --> 00:05:16,862 However, that howl, 116 00:05:16,896 --> 00:05:18,482 I would just love to hear it 117 00:05:18,517 --> 00:05:22,724 because, man, it seems to be the one common thread that everyone has. 118 00:05:22,758 --> 00:05:25,482 [Forrest] The easiest places for animals to go unnoticed 119 00:05:25,517 --> 00:05:28,517 or where it's most difficult for humans to reach. 120 00:05:32,655 --> 00:05:35,448 [Forrest] Already, this lush, thick brush around us 121 00:05:35,482 --> 00:05:38,206 would restrict almost any vehicle from passing through. 122 00:05:39,379 --> 00:05:41,620 It's amazing how limited the visibility is. 123 00:05:41,655 --> 00:05:44,172 I mean, you can't see 50 feet. 124 00:05:44,206 --> 00:05:45,482 [Andy] It gets worse. 125 00:05:48,172 --> 00:05:50,172 Just what you're looking for, Forrest? 126 00:05:50,206 --> 00:05:52,103 [Forrest] It is rough country, yeah, and steep. 127 00:05:53,689 --> 00:05:56,448 [Jessica] Can you imagine being one of the first settlers out here? 128 00:05:56,482 --> 00:05:59,551 There's no landmarks. There's no way to get your bearings. 129 00:05:59,586 --> 00:06:04,206 [Forrest] Completely unmapped, unknown wild animals, huge caverns and caves. 130 00:06:04,241 --> 00:06:06,241 It's... it is like a mythical place. 131 00:06:09,724 --> 00:06:10,724 [Andy] All right. 132 00:06:12,862 --> 00:06:14,413 Nervous again. 133 00:06:14,448 --> 00:06:16,206 [Forrest] Horses don't like it down here, Andy. 134 00:06:17,620 --> 00:06:19,724 Whoo! This is it, Forrest. 135 00:06:19,758 --> 00:06:21,586 [Forrest] This is the region that you had in mind, huh? 136 00:06:21,620 --> 00:06:22,827 [Andy] This is the place. 137 00:06:22,862 --> 00:06:24,551 Where did you see it? 138 00:06:24,586 --> 00:06:25,793 [Andy] It was right here behind us, 139 00:06:26,862 --> 00:06:28,482 sitting right there on that bank. 140 00:06:28,517 --> 00:06:30,000 [Forrest] Perfect. 141 00:06:30,034 --> 00:06:31,620 Well, let's let the horses get some water 142 00:06:31,655 --> 00:06:33,724 and make camp for the night and see what we can find. 143 00:06:33,758 --> 00:06:35,137 [Andy] All right. 144 00:06:35,172 --> 00:06:38,206 [Forrest] Now that Andy's brought us to the exact location, 145 00:06:38,241 --> 00:06:42,206 our first step is setting up a network of traps and surveillance 146 00:06:42,241 --> 00:06:44,103 to capture any trace of the howler. 147 00:06:46,482 --> 00:06:48,344 [Forrest] From all the reported accounts, 148 00:06:48,379 --> 00:06:52,586 the howler is a mountain lion, coyote-sized animal, 149 00:06:52,620 --> 00:06:55,068 so we brought mountain lion, coyote-sized trap. 150 00:06:55,103 --> 00:06:58,310 I'm just going to plant this, bait it. 151 00:06:58,344 --> 00:07:02,068 If there's anything coming in, check us out, check out our campfire. 152 00:07:02,103 --> 00:07:04,000 Hopefully, it'll be a howler. 153 00:07:14,620 --> 00:07:16,517 [Andy] This is real, real close to the place. 154 00:07:19,724 --> 00:07:22,344 I don't... really don't like being back in here by myself. 155 00:07:23,586 --> 00:07:25,758 It's been a few years. 156 00:07:25,793 --> 00:07:27,310 This is, this is where I came out of 157 00:07:28,379 --> 00:07:30,448 when I heard that thing on the riverbank. 158 00:07:32,482 --> 00:07:33,517 Now... 159 00:07:34,275 --> 00:07:35,241 get the camera. 160 00:07:37,965 --> 00:07:39,068 [Forrest] I'm still skeptical 161 00:07:39,103 --> 00:07:42,344 Andy had an experience with an unknown creature, 162 00:07:42,379 --> 00:07:45,344 but whatever he saw clearly spooked him. 163 00:07:49,241 --> 00:07:51,862 [Forrest] So, Andy, you know, you told us that you heard it, 164 00:07:51,896 --> 00:07:54,482 but you also mentioned that you had multiple encounters. 165 00:07:55,310 --> 00:07:56,310 I did. 166 00:07:57,689 --> 00:08:00,965 I was deer hunting, and one morning I was walking in early 167 00:08:01,000 --> 00:08:03,241 and I was a couple of hundred yards from my stand 168 00:08:04,241 --> 00:08:06,620 and I smelled that smell again, 169 00:08:06,655 --> 00:08:08,137 right in front of me. 170 00:08:08,172 --> 00:08:10,034 And I had a little headlight on, 171 00:08:10,068 --> 00:08:12,137 pulled it down off my forehead and I'm looking, 172 00:08:12,896 --> 00:08:15,379 and there it was, right... 173 00:08:15,413 --> 00:08:16,482 right there in the brush. 174 00:08:16,517 --> 00:08:17,551 So you could see the eyes? 175 00:08:17,586 --> 00:08:19,137 -I could see the eyes. -[Forrest] Yeah. 176 00:08:19,172 --> 00:08:20,344 This isn't Bigfoot. 177 00:08:20,379 --> 00:08:22,379 It's not six to eight feet off the ground. 178 00:08:22,413 --> 00:08:23,586 I'm no fool. 179 00:08:23,620 --> 00:08:25,827 -Right. -[Andy] I'm hoping it's a bear. 180 00:08:25,862 --> 00:08:28,724 -Yeah. -You know, it's something I know about. 181 00:08:28,758 --> 00:08:30,862 -But... -[Andy] It didn't move, 182 00:08:30,896 --> 00:08:34,620 and I'm not about to turn my back on this thing and walk back to the truck. 183 00:08:34,655 --> 00:08:36,068 But... 184 00:08:36,103 --> 00:08:38,655 just the smell is overpowering. It's right there. 185 00:08:38,689 --> 00:08:41,310 -Yeah. -And that audio of that 186 00:08:41,344 --> 00:08:44,344 howl that I had heard some years prior, 187 00:08:44,379 --> 00:08:47,862 it just echoed in my head right there. 188 00:08:47,896 --> 00:08:51,655 [Forrest] Two experiences and two of the howler's signature traits. 189 00:08:51,689 --> 00:08:55,862 Its distinctive musk and of course, the unique howl. 190 00:08:55,896 --> 00:08:57,413 -[Forrest] You didn't like it, huh? -[Andy] No 191 00:08:57,448 --> 00:08:58,965 -absolutely not. -Huh. 192 00:08:59,000 --> 00:09:00,068 That's pretty bad. 193 00:09:00,103 --> 00:09:02,034 These two experiences already. 194 00:09:02,068 --> 00:09:03,827 -[Forrest] Yeah. -[Andy] But I have another. 195 00:09:03,862 --> 00:09:06,931 -Yeah. -[Andy] Believe it or not, it happened to me again. 196 00:09:08,000 --> 00:09:10,206 I really don't tell many people about it, 197 00:09:10,241 --> 00:09:12,551 but especially some of my close friends even. 198 00:09:13,965 --> 00:09:15,862 I'm going to take you there tomorrow. 199 00:09:15,896 --> 00:09:18,103 We're not going tonight. I won't do it. 200 00:09:22,103 --> 00:09:24,965 [Forrest] Andy made it clear that he's done for the night. 201 00:09:25,000 --> 00:09:27,551 So Jess and I are going out on our own. 202 00:09:28,931 --> 00:09:30,931 [Forrest] Wow! Look at the bugs out there. 203 00:09:30,965 --> 00:09:32,482 Holy [bleep]. 204 00:09:32,517 --> 00:09:34,034 Look at them, it's like snow. 205 00:09:34,068 --> 00:09:35,241 [Jessica] It is like snow. 206 00:09:35,275 --> 00:09:37,724 [Forrest] Our goal is to achieve blanket surveillance 207 00:09:37,758 --> 00:09:40,137 over each encounter location. 208 00:09:40,172 --> 00:09:42,310 [Forrest] And these streams in the east are incredible. 209 00:09:42,344 --> 00:09:46,275 You can have like 30 species of animal in one little river system. 210 00:10:00,034 --> 00:10:01,344 [Forrest] Snake, snake, snake, snake. 211 00:10:04,172 --> 00:10:06,275 Right there, big, big, cottonmouth. 212 00:10:07,517 --> 00:10:08,448 Here we go. 213 00:10:09,310 --> 00:10:11,034 Hey, buddy. Hey, buddy. 