Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,705 --> 00:00:07,684
In 1953, Earth experienced
a war of the worlds.
2
00:00:07,708 --> 00:00:09,452
Common bacteria
stopped the aliens,
3
00:00:09,476 --> 00:00:11,142
but it didn't kill them.
4
00:00:11,211 --> 00:00:13,945
Instead, the aliens lapsed
into a state of deep hibernation.
5
00:00:14,014 --> 00:00:16,180
Now the aliens have
been resurrected,
6
00:00:16,249 --> 00:00:17,682
more terrifying than before.
7
00:00:17,751 --> 00:00:20,585
In 1953, aliens started
taking over the world.
8
00:00:20,654 --> 00:00:23,955
Today, they're taking
over our bodies.
9
00:01:31,424 --> 00:01:34,993
They sure don't die
very pretty, do they?
10
00:01:41,668 --> 00:01:45,737
Nothing more seems to
be developing, General.
11
00:01:45,806 --> 00:01:50,342
I'm beginning to feel
cautiously optimistic.
12
00:01:50,411 --> 00:01:52,455
Yes, sir, I couldn't
agree with you more.
13
00:01:52,479 --> 00:01:55,780
I'll speak to him right away.
14
00:01:55,849 --> 00:01:56,781
Yes, yes, sir.
15
00:01:56,850 --> 00:01:58,983
I'll keep you informed.
16
00:02:00,020 --> 00:02:02,754
Mind some company?
17
00:02:02,822 --> 00:02:03,822
Not at all.
18
00:02:03,857 --> 00:02:06,377
Days like this, makes you wonder
19
00:02:06,427 --> 00:02:08,271
what we're still doing
here, don't they?
20
00:02:08,295 --> 00:02:09,928
On the contrary, Colonel.
21
00:02:09,996 --> 00:02:11,874
It inspires me to
work all the harder.
22
00:02:11,898 --> 00:02:14,766
Then you must be
feeling very frustrated
23
00:02:14,835 --> 00:02:16,115
right about now, Doctor.
24
00:02:16,170 --> 00:02:18,737
Six weeks without
any new sightings,
25
00:02:18,806 --> 00:02:20,950
without any new
radio intercepts.
26
00:02:20,974 --> 00:02:24,075
Is there a hidden agenda to
this conversation, Colonel?
27
00:02:24,144 --> 00:02:26,911
Hardly. It just seems
kind of obvious:
28
00:02:26,980 --> 00:02:29,959
either the aliens are out there
somewhere still pose a threat,
29
00:02:29,983 --> 00:02:31,316
or they've been neutralized,
30
00:02:31,385 --> 00:02:34,086
which means our purpose
here is no longer valid.
31
00:02:34,154 --> 00:02:36,354
The military's talent
for reducing things
32
00:02:36,423 --> 00:02:39,224
to their extremes
never fails to amaze me.
33
00:02:39,293 --> 00:02:41,904
Well, General Wilson feels
the aliens have been neutralized.
34
00:02:41,928 --> 00:02:43,261
So do I.
35
00:02:43,330 --> 00:02:45,275
The general feels that
we eliminated all of them
36
00:02:45,299 --> 00:02:46,631
when we blew up their ships.
37
00:02:46,700 --> 00:02:48,666
Well, that's a
premature conclusion,
38
00:02:48,735 --> 00:02:52,003
based on an insufficient
number of facts.
39
00:02:52,072 --> 00:02:53,349
The general's very proud
40
00:02:53,373 --> 00:02:55,017
of the work that
you've done, Doctor.
41
00:02:55,041 --> 00:02:57,120
He doesn't feel that
you or any of the others
42
00:02:57,144 --> 00:02:58,455
should be kept from carrying on
43
00:02:58,479 --> 00:03:00,156
with the rest of your lives.
44
00:03:00,180 --> 00:03:04,082
Doesn't anybody understand?
45
00:03:04,151 --> 00:03:05,517
There won't be
a rest of our lives
46
00:03:05,585 --> 00:03:07,318
if we give up too soon.
47
00:03:07,387 --> 00:03:08,698
The general is just concerned
48
00:03:08,722 --> 00:03:11,522
about the lack
of activity, Doctor.
49
00:03:11,591 --> 00:03:13,936
He wants to know
what he's paying for.
50
00:03:13,960 --> 00:03:16,561
Research. That's
what he's paying for,
51
00:03:16,630 --> 00:03:19,364
in case the aliens
haven't been neutralized.
52
00:03:19,432 --> 00:03:21,900
Norton is still trying to
decipher their language.
53
00:03:21,968 --> 00:03:24,288
Suzanne is trying to get a
handle on their physiology.
54
00:03:24,337 --> 00:03:26,137
And you?
55
00:03:26,206 --> 00:03:29,340
I'm just trying to get
in my morning run.
56
00:04:16,323 --> 00:04:17,889
What is so all-fired important
57
00:04:17,957 --> 00:04:20,325
you've just got to pull me
away from Betty Jo on one
58
00:04:20,394 --> 00:04:21,938
of the few mornings
she's in the mood?
59
00:04:21,962 --> 00:04:24,195
Can't tell you, Ted.
60
00:04:24,264 --> 00:04:25,597
Got to show you.
61
00:04:25,666 --> 00:04:28,266
Well, this better be good, Zeke.
62
00:04:28,335 --> 00:04:30,101
This better be good.
63
00:04:30,170 --> 00:04:31,435
Good?
64
00:04:31,504 --> 00:04:32,782
Ain't nothing good about it.
65
00:04:32,806 --> 00:04:34,417
Fact is, it's about the
worst damned mess
66
00:04:34,441 --> 00:04:35,452
I ever did see.
67
00:04:35,476 --> 00:04:36,808
Zeke, if you drug me out here
68
00:04:36,877 --> 00:04:39,577
'cause kids've been skinny-
dipping in your pond again.
69
00:04:39,646 --> 00:04:42,013
Yeah, I just wish.
70
00:05:07,107 --> 00:05:09,740
Got another couple
of dozen of 'em,
71
00:05:09,809 --> 00:05:12,477
just like this one.
72
00:05:14,548 --> 00:05:16,013
Coyotes maybe?
73
00:05:16,083 --> 00:05:17,515
Just how many coyotes
74
00:05:17,584 --> 00:05:20,685
you ever heard of can drain
every single drop of blood
75
00:05:20,754 --> 00:05:22,420
out of all these here steers?
76
00:05:57,257 --> 00:05:59,337
And that's about the
long and short of it, Claire.
77
00:05:59,392 --> 00:06:01,292
Now you be a good girl
and make sure my report
78
00:06:01,361 --> 00:06:02,894
gets on the computer
so it gets filed
79
00:06:02,963 --> 00:06:04,329
with the national crime network.
80
00:06:04,397 --> 00:06:05,842
Why, we might be
on to one of them
81
00:06:05,866 --> 00:06:07,710
statewide devil's cults
or something here.
82
00:06:07,734 --> 00:06:08,800
I'm out.
83
00:06:08,869 --> 00:06:09,801
10-4.
84
00:06:09,870 --> 00:06:11,202
That's it, Ted?
85
00:06:11,271 --> 00:06:12,671
That's all you're gonna do?
86
00:06:12,739 --> 00:06:14,106
What else can I do, Zeke?
87
00:06:14,174 --> 00:06:16,119
Well, what in the hell
am I supposed to do
88
00:06:16,143 --> 00:06:18,088
with 25 slaughtered
steers out here?
89
00:06:18,112 --> 00:06:20,946
If I was you, maybe I'd
get a few friends together
90
00:06:21,014 --> 00:06:23,281
and have me a barbecue.
91
00:06:54,581 --> 00:06:59,150
I have a difficult time
accepting that the instrument
92
00:06:59,219 --> 00:07:02,720
of our salvation could
also become our damnation.
93
00:07:02,789 --> 00:07:04,989
The concept is foreign.
