All language subtitles for Gank Your Heart EP35

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,500 --> 00:01:35,780 [Gank Your Heart] 2 00:01:37,740 --> 00:01:39,380 [Episode 35] 3 00:01:54,530 --> 00:01:55,010 Boss. 4 00:01:55,130 --> 00:01:56,130 I'm at the venue. 5 00:01:56,810 --> 00:01:57,610 Film your surroundings. 6 00:01:57,610 --> 00:01:58,370 I want to see the venue. 7 00:01:59,050 --> 00:01:59,730 Boss, look. 8 00:02:00,370 --> 00:02:01,510 There are so many people. 9 00:02:02,950 --> 00:02:04,950 Wow, looks crowded. 10 00:02:06,030 --> 00:02:06,950 Lu Yi Yi, listen up. 11 00:02:07,110 --> 00:02:08,350 Do a good interview. 12 00:02:08,590 --> 00:02:09,590 Don't just focus on 13 00:02:09,590 --> 00:02:10,710 cheering for your boyfriend. 14 00:02:11,830 --> 00:02:12,630 Don't worry, Boss. 15 00:02:12,830 --> 00:02:14,790 We will definitely have the best news! 16 00:02:20,630 --> 00:02:22,230 Ladies and Gentlemen. 17 00:02:22,830 --> 00:02:23,590 Welcome to the final match 18 00:02:23,590 --> 00:02:29,390 of the ICONQUER Championships! 19 00:02:32,180 --> 00:02:33,620 Quick! The match has began! 20 00:02:34,500 --> 00:02:35,620 Coming.. 21 00:02:36,820 --> 00:02:37,660 I'm glad to be here 22 00:02:37,660 --> 00:02:39,460 with you again. 23 00:02:39,580 --> 00:02:40,780 I asked a friend I'm going to invite on stage. 24 00:02:40,780 --> 00:02:43,040 She is from China. 25 00:02:43,080 --> 00:02:44,760 Please everybody give a big hand. 26 00:02:45,680 --> 00:02:47,840 Qiuying! 27 00:02:55,160 --> 00:02:55,960 This competition.. 28 00:02:56,120 --> 00:02:57,360 Qiuying is the narrator 29 00:02:57,360 --> 00:02:58,400 and host for this competition. 30 00:02:58,400 --> 00:02:59,960 Hi to all fans, nice to meet you! 31 00:02:59,960 --> 00:03:01,040 I'm the host tonight. 32 00:03:01,040 --> 00:03:02,430 Qiuying! 33 00:03:03,230 --> 00:03:05,350 Our daughter is the first female narrator 34 00:03:05,390 --> 00:03:07,910 in history on the ICONQUER Championships. 35 00:03:09,310 --> 00:03:10,030 Really? 36 00:03:36,490 --> 00:03:37,370 Are you guys ready? 37 00:03:38,210 --> 00:03:38,930 All ready! 38 00:03:39,930 --> 00:03:41,010 Let's go. 39 00:03:42,120 --> 00:03:43,160 Let's go! 40 00:03:47,800 --> 00:03:49,120 Ladies and Gentlemen. 41 00:03:49,120 --> 00:03:50,200 Welcome onto stage, Team.. 42 00:03:50,720 --> 00:03:54,110 Tatan! 43 00:03:59,270 --> 00:04:00,990 Welcome Team Tatan! 44 00:04:01,550 --> 00:04:03,860 Being the champion team last year, 45 00:04:04,260 --> 00:04:06,860 Team Tatan is totally invincible. 46 00:04:07,340 --> 00:04:09,780 They have never been defeated before. 47 00:04:10,140 --> 00:04:13,060 They have won numerous championships. 48 00:04:13,340 --> 00:04:16,780 They are.. Tatan! 49 00:04:20,860 --> 00:04:22,930 Next up on stage, 50 00:04:23,490 --> 00:04:24,770 they are a team from China.. 51 00:04:25,210 --> 00:04:28,490 Team Phenix! 52 00:04:43,580 --> 00:04:45,780 Phenix is a newly formed team. 53 00:04:46,180 --> 00:04:49,620 Despite suspicions and mockings, 54 00:04:50,340 --> 00:04:51,980 they have fearlessly battled their way 55 00:04:52,500 --> 00:04:55,180 to the final match. 56 00:04:55,620 --> 00:04:56,420 They are.. 57 00:04:56,620 --> 00:04:58,780 Team Phenix! 58 00:05:10,060 --> 00:05:11,580 It's time to ask Tatan 59 00:05:11,700 --> 00:05:15,690 how they are feeling in this moment. 60 00:05:17,370 --> 00:05:18,210 Hey losers! 61 00:05:19,050 --> 00:05:22,050 You guys are definitely going to lose this! 62 00:05:23,790 --> 00:05:26,350 I'd like to ask the Captain, Ji Xiang Kong, 63 00:05:26,710 --> 00:05:27,830 what do you have to say? 64 00:05:31,190 --> 00:05:32,070 I have nothing more to say. 65 00:05:32,630 --> 00:05:35,270 The champion goes to us. 66 00:05:35,910 --> 00:05:37,710 China Number 1! 67 00:05:38,550 --> 00:05:50,310 Never say die! Rebirth with burning passion! 68 00:05:50,310 --> 00:05:51,230 Thank you, Ji Xiang Kong. 69 00:05:53,500 --> 00:05:54,140 But.. 70 00:05:54,340 --> 00:05:56,980 The harsh reality of 71 00:05:57,540 --> 00:06:00,340 there will only be one champion! 72 00:06:00,940 --> 00:06:01,940 Absolutely. 73 00:06:02,500 --> 00:06:03,840 I think it's time now 74 00:06:03,840 --> 00:06:05,160 to start the final match. 75 00:06:05,160 --> 00:06:09,840 Ladies and Gentlemen, let the final game begins. 76 00:06:10,440 --> 00:06:12,920 The competition officially starts. 77 00:06:22,640 --> 00:06:23,630 Ready? 78 00:06:35,020 --> 00:06:35,820 Don't be nervous. 79 00:06:41,820 --> 00:06:43,570 Hi Ladies and Gentlemen. 80 00:06:43,770 --> 00:06:47,570 I'm the Chinese narrator of 2019 ICONQUER Championship. 81 00:06:47,730 --> 00:06:49,490 Your old pal, Luo Tian. 82 00:06:50,010 --> 00:06:50,570 Hi everyone! 83 00:06:50,690 --> 00:06:52,450 I'm the new narrator, Qiu Ying. 84 00:06:52,610 --> 00:06:54,530 This time, we have invited 85 00:06:54,650 --> 00:06:55,530 a special guest. 86 00:06:55,690 --> 00:06:58,490 He is the ex-Captain of Legends. 87 00:06:58,770 --> 00:06:59,930 King of E-gaming, Gu Fang. 88 00:07:00,970 --> 00:07:01,570 Hi everyone! 89 00:07:03,440 --> 00:07:07,360 This year, you're back to the stage you're familiar of. 90 00:07:07,600 --> 00:07:09,040 Do you feel different from last year? 91 00:07:09,200 --> 00:07:12,760 This is the first time I'm attending this competition as a narrator. 92 00:07:13,040 --> 00:07:14,110 Compared to sitting in the see-through room there, 93 00:07:14,430 --> 00:07:15,070 sitting outside, 94 00:07:15,230 --> 00:07:16,550 I'm able to feel a stronger ambience. 95 00:07:17,430 --> 00:07:20,270 Phenix is the continuation of my dream. 96 00:07:20,830 --> 00:07:21,510 I hope 97 00:07:21,630 --> 00:07:22,670 they are able to win the championship 98 00:07:22,910 --> 00:07:24,300 to bring glory to China 99 00:07:24,300 --> 00:07:26,620 and enhance the charm of e-gaming. 100 00:07:26,780 --> 00:07:28,220 Xiang Kong, which players should we select? 101 00:07:29,220 --> 00:07:29,860 Make your selections. 102 00:07:30,180 --> 00:07:31,140 I'll be the last. 103 00:07:31,740 --> 00:07:32,860 To surprise them. 104 00:07:36,980 --> 00:07:37,980 Such an important competition.. 105 00:07:37,980 --> 00:07:38,820 Using Global Strike, 106 00:07:39,060 --> 00:07:39,980 isn't this strategy too common? 107 00:07:40,380 --> 00:07:41,700 Because this tactic is too common, 108 00:07:42,060 --> 00:07:45,770 Tatans will not be able to predict Phenix's intentions. 109 00:07:50,090 --> 00:07:52,890 Spiritual Princess. 110 00:07:55,120 --> 00:07:56,360 Spiritual Princess? 111 00:07:58,960 --> 00:07:59,560 Gu Fang. 112 00:07:59,840 --> 00:08:01,360 Isn't this your hero icon? 113 00:08:02,280 --> 00:08:05,580 Seems like Phenix is trying to salute to their former Captain here. 114 00:08:06,180 --> 00:08:06,780 Our former Captain.. 