All language subtitles for Clerks.III.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,783 --> 00:00:51,285 (WELCOME TO THE BLACK PARADE BY MY CHEMICAL ROMANCE PLAYS) 2 00:01:01,395 --> 00:01:04,298 ♪ When I was a young boy 3 00:01:04,398 --> 00:01:09,003 ♪ My father took me Into the city 4 00:01:09,102 --> 00:01:13,473 ♪ To see a marching band 5 00:01:13,575 --> 00:01:17,210 ♪ He said "Son, when you grow up 6 00:01:17,311 --> 00:01:21,916 ♪ "Would you be the savior Of the broken 7 00:01:22,016 --> 00:01:26,386 ♪ "The beaten and the damned?" 8 00:01:26,486 --> 00:01:29,824 ♪ He said "Will you defeat them? 9 00:01:29,924 --> 00:01:34,529 ♪ "Your demons And all the non-believers 10 00:01:34,629 --> 00:01:39,132 ♪ "The plans that They have made? 11 00:01:39,232 --> 00:01:42,469 ♪ "Because one day I'll leave you 12 00:01:42,570 --> 00:01:45,540 ♪ "A phantom to lead you 13 00:01:45,640 --> 00:01:50,812 ♪ "In the summer To join the black parade" 14 00:02:05,325 --> 00:02:08,195 ♪ When I was a young boy 15 00:02:08,295 --> 00:02:13,101 ♪ My father took me Into the city 16 00:02:13,200 --> 00:02:17,404 ♪ To see a marching band 17 00:02:17,505 --> 00:02:21,308 ♪ He said "Son, when you grow up 18 00:02:21,408 --> 00:02:25,680 ♪ "Would you be the savior Of the broken 19 00:02:25,780 --> 00:02:29,383 ♪ "The beaten and the damned?" 20 00:02:35,455 --> 00:02:37,659 (INSTRUMENTAL BREAK PLAYING) 21 00:02:46,567 --> 00:02:48,903 ♪ Sometimes I get the feeling 22 00:02:49,003 --> 00:02:51,005 ♪ She's watching over me 23 00:02:51,105 --> 00:02:56,044 ♪ And other times I feel like I should go 24 00:02:56,144 --> 00:02:58,579 ♪ And through it all The rise and fall 25 00:02:58,680 --> 00:03:01,149 ♪ The bodies in the streets 26 00:03:01,248 --> 00:03:03,316 ♪ And when you're gone We want you all to know 27 00:03:03,417 --> 00:03:05,019 (INDISTINCT CHATTER) 28 00:03:05,119 --> 00:03:07,454 ♪ We'll carry on 29 00:03:07,555 --> 00:03:09,557 ♪ We'll carry on 30 00:03:09,657 --> 00:03:12,459 ♪ And though You're dead and gone 31 00:03:12,560 --> 00:03:14,595 ♪ Believe me Your memory will carry on 32 00:03:14,696 --> 00:03:16,831 (ALL CHEERING) Yes! 33 00:03:16,931 --> 00:03:19,534 ♪ We'll carry on 34 00:03:19,634 --> 00:03:23,336 ♪ And in my heart I can't contain it 35 00:03:23,437 --> 00:03:25,540 ♪ The anthem won't explain it 36 00:03:25,640 --> 00:03:28,042 ♪ A world that Sends you reeling 37 00:03:28,142 --> 00:03:30,178 ♪ From decimated dreams... 38 00:03:30,277 --> 00:03:32,379 Fuck you! Somebody get over here. 39 00:03:32,479 --> 00:03:33,948 Back up! Back up! 40 00:03:35,817 --> 00:03:38,119 ♪ So paint it black And take it back 41 00:03:38,218 --> 00:03:40,722 ♪ Let's shout it loud and clear 42 00:03:40,822 --> 00:03:44,424 ♪ Defiant to the end We hear the call 43 00:03:44,525 --> 00:03:47,028 ♪ To carry on 44 00:03:47,128 --> 00:03:49,429 ♪ We'll carry on 45 00:03:49,530 --> 00:03:51,766 ♪ And though You're dead and gone 46 00:03:51,866 --> 00:03:56,971 ♪ Believe me Your memory will carry on 47 00:03:57,071 --> 00:03:59,339 ♪ We'll carry on 48 00:03:59,439 --> 00:04:03,111 ♪ And though you're broken And defeated 49 00:04:03,211 --> 00:04:05,780 ♪ Your weary widow marches 50 00:04:05,880 --> 00:04:09,449 ♪ On and on we carry Through the fears 51 00:04:09,550 --> 00:04:11,886 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 52 00:04:11,986 --> 00:04:15,255 ♪ Disappointed faces Of your peers 53 00:04:15,355 --> 00:04:17,091 All right. Spread out. Ready? 54 00:04:17,191 --> 00:04:21,461 ♪ 'Cause I could not Care at all 55 00:04:21,562 --> 00:04:23,731 ♪ Do or die You'll never make me 56 00:04:23,831 --> 00:04:26,801 ♪ Because the world Will never take my heart 57 00:04:26,901 --> 00:04:29,170 ♪ Go and try You'll never break me 58 00:04:29,269 --> 00:04:32,006 ♪ We want it all We wanna play this part 59 00:04:32,106 --> 00:04:34,675 ♪ I won't explain or say I'm sorry 60 00:04:34,776 --> 00:04:37,812 ♪ I'm unashamed I'm gonna show my scar 61 00:04:37,912 --> 00:04:40,447 ♪ Give a cheer For all the broken 62 00:04:40,548 --> 00:04:42,950 ♪ Listen here Because it's who we are 63 00:04:43,050 --> 00:04:44,051 (EXCLAIMS) 64 00:04:44,819 --> 00:04:46,419 Whoo! 65 00:04:46,521 --> 00:04:48,523 ♪ Just a boy Who had to sing this song 66 00:04:48,623 --> 00:04:50,091 ♪ I'm just a man I'm not a hero 67 00:04:50,191 --> 00:04:51,225 (CHEERING) 68 00:04:51,324 --> 00:04:54,996 ♪ I don't care 69 00:04:55,096 --> 00:04:57,064 ♪ We'll carry on 70 00:04:57,165 --> 00:04:59,867 ♪ We'll carry on 71 00:04:59,967 --> 00:05:02,036 (ALL CHEERING) 72 00:05:02,136 --> 00:05:03,604 ♪ Believe me 73 00:05:03,704 --> 00:05:09,610 ♪ Your weary widow Marches on ♪ 74 00:05:10,812 --> 00:05:12,479 (SONG FADES) 75 00:05:15,249 --> 00:05:17,417 (INDISTINCT SHOUTING) 76 00:05:20,955 --> 00:05:22,557 JAY: ♪ Pork roll Egg and cheese 77 00:05:22,657 --> 00:05:23,958 ♪ Pork roll Egg and what? 78 00:05:24,058 --> 00:05:25,693 ♪ Pork roll Egg and cheese 79 00:05:25,793 --> 00:05:27,528 ♪ Pork roll Egg and what? ♪ 80 00:05:28,461 --> 00:05:30,064 Uh, uh, uh. 81 00:05:30,164 --> 00:05:31,398 (SOMETHING'S GOT TO GIVE BY ROOTS OF MINE PLAYING) 82 00:05:31,498 --> 00:05:32,733 Excuse me. 83 00:05:32,834 --> 00:05:35,236 Yo, is anybody working or, uh... 84 00:05:35,335 --> 00:05:36,604 You know what you want or what? 85 00:05:36,704 --> 00:05:39,207 Yeah. Can I get three Snoogans Prerolls? 86 00:05:39,307 --> 00:05:40,842 (MUTTERING) 87 00:05:40,942 --> 00:05:42,910 $100 even. 88 00:05:43,010 --> 00:05:44,812 Right. 89 00:05:44,912 --> 00:05:47,114 ♪ Tell me who Tell me who... 90 00:05:47,215 --> 00:05:48,716 Can you... 91 00:05:48,816 --> 00:05:50,117 ♪ Profits off the life Of every dude 92 00:05:50,218 --> 00:05:51,418 ♪ Every sick 93 00:05:51,519 --> 00:05:54,055 (SHUSHING) Keep it down. 94 00:05:54,155 --> 00:05:55,756 ♪ Ask the schools 95 00:05:57,124 --> 00:05:58,893 (BOTH WHISTLING) 96 00:05:58,993 --> 00:06:02,296 ♪ Break the chains Reveal the lies... ♪ 97 00:06:02,395 --> 00:06:04,532 (FAKE SNEEZES) 98 00:06:06,466 --> 00:06:07,835 (JAY MUTTERING) 99 00:06:10,338 --> 00:06:11,772 JAY: Yeah, yeah, yeah. 100 00:06:11,873 --> 00:06:13,406 What 'cha looking at, man? 101 00:06:13,507 --> 00:06:15,710 That's how we did it in the '90s, son! 102 00:06:15,810 --> 00:06:19,412 (ALL WHISTLING HAPPY TUNE) 103 00:06:31,225 --> 00:06:33,261 Wait. Wait, wait, wait. 104 00:06:33,361 --> 00:06:35,062 (DOORBELL RINGS) (COLTRANE WHISTLES) 105 00:06:35,162 --> 00:06:37,798 Your whistling is affecting your carrying. 106 00:06:39,567 --> 00:06:41,035 (OBJECTS CLATTERING) 107 00:06:43,804 --> 00:06:45,339 Pretty nifty planning. 108 00:06:45,438 --> 00:06:46,641 (WHISPERING INDISTINCTLY) 109 00:06:48,441 --> 00:06:49,744 (SNICKERING) 110 00:06:49,844 --> 00:06:50,811 The fuck? 111 00:06:50,912 --> 00:06:52,680 Oh, uh... well, 'cause, um, 112 00:06:52,780 --> 00:06:54,481 nifty is slang for NFT, 113 00:06:54,582 --> 00:06:57,551 which is a non-fungible token in our world. 114 00:06:57,652 --> 00:06:59,220 (SCOFFS) "Our world"? 115 00:06:59,320 --> 00:07:00,955 Oh, my God, I knew it. 116 00:07:01,055 --> 00:07:02,556 You belong to one of these religious death cults 117 00:07:02,657 --> 00:07:03,824 where they all wear sneakers to bed 118 00:07:03,925 --> 00:07:05,593 before they kill themselves. 119 00:07:05,693 --> 00:07:07,561 For the last time, Randal, 120 00:07:07,662 --> 00:07:09,697 I'm not in a religious death cult. 121 00:07:09,797 --> 00:07:11,766 Blockchain Coltrane and I are co-founders 122 00:07:11,866 --> 00:07:13,701 of the Christian Crypto Club. 123 00:07:13,801 --> 00:07:15,970 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING) 124 00:07:18,873 --> 00:07:21,175 ♪ Rip and tear! ♪ 125 00:07:21,275 --> 00:07:23,110 This is either a Lord of the Rings thing 126 00:07:23,210 --> 00:07:25,279 or a Jesus thing. Hmm. 127 00:07:25,379 --> 00:07:27,381 (WHISPERING) (SNICKERS) 128 00:07:27,480 --> 00:07:29,583 (ELIAS CHUCKLING) 129 00:07:29,684 --> 00:07:31,886 Blockchain says that Jesus saves souls, 130 00:07:31,986 --> 00:07:34,655 but we buy souls, it's... (SPUTTERS) 131 00:07:34,755 --> 00:07:36,424 It's pretty clever wordplay 132 00:07:36,524 --> 00:07:38,426 because the Phantasma Chain's cryptocurrency unit 133 00:07:38,526 --> 00:07:40,328 is called the Soul, so... 134 00:07:40,428 --> 00:07:41,862 (CHUCKLING) It's... 135 00:07:41,963 --> 00:07:44,464 You are killing me this morning, you nut. 136 00:07:44,565 --> 00:07:46,033 Oh, shit, 137 00:07:46,133 --> 00:07:47,802 I think I get it now. 138 00:07:47,902 --> 00:07:50,171 Get what? NFTs and crypto? 139 00:07:50,271 --> 00:07:52,472 No, not that Beanie Baby bullshit. 140 00:07:52,573 --> 00:07:54,208 Talking about this pair of puds. 141 00:07:54,308 --> 00:07:57,945 Looks like Elias has got his own Silent Bob. 142 00:08:01,481 --> 00:08:03,250 Oh, this is quite a handjob. 143 00:08:09,223 --> 00:08:10,424 What? 144 00:08:10,524 --> 00:08:12,526 Jesus, these Gen Z kids are fucked. 145 00:08:12,626 --> 00:08:14,362 ELIAS: Oh, what a surprise. 146 00:08:14,462 --> 00:08:16,731 Randal has taken the Lord's name in vain again, Mr. Dante. 147 00:08:16,831 --> 00:08:19,166 Please stop calling me Mr. Dante. 148 00:08:19,266 --> 00:08:21,102 You're 36-years-old. 149 00:08:21,202 --> 00:08:22,636 And not for nothing, 150 00:08:22,737 --> 00:08:24,071 but how's it taking the Lord's name in vain 151 00:08:24,171 --> 00:08:25,940 if I don't pray to your Christian God? 152 00:08:26,040 --> 00:08:28,242 If you don't pray to God, then who do you pray to? 153 00:08:28,342 --> 00:08:31,545 When I'm at my lowest, I always pray to Crom. 154 00:08:31,645 --> 00:08:32,847 Who's Crom? 155 00:08:32,947 --> 00:08:34,448 That's Conan the Barbarian's God. 156 00:08:34,548 --> 00:08:35,983 ELIAS: You know what, Randal? 157 00:08:36,083 --> 00:08:37,752 I really wish you didn't worship all your 158 00:08:37,852 --> 00:08:40,054 false comic book idols and satanic superheroes. 159 00:08:40,154 --> 00:08:44,091 Batman, The Avengers, Wonder Woman, AOC. 160 00:08:44,191 --> 00:08:46,794 Come on, man, give Crom a chance. 161 00:08:46,894 --> 00:08:48,929 He may not be all woke and shit like Jesus, 162 00:08:49,030 --> 00:08:51,032 but homeboy's pretty metal for a deity. 163 00:08:51,132 --> 00:08:53,968 Well, joke's on you, Randal, because there's only one God. 164 00:08:54,068 --> 00:08:56,337 Yeah. What about Thor? Thor's a god. 165 00:08:56,437 --> 00:08:59,273 Thor is a fictional character who flies through outer space. 166 00:08:59,373 --> 00:09:00,541 (SCOFFS) So is your God. 167 00:09:00,641 --> 00:09:01,842 Mr. Dante. 168 00:09:01,942 --> 00:09:03,377 His God is the living Christ, Randal. 169 00:09:03,477 --> 00:09:04,712 His God is the Living Dead 170 00:09:04,812 --> 00:09:06,380 with all that goth-y shit like, 171 00:09:06,480 --> 00:09:09,150 drink my blood. That's fucking vampire talk. 172 00:09:09,250 --> 00:09:10,651 Mr. Dante! Oh, no. 173 00:09:10,751 --> 00:09:13,587 My name is Foo-Foo and this is between you two. 174 00:09:13,687 --> 00:09:14,889 (SCOFFS) 175 00:09:16,891 --> 00:09:18,325 (OBJECTS CLATTERING) 176 00:09:18,426 --> 00:09:20,628 Whoa, whoa, whoa, whoa, freeze. 177 00:09:23,664 --> 00:09:25,599 What the fuck are these? 178 00:09:27,536 --> 00:09:29,336 Kites. No shit. 179 00:09:29,437 --> 00:09:30,971 But what are they doing here? 180 00:09:31,072 --> 00:09:32,840 I thought we could sell them. 181 00:09:32,940 --> 00:09:36,077 Are you serious? Who the fuck flies kites anymore? 182 00:09:36,177 --> 00:09:37,378 Lots of people. 183 00:09:37,478 --> 00:09:40,114 Kids today love flying kites. Kites are cool. 184 00:09:40,214 --> 00:09:42,316 What century is this, Ben Franklin, 185 00:09:42,416 --> 00:09:44,151 and what kind of kid in this day and age 186 00:09:44,251 --> 00:09:45,753 would be remotely interested 187 00:09:45,853 --> 00:09:48,255 in buying or flying a fucking kite? 188 00:09:49,990 --> 00:09:51,659 Did you see they have Jesus on them? 189 00:09:51,759 --> 00:09:54,662 Oh, well, all the kids love Jesus. 190 00:09:54,762 --> 00:09:56,163 Who in their right mind is gonna buy 191 00:09:56,263 --> 00:09:58,365 one of your creepy Christ kites? 192 00:09:58,466 --> 00:09:59,568 I would. (SCOFFS) 193 00:09:59,667 --> 00:10:01,769 You did, like, 30 times. 194 00:10:01,869 --> 00:10:04,271 Maybe we can sell some online. 195 00:10:04,371 --> 00:10:05,673 RANDAL: Online? 196 00:10:05,773 --> 00:10:07,241 The only way anyone on the Internet 197 00:10:07,341 --> 00:10:09,009 would care about this old-timey bullshit 198 00:10:09,110 --> 00:10:11,045 is if you shot a TikTok trying to jam 199 00:10:11,145 --> 00:10:14,215 one of those Jesus kites up your Christian dickhole. 200 00:10:14,315 --> 00:10:16,250 (BOTH GIGGLING) 201 00:10:16,350 --> 00:10:18,052 Asshole. Thank you. 202 00:10:18,152 --> 00:10:19,787 You know what, Randal? I don't think there's anything 203 00:10:19,887 --> 00:10:22,056 particularly "metal" about blasphemy. 204 00:10:22,156 --> 00:10:25,626 Shah, blasphemy and biting off a bat's head 205 00:10:25,726 --> 00:10:27,628 are as metal as it gets. 206 00:10:27,728 --> 00:10:29,497 (SIGHS HEAVILY) 207 00:10:29,598 --> 00:10:31,799 There were two men who were crucified with Jesus, Randal. 208 00:10:31,899 --> 00:10:33,467 (SIGHS) Holy fuck. 209 00:10:33,568 --> 00:10:35,803 A good thief and a bad thief. 210 00:10:35,903 --> 00:10:37,138 If they were caught, I'd say 211 00:10:37,238 --> 00:10:38,672 that makes them both bad thieves. 212 00:10:38,772 --> 00:10:40,441 The bad thief said, 213 00:10:40,542 --> 00:10:42,810 "If you are really the son of God, 214 00:10:42,910 --> 00:10:45,412 "get us down from here and save us." 215 00:10:45,514 --> 00:10:47,448 So why is this guy called "The bad thief"? 216 00:10:47,549 --> 00:10:50,184 Call him "The practical thief with common fucking sense." 217 00:10:50,284 --> 00:10:52,953 Ah. But the good thief said, 218 00:10:53,053 --> 00:10:57,526 "Jesus did no wrong, whereas we are but thieves." 219 00:10:57,626 --> 00:10:59,793 What the fuck are butt thieves? 220 00:10:59,894 --> 00:11:02,663 Uh, well, then the good thief said, 221 00:11:02,763 --> 00:11:05,032 "Jesus, remember me in your kingdom." 222 00:11:05,132 --> 00:11:06,934 And Jesus said to the good thief, 223 00:11:07,034 --> 00:11:09,703 "Today, you shall be with me in paradise." 224 00:11:09,803 --> 00:11:11,939 And Paradise is a strip club. 225 00:11:12,039 --> 00:11:14,141 It's not a strip club, Randal. 226 00:11:15,442 --> 00:11:17,244 It's Heaven. (SCOFFS) 227 00:11:17,344 --> 00:11:19,581 So the moral of your never ending story is, 228 00:11:19,680 --> 00:11:22,249 even in Heaven, it's all about who you know. 229 00:11:22,349 --> 00:11:24,752 (INHALES SHARPLY) The moral of the story 230 00:11:24,852 --> 00:11:26,887 is if you didn't go to Heaven as a guest of Jesus, 231 00:11:26,987 --> 00:11:28,155 like the good thief, 232 00:11:28,255 --> 00:11:30,057 where did the bad thief go, Randal? 233 00:11:30,157 --> 00:11:32,092 Not that I wanna prolong your sermon, 234 00:11:32,193 --> 00:11:34,596 but how is it blasphemy to remind a guy 235 00:11:34,695 --> 00:11:36,063 he's the son of God? 236 00:11:36,163 --> 00:11:37,932 Maybe the bad thief thought 237 00:11:38,032 --> 00:11:39,634 Jesus had a Bourne Identity thing going on, 238 00:11:39,733 --> 00:11:40,968 like Jesus fell off a boat, 239 00:11:41,068 --> 00:11:42,836 hit his head and caught amnesia. 240 00:11:42,937 --> 00:11:44,872 He was born in a manger. 241 00:11:44,972 --> 00:11:46,641 Now he's Bourne again. 242 00:11:46,740 --> 00:11:50,077 Matt Damon is Jesus Bourne in... 243 00:11:50,177 --> 00:11:52,146 The Bourne Nativity. (CHUCKLES) 244 00:11:52,246 --> 00:11:54,048 Heavenly Father, I beseech thee, 245 00:11:54,148 --> 00:11:56,483 please smite this braying heretic. 246 00:11:57,519 --> 00:11:59,253 (BREATHES HEAVILY) Oh. 247 00:12:01,255 --> 00:12:02,624 Are you okay? 248 00:12:02,723 --> 00:12:05,594 No, something's wrong, I... I can't catch my breath. 