94
00:07:05,058 --> 00:07:08,960
But we cannot ignore the
inevitable conclusion, comrades.
95
00:07:09,028 --> 00:07:14,099
The radiation which gave us a
second life is slowly killing us.
96
00:07:14,167 --> 00:07:17,068
We seem to be faced with
a most challenging dilemma.
97
00:07:28,915 --> 00:07:33,618
Our analysis indicates the high
level of radiation needed to protect us
98
00:07:33,687 --> 00:07:36,554
from the indigenous
bacteria of this planet
99
00:07:36,623 --> 00:07:40,057
causes our metabolisms
to heat to dangerous levels.
100
00:07:40,126 --> 00:07:43,394
Our scientists seem
to have a firm grasp
101
00:07:43,463 --> 00:07:46,064
on the obvious.
102
00:07:46,132 --> 00:07:49,934
Tell us something
we don't already know!
103
00:07:50,003 --> 00:07:51,614
Isn't there anything you
can do to disperse the heat?
104
00:07:51,638 --> 00:07:53,638
We are doing our best, Advocate.
105
00:07:53,707 --> 00:07:55,417
As you have seen, the
treatments are slowing
106
00:07:55,441 --> 00:07:56,574
the degeneration process.
107
00:07:56,643 --> 00:08:00,512
But not reversing it.
108
00:08:00,580 --> 00:08:01,980
Unfortunately not.
109
00:08:02,048 --> 00:08:04,649
This planet's natural resources
110
00:08:04,718 --> 00:08:07,719
contain different elements
than those on our planet.
111
00:08:07,787 --> 00:08:09,754
The lower classes are all alike.
112
00:08:09,823 --> 00:08:11,289
Excuses for every shortcoming.
113
00:08:11,358 --> 00:08:12,723
But, Advocate,
114
00:08:12,792 --> 00:08:15,360
it takes time for a species to
adapt to a new environment.
115
00:08:15,429 --> 00:08:16,727
We don't have time!
116
00:08:16,796 --> 00:08:20,131
In our weakened state,
our invasion will fail.
117
00:08:20,200 --> 00:08:21,200
As it is,
118
00:08:21,267 --> 00:08:22,801
we are already too weak
119
00:08:22,869 --> 00:08:26,571
to separate from
this decaying flesh.
120
00:08:26,640 --> 00:08:28,973
Perhaps if you sought the
guidance of the council...
121
00:08:29,042 --> 00:08:31,709
No! Our leaders
must be protected
122
00:08:31,778 --> 00:08:33,778
from such negative news.
123
00:08:33,846 --> 00:08:37,182
They must hear only of victory.
124
00:08:37,250 --> 00:08:40,017
Since your medicines
are proving inadequate,
125
00:08:40,087 --> 00:08:42,853
you will find a more
effective method
126
00:08:42,922 --> 00:08:45,223
of dealing with
this killing heat.
127
00:08:45,292 --> 00:08:47,625
Solutions, not excuses.
128
00:08:47,694 --> 00:08:49,494
As you wish, Advocate.
129
00:08:49,563 --> 00:08:52,263
As we order, scientist!
130
00:09:14,387 --> 00:09:16,520
That was an easy one.
131
00:09:16,589 --> 00:09:20,391
Without tissue samples, most
of this is just educated guessing.
132
00:09:20,460 --> 00:09:21,993
But... I think I understand
133
00:09:22,061 --> 00:09:24,695
how an alien blends with
whomever happens to be
134
00:09:24,764 --> 00:09:26,864
unfortunate enough
to get in its way.
135
00:09:26,933 --> 00:09:29,800
It's a combination of osmosis
and cell-face matching.
136
00:09:29,869 --> 00:09:31,503
Watch.
137
00:09:31,571 --> 00:09:35,439
Through osmosis, alien
cells invade a human body.
138
00:09:35,508 --> 00:09:37,375
These cells then spread out,
139
00:09:37,444 --> 00:09:40,078
seeking human cells
that it can bond to.
140
00:09:40,147 --> 00:09:43,314
This bonding allows all
the genetic information
141
00:09:43,383 --> 00:09:45,550
from the individual human cells
142
00:09:45,619 --> 00:09:47,619
to communicate
to the alien cells.
143
00:09:47,687 --> 00:09:49,687
Killing the human
cells in the process?
144
00:09:49,756 --> 00:09:51,890
Yes, but apparently
145
00:09:51,959 --> 00:09:54,625
not before it absorbs
all of the intelligence
146
00:09:54,694 --> 00:09:56,328
of the human victim.
147
00:09:56,396 --> 00:09:58,963
We're talking Night of
the Living Dead here, folks.
148
00:09:59,032 --> 00:10:01,832
Not only do these guys
get to pick our brains,
149
00:10:01,901 --> 00:10:05,203
they also get to use our
bodies as a perfect disguise.
150
00:10:05,272 --> 00:10:07,939
I don't call open sores
and radiation sickness
151
00:10:08,008 --> 00:10:09,340
the perfect disguise.
152
00:10:09,409 --> 00:10:10,987
I mean, it's not
exactly difficult
153
00:10:11,011 --> 00:10:12,911
to spot these things in a crowd.
154
00:10:12,980 --> 00:10:14,379
For now, maybe.
155
00:10:14,447 --> 00:10:16,225
But it's only a matter of
time until they figure out
156
00:10:16,249 --> 00:10:17,693
a better way to
protect themselves...
157
00:10:17,717 --> 00:10:19,350
and conceal themselves.
158
00:10:19,419 --> 00:10:22,286
If any more of
them are still around.
159
00:10:23,856 --> 00:10:26,891
Let's send what you've
done to General Wilson.
160
00:10:26,959 --> 00:10:29,861
Let him see what he's
getting for his money.
161
00:10:29,929 --> 00:10:31,429
If I had tissue samples,
162
00:10:31,497 --> 00:10:33,642
I know I could
make more progress.
163
00:10:33,666 --> 00:10:35,677
Life span... reproduction...
164
00:10:35,701 --> 00:10:38,047
side effects of long-term
exposure to radiation.
165
00:10:38,071 --> 00:10:39,537
Side effects?
166
00:10:39,605 --> 00:10:41,617
I thought the radiation was
the thing that kept them going.
167
00:10:41,641 --> 00:10:43,719
That may be only short-term.
168
00:10:43,743 --> 00:10:45,476
I made you a little snack.
169
00:10:45,544 --> 00:10:48,179
Well, Mrs. Pennyworth,
thank you very much.
170
00:10:55,088 --> 00:10:58,523
Perhaps Mr. Drake would
like a sandwich as well.
171
00:10:58,591 --> 00:11:00,592
I'm sure he would.
172
00:11:05,265 --> 00:11:07,665
Dr. Forrester's notes
indicate that the aliens
173
00:11:07,734 --> 00:11:10,112
are just as susceptible to
radiation poisoning as we are.
174
00:11:10,136 --> 00:11:12,637
Why haven't you
mentioned this before?
175
00:11:12,705 --> 00:11:14,050
I hadn't realized
you're that interested
176
00:11:14,074 --> 00:11:15,640
in alien physiognomy, Colonel.
177
00:11:15,709 --> 00:11:17,341
Dr. Forrester's notes
178
00:11:17,410 --> 00:11:19,143
are terribly incomplete.
179
00:11:19,212 --> 00:11:21,745
It's hardly more
than speculation.
180
00:11:21,814 --> 00:11:23,993
But maybe that's why we haven't
heard any noise from the aliens.
181
00:11:24,017 --> 00:11:26,651
Maybe they died...
For good this time.
182
00:11:26,720 --> 00:11:28,431
You're jumping to
conclusions again, Colonel.
183
00:11:28,455 --> 00:11:30,221
Am I, Doctor?
184
00:11:30,289 --> 00:11:33,849
Or does this fall under the
category of educated guessing?
185
00:12:15,735 --> 00:12:17,015
Hi.
