All language subtitles for East New York - 01x09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,993 --> 00:00:02,742 Previously on East New York... 2 00:00:02,769 --> 00:00:04,604 Sandeford. He knows. 3 00:00:04,671 --> 00:00:06,439 So, we gonna get in trouble now? 4 00:00:06,464 --> 00:00:07,632 I just think we need to cool it. 5 00:00:07,657 --> 00:00:10,051 As long as we ride together, I got your back. 6 00:00:10,076 --> 00:00:12,212 I've got an Undercover, Sean Dryden. 7 00:00:12,278 --> 00:00:15,234 Your cops arrested him on a traffic stop. 8 00:00:15,259 --> 00:00:17,125 I want to get the hell out of undercover work. 9 00:00:17,150 --> 00:00:18,385 How long's it been? 10 00:00:18,410 --> 00:00:20,412 - Two and a half years. - That's a long time 11 00:00:20,437 --> 00:00:21,763 to be somebody other than yourself. 12 00:00:21,788 --> 00:00:23,089 We can team up. 13 00:00:23,114 --> 00:00:24,148 You did good today. 14 00:00:24,173 --> 00:00:25,400 Meantime, what'll you be doing? 15 00:00:25,425 --> 00:00:28,294 Think I'll take my dog for a walk at the dog park. 16 00:00:28,319 --> 00:00:29,721 I'd like to go up there with you sometime. 17 00:00:29,746 --> 00:00:31,506 - What kind of dog do you have? - I don't have a dog, 18 00:00:31,531 --> 00:00:32,909 but I'll get one. 19 00:00:51,468 --> 00:00:53,523 You know, the thing about Columbo was you saw the murder 20 00:00:53,548 --> 00:00:55,593 in the first five minutes, so you know who did it. 21 00:00:55,618 --> 00:00:56,780 Then what was the point? 22 00:00:56,805 --> 00:00:59,008 The point was watching Columbo figure it out, 23 00:00:59,074 --> 00:01:01,069 and he always did. 24 00:01:01,094 --> 00:01:02,726 Was he like your-your hero? 25 00:01:02,751 --> 00:01:05,420 No, not really. I never was a fan of the raincoat. 26 00:01:07,636 --> 00:01:09,218 Check engine again? 27 00:01:09,266 --> 00:01:10,400 Yeah, it happens. 28 00:01:10,467 --> 00:01:12,006 Why don't we have one of the new cars? 29 00:01:12,031 --> 00:01:13,370 What do you care? 30 00:01:13,436 --> 00:01:16,072 The new cars got all kinds of features on them. 31 00:01:16,097 --> 00:01:17,432 This car has features. 32 00:01:18,375 --> 00:01:21,178 We need to get rid of it. 33 00:01:21,203 --> 00:01:23,246 Get rid of the old cars, soon they get rid of the old cops. 34 00:01:23,313 --> 00:01:24,915 Sector David, we've got 35 00:01:24,981 --> 00:01:28,501 a 10-10, non-responsive male at 962 Ashford Street, second floor. 36 00:01:28,526 --> 00:01:30,161 Possible gunshot wound to the head. 37 00:01:30,186 --> 00:01:32,188 Sector David, 10-4, 'kay. 38 00:01:34,257 --> 00:01:35,892 - Here we go. - Yeah. 39 00:01:43,934 --> 00:01:45,502 You still thinking about getting a dog? 40 00:01:45,527 --> 00:01:47,795 Definitely. 41 00:01:47,820 --> 00:01:49,614 Any idea what kind of dog you'd get? 42 00:01:49,639 --> 00:01:52,407 I was thinking maybe one that doesn't pee on the rug. 43 00:01:52,432 --> 00:01:53,866 Ha. 44 00:01:54,277 --> 00:01:57,113 I'm not sure you should be seen with me. 45 00:01:57,180 --> 00:02:00,685 Seen by who? Nobody's here. 46 00:02:02,025 --> 00:02:04,254 Sometimes, people can come out of nowhere. 47 00:02:05,021 --> 00:02:08,158 Ah, one of the reasons I want out of, uh, undercover assignments. 48 00:02:08,225 --> 00:02:10,170 I'm sick of worrying about things like that. 49 00:02:10,741 --> 00:02:13,108 Any idea whether they'll let you out? 50 00:02:13,175 --> 00:02:14,877 Not anytime soon. 51 00:02:16,066 --> 00:02:18,268 My boss at the DEA hates me right now, 52 00:02:18,335 --> 00:02:20,443 - thanks to you. - Mm-hmm. 53 00:02:20,468 --> 00:02:22,439 I was under the impression you went into the operation 54 00:02:22,505 --> 00:02:24,908 because you wanted to. Am I mistaken, or...? 55 00:02:24,975 --> 00:02:26,509 - No, no, I'm glad I did. - Right. 56 00:02:26,576 --> 00:02:29,646 Shut down some drug dealers, got a lot of fentanyl off the street, 57 00:02:29,713 --> 00:02:31,646 possibly impressed you 58 00:02:31,671 --> 00:02:34,001 - with how skillfully I infiltrated... - Oh. 59 00:02:34,026 --> 00:02:35,428 A criminal organization. 60 00:02:35,453 --> 00:02:36,953 You impressed me a little. 61 00:02:37,020 --> 00:02:38,488 - A little. - All right. 62 00:02:40,557 --> 00:02:42,513 Who's that? Oh, my goodness. 63 00:02:42,538 --> 00:02:43,672 - Haywood. - Hey. 64 00:02:44,888 --> 00:02:46,389 Yeah. 65 00:02:46,414 --> 00:02:47,631 Who's a good girl? 66 00:02:47,656 --> 00:02:49,241 What's the address? 67 00:03:02,445 --> 00:03:05,209 And, uh, what's Remy's last name. 68 00:03:05,234 --> 00:03:07,687 Taylor. Remy Taylor. 69 00:03:07,712 --> 00:03:10,114 And, um, when did you last talk to him? 70 00:03:10,373 --> 00:03:12,608 About 7:30 this morning. 71 00:03:12,675 --> 00:03:14,710 I was visiting my mother up in Kingston. 72 00:03:15,798 --> 00:03:17,200 I told Remy I was on my way back. 73 00:03:17,225 --> 00:03:19,827 - How did he sound? - Fine. 74 00:03:19,852 --> 00:03:22,087 Normal, like he always sounded. 75 00:03:22,112 --> 00:03:25,429 So, he didn't say anything about hurting himself, in other words? 76 00:03:25,874 --> 00:03:27,208 No. 77 00:03:27,233 --> 00:03:28,835 I mean, 78 00:03:28,860 --> 00:03:32,130 he complained I hadn't been here to make him dinner last night, 79 00:03:32,492 --> 00:03:34,627 but he always complained about that. 80 00:03:35,763 --> 00:03:39,467 Well, we're very sorry for your loss, Annika. 81 00:03:39,769 --> 00:03:41,037 Can I say goodbye? 82 00:03:41,103 --> 00:03:43,205 Now wouldn't be a good time. 83 00:03:43,272 --> 00:03:46,976 Why don't you follow these gentlemen. 84 00:03:52,281 --> 00:03:53,316 My Remy. 85 00:03:53,382 --> 00:03:55,117 Ma'am. 86 00:03:58,154 --> 00:03:59,255 What do we know? 87 00:04:00,139 --> 00:04:02,125 Name's Remy Taylor. 88 00:04:02,224 --> 00:04:05,661 Was a detective, retired from homicide at the 7-4. 89 00:04:05,728 --> 00:04:09,365 Yeah, it looks like a single gunshot wound to the head. 90 00:04:09,432 --> 00:04:12,523 So many cop suicides, almost feels like an occupational hazard. 91 00:04:12,548 --> 00:04:14,516 Well, when you're thinking about it, 92 00:04:14,946 --> 00:04:16,695 the means are always within reach. 93 00:04:16,720 --> 00:04:18,822 Well, no suicide note, 94 00:04:18,847 --> 00:04:21,149 there's no stippling near the entry wound. 95 00:04:21,174 --> 00:04:22,742 Make sure you bag his hands. 96 00:04:22,767 --> 00:04:25,870 Oh, he had tickets to the Nets game tomorrow night. 97 00:04:27,067 --> 00:04:29,302 You check his phone? 98 00:04:37,979 --> 00:04:40,782 No, uh, search warrant necessary, huh, Inspector? 99 00:04:40,903 --> 00:04:43,038 No, Detective, not when they're dead. 100 00:04:48,437 --> 00:04:49,839 Got it. 101 00:05:00,349 --> 00:05:02,718 We're gonna get this car situation straightened out. 102 00:05:02,785 --> 00:05:04,687 All the money in this city, I don't want to be riding around 103 00:05:04,712 --> 00:05:06,180 looking at a "check oil" light. 104 00:05:06,205 --> 00:05:09,117 Car died on us. We need a different car. 105 00:05:09,142 --> 00:05:12,648 So, why do you think it is that so many cops kill themselves? 106 00:05:13,660 --> 00:05:15,662 Probably, uh... 107 00:05:15,800 --> 00:05:18,503 financial problems enter into it with a lot of them. 108 00:05:18,553 --> 00:05:21,704 Lots of people have financial problems and don't kill themselves. 109 00:05:21,771 --> 00:05:22,938 The guy we just saw? 110 00:05:23,005 --> 00:05:24,373 - Mm-hmm. - He was a detective 111 00:05:24,440 --> 00:05:26,075 when detectives had it good. 112 00:05:26,100 --> 00:05:29,111 Wore a suit and tie, got dry-cleaned for free. 113 00:05:29,178 --> 00:05:31,671 Went to nice restaurants, never had to put his hand in his pocket. 