214 00:10:11,068 --> 00:10:13,034 Look at this guy. What a beauty. 215 00:10:13,068 --> 00:10:14,931 [Jessica] Please don't get bitten by a venomous snake. 216 00:10:14,965 --> 00:10:16,482 [Forrest] Wow, this is a big cottonmouth. 217 00:10:16,517 --> 00:10:18,517 Woo-hoo-hoo! Oh, no biting. 218 00:10:18,551 --> 00:10:21,724 Look at that. That is a monster. 219 00:10:21,758 --> 00:10:25,137 [Forrest] The cottonmouth is the world's only semi-aquatic viper, 220 00:10:25,172 --> 00:10:26,931 and an adult of this size 221 00:10:26,965 --> 00:10:29,620 packs more than enough venom to kill you. 222 00:10:29,655 --> 00:10:31,137 [Forrest] Easy there, fella. Easy. 223 00:10:31,172 --> 00:10:33,137 Look at that. He's even starting to feel a little defensive. 224 00:10:34,241 --> 00:10:35,482 Coming towards you guys. I got him. 225 00:10:35,517 --> 00:10:36,551 Don't worry. Don't worry. 226 00:10:37,379 --> 00:10:38,379 Ooh, heads up. 227 00:10:40,620 --> 00:10:41,793 Easy. Easy. 228 00:10:43,586 --> 00:10:46,137 That is an incredible creature, look at him. 229 00:10:46,172 --> 00:10:48,034 [Forrest] Also known as the water moccasin, 230 00:10:48,068 --> 00:10:50,827 the cottonmouth spends most of its life on the water. 231 00:10:50,862 --> 00:10:54,310 They live off fish, amphibians and small mammals. 232 00:10:54,344 --> 00:10:56,172 Killing their prey with a single bite, 233 00:10:56,206 --> 00:10:59,000 injecting their venom and swallowing it whole. 234 00:11:00,034 --> 00:11:01,172 Horses don't like them. 235 00:11:01,206 --> 00:11:02,620 You could tell, we're not far from camp 236 00:11:02,655 --> 00:11:04,275 and the horses are freaking out. 237 00:11:04,310 --> 00:11:06,172 [Forrest] Not unlike the alleged howler, 238 00:11:06,206 --> 00:11:08,620 cottonmouths put out a distinctive stench. 239 00:11:08,655 --> 00:11:10,689 I can smell him. You smell that horrible, 240 00:11:10,724 --> 00:11:12,551 musty smell? That's their musk. 241 00:11:12,586 --> 00:11:13,758 [Forrest] Turns out, the horses 242 00:11:13,793 --> 00:11:16,103 maybe my most valuable detectives. 243 00:11:16,137 --> 00:11:19,172 They'll detect any howlers long before we do. 244 00:11:19,206 --> 00:11:21,275 -[Forrest] Beautiful animal. -Gorgeous. 245 00:11:21,310 --> 00:11:24,965 If it was up to Forrest, we would stay out here literally all night. 246 00:11:26,068 --> 00:11:28,103 So I'm going to end tonight on a high note. 247 00:11:28,137 --> 00:11:29,931 We're going to head on back to camp, 248 00:11:29,965 --> 00:11:31,827 get some sleep, so we have energy in the morning 249 00:11:31,862 --> 00:11:33,206 to go check out Andy's last spot. 250 00:11:34,482 --> 00:11:35,551 [Forrest] Well, that was fun. 251 00:11:42,758 --> 00:11:43,931 [Forrest] Before we move on, 252 00:11:43,965 --> 00:11:47,034 I need to check the traps we set last night. 253 00:11:47,068 --> 00:11:48,793 [Forrest] Oh, trap's triggered, guys. Trap's triggered. 254 00:11:51,655 --> 00:11:54,827 It's no howler, that's for sure. 255 00:11:54,862 --> 00:11:56,689 Maybe a screecher. 256 00:11:56,724 --> 00:11:59,620 Got a beautiful little North American opossum here. 257 00:11:59,655 --> 00:12:02,103 Hey, buddy. Oh, you had a rough night, huh? 258 00:12:02,137 --> 00:12:03,517 They have short, short lifespans. 259 00:12:03,551 --> 00:12:04,896 They only live for a year and a half. 260 00:12:04,931 --> 00:12:08,413 But while they are alive, they're just super voracious predators. 261 00:12:08,448 --> 00:12:12,172 They've got more teeth than any other mammal on the continent. 262 00:12:12,206 --> 00:12:14,068 [Forrest] Those teeth allow the opossum 263 00:12:14,103 --> 00:12:16,137 to chew through almost anything, 264 00:12:16,172 --> 00:12:17,758 and they're not picky. 265 00:12:17,793 --> 00:12:20,103 Dead animals, bugs, trash. 266 00:12:20,137 --> 00:12:24,068 These little omnivores are like the sanitation crew for the forest. 267 00:12:24,103 --> 00:12:25,931 Oh, man, he's strong. 268 00:12:25,965 --> 00:12:27,965 Come on. There you go. 269 00:12:28,000 --> 00:12:29,103 Look at that. 270 00:12:29,137 --> 00:12:31,000 I think he's just absolutely adorable. 271 00:12:32,034 --> 00:12:33,413 He's missing his tail. See that? 272 00:12:33,448 --> 00:12:34,758 Who knows what could have done that? 273 00:12:34,793 --> 00:12:36,241 That could be from a fight. 274 00:12:36,275 --> 00:12:38,068 Could be from a big predator like our howler. 275 00:12:38,103 --> 00:12:39,758 I mean, you have no idea, really, 276 00:12:39,793 --> 00:12:41,965 but beautiful as he is, we're gonna let him go. 277 00:12:42,000 --> 00:12:43,620 So go, off you go. 278 00:12:43,655 --> 00:12:45,620 [Forrest] Not the predator I was hoping to capture. 279 00:12:45,655 --> 00:12:48,862 [Forrest] Look at that. Look how fast they take off up into these trees. 280 00:12:48,896 --> 00:12:52,137 [Forrest] So I'm breaking down the trap and we're back in the saddle. 281 00:12:57,620 --> 00:12:59,758 [Forrest] We've got another long ride ahead of us 282 00:12:59,793 --> 00:13:01,655 through nearly untouched country. 283 00:13:04,241 --> 00:13:05,758 [Andy] Let's... let's tie up here. 284 00:13:05,793 --> 00:13:07,241 -[Forrest] Tie up here? -[Andy] Yeah. 285 00:13:07,275 --> 00:13:09,862 [Forrest] The odds of Andy spotting an impossibly rare 286 00:13:09,896 --> 00:13:14,379 alleged animal three times are improbable, 287 00:13:14,413 --> 00:13:17,827 but he's one of very few people who trek out this deep. 288 00:13:17,862 --> 00:13:21,000 And the third sighting is in a spot so remote, 289 00:13:21,034 --> 00:13:22,862 not even the horses can reach it. 290 00:13:22,896 --> 00:13:24,379 -[Forrest] You all right? -[Jessica] Yep. 291 00:13:27,896 --> 00:13:29,689 [Andy] So you asked me about my third story, 292 00:13:30,862 --> 00:13:32,448 and this is where it happened. 293 00:13:32,482 --> 00:13:33,482 [Jessica] Whoa. 294 00:13:34,793 --> 00:13:36,965 [Forrest] Look at that mist hanging above. 295 00:13:37,000 --> 00:13:39,241 -[Andy] This is it, Forrest. -[Forrest] Yeah. 296 00:13:39,275 --> 00:13:40,827 So what's the story then, Andy? 297 00:13:40,862 --> 00:13:42,793 [Andy] This cave I was in by myself 298 00:13:42,827 --> 00:13:44,000 a long ways back 299 00:13:45,517 --> 00:13:47,413 and there it was, that smell. 300 00:13:47,448 --> 00:13:49,586 [Forrest] The smell, it's the one detail 301 00:13:49,620 --> 00:13:53,310 that's consistent in three completely different sightings. 302 00:13:53,344 --> 00:13:54,965 -From when I heard the howl... -Yep. 303 00:13:55,000 --> 00:13:57,344 From when I saw the eyes in the dark, 304 00:13:57,379 --> 00:14:00,034 I instantly got chills to the bone. 305 00:14:00,068 --> 00:14:02,241 -And then, what? -Very same, I left. 306 00:14:02,275 --> 00:14:03,379 You just got out of there? 307 00:14:03,413 --> 00:14:04,965 -I got out of there. -Have you been back since? 308 00:14:05,000 --> 00:14:06,655 I've not. 309 00:14:06,689 --> 00:14:08,310 That's it. I was not coming back. 310 00:14:08,344 --> 00:14:09,758 You just decided you weren't coming back? 311 00:14:09,793 --> 00:14:10,896 -Done. -[Forrest] Understood. 312 00:14:12,310 --> 00:14:13,965 Had enough experience already. 