186
00:12:24,978 --> 00:12:25,910
Uncle Hank!
187
00:12:25,979 --> 00:12:27,189
Debi, dear!
188
00:12:27,213 --> 00:12:29,313
Oh-ho-ho-ho!
189
00:12:29,382 --> 00:12:30,481
Look at you.
190
00:12:30,549 --> 00:12:32,094
You've grown into a
beautiful young lady!
191
00:12:32,118 --> 00:12:33,350
I'll be 12 next month.
192
00:12:33,419 --> 00:12:35,019
Will you?
193
00:12:35,088 --> 00:12:36,598
How come Mom didn't
tell me you were coming?
194
00:12:36,622 --> 00:12:37,755
Well, she didn't know.
195
00:12:37,824 --> 00:12:39,023
It's a surprise.
196
00:12:39,092 --> 00:12:40,391
Hello, Major.
197
00:12:42,829 --> 00:12:43,961
Good to see you again.
198
00:12:44,030 --> 00:12:45,763
And you, sir.
199
00:12:45,831 --> 00:12:49,300
I've been out of uniform
a long time, General.
200
00:12:49,369 --> 00:12:52,136
Using my rank really
isn't appropriate anymore.
201
00:12:52,205 --> 00:12:53,849
Since when do
majors tell generals
202
00:12:53,873 --> 00:12:54,917
what's appropriate or not?
203
00:12:54,941 --> 00:12:56,341
You've earned the rank, Major.
204
00:12:56,409 --> 00:12:58,842
I'm proud to use it.
205
00:12:58,911 --> 00:13:01,178
Thank you, sir.
206
00:13:01,247 --> 00:13:02,346
Come on.
207
00:13:02,415 --> 00:13:03,481
Let's go surprise Mom.
208
00:13:03,550 --> 00:13:04,860
All right! Where is she, now?
209
00:13:04,884 --> 00:13:06,050
In the kitchen.
210
00:13:06,118 --> 00:13:07,229
In the kitchen,
eh? I see. All right.
211
00:13:07,253 --> 00:13:09,031
When, uh, Colonel
Ironhorse told me
212
00:13:09,055 --> 00:13:11,367
you were planning to send
some of your research to me,
213
00:13:11,391 --> 00:13:12,423
I thought
214
00:13:12,492 --> 00:13:13,702
I'd use that excuse to drop by
215
00:13:13,726 --> 00:13:15,171
and see how you
folks were doing.
216
00:13:15,195 --> 00:13:19,831
Yes... how very
interesting, indeed.
217
00:13:19,900 --> 00:13:23,401
Well thought out. Good.
218
00:13:23,469 --> 00:13:25,369
Good work.
219
00:13:25,438 --> 00:13:29,307
I don't see any mention
about that amnesia theory
220
00:13:29,376 --> 00:13:31,142
you told me about
221
00:13:31,211 --> 00:13:32,288
a few weeks ago.
222
00:13:32,312 --> 00:13:33,889
Oh, essentially
that's the theory
223
00:13:33,913 --> 00:13:36,192
that's made popular by people
who believe in UFOs, General.
224
00:13:36,216 --> 00:13:37,359
Which should,
225
00:13:37,383 --> 00:13:39,583
all weird things
being considered,
226
00:13:39,652 --> 00:13:41,953
include all of us in this room.
227
00:13:45,625 --> 00:13:46,668
Thank you, Norton.
228
00:13:46,692 --> 00:13:48,259
General Wilson...
229
00:13:48,328 --> 00:13:51,262
I'll get you the details as soon
as I'm satisfied it's complete.
230
00:13:51,330 --> 00:13:53,331
I see.
231
00:13:53,399 --> 00:13:55,700
Uh, Harrison,
232
00:13:55,768 --> 00:13:59,103
couldn't you give Uncle Hank
just a few of the highlights?
233
00:13:59,172 --> 00:14:00,404
Yes, Doctor.
234
00:14:00,473 --> 00:14:01,650
Do you think you could
manage to do that?
235
00:14:01,674 --> 00:14:02,973
The theory holds
236
00:14:03,042 --> 00:14:04,875
those people who
have had contact
237
00:14:04,944 --> 00:14:06,121
with extraterrestrials,
238
00:14:06,145 --> 00:14:07,522
often are unable to
remember this contact
239
00:14:07,546 --> 00:14:10,348
without the aid of
regressive hypnosis.
240
00:14:10,416 --> 00:14:12,950
And why is that, Doctor?
241
00:14:13,019 --> 00:14:15,097
There are two schools
of thought on that.
242
00:14:15,121 --> 00:14:19,023
I'd say the answer is
probably a little of both.
243
00:14:19,092 --> 00:14:21,192
One is that the aliens
possess the means
244
00:14:21,261 --> 00:14:23,060
to make us block
out the incident.
245
00:14:23,129 --> 00:14:27,031
And the other is that
we block it out ourselves.
246
00:14:27,100 --> 00:14:29,400
It has to do with
selective memory,
247
00:14:29,468 --> 00:14:31,247
the mind's ability
to deeply submerge
248
00:14:31,271 --> 00:14:32,736
into the subconscious things...
249
00:14:32,805 --> 00:14:35,206
In this case the
existence of aliens...
250
00:14:35,275 --> 00:14:37,008
That it finds too disturbing
251
00:14:37,077 --> 00:14:39,244
to deal with on
a conscious level.
252
00:14:39,312 --> 00:14:40,522
Sounds like
253
00:14:40,546 --> 00:14:42,491
a lot of head shrink
double-talk to me.
254
00:14:42,515 --> 00:14:44,715
I'm not surprised.
255
00:14:44,784 --> 00:14:47,551
I was a second lieutenant
256
00:14:47,620 --> 00:14:49,220
in 1953.
257
00:14:49,289 --> 00:14:53,057
I saw a hell of a lot of
action during that war.
258
00:14:53,125 --> 00:14:56,527
For the life of me, I
can't seem to remember
259
00:14:56,596 --> 00:14:58,763
a detail.
260
00:14:58,831 --> 00:15:00,898
Exactly.
261
00:15:04,904 --> 00:15:07,138
Is there anything else
you wish to see, General?
262
00:15:07,207 --> 00:15:08,606
What?
263
00:15:08,675 --> 00:15:10,074
Uh, no, no.
264
00:15:10,143 --> 00:15:13,911
I think I've been pretty
well brought up to date...
265
00:15:13,980 --> 00:15:16,514
except for a briefing
by you, Colonel.
266
00:15:16,583 --> 00:15:18,749
If you'll just follow
me, please, sir.
267
00:15:18,818 --> 00:15:21,318
You are staying to dinner,
aren't you, Uncle Hank?
268
00:15:21,388 --> 00:15:23,053
I wouldn't miss it.
269
00:15:29,028 --> 00:15:31,028
Am I the only one
who's suspicious
270
00:15:31,097 --> 00:15:33,664
of the general's
motives for surprising us
271
00:15:33,733 --> 00:15:35,633
with this little visit, huh?
272
00:15:35,702 --> 00:15:36,901
Come on, Norton.
273
00:15:36,969 --> 00:15:38,247
It's just the way the
military operates.
274
00:15:38,271 --> 00:15:39,537
It's like a snap inspection.
275
00:15:39,605 --> 00:15:41,817
I think the real surprise
276
00:15:41,841 --> 00:15:43,808
is yet to come.
277
00:16:01,828 --> 00:16:04,528
How does an entire
graveyard shift...
278
00:16:04,597 --> 00:16:07,898
12 men and women...
Disappear without a trace?
279
00:16:07,967 --> 00:16:10,567
You've got me, Lieutenant.
280
00:16:10,636 --> 00:16:13,137
Here's the manager's
list of what's missing.
281
00:16:13,206 --> 00:16:14,571
Plastic tubing...