249 00:12:05,694 --> 00:12:06,727 Stop teasing me. 250 00:12:06,827 --> 00:12:09,063 I'm not teasing, I... 251 00:12:09,163 --> 00:12:10,898 I can't catch my breath, man. 252 00:12:10,998 --> 00:12:12,534 Really? Should I try mouth stuff? 253 00:12:12,634 --> 00:12:14,669 What is this, a Tinder date? Get off of me. 254 00:12:14,768 --> 00:12:16,170 You said you can't breathe. 255 00:12:16,270 --> 00:12:18,640 (BREATHES HEAVILY) I can breathe. I just... 256 00:12:18,739 --> 00:12:19,840 I can't catch my breath. 257 00:12:19,940 --> 00:12:20,975 What are you doing with your arm? 258 00:12:21,075 --> 00:12:22,743 I'm trying to breathe. 259 00:12:22,843 --> 00:12:24,546 You're really sweating, Randal. 260 00:12:24,646 --> 00:12:25,913 It's hot in here, man. 261 00:12:26,013 --> 00:12:27,515 Can we open the door? I got to... 262 00:12:29,383 --> 00:12:30,518 Mr. Dante! 263 00:12:31,452 --> 00:12:33,087 Oh, shit! 264 00:12:33,187 --> 00:12:35,356 I need an ambulance at the QuickStop. 265 00:12:35,456 --> 00:12:37,191 (SIREN BLARING) 266 00:12:39,093 --> 00:12:40,595 WOMAN: (OVER PA SYSTEM) Dr. Ladenheim, 267 00:12:40,695 --> 00:12:42,296 report to the ER. 268 00:12:42,396 --> 00:12:43,931 Dr. Ladenheim... 269 00:12:44,031 --> 00:12:45,667 You had to call an ambulance, didn't you? 270 00:12:45,766 --> 00:12:48,503 I just ate too much fuckin' Mooby's, that's all. 271 00:12:48,603 --> 00:12:50,771 Well, if you know what's wrong, 272 00:12:50,871 --> 00:12:52,439 then I guess I can go home. 273 00:12:52,540 --> 00:12:53,941 Are you the doctor? 274 00:12:54,041 --> 00:12:55,543 I'm the doctor. 275 00:12:55,644 --> 00:12:57,679 Dr. Ladenheim, I'll be your savior this evening. 276 00:12:57,778 --> 00:13:00,948 (CACKLING) 277 00:13:01,048 --> 00:13:02,684 What in the fuck? 278 00:13:02,783 --> 00:13:04,084 I apologize for my wardrobe. 279 00:13:04,184 --> 00:13:05,886 I just came from a costume ball. 280 00:13:05,986 --> 00:13:08,155 Listen, Doc, I'm okay. I just... 281 00:13:08,255 --> 00:13:10,124 I can't catch my breath is all. 282 00:13:10,224 --> 00:13:11,825 On a scale of one to ten, 283 00:13:11,925 --> 00:13:12,993 how bad would you say your pain level is? 284 00:13:13,093 --> 00:13:13,961 RANDAL: My pain level? 285 00:13:14,061 --> 00:13:15,396 Like a negative three. 286 00:13:15,496 --> 00:13:17,031 Well, you're doing it all wrong. 287 00:13:17,131 --> 00:13:18,332 You're supposed to be in a lot of pain 288 00:13:18,432 --> 00:13:20,034 when you have a heart attack. 289 00:13:20,134 --> 00:13:21,770 Wait a minute. I had a heart attack? 290 00:13:21,869 --> 00:13:23,237 No, that's not what I said. 291 00:13:23,337 --> 00:13:24,805 You misunderstood me. Oh, thank Christ. 292 00:13:24,905 --> 00:13:25,973 You're having a heart attack 293 00:13:26,073 --> 00:13:27,908 right now as we speak, 294 00:13:28,008 --> 00:13:30,444 a massive one, so we have to act pretty quickly. 295 00:13:30,545 --> 00:13:32,614 I just wish I wasn't so hung over. 296 00:13:32,714 --> 00:13:34,649 (SIGHS) I'm kidding. 297 00:13:34,749 --> 00:13:36,417 I'm gonna go get all glammed up 298 00:13:36,518 --> 00:13:38,018 for our big date and I'll see you in the OR. 299 00:13:38,118 --> 00:13:39,486 Look at me. Uh-huh. 300 00:13:39,587 --> 00:13:40,888 Everything's gonna be fine, all right? 301 00:13:40,988 --> 00:13:42,056 Good. All right. 302 00:13:42,156 --> 00:13:43,924 He's not gonna make it. 303 00:13:44,024 --> 00:13:46,160 Jesus, could someone page the Good Witch? 304 00:13:46,260 --> 00:13:48,295 What's next, a fucking Munchkin? 305 00:13:48,395 --> 00:13:51,633 (IN SING-SONG VOICE) Shave and a haircut two bits. 306 00:13:51,733 --> 00:13:54,368 Shave and a haircut two bits. 307 00:13:55,637 --> 00:13:57,539 (IN NORMAL VOICE) I see that you met Dr. Ladenheim. 308 00:13:57,639 --> 00:14:01,543 And she wants me to prep you for surgery. 309 00:14:01,643 --> 00:14:05,112 Surgery? No. The doctor just said I'm going to the OR. 310 00:14:05,212 --> 00:14:07,348 Right! Which is short for operating room 311 00:14:07,448 --> 00:14:10,284 where they do... Ding, ding, ding, surgery! 312 00:14:10,384 --> 00:14:12,152 She gotta get into your heart. 313 00:14:12,252 --> 00:14:14,188 Uh, is the doctor gonna crack his chest open? 314 00:14:14,288 --> 00:14:16,190 Fuck. No, no, no. 315 00:14:16,290 --> 00:14:17,891 She's gonna thread a camera through his femoral artery 316 00:14:17,991 --> 00:14:20,427 up to his ticker through a very small incision. 317 00:14:20,528 --> 00:14:22,496 Where does she make this incision? 318 00:14:22,597 --> 00:14:23,565 In the groin. 319 00:14:23,665 --> 00:14:25,366 The groin? Come on. 320 00:14:25,466 --> 00:14:27,000 So I gotta shave you. (ELECTRIC SHAVER BUZZING) 321 00:14:27,101 --> 00:14:28,703 Or I get to shave you, 322 00:14:28,803 --> 00:14:31,539 depending on how much you love your job and I love mine. 323 00:14:31,639 --> 00:14:35,442 So, as the wife says at 10:00 p.m. after Dateline, 324 00:14:35,543 --> 00:14:36,944 every single week, 325 00:14:37,846 --> 00:14:39,446 take off your pants. 326 00:14:40,782 --> 00:14:42,650 (ELECTRIC SHAVER BUZZING) 327 00:14:42,751 --> 00:14:44,251 (SIGHS) 328 00:14:48,523 --> 00:14:52,059 I gotta shave your groin, sir, so underwear too. 329 00:14:52,159 --> 00:14:54,261 First, can we establish geography? 330 00:14:54,361 --> 00:14:56,196 Like, where is the groin to you? 331 00:14:56,997 --> 00:14:58,899 Where's the groin to me? 332 00:14:58,999 --> 00:15:00,568 What is this, a metaphysical question? 333 00:15:00,668 --> 00:15:02,804 We're running out of time here to save your life. 334 00:15:02,903 --> 00:15:03,904 So come on, let's go. 335 00:15:04,004 --> 00:15:06,039 (ELECTRIC SHAVER BUZZING) 336 00:15:06,140 --> 00:15:07,941 Can you avert your eyes, block your ears 337 00:15:08,041 --> 00:15:09,577 and sing something, please? 338 00:15:09,677 --> 00:15:11,880 Oh, for God sakes. What do you want me to sing? 339 00:15:11,979 --> 00:15:13,313 Not you, him. Oh, right. 340 00:15:13,414 --> 00:15:15,082 All right, here's the deal, 341 00:15:15,182 --> 00:15:15,717 Nurse Jackie. (DANTE HUMMING) 342 00:15:15,817 --> 00:15:17,251 Mmm. 343 00:15:17,351 --> 00:15:19,286 I got a really small dick, okay? 344 00:15:19,386 --> 00:15:22,356 I promise you, it's nothing I've not seen before 345 00:15:22,456 --> 00:15:24,826 because I work in pediatrics. (DANTE HUMMING) 346 00:15:24,925 --> 00:15:26,393 If I take off my underwear, 347 00:15:26,493 --> 00:15:28,830 everyone in the ER is gonna see my little dick 348 00:15:28,929 --> 00:15:30,532 including my friend here, 349 00:15:30,632 --> 00:15:32,299 who thinks I got a giant cock 'cause I've been lying to him 350 00:15:32,399 --> 00:15:34,301 about it since we were 12. (GRUNTS) 351 00:15:34,401 --> 00:15:36,236 Is this a long fable, Aesop? 352 00:15:36,336 --> 00:15:37,471 I'll tell you what I'm gonna do, 353 00:15:37,572 --> 00:15:39,574 give you a little more privacy... 354 00:15:39,674 --> 00:15:41,709 There you go. Oh, thanks for that. 355 00:15:43,578 --> 00:15:45,547 Unfortunately, this is as far as you can go 356 00:15:45,647 --> 00:15:48,716 but we do have a waiting room that's right down this hall. 357 00:15:50,350 --> 00:15:52,019 I'll be right here when you get out, man. 358 00:15:53,053 --> 00:15:54,188 You got this. (SNIFFLES) 359 00:15:54,288 --> 00:15:55,723 (EXHALES DEEPLY) 360 00:15:55,824 --> 00:15:57,958 (SOFT MUSIC PLAYING) 361 00:16:04,532 --> 00:16:09,102 ♪ You got an idea We can rock the night 362 00:16:09,203 --> 00:16:11,104 PARAMEDIC: We've got a female with multiple 363 00:16:11,205 --> 00:16:12,807 C-spine complications, internal bleeding 364 00:16:12,907 --> 00:16:14,141 and multiple lacerations. 365 00:16:14,241 --> 00:16:16,511 Blood pressure, 100 over seven... 366 00:16:16,611 --> 00:16:20,214 ♪ Let's both make a promise That we can't say... ♪ 367 00:16:21,616 --> 00:16:23,785 ER NURSE: We're losing her. Starting CPR. 368 00:16:23,885 --> 00:16:26,888 (INDISTINCT CHATTER) 369 00:16:26,987 --> 00:16:29,423 (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT) 370 00:16:32,192 --> 00:16:33,728 DR. LADENHEIM: (GASPS) Why has he still 371 00:16:33,828 --> 00:16:35,429 got his underpants on? 372 00:16:35,530 --> 00:16:37,832 How am I supposed to get to his femoral artery 373 00:16:37,932 --> 00:16:39,333 if he's wearing Squeezies? 374 00:16:39,433 --> 00:16:40,935 MALE NURSE: (SPUTTERS) I told him, 375 00:16:41,034 --> 00:16:42,269 but he's got some body shame issues. 376 00:16:42,369 --> 00:16:43,505 (DR. LADENHEIM SIGHS) Look, Doc, 377 00:16:43,605 --> 00:16:44,973 I got a really small dick. 378 00:16:45,072 --> 00:16:46,574 I'm trying to save your life 379 00:16:46,674 --> 00:16:48,041 and you're worried about your little dick? 380 00:16:48,141 --> 00:16:48,810 We don't have time for this. 381 00:16:48,910 --> 00:16:50,277 Whoa! 382 00:16:50,377 --> 00:16:54,047 (SOBBING) This is all my fault. 383 00:16:54,147 --> 00:16:56,116 No, it is not, Elias. 384 00:16:56,216 --> 00:16:59,453 I prayed to God to smite Randal 385 00:16:59,554 --> 00:17:03,892 so Jesus attacked his heart at my command. 386 00:17:03,992 --> 00:17:05,492 (SOBBING) 387 00:17:05,593 --> 00:17:08,028 Randal's mother had heart trouble, too. 388 00:17:08,128 --> 00:17:10,999 (SNIFFLES) No, I gotta make Jesus reverse this. 389 00:17:11,098 --> 00:17:12,867 Pray with me, Mr. Dante. 390 00:17:12,967 --> 00:17:14,536 (EXHALES SHARPLY) 391 00:17:14,636 --> 00:17:19,106 Oh, my sweet savior, hear your gentle servant. 392 00:17:19,206 --> 00:17:22,209 Spare the heretic I damned in jest. 393 00:17:22,309 --> 00:17:25,078 Remember the words of the good thief. 394 00:17:25,178 --> 00:17:27,347 Jesus did no wrong, 395 00:17:27,447 --> 00:17:30,618 whereas we are but thieves. 396 00:17:31,719 --> 00:17:34,454 DR. LADENHEIM: A-ha. What's up, Doc? 397 00:17:34,556 --> 00:17:37,157 I can tell by your very subtle tattoo 398 00:17:37,257 --> 00:17:38,425 that you're a superhero fan, 399 00:17:38,526 --> 00:17:39,928 so you might appreciate this. 400 00:17:40,028 --> 00:17:41,228 Uh-huh. You know, 401 00:17:41,328 --> 00:17:42,830 they have a name for the type 402 00:17:42,931 --> 00:17:44,032 of heart attack you're having right now. 403 00:17:44,131 --> 00:17:45,533 Really? Okay. 404 00:17:45,633 --> 00:17:47,535 They call it the Widow-Maker. 405 00:17:47,635 --> 00:17:49,704 Now, doesn't that sound like some bad guy 406 00:17:49,804 --> 00:17:52,105 that Ranger Danger has to fight? (CHUCKLES) 407 00:17:52,205 --> 00:17:54,274 Why do they call it the Widow-Maker? 408 00:17:54,374 --> 00:17:56,076 Because in 80% of the cases 409 00:17:56,176 --> 00:17:58,713 when there's 100% occlusion like what you have now? 410 00:17:58,813 --> 00:18:01,883 Hands down, patient always dies, always. 411 00:18:01,983 --> 00:18:03,518 Oh, fuck. 412 00:18:03,618 --> 00:18:05,352 But don't worry, you're gonna be in the 20% 413 00:18:05,452 --> 00:18:07,889 because keeping you alive is good for my brand. 414 00:18:07,989 --> 00:18:09,624 Now, if you excuse me, 415 00:18:09,724 --> 00:18:11,859 I'm gonna go fool around in your little crotch 416 00:18:11,960 --> 00:18:13,528 and I'm gonna make a little magic, 417 00:18:13,628 --> 00:18:15,597 but I could use all the help that we can get. 418 00:18:15,697 --> 00:18:17,230 So, if you remember any prayers 419 00:18:17,331 --> 00:18:19,132 from when you were a kid, 420 00:18:19,232 --> 00:18:20,334 now would be a terrific time to dust those off. 421 00:18:20,434 --> 00:18:22,269 (RANDAL GROANS SOFTLY) 422 00:18:22,369 --> 00:18:24,806 Are you there, Crom? 423 00:18:24,906 --> 00:18:26,574 It's me, Randal. 424 00:18:26,674 --> 00:18:28,843 (ECHOES SLIGHTLY) Please don't let me die. 425 00:18:31,178 --> 00:18:32,580 He won't answer me. 426 00:18:35,016 --> 00:18:36,618 After all this time... 427 00:18:37,552 --> 00:18:40,253 devoting my life to God. 428 00:18:40,354 --> 00:18:43,625 Jesus has abandoned all of us at QuickStop. 429 00:18:43,725 --> 00:18:46,928 I think Jesus was always more of a Wawa guy. 430 00:18:47,028 --> 00:18:50,497 (SIGHS) Yeah, well, you know what I think? 431 00:18:52,600 --> 00:18:55,235 I think I wasted my life believing in bullshit. 432 00:18:55,335 --> 00:18:56,738 I've been conned. 433 00:18:56,838 --> 00:18:59,874 Fairy tales, faith and pledging fealty 434 00:18:59,974 --> 00:19:03,745 to a fictional fucking phantom. And for what? 435 00:19:03,845 --> 00:19:05,913 In my darkest hour when I need him most, 436 00:19:06,014 --> 00:19:08,583 the Lord totally ghosts me. 437 00:19:10,685 --> 00:19:14,154 Well, to hell with all that made up Jesus jive. 438 00:19:14,254 --> 00:19:15,890 (NECKLACE CLATTERS) 439 00:19:16,991 --> 00:19:20,160 (EXHALES DEEPLY) Save Randal this night, 440 00:19:20,260 --> 00:19:22,730 and I will swear my soul to you, 441 00:19:23,363 --> 00:19:25,767 oh, sweet Satan. 442 00:19:25,867 --> 00:19:27,434 Satan? Oh, buddy, no. 443 00:19:27,535 --> 00:19:31,204 I mean, isn't he kind of like the Optimus Prime of evil? 444 00:19:31,304 --> 00:19:33,173 You don't have to condescend to me. 445 00:19:33,273 --> 00:19:34,942 You can just say Megatron. 446 00:19:35,043 --> 00:19:37,578 I'm kind of a Transformers virgin. 447 00:19:38,211 --> 00:19:39,981 (SIGHS) Well, 448 00:19:40,081 --> 00:19:41,849 I'm an actual virgin, 449 00:19:41,949 --> 00:19:44,217 so I know Satan's gonna want my soul. 450 00:19:44,317 --> 00:19:46,754 For what? Evil. 451 00:19:48,122 --> 00:19:50,692 And butt sex probably. 452 00:19:52,760 --> 00:19:54,829 Do you have any lube? Are you... 453 00:19:54,929 --> 00:19:56,263 No! 454 00:19:56,363 --> 00:19:58,365 (LOUDLY) I don't deserve lube! 455 00:19:58,465 --> 00:20:00,300 Take me, Satan! 456 00:20:00,400 --> 00:20:01,769 Jesus! Pull up your pants. 457 00:20:01,869 --> 00:20:03,504 Make me your concubine! Jesus... 458 00:20:03,604 --> 00:20:05,006 Pull up your pants. No, stop it. 459 00:20:05,106 --> 00:20:06,541 I have to fuck Satan. 460 00:20:06,641 --> 00:20:10,111 And that's when, I shit you not, 461 00:20:10,210 --> 00:20:13,346 Luke fuckin' Skywalker shows up. 462 00:20:13,447 --> 00:20:14,949 DR. LADENHEIM: Uh-huh. And I'm talking about 463 00:20:15,049 --> 00:20:17,985 the young, fuckable Luke from Return of the Jedi, 464 00:20:18,086 --> 00:20:20,722 not the Gran Torino, "Get off my lawn" 465 00:20:20,822 --> 00:20:23,390 Luke from The Last Jedi. DR. LADENHEIM: Okay. 466 00:20:23,490 --> 00:20:25,258 Quick heart update, Mr. Graves. 467 00:20:25,358 --> 00:20:27,327 Uh-huh. During your thorough 468 00:20:27,427 --> 00:20:29,097 retelling of The Star Wars Show... 469 00:20:29,197 --> 00:20:30,798 The Mandalorian, season two. 470 00:20:30,898 --> 00:20:32,734 ...I was able to get the stent in place. 471 00:20:32,834 --> 00:20:34,535 So this is where I need your help now. 472 00:20:34,635 --> 00:20:36,303 I'm gonna open this stent and all you have to do 473 00:20:36,403 --> 00:20:37,705 is tell me when you feel 474 00:20:37,805 --> 00:20:39,507 the pressure lets up. All right? 475 00:20:39,607 --> 00:20:41,408 Let's do this, McDreamy. 476 00:20:41,509 --> 00:20:43,044 "This is The Way." 477 00:20:43,144 --> 00:20:44,579 The way to what? 478 00:20:44,679 --> 00:20:47,215 Oh, that's a saying from The Mandalorian. 479 00:20:47,314 --> 00:20:49,717 Huh? The Star Wars Show. 480 00:20:49,817 --> 00:20:51,519 Okay, listen, we need to hit pause 481 00:20:51,619 --> 00:20:53,320 on all your pop culture references for a minute 482 00:20:53,420 --> 00:20:56,090 just until we open the stent on three. 483 00:20:56,190 --> 00:20:58,826 One, two, three! (GASPING) 484 00:20:59,326 --> 00:21:00,561 Oh! 485 00:21:00,661 --> 00:21:04,732 Holy shit, I can fucking breathe again. 486 00:21:04,832 --> 00:21:06,567 Does this mean I'm gonna live now? 487 00:21:06,667 --> 00:21:08,703 Yes, because I'm an amazing doctor. 488 00:21:08,803 --> 00:21:11,606 You're a better doctor than Doctor Strange 489 00:21:11,706 --> 00:21:14,709 and Doctor Zaius combined. Doctor who? 490 00:21:14,809 --> 00:21:16,677 Oh, no, I don't watch that show, 491 00:21:16,778 --> 00:21:20,715 but I might start now because I'm fucking alive. 