115 00:08:06,780 --> 00:08:08,180 should be tearing by now. 116 00:08:08,500 --> 00:08:09,260 Spiritual Princess. 117 00:08:09,740 --> 00:08:10,860 She used to bring honour to me. 118 00:08:11,260 --> 00:08:12,460 I hope Spiritual Princess 119 00:08:12,460 --> 00:08:14,780 will bring better luck to Phenix today. 120 00:08:15,340 --> 00:08:17,420 The return of Spritual Princess! 121 00:08:18,980 --> 00:08:20,420 Jeffery must be surprised to see us 122 00:08:20,980 --> 00:08:22,340 using Spiritual Princess. 123 00:08:22,380 --> 00:08:23,340 Spiritual Princess? 124 00:08:24,740 --> 00:08:26,180 Ji Xiang Kong is a solo dub player. 125 00:08:26,540 --> 00:08:28,060 Why is he picking a solo mid? 126 00:08:28,060 --> 00:08:29,980 Is he trying to use shadow tactics in his lineup? 127 00:08:30,420 --> 00:08:32,140 Shit! What are they thinking? 128 00:08:32,860 --> 00:08:33,970 So what are we going to do? 129 00:08:35,810 --> 00:08:37,690 We can beat him with our secret weapon. 130 00:08:39,410 --> 00:08:40,930 Let's see what Ji Xiang Kong has first. 131 00:08:40,970 --> 00:08:41,810 Come on guys! 132 00:08:42,010 --> 00:08:43,250 Come on! We can do it! 133 00:08:43,870 --> 00:08:45,310 C'mon! 134 00:08:45,590 --> 00:08:46,190 Let's do this! 135 00:08:46,470 --> 00:08:48,310 C'mon guys, know what to do right? 136 00:08:53,710 --> 00:08:54,670 I'm coming.. 137 00:08:55,110 --> 00:08:56,350 Retreat. It's time to retreat. 138 00:08:57,710 --> 00:08:58,790 Nice shot! 139 00:08:58,950 --> 00:09:00,550 Guys, go go go! 140 00:09:00,950 --> 00:09:01,550 How is it, Ze Yi? 141 00:09:01,670 --> 00:09:02,390 Can I come with you? 142 00:09:02,670 --> 00:09:03,230 Come.. 143 00:09:03,390 --> 00:09:04,150 I've surrounded one. 144 00:09:04,470 --> 00:09:05,470 Wait for me. 145 00:09:05,510 --> 00:09:07,230 Ji Xiang Kong and Pei Xi are attacking solely. 146 00:09:07,510 --> 00:09:10,230 This is effective during the early game. 147 00:09:10,350 --> 00:09:11,350 Attacking solely? 148 00:09:11,750 --> 00:09:13,350 I can't understand Phenix's strategy. 149 00:09:13,670 --> 00:09:14,180 We can see that.. 150 00:09:14,180 --> 00:09:16,220 They don't seem nervous at all. 151 00:09:16,340 --> 00:09:17,180 Pei Xi appeared out of the blue! 152 00:09:17,220 --> 00:09:18,060 Steadily. 153 00:09:18,140 --> 00:09:20,020 Ji Xiang Kong was nowhere to seen. 154 00:09:20,180 --> 00:09:22,300 Tatan seem confused about their strategy. 155 00:09:22,460 --> 00:09:24,520 Cyborg and Mogora attacked at the same time, 156 00:09:24,520 --> 00:09:25,240 Trying to attack Ji Xiang Kong. 157 00:09:25,520 --> 00:09:26,120 Not an issue. 158 00:09:26,480 --> 00:09:26,960 Don't forget. 159 00:09:27,080 --> 00:09:28,000 Sun Ze Yi is nearby. 160 00:09:28,480 --> 00:09:29,080 He is here! 161 00:09:29,080 --> 00:09:30,520 Sun Ze Yi used his 2nd-degree attack, 162 00:09:30,520 --> 00:09:31,240 Divine power. 163 00:09:31,360 --> 00:09:32,520 He managed to protect Ji Xiang Kong 164 00:09:32,640 --> 00:09:35,320 from Cyborg and Mogora's attack. 165 00:09:35,600 --> 00:09:36,720 His swift reaction.. 166 00:09:36,920 --> 00:09:38,440 doesn't seem like a newbie. 167 00:09:39,280 --> 00:09:40,320 Sun Ze Yi's reacted fast. 168 00:09:40,640 --> 00:09:41,160 They are fighting back! 169 00:09:41,280 --> 00:09:41,880 Xiang Kong, praise me. 170 00:09:42,000 --> 00:09:43,560 Ze Yi, you're still as good. 171 00:09:44,040 --> 00:09:46,110 Sun Ze Yi blocked Cyborg and Mogora. 172 00:09:46,270 --> 00:09:51,110 Ji Xiang Kong and Sun Ze Yi attack Cyborg together with their strongest skill. 173 00:09:51,270 --> 00:09:51,990 Bravo! 174 00:09:52,630 --> 00:09:53,350 Nice! 175 00:09:54,110 --> 00:09:55,300 Nice shot! 176 00:09:55,420 --> 00:09:56,860 Just keep going! Guys! 177 00:09:56,900 --> 00:09:57,580 Come on! 178 00:09:57,860 --> 00:09:59,020 Jeffery intercepts the tower 179 00:09:59,140 --> 00:10:00,020 but was attacked by Ji Xiang Kong. 180 00:10:00,180 --> 00:10:00,780 Awesome! 181 00:10:00,780 --> 00:10:02,300 Jeffery wanted to escape 182 00:10:02,420 --> 00:10:03,060 but it was too late 183 00:10:03,220 --> 00:10:04,410 Xia Ling double-attacks! 184 00:10:04,530 --> 00:10:06,090 You're dead, Jeffery. 185 00:10:06,370 --> 00:10:06,930 Nice shot! 186 00:10:07,090 --> 00:10:09,530 There is a price to pay for intercepting the tower. 187 00:10:09,970 --> 00:10:12,130 Jeffrey has no idea what Phenix's tactic is. 188 00:10:12,410 --> 00:10:13,650 But Phenix is simply using 189 00:10:13,770 --> 00:10:15,050 the most common tactic, Global storm. 190 00:10:15,210 --> 00:10:16,010 As the saying goes, 191 00:10:16,010 --> 00:10:17,010 the onlooker sees a clearer picture. 192 00:10:21,770 --> 00:10:24,840 Boys, I don't think we can win this one. 193 00:10:25,520 --> 00:10:26,640 What do.. 194 00:10:27,320 --> 00:10:29,280 Alright.. This is what we're gonna do. 195 00:10:30,880 --> 00:10:33,840 We're gonna pretend to lose to them. 196 00:10:34,200 --> 00:10:35,350 What? 197 00:10:35,470 --> 00:10:37,390 Just do it as I say! 198 00:10:37,950 --> 00:10:38,710 Trust me. 199 00:10:39,590 --> 00:10:40,910 Okay.. 200 00:10:41,030 --> 00:10:42,030 Trust me. 201 00:10:44,310 --> 00:10:45,060 Retreat.. 202 00:10:45,180 --> 00:10:48,020 Pei Xi and Xia Ling defeated Jeffery effortlessly. 203 00:10:48,660 --> 00:10:50,140 Phenix's vision has been set. 204 00:10:50,180 --> 00:10:52,140 Is Ji Xiang Kong trying to lure the opponent? 205 00:10:52,300 --> 00:10:53,860 But it is an obvious trap. 206 00:10:53,980 --> 00:10:55,180 Will Jeffery fall into it? 207 00:10:55,380 --> 00:10:57,500 I think Jeffrey is having a mental breakdown. 208 00:10:59,060 --> 00:11:02,500 Jeffrey tried to kill Ji Xiang Kong in one attack, 209 00:11:02,620 --> 00:11:03,940 But Ji Xiang Kong escaped. 210 00:11:05,290 --> 00:11:06,650 Am I seeing things? 211 00:11:06,770 --> 00:11:09,930 Did Ji Xiang Kong expect that move from Jeffrey? 212 00:11:11,850 --> 00:11:13,170 What is Ji Xiang Kong doing? 213 00:11:13,170 --> 00:11:14,170 If it was me, I'd have won. 214 00:11:15,360 --> 00:11:16,480 Stop being a showoff. 215 00:11:16,560 --> 00:11:17,720 Just as the Tatans gathered, 216 00:11:17,720 --> 00:11:18,600 with Ji Xiang Kong's strongest attack 217 00:11:19,000 --> 00:11:20,840 all of them were suppressed. 218 00:11:21,120 --> 00:11:21,760 With another attack, 219 00:11:21,960 --> 00:11:23,560 it controlled Musk, Jeffery 220 00:11:23,800 --> 00:11:24,720 and killed Mogora! 221 00:11:25,060 --> 00:11:27,100 The rest of Phenix appeared out of the blue. 222 00:11:27,300 --> 00:11:28,060 Xia Ling attacked first 223 00:11:28,180 --> 00:11:28,900 using his first and secondary attacks. 