313 00:14:15,586 --> 00:14:16,827 Are you willing to go in it now? 314 00:14:19,241 --> 00:14:20,379 If you'll take the lead. 315 00:14:21,655 --> 00:14:22,965 -I'll go. -Okay. 316 00:14:23,000 --> 00:14:24,896 -All right, let's do it. -All right, let's go. Gear up, guys. 317 00:14:27,758 --> 00:14:33,103 [Forrest] This is just one of the over 7,400 caves and caverns 318 00:14:33,137 --> 00:14:35,724 that lie hidden beneath the surface of Missouri. 319 00:14:38,137 --> 00:14:43,310 These hollowed-out cavities crisscross beneath the Ozarks in nearly every direction. 320 00:14:43,344 --> 00:14:45,172 Many have never been explored, 321 00:14:45,206 --> 00:14:49,586 increasing the possibilities of new and undiscovered organisms, 322 00:14:49,620 --> 00:14:51,103 and according to Andy, 323 00:14:51,137 --> 00:14:54,034 maybe even an Ozark howler. 324 00:14:54,068 --> 00:14:55,827 [Forrest] Oh, look at this, Jess. 325 00:14:55,862 --> 00:14:58,448 -[Jessica] Oh, wow. -[Forrest] Beautiful little cave salamander. 326 00:14:58,482 --> 00:15:00,758 These guys are just so beautiful. 327 00:15:00,793 --> 00:15:04,103 They hang out in these caves and they're out of that oppressive heat. 328 00:15:04,137 --> 00:15:06,448 There's another one here, right here. 329 00:15:06,482 --> 00:15:09,000 And it's just such a perfect environment for them in here. 330 00:15:10,724 --> 00:15:13,551 It's a good sign that there's life in here, 331 00:15:13,586 --> 00:15:15,793 even by the mouth of the cave, so. 332 00:15:16,344 --> 00:15:17,344 Super cool. 333 00:15:23,344 --> 00:15:25,448 Ooh, this water's freezing. 334 00:15:25,482 --> 00:15:27,034 [Jessica] Definitely a bit cooler back here. 335 00:15:30,206 --> 00:15:32,172 [Andy] Hey, come, look at this. 336 00:15:32,206 --> 00:15:34,172 -It's a bed site. -[Andy] This is a bear bed... 337 00:15:34,206 --> 00:15:35,689 -Oh, cool. -[Andy] Right here. 338 00:15:35,724 --> 00:15:39,310 [Andy speaking] 339 00:15:39,344 --> 00:15:41,517 -[Forrest] So this is millions of years old? -[Andy] Thousands. 340 00:15:41,551 --> 00:15:43,827 -[Forrest] That's incredible. -[Andy] They mined out this clay to... 341 00:15:43,862 --> 00:15:47,689 [Forrest] This was likely the bed of a giant short-faced bear. 342 00:15:47,724 --> 00:15:51,000 The last one died over 15,000 years ago. 343 00:15:51,034 --> 00:15:55,344 But it tells us larger mammals like the howler could survive here. 344 00:15:58,517 --> 00:15:59,482 [Forrest] Mitch, come here. 345 00:16:01,034 --> 00:16:03,689 So we're half an hour into the cave already. 346 00:16:03,724 --> 00:16:06,241 You'd think, you know, that's the end of the life. 347 00:16:06,275 --> 00:16:07,758 But look here, 348 00:16:07,793 --> 00:16:09,517 there's tracks right here. 349 00:16:09,551 --> 00:16:11,448 Scratch marks on the side of the cave. 350 00:16:11,482 --> 00:16:13,965 This is showing me, it's large mammals. 351 00:16:14,000 --> 00:16:16,758 In this case, raccoons come this far into the cave. 352 00:16:16,793 --> 00:16:20,103 So that's an indication that this is not a one-way cave, 353 00:16:20,137 --> 00:16:21,206 it's a two-way cave. 354 00:16:21,241 --> 00:16:22,931 So if we just keep going, 355 00:16:22,965 --> 00:16:24,620 we might be able to get to the end of it. 356 00:16:32,103 --> 00:16:33,931 [Andy] It was really close to here, 357 00:16:33,965 --> 00:16:35,724 like one more turn, 358 00:16:35,758 --> 00:16:37,103 and that's where I smelled the smell. 359 00:16:40,206 --> 00:16:41,620 [Andy] Hey, Forrest, 360 00:16:41,655 --> 00:16:44,275 look at the size of these claw marks here. 361 00:16:44,310 --> 00:16:46,724 -[Forrest] Oh, yeah, look at that. -[Andy] Huge. 362 00:16:46,758 --> 00:16:48,551 [Forrest] Huge claw marks. 363 00:16:48,586 --> 00:16:51,275 Look at the diameter of the nail on that animal. 364 00:16:51,896 --> 00:16:54,344 Those are huge. 365 00:16:54,379 --> 00:16:57,896 [Forrest] Both bears and big cats have claws that size, 366 00:16:57,931 --> 00:17:00,172 and possibly the Ozark howler. 367 00:17:00,206 --> 00:17:01,896 [Forrest] So that's about as far as you've been? 368 00:17:01,931 --> 00:17:03,068 [Andy] This is it. 369 00:17:03,103 --> 00:17:05,241 [Forrest] We've reached the third sighting. 370 00:17:05,275 --> 00:17:08,275 Andy is feeling uneasy but willing to push on. 371 00:17:14,275 --> 00:17:16,103 [Forrest] Stop, stop, stop, stop, stop. 372 00:17:16,137 --> 00:17:17,344 Jessica, come up here. 373 00:17:18,103 --> 00:17:19,310 Look here, 374 00:17:19,344 --> 00:17:22,413 small pieces of vertebrae and the jawbone. 375 00:17:23,862 --> 00:17:25,137 Look at that. 376 00:17:25,172 --> 00:17:26,241 [Jessica] There's more up here. 377 00:17:26,275 --> 00:17:28,172 [Forrest] Where? 378 00:17:28,206 --> 00:17:30,517 [Forrest] Oh, my goodness, this is a midden site. 379 00:17:30,551 --> 00:17:33,344 [Forrest] A midden site refers to collected garbage. 380 00:17:33,379 --> 00:17:37,172 You can tell a lot about a creature by what it's discarded. 381 00:17:37,206 --> 00:17:39,689 [Forrest] But a deer wouldn't come in here on its own accord, 382 00:17:39,724 --> 00:17:42,068 it's way too far. There's nothing to eat. 383 00:17:42,103 --> 00:17:43,137 It's far too cold. 384 00:17:43,172 --> 00:17:46,103 So what that means is something is actually... 385 00:17:46,137 --> 00:17:48,586 dragged a kill all the way in here. 386 00:17:51,000 --> 00:17:52,655 [Forrest] This is not just from one animal. 387 00:17:52,689 --> 00:17:54,793 -[Jessica] Yeah. -[Forrest] This was something's den area. 388 00:17:54,827 --> 00:17:56,827 Whatever brought those in here was 389 00:17:56,862 --> 00:17:59,172 -fairly large. -[Forrest] Absolutely. 390 00:17:59,206 --> 00:18:00,896 Let's push on just a little bit. 391 00:18:00,931 --> 00:18:02,724 I'm sure that this cave goes through. 392 00:18:02,758 --> 00:18:04,655 There wouldn't be all these mammal tracks in here 393 00:18:04,689 --> 00:18:06,000 if it didn't go all the way through. 394 00:18:13,724 --> 00:18:15,241 [Forrest] But pushing any further 395 00:18:15,275 --> 00:18:17,931 means crawling through the most narrow pass yet. 396 00:18:19,896 --> 00:18:21,689 We don't know exactly what Andy saw, 397 00:18:22,758 --> 00:18:23,862 but whatever it is... 398 00:18:23,896 --> 00:18:25,448 [Forrest] Let me get my backpack on. 399 00:18:25,482 --> 00:18:27,724 [Forrest] It may be waiting for us on the other end of this cave. 400 00:18:31,000 --> 00:18:32,551 [Duster] All right, Forrest, it's tight, man. 401 00:18:32,586 --> 00:18:33,896 [Forrest] Okay, I'm coming. 402 00:18:34,655 --> 00:18:36,172 [Jessica] Hand me the camera. 403 00:18:36,206 --> 00:18:37,758 [Duster] Yeah. Can you grab the camera? 404 00:18:38,896 --> 00:18:42,241 [indistinct chattering] 405 00:18:42,275 --> 00:18:44,689 -[Duster] Can you get that? -[Jessica] Yeah. 406 00:18:44,724 --> 00:18:48,517 [Forrest] It's super tight, but I can already feel the temperature rising. 407 00:18:48,551 --> 00:18:50,379 We're getting close to an exit. 408 00:18:58,206 --> 00:18:59,241 [Jessica] Do you smell that? 409 00:19:08,275 --> 00:19:09,241 [Jessica] Whoo. 410 00:19:10,896 --> 00:19:12,172 -Do you smell that? -Shh. 411 00:19:14,103 --> 00:19:17,000 [Forrest] The odor is strong, but that's no musk. 412 00:19:17,034 --> 00:19:19,862 We're walking right into the stench of death. 