282
00:16:14,640 --> 00:16:16,418
some kind of plastic
fabric they make here,
283
00:16:16,442 --> 00:16:19,388
and a truck... I guess
to haul the stuff away.
284
00:16:19,412 --> 00:16:22,580
No money? No drugs?
285
00:16:27,186 --> 00:16:28,352
What do we got here?
286
00:16:28,421 --> 00:16:29,620
She's the janitor, I think.
287
00:16:29,689 --> 00:16:31,823
I found her hiding
in the utility closet
288
00:16:31,891 --> 00:16:33,535
out back. What's
your name, ma'am?
289
00:16:37,897 --> 00:16:39,497
Hey, Chin! Chin...
290
00:16:39,565 --> 00:16:41,332
Get in here.
291
00:16:41,401 --> 00:16:42,800
What do you need, Lieutenant?
292
00:16:42,868 --> 00:16:44,301
A vacation.
293
00:16:44,370 --> 00:16:46,137
I'll settle for a translator.
294
00:16:46,205 --> 00:16:49,674
Uh, uh, my Chinese
is a little rusty.
295
00:16:49,742 --> 00:16:51,409
Oh, yeah? Guess what.
296
00:16:51,477 --> 00:16:52,477
So's mine.
297
00:16:52,545 --> 00:16:55,880
Go on, lady. Talk to the man.
298
00:17:01,521 --> 00:17:04,122
She's saying something
about monsters...
299
00:17:04,190 --> 00:17:06,190
No, no, no... about dragons.
300
00:17:06,259 --> 00:17:07,903
At least, I think it's dragons.
301
00:17:09,962 --> 00:17:12,497
And the dragons disappeared...
302
00:17:12,565 --> 00:17:14,265
and everybody got up
303
00:17:14,333 --> 00:17:16,614
and left like nothing
ever happened.
304
00:17:16,669 --> 00:17:18,635
That's it.
305
00:17:18,704 --> 00:17:21,606
Dragons, huh?
306
00:17:21,674 --> 00:17:23,908
Why not ghosts or hobgoblins
307
00:17:23,977 --> 00:17:26,944
or something I could understand?
308
00:17:27,013 --> 00:17:28,979
Take her in and
get a full statement.
309
00:17:29,049 --> 00:17:30,815
Yes, sir.
310
00:17:33,486 --> 00:17:36,787
This planet is getting
weirder by the minute.
311
00:17:36,856 --> 00:17:38,089
I want your report
312
00:17:38,158 --> 00:17:39,423
filed ASAP.
313
00:17:39,491 --> 00:17:41,625
And make sure it
gets on the computer.
314
00:17:41,694 --> 00:17:44,561
Want me to include that
stuff about the dragons?
315
00:17:44,630 --> 00:17:45,996
Why not?
316
00:17:46,065 --> 00:17:49,500
Why should we be the
only ones having all the fun?
317
00:18:06,285 --> 00:18:09,220
Such progress
is a positive sign.
318
00:18:09,289 --> 00:18:12,589
We still...
319
00:18:13,893 --> 00:18:15,993
We still have so much to do.
320
00:18:16,062 --> 00:18:18,262
You have to stay strong.
321
00:18:18,331 --> 00:18:23,500
The Advocacy will be severely
weakened without the three of us.
322
00:18:38,751 --> 00:18:41,285
Mrs. Pennyworth
sets a wonderful table,
323
00:18:41,354 --> 00:18:43,321
don't you think?
324
00:18:43,389 --> 00:18:47,491
Yes. She and Mr. Kensington
have made us all very comfortable.
325
00:18:47,560 --> 00:18:49,627
You'd never know it,
326
00:18:49,696 --> 00:18:55,032
but Mrs. Pennyworth
was a very valuable asset
327
00:18:55,100 --> 00:18:58,535
in the American
section of Berlin
328
00:18:58,604 --> 00:19:01,071
during the last war.
329
00:19:01,140 --> 00:19:03,840
Her husband did the
same thing with the Brits.
330
00:19:05,911 --> 00:19:07,344
Rumor has it they met one night
331
00:19:07,413 --> 00:19:08,891
when they were
both trying to infiltrate
332
00:19:08,915 --> 00:19:10,948
the Russian sector.
333
00:19:11,016 --> 00:19:13,016
Oh, that woman has seen
334
00:19:13,085 --> 00:19:16,086
a lot of history.
335
00:19:16,155 --> 00:19:18,488
Even helped write
some of it, too.
336
00:19:18,557 --> 00:19:23,794
And this house has had its
own share of history as well.
337
00:19:25,865 --> 00:19:27,343
A few nuclear physicists
338
00:19:27,367 --> 00:19:30,601
lived here in the early days
of the Manhattan Project.
339
00:19:30,670 --> 00:19:34,705
And just before you, we
kept a KGB defector here.
340
00:19:34,774 --> 00:19:38,175
I wonder who the
next occupants will be.
341
00:19:39,879 --> 00:19:41,178
Harrison,
342
00:19:41,247 --> 00:19:42,679
does that sound
343
00:19:42,748 --> 00:19:45,950
suspiciously like an
eviction notice to you?
344
00:19:46,018 --> 00:19:48,686
I wouldn't look at it
that way, Mr. Drake.
345
00:19:48,755 --> 00:19:50,487
All missions eventually
come to an end.
346
00:19:50,557 --> 00:19:51,956
And that's why I'm here.
347
00:19:52,025 --> 00:19:56,260
To thank you all personally
for a job well done.
348
00:19:58,297 --> 00:20:03,701
I'm sorry, General,
but the job isn't done.
349
00:20:03,769 --> 00:20:05,303
Well I'm completely satisfied
350
00:20:05,371 --> 00:20:06,849
with everything
you've accomplished.
351
00:20:06,873 --> 00:20:09,006
We've hardly
accomplished a thing.
352
00:20:09,075 --> 00:20:11,315
Uncle Hank, I can't
believe you're cutting us off!
353
00:20:11,377 --> 00:20:12,810
Suzanne,
354
00:20:12,879 --> 00:20:16,713
your own research suggests
the aliens were susceptible
355
00:20:16,782 --> 00:20:17,848
to radiation poisoning.
356
00:20:17,917 --> 00:20:18,983
How do you know that?
357
00:20:19,051 --> 00:20:20,562
I haven't released
that data yet!
358
00:20:20,586 --> 00:20:21,452
I don't think
359
00:20:21,520 --> 00:20:23,053
it takes a scientist to realize
360
00:20:23,122 --> 00:20:24,454
that any of those creatures
361
00:20:24,523 --> 00:20:26,890
that weren't blown
up with their ships,
362
00:20:26,959 --> 00:20:29,059
have died from
radiation poisoning.
363
00:20:29,128 --> 00:20:32,496
General, if you
shut us down now,
364
00:20:32,564 --> 00:20:35,343
you're going to be
repeating the same mistake
365
00:20:35,367 --> 00:20:37,300
that was made 35 years ago.
366
00:20:37,369 --> 00:20:39,537
On the contrary.
367
00:20:39,606 --> 00:20:41,771
The aliens are finished.
368
00:20:41,840 --> 00:20:45,409
And now I suggest you all
get on with the rest of your lives.
369
00:20:49,715 --> 00:20:52,850
How much of this is
your doing, Colonel?
370
00:20:52,919 --> 00:20:55,653
The general asked
me to make reports.
371
00:20:55,721 --> 00:20:58,321
I make reports.
372
00:20:58,390 --> 00:20:59,957
I'm just doing my job, Doctor.
373
00:21:00,025 --> 00:21:03,994
I wish to God you
would let me do mine.
374
00:21:17,644 --> 00:21:19,576
Uncle Hank,
375
00:21:19,646 --> 00:21:23,080
isn't there something you can
do to delay closing us down?
376
00:21:23,149 --> 00:21:24,815
It's all been decided.
377
00:21:24,884 --> 00:21:26,984
I'm sorry, honey.