224 00:11:28,900 --> 00:11:29,980 Jeffery was dragged away! 225 00:11:30,460 --> 00:11:31,540 No Tatans remaining. 226 00:11:31,860 --> 00:11:32,540 Phenix elevated up. 227 00:11:35,300 --> 00:11:36,260 Nice shot! 228 00:11:36,620 --> 00:11:38,300 Phenix took down the jewel! 229 00:11:39,620 --> 00:11:41,860 Nice! Good shot! 230 00:11:44,420 --> 00:11:45,300 Nice shot! 231 00:11:46,580 --> 00:11:47,460 Xiang Kong won! 232 00:11:55,770 --> 00:11:56,850 Pretend yeah. 233 00:12:01,770 --> 00:12:02,650 Congratulations, Phenix! 234 00:12:02,770 --> 00:12:05,390 For winning the first round! 235 00:12:05,710 --> 00:12:08,350 It is 1 versus 0 now. 236 00:12:13,510 --> 00:12:14,510 Come on. 237 00:12:21,590 --> 00:12:22,830 Why are they acting this way? 238 00:12:22,950 --> 00:12:23,630 What's going on? 239 00:12:23,950 --> 00:12:24,710 No matter what are they up to, 240 00:12:25,110 --> 00:12:26,030 we won the first round. 241 00:12:26,030 --> 00:12:26,830 We're a step closer now. 242 00:12:27,310 --> 00:12:27,990 Let's talk inside. 243 00:12:28,670 --> 00:12:29,550 Well done guys! 244 00:12:38,340 --> 00:12:39,340 Awesome! 245 00:12:44,220 --> 00:12:45,220 What's going on? 246 00:12:46,040 --> 00:12:48,360 Phenix is a formidable team. 247 00:12:51,920 --> 00:12:52,800 What's wrong, President Jin? 248 00:12:56,320 --> 00:12:57,120 Now.. 249 00:13:00,120 --> 00:13:03,440 I'm regretting for what that has happened. 250 00:13:06,430 --> 00:13:07,710 If Xiang Kong didn't leave us, 251 00:13:10,630 --> 00:13:14,750 the team on stage today will be Legends. 252 00:13:18,260 --> 00:13:19,340 It's alright, President Jin. 253 00:13:20,260 --> 00:13:23,380 We will do well the next round. 254 00:13:27,410 --> 00:13:28,130 Sister Wen. 255 00:13:29,450 --> 00:13:30,210 What's the matter? 256 00:13:31,770 --> 00:13:32,770 Despite winning the first round, 257 00:13:33,210 --> 00:13:34,450 what are those gloomy faces for? 258 00:13:35,210 --> 00:13:36,610 Sit down. 259 00:13:42,730 --> 00:13:43,970 Though we have won the first round, 260 00:13:44,530 --> 00:13:45,530 Tatan's tactics earlier 261 00:13:45,610 --> 00:13:46,720 are what I've not seen before. 262 00:13:47,480 --> 00:13:48,280 Despite our victory, 263 00:13:49,160 --> 00:13:50,680 it was partly based on luck. 264 00:13:53,320 --> 00:13:54,080 Xiang Kong, 265 00:13:55,600 --> 00:13:56,430 next round.. 266 00:13:56,990 --> 00:13:58,910 Shall we use the shadow tactics? 267 00:13:59,270 --> 00:14:00,150 Yeah. 268 00:14:01,110 --> 00:14:03,790 Since you guys made your way to the finals with shadow tactics, 269 00:14:03,790 --> 00:14:04,790 it will definitely work. 270 00:14:08,260 --> 00:14:09,660 At this crucial moment, 271 00:14:10,020 --> 00:14:11,500 don't let your guards down. 272 00:14:12,540 --> 00:14:13,660 We're fighting against 273 00:14:13,660 --> 00:14:14,900 the champion team last year. 274 00:14:15,700 --> 00:14:17,540 No mistakes allowed. 275 00:14:18,180 --> 00:14:19,180 Believe in us. 276 00:14:19,660 --> 00:14:20,660 We will not make any mistakes. 277 00:14:22,140 --> 00:14:23,100 Take it easy. 278 00:14:24,820 --> 00:14:25,180 I... 279 00:14:25,180 --> 00:14:26,530 I will avenge this for Legends. 280 00:14:30,570 --> 00:14:31,810 Looking good, guys. 281 00:14:36,440 --> 00:14:37,600 Hey, Ji Xiang Kong! 282 00:14:37,600 --> 00:14:39,800 Your team is left with the shadow tactics right? 283 00:14:44,200 --> 00:14:45,320 We're really looking forward to it. 284 00:14:47,460 --> 00:14:48,500 Alright, guys. Go! 285 00:14:53,500 --> 00:14:54,460 Look at Jeffery's attitude. 286 00:14:54,900 --> 00:14:55,820 What is up in his sleeves? 287 00:14:56,860 --> 00:14:59,100 Could they have the solution to break the shadow tactics? 288 00:14:59,740 --> 00:15:00,340 Shadow tactics 289 00:15:00,420 --> 00:15:01,460 is not easy to deal with. 290 00:15:01,940 --> 00:15:03,060 We're left with this match to go. 291 00:15:03,860 --> 00:15:05,540 Come on, we can do this! 292 00:15:08,580 --> 00:15:09,700 Welcome back to the competition. 293 00:15:09,900 --> 00:15:10,420 Now, 294 00:15:10,780 --> 00:15:13,460 the second round will begin. 295 00:15:14,140 --> 00:15:14,940 In the first round, 296 00:15:15,140 --> 00:15:18,090 Phenix defeated Tatan with 'Global Storm' tactic. 297 00:15:18,170 --> 00:15:18,810 Phenix is leading. 298 00:15:18,890 --> 00:15:19,890 Judging from the lineup, 299 00:15:20,090 --> 00:15:22,010 seems like Phenix is planning 300 00:15:22,090 --> 00:15:23,890 to use the shadow tactics. 301 00:15:26,010 --> 00:15:27,390 Oh man! Losers! 302 00:15:27,510 --> 00:15:29,590 I knew they got nothing else but stupid shadow. 303 00:15:30,030 --> 00:15:30,950 Alright boys! 304 00:15:31,710 --> 00:15:32,910 Stick to the original plan. 305 00:15:32,910 --> 00:15:34,910 It's bulletproof. 306 00:15:34,950 --> 00:15:37,230 They are using back the previous lineup. 307 00:15:37,670 --> 00:15:38,910 Maybe they're too lazy to change. 308 00:15:39,470 --> 00:15:40,230 I doubt so. 309 00:15:41,030 --> 00:15:41,990 I don't know what are they up to either. 310 00:15:43,030 --> 00:15:45,030 Play with caution. 311 00:15:45,550 --> 00:15:46,670 Let's try not to attack during the early game. 312 00:15:46,870 --> 00:15:47,310 Okay. 313 00:15:47,510 --> 00:15:48,310 Alright. 314 00:15:49,750 --> 00:15:51,030 Tatan chose the exact lineup 315 00:15:51,030 --> 00:15:51,670 as the previous round. 316 00:15:51,990 --> 00:15:54,310 They don't seem to have any breakthrough. 317 00:15:54,550 --> 00:15:55,510 Or maybe.. 318 00:15:55,750 --> 00:15:57,180 is he overconfident with this lineup? 319 00:15:58,060 --> 00:15:59,380 I think Tatan will change their gaming tactic. 320 00:15:59,660 --> 00:16:00,460 In terms of vision, 321 00:16:00,460 --> 00:16:02,380 this lineup is pretty strong 322 00:16:02,380 --> 00:16:03,500 to control the shadow tactic. 323 00:16:05,780 --> 00:16:06,780 Top laner, vanish. 324 00:16:07,040 --> 00:16:07,680 Bottom laner, vanish. 325 00:16:07,680 --> 00:16:08,280 Careful, mid laner. 326 00:16:08,360 --> 00:16:09,240 I'm blocked here. 327 00:16:09,280 --> 00:16:10,160 Can you retreat? 328 00:16:10,160 --> 00:16:11,120 Xia Ling, I'm coming to support you. 329 00:16:11,240 --> 00:16:11,920 Let's switch positions. 330 00:16:12,040 --> 00:16:12,680 Retreat. 331 00:16:12,840 --> 00:16:13,680 Don't attack first. 332 00:16:14,160 --> 00:16:15,800 Tatan multipled their substitutes. 333 00:16:15,840 --> 00:16:17,240 Whenever Phenix tried to attack, 334 00:16:17,320 --> 00:16:18,560 Tatan managed to avoid it. 335 00:16:19,000 --> 00:16:20,440 Tatan's defense is getting tight. 336 00:16:20,560 --> 00:16:21,800 Tatan prevented Phenix's mid-laner 337 00:16:21,880 --> 00:16:22,920 from moving. 