114 00:05:31,696 --> 00:05:32,897 So, then, he retires, and he has to pay 115 00:05:32,922 --> 00:05:35,406 for his dry cleaning... That enough to make him blow his brains out? 116 00:05:35,431 --> 00:05:38,087 No, these guys don't think of themselves like everybody else. 117 00:05:38,154 --> 00:05:40,625 As long as they were out there hunting criminals, 118 00:05:40,650 --> 00:05:42,767 they thought of themselves as heroes. 119 00:05:42,792 --> 00:05:45,007 But, once they stop hunting criminals, 120 00:05:45,032 --> 00:05:47,568 stop thinking of themselves as heroes, 121 00:05:48,001 --> 00:05:51,338 then the world start looking at them exactly like everybody else. 122 00:05:52,268 --> 00:05:53,869 And they can't stand it. 123 00:05:55,188 --> 00:05:59,234 I'm-a find Yenko. We gonna straighten this car thing out. 124 00:06:01,520 --> 00:06:05,520 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 125 00:06:09,738 --> 00:06:12,007 - Here's that file, Mr. Walsh. - Thanks, Kathy. 126 00:06:12,032 --> 00:06:14,468 Um, you know, why don't you and Jerry 127 00:06:14,529 --> 00:06:15,964 take the rest of the day off. 128 00:06:15,989 --> 00:06:17,991 Okay. Thank you so much. I'm so sorry. 129 00:06:18,016 --> 00:06:20,539 19 years. 130 00:06:20,564 --> 00:06:22,633 He sat right there. 131 00:06:23,102 --> 00:06:24,703 You and Remy were on the job together? 132 00:06:24,728 --> 00:06:26,930 On the job together, off the job together. 133 00:06:26,955 --> 00:06:29,175 I just can't get my head around that he would do this. 134 00:06:29,241 --> 00:06:32,778 So, there was no warning signs, 135 00:06:32,845 --> 00:06:34,547 - no pleas for help? - Let me tell you something. 136 00:06:34,613 --> 00:06:37,183 Forget about what the job is now. 137 00:06:37,249 --> 00:06:40,152 When we were on the job, we were on top of the world. 138 00:06:40,261 --> 00:06:43,155 Remy just couldn't accept that that part of his life was over. 139 00:06:43,222 --> 00:06:44,657 That we're dinosaurs. 140 00:06:44,723 --> 00:06:46,759 Having been a detective yourself, 141 00:06:46,826 --> 00:06:49,562 I'm sure you know that people that kill themselves often 142 00:06:49,628 --> 00:06:51,597 tell others that's what they're planning on doing. 143 00:06:51,622 --> 00:06:53,941 Mm, in retrospect, Remy probably did, too. 144 00:06:53,966 --> 00:06:57,002 At which point, I would've told him what I tell myself, 145 00:06:57,069 --> 00:07:00,646 have a nice meal, find some female companionship, 146 00:07:00,671 --> 00:07:02,875 turn on the TV, go to sleep. 147 00:07:02,942 --> 00:07:06,178 Well, looks like you two built a pretty successful business, though. 148 00:07:06,245 --> 00:07:07,680 We struggled at first, 149 00:07:07,746 --> 00:07:10,123 but then we got it off the ground. 150 00:07:10,148 --> 00:07:11,684 And you work primarily for who? 151 00:07:11,750 --> 00:07:14,753 Starting out, we ran, uh, employee profiles, 152 00:07:14,778 --> 00:07:17,396 uh, coordinated security for store openings. 153 00:07:17,421 --> 00:07:19,615 Then we got to working for building management. 154 00:07:19,640 --> 00:07:22,725 Handling evictions, situations with problem tenants, 155 00:07:22,750 --> 00:07:24,084 uh, that kind of thing. 156 00:07:24,109 --> 00:07:25,389 Vince Carter? 157 00:07:25,414 --> 00:07:27,600 Yeah. We supplied him 158 00:07:27,666 --> 00:07:29,235 with body men back in the day. 159 00:07:29,260 --> 00:07:31,763 On the slim chance that Remy didn't kill himself, 160 00:07:31,788 --> 00:07:34,248 I mean, can you think of anyone that might've had a motive 161 00:07:34,273 --> 00:07:36,141 - for killing him. - Not really. 162 00:07:36,208 --> 00:07:37,676 I mean, he didn't have any enemies 163 00:07:37,701 --> 00:07:41,104 that I knew of, uh, didn't put himself in risky situations. 164 00:07:41,947 --> 00:07:45,117 I think he just checked out 'cause he wanted to check out. 165 00:07:51,679 --> 00:07:53,826 So, what's the problem with your car again? 166 00:07:53,893 --> 00:07:56,228 I don't know, Captain. Something about the exhaust. 167 00:07:56,295 --> 00:07:57,529 I dropped it off at the shop. 168 00:07:57,596 --> 00:07:58,864 I'll see what I have available. 169 00:07:58,889 --> 00:08:00,476 How about one of the new ones? 170 00:08:00,501 --> 00:08:01,942 He's fixated on this for some reason. 171 00:08:01,967 --> 00:08:03,135 It doesn't have to be 172 00:08:03,160 --> 00:08:04,507 - one of the new ones. - No, no, no, no, no. 173 00:08:04,532 --> 00:08:08,807 As one who was fixated on a Chrysler Cordoba, and I had my eye 174 00:08:08,832 --> 00:08:10,834 on a mid-'60s Tri-Power Pontiac 175 00:08:10,859 --> 00:08:13,354 with eight-lug wheels, I understand. 176 00:08:13,379 --> 00:08:15,948 Besides, you don't want some beater from the motor pool. 177 00:08:15,973 --> 00:08:17,074 You want a new car, right? 178 00:08:17,099 --> 00:08:18,893 - He doesn't. - Ooh, look what 179 00:08:18,918 --> 00:08:21,053 just became available. 180 00:08:21,078 --> 00:08:22,713 Space 14. 181 00:08:22,738 --> 00:08:24,173 - Seriously? - Midnight Tour 182 00:08:24,198 --> 00:08:27,760 had it last night, other than that, right off the showroom floor. 183 00:08:27,826 --> 00:08:29,328 Just keep it nice and tidy, 184 00:08:29,353 --> 00:08:31,154 - you understand? - Who you think you're talking to? 185 00:08:31,179 --> 00:08:32,523 I forgot, 186 00:08:32,548 --> 00:08:34,341 you're the last person I got to worry about. 187 00:08:34,366 --> 00:08:36,035 Thank you, Captain. This is fantastic. 188 00:08:36,101 --> 00:08:39,638 I'm gonna go check out the features before we head out. 189 00:08:39,663 --> 00:08:43,525 Hey. We young guys, we like cars. 190 00:08:47,746 --> 00:08:50,366 You know what I was excited about the last time I changed cars? Huh? 191 00:08:50,391 --> 00:08:51,759 Power windows. 192 00:08:51,784 --> 00:08:53,109 Not having to crank the handle. 193 00:08:53,134 --> 00:08:55,195 - Are you trying to sound old? - Let me tell you something else. 194 00:08:55,220 --> 00:08:57,022 I'm not taking a course in computer programing 195 00:08:57,047 --> 00:08:58,668 just so I could operate the windshield wipers. 196 00:08:58,693 --> 00:09:00,628 What's wrong with this? 197 00:09:02,344 --> 00:09:04,112 - It's nice. - Yup. 198 00:09:08,100 --> 00:09:09,835 Why does it smell like that, though? 199 00:09:13,138 --> 00:09:15,240 Oh, you got to be kidding me. 200 00:09:16,875 --> 00:09:18,344 Oh. 201 00:09:19,777 --> 00:09:21,579 Oh... 202 00:09:23,807 --> 00:09:24,953 Where you going? 203 00:09:24,978 --> 00:09:27,748 Gonna see which slobs it was who were in this car. 204 00:09:32,291 --> 00:09:35,556 I can't believe you had your confidential informant 205 00:09:35,581 --> 00:09:38,230 go all the way to Red Hook to bring us these. 206 00:09:38,297 --> 00:09:41,633 Hey, when you have a hero from Defonte's, 207 00:09:41,700 --> 00:09:43,802 you won't care what it took to get here. 208 00:09:43,869 --> 00:09:46,810 I was looking over the crime scene photographs of the gun. 209 00:09:46,835 --> 00:09:49,358 The cylinder swung to the right, meaning it was for a lefty. 210 00:09:49,383 --> 00:09:51,385 His girlfriend said he was a lefty. 211 00:09:51,410 --> 00:09:53,979 And the entry wound was on the left side, so 212 00:09:54,046 --> 00:09:55,507 all that points to suicide. 213 00:09:55,532 --> 00:09:58,125 Well, what's Remy Taylor been up to since he retired off the job? 214 00:09:58,150 --> 00:10:00,719 Well, he started a security and property management 215 00:10:00,744 --> 00:10:02,012 business with his ex-partner. 216 00:10:02,037 --> 00:10:03,617 We spoke with him this morning. 217 00:10:03,642 --> 00:10:05,299 Okay, let's talk to the girlfriend again 218 00:10:05,324 --> 00:10:07,092 from the angle of a homicide. 