413 00:19:29,586 --> 00:19:32,689 Look at this, guys. Guys, you can come in. It's all right. 414 00:19:33,517 --> 00:19:35,000 A little dead deer. 415 00:19:35,034 --> 00:19:37,034 It's a little male and he has died, 416 00:19:38,655 --> 00:19:41,827 I don't know, either from falling off the cliff or disease. 417 00:19:41,862 --> 00:19:43,551 I thought maybe something had made a kill, 418 00:19:43,586 --> 00:19:45,103 but it is perfectly intact. 419 00:19:45,137 --> 00:19:46,862 There's no gash wounds. There's no... 420 00:19:46,896 --> 00:19:49,620 -[Forrest] Nothing. Look. -[Andy] Nothing's... nothing's been here. 421 00:19:49,655 --> 00:19:51,551 [Forrest] Nature's cleanup crew isn't even here. 422 00:19:51,586 --> 00:19:53,379 There's no big predator 423 00:19:53,413 --> 00:19:56,206 that's come to eat and scavenge off of this carcass. 424 00:19:59,482 --> 00:20:01,551 It's a sign of really unbalanced ecosystem. 425 00:20:01,586 --> 00:20:04,344 It is, yeah. It's missing an alpha predator 426 00:20:04,379 --> 00:20:06,517 or something that would pick off the weak, 427 00:20:06,551 --> 00:20:07,896 the wounded and the diseased. 428 00:20:11,482 --> 00:20:14,862 [Forrest] The cave didn't reveal any clues leading to a howler, 429 00:20:14,896 --> 00:20:18,551 but it did reveal a significant weakness in this ecosystem, 430 00:20:18,586 --> 00:20:20,448 the lack of apex predators. 431 00:20:21,482 --> 00:20:23,344 I'm thinking there could be a connection. 432 00:20:25,241 --> 00:20:27,241 Now that Andy's heading home, 433 00:20:27,275 --> 00:20:31,068 Jess and I are going to expand our search and take to the water. 434 00:20:32,103 --> 00:20:33,275 [Forrest] All right. 435 00:20:33,310 --> 00:20:36,724 What we need to do is cover more ground on the water. 436 00:20:38,068 --> 00:20:40,793 From little fold up bags to origami canoes. 437 00:20:42,724 --> 00:20:44,931 [Forrest] While the revolutionary fold up design 438 00:20:44,965 --> 00:20:47,068 was inspired by Japanese origami, 439 00:20:47,758 --> 00:20:49,517 these are not made of paper. 440 00:20:49,551 --> 00:20:51,862 However, these marine-grade materials 441 00:20:51,896 --> 00:20:53,241 are almost as light, 442 00:20:53,275 --> 00:20:54,724 making travel easy 443 00:20:54,758 --> 00:20:57,275 and can be constructed in just a few minutes. 444 00:20:58,758 --> 00:20:59,931 -Ready to go? -[Jessica] Yeah. 445 00:21:05,758 --> 00:21:07,137 Being on the water just gives you 446 00:21:07,172 --> 00:21:09,655 an entirely different perspective. 447 00:21:17,310 --> 00:21:19,172 [Forrest] Large predators need to drink, 448 00:21:19,206 --> 00:21:22,344 and thankfully the soft riverbed is covered in clues, 449 00:21:22,379 --> 00:21:24,103 telling us exactly who's been here. 450 00:21:24,137 --> 00:21:27,275 What we're looking for is a predator, a big carnivore. 451 00:21:27,310 --> 00:21:29,448 That's definitely a game trail coming down. 452 00:21:29,482 --> 00:21:30,931 [Forrest] A game trail for sure. 453 00:21:30,965 --> 00:21:34,172 Raccoon, deer, possum, skunk. 454 00:21:34,206 --> 00:21:38,068 [Forrest] Unfortunately, we're not seeing any tracks we don't recognize. 455 00:21:38,103 --> 00:21:39,586 [Jessica] These are the perfect... 456 00:21:39,620 --> 00:21:43,482 My guess would be the raccoons actually come down to hunt for turtles. 457 00:21:43,517 --> 00:21:44,689 Look at this guy right here. 458 00:21:49,758 --> 00:21:50,827 This is a stinkpot, 459 00:21:50,862 --> 00:21:53,137 also known as a musk turtle. 460 00:21:53,172 --> 00:21:55,931 This is one of North America's smallest turtles. 461 00:21:55,965 --> 00:21:57,275 See, they're very cheeky. 462 00:21:57,310 --> 00:21:58,620 [Jessica] This is actually a big one. 463 00:21:58,655 --> 00:22:00,689 [Forrest] Yeah, he's a monster. 464 00:22:00,724 --> 00:22:02,689 And this is a big, stinky one. You smell that? 465 00:22:02,724 --> 00:22:04,000 I could smell him from here, yeah. 466 00:22:04,034 --> 00:22:05,793 Yeah, that's where the name musk turtle comes from, 467 00:22:05,827 --> 00:22:08,068 and they put off that terrible stink 468 00:22:08,103 --> 00:22:10,137 as a predator-deterrent. 469 00:22:10,172 --> 00:22:11,896 [Jessica] Look at that head. 470 00:22:11,931 --> 00:22:13,655 It's so prehistoric. Looks like a dinosaur. 471 00:22:13,689 --> 00:22:14,862 It is a little dinosaur. 472 00:22:23,413 --> 00:22:27,379 [Forrest] We've now covered a significant amount of ground with no clues. 473 00:22:27,413 --> 00:22:29,896 It's not just the Ozark howler we're not finding, 474 00:22:31,551 --> 00:22:33,689 we're not finding any large predators, 475 00:22:33,724 --> 00:22:37,068 that's extremely unusual with so much prey available. 476 00:22:39,965 --> 00:22:43,206 It's starting to feel like we're chasing our own tail. 477 00:22:43,241 --> 00:22:46,862 Right now, we're heading back to camp to check our trail cams. 478 00:22:46,896 --> 00:22:48,206 We need a better plan. 479 00:22:56,896 --> 00:22:58,620 [Forrest] Whoa, whoa. 480 00:22:58,655 --> 00:22:59,793 Whoa. Whoa, whoa, whoa. Shh. 481 00:22:59,827 --> 00:23:01,379 It's all right. It's all right. It's all right. 482 00:23:03,482 --> 00:23:07,448 All right. Settle down, settle down, settle down. Settle down. 483 00:23:07,482 --> 00:23:10,000 -Are you okay? -[Jessica] Something's freaking them out, For. 484 00:23:14,275 --> 00:23:16,068 They didn't want to go that way any further. 485 00:23:22,586 --> 00:23:24,413 [Jessica] I wonder what's upwind of us. 486 00:23:25,517 --> 00:23:27,793 Yeah. Okay, let's just go on foot. 487 00:23:31,137 --> 00:23:32,448 [Forrest] Guys, everybody else hang back. 488 00:23:39,620 --> 00:23:42,206 So we're following this game trail right here. 489 00:23:42,241 --> 00:23:43,620 You can kind of see as it curves 490 00:23:43,655 --> 00:23:45,034 through this open wooded area. 491 00:23:50,620 --> 00:23:51,758 We got it now. 492 00:23:55,310 --> 00:23:57,827 [bleep]. Back up, back up, back up, back up. Back up, back up. 493 00:23:59,137 --> 00:24:00,448 Keep going back, keep moving back. 494 00:24:00,482 --> 00:24:04,000 [Mitch] Okay. Okay. I'm rolling. I'm rolling. 495 00:24:04,034 --> 00:24:06,689 -[indistinct chattering] -[bleep] 496 00:24:06,724 --> 00:24:08,517 Stop, stop, stop. 497 00:24:08,551 --> 00:24:12,724 Okay. [bleep]. [bleep]. 498 00:24:12,758 --> 00:24:15,137 Back up, back up, back up. Back up, back up, back up. 499 00:24:15,172 --> 00:24:17,862 Keep backing up, keep backing up, keep backing up. 500 00:24:17,896 --> 00:24:19,965 A big North American black bear. 501 00:24:21,517 --> 00:24:23,034 Hey there. Hey there. 502 00:24:23,068 --> 00:24:24,034 He knows we're here. 503 00:24:25,137 --> 00:24:26,310 Back up, back up, back up. 504 00:24:26,344 --> 00:24:27,551 This way, this way. Into the ravine, 505 00:24:27,586 --> 00:24:29,172 into the ravine, into the ravine. 506 00:24:29,206 --> 00:24:31,172 Okay. Let's go. Leave it. Leave it. 507 00:24:33,206 --> 00:24:35,206 All right. Let him go. He's trying to come this way. 508 00:24:35,241 --> 00:24:37,620 He's trying to come this way. Keep going. He's on us. 509 00:24:39,034 --> 00:24:40,000 [Forrest] Yep. 510 00:24:41,620 --> 00:24:42,827 Just stay there, stay there. 