338 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 They are changing their positions too quickly. 339 00:16:24,120 --> 00:16:24,760 Be careful. 340 00:16:25,640 --> 00:16:27,390 They kept changing positions. 341 00:16:27,430 --> 00:16:28,270 My shots were all missed. 342 00:16:28,390 --> 00:16:29,110 That's too much. 343 00:16:29,110 --> 00:16:29,750 Quad switch? 344 00:16:30,310 --> 00:16:31,630 Since when did Tatan switch positions? 345 00:16:31,990 --> 00:16:33,190 They have broke the shadow tactic. 346 00:16:33,710 --> 00:16:35,430 Jeffrey has became the mid laner. 347 00:16:36,150 --> 00:16:36,870 Besides that, 348 00:16:36,870 --> 00:16:38,900 Tatan's support player has switched his position too. 349 00:16:39,820 --> 00:16:41,580 Tatan isn't using the same shadow tactic. 350 00:16:41,660 --> 00:16:42,260 Accurately speaking, 351 00:16:42,260 --> 00:16:43,820 Tatan is using duo-shadow tactic. 352 00:16:44,060 --> 00:16:45,500 Quad switching positions. 353 00:16:45,580 --> 00:16:48,450 They are being fully surrounded. 354 00:16:48,850 --> 00:16:49,890 Phenix has no way to attack. 355 00:16:50,210 --> 00:16:54,570 I didn't expect them to use the duo-shadow tactic. 356 00:16:54,650 --> 00:16:55,530 3 of them are attacking me. 357 00:16:55,770 --> 00:16:56,890 I can't escape. 358 00:16:57,770 --> 00:16:58,690 Oh! Nice. 359 00:16:58,730 --> 00:17:00,130 Alright, let's go to the other one, guys! 360 00:17:00,130 --> 00:17:01,090 This is gonna be easy. 361 00:17:01,290 --> 00:17:02,050 He is waiting for us. 362 00:17:03,050 --> 00:17:04,970 Second killed! Three killed! 363 00:17:10,800 --> 00:17:12,560 Nice! One tower down! 364 00:17:13,120 --> 00:17:14,360 Oh yeah! 365 00:17:14,360 --> 00:17:15,040 Five killed! 366 00:17:16,120 --> 00:17:17,870 Phenix go! 367 00:17:17,990 --> 00:17:18,870 Nice! 368 00:17:19,470 --> 00:17:21,110 Tatan has defeated Phenix! 369 00:17:21,110 --> 00:17:22,350 Jeffrey's economy shot up! 370 00:17:22,870 --> 00:17:24,310 There is no way for Phenix to attack. 371 00:17:24,630 --> 00:17:25,550 What's wrong, Ji Xiang Kong? 372 00:17:25,990 --> 00:17:26,670 Unexpected, right? 373 00:17:26,870 --> 00:17:27,740 Shadow tactic.. 374 00:17:27,820 --> 00:17:29,820 We have resolved it long ago. 375 00:17:30,300 --> 00:17:31,620 Judging from the current situation, 376 00:17:32,020 --> 00:17:34,820 shadow tactic is not going to work anymore. 377 00:17:36,180 --> 00:17:36,940 The first round. 378 00:17:38,220 --> 00:17:39,340 We lost it deliberately. 379 00:17:40,020 --> 00:17:40,460 Xiang Kong, 380 00:17:40,460 --> 00:17:41,260 what should we do? 381 00:17:41,460 --> 00:17:42,460 Abandon the top lane. 382 00:17:42,580 --> 00:17:43,700 Fight the dragon. 383 00:17:43,940 --> 00:17:44,820 Kill the dragon! Quick. 384 00:17:44,900 --> 00:17:45,940 Fighting the dragon is our last chance. 385 00:17:46,220 --> 00:17:46,500 Come.. 386 00:17:46,580 --> 00:17:47,260 Everyone fight the dragon with me. 387 00:17:47,380 --> 00:17:48,090 I'm coming.. 388 00:17:48,170 --> 00:17:49,410 Since the second round has begun, 389 00:17:49,650 --> 00:17:51,170 Phenix has been on the losing end. 390 00:17:51,330 --> 00:17:53,090 They're trying to look for a way to breakthrough. 391 00:17:53,650 --> 00:17:56,210 Phenix is heading towards the dragon! 392 00:17:56,330 --> 00:17:58,160 Tatan has planted vision at that area. 393 00:17:58,280 --> 00:17:59,280 To get rid of the dragon, 394 00:17:59,280 --> 00:18:00,280 be careful, Phenix! 395 00:18:00,520 --> 00:18:01,280 Tatan is attacking our tower. 396 00:18:01,480 --> 00:18:02,240 Ignore them. 397 00:18:02,280 --> 00:18:02,840 Let them be. 398 00:18:02,920 --> 00:18:03,960 Xiang Kong, what about our highland? 399 00:18:04,040 --> 00:18:04,520 Ze Yi, 400 00:18:04,640 --> 00:18:05,600 guard the top-lane. 401 00:18:06,360 --> 00:18:07,400 - Pei Xi, you too. - Okay. 402 00:18:07,900 --> 00:18:09,300 Go! Go! 403 00:18:09,300 --> 00:18:09,700 The dragon is left with.. 404 00:18:09,700 --> 00:18:10,460 One-third life span. 405 00:18:10,900 --> 00:18:13,740 Lin Yi Xi saw two Tatans nearing the dungeon. 406 00:18:13,860 --> 00:18:15,700 He tried to divert their attention 407 00:18:15,820 --> 00:18:17,180 while his teammates fight the dragon. 408 00:18:17,300 --> 00:18:18,460 But the Tatans avoided him 409 00:18:18,580 --> 00:18:19,820 and dashed straight into the dungeon. 410 00:18:20,020 --> 00:18:20,460 Ignore them. 411 00:18:20,580 --> 00:18:21,380 Keep attacking the dragon! 412 00:18:21,580 --> 00:18:22,220 Its life span is critically low. 413 00:18:22,380 --> 00:18:23,260 I will attack the Tatans. 414 00:18:23,380 --> 00:18:23,940 Xia Ling, what are you doing? 415 00:18:24,020 --> 00:18:24,780 Come back. Fight the dragon! 416 00:18:24,900 --> 00:18:25,700 It is almost dying. 417 00:18:26,020 --> 00:18:27,620 The dragon is dying, Xia Ling! 418 00:18:27,700 --> 00:18:28,780 Kill the dragon! 419 00:18:29,660 --> 00:18:30,540 Lin Yi Xuan, what are you doing? 420 00:18:30,540 --> 00:18:31,780 Kill the dragon! Come back! 421 00:18:31,860 --> 00:18:32,660 No.. I can't go. 422 00:18:32,700 --> 00:18:34,220 Retreat! 423 00:18:34,420 --> 00:18:35,300 Go! 424 00:18:35,300 --> 00:18:36,620 Blue, help me. 425 00:18:36,900 --> 00:18:37,820 The Tatans dashed into the dungeon. 426 00:18:38,370 --> 00:18:39,370 Ji Xiang Kong is critically injured! 427 00:18:40,090 --> 00:18:40,970 Wow! Ji Xiang Kong was killed! 428 00:18:41,250 --> 00:18:42,970 Xia Ling was killed! 429 00:18:43,250 --> 00:18:44,650 Why didn't you listen to my orders? 430 00:18:54,470 --> 00:18:55,390 Congratulations, Tatan. 431 00:18:55,830 --> 00:18:56,710 For winning this round. 432 00:18:56,950 --> 00:18:58,590 The current score is.. 433 00:18:58,590 --> 00:18:59,590 1 versus 1. Fair match. 434 00:19:00,550 --> 00:19:01,830 After the 10 minutes break, 435 00:19:02,230 --> 00:19:04,710 let's welcome the final crucial round. 436 00:19:05,070 --> 00:19:06,190 Stay tuned! 437 00:19:15,910 --> 00:19:16,670 Stay. 438 00:19:17,430 --> 00:19:18,540 Give them some time to cool down. 439 00:19:21,100 --> 00:19:22,220 There is still chance. 440 00:19:26,220 --> 00:19:27,380 I'm going to see Xiang Kong. 441 00:19:49,990 --> 00:19:53,110 What tactic are we using for the final round? 442 00:19:55,390 --> 00:19:56,630 From Tatan's playing tactic, 443 00:19:58,270 --> 00:20:00,700 it's clear that they have studied us thoroughly. 444 00:20:01,940 --> 00:20:03,340 If they're able to break the shadow tactic, 445 00:20:04,420 --> 00:20:06,540 they're able to break all our tactics. 446 00:20:11,250 --> 00:20:11,930 So.. 447 00:20:13,130 --> 00:20:14,250 What should we do? 448 00:20:16,130 --> 00:20:17,090 I'm sorry. 