492 00:21:20,815 --> 00:21:21,916 (LAUGHS) 493 00:21:22,016 --> 00:21:24,185 "Mazel tov!" As the Chinese say. 494 00:21:24,284 --> 00:21:25,520 Thank you, Doctor. 495 00:21:25,620 --> 00:21:27,989 Thank you for saving my life. 496 00:21:28,089 --> 00:21:30,958 You're like the Batman of heart surgery. (CHUCKLES) 497 00:21:31,058 --> 00:21:32,392 Yeah? 498 00:21:32,492 --> 00:21:33,661 (SPEAKING GRUFFLY) With great power 499 00:21:33,761 --> 00:21:35,062 comes great responsibility. 500 00:21:35,163 --> 00:21:36,764 What the fuck was that? 501 00:21:40,067 --> 00:21:41,936 You're alive! DANTE: You're alive! 502 00:21:42,036 --> 00:21:44,337 Are you okay? If that was a heart attack, 503 00:21:44,437 --> 00:21:47,542 I'll take another one. That shit was easy. (CHUCKLES) 504 00:21:47,642 --> 00:21:50,443 Okay, you must be on a lot of drugs right now. 505 00:21:50,545 --> 00:21:52,479 No, they didn't give me nothing in there. 506 00:21:52,580 --> 00:21:54,148 I had to do the whole thing sober. 507 00:21:54,248 --> 00:21:57,051 He's high as a kite on fentanyl. 508 00:21:57,151 --> 00:21:59,687 Kite imagery, very cool. 509 00:21:59,787 --> 00:22:02,355 See, Randal, kites are in the air. 510 00:22:02,455 --> 00:22:03,925 Stop with the fucking kites. 511 00:22:04,025 --> 00:22:05,526 DR. LADENHEIM: One more thing, Mr. Graves, 512 00:22:05,626 --> 00:22:08,495 since you were really preoccupied about it, 513 00:22:08,596 --> 00:22:12,767 so much so that you wasted time and nearly died, 514 00:22:12,867 --> 00:22:14,702 your penis is not that small. 515 00:22:14,802 --> 00:22:16,904 It's not that big, but it's not that small. 516 00:22:17,004 --> 00:22:19,941 (CHUCKLES) That's the best news I heard all day. 517 00:22:20,041 --> 00:22:21,341 (CHUCKLING WEAKLY) 518 00:22:24,612 --> 00:22:26,047 DANTE: Is he gonna be okay? 519 00:22:26,147 --> 00:22:27,315 How do I help? 520 00:22:27,414 --> 00:22:28,749 Well, if you care about him, 521 00:22:28,850 --> 00:22:30,818 you'll jam a vegetable down his throat. 522 00:22:30,918 --> 00:22:33,321 The guy's got more cholesterol in his arteries than blood. 523 00:22:33,453 --> 00:22:35,857 Got it. From now on, I'm only gonna order him food 524 00:22:35,957 --> 00:22:37,457 off the vegan menu at Mooby's. 525 00:22:37,558 --> 00:22:39,293 Him and you. Me? 526 00:22:39,392 --> 00:22:40,595 If you're around his age 527 00:22:40,695 --> 00:22:42,395 and eat the same diet as your friend, 528 00:22:42,495 --> 00:22:44,464 you might wanna get your heart checked out, too. 529 00:22:44,565 --> 00:22:46,267 Will do. 530 00:22:46,366 --> 00:22:47,668 But here's something I want you to keep 531 00:22:47,768 --> 00:22:49,737 an eye out for as regards to Randal. 532 00:22:49,837 --> 00:22:51,005 Okay. 533 00:22:51,105 --> 00:22:53,341 Middle-aged men tend to go through a depression 534 00:22:53,440 --> 00:22:55,042 after they've had a heart attack. 535 00:22:55,142 --> 00:22:57,078 Now your friend might sound or act differently now because 536 00:22:57,178 --> 00:22:59,647 he's come face to face with his own mortality. 537 00:22:59,747 --> 00:23:02,216 So, for the next few months, 538 00:23:02,316 --> 00:23:04,318 do whatever you can do 539 00:23:04,417 --> 00:23:07,387 to help Randal keep his spirits up. 540 00:23:07,487 --> 00:23:08,689 All right? 541 00:23:08,789 --> 00:23:10,992 Now, my bill is in the mail. 542 00:23:14,295 --> 00:23:15,696 (WHATEVER IT TAKES BY LISA DALBELLO PLAYING) 543 00:23:15,796 --> 00:23:17,397 Judgy. 544 00:23:17,497 --> 00:23:18,833 ♪ Whatever it takes 545 00:23:20,701 --> 00:23:22,870 ♪ I know I can make it 546 00:23:25,072 --> 00:23:27,541 ♪ I know I can make it through 547 00:23:28,542 --> 00:23:29,844 (SONG FADES) 548 00:23:33,347 --> 00:23:35,182 I brought you a hat. 549 00:23:35,283 --> 00:23:36,751 Yeah. Thanks. 550 00:23:38,386 --> 00:23:39,520 I can't believe you're still awake 551 00:23:39,620 --> 00:23:40,988 after the day you've been through. 552 00:23:41,088 --> 00:23:43,925 Yeah, I can't sleep. 553 00:23:45,425 --> 00:23:46,894 There was only a 20% chance 554 00:23:46,994 --> 00:23:50,197 I was gonna make it out of that OR alive tonight. 555 00:23:50,298 --> 00:23:52,133 Hmm. Is that right? 556 00:23:52,233 --> 00:23:54,969 I mean, I figure I got a 50-50 chance of dying 557 00:23:55,069 --> 00:23:57,038 any time I leave my apartment. 558 00:23:57,905 --> 00:23:59,840 But today, 559 00:23:59,941 --> 00:24:03,644 there was an 80% chance everything for me 560 00:24:03,744 --> 00:24:05,613 was just gonna stop. 561 00:24:06,814 --> 00:24:08,716 There was an 80% chance 562 00:24:08,816 --> 00:24:10,685 you and I were never gonna talk about Star Wars again. 563 00:24:12,386 --> 00:24:13,754 There was an 80% chance 564 00:24:13,854 --> 00:24:15,455 I would never know for a medical fact, 565 00:24:15,556 --> 00:24:17,858 I got a normal-sized dick. 566 00:24:17,959 --> 00:24:19,660 You always said it was huge. 567 00:24:19,760 --> 00:24:21,128 I was gonna miss a lot of shit 568 00:24:21,228 --> 00:24:23,531 if you didn't call that ambulance today. 569 00:24:25,299 --> 00:24:27,234 You saved my life, man. 570 00:24:27,335 --> 00:24:28,836 (CLICKS TONGUE) Oh. 571 00:24:28,936 --> 00:24:31,572 I wish I had a life worth fucking saving. 572 00:24:31,672 --> 00:24:32,673 DANTE: Come on, man. 573 00:24:32,773 --> 00:24:35,109 What are you talking about? 574 00:24:35,209 --> 00:24:36,377 When I was lying there, 575 00:24:36,476 --> 00:24:39,080 wondering if I was gonna die, 576 00:24:39,180 --> 00:24:42,950 I saw the whole movie of my life flash before my eyes. 577 00:24:44,552 --> 00:24:45,920 You know what? 578 00:24:46,687 --> 00:24:48,689 It sucked. (SCOFFS) 579 00:24:50,324 --> 00:24:53,594 I always thought, hoped... 580 00:24:53,694 --> 00:24:57,665 that my life was building towards something. 581 00:24:57,765 --> 00:24:59,900 Turns out it was just the hospital. 582 00:25:00,001 --> 00:25:01,202 What are you talking about? 583 00:25:01,302 --> 00:25:03,304 We built our own business. 584 00:25:03,404 --> 00:25:05,973 So I co-own a convenience store. Big deal. 585 00:25:06,073 --> 00:25:08,776 I never went anywhere outside of Jersey. 586 00:25:08,876 --> 00:25:10,978 I never fell in love like you. 587 00:25:11,078 --> 00:25:12,780 If I'd have dropped dead tonight, 588 00:25:12,880 --> 00:25:15,916 only you and Elias would remember I even existed. 589 00:25:16,017 --> 00:25:19,954 I mean, look at me, man, I'm almost 50. 590 00:25:20,054 --> 00:25:21,756 I sit around and watch the same 591 00:25:21,856 --> 00:25:23,891 stupid movies over and over. 592 00:25:24,392 --> 00:25:25,593 (SIGHS) 593 00:25:25,693 --> 00:25:27,862 The fuck is wrong with me? 594 00:25:28,496 --> 00:25:30,531 I don't know. 595 00:25:30,631 --> 00:25:32,199 You know so much about all that stuff. 596 00:25:32,299 --> 00:25:34,602 I always thought you could have made a cool movie. 597 00:25:42,376 --> 00:25:43,811 Holy shit. 598 00:25:44,678 --> 00:25:45,946 You're right. 599 00:25:49,216 --> 00:25:51,786 I could make a pretty cool movie. 600 00:25:51,886 --> 00:25:54,355 I've been watching movies all my life, 601 00:25:54,455 --> 00:25:56,257 I've seen all these people tell their stories 602 00:25:56,357 --> 00:25:59,126 and never once thought about trying to tell mine. 603 00:25:59,226 --> 00:26:00,561 Well, fuck that, man. 604 00:26:00,661 --> 00:26:02,163 Since I almost died tonight, 605 00:26:02,263 --> 00:26:04,732 now I know I'm living on borrowed time. 606 00:26:04,832 --> 00:26:06,767 So, no more watching movies 607 00:26:06,867 --> 00:26:08,736 because when I get out of here... 608 00:26:10,004 --> 00:26:12,740 I'm gonna make a movie! 609 00:26:12,840 --> 00:26:14,675 (MACHINE BEEPING) 610 00:26:19,180 --> 00:26:20,381 DANTE: A movie? 611 00:26:20,481 --> 00:26:22,149 Don't you have to go to film school or something? 612 00:26:22,249 --> 00:26:25,886 It's like 75 G's a year to go to NYU Film School. 613 00:26:25,986 --> 00:26:28,523 And you know what those kids pay all that money for? 614 00:26:28,622 --> 00:26:30,858 I don't know. To watch movies. 615 00:26:30,958 --> 00:26:33,861 I worked in a video store for 20 years 616 00:26:33,961 --> 00:26:36,163 where I sat around and watched movies all day, too. 617 00:26:36,263 --> 00:26:39,834 So basically, I went to my own film school. 618 00:26:39,934 --> 00:26:42,903 Just because you've seen every movie ever made, 619 00:26:43,003 --> 00:26:45,106 doesn't mean you can make any kind of movie at all. 620 00:26:45,206 --> 00:26:47,108 (SCOFFS) Tell that to Quentin Tarantino. 621 00:26:47,208 --> 00:26:49,210 Oh, now you're Quentin Tarantino? 622 00:26:49,310 --> 00:26:52,980 I'm not saying I'm gonna make a movie as good as him, 623 00:26:53,080 --> 00:26:54,782 but I'm not good at sex either, 624 00:26:54,882 --> 00:26:56,484 and that doesn't stop me from trying to get laid. 625 00:26:56,585 --> 00:26:57,785 (SCOFFS) 626 00:27:05,626 --> 00:27:07,261 DANTE: You wanna shoot a movie here, 627 00:27:07,361 --> 00:27:08,996 at the QuickStop? 628 00:27:09,096 --> 00:27:10,965 Yeah, I've seen convenience stores in flicks before, 629 00:27:11,065 --> 00:27:13,000 but I've never seen an entire flick 630 00:27:13,100 --> 00:27:14,735 set in a convenience store. 631 00:27:14,835 --> 00:27:16,403 Because who would wanna watch that? 632 00:27:16,505 --> 00:27:18,739 I mean, it's my life and I barely wanna live it. 633 00:27:18,839 --> 00:27:21,408 This movie's meant to memorialize my life. 634 00:27:21,510 --> 00:27:22,810 And since I spent the last 635 00:27:22,910 --> 00:27:24,178 30 years of my life working here... 636 00:27:24,278 --> 00:27:25,846 Oh. Working? 637 00:27:25,946 --> 00:27:27,982 I got plenty of convenience stories 638 00:27:28,082 --> 00:27:29,783 to put into a screenplay. 639 00:27:29,884 --> 00:27:31,752 Convenience Stories. Good title. 640 00:27:31,852 --> 00:27:33,555 Well, what kind of convenience stories 641 00:27:33,687 --> 00:27:35,022 are we talking about here? 642 00:27:35,122 --> 00:27:37,057 (LAUGHS) Remember the time we went to 643 00:27:37,158 --> 00:27:39,793 Julie Dwyer's funeral and you knocked the casket over? 644 00:27:39,894 --> 00:27:41,829 You knocked the casket over. 645 00:27:42,597 --> 00:27:43,697 I did? (SIGHS) 646 00:27:43,797 --> 00:27:45,466 Well, that's a scene now. 647 00:27:45,567 --> 00:27:47,134 Or how about the time the old guy was jerking off 648 00:27:47,234 --> 00:27:48,936 in the bathroom and dropped dead? 649 00:27:49,036 --> 00:27:50,804 That's totally a scene, man. 650 00:27:50,905 --> 00:27:52,607 I mean, all the shit you and I have said 651 00:27:52,706 --> 00:27:53,908 sitting at this counter, 652 00:27:54,008 --> 00:27:55,442 these are all scenes now, man. 653 00:27:55,544 --> 00:27:57,077 How about the time you burned the store down? 654 00:27:57,178 --> 00:27:58,779 Is that gonna be a scene? 655 00:27:58,879 --> 00:27:59,980 I'm still pretty sure terrorists did that. 656 00:28:00,080 --> 00:28:01,282 Uh-huh. (DOOR OPENS) 657 00:28:02,716 --> 00:28:03,684 RANDAL: Hey, hey! 658 00:28:03,784 --> 00:28:05,352 Motley Crewneck. 659 00:28:06,887 --> 00:28:08,923 Anyone in your Christian Crypto Club 660 00:28:09,023 --> 00:28:11,859 got a non-crypto camera we can borrow? 661 00:28:11,959 --> 00:28:13,628 It's called the Crimson Crypto Club now. 662 00:28:13,727 --> 00:28:16,197 Our first drops gonna be all crypto kites. 663 00:28:16,297 --> 00:28:18,065 Oh, put that shit away, Elon Muskrat. 664 00:28:18,165 --> 00:28:19,833 What do you guys need a camera for? 665 00:28:19,934 --> 00:28:22,136 RANDAL: Mmm. Randal wants to make a movie. 666 00:28:22,236 --> 00:28:23,804 Ooh, like a pornography movie? 667 00:28:23,904 --> 00:28:25,706 No, like a movie-movie, 668 00:28:25,806 --> 00:28:27,908 one with actors and a screenplay 669 00:28:28,008 --> 00:28:29,710 and Crafty. (LAUGHS) 670 00:28:29,810 --> 00:28:31,111 What's Crafty? 671 00:28:31,212 --> 00:28:32,746 That's where the, uh, crew hangs out 672 00:28:32,846 --> 00:28:34,014 and practices witchcraft, 673 00:28:34,114 --> 00:28:35,916 you little devil worshipper. 674 00:28:36,483 --> 00:28:37,851 Cool. 675 00:28:37,952 --> 00:28:40,589 Crafty is where you find all the food on set. 676 00:28:40,689 --> 00:28:41,822 But if you're shooting in here, 677 00:28:41,922 --> 00:28:43,692 I guess the whole store's Crafty. 678 00:28:43,791 --> 00:28:45,359 What's the movie gonna be about? 679 00:28:45,459 --> 00:28:46,927 Mmm, it's gonna be about an hour and a half. 680 00:28:47,027 --> 00:28:48,530 I hate long movies. 681 00:28:48,630 --> 00:28:50,998 It's about him working here. ELIAS: Wow. 682 00:28:51,098 --> 00:28:53,067 Meta. Never seen a whole movie 683 00:28:53,167 --> 00:28:54,735 set in a convenience store before. 684 00:28:54,835 --> 00:28:56,571 Right? Thank you. 685 00:28:56,671 --> 00:28:58,607 I'm gonna fill the script with all the weird shit 686 00:28:58,707 --> 00:28:59,773 me and Dante have ever said 687 00:28:59,873 --> 00:29:00,908 or seen around here 688 00:29:01,008 --> 00:29:02,376 over the years. Oh. 689 00:29:02,476 --> 00:29:03,877 You should put in that stuff you used to say 690 00:29:03,978 --> 00:29:05,379 about the Death Star contractors. 691 00:29:05,479 --> 00:29:08,148 (SCOFFS) Get sued by Disney? Fuck that. 692 00:29:08,249 --> 00:29:10,217 Besides, I don't want this movie to be about 693 00:29:10,317 --> 00:29:12,319 other movies. I want it to be about me. 694 00:29:12,419 --> 00:29:14,088 It's my flick, so I wanna write about 695 00:29:14,188 --> 00:29:15,724 the things that I do. 696 00:29:15,823 --> 00:29:18,158 Like, um, like how we play hockey on the rooftop. 697 00:29:18,259 --> 00:29:20,828 I've never seen that done in a movie or a TV show, 698 00:29:20,928 --> 00:29:23,197 even though it's just fucking practical. 699 00:29:23,297 --> 00:29:24,865 (LAUGHS) Remember that fight 700 00:29:24,965 --> 00:29:26,000 where I hit you in the face with the bread? 701 00:29:26,100 --> 00:29:27,602 Ooh, that could be a scene. 702 00:29:27,702 --> 00:29:29,504 Or the time I spit water on that old guy? 703 00:29:29,604 --> 00:29:31,939 That's, like, the fucking opening scene. 704 00:29:32,039 --> 00:29:33,608 Ooh, I got an idea. 705 00:29:33,708 --> 00:29:35,409 Maybe Jay and Silent Bob could be characters. 706 00:29:35,510 --> 00:29:37,945 That is the dumbest idea I've ever heard. 707 00:29:38,045 --> 00:29:39,280 DANTE: Well, you're still gonna have 708 00:29:39,380 --> 00:29:40,848 to get them involved if you wanna set 709 00:29:40,948 --> 00:29:42,383 any of the scenes in your old video store. 710 00:29:42,483 --> 00:29:44,285 All right. Watch the register, dawg. 711 00:29:44,385 --> 00:29:47,054 We got to go talk to the Warner Brothers. 712 00:29:48,389 --> 00:29:50,791 What the fuck, man? We heard you died. 713 00:29:50,891 --> 00:29:52,661 Almost. What happened 714 00:29:52,761 --> 00:29:54,663 is I was taking a shit in the high grass 715 00:29:54,763 --> 00:29:55,863 when a rattlesnake came up 716 00:29:55,963 --> 00:29:57,798 and bit me right on the asshole. 717 00:29:57,898 --> 00:29:59,900 But like the good friend he is, 718 00:30:00,000 --> 00:30:02,202 Dante sucked the poison out. 719 00:30:02,303 --> 00:30:05,105 See? It happened to them, too, man. 720 00:30:05,205 --> 00:30:07,007 Well, listen, when we thought you were dead, man, 721 00:30:07,107 --> 00:30:09,143 I felt really, really bad 722 00:30:09,243 --> 00:30:10,779 'cause in all the time I've been hanging out 723 00:30:10,878 --> 00:30:12,212 in front of this store and stuff, 724 00:30:12,313 --> 00:30:14,448 I forgot to give you something. 725 00:30:23,824 --> 00:30:25,292 Dental School? 726 00:30:25,392 --> 00:30:28,896 Me and Veggie Dick rented that shit in 1994, 727 00:30:28,996 --> 00:30:30,397 but we never watched it 728 00:30:30,497 --> 00:30:32,900 'cause we didn't have a VCR. (CHUCKLES) 729 00:30:33,000 --> 00:30:35,102 But now, you can put it on the shelf 730 00:30:35,202 --> 00:30:37,471 in the video store. Oh, yeah. 731 00:30:37,572 --> 00:30:40,542 Uh, the video store closed ten years ago. 732 00:30:42,443 --> 00:30:43,712 It did? 733 00:30:43,812 --> 00:30:46,013 This was the video store. 