378
00:21:27,053 --> 00:21:28,352
So am I.
379
00:21:28,420 --> 00:21:30,087
Bye-bye.
380
00:21:41,500 --> 00:21:43,500
Good morning.
381
00:22:01,387 --> 00:22:02,853
Well?
382
00:22:02,921 --> 00:22:04,599
I told you
383
00:22:04,623 --> 00:22:07,124
the sentimental
approach would not work.
384
00:22:09,595 --> 00:22:11,762
At least it was worth a try.
385
00:22:14,533 --> 00:22:16,333
What are you gonna do now?
386
00:22:16,402 --> 00:22:19,269
I don't know.
387
00:22:19,338 --> 00:22:22,606
I guess the new Pacific
Institute makes the most sense.
388
00:22:22,675 --> 00:22:25,275
Still have room
for a microbiologist
389
00:22:25,344 --> 00:22:26,710
on your staff?
390
00:22:26,779 --> 00:22:29,713
Still willing to spend
time with a nutcase?
391
00:22:29,782 --> 00:22:33,650
Well, that depends...
392
00:22:35,955 --> 00:22:38,022
on what the nutcase
wants me to do.
393
00:22:38,090 --> 00:22:40,390
Mm.
394
00:22:40,459 --> 00:22:44,761
Well, if the general is right,
and the aliens are dead...
395
00:22:44,830 --> 00:22:48,032
then we just pick
up where we left off.
396
00:22:48,100 --> 00:22:50,367
And if he's wrong?
397
00:22:50,435 --> 00:22:52,937
If he's wrong...
398
00:22:54,706 --> 00:22:57,341
none of this matters anyway.
399
00:23:03,282 --> 00:23:06,283
A few more boxes
for you, Doctor.
400
00:23:06,351 --> 00:23:08,096
Thank you, Mrs. Pennyworth.
401
00:23:08,120 --> 00:23:11,221
I don't know what all
the rush is about, though.
402
00:23:11,290 --> 00:23:15,191
General Wilson said you could use as
much time as you needed to move out.
403
00:23:15,260 --> 00:23:17,606
Well, I guess I'm just
one of those people
404
00:23:17,630 --> 00:23:19,941
who doesn't like to stay
where he's not wanted.
405
00:23:19,965 --> 00:23:23,701
Gonna miss having you
and the others around.
406
00:23:23,769 --> 00:23:27,471
Hm, it's almost like
having a real family.
407
00:23:27,539 --> 00:23:29,072
I know.
408
00:23:43,256 --> 00:23:45,889
You need a hand
with anything in here?
409
00:23:45,958 --> 00:23:47,024
No, thanks.
410
00:23:47,092 --> 00:23:49,093
My daddy always
used to tell me...
411
00:23:49,161 --> 00:23:52,195
Never get so comfortable
with a place... or a woman...
412
00:23:52,264 --> 00:23:54,798
That you can't leave
in five minutes flat.
413
00:23:54,867 --> 00:23:57,134
That must have been a
great comfort to your mother.
414
00:23:57,202 --> 00:24:00,471
Well, my folks were married
42 years, had six kids.
415
00:24:00,539 --> 00:24:03,379
Must have been
doing something right.
416
00:24:06,745 --> 00:24:09,057
What's that? Oh, a little
something I rigged up
417
00:24:09,081 --> 00:24:11,781
on the computer to let me
know when it's on to something.
418
00:24:11,850 --> 00:24:13,317
To work, Gertrude!
419
00:24:16,222 --> 00:24:20,657
Well, well, well, well,
well, what have we here?
420
00:24:20,726 --> 00:24:23,960
One of the jobs I have
this little baby performing is
421
00:24:24,029 --> 00:24:27,063
constantly monitoring the
National Crime Network computer
422
00:24:27,133 --> 00:24:31,068
to see if there's any bizarre
stuff we might be interested in.
423
00:24:33,806 --> 00:24:36,518
Excuse me, but isn't
tapping into that computer
424
00:24:36,542 --> 00:24:39,276
just the tiniest bit
against the law?
425
00:24:39,344 --> 00:24:42,212
I don't know. I never asked.
426
00:24:42,281 --> 00:24:43,781
Well, let's see
427
00:24:43,849 --> 00:24:46,850
if there's something
worth going to jail for.
428
00:24:55,161 --> 00:24:56,960
Slaughtered cattle.
429
00:24:57,029 --> 00:24:59,396
A few missing factory workers.
430
00:24:59,464 --> 00:25:01,165
Stolen plastic products.
431
00:25:01,233 --> 00:25:03,266
Why are you showing me this?
432
00:25:03,335 --> 00:25:06,269
Because I think those
incidences are connected.
433
00:25:06,338 --> 00:25:09,406
First to the aliens,
and then to each other.
434
00:25:09,474 --> 00:25:13,677
And I think you're looking for
imaginary dragons under imaginary rocks.
435
00:25:13,746 --> 00:25:15,946
Where did you get this list?
436
00:25:16,015 --> 00:25:18,481
Norton has his own way
437
00:25:18,550 --> 00:25:20,117
of finding these things out.
438
00:25:20,185 --> 00:25:22,519
Didn't Mr. Drake
get the message?
439
00:25:22,588 --> 00:25:25,021
Didn't any of you
people get the message?
440
00:25:25,090 --> 00:25:27,825
This operation is terminated.
441
00:25:27,893 --> 00:25:31,628
You people are no longer
in the alien-busting business.
442
00:25:31,697 --> 00:25:33,942
You could bring this
list to General Wilson,
443
00:25:33,966 --> 00:25:37,534
Colonel, and you could
ask him to give us more time.
444
00:25:37,603 --> 00:25:39,336
Oh, really?
445
00:25:39,404 --> 00:25:42,238
And what am I supposed
to say to the general?
446
00:25:42,307 --> 00:25:45,041
That the aliens are trying
to take over the world
447
00:25:45,110 --> 00:25:49,146
by cornering the
market on plastic tubing?!
448
00:25:49,215 --> 00:25:51,982
Give me a break, Doctor.
449
00:25:57,890 --> 00:26:01,457
He's got a point,
you know, Harrison.
450
00:26:01,526 --> 00:26:03,393
What are the aliens up to?
451
00:26:03,462 --> 00:26:07,964
I haven't got the faintest idea.
452
00:26:08,033 --> 00:26:10,667
We still lack an
adequate coolant.
453
00:26:10,736 --> 00:26:13,136
Liquid nitrogen would
be the ideal substance.
454
00:26:13,205 --> 00:26:15,316
Why are you not
producing the substance?
455
00:26:15,340 --> 00:26:16,974
We have tried, Advocate.
456
00:26:17,042 --> 00:26:19,943
This planet's atmosphere contains
ample amounts of the nitrogen element,
457
00:26:20,012 --> 00:26:22,112
but converting the
nitrogen into a useful form
458
00:26:22,180 --> 00:26:24,948
is beyond the scope of the
materials we have on hand.
459
00:26:25,017 --> 00:26:27,128
If you're incapable of
manufacturing what we need,
460
00:26:27,152 --> 00:26:29,230
then you will acquire
it in another way.
461
00:26:29,254 --> 00:26:31,855
And quickly, before
permanent harm
462
00:26:31,924 --> 00:26:34,725
comes to those
of us still alive.
463
00:26:34,793 --> 00:26:37,794
We cannot allow submersion
into this rancid pool
464
00:26:37,863 --> 00:26:40,430
to become our destiny as well.
465
00:26:55,915 --> 00:26:57,848
Sorry, Harrison.
466
00:26:57,917 --> 00:27:00,896
I've run this data through the
computer a dozen different ways.
467
00:27:00,920 --> 00:27:03,854
Now, as far as I can
see, nothing we are trying
468
00:27:03,923 --> 00:27:06,623
to lay on the aliens has
any communications value.
469
00:27:06,692 --> 00:27:09,172
Of course, when you
get right down to it,
470
00:27:09,227 --> 00:27:11,139
how can you tell
with these guys?