449 00:20:18,370 --> 00:20:19,410 I've no idea too. 450 00:20:20,170 --> 00:20:21,290 Captain.. 451 00:20:25,930 --> 00:20:26,690 Xiang Kong. 452 00:20:27,090 --> 00:20:28,330 Don't stress yourself too much. 453 00:20:37,000 --> 00:20:38,120 I need a breather outside. 454 00:20:44,190 --> 00:20:45,350 Sun, I.. 455 00:21:09,850 --> 00:21:10,930 Xiang Kong. 456 00:21:15,970 --> 00:21:16,850 Miya. 457 00:21:20,800 --> 00:21:21,760 Why are you here? 458 00:21:23,160 --> 00:21:24,040 I'm here to see your game. 459 00:21:28,200 --> 00:21:30,260 When I was watching you earlier, 460 00:21:32,500 --> 00:21:33,900 while listening to Qiuying's narration, 461 00:21:34,020 --> 00:21:35,020 I realised.. 462 00:21:38,260 --> 00:21:39,500 she knows you better. 463 00:21:42,340 --> 00:21:43,820 She understands you better than I do. 464 00:21:46,140 --> 00:21:47,140 We.. 465 00:21:49,620 --> 00:21:51,260 We have really lost too much time. 466 00:21:55,900 --> 00:21:57,220 And my eyes.. 467 00:22:00,090 --> 00:22:01,610 You knew that my eyes have recovered, right? 468 00:22:01,930 --> 00:22:03,130 The recovery of your eyes.. 469 00:22:04,530 --> 00:22:05,410 To me.. 470 00:22:05,930 --> 00:22:07,410 It's the best thing to hear. 471 00:22:07,850 --> 00:22:10,710 Though it is a draw now, 472 00:22:11,070 --> 00:22:14,590 this must have been quite a huge blow to Phenix. 473 00:22:15,070 --> 00:22:18,270 If Phenix is keeping up with this dampened spirit, 474 00:22:18,710 --> 00:22:21,430 it is a bad sign. 475 00:22:22,990 --> 00:22:24,630 Perhaps, 476 00:22:24,950 --> 00:22:25,830 it might do good 477 00:22:25,830 --> 00:22:28,190 if someone could enlighten them. 478 00:22:31,390 --> 00:22:32,350 Me? 479 00:22:35,030 --> 00:22:37,390 With Sister Shu Wen around, I think.. 480 00:22:37,510 --> 00:22:38,390 Qiu Ying.. 481 00:22:38,870 --> 00:22:41,340 It's not just about Ji Xiang Kong and the rest. 482 00:22:42,100 --> 00:22:42,940 It applies to you. 483 00:22:44,740 --> 00:22:45,860 10 minutes break. 484 00:22:46,300 --> 00:22:47,740 Be back before the final match starts. 485 00:22:48,180 --> 00:22:49,100 Go. 486 00:22:56,120 --> 00:22:56,680 Then.. 487 00:22:56,760 --> 00:22:57,880 Thanks, Teacher Luo. 488 00:23:07,720 --> 00:23:09,080 Xiang Kong, I'm sorry. 489 00:23:12,030 --> 00:23:13,510 I was too selfish. 490 00:23:15,710 --> 00:23:17,030 To stop you from leaving me, 491 00:23:18,830 --> 00:23:21,500 I've made used of you. 492 00:23:22,860 --> 00:23:24,140 I must have hurt Qiu Ying too. 493 00:23:27,420 --> 00:23:29,020 Please apologise to her on my behalf. 494 00:23:36,490 --> 00:23:38,170 I hope it's not too late. 495 00:23:39,530 --> 00:23:41,450 I have never given up on Qiu Ying. 496 00:23:42,210 --> 00:23:43,210 When the match ends, 497 00:23:44,090 --> 00:23:45,930 I will make things clear with her. 498 00:23:52,040 --> 00:23:53,880 I sincerely wish all the best to the both you. 499 00:24:16,180 --> 00:24:18,300 Qiu Ying! 500 00:24:18,300 --> 00:24:19,660 Xiang Kong! 501 00:24:20,700 --> 00:24:21,460 Qiu Ying! 502 00:24:22,940 --> 00:24:24,460 Leave this after the competition. 503 00:24:24,700 --> 00:24:25,460 The game is starting. 504 00:24:29,420 --> 00:24:30,300 Xiang Kong. 505 00:24:31,570 --> 00:24:32,810 Are you ready? 506 00:24:36,530 --> 00:24:37,410 Sorry, guys. 507 00:24:38,410 --> 00:24:39,650 For the final round, 508 00:24:39,650 --> 00:24:41,120 I can't think of any tactic. 509 00:24:46,360 --> 00:24:48,240 This competition.. 510 00:24:48,240 --> 00:24:49,560 It isn't just about us. 511 00:24:50,780 --> 00:24:53,540 But all e-gamers in China. 512 00:24:54,300 --> 00:24:55,660 We must fulfil everyone's dream 513 00:24:56,540 --> 00:24:58,180 on behalf of all of them. 514 00:24:59,260 --> 00:25:00,020 This. 515 00:25:08,740 --> 00:25:09,700 Guys. 516 00:25:10,100 --> 00:25:11,900 It's time for us to show the best of us! 517 00:25:12,180 --> 00:25:12,820 Welcome back! 518 00:25:12,980 --> 00:25:15,580 Let's give a big hand 519 00:25:15,780 --> 00:25:17,460 to welcome Phenix back on stage. 520 00:25:19,620 --> 00:25:20,620 I'm 30 this year. 521 00:25:21,170 --> 00:25:23,330 I've passed the prime period of an e-gamer. 522 00:25:24,330 --> 00:25:24,810 I thought 523 00:25:24,810 --> 00:25:26,450 I wouldn't be able to do crazy things anymore. 524 00:25:27,490 --> 00:25:29,130 To be able to return to the stage I yearned, 525 00:25:29,610 --> 00:25:30,810 to prove that I'm not a failure, 526 00:25:31,990 --> 00:25:32,990 it's more than satisfaction. 527 00:25:35,710 --> 00:25:36,590 I've said before.. 528 00:25:37,590 --> 00:25:39,230 My biggest dream in my life 529 00:25:39,790 --> 00:25:41,310 is to compete the competition with you. 530 00:25:41,910 --> 00:25:43,510 I have fulfilled my dream. 531 00:25:45,190 --> 00:25:46,030 Captain. 532 00:25:46,390 --> 00:25:47,990 It's only been 6 months as an e-gamer. 533 00:25:48,670 --> 00:25:50,230 Yet I'm entering the International Championship. 534 00:25:51,190 --> 00:25:52,950 I'm even competing with my idol! 535 00:25:53,550 --> 00:25:54,710 There is nothing more left to regret. 536 00:25:58,190 --> 00:25:59,310 My biggest dream is 537 00:25:59,910 --> 00:26:02,620 having a united team to fight the game with. 538 00:26:04,220 --> 00:26:06,220 My dream has been fulfilled today. 539 00:26:07,620 --> 00:26:11,250 Let's enjoy it till the end. 540 00:26:14,600 --> 00:26:15,960 I was doubted. 541 00:26:16,200 --> 00:26:17,360 I wasn't a gifted e-gamer. 542 00:26:17,680 --> 00:26:20,000 Thanks to you guys for believing me in this. 543 00:26:21,680 --> 00:26:23,280 The match we have lost a year ago.. 544 00:26:23,920 --> 00:26:25,280 Captain left the team. 545 00:26:25,840 --> 00:26:28,040 You guys have never left me when I was down. 546 00:26:29,560 --> 00:26:31,630 This time, our opponent team is invincibly strong. 547 00:26:32,670 --> 00:26:33,630 At this point of time, 548 00:26:33,910 --> 00:26:36,630 countless attention are focused on this stage. 549 00:26:37,470 --> 00:26:38,990 I don't want to lose this. 550 00:26:41,030 --> 00:26:42,180 Our Champion dream. 551 00:26:43,220 --> 00:26:44,860 Let's make our dreams come true! 552 00:26:47,820 --> 00:26:48,340 Right now, 553 00:26:48,580 --> 00:26:51,460 Phenix is standing on stage. 554 00:26:55,610 --> 00:26:58,370 Why are they on stage? Phenix! 555 00:27:09,130 --> 00:27:10,130 Hang on. 556 00:27:10,730 --> 00:27:11,610 What are they doing? 557 00:27:12,200 --> 00:27:13,560 What are they doing? 558 00:27:27,030 --> 00:27:29,150 Blazers. 559 00:27:29,630 --> 00:27:30,510 Legends. 560 00:27:31,150 --> 00:27:32,220 VNG's badges. 561 00:27:32,580 --> 00:27:34,420 They are pinning the teams' badges on their jackets. 