511 00:24:42,862 --> 00:24:45,000 [Mitch] Oh, she's coming at me. Forrest. 512 00:24:50,724 --> 00:24:52,965 [Forrest] All right. Yep. He's on us. [bleep]. He's on us. Let's bail out. 513 00:24:54,965 --> 00:24:56,586 [Mitch] Forrest, he's coming at me. Forrest. 514 00:24:56,620 --> 00:24:58,310 [Forrest] Just stay there, stay there, stay there. 515 00:24:58,344 --> 00:25:00,931 Stay there. Stay there. There he goes. 516 00:25:04,068 --> 00:25:05,448 [Forrest] Whoo! 517 00:25:05,482 --> 00:25:06,586 Just took off. 518 00:25:07,827 --> 00:25:08,896 [Forrest] You okay? 519 00:25:08,931 --> 00:25:10,896 [Mitch speaking] 520 00:25:10,931 --> 00:25:12,034 [Forrest] What happened? 521 00:25:12,068 --> 00:25:14,275 Well, just walking through the woods 522 00:25:14,310 --> 00:25:17,448 -and came up about a bear. -[Forrest] That was really close. 523 00:25:17,482 --> 00:25:21,551 [Forrest] American black bears are more likely to attack than a brown bear. 524 00:25:21,586 --> 00:25:25,172 And while their diet is mostly made up of berries and nuts, 525 00:25:25,206 --> 00:25:27,724 their powerful claws and vicious teeth 526 00:25:27,758 --> 00:25:29,758 are perfect for tearing off flesh. 527 00:25:29,793 --> 00:25:32,655 Attacks on humans are often over territory 528 00:25:32,689 --> 00:25:33,793 rather than a meal, 529 00:25:33,827 --> 00:25:35,620 but some have resulted in death. 530 00:25:35,655 --> 00:25:37,103 I always tell people how like, 531 00:25:37,137 --> 00:25:39,379 don't be afraid of bears, they're not interested in you. 532 00:25:39,413 --> 00:25:41,310 That bear was definitely interested in us. 533 00:25:45,551 --> 00:25:47,068 We are not going that way. 534 00:25:47,103 --> 00:25:49,344 -[Jessica] What did you see? -There's a huge black bear bull 535 00:25:49,379 --> 00:25:50,896 -running around down there. -[Jessica] Wow. 536 00:25:50,931 --> 00:25:52,482 He came right up on Mitch and I. 537 00:25:52,517 --> 00:25:55,379 -Really? -Yeah, like... like 15 feet away at one point. 538 00:25:55,413 --> 00:25:57,586 That's crazy. 539 00:25:57,620 --> 00:25:59,137 [Forrest] Jess and I managed to collect 540 00:25:59,172 --> 00:26:01,275 all the trail camera memory cards 541 00:26:01,310 --> 00:26:03,206 just as some rain started rolling in. 542 00:26:04,275 --> 00:26:06,068 [Forrest] All right. Let's take a look. 543 00:26:08,482 --> 00:26:11,379 -Oh, there's the little possum. -[Jessica] Yeah. 544 00:26:11,413 --> 00:26:14,379 [Forrest] It's probably the same one that we caught in the trap. 545 00:26:14,931 --> 00:26:16,137 [Jessica] Oh, deer. 546 00:26:16,172 --> 00:26:19,103 [Forrest] See, look at him coming right up to the camera. 547 00:26:19,137 --> 00:26:21,103 [Jessica] Yeah. Definitely, thought that was an armadillo at first, 548 00:26:21,137 --> 00:26:23,655 oscillated feathers tipped over like that. 549 00:26:23,689 --> 00:26:25,482 -[Forrest] It's indeed a turkey. -Turkey. 550 00:26:25,517 --> 00:26:27,793 I think it's fogging up in here. 551 00:26:27,827 --> 00:26:29,379 [Jessica] Can I say we're steamy? 552 00:26:29,413 --> 00:26:31,758 [Forrest] Oh, wow. Look at all those turkey vultures. 553 00:26:31,793 --> 00:26:33,586 [Jessica] Why do you think there are so many vultures? 554 00:26:33,620 --> 00:26:35,896 There's just tons of animals 555 00:26:35,931 --> 00:26:39,448 in this area that are sick and weakly and dying, 556 00:26:39,482 --> 00:26:43,310 and no big apex predators to take out the weak and the wounded. 557 00:26:43,344 --> 00:26:46,620 And that's a problem because that's how disease spreads. 558 00:26:46,655 --> 00:26:50,655 Lots of mid food chain, just no alpha predators at all. 559 00:26:50,689 --> 00:26:52,034 [Jessica] We know there's bears here, 560 00:26:52,068 --> 00:26:53,551 but bears aren't really like... 561 00:26:53,586 --> 00:26:54,931 -It's not a predator. -[Jessica] Yeah. 562 00:26:54,965 --> 00:26:57,724 I mean, this opossum is just going to chow town 563 00:26:57,758 --> 00:27:01,137 and it is, like, completely oblivious to his surroundings. 564 00:27:01,172 --> 00:27:03,620 It's like he's never even seen a predator before in his life. 565 00:27:03,655 --> 00:27:06,517 What that's telling me is this habitat 566 00:27:06,551 --> 00:27:09,793 is missing its apex creature, its top predator 567 00:27:09,827 --> 00:27:12,551 that should scare away all of these other creatures. 568 00:27:12,586 --> 00:27:15,655 And that predator is likely what people 569 00:27:15,689 --> 00:27:17,689 are used to seeing scarcely 570 00:27:17,724 --> 00:27:20,000 and considering to be the Ozark howler. 571 00:27:22,827 --> 00:27:25,517 [Forrest] We spotted a home or what looks like a home 572 00:27:25,551 --> 00:27:27,344 on the other side of the valley. 573 00:27:27,379 --> 00:27:31,689 I would love to ask a year-round local about the howler, and at this point, 574 00:27:31,724 --> 00:27:33,827 I'm going for broke. 575 00:27:33,862 --> 00:27:35,482 [Forrest] It doesn't look like anyone's here. 576 00:27:44,482 --> 00:27:45,586 Hello. 577 00:27:45,620 --> 00:27:46,689 [Sutt speaking] 578 00:27:46,724 --> 00:27:48,172 [bleep]. 579 00:27:48,206 --> 00:27:50,137 [Forrest] We're just walking through this area, just saw the cabin-- 580 00:27:50,172 --> 00:27:52,482 want to say hello. Guys, turn the cameras off. 581 00:27:52,517 --> 00:27:54,103 Turn them off. 582 00:27:54,137 --> 00:27:57,034 I know it sounds ridiculous, we're making a TV show. 583 00:27:57,068 --> 00:27:58,379 [Sutt speaking] 584 00:27:58,413 --> 00:27:59,862 [Forrest] Yes, sir. 585 00:27:59,896 --> 00:28:01,413 [Sutt speaking] 586 00:28:04,034 --> 00:28:05,724 [Forrest] All right, thank you. 587 00:28:05,758 --> 00:28:07,000 Jessica, come. 588 00:28:07,586 --> 00:28:09,586 It just seems so sketchy. 589 00:28:09,620 --> 00:28:11,689 -I'm Forrest. -I'm Sutt Tudersal. 590 00:28:11,724 --> 00:28:12,827 -Sutt? -Yeah. 591 00:28:12,862 --> 00:28:14,103 -Nice to meet you. -Glad to meet you. 592 00:28:14,137 --> 00:28:15,275 Thanks for not shooting me. 593 00:28:15,310 --> 00:28:17,000 Well, thanks for not calling the cops. 594 00:28:17,034 --> 00:28:18,172 [Forrest] Yeah. You got it. 595 00:28:18,206 --> 00:28:20,379 Yeah, no, no cops here. I promise. I promise. 596 00:28:20,413 --> 00:28:21,931 -This is my wife, Jessica. -Hello. 597 00:28:21,965 --> 00:28:24,758 I'm not really sure about having the cameras in here, 598 00:28:24,793 --> 00:28:27,068 you know, with all the distilling stuff and everything. 599 00:28:27,103 --> 00:28:29,793 -Oh, I... you're making moonshine? -[Sutt] Yeah. 600 00:28:29,827 --> 00:28:32,586 -I gotcha. -That's kind of a family business from way back. 601 00:28:32,620 --> 00:28:35,103 -Uh-huh. -And we don't like people catching us. 602 00:28:35,137 --> 00:28:36,344 Okay. 603 00:28:36,379 --> 00:28:38,344 [Forrest] Sutt is not just off the grid. 604 00:28:38,379 --> 00:28:41,758 He's a moonshiner straight out of the Ozark history books. 605 00:28:41,793 --> 00:28:44,206 Moonshining has deep roots in these mountains 606 00:28:44,241 --> 00:28:46,896 and reach peak production during prohibition. 