734 00:30:51,218 --> 00:30:52,787 Oh, yeah, I'm getting senile 735 00:30:52,886 --> 00:30:54,421 and shit right there, you know? (LAUGHS) 736 00:30:54,522 --> 00:30:57,458 So listen, how much we owe you for late fees? 737 00:30:57,559 --> 00:31:02,764 (SCOFFS) Uh, well, let's see, a dollar a day for what, 738 00:31:02,863 --> 00:31:06,066 26, 28 years? 739 00:31:06,166 --> 00:31:12,172 That's, like, approximately... $10,220. 740 00:31:13,941 --> 00:31:15,376 Oh, didn't rewind. 741 00:31:16,210 --> 00:31:20,013 $10,220 and 50 cents. 742 00:31:21,750 --> 00:31:23,618 You take crypto? 743 00:31:23,718 --> 00:31:25,185 You guys got crypto? 744 00:31:26,855 --> 00:31:27,988 No. 745 00:31:28,088 --> 00:31:29,356 If you never watched it, 746 00:31:29,456 --> 00:31:31,191 why was it not rewound? Yeah. 747 00:31:31,291 --> 00:31:33,528 Hey, asshole, I said we didn't have a VCR. 748 00:31:33,628 --> 00:31:36,397 We watched it. We held it up to the light. 749 00:31:37,264 --> 00:31:38,533 (CHUCKLES) Fucking Luddite. 750 00:31:38,633 --> 00:31:40,635 Listen, we'll squash your giant late fees 751 00:31:40,735 --> 00:31:43,805 on the 28-year-old copy of Dental School 752 00:31:43,904 --> 00:31:45,239 if you let us shoot a movie in here. 753 00:31:45,339 --> 00:31:47,675 Ooh, a pornography movie? 754 00:31:47,776 --> 00:31:50,110 No, it's not a porno movie. 755 00:31:50,210 --> 00:31:53,380 Sex sells, son, and I'm always buying 756 00:31:53,480 --> 00:31:57,985 'cause I am the Clit Commander! 757 00:31:58,085 --> 00:31:59,420 Snootchie Bootchies. 758 00:31:59,521 --> 00:32:01,589 (7-ELEVEN NACHOS BY FROGGY PLAYING) 759 00:32:04,626 --> 00:32:06,927 ♪ I love nachos 760 00:32:07,027 --> 00:32:09,463 ♪ Nachos from 7-Eleven 761 00:32:09,564 --> 00:32:11,566 ♪ I know that They're bad for me 762 00:32:11,666 --> 00:32:14,669 ♪ When I eat them I'm in heaven 763 00:32:14,769 --> 00:32:16,871 ♪ 7-Eleven nachos! 764 00:32:16,970 --> 00:32:19,206 ♪ 7-Eleven nachos! 765 00:32:19,306 --> 00:32:21,576 ♪ 7-Eleven nachos! 766 00:32:21,676 --> 00:32:25,012 ♪ Liquid toppings Taste so good ♪ 767 00:32:29,784 --> 00:32:31,018 Goodnight. 768 00:32:31,619 --> 00:32:33,120 Thirty-seven? 769 00:32:37,090 --> 00:32:38,392 That's not a scene, Randal. 770 00:32:38,492 --> 00:32:39,894 Stop writing it right now. 771 00:32:39,993 --> 00:32:41,495 Thirty-seven cannot go in your movie. 772 00:32:41,596 --> 00:32:44,264 (SHOUTING) Shut the fuck up. It's nighttime! 773 00:32:48,803 --> 00:32:51,004 DANTE: "In Convenience"? 774 00:32:51,104 --> 00:32:52,774 It's the story of my life. 775 00:32:52,874 --> 00:32:54,876 Hundred and sixty-eight pages full of dick jokes, 776 00:32:54,975 --> 00:32:56,143 set in a convenience store, 777 00:32:56,243 --> 00:32:57,978 written in one night. 778 00:32:58,078 --> 00:32:59,848 Maybe don't tell people that last part. 779 00:32:59,948 --> 00:33:02,483 I thought, you were gonna call it "Convenience Stories." 780 00:33:02,584 --> 00:33:04,886 Yeah, that shit sounded too precious. 781 00:33:04,985 --> 00:33:06,220 What am I, Wes Anderson? 782 00:33:06,320 --> 00:33:07,789 (CHUCKLES) Not based on this script. 783 00:33:07,889 --> 00:33:09,256 "There is only one return 784 00:33:09,356 --> 00:33:11,593 "and it ain't of the King, it's of the Jedi." 785 00:33:11,693 --> 00:33:13,227 Hmm. ELIAS: Hey. 786 00:33:13,327 --> 00:33:14,729 You said that same thing about return 787 00:33:14,829 --> 00:33:16,497 the day that guy threw up in Mooby's 788 00:33:16,598 --> 00:33:18,232 and you made me clean it. RANDAL: Yeah. 789 00:33:18,332 --> 00:33:19,567 Everything in the script is something 790 00:33:19,667 --> 00:33:20,969 either me or someone I know said, 791 00:33:21,068 --> 00:33:22,269 I just made up new names. 792 00:33:22,369 --> 00:33:23,671 What am I, some kind of writer? 793 00:33:23,771 --> 00:33:25,172 (WHISPERING) Ah, yes. 794 00:33:25,272 --> 00:33:26,941 Blockchain would like to understand 795 00:33:27,040 --> 00:33:29,243 why the two girls are into this "Dan-T" character 796 00:33:29,343 --> 00:33:31,546 when the Randy character is much funnier. 797 00:33:31,646 --> 00:33:33,146 Randy has been asking himself 798 00:33:33,247 --> 00:33:34,716 the same question his whole life. 799 00:33:34,816 --> 00:33:36,416 What's wrong with Dan-T? (SCOFFS) 800 00:33:36,518 --> 00:33:38,753 Read his first scene on page 37. 801 00:33:38,853 --> 00:33:40,287 DANTE: Are you kidding me? 802 00:33:40,387 --> 00:33:41,723 I'm in this convenience store way more than you, 803 00:33:41,823 --> 00:33:43,023 but I don't come into your 804 00:33:43,123 --> 00:33:44,859 convenience store movie 'til page 37? 805 00:33:44,959 --> 00:33:46,895 I had a lot of exposition to do. 806 00:33:46,995 --> 00:33:48,428 (SIGHS) "Enter Dan-T. 807 00:33:48,530 --> 00:33:50,999 "A hideous fuckin' chud of a man." What the fuck? 808 00:33:51,098 --> 00:33:53,166 RANDAL: Well, maybe Dan-T's not you. 809 00:33:53,267 --> 00:33:54,569 Do you ever think of that? 810 00:33:54,669 --> 00:33:56,871 "Dan-T's hideous fuckin' chud of a beard 811 00:33:56,971 --> 00:34:00,073 "doesn't suggest Tony Stark so much as a male crack whore 812 00:34:00,173 --> 00:34:01,809 "who is cosplaying as Tony Stark." 813 00:34:01,910 --> 00:34:03,945 That's just in the screen direction. 814 00:34:04,044 --> 00:34:05,580 Nobody actually calls Dan-T 815 00:34:05,680 --> 00:34:08,181 "a hideous fuckin' chud." To his face. 816 00:34:08,282 --> 00:34:09,383 I can't believe you made me 817 00:34:09,483 --> 00:34:11,151 sign a non-disclosure agreement, 818 00:34:11,251 --> 00:34:12,787 only to read that I'm not even 819 00:34:12,887 --> 00:34:14,522 one of the main characters in the story of your life. 820 00:34:14,622 --> 00:34:16,123 I mean, I knew I was never the Luke, 821 00:34:16,223 --> 00:34:17,559 but I thought I was at least the Han. 822 00:34:17,659 --> 00:34:19,259 Oh, come on, I'm the Han 823 00:34:19,359 --> 00:34:20,394 and the Luke, right? (SCOFFS) 824 00:34:20,494 --> 00:34:23,063 Then who am I, the Chewie? 825 00:34:23,163 --> 00:34:24,766 I think Elias is more the Chewie, no? 826 00:34:24,866 --> 00:34:26,801 Unless this is Empire then I'm the Lando 827 00:34:26,901 --> 00:34:28,268 and he's the Lobot. 828 00:34:28,368 --> 00:34:29,671 I'm not even the Lobot? 829 00:34:29,771 --> 00:34:31,171 Which one's Lobot? 830 00:34:31,271 --> 00:34:32,339 He's the one with the headphones who looks like 831 00:34:32,439 --> 00:34:33,608 a dad who's trying to be a DJ. 832 00:34:33,708 --> 00:34:35,309 The bald fucker from Bespin 833 00:34:35,409 --> 00:34:36,744 who never says nothing the whole movie. 834 00:34:36,844 --> 00:34:38,780 Wouldn't that make Silent Bob the Lobot? 835 00:34:38,880 --> 00:34:42,449 No. Jay and Silent Bob are clearly the C-3PO and R2-D2. 836 00:34:42,550 --> 00:34:44,318 I mean, they've been here since the first movie, 837 00:34:44,418 --> 00:34:46,353 which was the last time they were cool, 838 00:34:46,453 --> 00:34:48,288 but they've been with the franchise so long 839 00:34:48,388 --> 00:34:49,557 they still give them cameos 840 00:34:49,657 --> 00:34:51,124 and put them on the lunchboxes. 841 00:34:51,224 --> 00:34:54,862 So if I'm not Luke, Han, Chewie, Lando, 842 00:34:54,963 --> 00:34:56,463 the droids or the Lobot, 843 00:34:56,564 --> 00:34:58,265 then who the fuck am I in your Star Wars, 844 00:34:58,365 --> 00:35:00,267 Princess fucking Leia? No. 845 00:35:00,367 --> 00:35:01,736 You're the Dak. 846 00:35:01,836 --> 00:35:04,137 Who the fuck is Dak? 847 00:35:04,237 --> 00:35:05,673 He's Luke Skywalker's tail gunner 848 00:35:05,773 --> 00:35:07,441 in the Battle of Hoth. 849 00:35:07,542 --> 00:35:09,010 You know, the guy who's ready 850 00:35:09,109 --> 00:35:10,511 to take on the whole Empire himself 851 00:35:10,612 --> 00:35:12,145 until the Empire kills the shit out of him? 852 00:35:12,245 --> 00:35:15,382 (SCOFFS) Did Dak even get an action figure? 853 00:35:15,482 --> 00:35:17,619 Not in the classic Kenner line, no. 854 00:35:17,719 --> 00:35:19,319 Because? 855 00:35:19,419 --> 00:35:20,989 Because he was deemed unimportant to the story. 856 00:35:21,089 --> 00:35:22,523 But that's just bullshit, man. 857 00:35:22,624 --> 00:35:25,860 Without Dak, Luke could have never... 858 00:35:25,960 --> 00:35:29,764 Like, Dak was the only guy that's, like, uh... 859 00:35:29,864 --> 00:35:33,467 I mean, Dak was plucky as shit, man, just like you. 860 00:35:33,568 --> 00:35:35,536 Uh, I have a question about the script. 861 00:35:35,637 --> 00:35:36,904 Great, more fuckin' notes. 862 00:35:37,005 --> 00:35:38,673 Go ahead. ELIAS: Yes. 863 00:35:38,773 --> 00:35:41,475 Uh, I have a problem with the Friar Fuck character, 864 00:35:41,576 --> 00:35:43,210 who, I believe, is supposed to be me. 865 00:35:43,310 --> 00:35:45,980 Friar Fuck, uh, loves Jesus, 866 00:35:46,080 --> 00:35:49,383 uh, to what appears to be an unhealthy degree. 867 00:35:49,817 --> 00:35:50,985 And? 868 00:35:51,085 --> 00:35:53,688 And Elias is a born again Satanist. 869 00:35:53,788 --> 00:35:55,623 Because it was Satan who saved you 870 00:35:55,723 --> 00:35:58,191 when my prayers fell on the deaf ears of Jesus, 871 00:35:58,291 --> 00:36:00,260 the giant jerkoff. (SPITTING) 872 00:36:00,360 --> 00:36:01,963 All right, listen up, Friar Fuck. 873 00:36:02,063 --> 00:36:03,363 I get that you just broke up 874 00:36:03,463 --> 00:36:05,332 with your boyfriend Jesus recently, 875 00:36:05,432 --> 00:36:07,334 and clearly you're going through some couture 876 00:36:07,434 --> 00:36:09,037 and cosmetic stuff because of it. 877 00:36:09,137 --> 00:36:10,972 But for the first 36 years of your life, 878 00:36:11,072 --> 00:36:13,941 you were into Jesus to an unhealthy degree, 879 00:36:14,042 --> 00:36:17,210 and that's the Elias that I based Friar Fuck on. 880 00:36:17,310 --> 00:36:19,013 Then this script is based on lies. 881 00:36:19,113 --> 00:36:20,480 Welcome to the movie biz. 882 00:36:20,581 --> 00:36:23,183 There's no truth in this art! 883 00:36:23,283 --> 00:36:24,451 Jesus. 884 00:36:24,552 --> 00:36:27,155 Everyone's a critic. 885 00:36:27,254 --> 00:36:28,488 So, what do we do next? 886 00:36:28,589 --> 00:36:30,323 What are you asking Dak for? 887 00:36:30,424 --> 00:36:33,127 Well, I can't do this alone. I need a producer. 888 00:36:33,226 --> 00:36:35,163 That's your job. Me? 889 00:36:35,262 --> 00:36:36,964 What do I know about producing? 890 00:36:37,065 --> 00:36:38,700 Come on. I'm already writing and directing. 891 00:36:38,800 --> 00:36:40,300 I can't do everything, man. 892 00:36:40,400 --> 00:36:42,369 All right. What does a producer do? 893 00:36:42,469 --> 00:36:45,106 Just build us a schedule, keep us under budget, 894 00:36:45,205 --> 00:36:47,775 secure a DP, and most importantly, 895 00:36:47,875 --> 00:36:49,409 find us financing. 896 00:36:49,510 --> 00:36:52,479 What, I gotta get money, too? 897 00:36:52,580 --> 00:36:53,948 How much are we talking about here? 898 00:36:54,048 --> 00:36:56,117 Mmm, 25 grand. 899 00:36:56,216 --> 00:36:59,020 $25,000? 900 00:36:59,120 --> 00:37:01,723 Well, technically, it's $27,575 901 00:37:01,823 --> 00:37:03,591 but it would be way more if we were in Canada. 902 00:37:03,691 --> 00:37:05,159 Where the fuck am I supposed to find 903 00:37:05,258 --> 00:37:06,493 that kind of money from? 904 00:37:06,594 --> 00:37:08,295 We can find that kind of cash. 905 00:37:08,896 --> 00:37:10,430 What? How? 906 00:37:10,531 --> 00:37:12,033 We launch our crypto kite NFTs next month. 907 00:37:12,133 --> 00:37:13,467 So the Crimson Crypto Club 908 00:37:13,568 --> 00:37:14,669 could have a lot of money to invest 909 00:37:14,769 --> 00:37:16,303 if the crypto kites fly. 910 00:37:16,403 --> 00:37:18,039 RANDAL: Again with the fucking kites. 911 00:37:18,139 --> 00:37:20,575 Guys, we need real loot to make a real movie, 912 00:37:20,675 --> 00:37:22,710 not your make pretend Matrix money, 913 00:37:22,810 --> 00:37:24,846 you fuckin' kite fucker. 914 00:37:24,946 --> 00:37:27,181 I'm sick and tired of the kite killing attitude around here. 915 00:37:27,280 --> 00:37:28,516 (SCOFFING) 916 00:37:29,183 --> 00:37:31,351 (DOOR OPENS) 917 00:37:31,451 --> 00:37:32,954 RANDAL: Anyway, back to the budget. 918 00:37:33,054 --> 00:37:34,354 What if we took out a loan against the store? 919 00:37:34,454 --> 00:37:35,790 A loan? 920 00:37:35,890 --> 00:37:37,658 Whoa, whoa, whoa. Why don't we just 921 00:37:37,759 --> 00:37:39,227 slow down a minute and think about this first? 922 00:37:39,326 --> 00:37:41,328 Slow down? I almost died, man. 923 00:37:41,428 --> 00:37:42,964 It doesn't get any slower than that. 924 00:37:43,064 --> 00:37:45,666 I'm not getting all "Dante" about this. 925 00:37:45,767 --> 00:37:47,400 Uh, what's that supposed to mean? 926 00:37:47,502 --> 00:37:48,803 You're the guy who can never decide 927 00:37:48,903 --> 00:37:50,605 whether to shit or get off the pot. 928 00:37:50,705 --> 00:37:52,740 Well, I don't have time for that anymore. 929 00:37:52,840 --> 00:37:54,742 From now on, I'm gonna shit bricks 930 00:37:54,842 --> 00:37:56,778 or what's the point of being here? 931 00:37:56,878 --> 00:37:57,979 So, come on, man, 932 00:37:58,079 --> 00:38:00,280 get behind me when I shit for once. 933 00:38:00,380 --> 00:38:02,884 So I can what, wipe your ass? 934 00:38:02,984 --> 00:38:04,552 (SCOFFS) 935 00:38:04,652 --> 00:38:06,020 You know, I don't wanna get all "Dante" about this, 936 00:38:06,120 --> 00:38:08,689 but find someone else to take your shit. 937 00:38:09,389 --> 00:38:10,390 (DOOR CLOSES) 938 00:38:10,490 --> 00:38:12,727 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 939 00:38:27,542 --> 00:38:31,179 BECKY: Well, well, well, here he is. 940 00:38:31,279 --> 00:38:32,980 The escape artist. 941 00:38:35,348 --> 00:38:37,652 I Sit on Your Grave. 942 00:38:37,752 --> 00:38:40,555 (CHUCKLES) Didn't we have that movie at the video store? 943 00:38:40,655 --> 00:38:42,557 I Spit on Your Grave. 944 00:38:42,657 --> 00:38:44,457 Hicks, you spit on my grave in a dream, 945 00:38:44,559 --> 00:38:46,093 you better wake up and apologize. 946 00:38:46,194 --> 00:38:47,394 Ah... 947 00:38:47,494 --> 00:38:49,630 So this is a dream. Uh, if it is, 948 00:38:49,730 --> 00:38:52,432 then you need to learn to dream bigger. 949 00:38:52,533 --> 00:38:53,768 I mean, really, 950 00:38:53,868 --> 00:38:55,435 this is the best that you can do? 951 00:38:56,304 --> 00:38:57,772 A cemetery? 952 00:38:57,872 --> 00:39:01,275 You can't dream us into sex... 953 00:39:01,374 --> 00:39:02,844 on the beach... 954 00:39:03,511 --> 00:39:05,746 in Hawaii? 955 00:39:05,847 --> 00:39:08,249 Like you'd wanna have sex with me now. 956 00:39:08,348 --> 00:39:10,318 (GROANS) I'm an old man. 957 00:39:10,417 --> 00:39:12,687 I'll have you know that being dead only 958 00:39:12,787 --> 00:39:15,189 increases your sex drive. 959 00:39:15,289 --> 00:39:16,356 (LAUGHS) 960 00:39:16,456 --> 00:39:19,227 The dead live to fuck. 961 00:39:19,327 --> 00:39:21,162 So you have sex in the afterlife? 962 00:39:21,262 --> 00:39:22,697 Hell's yeah. 963 00:39:22,797 --> 00:39:24,765 There's nothing to do in Heaven except fuck. 964 00:39:24,866 --> 00:39:27,134 (SCOFFS) That's what makes it Heaven. 965 00:39:27,235 --> 00:39:29,537 I can't believe my wife's having sex with dead people. 966 00:39:29,637 --> 00:39:30,872 Famous dead people. 967 00:39:30,972 --> 00:39:32,707 I'm on the celebrity circuit now. 968 00:39:32,807 --> 00:39:34,575 Bullshit. Name one famous person you fucked in Heaven. 969 00:39:34,675 --> 00:39:36,677 One. Okay. (SMACKS LIPS) 970 00:39:36,777 --> 00:39:40,715 I have knocked boots with the ghost of Cleopatra, sir. 971 00:39:40,815 --> 00:39:42,950 Oh. And Miles Davis 972 00:39:43,050 --> 00:39:45,686 and Frederick Douglass, together. 973 00:39:46,787 --> 00:39:48,923 George Washington... What? 974 00:39:49,023 --> 00:39:50,758 Carver. Oh. 975 00:39:50,858 --> 00:39:52,326 You know how much I love peanut butter. 