219 00:10:07,117 --> 00:10:08,685 What... what, you thinking nobody ever killed themselves 220 00:10:08,710 --> 00:10:10,312 if they had tickets to the Barclays Center? 221 00:10:10,337 --> 00:10:12,898 Tickets to the Barclays Center, no suicide note, 222 00:10:12,923 --> 00:10:14,945 no stifling near the entry wound. 223 00:10:14,970 --> 00:10:16,738 Unless we hear otherwise, 224 00:10:17,169 --> 00:10:20,072 treat this like a murder. 225 00:10:20,097 --> 00:10:22,132 What smells so good? What is that? 226 00:10:22,157 --> 00:10:24,284 Oh. 227 00:10:24,309 --> 00:10:27,379 Uh, this one is eggplant, and that one is, 228 00:10:27,446 --> 00:10:29,815 uh, shrimp parm. Here, go ahead, have-have half. 229 00:10:29,882 --> 00:10:31,683 No, that's all right. Where'd you get them from? 230 00:10:31,708 --> 00:10:33,810 Just, um, a local place. 231 00:10:33,835 --> 00:10:35,070 Some other time. 232 00:10:35,095 --> 00:10:36,963 All right. 233 00:10:37,730 --> 00:10:40,467 I don't think she'd have a problem with your CI 234 00:10:40,492 --> 00:10:43,170 going all the way to Red Hook to bring us lunch. 235 00:10:43,195 --> 00:10:45,798 - Like, not at all. - None for you. 236 00:10:45,864 --> 00:10:48,233 Whatever, man-child. 237 00:10:54,239 --> 00:10:56,375 Ah, look at that. 238 00:10:56,400 --> 00:10:57,718 One of them was smoking. 239 00:10:57,743 --> 00:10:59,019 They're not allowed to do that, are they? 240 00:10:59,044 --> 00:11:00,112 I'll kill them. 241 00:11:00,179 --> 00:11:01,180 Men. 242 00:11:01,662 --> 00:11:03,264 How's it going, Chief? 243 00:11:03,289 --> 00:11:06,225 - Great. Bentley. - Yes, sir. 244 00:11:08,554 --> 00:11:10,923 Chief Suarez, Sergeant said you were out here. 245 00:11:10,989 --> 00:11:13,264 Oh, yeah. Making my rounds, getting some gas. 246 00:11:13,288 --> 00:11:15,451 You heard about the get-together for Remy Taylor? 247 00:11:15,476 --> 00:11:18,305 - Yeah. Y-You gonna be there? - Out of respect. 248 00:11:18,330 --> 00:11:21,800 Retired cop dies in my precinct, seems only right. 249 00:11:21,825 --> 00:11:24,194 - All right, maybe I'll see you there. - Okay. 250 00:11:26,905 --> 00:11:29,341 These are beautiful photos of you and Remy. 251 00:11:29,408 --> 00:11:31,043 We met at an AA meeting. 252 00:11:31,110 --> 00:11:34,813 Remy had 17 years. I was working on 30 days. 253 00:11:34,880 --> 00:11:37,349 Is there any chance he started drinking again? 254 00:11:37,416 --> 00:11:40,052 There's always a chance. 255 00:11:40,119 --> 00:11:42,955 That's why they tell you at meetings to keep coming back. 256 00:11:43,021 --> 00:11:45,057 - But I would've known. - Do you know if he was 257 00:11:45,124 --> 00:11:47,926 mixed up in anything that might've gone bad? 258 00:11:47,993 --> 00:11:49,027 Like what? 259 00:11:49,094 --> 00:11:50,429 Business dealings. 260 00:11:50,496 --> 00:11:53,932 You know, was there someone who might've held a grudge against him? 261 00:11:53,957 --> 00:11:56,051 Wait a minute, you think he maybe didn't kill himself? 262 00:11:56,076 --> 00:11:58,264 Mm, we have to allow for that possibility. 263 00:11:58,289 --> 00:12:00,524 Oh, my God. 264 00:12:01,874 --> 00:12:03,909 Well, I have to tell you, 265 00:12:03,976 --> 00:12:05,811 even though he's gone from me either way, 266 00:12:05,836 --> 00:12:07,459 it makes a world of difference. 267 00:12:07,484 --> 00:12:09,081 It was Remy who got me 268 00:12:09,148 --> 00:12:12,224 to stop drinking and using and slowly killing myself, 269 00:12:12,702 --> 00:12:17,356 and the thought that he would kill himself is unbearable. 270 00:12:17,422 --> 00:12:20,292 Were there problems with anyone at work 271 00:12:20,359 --> 00:12:23,128 that might've led to someone getting violent? 272 00:12:23,195 --> 00:12:24,863 I mean... 273 00:12:24,930 --> 00:12:28,092 you don't win any popularity contests evicting people. 274 00:12:28,117 --> 00:12:31,053 I mean, getting violent, though? 275 00:12:32,538 --> 00:12:35,174 About a week ago, 276 00:12:35,240 --> 00:12:37,543 this guy, uh... 277 00:12:37,609 --> 00:12:40,579 Ricky Velasquez came to the house 278 00:12:40,646 --> 00:12:42,581 'cause Remy had evicted him and his family. 279 00:12:42,648 --> 00:12:45,083 I-I wouldn't say he got violent, though. 280 00:12:45,108 --> 00:12:47,203 Did he make any threats when he was here? 281 00:12:47,228 --> 00:12:49,029 I mean, what I've been through in my life, 282 00:12:49,054 --> 00:12:50,459 I don't get threatened that easy. 283 00:12:50,484 --> 00:12:54,201 Did he make what most people would consider a threat? 284 00:12:54,226 --> 00:12:55,394 Yeah. 285 00:12:55,419 --> 00:12:56,959 You know where we might find him? 286 00:12:56,984 --> 00:12:59,965 I-I think he worked as a mechanic someplace in East New York. 287 00:13:00,032 --> 00:13:02,968 I remember Remy went over there, and when he came home, 288 00:13:03,035 --> 00:13:05,370 he said he wished he was repossessing the guy's Harley 289 00:13:05,437 --> 00:13:07,539 so we could both go for a ride on it. 290 00:13:09,608 --> 00:13:12,077 We never got to do that. 291 00:13:39,312 --> 00:13:41,107 You Ricky Velasquez? 292 00:13:41,132 --> 00:13:42,382 Who's asking? 293 00:13:42,407 --> 00:13:44,484 Detective Killian, 7-4 squad. 294 00:13:44,509 --> 00:13:47,279 Does the name "Remy Taylor" ring a bell? 295 00:13:47,346 --> 00:13:48,614 Nope. 296 00:13:49,648 --> 00:13:50,949 This guy. 297 00:13:51,016 --> 00:13:53,885 One of the scumbags who evicted us. 298 00:13:53,952 --> 00:13:56,455 If you paid your rent on time, maybe that 299 00:13:56,521 --> 00:13:58,679 - wouldn't have happened. - You come here to aggravate me or what? 300 00:13:58,704 --> 00:14:00,701 I came here because Remy Taylor might've been murdered. 301 00:14:00,726 --> 00:14:02,261 Are you thinking I had something to do with it? 302 00:14:02,286 --> 00:14:03,487 I'm asking questions. 303 00:14:03,512 --> 00:14:05,414 I wouldn't have minded killing him. 304 00:14:05,564 --> 00:14:06,932 Not sorry he's dead, 305 00:14:06,999 --> 00:14:08,934 - but I didn't do it. - Ah. 306 00:14:09,001 --> 00:14:10,302 You did go to his house, though. 307 00:14:10,369 --> 00:14:12,204 He threw my wife's clothes on the street. 308 00:14:12,271 --> 00:14:15,240 He put my kid's bed on the curb. Are you telling me that there was 309 00:14:15,265 --> 00:14:17,351 no other way to do it? That that was necessary? 310 00:14:17,376 --> 00:14:20,012 I can absolutely understand why you'd be mad enough to kill the guy. 311 00:14:20,078 --> 00:14:21,179 I'd be mad enough, too. 312 00:14:21,246 --> 00:14:23,682 I fell behind on rent, had to pay off some gambling debts. 313 00:14:23,749 --> 00:14:25,517 I don't make excuses about it, 314 00:14:25,542 --> 00:14:27,218 but he could've came to me like a gentleman, and we would've 315 00:14:27,243 --> 00:14:28,989 - worked it out. - Where were you today, Ricky? 316 00:14:29,014 --> 00:14:30,706 I was at my sister-in-law's in the Bronx, 317 00:14:30,731 --> 00:14:32,266 sleeping on an air mattress on the floor. 318 00:14:32,305 --> 00:14:34,077 - Oh, so sad. - I was telling you where I was. 319 00:14:34,102 --> 00:14:35,898 - That's what you asked, right? - Keep going. 320 00:14:35,923 --> 00:14:38,472 I took the 5 Train down to 14th Street, 321 00:14:38,497 --> 00:14:40,299 changed to the L, got off on Sutter, 322 00:14:40,365 --> 00:14:42,748 then walked here and went to work. I've been at work all day. 323 00:14:42,773 --> 00:14:44,433 You got somebody who can vouch for that? 324 00:14:44,457 --> 00:14:46,974 Yeah. My boss, who's bike this is. 325 00:14:46,999 --> 00:14:49,408 Well, I'm gonna need all their names and phone numbers. 326 00:14:49,433 --> 00:14:51,602 - You got it, Chief. - Okay. 327 00:14:55,314 --> 00:14:59,084 Navigation, directions to Stanley and Fountain. 