562 00:27:42,860 --> 00:27:43,860 I think.. 563 00:27:43,980 --> 00:27:45,340 They are not competing 564 00:27:46,100 --> 00:27:48,140 for themselves. 565 00:27:51,900 --> 00:27:52,970 Actually Phenix is formed by 566 00:27:52,970 --> 00:27:57,610 a combination of VNG, Legends and Blazers. 567 00:27:58,810 --> 00:28:00,770 They carried the dreams of 2 generations. 568 00:28:01,370 --> 00:28:05,000 The best moment of China gaming history. 569 00:28:07,320 --> 00:28:08,400 Stand up. 570 00:28:21,860 --> 00:28:22,460 No matter what, 571 00:28:22,820 --> 00:28:23,980 we still got to defeat them all. 572 00:28:26,060 --> 00:28:27,420 Stay focus. 573 00:28:32,740 --> 00:28:35,540 Let's choose our best individual players. 574 00:28:39,900 --> 00:28:41,660 Alright guys. Are we ready for this? 575 00:28:41,780 --> 00:28:42,450 Yes! 576 00:28:42,490 --> 00:28:43,410 Do it! 577 00:28:46,970 --> 00:28:51,930 Phenix, all the best! 578 00:28:52,210 --> 00:28:56,750 We can hear the audience cheering for Phenix. 579 00:28:58,230 --> 00:28:59,350 According to the statistics, 580 00:28:59,630 --> 00:29:00,430 Stone beast. 581 00:29:00,430 --> 00:29:01,270 Dictator. 582 00:29:01,310 --> 00:29:01,870 Ah Xin. 583 00:29:01,910 --> 00:29:02,710 Chariot. 584 00:29:02,710 --> 00:29:03,270 Jin Can. 585 00:29:03,270 --> 00:29:04,950 The heros Tatan won the most battles with. 586 00:29:08,190 --> 00:29:09,710 But the heros Phenix chose 587 00:29:09,870 --> 00:29:10,990 are comparatively weaker in stats. 588 00:29:11,070 --> 00:29:14,630 If Tatan play like how they did earlier, 589 00:29:15,150 --> 00:29:16,510 it is going to be a tough war for Phenix. 590 00:29:22,030 --> 00:29:22,700 I believe.. 591 00:29:22,820 --> 00:29:25,940 This final round is going to be exciting. 592 00:29:27,620 --> 00:29:28,620 Lin Yi Xuan, loiter outside. 593 00:29:28,940 --> 00:29:29,420 Okay.. 594 00:29:29,460 --> 00:29:30,100 Be the spy. 595 00:29:30,180 --> 00:29:30,820 I'll be the spy.. 596 00:29:31,740 --> 00:29:32,500 Gather. 597 00:29:33,200 --> 00:29:34,960 Things don't seem good for Phenix. 598 00:29:35,120 --> 00:29:36,200 Tatan are surrounding behind them. 599 00:29:36,560 --> 00:29:37,480 Phenix attacked first 600 00:29:37,480 --> 00:29:38,320 by controlling Jeffrey. 601 00:29:38,320 --> 00:29:38,960 If they managed to get rid of Jeffrey, 602 00:29:38,960 --> 00:29:40,480 it will be easier for them. 603 00:29:40,880 --> 00:29:41,480 Oh dear! 604 00:29:41,640 --> 00:29:43,200 Jeffrey and Knight's trio attack. 605 00:29:45,520 --> 00:29:47,120 Phenix life span is running low. 606 00:29:47,320 --> 00:29:48,640 Xiang Kong, should we retreat? 607 00:29:50,320 --> 00:29:50,760 I will do the lead. 608 00:29:51,120 --> 00:29:52,000 Head to the wild. 609 00:29:52,040 --> 00:29:53,150 Oh okay.. 610 00:29:53,310 --> 00:29:53,910 I'll take over the top. 611 00:29:53,910 --> 00:29:54,630 Pei Xi, mid. 612 00:29:54,630 --> 00:29:55,270 Xia Ling, bottom. 613 00:29:56,510 --> 00:29:57,190 Without vision, 614 00:29:57,230 --> 00:29:59,990 it is dangerous for Phenix to fight against Tatan. 615 00:30:00,350 --> 00:30:01,230 Judging from the current situation, 616 00:30:01,310 --> 00:30:02,590 defence is the only way for Phenix. 617 00:30:03,060 --> 00:30:06,060 If Phenix can't think of a way to attack, 618 00:30:06,780 --> 00:30:08,060 it is risky. 619 00:30:08,260 --> 00:30:09,300 Tatan and Phenix's economy stats 620 00:30:09,300 --> 00:30:09,940 differs by 5000 points. 621 00:30:10,060 --> 00:30:10,820 Man count.. 622 00:30:11,660 --> 00:30:12,780 It is currently 5 versus 1. 623 00:30:13,450 --> 00:30:14,890 One of Phenix's towers has already been crashed. 624 00:30:15,130 --> 00:30:15,650 At this rate, 625 00:30:16,010 --> 00:30:17,610 Tatan's economy is getting stronger. 626 00:30:18,010 --> 00:30:19,050 Tatan is surrounding us! 627 00:30:19,050 --> 00:30:19,650 I can't move! 628 00:30:19,650 --> 00:30:20,650 Attack the dragon, Xiang Kong! 629 00:30:20,690 --> 00:30:21,850 Tatan is attacking the dragon. 630 00:30:21,850 --> 00:30:22,770 As long as they kill it, 631 00:30:22,770 --> 00:30:24,730 there will probably win this. 632 00:30:24,850 --> 00:30:28,370 Things are getting tougher for Phenix. 633 00:30:28,850 --> 00:30:29,810 Why is Phenix not taking any action? 634 00:30:30,050 --> 00:30:31,770 Is Phenix running out of tactics? 635 00:30:33,240 --> 00:30:34,280 Pei Xi, Xiang Kong, Lin Yi Xuan 636 00:30:34,280 --> 00:30:35,400 all 3 of them were killed. 637 00:30:35,480 --> 00:30:37,080 They are acting too rashly. 638 00:30:37,240 --> 00:30:38,840 Tatan is moving together. 639 00:30:38,840 --> 00:30:40,400 Phenix is lacking too far off. 640 00:30:40,400 --> 00:30:42,360 It's best for Phenix to retreat and not attack. 641 00:30:42,840 --> 00:30:43,910 Or things may go out of hand. 642 00:30:44,030 --> 00:30:45,270 Something is wrong with Phenix. 643 00:30:45,550 --> 00:30:46,670 Is anything wrong over there? 644 00:30:46,830 --> 00:30:47,950 Don't give up! 645 00:30:48,230 --> 00:30:49,750 Are you letting down those who trusted you? 646 00:30:49,870 --> 00:30:51,910 Xiang Kong, can you think of a solution? 647 00:30:52,070 --> 00:30:54,100 I want to win! I don't want to lose! 648 00:30:54,660 --> 00:30:55,780 Keep quiet! Let me think! 649 00:30:56,420 --> 00:30:57,940 Is Phenix giving up? 650 00:30:58,100 --> 00:30:59,740 If Tatan were to kill the dragon, 651 00:30:59,740 --> 00:31:00,740 Phenix is gonna lose this. 652 00:31:03,540 --> 00:31:04,940 The dragon has been killed by Tatan. 653 00:31:05,260 --> 00:31:07,300 Xiang Kong, what should we do? 654 00:31:08,180 --> 00:31:09,060 Defend our territory. 655 00:31:09,060 --> 00:31:09,900 Forget about the tower. 656 00:31:09,900 --> 00:31:11,300 Phenix's tower has been demolished. 657 00:31:11,780 --> 00:31:15,450 Tatan is getting ready for their last attack. 658 00:31:15,850 --> 00:31:19,210 Give me five! 659 00:31:20,010 --> 00:31:21,770 Oh! I wanna see their faces. 660 00:31:24,200 --> 00:31:26,840 Phenix is not a team that gives up easily. 661 00:31:27,200 --> 00:31:29,320 Believe that Ji Xiang Kong will come up with a new tactic. 662 00:31:30,520 --> 00:31:31,400 Ji Xiang Kong, you can do it! 663 00:31:32,080 --> 00:31:33,080 Phenix, you can do it! 664 00:31:33,320 --> 00:31:35,100 Phenix, you can do it! 665 00:31:42,140 --> 00:31:43,540 Why are you using this weapon? 666 00:31:44,340 --> 00:31:46,100 The flaming rod. It looks stunning! 667 00:31:46,100 --> 00:31:47,700 It is only effective during multiple attacks. 668 00:31:47,900 --> 00:31:49,220 At least 3 consecutive times. 669 00:31:49,220 --> 00:31:51,020 Ji Xiang Kong! 670 00:31:51,020 --> 00:31:52,820 You will definitely get the 671 00:31:52,820 --> 00:31:55,980 International Championship! 