471
00:27:11,163 --> 00:27:13,096
I haven't been
able to conjure up
472
00:27:13,165 --> 00:27:14,898
any military
applications, either.
473
00:27:14,967 --> 00:27:17,701
So that brings us right
back down to biological.
474
00:27:17,770 --> 00:27:20,236
Mm, thank you.
475
00:27:20,305 --> 00:27:22,517
You come up with
anything? Well, unless
476
00:27:22,541 --> 00:27:23,701
it's for nutritional value.
477
00:27:23,742 --> 00:27:25,587
At the moment we
don't know a thing
478
00:27:25,611 --> 00:27:27,077
about the aliens' dietary needs.
479
00:27:27,146 --> 00:27:29,779
I haven't got a clue what
they'd be using bovine blood for.
480
00:27:29,848 --> 00:27:30,981
Maybe it had
481
00:27:31,049 --> 00:27:32,827
some sort of
religious significance.
482
00:27:32,851 --> 00:27:33,951
What if it does?
483
00:27:34,019 --> 00:27:35,485
Where does that take us?
484
00:27:35,554 --> 00:27:36,664
It takes us...
485
00:27:36,688 --> 00:27:39,756
nowhere, is where it takes us.
486
00:27:41,927 --> 00:27:43,860
What about the stolen plastic?
487
00:27:43,929 --> 00:27:46,449
Uh, well, I did some checking.
488
00:27:46,498 --> 00:27:49,599
This is what I found:
the fabric that was stolen
489
00:27:49,668 --> 00:27:51,768
had some pretty
interesting properties.
490
00:27:51,837 --> 00:27:53,570
It's a special plastic blend
491
00:27:53,638 --> 00:27:55,517
woven to create
microscopic vents
492
00:27:55,541 --> 00:27:57,519
which allow the
fabric to breathe.
493
00:27:57,543 --> 00:27:59,209
Used one way,
494
00:27:59,277 --> 00:28:01,678
the venting allows the
escape of built-up gases,
495
00:28:01,746 --> 00:28:03,247
but used another way,
496
00:28:03,315 --> 00:28:06,550
it creates a near
perfect shield for things
497
00:28:06,618 --> 00:28:08,752
as small as most bacteria.
498
00:28:08,821 --> 00:28:10,720
Like a contamination suit?
499
00:28:10,789 --> 00:28:12,956
Yes, I guess it is.
500
00:28:13,025 --> 00:28:15,659
Interesting.
501
00:28:45,758 --> 00:28:48,759
Radio check, section three.
502
00:28:48,827 --> 00:28:50,705
This is three. Go
ahead, control.
503
00:28:50,729 --> 00:28:53,430
Security breach, section
12, perimeter fence.
504
00:28:53,499 --> 00:28:55,619
On our way.
505
00:28:56,234 --> 00:28:57,234
Stop!
506
00:28:58,971 --> 00:28:59,703
Hey! You!
507
00:28:59,771 --> 00:29:01,371
Stop!
508
00:29:35,974 --> 00:29:38,085
It must have been
the description
509
00:29:38,109 --> 00:29:40,076
of what was left of the body
510
00:29:40,145 --> 00:29:41,411
that triggered the computer.
511
00:29:41,479 --> 00:29:43,146
Forward, Gertrude.
512
00:29:43,215 --> 00:29:45,515
But why would the
aliens want rocket fuel?
513
00:29:45,584 --> 00:29:46,716
They haven't any ships.
514
00:29:46,785 --> 00:29:48,763
At least none that we know of.
515
00:29:48,787 --> 00:29:50,687
It wouldn't matter anyway.
516
00:29:50,755 --> 00:29:54,924
Alien ships were not designed
to be propelled by liquid nitrogen.
517
00:29:54,993 --> 00:29:56,993
Nah, they need it
for something else.
518
00:29:57,062 --> 00:29:59,596
Something. Something.
I don't know what.
519
00:29:59,665 --> 00:30:02,432
Think we should call
the colonel in on this?
520
00:30:08,073 --> 00:30:10,073
Sorry I asked.
521
00:30:10,142 --> 00:30:13,277
After all this time, the
suits are finally completed.
522
00:30:13,345 --> 00:30:15,290
Completed, yes.
523
00:30:15,314 --> 00:30:19,516
But completely useless
without some form of coolant.
524
00:30:19,584 --> 00:30:22,753
Our attempt to steal the liquid
nitrogen from the rocket facility
525
00:30:22,821 --> 00:30:24,521
was, at best, poorly conceived.
526
00:30:24,589 --> 00:30:30,193
Desperate times call
for desperate measures.
527
00:30:30,262 --> 00:30:35,331
My own body temperature
has risen to untold levels.
528
00:30:35,400 --> 00:30:37,567
So has mine.
529
00:30:37,636 --> 00:30:41,905
If we cannot survive, who will
assume the mantle of the Advocacy?
530
00:30:41,974 --> 00:30:46,743
I fear there are not three worthy
candidates from among our ranks.
531
00:30:46,812 --> 00:30:48,957
Then pray that
our current attempt
532
00:30:48,981 --> 00:30:54,384
at the refrigeration
plant meets with success.
533
00:30:54,452 --> 00:30:57,153
To life immortal.
To life immortal.
534
00:31:11,236 --> 00:31:14,115
For once our scientists
have accomplished
535
00:31:14,139 --> 00:31:15,249
what is expected of them.
536
00:31:15,273 --> 00:31:17,173
It will be interesting to see
537
00:31:17,242 --> 00:31:21,144
if they will rise to the challenge
of maintaining their success.
538
00:31:21,213 --> 00:31:22,857
Our production of
the liquid nitrogen
539
00:31:22,881 --> 00:31:24,359
is exceeding your
quotas, Advocates.
540
00:31:24,383 --> 00:31:26,694
Then we will increase
the quotas, Commander.
541
00:31:26,718 --> 00:31:29,786
Now isn't the time to
grow lazy or complacent.
542
00:31:29,854 --> 00:31:32,989
Have your engineers
double their output.
543
00:31:34,893 --> 00:31:37,994
We've been away
from battle far too long.
544
00:31:38,063 --> 00:31:41,264
It will be good to resume.
545
00:31:41,333 --> 00:31:44,534
Yes! Yes!
546
00:31:44,603 --> 00:31:47,437
I can beat that.
547
00:31:48,974 --> 00:31:50,173
Ha!
548
00:31:50,242 --> 00:31:53,743
Yeah, yeah, yeah... All right!
549
00:31:58,717 --> 00:32:00,061
Oh!
550
00:32:00,085 --> 00:32:01,318
I gotcha!
551
00:32:01,386 --> 00:32:04,020
You are getting too
good for this game.
552
00:32:04,088 --> 00:32:05,589
One more?
553
00:32:05,658 --> 00:32:07,190
Okay.
554
00:32:07,259 --> 00:32:08,458
As soon as
555
00:32:08,527 --> 00:32:09,837
Bob finishes up. Morning, Bob.
556
00:32:09,861 --> 00:32:11,628
Good to see you
again, Mr. Drake.
557
00:32:11,696 --> 00:32:13,529
Any problems to report?
558
00:32:13,598 --> 00:32:17,158
Well, Bob, the computer is the
only thing that isn't a problem.
559
00:32:17,202 --> 00:32:19,146
That's what we like
to hear, Mr. Drake.
560
00:32:19,170 --> 00:32:21,605
I'll just recharge the
coolant and be on my way.
561
00:32:21,674 --> 00:32:24,441
If the computer never breaks,
562
00:32:24,509 --> 00:32:27,010
why do you always
have to get it serviced?
563
00:32:27,078 --> 00:32:29,118
Well, to make sure
that it doesn't break.