607 00:28:46,931 --> 00:28:51,758 But making moonshine for sale without a license remains illegal to this day. 608 00:28:51,793 --> 00:28:54,379 [Sutt] As long as you don't give away my position, I'm good. 609 00:28:54,413 --> 00:28:56,206 -Secret's safe with us. -Secret's safe with us. 610 00:28:56,241 --> 00:28:59,689 Let's talk. You might as well sample a little bit of the product here. 611 00:28:59,724 --> 00:29:01,275 This is cran-apple. 612 00:29:01,310 --> 00:29:03,448 -Cranberry, apple moonshine? -[Sutt] Right. 613 00:29:03,482 --> 00:29:04,793 Ooh, smells strong. 614 00:29:04,827 --> 00:29:06,241 -You make this right here? -Yes, sir. 615 00:29:07,379 --> 00:29:09,310 -[Sutt] It'll sneak up on you. -Yeah. 616 00:29:09,344 --> 00:29:11,310 Oh, wow. Yeah, that's like candy. 617 00:29:11,344 --> 00:29:12,965 This is just regular apple pie. 618 00:29:13,000 --> 00:29:14,724 Ooh, this one smells stronger. 619 00:29:14,758 --> 00:29:16,275 Just the cinnamon, I think. 620 00:29:16,310 --> 00:29:18,620 Try this one here. This is lemonade. 621 00:29:18,655 --> 00:29:19,655 Lemonade. 622 00:29:22,034 --> 00:29:23,827 [Forrest] Yeah! I'm sorry. 623 00:29:23,862 --> 00:29:25,965 I wasn't expecting that. Yeah. 624 00:29:26,000 --> 00:29:27,551 Here, guys. Try this. Taste this. 625 00:29:27,586 --> 00:29:29,000 It's delicious. 626 00:29:29,034 --> 00:29:31,482 Just try. You'll be fine. Yeah, we've been-- 627 00:29:31,517 --> 00:29:33,000 -[Jessica] He's working. -He's fine. 628 00:29:33,034 --> 00:29:36,413 -[Jessica] He's on the clock. -He's fine. Just try it. It's delicious. 629 00:29:36,448 --> 00:29:39,344 Yeah. Like, five days we've been living in a tent down by the river. 630 00:29:40,724 --> 00:29:42,344 It's his first time. I'm sorry. 631 00:29:42,379 --> 00:29:44,655 He's...he's not familiar with how bottle's work. 632 00:29:44,689 --> 00:29:47,793 [Sutt speaking] 633 00:29:49,827 --> 00:29:52,931 Are you ever out here and you hear things you can't explain... 634 00:29:52,965 --> 00:29:54,931 -Oh, yeah. -That are, like, kind of give you the creeps? 635 00:29:54,965 --> 00:29:57,689 Yeah, there's stuff makes noises that just, you know, 636 00:29:57,724 --> 00:30:00,068 large noises that I don't know what they are. 637 00:30:00,103 --> 00:30:02,655 You know, this is a TV show, but I'm a biologist. 638 00:30:02,689 --> 00:30:05,310 -Okay. -And what I'm trying to investigate, 639 00:30:05,344 --> 00:30:10,344 Jess and I, is to try and figure out if there's any sort of truth 640 00:30:10,379 --> 00:30:12,586 behind this Ozark howler thing. 641 00:30:12,620 --> 00:30:14,862 Oh, there's truth behind it. 642 00:30:14,896 --> 00:30:17,620 There really is an Ozark howler, but we used to kind of 643 00:30:18,931 --> 00:30:21,310 build on it a little bit to keep people away. 644 00:30:21,344 --> 00:30:23,689 -What do you mean? -Well, when people come poking around 645 00:30:23,724 --> 00:30:26,310 and wasn't supposed to be here, you could go out in the woods, 646 00:30:26,344 --> 00:30:29,068 make the noise, squall a little bit and howl, 647 00:30:29,103 --> 00:30:31,586 and they'd go back town and tell everybody else 648 00:30:31,620 --> 00:30:33,448 -and then nobody would come out. -[Forrest] No kidding. 649 00:30:33,482 --> 00:30:35,586 So you'd hide in the woods and make noise to scare people away? 650 00:30:35,620 --> 00:30:36,827 Oh, yeah. Oh, yeah. 651 00:30:36,862 --> 00:30:39,241 A lot of [bleep], lot of moonshiners used to do that. 652 00:30:39,275 --> 00:30:42,344 My grandpa, he used to go out there and he'd squall and howl 653 00:30:42,379 --> 00:30:45,275 'cause he just enjoyed scaring people off. 654 00:30:45,310 --> 00:30:47,758 So he would just howl with his voice or use-- 655 00:30:47,793 --> 00:30:49,103 Oh, he had growlers he made. 656 00:30:49,137 --> 00:30:51,448 I got a couple of the old ones here. Yeah. 657 00:30:51,482 --> 00:30:53,068 -No way. -Oh, this is great. 658 00:30:54,344 --> 00:30:55,793 This is a growler. 659 00:30:57,379 --> 00:30:59,551 -Oh, wow. -Oh. 660 00:30:59,586 --> 00:31:00,896 You guys getting this? 661 00:31:00,931 --> 00:31:02,517 That's amazing. 662 00:31:02,551 --> 00:31:05,551 That's literally, like, making that hair on my arms stand up. 663 00:31:05,586 --> 00:31:07,310 It's just a bucket and a piece of string. 664 00:31:07,344 --> 00:31:09,689 [Stutt] Yeah. He also used to howl along with that. 665 00:31:09,724 --> 00:31:12,551 He started out like a cat squall and end up with a wolf howl. 666 00:31:12,586 --> 00:31:14,586 -Can you do it? -Oh, not as good as he did, but-- 667 00:31:14,620 --> 00:31:16,034 [Forrest] Oh, come on, give it a whirl. 668 00:31:17,275 --> 00:31:18,862 [howling] 669 00:31:21,620 --> 00:31:23,689 It's fantastic. We should... Do you have your phone on you? 670 00:31:23,724 --> 00:31:25,517 -Oh, I do. -Can we record that? 671 00:31:25,551 --> 00:31:28,344 I want to play that for Andy and see if that's what he heard, 672 00:31:28,379 --> 00:31:29,827 but you said you haven't done it lately. 673 00:31:29,862 --> 00:31:31,034 No, not lately. 674 00:31:32,344 --> 00:31:33,551 Okay. 675 00:31:34,344 --> 00:31:35,517 There you go. 676 00:31:35,551 --> 00:31:37,000 [howling] 677 00:31:40,103 --> 00:31:42,827 Before we started howling and looking at the tools 678 00:31:42,862 --> 00:31:44,793 and the growling bucket and all of that, 679 00:31:44,827 --> 00:31:47,172 you said something interesting. 680 00:31:48,000 --> 00:31:50,206 You said it's real. 681 00:31:50,241 --> 00:31:51,413 Right. 682 00:31:52,413 --> 00:31:54,655 I know because my granddaddy shot one. 683 00:32:03,724 --> 00:32:04,724 [Forrest] Oh, wow. 684 00:32:06,103 --> 00:32:07,620 [Jessica] Look at that view. 685 00:32:08,137 --> 00:32:09,206 Whoa. 686 00:32:09,241 --> 00:32:11,034 [Forrest] That is quite a valley. 687 00:32:11,896 --> 00:32:13,275 Guys, grab your climbing stuff. 688 00:32:18,758 --> 00:32:20,344 [Jessica] All right, I'm ready. 689 00:32:20,379 --> 00:32:21,896 [Forrest] You ready to start going backwards? 690 00:32:23,379 --> 00:32:24,896 -[Jessica] Yes. -[Forrest] You sure? 691 00:32:24,931 --> 00:32:26,103 Let's do this. 692 00:32:27,724 --> 00:32:30,275 [Forrest] Jess, you just never let go of that rope. Okay, love? 693 00:32:36,379 --> 00:32:37,827 [Jessica] We're gonna do this together? 694 00:32:37,862 --> 00:32:39,241 [Forrest] On three, you ready? 695 00:32:39,275 --> 00:32:41,241 -[Jessica] Okay. One, two, three. -[Forrest] Two, three. 696 00:32:43,758 --> 00:32:45,620 [howling] 697 00:32:51,379 --> 00:32:53,206 [Forrest] You said something interesting. 698 00:32:54,000 --> 00:32:56,241 You said it's real. 699 00:32:56,275 --> 00:32:57,931 Right. 700 00:32:57,965 --> 00:33:00,275 I know because my granddaddy shot one. 701 00:33:01,448 --> 00:33:02,724 -No, he didn't. -Yeah, he did. 702 00:33:02,758 --> 00:33:05,172 -What do you mean? -I've got the fur. 703 00:33:05,206 --> 00:33:06,724 -You've got the fur? -Correct. 704 00:33:06,758 --> 00:33:08,068 -Here? -Actual pelt? 705 00:33:08,103 --> 00:33:09,655 -Right here. -No way. 706 00:33:09,689 --> 00:33:10,896 And the skull. 707 00:33:10,931 --> 00:33:12,793 -May I please see it? -Yes, go ahead. 