328 00:14:59,151 --> 00:15:01,553 Determining route. Turn left 329 00:15:01,620 --> 00:15:03,765 - at second light. - This is like Knight Rider. 330 00:15:03,790 --> 00:15:04,882 What's that? 331 00:15:04,907 --> 00:15:07,267 Another television show you haven't seen, apparently. 332 00:15:07,292 --> 00:15:09,232 You've never used voice-assisted GPS before? 333 00:15:09,257 --> 00:15:11,054 No, believe it or not, I never did. 334 00:15:11,079 --> 00:15:13,373 - It's a real game-changer. - From what to what? 335 00:15:13,398 --> 00:15:15,509 Try it. G-Give it a command. 336 00:15:15,534 --> 00:15:18,437 Doesn't even have to be an address. Anything. 337 00:15:18,462 --> 00:15:20,131 Miss Navigation, please. 338 00:15:20,156 --> 00:15:21,448 Just-just-just Navigation. 339 00:15:21,473 --> 00:15:23,075 Navigation. 340 00:15:23,100 --> 00:15:24,599 Where would you like to go? 341 00:15:24,624 --> 00:15:26,311 The post office. 342 00:15:26,378 --> 00:15:28,480 Be-be a little more specific. 343 00:15:28,505 --> 00:15:30,173 Well, the East New York post office. 344 00:15:30,198 --> 00:15:31,952 In 500 feet, prepare 345 00:15:31,977 --> 00:15:33,874 to turn left on Pitkin Avenue. 346 00:15:33,899 --> 00:15:35,662 No, that's wrong. I-I wouldn't go that way, see. 347 00:15:35,687 --> 00:15:37,680 No, no, straight up Livonia, just five minutes. 348 00:15:43,295 --> 00:15:45,564 Remy liked talking on the phone. 349 00:15:45,630 --> 00:15:48,767 He called the woman he lived with, he called his office, 350 00:15:48,792 --> 00:15:50,393 he called Kurt Walsh's cell phone, 351 00:15:50,418 --> 00:15:52,046 and he called this guy. 352 00:15:52,071 --> 00:15:53,217 What guy? 353 00:15:53,242 --> 00:15:54,439 Antoine Jordan. 354 00:15:54,506 --> 00:15:56,718 There's an Antoine Jordan who has a podcast. 355 00:15:56,743 --> 00:15:58,285 Yeah, he's out of East New York. 356 00:15:58,310 --> 00:15:59,678 According to Remy's planner, 357 00:15:59,745 --> 00:16:02,013 he met with an Antoine Jordan two weeks ago 358 00:16:02,080 --> 00:16:04,107 and was scheduled to meet with him again. 359 00:16:04,132 --> 00:16:05,717 Opinionated, radical, 360 00:16:05,784 --> 00:16:07,519 commentary we would all take issue with. 361 00:16:07,586 --> 00:16:09,454 Why was Remy Taylor meeting with him again? 362 00:16:09,521 --> 00:16:12,491 Maybe he was gonna do another interview for the podcast. 363 00:16:12,557 --> 00:16:15,499 Maybe someone wanted to make sure that didn't happen. 364 00:16:32,204 --> 00:16:33,405 I help you? 365 00:16:33,430 --> 00:16:35,589 - Antoine Jordan? - Yeah. 366 00:16:35,614 --> 00:16:38,913 Detective Killian, 7-4 squad. I'd like to talk to you. 367 00:16:39,451 --> 00:16:41,386 About what? 368 00:16:41,453 --> 00:16:43,655 Well, if you don't mind, I'd like to do it 369 00:16:43,722 --> 00:16:45,912 - back at the precinct. - Am I under arrest? 370 00:16:45,937 --> 00:16:47,259 - No. - So, I don't have to 371 00:16:47,284 --> 00:16:48,654 go back to the precinct. 372 00:16:48,679 --> 00:16:50,061 Uh, no, I guess you don't. 373 00:16:50,086 --> 00:16:52,288 You just like the idea that it'd be on your turf 374 00:16:52,313 --> 00:16:54,549 because that's the kind of power trip you're on. 375 00:16:55,901 --> 00:16:59,271 No, actually, I'd be asking you things of a confidential nature, 376 00:16:59,337 --> 00:17:01,045 and I'd like to not be overheard. 377 00:17:01,070 --> 00:17:02,827 You want to talk to me about Remy Taylor. 378 00:17:02,852 --> 00:17:03,898 You're right. 379 00:17:03,923 --> 00:17:05,452 He had a lot to say about the way it was 380 00:17:05,477 --> 00:17:07,099 back in the '80s and '90s. 381 00:17:07,124 --> 00:17:09,181 Talked about how they'd "tune up a perp." 382 00:17:09,247 --> 00:17:11,817 Said when they were working out the 7-4, 383 00:17:11,883 --> 00:17:14,820 sometimes they'd throw the mouthy ones down a flight of stairs. 384 00:17:14,886 --> 00:17:17,189 Remy promised to give me a tour of the precinct 385 00:17:17,214 --> 00:17:18,516 and show me those stairs. 386 00:17:18,623 --> 00:17:21,393 Well, come back there with me, 387 00:17:21,460 --> 00:17:23,077 I'll give you the tour. 388 00:17:46,518 --> 00:17:48,620 Hey. 389 00:17:48,687 --> 00:17:51,223 I, uh, just heard from crime scene. 390 00:17:51,289 --> 00:17:53,258 Based on the trajectory of the bullet, 391 00:17:53,325 --> 00:17:55,594 Remy Taylor did not kill himself. 392 00:17:56,163 --> 00:17:59,664 Crime scene's calling you directly with that information? 393 00:17:59,731 --> 00:18:01,320 At my request. 394 00:18:01,345 --> 00:18:04,582 This guy was in narcotics in the '80s and '90s. 395 00:18:05,237 --> 00:18:07,372 Whether he killed himself or not, 396 00:18:07,439 --> 00:18:10,375 there are a lot of cops from back then who are nervous about why. 397 00:18:10,442 --> 00:18:12,511 I'm-I'm sorry, excuse me? 398 00:18:12,577 --> 00:18:14,513 Are you Regina Haywood? 399 00:18:15,200 --> 00:18:16,868 I am. 400 00:18:16,893 --> 00:18:19,226 I'm sure you don't remember me. 401 00:18:19,251 --> 00:18:21,386 Um, I'm Denise Walsh. 402 00:18:21,411 --> 00:18:22,879 You're Mo Haywood's daughter. 403 00:18:22,904 --> 00:18:24,931 - Right. - Right, so he worked with my father. 404 00:18:24,956 --> 00:18:27,202 My father's Kurt Walsh. 405 00:18:27,227 --> 00:18:29,536 Oh, yes, of course. I remember your father. 406 00:18:29,561 --> 00:18:33,832 How well did you know Remy Taylor? 407 00:18:33,899 --> 00:18:36,167 Very well. 408 00:18:36,234 --> 00:18:38,870 - He was like my uncle. - Oh. 409 00:18:38,895 --> 00:18:42,365 I mean, he and my father were like brothers. So... 410 00:18:42,474 --> 00:18:44,376 Sorry, how-how well did you know him? 411 00:18:44,442 --> 00:18:45,777 Oh, I didn't know him. 412 00:18:45,844 --> 00:18:48,380 Unfortunately, he died in the 7-4 precinct 413 00:18:48,405 --> 00:18:50,458 where I'm the commanding officer. 414 00:18:51,334 --> 00:18:53,469 These old-school guys... You know, like, 415 00:18:53,494 --> 00:18:56,429 like my father, like your father, like Remy... 416 00:18:56,454 --> 00:18:59,787 They just keep everything... inside 417 00:18:59,812 --> 00:19:01,760 until the pressure just gets to be too much. 418 00:19:01,826 --> 00:19:03,628 You won't believe this, 419 00:19:03,653 --> 00:19:05,722 but I actually convinced my father to go and see somebody. 420 00:19:05,830 --> 00:19:08,300 - Like a shrink? - No, like a, just a counselor. 421 00:19:08,366 --> 00:19:10,769 More like a life coach. 422 00:19:10,794 --> 00:19:13,163 My dad agreed and I set up an appointment. 423 00:19:13,271 --> 00:19:15,340 And then of course when it is actually time to go, 424 00:19:15,365 --> 00:19:17,267 to the appointment this morning he says, 425 00:19:17,292 --> 00:19:18,618 "No, I'm too busy," and I ended up 426 00:19:18,643 --> 00:19:19,811 having to reschedule the whole thing. 427 00:19:19,878 --> 00:19:21,976 Well, I'm surprised you got him to go in the first place. 428 00:19:22,001 --> 00:19:24,024 Yeah. 429 00:19:24,049 --> 00:19:25,684 He just never complains. 430 00:19:25,750 --> 00:19:27,986 Never says nothing to nobody. 431 00:19:28,053 --> 00:19:30,722 Just carries the whole world on his back. 432 00:19:31,489 --> 00:19:33,758 Uh, thank you all for being here. 433 00:19:33,825 --> 00:19:35,360 - Detective. - Oh! 434 00:19:35,427 --> 00:19:36,828 How you doing, Chief? 435 00:19:36,895 --> 00:19:39,531 - Sorry for your trouble. - Thank you. 436 00:19:39,598 --> 00:19:41,998 Remy was one of the good ones. 437 00:19:42,023 --> 00:19:44,402 That he was. Share a memory. 438 00:19:44,469 --> 00:19:46,304 Mm. How recently had you talked to him? 439 00:19:46,371 --> 00:19:48,306 I talked to him every day. 440 00:19:48,331 --> 00:19:49,883 Stopped coming to the office, but 441 00:19:49,908 --> 00:19:51,304 I called him every morning, 442 00:19:51,329 --> 00:19:53,218 if there was an Islanders game or the Jets or... 443 00:19:53,242 --> 00:19:54,287 Yeah. 444 00:19:54,312 --> 00:19:57,549 I heard something that I thought would make him laugh. 