976 00:39:52,425 --> 00:39:54,328 True. Who else? 977 00:39:54,427 --> 00:39:55,763 Um, Carl Sagan. 978 00:39:55,863 --> 00:39:58,065 Oh! A real thinker. 979 00:39:58,165 --> 00:39:59,399 Um... 980 00:40:00,301 --> 00:40:02,270 Malcolm X. 981 00:40:02,370 --> 00:40:04,939 Malcolm triple X. Oh, settle down. 982 00:40:05,039 --> 00:40:07,708 And I'm sure you're letting them all go ass to mouth. 983 00:40:07,808 --> 00:40:10,144 Uh, yeah, they're famous. 984 00:40:10,711 --> 00:40:12,513 (BOTH CHUCKLING) 985 00:40:16,918 --> 00:40:18,686 You think I want this, don't you? 986 00:40:20,453 --> 00:40:22,690 You carrying the torch for me? 987 00:40:24,125 --> 00:40:26,426 I told you how I feel about romantic love, Hicks. 988 00:40:26,527 --> 00:40:28,095 Oh, I remember. 989 00:40:28,195 --> 00:40:30,731 You were very convincing. Mmm. 990 00:40:30,831 --> 00:40:32,833 Right up until the day I proposed. 991 00:40:34,969 --> 00:40:37,071 We only knew each other for, like, 15 minutes. 992 00:40:37,171 --> 00:40:40,141 You've been mourning me for, like, 15 years. 993 00:40:40,241 --> 00:40:41,441 So what do you want me to do? 994 00:40:41,542 --> 00:40:43,476 You want me to just forget about you? 995 00:40:43,577 --> 00:40:46,013 You were all I ever dreamed about. 996 00:40:46,614 --> 00:40:47,882 Both of you. 997 00:40:49,650 --> 00:40:51,484 (BECKY SIGHS) (TEARFULLY) Now... 998 00:40:52,987 --> 00:40:55,823 God, I'm so alone. 999 00:40:57,291 --> 00:40:58,326 (CRYING) 1000 00:40:58,426 --> 00:40:59,894 (SOFTLY) I know. 1001 00:41:01,395 --> 00:41:03,197 I know losing me and Grace... 1002 00:41:04,332 --> 00:41:05,599 broke you. 1003 00:41:07,201 --> 00:41:09,537 But you don't know how lucky you have it. 1004 00:41:09,637 --> 00:41:11,138 What? 1005 00:41:11,238 --> 00:41:14,508 The Book of Life is closed for the two of us. 1006 00:41:14,608 --> 00:41:17,178 But you... can still turn a page. 1007 00:41:17,278 --> 00:41:20,181 You get to keep writing the story of your life. 1008 00:41:20,281 --> 00:41:23,184 Why bother without you? 1009 00:41:23,284 --> 00:41:26,654 Because there are more tales to tell, Hicks. 1010 00:41:27,955 --> 00:41:30,091 As long as you're alive, 1011 00:41:30,191 --> 00:41:32,893 you can always start another chapter. 1012 00:41:34,328 --> 00:41:38,866 So live while you can, love while you can. 1013 00:41:41,202 --> 00:41:42,503 God damn it. 1014 00:41:44,772 --> 00:41:46,140 Dream bigger. 1015 00:41:47,641 --> 00:41:48,976 (SNIFFLES) 1016 00:41:49,076 --> 00:41:51,746 That all sounds pretty romantic 1017 00:41:51,846 --> 00:41:54,682 coming from a girl who doesn't believe in romantic love. 1018 00:41:54,782 --> 00:41:56,650 I don't believe in romantic love. 1019 00:41:56,751 --> 00:41:58,719 That's my girl. 1020 00:42:00,821 --> 00:42:02,289 But I do believe in you. 1021 00:42:05,659 --> 00:42:07,528 (BECKY CHUCKLES) 1022 00:42:12,433 --> 00:42:13,634 (SIGHS) 1023 00:42:16,437 --> 00:42:18,606 (ROCK MUSIC PLAYING) 1024 00:42:31,218 --> 00:42:33,054 Hey, I wanna thank you guys for having me here today. 1025 00:42:33,154 --> 00:42:35,890 I've always wanted to be an actor. 1026 00:42:35,990 --> 00:42:37,291 Nice. 1027 00:42:37,391 --> 00:42:41,996 I'm not even supposed to be here today! 1028 00:42:42,096 --> 00:42:43,798 I'm not even supposed to be here today. 1029 00:42:43,898 --> 00:42:45,566 I'm not even supposed to be here today. 1030 00:42:45,666 --> 00:42:48,436 I'm not even supposed to be here today. (SOBBING) 1031 00:42:48,537 --> 00:42:50,971 (SPEAKING SPANISH) 1032 00:42:51,072 --> 00:42:52,907 (STRAINED) I'm not even supposed to be here today. 1033 00:42:53,007 --> 00:42:54,575 I'm not even supposed 1034 00:42:54,675 --> 00:42:58,079 to fucking be here to fucking day, fucks. 1035 00:42:58,179 --> 00:43:01,048 Oh, shit! I thought that was the police. 1036 00:43:01,148 --> 00:43:02,783 I'm not even supposed to be here. 1037 00:43:02,883 --> 00:43:04,985 By the power of Grayskull, 1038 00:43:05,086 --> 00:43:10,658 I am not supposed to be here today! 1039 00:43:10,758 --> 00:43:12,126 Hey, I'm Joe. 1040 00:43:12,226 --> 00:43:13,861 Uh, I'm 45-years-old, recently divorced, 1041 00:43:13,961 --> 00:43:16,030 and I figured I'd give this shit a go. Uh... 1042 00:43:16,130 --> 00:43:18,132 I am not even supposed to be here today. 1043 00:43:19,467 --> 00:43:21,168 Damn right. 1044 00:43:21,268 --> 00:43:23,471 Uh... (HUMMING) 1045 00:43:23,572 --> 00:43:25,507 Lion face. (ROARS) 1046 00:43:25,606 --> 00:43:28,175 Lemon face. (GRUNTING) 1047 00:43:28,275 --> 00:43:32,079 I'm not even supposed to be here today. 1048 00:43:32,179 --> 00:43:34,014 Um... (CLEARS THROAT) A little about me. 1049 00:43:34,115 --> 00:43:36,518 I'm known professionally as Boston John. 1050 00:43:36,617 --> 00:43:38,252 That's a nom de plume. 1051 00:43:38,352 --> 00:43:42,056 Uh, Robert De Niro is my fuckin'... Lone star. 1052 00:43:42,156 --> 00:43:44,291 You know what I'm saying? Close your eyes. Just... 1053 00:43:44,391 --> 00:43:47,294 Close your eyes. Just listen. Ready? All right? 1054 00:43:47,394 --> 00:43:49,564 (MIMICKING ROBERT DE NIRO) I have nipples, Greg. 1055 00:43:49,663 --> 00:43:51,566 Could you milk me? 1056 00:43:51,665 --> 00:43:54,335 Fuck, that is one, bitch. All day. 1057 00:43:54,435 --> 00:43:56,505 Can you give me one like Schwarzenegger? 1058 00:43:56,605 --> 00:43:58,939 (MIMICS ARNOLD) I'm not even supposed to be here today. 1059 00:43:59,039 --> 00:44:01,475 But can you, uh, Pacino that shit? 1060 00:44:01,576 --> 00:44:02,577 (MIMICS AL PACINO) Ooh-ah! 1061 00:44:02,676 --> 00:44:04,245 (SHOUTS) When, Lord? 1062 00:44:04,345 --> 00:44:07,748 When will I see the God damn sailboat? 1063 00:44:09,116 --> 00:44:12,653 That came from a real deep personal place. 1064 00:44:12,753 --> 00:44:14,054 I have a BFA. 1065 00:44:14,155 --> 00:44:15,723 Uh, I'm a theater background actor. 1066 00:44:15,823 --> 00:44:17,725 As an actor with a theater background, 1067 00:44:17,825 --> 00:44:19,628 I was classically trained in New York. 1068 00:44:19,727 --> 00:44:21,428 Have you actually thought 1069 00:44:21,530 --> 00:44:22,696 about going musical with this? 'Cause it could be... 1070 00:44:22,796 --> 00:44:23,898 ♪ I'm not even... 1071 00:44:23,998 --> 00:44:26,300 Supposed to be here. 1072 00:44:26,400 --> 00:44:30,070 ♪ Today ♪ 1073 00:44:30,171 --> 00:44:33,007 Hah, hoo, hah. Yeah-cha! 1074 00:44:33,107 --> 00:44:35,843 Kick ball change and snap, snap, jazz hands. 1075 00:44:35,943 --> 00:44:38,078 That is beautiful, man. 1076 00:44:39,680 --> 00:44:41,048 Freddie Prinze Jr. 1077 00:44:42,750 --> 00:44:44,586 "I'll fuck anything that moves." 1078 00:44:44,685 --> 00:44:46,621 Wait, wait a minute, man, is this a porno? 1079 00:44:46,720 --> 00:44:48,590 I'll fuck anything that moves. 1080 00:44:48,689 --> 00:44:49,957 I'll fuck anything that moves. 1081 00:44:50,057 --> 00:44:51,593 I'll fuck anything that moves. 1082 00:44:51,692 --> 00:44:52,960 That's a little bit in your face. 1083 00:44:53,060 --> 00:44:54,728 Let me try it like this, hold on. 1084 00:44:54,828 --> 00:44:56,631 Can I borrow your underpants for about ten minutes? 1085 00:44:56,730 --> 00:44:58,299 I'll fuck anything that moves. 1086 00:44:58,399 --> 00:44:59,501 And, fool, 1087 00:44:59,601 --> 00:45:02,036 I always carry a machete. 1088 00:45:02,136 --> 00:45:05,372 I'll fuck anything that moves! 1089 00:45:05,472 --> 00:45:07,208 Sounds like the guy I buy weed from. 1090 00:45:07,308 --> 00:45:08,577 You know what this movie needs? 1091 00:45:08,677 --> 00:45:11,078 Deez. Deez nuts! 1092 00:45:11,178 --> 00:45:13,113 Can I just offer you a piece of advice? 1093 00:45:13,214 --> 00:45:14,915 You know what this script needs right here? 1094 00:45:15,015 --> 00:45:17,619 Like an old lady that says curse words. 1095 00:45:17,718 --> 00:45:19,453 Holy shit. 1096 00:45:19,554 --> 00:45:22,289 Who wrote this garbage? His mother should be ashamed. 1097 00:45:22,389 --> 00:45:23,991 (INHALING) 1098 00:45:26,360 --> 00:45:27,596 The fuck? 1099 00:45:27,696 --> 00:45:29,830 He's auditioning for Silent Bill. 1100 00:45:30,532 --> 00:45:32,466 (SCOFFING) 1101 00:45:32,567 --> 00:45:34,235 I don't know if you know Sound of Music, 1102 00:45:34,335 --> 00:45:35,936 the marionettes were the best part of that. 1103 00:45:36,036 --> 00:45:39,541 I think that's why they won Oscars. 1104 00:45:39,641 --> 00:45:41,375 It's worth thinking about 1105 00:45:41,475 --> 00:45:44,778 maybe doing the whole movie with marionettes. 1106 00:45:49,450 --> 00:45:51,151 (ROCK MUSIC FADES) 1107 00:45:53,320 --> 00:45:54,689 Take your heart pills, Tin Man. 1108 00:45:54,788 --> 00:45:56,357 Hey. 1109 00:45:56,457 --> 00:45:58,192 So, how's it going with the financing? 1110 00:45:58,292 --> 00:45:59,827 You raise my money, yet? 1111 00:45:59,927 --> 00:46:01,195 If it's your money, 1112 00:46:01,295 --> 00:46:02,664 then how come I have to raise it? 1113 00:46:02,763 --> 00:46:04,298 That's Hollywood. (CHUCKLES) 1114 00:46:04,398 --> 00:46:05,734 Did you finish reading the script? 1115 00:46:05,833 --> 00:46:06,900 Last night. 1116 00:46:07,001 --> 00:46:08,737 And? It's funny, right? 1117 00:46:08,836 --> 00:46:10,572 It's funny, 1118 00:46:10,672 --> 00:46:13,207 but it was like my entire life flashed before my eyes. 1119 00:46:13,307 --> 00:46:15,744 My life flashed before your eyes. 1120 00:46:15,843 --> 00:46:18,212 I was glad you left some stuff out. 1121 00:46:20,314 --> 00:46:21,348 So, uh... 1122 00:46:21,448 --> 00:46:23,652 which one of these guys gets to play me? 1123 00:46:23,752 --> 00:46:24,952 Well, the guys are too young 1124 00:46:25,052 --> 00:46:26,854 and hot to play you. What the fuck? 1125 00:46:26,954 --> 00:46:29,691 And nobody's nearly funny enough to play me. 1126 00:46:29,823 --> 00:46:31,058 So then, what are you gonna do? 1127 00:46:31,158 --> 00:46:33,794 I'm gonna play my part myself. 1128 00:46:33,894 --> 00:46:35,863 (ROCK MUSIC CONTINUES) 1129 00:46:41,935 --> 00:46:43,137 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1130 00:46:43,971 --> 00:46:45,339 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1131 00:46:45,439 --> 00:46:48,942 All right, already, we're closing. Gee whiz! 1132 00:46:49,043 --> 00:46:52,012 Why? You're highly offending me! 1133 00:46:52,112 --> 00:46:54,649 Yeah, yeah, yeah. Jesus. 1134 00:46:54,749 --> 00:46:56,850 I'm sorry, ma'am, we're closed. 1135 00:46:56,950 --> 00:46:58,452 It's me, Randal. 1136 00:46:58,553 --> 00:47:01,155 Huh. Cool. Blade Runner, I like that. 1137 00:47:01,255 --> 00:47:03,390 Thanks. What's a Blade Runner? 1138 00:47:03,490 --> 00:47:05,527 Can we get back to you acting in a movie 1139 00:47:05,627 --> 00:47:08,095 that you're directing even though you've never acted in 1140 00:47:08,195 --> 00:47:09,664 or directed a movie before? 1141 00:47:09,764 --> 00:47:11,165 It worked for Orson Welles. 1142 00:47:11,265 --> 00:47:12,866 (SIGHS) You're not an actor. 1143 00:47:12,966 --> 00:47:14,268 Neither was Howard Stern, 1144 00:47:14,368 --> 00:47:16,236 but he acted in the movie about his life. 1145 00:47:16,337 --> 00:47:17,605 (SCOFFS) If you call that acting. 1146 00:47:17,706 --> 00:47:19,139 You think you can do better? 1147 00:47:19,239 --> 00:47:21,375 Better than Howard Stern did in Private Parts? 1148 00:47:21,475 --> 00:47:23,077 (CHUCKLES) It's not a high bar. 1149 00:47:23,177 --> 00:47:25,547 Great, because you're playing Dan-T. 1150 00:47:25,647 --> 00:47:28,282 What? No, no, no. I'm not. I can't act. 1151 00:47:28,382 --> 00:47:29,818 You're as good as any of the jokers 1152 00:47:29,917 --> 00:47:31,385 we saw at 1the audition. 1153 00:47:31,485 --> 00:47:33,954 Besides, if I'm gonna play me, you gotta play you. 1154 00:47:34,054 --> 00:47:35,923 You have to do this, Mr. Dan-T. 1155 00:47:36,023 --> 00:47:37,224 DANTE: Oh, for God's sakes, 1156 00:47:37,324 --> 00:47:39,259 please stop calling me Mr. Dan-T. 1157 00:47:39,360 --> 00:47:41,295 That's another thing. Fuck all the fake names. 1158 00:47:41,395 --> 00:47:43,765 What is this shit, Mad Magazine? 1159 00:47:43,864 --> 00:47:46,066 Randal is playing Randal. 1160 00:47:46,166 --> 00:47:50,170 Dante is playing Dante, aka Mr. Dante, 1161 00:47:50,270 --> 00:47:53,340 and Elias is playing Elias. 1162 00:47:53,440 --> 00:47:54,908 ELIAS: I'm in the movie, too? 1163 00:47:55,008 --> 00:47:57,010 Yup. And as a Satanist playing a Christian, 1164 00:47:57,111 --> 00:47:59,046 you've gotta act the most. 1165 00:47:59,146 --> 00:48:01,382 It's my very own chance... 1166 00:48:01,482 --> 00:48:02,950 to transform. 1167 00:48:03,050 --> 00:48:05,419 And transform you shall, Bumblebee. 1168 00:48:05,520 --> 00:48:08,590 Soon as Mr. Dante secures our fuckin' financing. 1169 00:48:08,690 --> 00:48:11,225 Yo, it's too bad you didn't marry that Emma chick, 1170 00:48:11,325 --> 00:48:13,093 the one with the big clit. 1171 00:48:13,193 --> 00:48:15,496 Wasn't she like some kinda car wash heiress or something? 1172 00:48:15,597 --> 00:48:16,798 DANTE: Can you focus? 1173 00:48:16,897 --> 00:48:18,365 Even if we do play ourselves, 1174 00:48:18,465 --> 00:48:20,167 you still got to cast all the customer parts. 1175 00:48:20,267 --> 00:48:23,738 Why am I casting customers to say all this stupid shit 1176 00:48:23,838 --> 00:48:25,406 when I still see the real customers 1177 00:48:25,507 --> 00:48:27,241 who said all the stupid shit in the first place 1178 00:48:27,341 --> 00:48:29,878 come in here every day? They can do it. 1179 00:48:29,977 --> 00:48:31,813 Oh, my God, you can't just turn 1180 00:48:31,912 --> 00:48:33,615 regular people into movie stars. 1181 00:48:33,715 --> 00:48:36,851 Noinch, noinch, noinch! Smokin' weed. 1182 00:48:36,950 --> 00:48:38,285 Smokin' weed! 1183 00:48:38,385 --> 00:48:39,721 Pack of wraps, my good man. 1184 00:48:39,821 --> 00:48:41,121 Time to kick back, drink some beers 1185 00:48:41,221 --> 00:48:42,590 and smoke some weed. 1186 00:48:42,690 --> 00:48:44,893 You own a whole weed store. 1187 00:48:44,992 --> 00:48:46,393 Hey, Randal, I've got an idea. 1188 00:48:46,493 --> 00:48:49,263 What if Jay and Bob play Jay and Bob? 1189 00:48:49,363 --> 00:48:52,534 Well, we can ask 'em. Yo. 1190 00:48:52,634 --> 00:48:54,968 Youse guys want to be in my movie? 1191 00:48:55,068 --> 00:48:56,871 Ooh, a pornography movie? 1192 00:48:56,970 --> 00:48:58,506 RANDAL: It's not a porno movie. 1193 00:48:58,606 --> 00:49:00,274 It's the movie we're shooting in your store. 1194 00:49:00,374 --> 00:49:02,777 (SCOFFS) That movie? You still ain't done? 1195 00:49:02,877 --> 00:49:04,612 We haven't even started yet. 1196 00:49:04,712 --> 00:49:08,215 I don't know. Who would we be playing in this movie? 1197 00:49:08,315 --> 00:49:09,918 Well, it's these two characters I kind of based 1198 00:49:10,017 --> 00:49:12,019 on you and Maggie Simpson here. 1199 00:49:12,119 --> 00:49:14,421 Check out your first scene. 1200 00:49:14,522 --> 00:49:16,457 DANTE: These guys aren't real actors. 1201 00:49:16,558 --> 00:49:18,793 But they are real fucked up and I could work with that. 1202 00:49:18,893 --> 00:49:20,829 This doesn't sound like me at all. 1203 00:49:20,929 --> 00:49:22,262 What are you talking about? 1204 00:49:22,362 --> 00:49:24,198 All the shit in there is all the stuff 1205 00:49:24,298 --> 00:49:26,701 I've personally heard you say around here. 1206 00:49:26,801 --> 00:49:28,302 I do not talk like this, man. 1207 00:49:28,402 --> 00:49:30,204 Why do you have me saying stupid shit like 1208 00:49:30,304 --> 00:49:31,940 "Snootchie Bootchies" all the time? 1209 00:49:32,039 --> 00:49:33,575 RANDAL: I'll tell you what. 1210 00:49:33,675 --> 00:49:35,710 If you guys play yourselves in the movie, 1211 00:49:35,810 --> 00:49:38,212 I'll let you guys be in charge of Crafty, too. 1212 00:49:38,312 --> 00:49:40,347 So what's Crafty about? 1213 00:49:40,447 --> 00:49:43,283 Well, in addition to being the comic relief in the movie, 1214 00:49:43,383 --> 00:49:45,753 you'd also be in charge of all the food on set. 1215 00:49:45,854 --> 00:49:47,856 Ooh, we learned about food prep 1216 00:49:47,956 --> 00:49:50,792 back when we ran the fucking Cock Smoker. 