708 00:33:18,172 --> 00:33:20,068 -[Forrest] It's a canine. -[Jessica] Definitely a canine. 709 00:33:20,103 --> 00:33:20,931 [Forrest] Yeah. 710 00:33:21,793 --> 00:33:23,172 That's the pelt from a howler? 711 00:33:23,206 --> 00:33:24,344 [Sutt] That's it. 712 00:33:24,379 --> 00:33:25,586 You're kidding me? 713 00:33:25,620 --> 00:33:28,517 That's what my grandpa, that's what he took off of it. 714 00:33:28,551 --> 00:33:30,758 He killed a howler, this is it? 715 00:33:30,793 --> 00:33:32,827 -Yeah. -Wow. How old is this, Sutt? 716 00:33:32,862 --> 00:33:34,068 Oh, gosh, 717 00:33:34,103 --> 00:33:37,931 that was in mid-'20s. So that'd have to be... 718 00:33:37,965 --> 00:33:39,137 Yeah, 100 years old. 719 00:33:39,172 --> 00:33:42,068 He's kept it rolled up in the trunk for all this time. 720 00:33:43,379 --> 00:33:45,896 [Forrest] We literally stumbled upon a moonshiner, 721 00:33:45,931 --> 00:33:47,103 and an hour later, 722 00:33:47,137 --> 00:33:50,344 Jess and I are holding bone and tissue samples 723 00:33:50,379 --> 00:33:53,827 of a 90-year-old creature that was believed to be a howler. 724 00:33:53,862 --> 00:33:55,793 Sorry, this is, this is... 725 00:33:55,827 --> 00:33:58,724 We have been going dead end after dead end here 726 00:33:58,758 --> 00:34:02,310 and you're showing me something, and I know what I'm looking at here. 727 00:34:02,344 --> 00:34:04,586 My opinion, and I think Jessica's too, 728 00:34:04,620 --> 00:34:07,931 is that this isn't a howler, so to speak, 729 00:34:07,965 --> 00:34:09,241 but it is a creature. 730 00:34:09,275 --> 00:34:12,689 -It does howl. -I believe this could be from 731 00:34:12,724 --> 00:34:15,000 an extinct species from the area, 732 00:34:15,034 --> 00:34:16,586 the North American red wolf. 733 00:34:18,172 --> 00:34:19,689 [Forrest] American red wolves 734 00:34:19,724 --> 00:34:24,586 once ran wild across the southeastern US and as far west as Texas. 735 00:34:24,620 --> 00:34:27,758 They look almost like a gray wolf crossed with a coyote, 736 00:34:27,793 --> 00:34:29,862 but with a distinctive reddish coat. 737 00:34:29,896 --> 00:34:33,379 Unfortunately, aggressive hunting and habitat destruction 738 00:34:33,413 --> 00:34:37,448 over the past hundred years have virtually eliminated them in the wild. 739 00:34:37,482 --> 00:34:39,689 [Jessica] You've obviously had this pelt for a long time, 740 00:34:39,724 --> 00:34:43,000 but would you mind if we took just a little tiny bit of it and... 741 00:34:43,034 --> 00:34:44,103 -Yeah. -Get some DNA? 742 00:34:44,137 --> 00:34:45,310 Just a sample to test it. 743 00:34:45,344 --> 00:34:46,965 [Jessica] I'm just going to tweeze a little bit 744 00:34:47,000 --> 00:34:50,103 and I'm just going to cut a tiny bit off of it. 745 00:34:50,137 --> 00:34:52,034 [Forrest] Jessica is a fantastic zoologist, 746 00:34:52,068 --> 00:34:54,655 so we'll... we'll really be able to take a close look at this 747 00:34:54,689 --> 00:34:56,586 and understand what we're looking at here. 748 00:34:56,620 --> 00:34:58,413 There we go. 749 00:34:58,448 --> 00:35:01,310 Well, cheers to you, Sutt. Thank you very much for having us. 750 00:35:01,344 --> 00:35:02,551 This is, this is hilarious. 751 00:35:02,586 --> 00:35:05,689 Guys, have some manners here, for God's sake. Come on now. 752 00:35:05,724 --> 00:35:07,137 You get the strong ones. 753 00:35:07,172 --> 00:35:08,517 Cheers, guys. 754 00:35:08,551 --> 00:35:11,000 [Forrest] Running into Sutt was an incredible stroke of luck 755 00:35:11,034 --> 00:35:13,000 and more than worthy of celebration. 756 00:35:14,103 --> 00:35:15,551 [Sutt speaking] 757 00:35:15,586 --> 00:35:18,689 [Forrest] There are fewer than 20 red wolves remaining in the wild, 758 00:35:18,724 --> 00:35:21,275 none of which are known to live in the Ozarks. 759 00:35:21,310 --> 00:35:24,862 Something that rare could easily be mistaken for a mystery animal. 760 00:35:24,896 --> 00:35:27,655 We've arranged to meet some red wolves up close 761 00:35:27,689 --> 00:35:29,827 here at the Endangered Wolf Center. 762 00:35:29,862 --> 00:35:32,137 This is one of our American red wolf habitats. 763 00:35:32,172 --> 00:35:34,482 -[Forrest] Oh, they're so pretty. -[Jessica] Wow. 764 00:35:37,413 --> 00:35:39,137 [Regina] You guys now are looking 765 00:35:39,172 --> 00:35:41,586 at the most endangered wolf in the entire world. 766 00:35:41,620 --> 00:35:43,896 [Forrest] This is the first facility in the world 767 00:35:43,931 --> 00:35:46,206 to successfully breed red wolves. 768 00:35:46,241 --> 00:35:50,241 It's like emotion-provoking to stand here and see these animals. 769 00:35:50,275 --> 00:35:53,551 [Forrest] As beautiful as your enclosures are, they shouldn't be in them. 770 00:35:53,586 --> 00:35:55,344 They should be running around Missouri. 771 00:35:55,379 --> 00:35:57,413 You know, we went through this beautiful country, 772 00:35:57,448 --> 00:36:00,068 this habitat that looks so pristine and wild, 773 00:36:00,103 --> 00:36:03,448 but it's missing something so important, an apex predator. 774 00:36:03,482 --> 00:36:05,310 It's just terrible on the ecosystem. 775 00:36:05,344 --> 00:36:07,137 Yep. And that's why we're working so hard 776 00:36:07,172 --> 00:36:08,655 to bring back this national treasure. 777 00:36:10,965 --> 00:36:13,413 [Forrest] Jess and I are lucky enough to be out here 778 00:36:13,448 --> 00:36:16,379 at feeding time, and we're taking cover in a blind. 779 00:36:18,862 --> 00:36:21,413 [Jessica] There's this really common misconception that 780 00:36:21,448 --> 00:36:23,965 if you have wolves, then there's going to be no more deer. 781 00:36:24,000 --> 00:36:25,965 But it's actually the opposite 782 00:36:26,000 --> 00:36:29,275 because wolves are so good at managing the population that 783 00:36:29,310 --> 00:36:33,241 deer that are suffering from, for example, wasting disease. 784 00:36:33,275 --> 00:36:34,862 [Forrest] Well, we found that deer carcass, 785 00:36:34,896 --> 00:36:36,206 it was gross, it was gangrenous. 786 00:36:36,241 --> 00:36:38,620 There was no cleanup crew. 787 00:36:38,655 --> 00:36:39,965 Look at these guys. 788 00:36:40,000 --> 00:36:42,482 You could see the critically important service 789 00:36:42,517 --> 00:36:44,413 that they perform to the wild world. 790 00:36:44,448 --> 00:36:47,620 They're out there getting rid of the sick and the weak 791 00:36:47,655 --> 00:36:50,068 and keep everything in balance. 792 00:36:50,103 --> 00:36:51,586 -[Forrest] Thanks for coming in. -[Andy] Hi. 793 00:36:51,620 --> 00:36:53,000 [Andy] Good morning, Forrest. 794 00:36:53,034 --> 00:36:55,000 -Yeah. How are you today? -Good to see you, man. Glad you survived. 795 00:36:55,034 --> 00:36:57,034 [Forrest] Now that we've seen the red wolves for ourselves, 796 00:36:57,068 --> 00:36:58,620 I invited Andy to join us. 797 00:36:58,655 --> 00:37:01,068 Jess and I want to see how he responds 798 00:37:01,103 --> 00:37:04,482 when he gets a whiff of the red wolf's distinctive musk. 799 00:37:06,137 --> 00:37:07,724 [Andy] Yeah, that's the smell. 800 00:37:07,758 --> 00:37:09,275 -That smells the same? -That's the same. 801 00:37:09,310 --> 00:37:10,275 No kidding? 