445 00:19:57,616 --> 00:19:59,851 Then he started going downhill. 446 00:19:59,918 --> 00:20:01,453 What, physically? 447 00:20:01,519 --> 00:20:04,356 I don't know if it was Alzheimer's or what it was, 448 00:20:04,422 --> 00:20:07,425 but Remy, he just wasn't the same. 449 00:20:07,450 --> 00:20:08,684 Hmm. 450 00:20:20,872 --> 00:20:22,802 - Hi. - You smell good. 451 00:20:22,827 --> 00:20:23,850 So do you. 452 00:20:23,875 --> 00:20:25,425 I talked to our union delegate about what would happen 453 00:20:25,450 --> 00:20:26,818 if someone found out about us. 454 00:20:26,843 --> 00:20:28,588 Found out about what, Andre? 455 00:20:28,613 --> 00:20:29,914 He said we wouldn't necessarily get in trouble, 456 00:20:29,939 --> 00:20:31,307 but one of us might be transferred. 457 00:20:31,332 --> 00:20:32,626 You're not worried that the delegate 458 00:20:32,651 --> 00:20:33,952 might be the one to spread it around? 459 00:20:33,977 --> 00:20:35,378 Well, obviously I didn't give him our real names. 460 00:20:35,403 --> 00:20:36,563 Well, obviously. 461 00:20:38,023 --> 00:20:40,325 - Wow. - Bentley how's the new ride? 462 00:20:40,392 --> 00:20:41,660 Good, excellent, great. 463 00:20:41,726 --> 00:20:43,328 Brandy. 464 00:20:43,395 --> 00:20:45,697 Sarge. 465 00:20:46,665 --> 00:20:49,313 - That was a close call. - Yeah. Not the first time. 466 00:20:49,337 --> 00:20:51,076 Right, 'cause you think Sandeford caught us. 467 00:20:51,101 --> 00:20:52,512 You can never be sure with Sandeford. 468 00:20:52,537 --> 00:20:54,032 Would you rather declare a moratorium? 469 00:20:54,057 --> 00:20:55,725 Moratorium on what? 470 00:20:56,543 --> 00:20:57,878 Touching. 471 00:20:58,388 --> 00:20:59,723 No, we can touch. 472 00:20:59,748 --> 00:21:01,216 I think we better not. 473 00:21:01,241 --> 00:21:03,610 Ooh. 474 00:21:08,812 --> 00:21:10,138 You know, the only thing that doesn't make sense 475 00:21:10,163 --> 00:21:11,631 is that Remy was a cop. 476 00:21:11,656 --> 00:21:12,757 For the life of me, I can't understand 477 00:21:12,782 --> 00:21:14,302 why he'd be talking to a cop hater. 478 00:21:14,327 --> 00:21:15,694 I don't hate all cops. 479 00:21:15,719 --> 00:21:16,787 You sure do hate a lot of them. 480 00:21:16,812 --> 00:21:18,447 You want to talk about why? 481 00:21:18,472 --> 00:21:20,607 'Cause we're racist, homophobic, 482 00:21:20,632 --> 00:21:24,069 only interested in protecting rich white privilege... Am I close? 483 00:21:24,135 --> 00:21:27,372 You think by saying it like a joke you make it less true? 484 00:21:27,397 --> 00:21:29,084 Yeah, I'd like to hear the interview you did with him. 485 00:21:29,109 --> 00:21:32,477 Check the website. I post a schedule of upcoming episodes. 486 00:21:32,502 --> 00:21:33,627 Could always get a search warrant. 487 00:21:33,652 --> 00:21:35,488 So get one. 488 00:21:35,513 --> 00:21:39,684 I get a search warrant, I'll turn that studio upside down. 489 00:21:40,752 --> 00:21:42,620 You're all about the threat, right? 490 00:21:42,687 --> 00:21:44,856 If it's not a flight of stairs, it's a search warrant. 491 00:21:44,923 --> 00:21:47,792 What I'm all about, is investigating a dead police officer. 492 00:21:47,859 --> 00:21:51,629 Now is that something that you think the police should not be doing? 493 00:21:52,964 --> 00:21:55,934 I'm not getting into a philosophical discussion 494 00:21:56,000 --> 00:21:59,409 in a police precinct, especially, given its history. 495 00:21:59,434 --> 00:22:01,269 Not this precinct. 496 00:22:08,513 --> 00:22:10,915 All right, we might be wasting our time with this one. 497 00:22:10,940 --> 00:22:12,108 Maybe not. 498 00:22:18,123 --> 00:22:21,392 How you doing, Antoine? I'm Regina Haywood. 499 00:22:23,795 --> 00:22:25,163 Deputy Inspector, right? 500 00:22:25,230 --> 00:22:26,998 Very good, very good. 501 00:22:27,065 --> 00:22:30,135 Most people, they can't identify rank by uniform. 502 00:22:30,201 --> 00:22:32,637 I spend a lot of time checking you people out. 503 00:22:32,704 --> 00:22:34,873 I've listened to your podcast. It shows. 504 00:22:34,898 --> 00:22:36,452 You listen to my podcast? 505 00:22:36,477 --> 00:22:38,787 I want to know what people in the community think about us. 506 00:22:38,812 --> 00:22:40,754 I don't agree with a lot of the things 507 00:22:40,779 --> 00:22:43,181 you and your guests say, but I think 508 00:22:43,248 --> 00:22:45,382 - it's important that I hear them. - Why is that? 509 00:22:45,407 --> 00:22:46,926 Because you might know something I don't, 510 00:22:46,951 --> 00:22:49,954 and if you do and it's relevant to the way I do my job, 511 00:22:50,021 --> 00:22:51,723 then I want to know them, too. 512 00:22:51,748 --> 00:22:53,382 Mm-hmm. 513 00:22:53,407 --> 00:22:56,013 I take you seriously as a journalist, Mr. Jordan, 514 00:22:56,038 --> 00:22:58,963 and I don't believe that the only news gathering 515 00:22:59,030 --> 00:23:02,500 can be done by mainstream media, so... 516 00:23:02,567 --> 00:23:05,904 and I'm serious about this, if ever, in the course of your work, 517 00:23:05,929 --> 00:23:08,565 you want access to me or my officers, 518 00:23:08,590 --> 00:23:10,692 I would encourage you to ask for it. 519 00:23:10,717 --> 00:23:11,883 What do you want from me? 520 00:23:11,908 --> 00:23:13,992 Your interview with Remy Taylor. 521 00:23:15,947 --> 00:23:17,816 People have told me 522 00:23:17,882 --> 00:23:20,638 that narcotics detectives from the 7-4 523 00:23:20,663 --> 00:23:23,154 were regularly shaking down drug dealers back then. 524 00:23:23,221 --> 00:23:24,689 People told you that? 525 00:23:24,756 --> 00:23:26,302 Urban myth? It didn't happen? 526 00:23:26,327 --> 00:23:28,693 If I told you some of the things we did. 527 00:23:28,718 --> 00:23:30,092 - Like what? - It wouldn't shock you to learn 528 00:23:30,117 --> 00:23:31,404 that some of us had girlfriends 529 00:23:31,429 --> 00:23:33,467 - on the side, would it? - Not really, no. 530 00:23:33,492 --> 00:23:35,099 Or that a certain individual... 531 00:23:35,166 --> 00:23:36,634 Whose name I won't mention... 532 00:23:36,701 --> 00:23:38,236 Put a gun in a drug dealer's ear. 533 00:23:38,303 --> 00:23:40,485 Took him for over $100,000 cash 534 00:23:40,510 --> 00:23:42,646 and a white Coupe de Ville which... 535 00:23:42,671 --> 00:23:45,610 he gave to his girlfriend for Valentine's Day. 536 00:23:45,677 --> 00:23:47,545 Who was the drug dealer? Do you remember? 537 00:23:47,612 --> 00:23:49,914 Some lowlife getting rich selling dope's who he was. 538 00:23:49,981 --> 00:23:52,183 And we made them fear us, you understand? 539 00:23:52,250 --> 00:23:55,296 We'd get out of the car and they'd scurry like rats. 540 00:23:55,321 --> 00:23:58,491 And because they were drug dealers, no one ever pressed charges. 541 00:24:00,058 --> 00:24:01,626 What's that? 542 00:24:01,651 --> 00:24:04,796 No one ever pressed charges because there were drug dealers. 543 00:24:04,821 --> 00:24:06,189 Oh, Yolo tried. 544 00:24:06,297 --> 00:24:07,866 Threatened to go to the Feds. 545 00:24:07,932 --> 00:24:11,769 Which is why they fished his body out of Newtown Creek. 546 00:24:11,836 --> 00:24:14,739 There was a drug dealer in East New York named Yolo Linden, 547 00:24:14,764 --> 00:24:16,532 who was murdered in 1997. 548 00:24:16,557 --> 00:24:19,445 Body was fished out of Newtown Creek. Murder never solved. 549 00:24:19,470 --> 00:24:21,921 Why would Remy Taylor be talking about it? 550 00:24:21,946 --> 00:24:23,982 Antoine pressed him to say which cops 551 00:24:24,007 --> 00:24:25,645 Yolo threatened to go to the Feds about. 