1217 00:49:50,892 --> 00:49:52,226 Wasn't that place just a drug front? 1218 00:49:52,326 --> 00:49:54,963 (CHUCKLING) No, we had drugs in the front 1219 00:49:55,062 --> 00:49:57,164 and drugs in the back. 1220 00:49:57,264 --> 00:49:58,499 DANTE: So if Elias is playing Elias 1221 00:49:58,600 --> 00:50:00,367 and these dopes are playing themselves, 1222 00:50:00,467 --> 00:50:01,970 who are you gonna get to play Veronica? 1223 00:50:02,069 --> 00:50:03,403 Well, funny you should ask, 1224 00:50:03,505 --> 00:50:05,439 'cause earlier today I sent the script 1225 00:50:05,540 --> 00:50:07,441 to someone who will be absolutely... 1226 00:50:07,542 --> 00:50:09,711 (CLICKS TONGUE) ...perfect to play Veronica. 1227 00:50:09,811 --> 00:50:11,311 (DOOR OPENS) 1228 00:50:11,411 --> 00:50:14,248 Who the fuck do you people think you are? 1229 00:50:14,348 --> 00:50:16,350 Veronica? What is this filth? 1230 00:50:16,450 --> 00:50:18,820 What is this gamey, tawdry trash 1231 00:50:18,920 --> 00:50:21,823 that makes me out to be some slutty sex maniac? 1232 00:50:21,923 --> 00:50:23,423 RANDAL: It's just a movie I'm making 1233 00:50:23,525 --> 00:50:24,993 about my life, and I thought 1234 00:50:25,092 --> 00:50:26,628 it'd be fun for you to play yourself in it. 1235 00:50:26,728 --> 00:50:27,929 Oh, you did? 1236 00:50:28,028 --> 00:50:29,363 Yeah. 1237 00:50:29,463 --> 00:50:31,331 Then you are fucking sick! Hey! 1238 00:50:31,431 --> 00:50:33,735 Watch it with my artistic expression. 1239 00:50:33,835 --> 00:50:36,571 "Artistic expression"? That's my life. 1240 00:50:36,671 --> 00:50:37,972 It's my life. 1241 00:50:38,071 --> 00:50:40,274 Okay, everybody, calm down. Jeez. 1242 00:50:40,374 --> 00:50:41,643 DANTE: Oh, come on, you would have killed 1243 00:50:41,743 --> 00:50:43,176 to have been in a film in college. 1244 00:50:43,277 --> 00:50:44,344 You majored in drama. 1245 00:50:44,444 --> 00:50:46,514 I minored in drama. 1246 00:50:46,614 --> 00:50:48,850 I majored in oral surgery. 1247 00:50:48,950 --> 00:50:50,752 All hail the queen of oral. 1248 00:50:50,852 --> 00:50:52,319 Fuck you. Surgery. 1249 00:50:52,419 --> 00:50:53,888 You didn't let me finish. 1250 00:50:53,988 --> 00:50:55,857 And I'm not gonna let you finish this film either, 1251 00:50:55,957 --> 00:50:57,625 not with me as a character. 1252 00:50:57,725 --> 00:51:00,494 I'm not some fucking joke you get to tell 1253 00:51:00,595 --> 00:51:02,329 in your dirty little B movie, 1254 00:51:02,429 --> 00:51:05,499 you two-bit strip mall Soderbergh. 1255 00:51:05,600 --> 00:51:08,302 I see myself more like retail's Richard Linklater. 1256 00:51:08,402 --> 00:51:09,671 VERONICA: You want to do this? 1257 00:51:09,771 --> 00:51:12,339 Fine, but leave me out of it. 1258 00:51:12,439 --> 00:51:14,676 Unlike either of you, I've got a grown-up job. 1259 00:51:14,776 --> 00:51:17,612 And unlike either of you, I've got a family. 1260 00:51:21,015 --> 00:51:22,717 Oh, man, I'm so sorry. 1261 00:51:25,085 --> 00:51:26,921 I... Sorry. 1262 00:51:27,021 --> 00:51:29,189 (SOBBING) 1263 00:51:29,289 --> 00:51:30,758 (DANTE SIGHS) 1264 00:51:39,199 --> 00:51:40,535 Please don't cry. 1265 00:51:40,635 --> 00:51:44,471 (SIGHS HEAVILY) It's just been a shit day. 1266 00:51:44,572 --> 00:51:45,940 (SOBBING) 1267 00:51:46,040 --> 00:51:48,475 I had two cancelations. 1268 00:51:48,576 --> 00:51:50,310 My ex calls to tell me that 1269 00:51:50,410 --> 00:51:52,647 he's not putting our daughter's car 1270 00:51:52,747 --> 00:51:54,082 on his insurance, 1271 00:51:54,181 --> 00:51:57,351 and so now somehow she's pissed at me. 1272 00:51:59,353 --> 00:52:03,625 And then I see you and say that shit. 1273 00:52:03,725 --> 00:52:06,426 It's okay. Really. 1274 00:52:06,527 --> 00:52:09,964 I kinda feel like... I feel like such an asshole. 1275 00:52:10,064 --> 00:52:12,800 Hey, Ronnie. (SNIFFLES) 1276 00:52:12,900 --> 00:52:15,069 If Randal told me he was gonna send you the script, 1277 00:52:15,168 --> 00:52:16,571 I would've said no way. 1278 00:52:17,337 --> 00:52:19,439 But now, I'm glad he did. 1279 00:52:20,875 --> 00:52:22,409 Because it's... 1280 00:52:22,510 --> 00:52:25,813 it's really nice to see you. Even under the circumstances. 1281 00:52:28,482 --> 00:52:30,752 And you look great. (SCOFFS) 1282 00:52:30,852 --> 00:52:32,720 You look way younger than I do. 1283 00:52:32,820 --> 00:52:35,222 Yeah? Yeah. 1284 00:52:35,322 --> 00:52:38,191 How young you think I look? 1285 00:52:38,291 --> 00:52:39,927 You don't look a day over... 1286 00:52:40,895 --> 00:52:42,830 37. (CHUCKLING) 1287 00:52:44,565 --> 00:52:45,700 So, um... 1288 00:52:45,800 --> 00:52:47,434 (SMACKS LIPS) 1289 00:52:47,535 --> 00:52:48,468 You want to fuck? (NO HOPE BY LOUSER PLAYING) 1290 00:52:48,569 --> 00:52:50,170 ♪ I'm a mess 1291 00:52:50,270 --> 00:52:52,140 ♪ All washed out 1292 00:52:52,239 --> 00:52:54,207 ♪ Mostly regrets 1293 00:52:54,307 --> 00:52:55,910 ♪ Laced with doubts 1294 00:52:56,010 --> 00:52:57,145 ♪ All bruised up 1295 00:52:57,244 --> 00:52:58,245 (VERONICA AND DANTE MOANING) 1296 00:52:58,345 --> 00:52:59,781 ♪ I'm knocked down 1297 00:52:59,881 --> 00:53:01,716 You think this means Veronica is in? 1298 00:53:01,816 --> 00:53:04,317 I think it means Dante sure is. 1299 00:53:04,418 --> 00:53:06,319 ♪ No hope 1300 00:53:06,420 --> 00:53:07,889 ♪ No peace ♪ 1301 00:53:09,222 --> 00:53:10,457 JAY: "Silent Bob, 1302 00:53:10,558 --> 00:53:13,460 "you are a rude motherfucker. 1303 00:53:13,561 --> 00:53:16,164 "But you are cute as hell." 1304 00:53:16,263 --> 00:53:17,865 (CLEARING THROAT) 1305 00:53:19,466 --> 00:53:20,768 (LOUDLY) Silent Bob! 1306 00:53:20,868 --> 00:53:24,237 You are a rrr-rude motherfucker! 1307 00:53:24,337 --> 00:53:26,206 But you're cute as hell! 1308 00:53:27,374 --> 00:53:28,643 (ELIAS SNEEZING) 1309 00:53:28,743 --> 00:53:30,444 ELIAS: I brought the cat, Randal. 1310 00:53:30,545 --> 00:53:32,345 Perfect. We don't want him going anywhere 1311 00:53:32,446 --> 00:53:33,948 near a litter box until we're ready to shoot. 1312 00:53:34,048 --> 00:53:35,348 So you're gonna have to hold him all day. 1313 00:53:35,449 --> 00:53:37,384 But I'm allergic to cats. 1314 00:53:37,484 --> 00:53:39,587 You got to suffer for your art, man. 1315 00:53:39,687 --> 00:53:41,288 But it's not my art, it's your art. 1316 00:53:41,388 --> 00:53:42,990 Shouldn't you be the one doing the suffering? 1317 00:53:43,091 --> 00:53:44,424 I didn't suffer enough 1318 00:53:44,525 --> 00:53:45,793 when I almost died from a heart attack, 1319 00:53:45,893 --> 00:53:47,628 which I might add was after 1320 00:53:47,729 --> 00:53:49,463 a heated exchange about kites? 1321 00:53:49,564 --> 00:53:51,331 My allergies have made me immune 1322 00:53:51,431 --> 00:53:53,266 to your emotional blackmail. (DOOR OPENS) 1323 00:53:53,366 --> 00:53:54,969 (CAT PURRING) 1324 00:53:56,971 --> 00:53:58,206 Check out this acting. 1325 00:53:58,305 --> 00:54:00,041 (CLEARS THROAT) Silent Bob, 1326 00:54:00,141 --> 00:54:02,577 you are a rrr-rude motherfucker! 1327 00:54:02,677 --> 00:54:04,779 But you're cute as hell. 1328 00:54:04,879 --> 00:54:07,715 Very natural, and subtle. I like it. 1329 00:54:09,751 --> 00:54:12,252 So, how are you feeling today? 1330 00:54:12,352 --> 00:54:14,287 Oh, you know, I feel like that kid 1331 00:54:14,387 --> 00:54:15,823 that worked in the video store, 1332 00:54:15,923 --> 00:54:18,126 fully fluent in the language of cinema. 1333 00:54:18,226 --> 00:54:19,927 It's like I was born to direct. 1334 00:54:20,027 --> 00:54:21,929 No, bro. I mean, you had a heart attack last month. 1335 00:54:22,029 --> 00:54:23,965 Oh, that. No, I feel fine. 1336 00:54:24,065 --> 00:54:25,365 How do you feel today 1337 00:54:25,465 --> 00:54:27,400 after your Range Rover sleepover last night? 1338 00:54:27,502 --> 00:54:29,937 Stop it. When I said to be a producer, 1339 00:54:30,037 --> 00:54:32,472 I didn't mean produce a late-in-life child. 1340 00:54:32,573 --> 00:54:34,142 Unwilling producer. 1341 00:54:34,242 --> 00:54:37,178 I didn't ask for this job, but I am doing it. 1342 00:54:37,277 --> 00:54:39,514 So I have a meeting today about money. 1343 00:54:39,614 --> 00:54:41,616 Fucking A, that's producing, J.J. 1344 00:54:41,716 --> 00:54:43,584 And I found you a cinematographer. 1345 00:54:43,684 --> 00:54:45,686 What? May I present to you... 1346 00:54:47,320 --> 00:54:48,556 Shooter Bob. 1347 00:54:49,824 --> 00:54:51,726 Silent Bob is gonna be our DP? 1348 00:54:51,826 --> 00:54:55,196 Shit, yeah, we all gonna be doing DPs! 1349 00:54:55,295 --> 00:54:57,064 Uh, DP is the name of the job. 1350 00:54:57,165 --> 00:54:58,298 You said it was cinematographer. 1351 00:54:58,398 --> 00:55:00,668 The cinematographer is the DP. 1352 00:55:00,768 --> 00:55:02,469 Man, don't be acting like you know 1353 00:55:02,570 --> 00:55:03,838 all the industry slang and shit. 1354 00:55:03,938 --> 00:55:05,573 Me and Silent Bob are the only ones here 1355 00:55:05,673 --> 00:55:08,876 who've actually been on a movie set. Twice. 1356 00:55:08,976 --> 00:55:10,044 (RANDAL SCOFFS) 1357 00:55:10,812 --> 00:55:11,979 RANDAL: Come on. 1358 00:55:12,079 --> 00:55:13,981 Yes, he's an unconventional choice, 1359 00:55:14,081 --> 00:55:16,517 but you are an unconventional filmmaker making 1360 00:55:16,617 --> 00:55:18,451 an unconventional film. Yeah. 1361 00:55:18,553 --> 00:55:21,756 You want me to entrust the story of my life to the Quiet Place. 1362 00:55:21,856 --> 00:55:23,490 He has some really nice shots 1363 00:55:23,591 --> 00:55:24,792 on his Instagram. (SCOFFS) 1364 00:55:24,892 --> 00:55:26,794 Come on, give him a chance, man. 1365 00:55:26,894 --> 00:55:28,495 Maybe he speaks the language of cinema like you do. 1366 00:55:28,596 --> 00:55:30,598 The guy never speaks at all. 1367 00:55:30,698 --> 00:55:33,466 Okay, so we just scouted in here, 1368 00:55:33,568 --> 00:55:35,402 and the colors are fucking ugly. 1369 00:55:35,503 --> 00:55:37,939 So Silent Bob wants to shoot the whole movie 1370 00:55:38,039 --> 00:55:39,707 in black and white. 1371 00:55:39,807 --> 00:55:42,543 Schindler's List black and white? What, is he nuts? 1372 00:55:42,643 --> 00:55:44,745 Uh, no, I'm a fucking filmmaker. 1373 00:55:44,846 --> 00:55:46,747 And any filmmaker worth their salt 1374 00:55:46,848 --> 00:55:48,316 would know that the colors 1375 00:55:48,415 --> 00:55:49,851 in this place are fucking ghastly. 1376 00:55:49,951 --> 00:55:51,786 The only way you could deal with them 1377 00:55:51,886 --> 00:55:53,621 is to neutralize them by going in black and white, 1378 00:55:53,721 --> 00:55:55,556 which will also kind of act as a commentary 1379 00:55:55,656 --> 00:55:57,992 on the soulless nature of commerce 1380 00:55:58,092 --> 00:56:01,195 while subliminally giving the audience the impression 1381 00:56:01,295 --> 00:56:03,331 that they're watching our heroes 1382 00:56:03,430 --> 00:56:04,732 from the perspective 1383 00:56:04,832 --> 00:56:07,367 of an imaginary store security cam. 1384 00:56:08,536 --> 00:56:09,937 That's what I was thinking. Mmm-hmm. 1385 00:56:10,037 --> 00:56:11,438 That's what an artist thinks. Yup. 1386 00:56:11,539 --> 00:56:13,107 But, you know, it's up to you. 1387 00:56:13,207 --> 00:56:15,810 However, I'm shooting it in black and white, 1388 00:56:15,910 --> 00:56:18,112 or I ain't shooting it at all, motherfucker. 1389 00:56:18,212 --> 00:56:19,614 That's right. 1390 00:56:23,517 --> 00:56:25,720 (EXHALES) (LINE RINGING) 1391 00:56:28,789 --> 00:56:31,292 Jesus, he looks fat. 1392 00:56:31,391 --> 00:56:33,194 You're not on mute, Emma. 1393 00:56:33,294 --> 00:56:36,496 I know. So? Hello. 1394 00:56:36,597 --> 00:56:38,266 Hi, you. (CHUCKLES SOFTLY) 1395 00:56:38,366 --> 00:56:40,167 How's Florida? 1396 00:56:40,268 --> 00:56:41,702 Full of assholes, but at least it's not Jersey. 1397 00:56:41,802 --> 00:56:43,304 What do you want, Dante? 1398 00:56:43,403 --> 00:56:46,641 Okay, uh, this is gonna come out of left field, 1399 00:56:46,741 --> 00:56:51,879 but, um, I was hoping I could borrow some money. 1400 00:56:51,979 --> 00:56:53,014 Fuck no. 1401 00:56:53,114 --> 00:56:55,182 It's not for me. It's for Randal. 1402 00:56:55,283 --> 00:56:57,852 Oh, then double fuck no. 1403 00:56:57,952 --> 00:56:59,587 He had a heart attack, Emma. 1404 00:56:59,687 --> 00:57:01,589 Good. I hope he dropped dead. 1405 00:57:02,189 --> 00:57:03,456 He didn't. 1406 00:57:03,557 --> 00:57:05,492 So he needs the money for, uh... 1407 00:57:05,593 --> 00:57:06,861 for the hospital bills. 1408 00:57:06,961 --> 00:57:08,495 Randal doesn't have any insurance. 1409 00:57:08,596 --> 00:57:10,164 So the fuck what? 1410 00:57:10,264 --> 00:57:12,366 Even if I wanted to help, which I don't, 1411 00:57:12,465 --> 00:57:15,269 I'm not giving Randal Graves any free money. 1412 00:57:15,369 --> 00:57:17,038 Emma, please. 1413 00:57:17,138 --> 00:57:19,040 You and I once promised that if we ever needed help, 1414 00:57:19,140 --> 00:57:21,509 we'd always be there for each other, no matter what. 1415 00:57:21,609 --> 00:57:24,078 That was before you cheated on me 1416 00:57:24,178 --> 00:57:26,681 at a fucking donkey show. 1417 00:57:26,781 --> 00:57:28,115 Goodbye, Dante! 1418 00:57:28,215 --> 00:57:31,085 No, no. Wait, wait, wait. (GROANS) 1419 00:57:31,185 --> 00:57:32,887 Please, Emma. 1420 00:57:34,221 --> 00:57:36,489 I'm desperate here. 1421 00:57:36,590 --> 00:57:38,292 Do you even have any collateral? 1422 00:57:38,392 --> 00:57:40,895 If I have to... 1423 00:57:40,995 --> 00:57:44,098 I can sign over my half of the QuickStop as collateral. 1424 00:57:44,198 --> 00:57:45,933 That shithole? Ugh. 1425 00:57:52,974 --> 00:57:55,543 What's all this about? We're making a movie. 1426 00:57:55,643 --> 00:57:58,245 No shit. A pornography movie? 1427 00:57:58,346 --> 00:58:01,015 How long does that take? Twenty-one nights. 1428 00:58:01,115 --> 00:58:03,617 It's gonna take my auteur friend here 21 nights 1429 00:58:03,718 --> 00:58:06,153 for him to cinematically suck his own dick. 1430 00:58:06,253 --> 00:58:07,487 In a row? 1431 00:58:08,823 --> 00:58:11,792 "In Convenience." I don't get it. 1432 00:58:12,526 --> 00:58:14,362 Scene ten, take one! 1433 00:58:14,462 --> 00:58:16,297 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 1434 00:58:16,397 --> 00:58:17,965 Cat Wrangler! (BULLHORN FEEDBACK) 1435 00:58:19,166 --> 00:58:20,868 (ELIAS WHEEZING) 1436 00:58:26,173 --> 00:58:27,208 (BODY THUDS) 1437 00:58:28,676 --> 00:58:30,611 (WHEEZING) 1438 00:58:31,645 --> 00:58:33,180 All right, let's go. 1439 00:58:34,315 --> 00:58:35,683 And... 1440 00:58:35,783 --> 00:58:37,585 action. 1441 00:58:39,987 --> 00:58:41,489 Holy shit. 1442 00:58:41,589 --> 00:58:42,990 We got poop. 1443 00:58:45,059 --> 00:58:46,927 And action. (BULLHORN FEEDBACK) 1444 00:58:47,028 --> 00:58:47,828 Fuck. 1445 00:58:47,928 --> 00:58:50,097 (OPERATIC MUSIC CONTINUES) 1446 00:58:59,740 --> 00:59:02,076 (IMPERCEPTIBLE) 1447 00:59:02,176 --> 00:59:05,046 What are you waitin' for? Dance! 1448 00:59:05,146 --> 00:59:08,482 I ain't doing this with all these fuckin' people watching. 1449 00:59:08,582 --> 00:59:10,117 Oh, my God. 1450 00:59:10,217 --> 00:59:11,685 (BULLHORN FEEDBACK) Cut! 1451 00:59:11,786 --> 00:59:13,120 (SIGHS) The talent's being a little bitch. 1452 00:59:13,220 --> 00:59:15,156 Can you guys wait in the video store? 1453 00:59:15,256 --> 00:59:16,824 I'll run the camera. 1454 00:59:16,924 --> 00:59:19,326 DANTE: Unbelievable. Really? 1455 00:59:26,934 --> 00:59:29,203 There, ya happy? I cleared the set. 1456 00:59:29,303 --> 00:59:32,073 So fucking dance, man. 1457 00:59:32,173 --> 00:59:33,908 You fucking dance. 1458 00:59:34,008 --> 00:59:35,976 Bitch. RANDAL: And... 1459 00:59:36,077 --> 00:59:37,678 action. 1460 00:59:51,425 --> 00:59:53,427 What the fuck, JoJo Siwa? 1461 00:59:53,528 --> 00:59:55,930 Look at this fucking guy looking at us! 1462 00:59:56,030 --> 00:59:59,534 He's not even paying attention. Gee whiz. 1463 00:59:59,633 --> 01:00:02,136 You have to go inside, too, cuck. 1464 01:00:02,236 --> 01:00:04,738 Who the fuck's gonna run the camera? 