564
00:32:29,180 --> 00:32:31,381
You see, it's just like
having a little baby,
565
00:32:31,449 --> 00:32:34,217
only instead of changing
diapers, you have to change
566
00:32:34,286 --> 00:32:35,496
the liquid nitrogen coolant.
567
00:32:35,520 --> 00:32:36,953
Like with a car?
568
00:32:37,021 --> 00:32:39,033
Mom's always putting that
coolant stuff into the radiator.
569
00:32:39,057 --> 00:32:40,423
Right, Mom?
570
00:32:40,492 --> 00:32:41,602
That's right, sweetheart.
571
00:32:41,626 --> 00:32:43,037
Listen, if my little angel here
572
00:32:43,061 --> 00:32:44,572
starts wearing out her welcome,
573
00:32:44,596 --> 00:32:46,640
don't be shy about
kicking her out.
574
00:32:46,664 --> 00:32:48,298
I enjoy the company.
575
00:32:48,367 --> 00:32:50,678
Yes, Debi, you
see it is exactly like
576
00:32:50,702 --> 00:32:52,780
putting coolant into
the car's radiator.
577
00:32:52,804 --> 00:32:55,939
Because, you see, the
computer works so fast
578
00:32:56,007 --> 00:32:58,286
and generates so much
heat, that without putting
579
00:32:58,310 --> 00:33:01,344
the liquid nitrogen
coolant in, it would overheat
580
00:33:01,413 --> 00:33:05,093
and then you wouldn't be able
to beat me at this stupid game.
581
00:33:06,518 --> 00:33:07,717
Norton!
582
00:33:07,786 --> 00:33:09,152
Rocket fuel!
583
00:33:09,221 --> 00:33:11,721
It's mostly made of
liquid nitrogen, right?
584
00:33:11,790 --> 00:33:12,888
Right.
585
00:33:12,957 --> 00:33:14,824
Right!
586
00:33:20,933 --> 00:33:22,933
Liquid nitrogen isn't
only a propellant, Colonel,
587
00:33:23,001 --> 00:33:24,100
it's a coolant!
588
00:33:24,169 --> 00:33:25,579
Why am I supposed
to be interested
589
00:33:25,603 --> 00:33:26,970
in such an exciting fact?
590
00:33:27,039 --> 00:33:28,471
Because it could be
591
00:33:28,540 --> 00:33:30,685
the coolant the aliens need
to counteract the effects
592
00:33:30,709 --> 00:33:32,629
of radiation on
their metabolisms.
593
00:33:32,677 --> 00:33:34,655
Okay, for the sake of argument,
594
00:33:34,679 --> 00:33:36,824
I'll buy what you're saying.
595
00:33:36,848 --> 00:33:39,260
But the aliens... if it
really was the aliens...
596
00:33:39,284 --> 00:33:40,461
They didn't get their hands
597
00:33:40,485 --> 00:33:41,829
on any of the liquid nitrogen.
598
00:33:41,853 --> 00:33:43,131
So what the hell's the problem?
599
00:33:43,155 --> 00:33:45,388
You're the soldier,
Colonel. You tell me.
600
00:33:45,456 --> 00:33:47,924
Now just because you can't
get your supplies from one source
601
00:33:47,992 --> 00:33:49,770
doesn't mean you don't
try raiding another source.
602
00:33:49,794 --> 00:33:51,995
But these creatures are
supposed to be so smart,
603
00:33:52,064 --> 00:33:53,775
uh, why don't they
just make their own?
604
00:33:53,799 --> 00:33:55,443
Because they probably
don't have the means.
605
00:33:55,467 --> 00:33:57,667
That's why they're trying
to steal what they need.
606
00:34:01,840 --> 00:34:03,606
Okay.
607
00:34:03,675 --> 00:34:06,421
Where do you propose
they're going to strike next?
608
00:34:06,445 --> 00:34:08,277
I thought he'd never ask.
609
00:34:08,347 --> 00:34:10,380
Thought you'd never ask.
610
00:34:12,718 --> 00:34:16,018
Now based on what the
aliens have been doing so far...
611
00:34:16,087 --> 00:34:18,488
What you assume the
aliens have been doing.
612
00:34:18,557 --> 00:34:20,190
Yes, assume.
613
00:34:20,258 --> 00:34:21,735
We know that
they've been operating
614
00:34:21,759 --> 00:34:22,993
within a fairly limited area.
615
00:34:23,061 --> 00:34:24,694
Norton did some checking.
616
00:34:24,763 --> 00:34:25,962
He found there was only
617
00:34:26,031 --> 00:34:27,842
one reasonable
source of liquid nitrogen
618
00:34:27,866 --> 00:34:30,400
in the same general area.
619
00:34:30,468 --> 00:34:32,202
All right.
620
00:34:32,271 --> 00:34:33,536
You've worn me down.
621
00:34:33,605 --> 00:34:34,704
I'll go with you...
622
00:34:34,773 --> 00:34:36,540
but...
623
00:34:36,608 --> 00:34:38,819
you've got to
promise me one thing.
624
00:34:38,843 --> 00:34:41,244
If you're wrong, you're
gonna get the hell out of my life
625
00:34:41,313 --> 00:34:42,379
and stay out.
626
00:34:42,447 --> 00:34:45,081
I won't even send
you a Christmas card.
627
00:34:45,150 --> 00:34:46,283
Good.
628
00:34:46,351 --> 00:34:49,218
Where are we
supposed to be going?
629
00:35:18,950 --> 00:35:19,960
Let me.
630
00:35:19,984 --> 00:35:21,517
You're in no condition.
631
00:35:26,625 --> 00:35:29,993
I count 12, maybe
one in the shadows.
632
00:35:30,062 --> 00:35:31,605
I'm not sure I can
take all of them
633
00:35:31,629 --> 00:35:32,740
if things get ugly, Doctor.
634
00:35:32,764 --> 00:35:34,230
Why would things
get ugly, Colonel?
635
00:35:34,299 --> 00:35:36,265
I thought you said all
the aliens were dead.
636
00:35:36,334 --> 00:35:38,246
Something I can
help you with? Yes.
637
00:35:38,270 --> 00:35:39,514
Department of Health and Safety.
638
00:35:39,538 --> 00:35:41,382
I wasn't informed
of any inspection.
639
00:35:41,406 --> 00:35:43,618
Well, that's the way
our department works,
640
00:35:43,642 --> 00:35:45,909
especially when we
conduct PCB tests.
641
00:35:45,977 --> 00:35:48,122
PCBs? I don't know
what you're talking about.
642
00:35:48,146 --> 00:35:50,313
There aren't any PCBs here.
643
00:35:50,382 --> 00:35:51,693
That's what they all say.
644
00:35:51,717 --> 00:35:52,581
Look...
645
00:35:52,650 --> 00:35:54,284
you can let us do our job
646
00:35:54,353 --> 00:35:57,487
or we can come back
with some sheriff's deputies
647
00:35:57,556 --> 00:35:58,654
and a subpoena.
648
00:35:58,723 --> 00:36:00,168
I don't think that's
really necessary.
649
00:36:00,192 --> 00:36:01,591
Do what you have to do.
650
00:36:03,061 --> 00:36:04,341
What are PCBs?
651
00:36:04,395 --> 00:36:05,862
You don't want to know.
652
00:36:15,507 --> 00:36:17,018
Should we appropriate
their bodies?
653
00:36:17,042 --> 00:36:18,642
No.
654
00:36:18,710 --> 00:36:20,243
It might attract
unwanted attention
655
00:36:20,311 --> 00:36:22,312
before we've
accomplished our goal.
656
00:36:22,381 --> 00:36:23,446
What are they doing?
657
00:36:23,515 --> 00:36:25,248
Testing for PCBs.
658
00:36:43,068 --> 00:36:45,969
Well, are you
satisfied that this isn't
659
00:36:46,038 --> 00:36:48,471
the stronghold of
alien activity, Doctor?
660
00:36:48,540 --> 00:36:51,074
We just got here.