552 00:24:25,669 --> 00:24:27,193 To single them out by name? 553 00:24:27,218 --> 00:24:28,349 Remy agreed to do it. 554 00:24:28,374 --> 00:24:30,021 He made it like it was a coming attraction. 555 00:24:30,088 --> 00:24:32,418 He said he'd do it next time he was interviewed. 556 00:24:32,443 --> 00:24:35,046 So if there was no next time? 557 00:24:52,835 --> 00:24:55,438 These were the meds Remy had prescriptions for? 558 00:24:55,463 --> 00:24:59,132 Yeah. Also that one. It didn't have a label. 559 00:24:59,157 --> 00:25:02,161 You know, ever since those two from Manhattan South Homicide 560 00:25:02,186 --> 00:25:04,656 took over our desks, my chair just hasn't been right. 561 00:25:04,722 --> 00:25:06,658 Walsh told Chief Suarez 562 00:25:06,724 --> 00:25:09,749 that Remy Taylor started showing signs of dementia. 563 00:25:10,295 --> 00:25:12,800 Antoine Jordan interviewed Remy. 564 00:25:12,825 --> 00:25:14,326 He didn't say anything like that. 565 00:25:14,351 --> 00:25:15,775 On the other hand, 566 00:25:15,800 --> 00:25:17,568 he wanted to believe what Remy was telling him 567 00:25:17,593 --> 00:25:19,358 and put it on his podcast. 568 00:25:19,383 --> 00:25:21,519 What do you think, Detective? 569 00:25:21,940 --> 00:25:24,108 I think I'm gonna need a new chair. 570 00:25:37,355 --> 00:25:38,990 So what did you want to talk to me about? 571 00:25:39,057 --> 00:25:41,709 If someone was taking unapproved or bootleg meds 572 00:25:41,734 --> 00:25:44,729 for dementia, would anyone at the DEA be looking at that? 573 00:25:44,796 --> 00:25:46,164 I doubt it. 574 00:25:46,230 --> 00:25:48,733 But even if they were, that's not 575 00:25:48,758 --> 00:25:50,856 the kind of thing I would know anything about. 576 00:25:52,203 --> 00:25:54,205 - Okay. - Mm. 577 00:25:55,837 --> 00:25:57,438 Oh, what'd you get? 578 00:25:57,463 --> 00:26:00,233 One sticky bun, one bear claw. 579 00:26:01,027 --> 00:26:03,230 - Which one do you want? - I don't care. 580 00:26:03,414 --> 00:26:05,950 Have both. I don't eat sweets. 581 00:26:06,017 --> 00:26:08,052 And you're a vegetarian. 582 00:26:08,119 --> 00:26:09,787 For years. 583 00:26:09,812 --> 00:26:12,717 That's not some undercover persona you put on? That's real? 584 00:26:12,742 --> 00:26:14,133 That's real. 585 00:26:14,158 --> 00:26:16,828 So what about when you're hanging out with Authentic 586 00:26:16,853 --> 00:26:20,045 and the Santiagos and them, and they going out for steak 587 00:26:20,070 --> 00:26:22,333 or ribs or hamburgers. 588 00:26:22,400 --> 00:26:24,068 You tell them you don't eat meat? 589 00:26:24,135 --> 00:26:25,703 Right. 590 00:26:25,728 --> 00:26:27,763 What about when they doing drugs? 591 00:26:27,788 --> 00:26:29,248 I tell 'em I don't do drugs. 592 00:26:29,273 --> 00:26:31,075 Which doesn't make them suspicious. 593 00:26:31,142 --> 00:26:35,213 No, what makes them suspicious is when you don't seem genuine. 594 00:26:35,279 --> 00:26:38,883 When I'm with them, I don't front like I'm anything I'm not. 595 00:26:38,908 --> 00:26:40,598 Except being a cop. 596 00:26:42,854 --> 00:26:44,722 Except being a cop. 597 00:26:48,026 --> 00:26:50,428 So what about when you're not with them? 598 00:26:50,495 --> 00:26:53,131 You suspect I'm less than genuine when I'm with you? 599 00:26:53,197 --> 00:26:55,666 You've lived a double life long enough for me to wonder. 600 00:26:55,733 --> 00:26:58,736 One thing I can tell you with absolute sincerity... 601 00:26:59,937 --> 00:27:02,940 ...you don't have to wonder. 602 00:27:03,007 --> 00:27:05,043 Ever. 603 00:27:23,728 --> 00:27:25,330 Okay. 604 00:27:26,764 --> 00:27:29,000 Remy Taylor sat for an interview 605 00:27:29,067 --> 00:27:31,421 with a podcaster named Antoine Jordan. 606 00:27:31,446 --> 00:27:33,913 He started talking out of school. 607 00:27:33,938 --> 00:27:35,239 Mm-hmm, saying what? 608 00:27:35,306 --> 00:27:38,876 That a cop killed a CI named Yolo Linden. 609 00:27:40,044 --> 00:27:41,746 Get you something here? 610 00:27:41,771 --> 00:27:43,038 No, thank you. 611 00:27:43,063 --> 00:27:45,992 I know from the file Yolo Linden was your CI. 612 00:27:46,017 --> 00:27:48,052 First one. 613 00:27:49,287 --> 00:27:50,988 Yolo. 614 00:27:51,097 --> 00:27:53,433 He was always talking about that one big score. 615 00:27:53,458 --> 00:27:54,959 That it would be his last. 616 00:27:55,026 --> 00:27:56,904 He got it in his head 617 00:27:56,929 --> 00:28:00,398 that he was gonna buy a ranch in Montana, but this kid, he... 618 00:28:00,465 --> 00:28:02,934 he clearly had never been west of Jersey City. 619 00:28:03,000 --> 00:28:04,335 His murder never cleared. 620 00:28:04,402 --> 00:28:06,337 Nah, it never did. 621 00:28:07,555 --> 00:28:10,349 So how much was it out there that Remy Taylor 622 00:28:10,382 --> 00:28:11,585 was talking out of school? 623 00:28:11,610 --> 00:28:13,406 I don't think Remy hid the fact... 624 00:28:13,578 --> 00:28:15,313 The podcaster listed the interview 625 00:28:15,338 --> 00:28:17,441 on his website as a coming attraction. 626 00:28:17,466 --> 00:28:20,002 I'm asking, because if.. 627 00:28:20,027 --> 00:28:23,429 Part of Remy's dementia was that he didn't keep it a secret, 628 00:28:23,454 --> 00:28:25,404 the cops that he was talking about 629 00:28:25,429 --> 00:28:26,866 might've known that it was gonna air. 630 00:28:26,891 --> 00:28:28,259 I agree. Is there any way 631 00:28:28,326 --> 00:28:31,762 that we can get our hands on the case file quickly? 632 00:28:32,597 --> 00:28:34,098 See what I can do. 633 00:28:34,165 --> 00:28:36,367 I appreciate it. 634 00:28:41,305 --> 00:28:43,841 Ooh, I'm beat. 635 00:28:43,908 --> 00:28:45,443 What a day. 636 00:28:45,468 --> 00:28:47,195 I don't understand what we're stopping back here for. 637 00:28:47,220 --> 00:28:49,822 We're stopping back here so I could illustrate a point. 638 00:28:49,847 --> 00:28:51,983 Those are the guys that trashed our new car. 639 00:28:52,008 --> 00:28:53,343 How do you know? 640 00:28:53,368 --> 00:28:55,403 Because I know. 641 00:28:59,032 --> 00:29:02,502 Oh! How come you guys keep trash in your locker? 642 00:29:02,527 --> 00:29:03,895 Somebody put it in there, Sandeford. 643 00:29:03,961 --> 00:29:05,229 Who would do something like that? 644 00:29:05,296 --> 00:29:07,131 I don't know, but I'm gonna find out. 645 00:29:07,198 --> 00:29:09,592 They didn't even separate the recycling. 646 00:29:09,617 --> 00:29:11,015 What are you a wise guy? 647 00:29:11,040 --> 00:29:13,593 I'm just trying to lighten up the mood, man. 648 00:29:15,273 --> 00:29:16,574 Get it? 649 00:29:16,641 --> 00:29:18,109 Got it. 650 00:29:18,176 --> 00:29:19,810 Good. 651 00:29:22,201 --> 00:29:24,103 As per your request. 652 00:29:24,128 --> 00:29:26,764 I decided to bring it over myself 'cause I want a minimum 653 00:29:26,789 --> 00:29:28,057 amount of people involved. 654 00:29:28,082 --> 00:29:30,435 Hey, Chief. Oh, what have we got here? 655 00:29:30,460 --> 00:29:32,256 - How you doing, Stan? - Oh, the Linden case. 656 00:29:32,323 --> 00:29:34,592 You know, I was looking at that interview 657 00:29:34,659 --> 00:29:37,328 with Remy Taylor, and I couldn't help but think that 658 00:29:37,395 --> 00:29:40,464 much of it was just the product of a fevered imagination. 659 00:29:40,531 --> 00:29:42,200 Well, the chief pulled the file 660 00:29:42,266 --> 00:29:44,969 on Yolo Linden's murder for us to sift through. 661 00:29:45,036 --> 00:29:47,171 It's a lot to go through and ordinarily I would suggest that 662 00:29:47,196 --> 00:29:49,365 we get a team of researchers together, 663 00:29:49,390 --> 00:29:51,357 but that would mean more people. What-what's he doing? 664 00:29:51,382 --> 00:29:52,757 Stan, he's a speed-reader. 