802 00:37:11,241 --> 00:37:13,137 [Andy] Real musty but not dead. 803 00:37:13,172 --> 00:37:14,379 Almost skunk like. 804 00:37:14,413 --> 00:37:16,379 -Are you getting that heavy, thick... -[Andy] It's heavy. 805 00:37:16,413 --> 00:37:18,862 It's that canine smell, that's amazing. 806 00:37:18,896 --> 00:37:21,724 So exciting, man. How cool is that? 807 00:37:23,206 --> 00:37:24,551 So what I want to try to do is 808 00:37:24,586 --> 00:37:26,655 I'm going to play a locator howl 809 00:37:26,689 --> 00:37:28,344 from a different wolf recording 810 00:37:28,379 --> 00:37:30,551 and see if we can get them to talk back. 811 00:37:30,586 --> 00:37:33,379 [Forrest] This is our chance to hear what Jess and I believe 812 00:37:33,413 --> 00:37:36,896 is likely the legendary call of the Ozark howler. 813 00:37:43,724 --> 00:37:45,827 [Forrest] Nothing. No response. 814 00:37:45,862 --> 00:37:47,620 I want to try something different, 815 00:37:47,655 --> 00:37:49,551 I'm going to play the recording Jess made 816 00:37:49,586 --> 00:37:51,931 of the moonshiner doing the Ozark howl. 817 00:37:51,965 --> 00:37:54,310 [Sutt's howl] 818 00:38:04,448 --> 00:38:05,586 That's it. 819 00:38:05,620 --> 00:38:06,896 -Sounds the same? -That's that sound. 820 00:38:06,931 --> 00:38:09,275 -Yeah, it is. -This is it, right here. This is it. 821 00:38:09,310 --> 00:38:12,206 And you potentially had an encounter with a wild one. 822 00:38:12,241 --> 00:38:14,448 -Yes. -You might be the luckiest guy in North America. 823 00:38:14,482 --> 00:38:17,758 -I'd like to think so. -That is amazing. 824 00:38:17,793 --> 00:38:21,827 [Andy] It's something I never had experience with, and now I could say I do. 825 00:38:21,862 --> 00:38:23,310 I know what it was. 826 00:38:23,344 --> 00:38:25,206 [Forrest] Well, I'm so glad we could put a button on this, man. 827 00:38:25,241 --> 00:38:27,379 I mean, that is absolutely amazing. 828 00:38:27,413 --> 00:38:28,896 -Thank you so much. -Thank you so much. 829 00:38:28,931 --> 00:38:31,758 Thanks for having me up here. This... this fixes it. 830 00:38:31,793 --> 00:38:33,896 [Forrest] Andy's confirmed our suspicions, 831 00:38:33,931 --> 00:38:37,172 and Regina has a very special treat for us. 832 00:38:37,206 --> 00:38:38,724 [Forrest] One, two, three. 833 00:38:39,586 --> 00:38:41,517 Oh, look at them. 834 00:38:43,931 --> 00:38:47,758 Look at that. How precious is this guy? 835 00:38:47,793 --> 00:38:50,413 [Forrest] Jess and I are helping out on a wellness check 836 00:38:50,448 --> 00:38:51,931 with some of their wolf puppies. 837 00:38:51,965 --> 00:38:54,172 -Can I have him? -No. 838 00:38:54,206 --> 00:38:55,965 [Forrest] Along with weight and measurements, 839 00:38:56,000 --> 00:38:59,068 Regina and her team previously tagged each pup 840 00:38:59,103 --> 00:39:01,758 with a microchip so they can confirm their identity. 841 00:39:01,793 --> 00:39:03,827 These are critically endangered, 842 00:39:03,862 --> 00:39:05,655 federally protected animals, 843 00:39:05,689 --> 00:39:09,172 and so we want to make sure that that we're giving them the best leg up possible 844 00:39:09,206 --> 00:39:11,241 to help make sure that they can stay as healthy as possible. 845 00:39:11,275 --> 00:39:13,448 So these are the same vaccines 846 00:39:13,482 --> 00:39:17,689 that typically your dog would be getting at your veterinarian's office. 847 00:39:17,724 --> 00:39:19,931 All right, Forrest, he's all yours. 848 00:39:19,965 --> 00:39:21,827 Open up. Open up. 849 00:39:21,862 --> 00:39:24,310 Come on. There he is. 850 00:39:24,344 --> 00:39:25,448 Yucky. 851 00:39:26,758 --> 00:39:28,310 Wolves don't like banana. 852 00:39:28,344 --> 00:39:29,931 Oh. 853 00:39:29,965 --> 00:39:33,655 I mean, it's amazing to have this kind of heavy, musty smell. 854 00:39:33,689 --> 00:39:36,137 It's sort of, you know, that smell of the den and the litter, 855 00:39:36,172 --> 00:39:39,517 it's got that kind of thick air dog smell, if you will. 856 00:39:39,551 --> 00:39:42,793 Yeah, it's very unique, and that's one of the ways that the puppies can identify 857 00:39:42,827 --> 00:39:45,137 where mom is and mom can identify where the puppies is. 858 00:39:45,172 --> 00:39:48,103 So smell is really really important for wolf communication. 859 00:39:48,137 --> 00:39:49,482 [Jessica] Pretty amazing to be holding 860 00:39:49,517 --> 00:39:51,758 a critically endangered wolf puppy right now. 861 00:39:53,344 --> 00:39:56,172 [Forrest] It's just such an amazing experience 862 00:39:56,206 --> 00:39:58,275 to get to work with such rare, 863 00:39:58,310 --> 00:40:00,310 stunning, beautiful animals. 864 00:40:01,103 --> 00:40:03,310 Really, really special. 865 00:40:05,551 --> 00:40:08,862 [Forrest] Just one more test to run, and Regina's offered her lab 866 00:40:08,896 --> 00:40:13,275 for Jess and I to test the hair and tissue samples from Sutt. 867 00:40:13,310 --> 00:40:16,413 Now we can confirm if the fur of the Ozark howler 868 00:40:16,448 --> 00:40:18,689 that his grandfather shot in the 1920s 869 00:40:18,724 --> 00:40:21,172 matches up with an American red wolf. 870 00:40:22,965 --> 00:40:24,689 [Jessica] Canine hairs have almost 871 00:40:24,724 --> 00:40:26,586 like a living center to them, a medulla. 872 00:40:26,620 --> 00:40:29,103 So it's pretty easy to tell right off the bat, 873 00:40:29,137 --> 00:40:30,862 these are both canine hairs. 874 00:40:30,896 --> 00:40:33,793 [Forrest] The hairs are a match, just as we suspected. 875 00:40:33,827 --> 00:40:35,758 The sounds align with the howls. 876 00:40:35,793 --> 00:40:39,413 The smell, according to Andy, aligns perfectly. 877 00:40:39,448 --> 00:40:41,827 The hairs match very similarly. 878 00:40:41,862 --> 00:40:43,793 More or less, everything is aligning 879 00:40:43,827 --> 00:40:46,517 to say that the Ozark howler is a real creature. 880 00:40:48,965 --> 00:40:53,000 [Forrest] The Ozarks are incredible, wild, rugged habitat, 881 00:40:53,034 --> 00:40:57,172 filled with amazing, colorful characters and incredible creatures, 882 00:40:57,206 --> 00:41:00,482 but one creature is missing from this ecosystem, 883 00:41:00,517 --> 00:41:04,172 the apex predator, the real Ozark howler. 884 00:41:04,206 --> 00:41:06,172 And while those stories may be embellished 885 00:41:06,206 --> 00:41:08,310 by people like Sutt's grandfather, 886 00:41:08,344 --> 00:41:11,206 we confirmed from the hair sample that we collected 887 00:41:11,241 --> 00:41:12,965 that the "Ozark howler" 888 00:41:13,000 --> 00:41:15,413 is actually the North American red wolf, 889 00:41:15,448 --> 00:41:21,241 an amazing apex predator that's population is down to only 245 individuals. 890 00:41:21,275 --> 00:41:23,586 But with the help of committed organizations 891 00:41:23,620 --> 00:41:25,655 like the Endangered Wolf Center, 892 00:41:25,689 --> 00:41:29,344 the long, hard work of repopulation can proceed. 893 00:41:29,379 --> 00:41:30,379 And one day, 894 00:41:30,413 --> 00:41:33,206 these woods may be filled with the howls 895 00:41:33,241 --> 00:41:34,724 of that incredible creature again, 896 00:41:34,758 --> 00:41:37,310 at home, in an intact ecosystem. 68281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.