1465 01:00:04,839 --> 01:00:06,373 Push the button and walk away. 1466 01:00:06,474 --> 01:00:08,543 Oh, my God. 1467 01:00:08,642 --> 01:00:11,378 (CAMERA BEEPS) All right. 1468 01:00:22,356 --> 01:00:23,724 (BULLHORN FEEDBACK) Action. 1469 01:00:23,824 --> 01:00:25,226 I guess. 1470 01:00:33,535 --> 01:00:36,070 (FIND YOUR WAY BACK BY JEFFERSON STARSHIP PLAYING) 1471 01:01:03,697 --> 01:01:07,602 ♪ You know, it's been A long, long road 1472 01:01:07,701 --> 01:01:10,471 ♪ Since I packed up and left On my own... 1473 01:01:10,572 --> 01:01:12,206 All right, now, hold on to the counter. 1474 01:01:12,306 --> 01:01:14,341 I'm going to pull, okay? Here we go. 1475 01:01:14,441 --> 01:01:15,943 Ah... 1476 01:01:16,043 --> 01:01:18,746 ♪ Just trying To get back to her heart 1477 01:01:22,883 --> 01:01:24,418 (GRUNTS) Action. 1478 01:01:35,162 --> 01:01:38,232 We need some tits and ass, yeah! 1479 01:01:38,332 --> 01:01:40,635 ♪ I sure ain't got no home... 1480 01:01:40,734 --> 01:01:42,403 And cut. 1481 01:01:42,504 --> 01:01:44,405 Ha-ha. (GRUNTS) 1482 01:01:45,272 --> 01:01:46,407 (WHISTLES) 1483 01:01:46,508 --> 01:01:48,475 Nice job, nice work. 1484 01:01:48,577 --> 01:01:50,010 Um... 1485 01:01:50,110 --> 01:01:51,178 All right, we're doing the same shot 1486 01:01:51,278 --> 01:01:53,080 just over to this door. 1487 01:01:53,180 --> 01:01:56,417 ...sound here. Let's get the sticks over there. 1488 01:01:56,518 --> 01:01:57,785 Elias, you with us? 1489 01:01:57,885 --> 01:01:59,220 Okay, we're doing the same thing. 1490 01:01:59,320 --> 01:02:00,721 We're just, kind of, coming over here. 1491 01:02:00,821 --> 01:02:01,989 We're gonna stay on the same... 1492 01:02:02,089 --> 01:02:03,490 ♪ Find your way back... ♪ 1493 01:02:05,926 --> 01:02:08,162 And... action. 1494 01:02:08,262 --> 01:02:12,634 You know, there are a million fines in the world, dude. 1495 01:02:12,733 --> 01:02:14,935 RANDAL: "Millions of fines"? What the hell, man? 1496 01:02:15,035 --> 01:02:16,538 That's not the line. 1497 01:02:16,638 --> 01:02:18,939 "There's a million fine-looking women 1498 01:02:19,039 --> 01:02:20,874 "in the world, dude." 1499 01:02:20,975 --> 01:02:25,079 There are a billion behinds in this world, dude! 1500 01:02:25,179 --> 01:02:28,249 Whoo! Not "billions of behinds." 1501 01:02:28,349 --> 01:02:31,185 "A million fine-looking women." 1502 01:02:31,285 --> 01:02:35,222 You know, they're killing swines in the world, dude. 1503 01:02:35,322 --> 01:02:37,891 Jesus fucking Christ, you non-acting fuck! 1504 01:02:37,992 --> 01:02:40,094 I will do it myself. 1505 01:02:40,662 --> 01:02:42,863 Ahem! 1506 01:02:42,963 --> 01:02:44,733 You know, there's a million fine-looking women 1507 01:02:44,832 --> 01:02:46,433 in the world, dude, 1508 01:02:46,534 --> 01:02:48,802 but they don't all bring you lasagna at work. 1509 01:02:48,902 --> 01:02:50,739 Most of them just cheat on you. 1510 01:02:50,838 --> 01:02:53,608 You All About Eve -ining fuck. Well? 1511 01:02:53,708 --> 01:02:56,410 Fasten your seatbelts. It's gonna be a bumpy night. 1512 01:02:56,511 --> 01:02:58,747 RANDAL: So that's it. He doesn't love you anymore. 1513 01:02:58,846 --> 01:03:00,281 He loves Caitlin. 1514 01:03:00,381 --> 01:03:02,950 And he told you all this? Pretty much. 1515 01:03:03,050 --> 01:03:05,085 All except the latent homosexuality but... 1516 01:03:05,185 --> 01:03:06,588 What the fuck, man? 1517 01:03:06,688 --> 01:03:08,856 We're making a movie here. Ew! 1518 01:03:08,956 --> 01:03:11,892 RANDAL: It's nothing compared to how my cousin Walter died. 1519 01:03:11,992 --> 01:03:14,529 DANTE: How'd he die? RANDAL: He broke his neck. 1520 01:03:14,629 --> 01:03:16,230 That's embarrassing? 1521 01:03:16,330 --> 01:03:18,465 He broke his neck trying to suck his own dick. 1522 01:03:18,566 --> 01:03:19,867 JAY: Holy shit, man. 1523 01:03:19,967 --> 01:03:22,236 Is that shit true? RANDAL: Are you nuts? 1524 01:03:22,336 --> 01:03:23,170 Shut the fuck up. 1525 01:03:23,270 --> 01:03:24,805 We're shooting a scene here. 1526 01:03:24,905 --> 01:03:27,241 (FIND YOUR WAY BACK CONTINUES) 1527 01:03:40,120 --> 01:03:43,257 ♪ I know it's too late now 1528 01:03:43,357 --> 01:03:47,696 ♪ But I wish I could Go back in time 1529 01:03:47,796 --> 01:03:51,498 ♪ And start all over somehow 1530 01:03:51,599 --> 01:03:55,135 ♪ And get it right From the start 1531 01:03:55,235 --> 01:03:57,371 ♪ Find your way back 1532 01:03:59,139 --> 01:04:01,942 ♪ Find your way back To her heart 1533 01:04:03,043 --> 01:04:04,579 ♪ Find your way back ♪ 1534 01:04:04,679 --> 01:04:06,313 Uh, what the hell is this? 1535 01:04:06,413 --> 01:04:08,082 The story needs a little action 1536 01:04:08,182 --> 01:04:09,517 so I added a scene where Cohee 1537 01:04:09,617 --> 01:04:11,820 comes in to rob the place at the end. 1538 01:04:11,919 --> 01:04:13,521 And in the process, you get shot. 1539 01:04:13,621 --> 01:04:16,591 No way. I'm not letting you kill me off in the third act. 1540 01:04:16,691 --> 01:04:17,958 What if there's a sequel? 1541 01:04:18,058 --> 01:04:20,494 A sequel? What am I? A hack? 1542 01:04:20,595 --> 01:04:24,932 Cohee, producer says I gotta cut your scene, man. 1543 01:04:25,032 --> 01:04:27,034 Yo, I'm still pay or play, right? 1544 01:04:27,134 --> 01:04:29,604 Publicity? Isn't it a little early for that? 1545 01:04:29,704 --> 01:04:31,438 I've been reading the paper my whole life 1546 01:04:31,539 --> 01:04:33,140 and the only time I've seen my name in it 1547 01:04:33,240 --> 01:04:34,609 was under the headline, 1548 01:04:34,709 --> 01:04:37,244 "Local grocer has massive heart attack." 1549 01:04:37,344 --> 01:04:40,914 So I thought in your official capacity as producer, 1550 01:04:41,014 --> 01:04:42,916 maybe you can get a cub reporter over here 1551 01:04:43,016 --> 01:04:45,754 to do a story about your director in action. 1552 01:04:45,854 --> 01:04:47,221 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1553 01:04:48,922 --> 01:04:50,825 JAY: "I assure you we're open." 1554 01:04:50,924 --> 01:04:52,560 I don't get it. 1555 01:04:52,660 --> 01:04:54,629 Some savages are always sticking gum in the locks, 1556 01:04:54,729 --> 01:04:57,030 so I wrote it into the script to be the reason 1557 01:04:57,131 --> 01:04:58,566 the shutters are closed all day. 1558 01:04:58,666 --> 01:05:00,033 That way, we can shoot at night 1559 01:05:00,134 --> 01:05:01,569 and pretend it's day out. 1560 01:05:01,669 --> 01:05:04,572 I fucking hate how fake Hollywood is. 1561 01:05:04,672 --> 01:05:07,642 RANDAL: I don't appreciate your ruse, ma'am. 1562 01:05:07,742 --> 01:05:09,276 I beg your pardon. Your ruse. 1563 01:05:09,376 --> 01:05:11,813 Your cunning attempt to trick me. 1564 01:05:11,912 --> 01:05:13,914 This is the last time I rent here! 1565 01:05:14,014 --> 01:05:15,916 You will be missed. 1566 01:05:16,016 --> 01:05:17,451 Screw you! 1567 01:05:19,754 --> 01:05:22,456 You're not allowed to rent here anymore! 1568 01:05:22,557 --> 01:05:23,658 JAY: Yeah! 1569 01:05:23,758 --> 01:05:25,092 RANDAL: And cut. 1570 01:05:29,196 --> 01:05:30,799 (WOMAN EXHALES) RANDAL: Nice work. 1571 01:05:30,899 --> 01:05:32,166 Nice work. 1572 01:05:32,266 --> 01:05:34,168 Okay, now just give me ten minutes 1573 01:05:34,268 --> 01:05:36,270 and then I'll be ready to do mine. 1574 01:05:36,370 --> 01:05:37,438 Your what? 1575 01:05:38,005 --> 01:05:40,474 Wah, Ricky! 1576 01:05:40,575 --> 01:05:43,678 (CRYING) This is the last time I rent here! 1577 01:05:43,778 --> 01:05:47,715 (WAILING) 1578 01:05:47,816 --> 01:05:49,818 I don't get it. 1579 01:05:49,918 --> 01:05:53,020 She wanted to do one as Lucy. 1580 01:05:53,120 --> 01:05:54,823 Empire had the better ending. 1581 01:05:54,923 --> 01:05:56,223 I mean, Luke gets his hand cut off, 1582 01:05:56,323 --> 01:05:57,859 finds out Vader's his father. 1583 01:05:57,991 --> 01:05:59,326 Han gets frozen, taken away by Boba Fett. 1584 01:05:59,426 --> 01:06:01,161 It ends on such a down note. 1585 01:06:01,261 --> 01:06:03,731 Cut. What? What happened? 1586 01:06:03,832 --> 01:06:05,032 RANDAL: "Han gets frozen 1587 01:06:05,132 --> 01:06:07,334 "and taken away by Boba Fett." 1588 01:06:07,434 --> 01:06:08,469 I said that. 1589 01:06:08,570 --> 01:06:10,170 No, you said, "Han gets frozen, 1590 01:06:10,270 --> 01:06:11,773 "taken away by Boba Fett." 1591 01:06:11,873 --> 01:06:12,841 You left out the "and." 1592 01:06:12,941 --> 01:06:14,174 Do I come in now, Randal? 1593 01:06:14,274 --> 01:06:16,678 Not yet, Thomas. Go back out. 1594 01:06:16,778 --> 01:06:19,012 You can blame Dante for ad-libbing all over my movie 1595 01:06:19,112 --> 01:06:20,380 like he's Seth fucking Rogan. 1596 01:06:20,481 --> 01:06:22,382 Oh, my God, I left out one word. 1597 01:06:22,483 --> 01:06:24,351 Every word is sacred to the writer. 1598 01:06:24,451 --> 01:06:26,186 DANTE: This isn't writing. 1599 01:06:26,286 --> 01:06:27,589 It's a bunch of shit that happened for real in my life. 1600 01:06:27,689 --> 01:06:28,923 My life. 1601 01:06:29,022 --> 01:06:30,324 Do I come in now, Randal? 1602 01:06:30,424 --> 01:06:32,292 Not yet, Thomas. Back. 1603 01:06:32,392 --> 01:06:35,062 Oh, man, Thomas fucked up again? 1604 01:06:35,162 --> 01:06:36,831 Stop fucking shit up, Thomas. 1605 01:06:36,931 --> 01:06:40,267 Hey, fuck-o. What'd you say to my father? 1606 01:06:40,367 --> 01:06:41,569 How about I fuck your shit up, 1607 01:06:41,669 --> 01:06:42,670 you fucking fuck hole motherfucker! 1608 01:06:42,770 --> 01:06:44,404 Shooter Bob! 1609 01:06:45,405 --> 01:06:47,107 That is the Jersey-iest thing 1610 01:06:47,207 --> 01:06:50,143 I've ever heard or seen in my life. (LAUGHS) 1611 01:06:50,244 --> 01:06:52,446 And action. 1612 01:06:52,547 --> 01:06:53,581 (SQUELCHES) 1613 01:06:53,681 --> 01:06:55,115 That's your lung. 1614 01:06:55,215 --> 01:06:57,752 By this time, your lung looks like this. 1615 01:06:59,052 --> 01:07:00,989 So why don't you put the cigarettes back 1616 01:07:01,088 --> 01:07:02,824 and try some gum instead? 1617 01:07:02,924 --> 01:07:05,492 Here, Chewlies gum, try this. 1618 01:07:05,593 --> 01:07:07,695 Oh, my God, that reeks! 1619 01:07:07,795 --> 01:07:09,463 God! What is that? 1620 01:07:09,564 --> 01:07:11,866 What happened to the model of the lung I gave ya? 1621 01:07:11,966 --> 01:07:13,267 I'm a method actor. 1622 01:07:13,367 --> 01:07:14,602 I ditched the model lung 1623 01:07:14,702 --> 01:07:16,336 for this tripe I got at Foodtown. 1624 01:07:16,436 --> 01:07:19,306 Jesus. I used my power of stagecraft 1625 01:07:19,406 --> 01:07:22,175 to see that stomach as a lung. It's method! 1626 01:07:22,276 --> 01:07:24,177 MAN: And you're Dante Hicks. 1627 01:07:24,278 --> 01:07:26,915 We went to the same school. You played hockey. 1628 01:07:27,015 --> 01:07:28,315 Yeah. How'd you know that? 1629 01:07:28,415 --> 01:07:29,984 You still going out with her? 1630 01:07:30,083 --> 01:07:31,285 No, she's getting married. 1631 01:07:31,385 --> 01:07:33,021 To you? No. 1632 01:07:33,120 --> 01:07:34,923 To an Asian design major. 1633 01:07:35,023 --> 01:07:36,591 MAN: What is... You know what? 1634 01:07:36,691 --> 01:07:40,028 Cut, cut, cut! I can't abide by this racist shit. 1635 01:07:40,127 --> 01:07:42,396 Racist? How the hell is it racist? 1636 01:07:42,496 --> 01:07:44,464 Just look at all this fucking lack of diversity. 1637 01:07:44,566 --> 01:07:48,903 And calling some guy an Asian design major 1638 01:07:49,003 --> 01:07:50,638 just feels racist. 1639 01:07:50,738 --> 01:07:54,876 That's not racist. The guy literally majored in Asian design. 1640 01:07:54,976 --> 01:07:56,778 Are you sure? 1641 01:07:56,878 --> 01:07:59,413 Wasn't he a, uh, Asian student who was also a design major? 1642 01:07:59,514 --> 01:08:03,551 He was a passionate student of Asian design. 1643 01:08:03,651 --> 01:08:07,354 It just so happens he himself was coincidentally Asian. 1644 01:08:07,454 --> 01:08:08,723 (CASH REGISTER BEEPING) 1645 01:08:10,390 --> 01:08:11,893 Take it easy, man. 1646 01:08:11,993 --> 01:08:13,728 (CASH REGISTER BEEPS) 1647 01:08:13,828 --> 01:08:16,129 So, uh, where are we gonna shoot the donkey show scene? 1648 01:08:16,229 --> 01:08:18,098 Where it happened. Mooby's. 1649 01:08:18,198 --> 01:08:19,567 Our Mooby's? Yeah. 1650 01:08:19,667 --> 01:08:21,435 How are we supposed to get in? 1651 01:08:21,536 --> 01:08:24,271 I got the locations department working on it. 1652 01:08:24,371 --> 01:08:27,240 EMPLOYEE: (GRUNTS) It's stuck in my hair. 1653 01:08:27,341 --> 01:08:29,844 Shit. Can you get it? 1654 01:08:29,944 --> 01:08:33,447 Ugh. I hate wearing the Mooby suit, man. 1655 01:08:33,548 --> 01:08:35,750 (SALLY WALK BY IMINIKON PLAYING) 1656 01:08:40,521 --> 01:08:43,524 ♪ I'm just trying to see Miss Sally walk 1657 01:08:43,625 --> 01:08:46,460 ♪ In a simple baddest On the block 1658 01:08:46,561 --> 01:08:49,631 ♪ I just wanna see Miss Sally Double Dutch 1659 01:08:49,731 --> 01:08:51,866 ♪ I just wanna see Miss Sally fuck it up 1660 01:08:51,966 --> 01:08:53,367 ♪ Fuck it up 1661 01:08:53,467 --> 01:08:56,203 ♪ Eenie-meenie-miney-mo 1662 01:08:56,303 --> 01:08:58,372 ♪ Yo girl say she tryna go 1663 01:08:58,472 --> 01:08:59,674 ♪ Red light, green light 1664 01:08:59,774 --> 01:09:01,509 ♪ Now you can't find yo ho 1665 01:09:01,609 --> 01:09:02,877 ♪ Freeze tag, this froze 1666 01:09:02,977 --> 01:09:04,746 ♪ Took her to the jewelry store 1667 01:09:04,846 --> 01:09:07,048 ♪ Miss Sally walk A-walkin' down the street 1668 01:09:07,147 --> 01:09:10,150 ♪ Miss Sally walk A-walkin' down the street 1669 01:09:10,250 --> 01:09:12,086 ♪ Miss Sally walk... 1670 01:09:12,185 --> 01:09:14,254 Come on, boys. Let's go! 1671 01:09:14,354 --> 01:09:16,323 ♪ I just wanna see Miss Sally walk 1672 01:09:16,423 --> 01:09:19,694 ♪ Miss Sally walk A-walkin' down the street 1673 01:09:19,794 --> 01:09:21,696 ♪ Miss Sally walk A-walkin' down the street 1674 01:09:21,796 --> 01:09:23,497 (DONKEY BRAYING) 1675 01:09:23,598 --> 01:09:26,366 ♪ I just wanna see Miss Sally walk 1676 01:09:26,466 --> 01:09:29,103 ♪ I just wanna see Miss Sally walk ♪ 1677 01:09:29,202 --> 01:09:31,438 (TRAIN HORN TOOTING) 1678 01:09:35,810 --> 01:09:36,811 No. 1679 01:09:38,846 --> 01:09:41,582 No what? No, I... I can't go inside. 1680 01:09:41,683 --> 01:09:43,183 (CLICKS TONGUE) Of course, you can. 1681 01:09:43,283 --> 01:09:45,019 Becks, I can't. 1682 01:09:45,119 --> 01:09:48,556 We had the best times of our lives in that place. 1683 01:09:48,656 --> 01:09:51,324 Until one of our lives ended. 1684 01:09:51,425 --> 01:09:53,293 (SIGHS) It's just a building, Hicks. 1685 01:09:53,393 --> 01:09:56,731 It's just a building I haven't been inside since... 1686 01:09:58,900 --> 01:10:00,233 (TEARFULLY) Since you... 1687 01:10:00,333 --> 01:10:02,670 I know. I'm sorry. 1688 01:10:02,770 --> 01:10:04,304 (WHIMPERING) 1689 01:10:04,404 --> 01:10:05,907 Just turn the page. 1690 01:10:07,008 --> 01:10:08,475 You can do this, babes. 1691 01:10:09,209 --> 01:10:11,546 No. (WHIMPERING) 1692 01:10:12,146 --> 01:10:13,313 Don't go. 1693 01:10:13,413 --> 01:10:14,682 (SOFT MUSIC PLAYING) 1694 01:10:24,291 --> 01:10:25,727 (SOFT MUSIC FADES) 1695 01:10:27,327 --> 01:10:29,063 (SIGHING) 1696 01:10:29,163 --> 01:10:31,132 Uh, Randal. This is Lisa 1697 01:10:31,231 --> 01:10:34,135 and her daughter... Lisa. 1698 01:10:34,234 --> 01:10:35,703 Uh, Lisa goes to high school 1699 01:10:35,803 --> 01:10:37,805 at Henry Hudson Regional. Oh. 1700 01:10:37,905 --> 01:10:41,075 And this is my husband, Lando, who can go straight to hell. 1701 01:10:41,175 --> 01:10:42,510 I'm so mad at you. 1702 01:10:42,610 --> 01:10:44,478 Don't say a damn word the whole night. 