665 00:29:52,782 --> 00:29:55,023 - He's actually reading that? - No, I'm not reading in the sense 666 00:29:55,048 --> 00:29:56,906 that you curl up with a good book and savor the writing, but 667 00:29:56,931 --> 00:29:59,492 I have a fairly good retention rate for names and places, 668 00:29:59,517 --> 00:30:00,827 and that's what we're looking for, right? 669 00:30:00,852 --> 00:30:02,595 Are any of those names jumping out at you, Stan? 670 00:30:02,620 --> 00:30:05,089 Remy Taylor, of course, then there's his partner, 671 00:30:05,114 --> 00:30:07,559 - Kurt Walsh. - Wh-what's in there about Walsh? 672 00:30:07,959 --> 00:30:10,895 Yolo was known to drive a white Coupe de Ville. 673 00:30:10,962 --> 00:30:13,193 And when he was found murdered, the registration on the car 674 00:30:13,218 --> 00:30:15,726 had been transferred to a Danielle Luria. 675 00:30:15,751 --> 00:30:18,721 Danielle Luria... was Kurt Walsh's girlfriend. 676 00:30:27,445 --> 00:30:29,113 I appreciate you taking the time 677 00:30:29,180 --> 00:30:30,381 to meet with me, Kurt. 678 00:30:30,448 --> 00:30:33,710 You are Mo Haywood's daughter. How could I not? 679 00:30:33,735 --> 00:30:35,984 It's so funny to run into you yesterday after all those years. 680 00:30:36,009 --> 00:30:37,544 I know. 681 00:30:37,569 --> 00:30:40,266 We share a history together, don't we? 682 00:30:40,291 --> 00:30:42,226 Uh, we got hold of an interview 683 00:30:42,293 --> 00:30:45,963 Remy did with a guy named Antoine Jordan, 684 00:30:46,030 --> 00:30:48,599 and in the course of the interview Remy referred 685 00:30:48,666 --> 00:30:51,936 to the murder of a confidential informant named Yolo Linden. 686 00:30:52,003 --> 00:30:54,939 He said that Yolo was killed by a cop. 687 00:30:55,006 --> 00:30:57,108 - Huh. I have no idea. - Are you thinking 688 00:30:57,133 --> 00:30:58,552 that Remy maybe is the cop that killed him? 689 00:30:58,577 --> 00:31:01,279 Honey... what are you speculating for? 690 00:31:01,304 --> 00:31:03,556 - We have no idea. - Well, you were 691 00:31:03,581 --> 00:31:07,518 Remy's partner, I thought you might have an idea. 692 00:31:07,543 --> 00:31:09,262 Hmm, sorry to disappoint you, but I don't. 693 00:31:09,287 --> 00:31:12,749 Can I ask where you were yesterday morning between the hours 694 00:31:12,774 --> 00:31:14,676 of say, 8:00 a.m. and noon? 695 00:31:15,511 --> 00:31:17,413 What, are you suspecting me of something? 696 00:31:17,438 --> 00:31:18,706 I'm being thorough. 697 00:31:20,766 --> 00:31:22,935 I was with my daughter, okay? 698 00:31:22,960 --> 00:31:25,828 She's got me going to some psychologist... 699 00:31:25,853 --> 00:31:29,290 uh, life coach or whatever they call it. 700 00:31:30,107 --> 00:31:33,800 We were on our way to his office, uh, in Wantaugh, right? 701 00:31:33,825 --> 00:31:35,927 Yeah, right, in Wantaugh. 702 00:31:36,414 --> 00:31:41,085 Well, we're in the car, I get this call from Annika that... 703 00:31:41,110 --> 00:31:42,999 Remy has died. 704 00:31:43,024 --> 00:31:46,686 Um, needless to say, I, I canceled the appointment. 705 00:31:49,808 --> 00:31:52,054 Sorry to put you through all this. 706 00:31:52,196 --> 00:31:54,098 Don't worry. 707 00:31:54,165 --> 00:31:57,501 Uh, it's not like I haven't sat where you're sitting now. 708 00:31:57,568 --> 00:32:02,073 You got to do what you got to do, right, that's all. 709 00:32:02,098 --> 00:32:04,592 Honey, I got to get over to Starrett City. 710 00:32:04,617 --> 00:32:05,818 Yeah, okay, Daddy. 711 00:32:05,843 --> 00:32:07,611 Hard to believe 712 00:32:07,678 --> 00:32:09,980 Mo Haywood's daughter, an inspector. 713 00:32:10,005 --> 00:32:11,373 Deputy Inspector. 714 00:32:11,398 --> 00:32:14,026 Ah. Stay safe. 715 00:32:14,051 --> 00:32:16,087 Okay. 716 00:32:26,630 --> 00:32:28,766 I worry about him. 717 00:32:28,791 --> 00:32:31,357 Denise, I'm trying to square two things 718 00:32:31,382 --> 00:32:33,204 that seem to contradict each other. 719 00:32:33,229 --> 00:32:35,107 - Yeah, what's that, hon? - At the bar, 720 00:32:35,132 --> 00:32:37,441 you said your father canceled the appointment 721 00:32:37,466 --> 00:32:39,668 you made for him because he was too busy. 722 00:32:39,693 --> 00:32:41,443 God, did I say that? 723 00:32:41,468 --> 00:32:43,047 You know, I really don't remember. 724 00:32:43,114 --> 00:32:45,750 Just now, he said that he canceled the appointment 725 00:32:45,775 --> 00:32:47,277 when he got word Remy was dead. 726 00:32:47,302 --> 00:32:48,627 Right, so what are you saying? 727 00:32:48,652 --> 00:32:51,188 Both those things can't be true. 728 00:32:51,255 --> 00:32:54,396 What is this, is this a whole interrogation all of a sudden? 729 00:32:54,421 --> 00:32:57,628 No, it's a homicide investigation, Denise, 730 00:32:57,695 --> 00:33:01,031 and if there are inconsistencies, they need to be explained. 731 00:33:01,056 --> 00:33:02,808 You know, I just think it's funny 732 00:33:02,833 --> 00:33:04,959 that both of our fathers were cops, 733 00:33:04,984 --> 00:33:07,263 and you wanted to follow in your father's footsteps. 734 00:33:07,288 --> 00:33:09,440 You know, that thought never even occurred to me. 735 00:33:09,465 --> 00:33:13,102 Are you lying to protect your father, Denise? 736 00:33:13,210 --> 00:33:15,857 I'm not saying one way or the other, Regina. 737 00:33:15,882 --> 00:33:18,290 But if I am, I'm gonna go right on lying. 738 00:33:18,315 --> 00:33:20,351 If you'll excuse me. 739 00:33:29,560 --> 00:33:30,795 Who is it? 740 00:33:30,861 --> 00:33:32,468 Police. Open up. 741 00:33:37,426 --> 00:33:39,367 You called 911? 742 00:33:39,392 --> 00:33:41,180 This guy says he's coming to kill me. 743 00:33:41,205 --> 00:33:43,367 He knows where I work. He knows where I live. 744 00:33:43,392 --> 00:33:44,660 He knows where my girlfriend lives. 745 00:33:44,685 --> 00:33:46,486 Did he say why he wanted to kill you? 746 00:33:46,777 --> 00:33:49,213 Here. 747 00:33:49,238 --> 00:33:50,484 Listen. 748 00:33:50,509 --> 00:33:53,156 You're gonna broadcast on your stupid little podcast 749 00:33:53,181 --> 00:33:55,183 what some senile old man says he remembers 750 00:33:55,208 --> 00:33:57,929 from 25 years ago? Not gonna happen, babe. 751 00:33:57,954 --> 00:34:00,699 Not if you value your life. 752 00:34:00,724 --> 00:34:04,128 The interview was with a retired detective named Remy Taylor. 753 00:34:04,237 --> 00:34:05,438 Who we found dead. 754 00:34:05,463 --> 00:34:07,097 You got someplace to go... Relative's, 755 00:34:07,164 --> 00:34:09,107 friend's... Until this gets sorted out? 756 00:34:09,132 --> 00:34:10,701 I guess so. 757 00:34:10,768 --> 00:34:12,570 That's what I'd do, man. 758 00:34:12,636 --> 00:34:14,960 Can y'all stay until I finish packing? 759 00:34:28,414 --> 00:34:30,783 Do I know you? 760 00:34:31,264 --> 00:34:32,498 I don't know. 761 00:34:32,523 --> 00:34:35,192 You're-you're retired off the job, 762 00:34:35,217 --> 00:34:36,960 - aren't you? - Right. 763 00:34:37,728 --> 00:34:40,598 See, cops have a certain way of walking. You can always tell. 764 00:34:40,664 --> 00:34:43,334 Yeah, probably so. 765 00:34:43,587 --> 00:34:44,922 Yeah. 766 00:34:45,970 --> 00:34:48,506 I remember where I know you from. 767 00:34:48,572 --> 00:34:50,407 You were at the 1-14. 768 00:34:50,432 --> 00:34:52,693 - No, man, I was never at the 1-14. - When did you retire? 769 00:34:52,718 --> 00:34:53,919 - 2003. - And you never 770 00:34:53,944 --> 00:34:55,713 - were never at the 1-14? - I just told ya. 771 00:34:55,779 --> 00:34:58,215 - I was never at the 1-14. - Thank you. 772 00:34:58,240 --> 00:34:59,433 - Hands up against the wall. - Hey, whoa, whoa, whoa! 773 00:34:59,458 --> 00:35:00,693 - Hands up. - What are you doing? 774 00:35:00,718 --> 00:35:04,388 I'm a retired detective. I am licensed to carry. 