672 00:32:00,220 --> 00:32:01,300 I've got an idea! 673 00:32:01,300 --> 00:32:02,940 Xia Ling, Pei Xi. Sell all the weapons. 674 00:32:02,940 --> 00:32:04,130 Use the flame rod. 675 00:32:05,930 --> 00:32:07,090 What's the use of using that rod? 676 00:32:07,090 --> 00:32:08,170 It has self-damaging effect. 677 00:32:13,730 --> 00:32:14,670 Ze Yi, 678 00:32:14,670 --> 00:32:16,030 are we really using the flaming rod? 679 00:32:16,030 --> 00:32:17,030 Let's believe in Xiang Kong. 680 00:32:17,030 --> 00:32:18,190 The flaming rod has effects of multiple damages. 681 00:32:18,430 --> 00:32:19,510 We have no other way now. 682 00:32:20,310 --> 00:32:21,390 Go ahead! 683 00:32:24,710 --> 00:32:26,590 These guys never give up easily. 684 00:32:27,510 --> 00:32:29,270 There should be a way. 685 00:32:30,510 --> 00:32:31,390 Believe in them. 686 00:32:31,950 --> 00:32:33,470 Hang on.. Pei Xi? 687 00:32:34,430 --> 00:32:35,590 What is Pei Xi doing? 688 00:32:35,830 --> 00:32:36,430 He.. 689 00:32:36,670 --> 00:32:38,550 Why is selling all his weapons? 690 00:32:39,830 --> 00:32:40,470 Xia Ling too! 691 00:32:40,910 --> 00:32:43,030 They are selling all their weapons. 692 00:32:43,070 --> 00:32:44,380 Are they giving up? 693 00:32:44,420 --> 00:32:45,220 Flaming rod? 694 00:32:45,660 --> 00:32:46,380 Pei Xi and Xia Ling 695 00:32:46,500 --> 00:32:47,500 are both using the flaming rod! 696 00:32:48,020 --> 00:32:50,500 This is the lowest cost-performance weapon. 697 00:32:50,900 --> 00:32:51,660 You like fireworks? 698 00:32:52,740 --> 00:32:54,020 All girls love it. 699 00:32:54,720 --> 00:32:56,160 Whenever I watch fireworks, 700 00:32:56,720 --> 00:32:57,440 it feels like.. 701 00:32:57,680 --> 00:32:59,560 my world is lit up. 702 00:33:00,440 --> 00:33:02,200 I will win the International Championship! 703 00:33:09,160 --> 00:33:09,920 I'm ready. 704 00:33:10,440 --> 00:33:11,880 Change the highland to mid lane. 705 00:33:12,200 --> 00:33:14,630 We can see that Tatan is surrounded by Phenix. 706 00:33:14,870 --> 00:33:17,270 Sun Ze Yi hides at a secluded corner. 707 00:33:17,390 --> 00:33:18,790 Jeffrey stood on highland. 708 00:33:18,870 --> 00:33:19,630 Phenix's vision has been blocked. 709 00:33:19,630 --> 00:33:20,270 Finding a chance.. 710 00:33:20,470 --> 00:33:20,510 Blind ditch. 711 00:33:21,230 --> 00:33:23,710 Sun Ze Yi grabbed Jeffrey up to the highland. 712 00:33:24,540 --> 00:33:25,060 Attack! 713 00:33:25,300 --> 00:33:26,460 I caught hold of it! Attack! 714 00:33:26,580 --> 00:33:27,100 Nice shot! 715 00:33:27,180 --> 00:33:28,220 Nice shot! Sun Ze Yi! 716 00:33:28,580 --> 00:33:29,460 The rest of them are here! 717 00:33:29,820 --> 00:33:30,460 Hang on.. 718 00:33:30,540 --> 00:33:31,340 Don't attack first. 719 00:33:31,660 --> 00:33:32,100 Hold it. 720 00:33:32,180 --> 00:33:32,700 What should I do? 721 00:33:32,820 --> 00:33:33,700 Their attacks are too strong. 722 00:33:34,060 --> 00:33:34,890 Retreat for awhile. 723 00:33:37,370 --> 00:33:38,250 I'm attacking first! 724 00:33:38,490 --> 00:33:40,530 Peixi! 725 00:33:40,850 --> 00:33:41,650 Jeffrey's stats is critically low. 726 00:33:41,730 --> 00:33:42,610 Peixi lit up the first flaming rod. 727 00:33:43,010 --> 00:33:45,370 PeiXi! Pei Xi appeared! 728 00:33:45,970 --> 00:33:47,490 He blocked a crucial attack in front of Sun Ze Yi. 729 00:33:47,730 --> 00:33:49,330 Pei Xi's life span is running low too. 730 00:33:49,370 --> 00:33:50,090 1 protecting 4. 731 00:33:50,210 --> 00:33:51,210 Pei Xi is sacrificing himself 732 00:33:51,210 --> 00:33:52,010 to buy time for his team. 733 00:33:53,930 --> 00:33:54,800 Jeffrey has collapsed. 734 00:33:55,040 --> 00:33:57,040 Before collapsing, Pei Xi lit up the first flaming rod attack. 735 00:33:57,400 --> 00:33:58,320 Pei Xi! Well done! 736 00:33:58,520 --> 00:33:59,160 What? 737 00:33:59,280 --> 00:34:00,680 Tatan's support has joined in as well. 738 00:34:01,080 --> 00:34:02,040 Jeffrey wasn't knocked off yet. 739 00:34:02,400 --> 00:34:03,440 Are they planning to avenge? 740 00:34:03,880 --> 00:34:04,870 Xia Ling and Lin Yi Xuan 741 00:34:04,990 --> 00:34:06,070 joined forces too. 742 00:34:06,110 --> 00:34:08,230 Lin Yi Xuan is helping Xia Ling. 743 00:34:08,750 --> 00:34:09,950 Xia Ling! The second flaming rod! 744 00:34:10,110 --> 00:34:10,990 I'm about to! 745 00:34:11,590 --> 00:34:13,750 God! Damn it! What just happened? 746 00:34:14,230 --> 00:34:15,060 Flaming rod? 747 00:34:15,660 --> 00:34:17,540 Xia Ling attacked with the second flaming rod! 748 00:34:17,660 --> 00:34:19,460 It has brought down Jeffrey! 749 00:34:19,660 --> 00:34:21,060 God of Axe dashed towards Ji Xiang Kong. 750 00:34:21,340 --> 00:34:22,300 As he was going to attack him.. 751 00:34:22,420 --> 00:34:26,020 Sun Ze Yi dragged God of Axe towards him. 752 00:34:26,100 --> 00:34:26,900 Sun Ze Yi held down God of Axe! 753 00:34:27,500 --> 00:34:28,660 Ji Xiang Kong attacked along the way 754 00:34:28,660 --> 00:34:29,380 towards the fountain.. 755 00:34:30,020 --> 00:34:31,540 He.. He is selling off his weapons! 756 00:34:31,900 --> 00:34:32,780 Flaming rod! 757 00:34:33,260 --> 00:34:35,170 Ji Xiang Kong has purchased a flaming rod too! 758 00:34:35,210 --> 00:34:36,370 I can't handle this anymore. 759 00:34:36,450 --> 00:34:37,810 Xiang Kong! Quick! Attack! 760 00:34:39,570 --> 00:34:41,290 Time's up! Attack! 761 00:34:42,330 --> 00:34:44,090 Lighting up the third flaming rod.. 762 00:34:44,810 --> 00:34:45,480 Ji Xiang Kong attacked! 763 00:34:45,600 --> 00:34:46,600 It was indeed a fatal blow! 764 00:34:46,760 --> 00:34:47,880 No one can handle that blow! 765 00:34:48,080 --> 00:34:49,440 Awesome! Xiang Kong! Good job! 766 00:34:49,480 --> 00:34:51,640 Three killed! Nice! 767 00:34:52,680 --> 00:34:53,560 C'mon guys! 768 00:34:53,680 --> 00:34:54,400 Ji Xiang Kong 769 00:34:54,400 --> 00:34:55,980 killed three Tatans in one attack! 770 00:34:56,540 --> 00:34:57,140 Three killed! 771 00:34:57,220 --> 00:34:59,100 Before Tatan's support blacked out, 772 00:34:59,220 --> 00:34:59,780 in a leap, 773 00:34:59,780 --> 00:35:00,780 he killed Ji Xiang Kong! 774 00:35:01,260 --> 00:35:02,100 Lin Yi Xuan has been killed too! 775 00:35:02,140 --> 00:35:04,620 Sun Ze Yi has killed God of Axe! 776 00:35:05,180 --> 00:35:06,340 Phenix is left with one player. 777 00:35:06,540 --> 00:35:07,620 Smash the jewel! Quick! 778 00:35:07,740 --> 00:35:09,340 Phenix's army isn't looking good. 779 00:35:09,740 --> 00:35:11,580 Sun Ze Yi decided to attack Tatan's army. 780 00:35:11,700 --> 00:35:12,700 Attack at one blow! 781 00:35:12,860 --> 00:35:13,700 I can do it! 782 00:35:13,940 --> 00:35:14,860 Sun Ze Yi crushed Tatan's highland. 