661
00:36:51,142 --> 00:36:52,541
You just hate to admit
662
00:36:52,611 --> 00:36:54,443
when you've made
a mistake, right?
663
00:36:54,512 --> 00:36:56,980
Oh, my ego is healthy
enough to admit mistakes.
664
00:36:57,048 --> 00:36:58,948
Wait a minute.
665
00:36:59,017 --> 00:37:01,050
Are you telling me mine isn't?
666
00:37:01,118 --> 00:37:03,185
That's not for me
to say, Colonel.
667
00:37:13,365 --> 00:37:16,099
This is not a healthy
area, my friend.
668
00:37:16,167 --> 00:37:17,266
Worse than PCBs?
669
00:37:17,335 --> 00:37:18,446
A lot worse.
670
00:37:18,470 --> 00:37:19,913
I'm reading some very dangerous
671
00:37:19,937 --> 00:37:21,082
radiation levels here.
672
00:37:26,844 --> 00:37:28,745
Department of Health and Safety.
673
00:37:28,814 --> 00:37:30,346
Your city working for you.
674
00:37:36,821 --> 00:37:38,921
He's carrying enough radiation
675
00:37:38,990 --> 00:37:40,656
he should have died days ago.
676
00:37:40,725 --> 00:37:42,092
Maybe he did.
677
00:37:42,160 --> 00:37:43,938
This has gone on
long enough, Ralph!
678
00:37:43,962 --> 00:37:46,663
Three days you
haven't been home.
679
00:37:46,731 --> 00:37:47,663
You don't call.
680
00:37:47,733 --> 00:37:49,232
You don't return my calls.
681
00:37:49,301 --> 00:37:50,399
I've been working.
682
00:37:50,468 --> 00:37:52,468
You really expect
me to believe that?
683
00:37:52,504 --> 00:37:54,704
This is a factory,
not a hospital.
684
00:37:54,772 --> 00:37:55,812
I mean how important
685
00:37:55,841 --> 00:37:56,841
could this be?
686
00:37:56,875 --> 00:37:57,907
I've been working.
687
00:37:57,976 --> 00:37:59,008
What's her name, Ralph?
688
00:37:59,077 --> 00:38:00,309
You owe me that much.
689
00:38:00,378 --> 00:38:01,577
Who is she?!
690
00:38:04,616 --> 00:38:06,516
Why is he treating me like this?
691
00:38:06,584 --> 00:38:08,084
He's been working.
692
00:38:08,153 --> 00:38:09,552
Good.
693
00:38:09,621 --> 00:38:11,398
Then he'll have plenty of
money for a divorce lawyer.
694
00:38:11,422 --> 00:38:12,355
Did you hear me,
695
00:38:12,423 --> 00:38:14,324
Ralph?
696
00:38:22,434 --> 00:38:24,267
I don't know whether or not
697
00:38:24,336 --> 00:38:26,436
these guys are aliens, Doctor,
698
00:38:26,504 --> 00:38:30,039
but they are definitely weird.
699
00:38:37,415 --> 00:38:39,783
Weird is weird, Doctor.
700
00:38:39,851 --> 00:38:42,452
Weird does not mean aliens.
701
00:38:42,521 --> 00:38:44,821
But what about
the radiation levels?
702
00:38:44,889 --> 00:38:46,501
And the way the
workers were acting?
703
00:38:46,525 --> 00:38:48,057
It was like, like...
704
00:38:48,126 --> 00:38:49,804
Like they were
there and not there,
705
00:38:49,828 --> 00:38:51,460
at the same time.
706
00:38:51,529 --> 00:38:52,862
Thin.
707
00:38:52,930 --> 00:38:55,170
Too thin to have allowed
myself to be dragged here.
708
00:38:55,233 --> 00:38:56,732
Colonel?
709
00:38:56,801 --> 00:38:59,836
We've come this far, General.
710
00:38:59,905 --> 00:39:03,873
I recommend we go
just a little bit further.
711
00:39:03,942 --> 00:39:06,176
What the hell do
you mean by that?
712
00:39:06,244 --> 00:39:10,613
Meaning, this will tell us
713
00:39:10,681 --> 00:39:13,616
where they've taken
all that liquid nitrogen.
714
00:39:20,692 --> 00:39:23,493
General, if you'll stay
here with Suzanne.
715
00:39:23,561 --> 00:39:25,395
I can do this alone, Doctor.
716
00:39:25,463 --> 00:39:27,174
I never said you
couldn't, Colonel.
717
00:39:27,198 --> 00:39:29,399
Shall we?
718
00:39:38,810 --> 00:39:42,045
I'm getting too old for this.
719
00:39:58,096 --> 00:40:00,563
What are they doing?
720
00:40:00,632 --> 00:40:01,831
How should I know?
721
00:40:01,900 --> 00:40:03,733
I'm as new to this
stuff as you are.
722
00:40:06,971 --> 00:40:10,706
Are you getting a good look
at that one guy's face, Colonel?
723
00:40:10,775 --> 00:40:13,476
Affirmative, Doctor.
724
00:40:13,545 --> 00:40:15,711
You were right all along.
725
00:40:17,848 --> 00:40:20,516
Okay, now let's just
plant this transmitter
726
00:40:20,585 --> 00:40:22,985
and get the hell out of here.
727
00:40:42,707 --> 00:40:44,874
Now what?
728
00:40:44,943 --> 00:40:47,844
It's called the strategic
withdrawal, Doctor.
729
00:40:57,088 --> 00:40:59,355
You don't belong here.
730
00:41:01,259 --> 00:41:02,625
You're telling me.
731
00:41:02,694 --> 00:41:04,359
We cannot let you interfere.
732
00:41:04,428 --> 00:41:05,606
Look, buddy...
733
00:41:05,630 --> 00:41:08,631
whatever you peop...
things are doing,
734
00:41:08,700 --> 00:41:10,277
you're not going
to get away with it.
735
00:41:10,301 --> 00:41:12,935
We have a mission.
736
00:41:13,004 --> 00:41:15,238
Your guns cannot stop us.
737
00:41:15,306 --> 00:41:17,006
You want to bet?
738
00:41:20,979 --> 00:41:22,689
Let's get the hell out of here.
739
00:41:22,713 --> 00:41:26,549
Maybe this wasn't a
wild goose chase after all.
740
00:41:38,730 --> 00:41:40,163
Uncle Hank,
741
00:41:40,231 --> 00:41:42,610
are you sure about this?
742
00:41:42,634 --> 00:41:44,033
If I'm wrong,
743
00:41:44,102 --> 00:41:45,901
I'll apologize in the morning.
744
00:42:26,510 --> 00:42:30,212
Sounds like the general
is getting into the action.
745
00:42:39,190 --> 00:42:41,802
Now you see what we're
fighting, Uncle Hank.
746
00:42:41,826 --> 00:42:44,460
They sure don't die
very pretty, do they?
747
00:43:09,554 --> 00:43:11,153
Go! Get out of here!
748
00:43:15,360 --> 00:43:16,525
Watch the eyes, Colonel.
749
00:43:23,501 --> 00:43:25,581
Mind if I join you, Doctor?
750
00:43:51,029 --> 00:43:52,205
General!
751
00:43:52,229 --> 00:43:54,749
Do you still feel
the job is done?
752
00:44:06,544 --> 00:44:07,977
The failure of our comrades
753
00:44:08,046 --> 00:44:10,446
to maintain control of
the refrigeration plant
754
00:44:10,515 --> 00:44:12,015
is something of a setback.
755
00:44:12,083 --> 00:44:13,361
Agreed.
756
00:44:13,385 --> 00:44:15,463
But it's hardly cause
for serious concern.
757
00:44:15,487 --> 00:44:17,387
We have more than enough coolant
758
00:44:17,455 --> 00:44:20,789
to see our invasion through
to its victorious conclusion.
759
00:44:20,858 --> 00:44:23,325
To life immortal.
54985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.