775 00:35:04,413 --> 00:35:05,937 What the hell are you doing? 776 00:35:05,962 --> 00:35:07,890 You're not licensed to threaten to kill people over the phone. 777 00:35:07,915 --> 00:35:09,032 What are you talking about? 778 00:35:09,057 --> 00:35:10,736 You have a very distinctive voice, man. 779 00:35:10,761 --> 00:35:13,564 Let's go. License to carry. 780 00:35:16,700 --> 00:35:18,602 Okay, let's go. 781 00:35:19,770 --> 00:35:21,939 - Hey, guys, how's it going? - Good. 782 00:35:22,013 --> 00:35:24,382 I'm gonna take him up to the squad. 783 00:35:26,310 --> 00:35:28,612 - So how's the new car? - Good. 784 00:35:28,679 --> 00:35:30,681 So good. Sandeford doesn't know how to work anything, 785 00:35:30,748 --> 00:35:32,783 - but even he seems happy with it. Yeah. - Good. 786 00:35:32,850 --> 00:35:35,753 So Sergeant Kee told me that they're gonna put me 787 00:35:35,778 --> 00:35:37,905 with a new partner, but they haven't said who yet. 788 00:35:37,930 --> 00:35:40,232 You tell him what personality types to avoid? 789 00:35:40,264 --> 00:35:41,766 - To avoid? - Yeah. 790 00:35:41,825 --> 00:35:43,727 How about anyone that's not you? 791 00:35:43,794 --> 00:35:47,665 Look, I don't want to keep this a secret any longer than we need to. 792 00:35:53,839 --> 00:35:56,175 So now I'm a suspect? 793 00:35:56,200 --> 00:35:59,418 You and your daughter's stories don't line up, Kurt. 794 00:35:59,443 --> 00:36:01,312 It's been a stressful couple of days. 795 00:36:01,378 --> 00:36:03,681 I-I, I may have missed a few details... 796 00:36:03,747 --> 00:36:05,482 Yeah, Remy said the two of you were 797 00:36:05,549 --> 00:36:07,751 shaking down drug dealers, one of them got sick of it, 798 00:36:07,776 --> 00:36:09,335 threatened to go to the Feds. 799 00:36:09,360 --> 00:36:11,597 You weren't gonna let that happen, so you killed him. 800 00:36:11,622 --> 00:36:14,758 Did you rehearse that in front of your bathroom mirror, Detective? 801 00:36:14,825 --> 00:36:16,327 Hmm? 802 00:36:16,352 --> 00:36:17,854 I go where the evidence leads me. 803 00:36:17,879 --> 00:36:19,046 What evidence? 804 00:36:19,071 --> 00:36:20,138 Was your partner making 805 00:36:20,163 --> 00:36:22,240 - all that up? - First of all, 806 00:36:22,265 --> 00:36:26,437 he offered it up on some Mickey Mouse radio show or podcast 807 00:36:26,503 --> 00:36:28,005 or whatever it is, and second 808 00:36:28,072 --> 00:36:30,374 of all, Remy didn't know whether he was coming or going. 809 00:36:30,441 --> 00:36:32,861 He very well might've made it up. 810 00:36:32,886 --> 00:36:34,988 So now you're gonna take what he says as gospel 811 00:36:35,054 --> 00:36:37,256 and use it against me? 812 00:36:38,515 --> 00:36:40,985 Let's see, why don't you, um... 813 00:36:41,051 --> 00:36:43,354 take a look at that. 814 00:36:43,420 --> 00:36:46,991 No one ever pressed charges because they were drug dealers. 815 00:36:47,057 --> 00:36:49,760 Oh, Yolo tried. Threatened to go to the Feds. 816 00:36:49,827 --> 00:36:54,281 Which is why they fished his body out of Newtown Creek. 817 00:36:54,898 --> 00:36:57,267 Now you might be able to get away with killing 818 00:36:57,334 --> 00:36:59,436 Yolo Linden. 25-year-old case. 819 00:36:59,503 --> 00:37:02,006 Most of the witnesses are either dead or in the wind. 820 00:37:02,072 --> 00:37:04,541 But your partner's death, that's... 821 00:37:04,566 --> 00:37:05,820 that's gonna be a little tougher. 822 00:37:05,845 --> 00:37:07,753 How long do you think your daughter's 823 00:37:07,778 --> 00:37:09,896 gonna hold up under cross-examination? 824 00:37:09,921 --> 00:37:11,849 She's a sweet girl, that Denise. 825 00:37:11,874 --> 00:37:14,785 I don't think she's gonna last very long defending Daddy. 826 00:37:14,810 --> 00:37:16,411 She's all you got in the way 827 00:37:16,436 --> 00:37:17,997 - of an alibi, Kurt. - They'll nail her 828 00:37:18,022 --> 00:37:20,624 for perjury and then you both end up going away. 829 00:37:20,649 --> 00:37:22,684 Look, I'm sure you have information on other dirty cops. 830 00:37:22,709 --> 00:37:24,937 Look, work with the D.A., the U.S. Attorney. 831 00:37:24,962 --> 00:37:26,764 Maybe they'll go easy on you when it comes to sentencing. 832 00:37:26,789 --> 00:37:29,654 Yeah, 'cause Remy Taylor, 833 00:37:29,679 --> 00:37:31,702 he couldn't stop going on about your adventures 834 00:37:31,727 --> 00:37:34,529 back in the day and he couldn't be trusted to stop. 835 00:37:34,554 --> 00:37:36,515 That was Alzheimer's doing this! 836 00:37:36,540 --> 00:37:39,610 It doesn't matter. Eventually somebody would've picked up on it. 837 00:37:39,635 --> 00:37:42,171 The case would've been opened and then where would you be? 838 00:37:42,196 --> 00:37:44,295 If it was me that went off my nut, 839 00:37:44,320 --> 00:37:46,784 Remy would've clipped me without hesitation. 840 00:37:46,809 --> 00:37:48,611 Instead you did it to him! 841 00:37:57,027 --> 00:37:58,696 Yeah. 842 00:37:59,930 --> 00:38:02,433 I did it to him. 843 00:38:03,367 --> 00:38:06,142 You also have to answer for killing Yolo Linden. 844 00:38:06,167 --> 00:38:08,203 Why, because he was your CI? 845 00:38:08,228 --> 00:38:10,698 Because he was a human being, Kurt. 846 00:38:11,825 --> 00:38:13,293 All right, turn around, come on. 847 00:38:13,318 --> 00:38:15,396 Hands behind your back. Come on, turn around. 848 00:38:17,681 --> 00:38:18,949 All right, yeah? 849 00:38:19,016 --> 00:38:20,918 Let's go. 850 00:38:26,457 --> 00:38:30,894 Guys like that never stop missing the way it used to be, do they? 851 00:38:32,596 --> 00:38:34,749 Well, they'd say they had it good back then. 852 00:38:34,774 --> 00:38:36,408 And what about the rest of us? 853 00:38:36,433 --> 00:38:38,469 Different story. 854 00:38:43,173 --> 00:38:45,142 Yeah, I bet it was. 855 00:38:52,950 --> 00:38:56,490 Must be tough on you buying your coffee from a bodega. 856 00:38:56,515 --> 00:38:57,975 Why would it be tough on me? 857 00:38:58,000 --> 00:38:59,435 'Cause you can't specify what kind 858 00:38:59,460 --> 00:39:00,999 - of nut milk you want to put in it. - Why... 859 00:39:01,024 --> 00:39:04,061 Why is what I eat or drink an issue of such importance to you, huh? 860 00:39:04,128 --> 00:39:05,462 'Cause I'm your training officer. 861 00:39:05,505 --> 00:39:06,673 Yeah, what's that got to do with it? 862 00:39:06,698 --> 00:39:07,899 You're training me to be a cop. 863 00:39:07,924 --> 00:39:09,393 No, I'm training you to be like me. 864 00:39:09,782 --> 00:39:11,084 If you're training me to be like you, 865 00:39:11,109 --> 00:39:12,603 why don't you let me drive every once in a while? 866 00:39:12,669 --> 00:39:14,605 Think fast. 867 00:39:14,671 --> 00:39:16,673 - Ooh! - Want to drive? 868 00:39:16,698 --> 00:39:17,966 Let's go. You sitting on over there all excited. 869 00:39:17,991 --> 00:39:19,184 All right. 870 00:39:22,679 --> 00:39:25,482 - Who's got it better than us? - Nobody. 871 00:39:26,850 --> 00:39:28,752 What's up, man? 872 00:39:32,823 --> 00:39:35,559 - Bentley! - Oh, no. 873 00:39:35,626 --> 00:39:37,060 Oh, no. 874 00:39:42,733 --> 00:39:44,735 10-13, 10-13, my partner's down! 875 00:39:44,802 --> 00:39:46,737 Cop shot, New Lots and Van Siclen. 876 00:39:46,762 --> 00:39:49,397 Get a bus down here now! 877 00:39:49,422 --> 00:39:51,874 Where you hit? 878 00:39:52,643 --> 00:39:54,011 I'm right here with you. 879 00:39:54,077 --> 00:39:57,915 Stay with me. I got you. I'm right here with you. 880 00:39:59,583 --> 00:40:01,718 I'm right here with you. 881 00:40:01,785 --> 00:40:03,720 Stay with me. 882 00:40:03,787 --> 00:40:05,710 I got you. 883 00:40:05,903 --> 00:40:09,903 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 67358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.