783 00:35:15,260 --> 00:35:16,620 Tatan couldn't purchase any weapons now. 784 00:35:16,820 --> 00:35:18,500 Attack! One shot! 785 00:35:18,660 --> 00:35:19,300 Attack them! 786 00:35:19,420 --> 00:35:20,660 Phenix is an unbelievable team! 787 00:35:21,260 --> 00:35:22,380 If they lack in chemistry, 788 00:35:22,620 --> 00:35:24,020 how can they be able to accomplish this? 789 00:35:24,300 --> 00:35:25,850 Sun Ze Yi is getting nearer to Tatan's jewel. 790 00:35:25,970 --> 00:35:28,250 But Tatan's army is in the midst of cracking Phenix's jewel. 791 00:35:28,370 --> 00:35:29,490 Quick! Crack the jewel! 792 00:35:29,610 --> 00:35:30,690 Push! Push it! 793 00:35:30,730 --> 00:35:31,450 I'm pushing it! 794 00:35:32,090 --> 00:35:33,010 Sun Ze Yi! 795 00:35:33,450 --> 00:35:34,610 No... 796 00:35:34,690 --> 00:35:35,550 Nice shot! Crush the tower! 797 00:35:35,670 --> 00:35:36,150 Crush it! 798 00:35:36,190 --> 00:35:36,910 Crush it through! 799 00:35:37,870 --> 00:35:40,230 Will Tatan's army or Sun Ze Yi crush the jewel faster? 800 00:35:40,390 --> 00:35:40,990 Crush it! 801 00:35:41,910 --> 00:35:43,430 Tatan's jewel stats balance is 75. 802 00:35:43,510 --> 00:35:45,150 Phenix's jewel stats balance is 35. 803 00:35:45,790 --> 00:35:46,750 No! 804 00:35:49,710 --> 00:35:50,910 Crush it! 805 00:35:50,910 --> 00:35:52,230 Phenix, go for it! 806 00:35:59,150 --> 00:36:01,750 No!! 807 00:36:30,800 --> 00:36:31,800 Champion! 808 00:36:32,800 --> 00:36:40,590 Phenix! 809 00:36:40,870 --> 00:36:41,790 See you next year. 810 00:36:51,220 --> 00:37:01,970 Never say die! Rebirth with burning passion! 811 00:37:04,570 --> 00:37:07,610 Victory! 812 00:37:07,850 --> 00:37:09,610 What a bunch of amazing guys! 813 00:37:09,850 --> 00:37:11,050 Congratulations! 814 00:37:11,330 --> 00:37:14,610 Everybody! They are 2019 Champion team. 815 00:37:14,770 --> 00:37:17,440 Phenix! 816 00:37:20,440 --> 00:37:22,200 I've grew along with Phenix. 817 00:37:23,600 --> 00:37:24,960 From being unknown, 818 00:37:24,960 --> 00:37:26,150 to criticsms, 819 00:37:26,670 --> 00:37:27,990 through ups and downs, 820 00:37:28,030 --> 00:37:29,230 they revived. 821 00:37:30,070 --> 00:37:31,830 How tough has it been of them. 822 00:37:33,550 --> 00:37:35,150 They are the only ones who know. 823 00:37:39,260 --> 00:37:40,380 Phenix is a perfect team. 824 00:37:41,060 --> 00:37:42,540 They proved themselves with their capabilities. 825 00:37:43,340 --> 00:37:45,540 In honour to China! 826 00:37:46,100 --> 00:37:47,300 They made us proud! 827 00:37:47,620 --> 00:37:48,980 They brought honour to the world! 828 00:37:49,220 --> 00:37:50,140 They are ICONQUER's pride! 829 00:37:50,180 --> 00:37:51,980 China's pride! 830 00:38:02,010 --> 00:38:10,080 Never say die! Rebirth with burning passion! 831 00:38:32,900 --> 00:38:34,100 Congratulations! 832 00:38:34,780 --> 00:38:35,580 Ji Xiang Kong, 833 00:38:35,660 --> 00:38:37,460 as a Captain of Phenix, 834 00:38:37,580 --> 00:38:38,500 what you would like to say? 835 00:38:42,500 --> 00:38:43,420 I want to say.. 836 00:38:44,300 --> 00:38:46,810 This trophy doesn't solely belong to the 5 of us. 837 00:38:48,490 --> 00:38:49,370 I want to thank 838 00:38:49,370 --> 00:38:51,010 all those who stayed with us 839 00:38:51,010 --> 00:38:52,010 during our toughest times. 840 00:38:53,010 --> 00:38:53,770 Without their support, 841 00:38:54,370 --> 00:38:55,610 we wouldn't have come this far. 842 00:38:57,350 --> 00:38:59,190 They are here today. 843 00:38:59,830 --> 00:39:00,590 I'd like to invite them on stage 844 00:39:00,630 --> 00:39:01,910 to receive the trophy with us! 845 00:39:02,110 --> 00:39:04,430 They are Team Blazers! 846 00:39:04,790 --> 00:39:05,910 Welcome them! 847 00:39:11,430 --> 00:39:12,390 Congratulations to champions! 848 00:39:12,630 --> 00:39:14,910 Allow them to enjoy this moment! 849 00:39:25,590 --> 00:39:26,470 Besides that, 850 00:39:27,900 --> 00:39:29,300 there is one person I'd like to thank. 851 00:39:31,140 --> 00:39:32,220 Without her, 852 00:39:33,100 --> 00:39:34,500 I wouldn't have make it here. 853 00:39:35,820 --> 00:39:36,740 I've promised her. 854 00:39:37,640 --> 00:39:39,400 I'd bring her to ICONQUER finals. 855 00:40:55,190 --> 00:40:56,990 Oh my god! 856 00:40:58,100 --> 00:41:01,620 What a moment on stage here! 857 00:41:02,220 --> 00:41:05,580 What a special moment! 858 00:41:08,980 --> 00:41:10,260 Absolutely amazing! 859 00:41:10,460 --> 00:41:11,500 Everybody! 860 00:41:12,500 --> 00:41:14,180 The champions! 861 00:42:05,940 --> 00:42:08,570 Feels awkward when everyone is on holiday. 862 00:42:09,690 --> 00:42:10,690 Yeah. 863 00:42:11,210 --> 00:42:12,210 It feels like a dream. 864 00:42:13,650 --> 00:42:14,810 I still remember when I gave you the key, 865 00:42:15,690 --> 00:42:16,570 it felt like yesterday. 866 00:42:18,390 --> 00:42:20,470 Captain, thank you. 867 00:42:26,670 --> 00:42:27,510 This ring.. 868 00:42:28,430 --> 00:42:29,430 shall return back to its owner. 869 00:42:36,950 --> 00:42:37,870 This ring.. 870 00:42:39,430 --> 00:42:41,150 is to thank you for your support to Phenix. 871 00:42:43,030 --> 00:42:43,870 Captain. 872 00:42:44,470 --> 00:42:45,270 I promised you. 873 00:42:45,670 --> 00:42:47,510 To win the 2nd Championship ring. 874 00:42:48,190 --> 00:42:49,260 I've finally did it. 875 00:42:57,500 --> 00:42:58,960 I'm not the one you should be thanking. 876 00:42:59,800 --> 00:43:01,000 But your old self. 877 00:43:01,760 --> 00:43:02,680 Be thankful to your old self 878 00:43:03,160 --> 00:43:04,320 for not giving up. 879 00:43:18,750 --> 00:43:19,790 These two rings 880 00:43:20,150 --> 00:43:20,990 neither belong to you 881 00:43:21,710 --> 00:43:22,870 nor me, 882 00:43:24,030 --> 00:43:25,470 they signify China's glory in ICONQUER 883 00:43:25,790 --> 00:43:26,990 this isn't the end, 884 00:43:27,350 --> 00:43:28,510 but a continuation. 885 00:43:29,620 --> 00:43:30,620 We should leave the rings here 886 00:43:31,220 --> 00:43:33,220 for the future teams to continue this glory. 887 00:43:59,760 --> 00:44:00,520 Be careful. 888 00:44:01,600 --> 00:44:02,600 It's so high up here! 889 00:44:15,750 --> 00:44:17,670 Is this where you want to bring me? 890 00:44:19,580 --> 00:44:20,300 But.. 891 00:44:22,020 --> 00:44:23,180 Besides its unique height here, 892 00:44:23,460 --> 00:44:24,740 what else is unique? 893 00:44:25,780 --> 00:44:26,980 Close your eyes. You will find out. 894 00:44:27,260 --> 00:44:28,060 Why? 895 00:44:28,540 --> 00:44:29,820 Just close your eyes! 896 00:44:35,340 --> 00:44:38,340 3, 2, 1! 897 00:44:39,250 --> 00:44:39,930 Open your eyes! 58212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.