1703 01:10:44,579 --> 01:10:47,115 Don't even think words! RANDAL: Uh... 1704 01:10:47,215 --> 01:10:48,516 We're gonna shoot a movie in a minute 1705 01:10:48,616 --> 01:10:49,917 so I gotta chase you guys 1706 01:10:50,017 --> 01:10:51,384 out of here. LISA: Oh, okay, my bad. 1707 01:10:51,485 --> 01:10:52,787 I guess you don't want press 1708 01:10:52,887 --> 01:10:53,955 for your little YouTube video, then. 1709 01:10:54,055 --> 01:10:55,189 Did you say press? 1710 01:10:55,288 --> 01:10:56,624 ELIAS: Mr. Dante asked them 1711 01:10:56,724 --> 01:10:58,059 to come here to cover the shoot. 1712 01:10:58,159 --> 01:11:00,194 So you're saying little Lisa is... 1713 01:11:00,293 --> 01:11:02,764 Ah! High School Lisa. 1714 01:11:02,864 --> 01:11:04,364 Don't call her little Lisa 1715 01:11:04,464 --> 01:11:06,000 and you better not call me big Lisa. 1716 01:11:06,100 --> 01:11:09,704 High School Lisa writes for the high school newspaper? 1717 01:11:09,804 --> 01:11:11,906 And her parents are the chaperones. 1718 01:11:12,006 --> 01:11:13,541 Fucking great. 1719 01:11:13,641 --> 01:11:14,876 LISA: Even though one parent just came out 1720 01:11:14,976 --> 01:11:16,544 of the strip club tonight 1721 01:11:16,644 --> 01:11:19,647 spending all my $5 bills that I got at bingo. Bitch. 1722 01:11:21,816 --> 01:11:24,317 Hey! The producer's on set. 1723 01:11:24,417 --> 01:11:27,789 So lights! Camera! 1724 01:11:27,889 --> 01:11:29,422 Action! (CHUCKLES) 1725 01:11:29,524 --> 01:11:31,192 He looks drunk. 1726 01:11:31,291 --> 01:11:33,493 He looks like he needs a piece of butter and bread. 1727 01:11:36,631 --> 01:11:38,232 Ooh, it's cold in here. 1728 01:11:38,331 --> 01:11:40,300 Cough cold... Hey! 1729 01:11:40,400 --> 01:11:41,803 All right, look, 1730 01:11:41,903 --> 01:11:44,304 I realize going to Mooby's might have hit you hard 1731 01:11:44,404 --> 01:11:45,740 but you just take off? 1732 01:11:45,840 --> 01:11:48,109 We couldn't even shoot the donkey show! 1733 01:11:48,209 --> 01:11:49,376 Oh, big deal. 1734 01:11:49,476 --> 01:11:51,179 What the fuck is wrong with you, man? 1735 01:11:51,279 --> 01:11:55,049 Try thinking of somebody other than yourself for once. 1736 01:11:55,149 --> 01:11:56,651 Myself? Okay. 1737 01:11:56,751 --> 01:11:58,418 We're gonna shoot this scene 1738 01:11:58,519 --> 01:12:00,254 because the kid from the high school newspaper 1739 01:12:00,353 --> 01:12:01,923 and her mom are waiting. 1740 01:12:02,023 --> 01:12:04,391 Thanks for understanding the assignment on that one. 1741 01:12:04,491 --> 01:12:06,227 But since you showed up here shit-faced 1742 01:12:06,326 --> 01:12:08,963 and ruined tonight before we even had a chance to roll, 1743 01:12:09,063 --> 01:12:11,464 we're gonna re-shoot this tomorrow. 1744 01:12:11,566 --> 01:12:14,334 So get your selfish ass out there on that cooler 1745 01:12:14,434 --> 01:12:15,736 and let's pretend for a minute 1746 01:12:15,837 --> 01:12:18,272 you've actually been helpful on my movie, 1747 01:12:18,371 --> 01:12:19,640 which is, like, the only thing 1748 01:12:19,740 --> 01:12:21,576 I ever asked you to do for me 1749 01:12:21,676 --> 01:12:23,611 and only after I almost dropped dead 1750 01:12:23,711 --> 01:12:26,314 from a fucking heart attack. 1751 01:12:26,413 --> 01:12:28,749 You're fucking unbelievable, man. 1752 01:12:28,850 --> 01:12:30,117 Come on! 1753 01:12:31,451 --> 01:12:33,420 (DOOR OPENS) 1754 01:12:33,521 --> 01:12:35,823 (SIGHS) (DOOR CLOSES) 1755 01:12:38,559 --> 01:12:39,760 (WHISPERS) What... 1756 01:12:41,629 --> 01:12:43,463 In Convenience. 1757 01:12:43,564 --> 01:12:45,032 (SOFTLY) Stupid title. 1758 01:12:45,132 --> 01:12:47,935 (IN NORMAL VOICE) Scene 137. Take one. 1759 01:12:48,035 --> 01:12:49,937 Are they shooting this in black and white? 1760 01:12:50,037 --> 01:12:52,640 I see a lot of white. I don't see the black. 1761 01:12:52,740 --> 01:12:54,942 RANDAL: And action. 1762 01:12:55,042 --> 01:12:57,812 (MIMICKING JAWS THEME MUSIC) ♪ Da-dum, da-dum... 1763 01:12:57,912 --> 01:12:59,780 ♪ Da-dum, da-dum, da-dum 1764 01:12:59,881 --> 01:13:02,183 ♪ Da-dum, da-dum Da-dum, dadum... ♪ 1765 01:13:02,283 --> 01:13:04,252 Salsa shark! 1766 01:13:04,352 --> 01:13:05,853 We're gonna need a bigger boat. 1767 01:13:07,655 --> 01:13:10,825 Man goes into cage, cage goes into salsa. 1768 01:13:10,925 --> 01:13:13,728 Shark's in the salsa. Our shark. 1769 01:13:15,495 --> 01:13:17,164 Oh, what? What's with you, man? 1770 01:13:17,265 --> 01:13:19,200 You haven't said anything in, like, 20 minutes. 1771 01:13:19,300 --> 01:13:20,868 What the hell's your problem? 1772 01:13:20,968 --> 01:13:22,169 This life. 1773 01:13:22,270 --> 01:13:24,437 This life? 1774 01:13:24,538 --> 01:13:27,174 I'm stuck in this pit on my day off, 1775 01:13:27,275 --> 01:13:31,245 dealing with every backward ass fuck on the planet. 1776 01:13:31,345 --> 01:13:33,281 I smell like shoe polish, 1777 01:13:33,381 --> 01:13:35,783 and my girlfriend sucked 36 dicks. 1778 01:13:35,883 --> 01:13:37,218 Thirty-seven. LISA: Oh! 1779 01:13:37,318 --> 01:13:38,786 Cover your ears, baby girl. 1780 01:13:38,886 --> 01:13:40,554 Why the fuck are they cursing like that? 1781 01:13:40,655 --> 01:13:42,823 You need to shit or get off the pot. 1782 01:13:42,924 --> 01:13:44,592 What the hell are you talking about? 1783 01:13:44,692 --> 01:13:46,127 I'm talking about this thing you have, 1784 01:13:46,227 --> 01:13:48,729 this inability to improve your station in life. 1785 01:13:48,829 --> 01:13:49,897 Fuck you. 1786 01:13:49,997 --> 01:13:51,399 It's true, man. 1787 01:13:51,498 --> 01:13:53,801 You sit there and blame life for dealin' ya a cruddy hand, 1788 01:13:53,901 --> 01:13:55,736 never once accepting responsibility 1789 01:13:55,836 --> 01:13:57,672 for the way your situation is. 1790 01:13:57,772 --> 01:13:59,874 You better leave me the fuck alone, man. 1791 01:13:59,974 --> 01:14:01,642 It's because you're comfortable, right? 1792 01:14:01,742 --> 01:14:03,077 This is the life of convenience for you 1793 01:14:03,177 --> 01:14:05,112 and any attempt to change it would shatter 1794 01:14:05,212 --> 01:14:07,480 the pathetic microcosm you've fashioned for yourself. 1795 01:14:07,581 --> 01:14:08,916 What? 1796 01:14:09,016 --> 01:14:10,584 Man, if you weren't such a fucking coward. 1797 01:14:10,685 --> 01:14:13,020 (SHOUTS) Oh, would you shut the fuck up? 1798 01:14:14,487 --> 01:14:16,691 That's not the line, man. 1799 01:14:16,791 --> 01:14:18,526 What are you doing? My whole life 1800 01:14:18,626 --> 01:14:20,962 you've been running your mouth a million miles an hour 1801 01:14:21,062 --> 01:14:23,064 and saying absolutely nothing! 1802 01:14:23,164 --> 01:14:24,598 (SCOFFS) 1803 01:14:24,699 --> 01:14:26,000 I gotta listen to you talk shit 1804 01:14:26,100 --> 01:14:28,202 about everybody and everything you think 1805 01:14:28,302 --> 01:14:31,272 as if the world's waiting for you to weigh in! 1806 01:14:31,372 --> 01:14:33,607 Nobody fuckin' cares. 1807 01:14:33,708 --> 01:14:35,109 Oh, real nice, pal. 1808 01:14:35,209 --> 01:14:36,744 Get me all worked up because it's not like 1809 01:14:36,844 --> 01:14:38,212 I had a heart attack and almost... 1810 01:14:38,312 --> 01:14:41,916 Died! "I almost died from a heart attack! 1811 01:14:42,016 --> 01:14:44,685 "Did I not mention that a couple of thousand times yet?" 1812 01:14:44,785 --> 01:14:47,688 Fuck you. "Hey, everybody, look at me. 1813 01:14:47,788 --> 01:14:49,223 "I'm the boy who lived." 1814 01:14:49,323 --> 01:14:50,424 (LAUGHS SARCASTICALLY) 1815 01:14:50,524 --> 01:14:52,159 "So I gotta make a movie 1816 01:14:52,259 --> 01:14:54,295 "all about what a relentless fucking asshole I am 1817 01:14:54,395 --> 01:14:55,730 "to everybody I ever met, 1818 01:14:55,830 --> 01:14:58,199 "especially my so-called fucking friends." 1819 01:14:58,299 --> 01:15:00,001 Oh, we're not friends anymore, man. 1820 01:15:00,101 --> 01:15:01,635 You can fucking believe that shit. 1821 01:15:01,736 --> 01:15:02,937 (LAUGHS) Oh, good! Yeah. 1822 01:15:03,037 --> 01:15:04,972 Because if we're not friends, 1823 01:15:05,072 --> 01:15:07,775 I don't have to worry anymore what the cold, hard truth 1824 01:15:07,875 --> 01:15:09,844 might do to your poor, wittle heart! 1825 01:15:09,944 --> 01:15:12,580 Oh, don't worry about me, pal, I'll be just fine. 1826 01:15:12,680 --> 01:15:13,848 So since I can be completely 1827 01:15:13,948 --> 01:15:15,349 honest with you? Oh, please, 1828 01:15:15,449 --> 01:15:17,118 be completely honest. 1829 01:15:17,218 --> 01:15:18,919 (SCOFFS) 1830 01:15:19,020 --> 01:15:21,822 You think you deserve a movie? 1831 01:15:21,922 --> 01:15:23,224 Yeah. 1832 01:15:23,324 --> 01:15:26,761 What did you ever do in life but watch it 1833 01:15:26,861 --> 01:15:28,496 and mock it? (SCOFFS) 1834 01:15:28,596 --> 01:15:30,998 What have you ever fucking done? 1835 01:15:31,098 --> 01:15:32,666 I had a life. 1836 01:15:34,235 --> 01:15:36,637 I was this close to happily ever after 1837 01:15:36,737 --> 01:15:40,307 and then, one drunk driver later... 1838 01:15:41,642 --> 01:15:43,010 my movie's over. 1839 01:15:43,911 --> 01:15:44,979 Forever. 1840 01:15:46,547 --> 01:15:48,215 No happy ending, 1841 01:15:48,315 --> 01:15:50,117 no sequel. 1842 01:15:50,217 --> 01:15:52,253 Not even a third fucking act, 1843 01:15:52,353 --> 01:15:55,623 just, "Fuck you! And, oh, by the way, 1844 01:15:55,723 --> 01:15:58,926 "fuck you!" Credits. 1845 01:16:00,661 --> 01:16:01,996 (SNIFFLES) But, hey... 1846 01:16:02,997 --> 01:16:05,399 What's that compared to a heart attack? 1847 01:16:05,499 --> 01:16:07,668 I mean, shit! 1848 01:16:07,768 --> 01:16:10,204 You could have almost died, right? 1849 01:16:10,304 --> 01:16:11,672 Yeah. 1850 01:16:11,772 --> 01:16:13,741 Well, some of us did die. 1851 01:16:16,277 --> 01:16:19,313 Some of us have been dead inside ever since. 1852 01:16:19,413 --> 01:16:22,950 But then, just when I'm able to walk into this place 1853 01:16:23,050 --> 01:16:27,188 without wanting to kill myself every day, you have an idea. 1854 01:16:28,322 --> 01:16:30,291 You wanna make a movie about your life. 1855 01:16:30,391 --> 01:16:33,327 Oh, and you... you've been very clear about that. 1856 01:16:34,295 --> 01:16:35,696 It's your life! 1857 01:16:37,198 --> 01:16:40,468 Well, get this, you self-centered, 1858 01:16:40,569 --> 01:16:41,902 gaping wound of a human being 1859 01:16:42,002 --> 01:16:44,338 with your insatiable fucking ego! 1860 01:16:44,438 --> 01:16:46,207 (SCOFFS) The fuck? 1861 01:16:46,307 --> 01:16:47,641 Your life... 1862 01:16:48,676 --> 01:16:50,177 is my life! 1863 01:16:51,513 --> 01:16:54,949 I've been there with you the whole time! 1864 01:16:57,218 --> 01:17:00,688 And since you know how hard that life's been on me, 1865 01:17:01,590 --> 01:17:04,058 did it ever occur to you 1866 01:17:04,158 --> 01:17:07,795 that maybe I didn't wanna relive that fucking life? 1867 01:17:10,464 --> 01:17:11,699 So, I quit... 1868 01:17:12,466 --> 01:17:14,001 as your producer. 1869 01:17:15,736 --> 01:17:17,271 And I quit... 1870 01:17:18,706 --> 01:17:20,808 as your fucking friend. 1871 01:17:22,776 --> 01:17:24,044 (BREATHES SHAKILY) 1872 01:17:24,145 --> 01:17:26,747 'Cause I'm not even supposed to... 1873 01:17:28,149 --> 01:17:29,183 (GRUNTS) 1874 01:17:29,283 --> 01:17:31,051 (BODY THUDS) 1875 01:17:31,152 --> 01:17:33,654 Now that's what I call acting! 1876 01:17:33,754 --> 01:17:36,625 Come on, everybody, clap it up for that. 1877 01:17:36,724 --> 01:17:39,393 Okay, Drinkie-Mc-Stinky, get up. 1878 01:17:41,630 --> 01:17:42,897 Dante? 1879 01:17:44,031 --> 01:17:45,032 Hey. 1880 01:17:45,666 --> 01:17:49,370 Hey. Hey! Dante! 1881 01:17:49,470 --> 01:17:50,704 Wake up, man. Hey! 1882 01:17:50,804 --> 01:17:52,106 Call an ambulance! 1883 01:17:52,206 --> 01:17:54,909 Wake up, man. Dante. Dante! 1884 01:17:58,547 --> 01:18:00,549 Dante? Um... 1885 01:18:00,649 --> 01:18:02,082 Excuse me. We're... What the... 1886 01:18:02,183 --> 01:18:03,585 No, you can't be back here. Whoa, whoa, whoa. 1887 01:18:03,684 --> 01:18:05,886 All right, already. God. 1888 01:18:05,986 --> 01:18:07,121 They just brought our friend in. 1889 01:18:07,221 --> 01:18:09,089 His name is Dante Hicks. 1890 01:18:09,190 --> 01:18:10,791 He's the drunk guy that collapsed at the QuickStop. 1891 01:18:10,891 --> 01:18:12,326 NURSE: Uh-huh. The first responder said 1892 01:18:12,426 --> 01:18:13,894 he's having a heart attack. Okay, okay. 1893 01:18:13,994 --> 01:18:15,095 You need to wait out there, sir. 1894 01:18:15,196 --> 01:18:16,497 Someone will be by to tell you more 1895 01:18:16,598 --> 01:18:17,765 as soon as we know more. 1896 01:18:17,865 --> 01:18:19,534 (RANDAL SCOFFS) 1897 01:18:19,634 --> 01:18:20,834 Thank you. 1898 01:18:23,237 --> 01:18:25,873 (SIGHS) This is where I first rejected Jesus. 1899 01:18:25,973 --> 01:18:28,976 Yeah, and now look what's happened. 1900 01:18:29,076 --> 01:18:30,612 So weird to be back here. 1901 01:18:30,711 --> 01:18:32,913 Yeah, tell me about it. 1902 01:18:33,013 --> 01:18:35,282 All right, look. I'm gonna get out of here. 1903 01:18:35,382 --> 01:18:37,751 Call me as soon as they say something, all right? 1904 01:18:37,851 --> 01:18:39,253 Wait, what? Where are you going? 1905 01:18:39,353 --> 01:18:42,223 I'm gonna go work on my movie, man. 1906 01:18:42,323 --> 01:18:43,224 Your movie? 1907 01:18:43,324 --> 01:18:45,125 Yeah, I mean, it's almost done. 1908 01:18:45,226 --> 01:18:47,027 It's not like I'm doing Dante any good sitting around here. 1909 01:18:47,127 --> 01:18:49,096 I might as well go work on my movie. 1910 01:18:49,196 --> 01:18:51,533 Are you kidding me? Even now? 1911 01:18:51,633 --> 01:18:53,602 "Even now" what? 1912 01:18:53,702 --> 01:18:55,002 "Oh, my movie. 1913 01:18:55,102 --> 01:18:57,137 "My movie! Everybody make my movie 1914 01:18:57,238 --> 01:18:59,006 "because it's so important." 1915 01:18:59,106 --> 01:19:01,141 (SCOFFS) This is neither the time nor the place 1916 01:19:01,242 --> 01:19:03,010 to do an impression of Chris Nolan. 1917 01:19:03,110 --> 01:19:05,012 I'm doing an impression of you, Randal. 1918 01:19:05,112 --> 01:19:06,447 We're in the hospital. 1919 01:19:06,548 --> 01:19:08,516 That's stating the obvious. No. 1920 01:19:08,617 --> 01:19:10,784 The obvious statement right now would be, 1921 01:19:10,884 --> 01:19:12,186 "Never mind the movie, 1922 01:19:12,286 --> 01:19:13,921 "my best friend's in the hospital." 1923 01:19:14,021 --> 01:19:17,791 It's just a heart attack. I had one. He'll be fine. 1924 01:19:17,891 --> 01:19:20,094 Fuck you, Randal. (SCOFFS) 1925 01:19:20,194 --> 01:19:21,428 Fuck you. 1926 01:19:21,529 --> 01:19:23,097 Come on. God, man. 1927 01:19:23,197 --> 01:19:25,199 I used to look up to you so much 1928 01:19:25,299 --> 01:19:27,702 but you're the worst, you know that? 1929 01:19:27,801 --> 01:19:29,069 The worst in the world. 1930 01:19:29,169 --> 01:19:32,439 Mr. Dante made your movie happen. 1931 01:19:32,540 --> 01:19:34,676 I made my movie happen. 1932 01:19:34,775 --> 01:19:37,244 I had the idea to make the movie. 1933 01:19:37,344 --> 01:19:38,546 I wrote the script 1934 01:19:38,647 --> 01:19:40,414 and I'm the goddamn director. 1935 01:19:40,515 --> 01:19:42,316 I made this movie happen. 1936 01:19:42,416 --> 01:19:43,917 It was all me. 1937 01:19:44,018 --> 01:19:46,755 Oh, it was all you, huh? Yeah. 1938 01:19:46,854 --> 01:19:48,188 (CHUCKLES) Okay. 1939 01:19:49,256 --> 01:19:51,425 Take off your stupid mask, Randal. 1940 01:19:52,259 --> 01:19:53,894 Yeah. 1941 01:19:53,994 --> 01:19:56,196 Because I remember Mr. Dante doing everything. 1942 01:19:56,297 --> 01:19:59,933 He even called his ex-fiancee who hates his guts. 1943 01:20:00,034 --> 01:20:02,604 He put up his half of QuickStop 1944 01:20:02,704 --> 01:20:05,674 just to get you the money to make your stupid movie. 1945 01:20:05,774 --> 01:20:07,141 Wait a minute. 1946 01:20:07,241 --> 01:20:09,310 Dante got the money for my movie from Emma? 1947 01:20:09,410 --> 01:20:10,978 MAN: (OVER PA SYSTEM) Code Blue. ER 7. 1948 01:20:11,078 --> 01:20:13,013 Dante, I didn't know about Emma. 1949 01:20:13,113 --> 01:20:14,348 I just found out. You again? What did I say? 1950 01:20:14,448 --> 01:20:15,750 I didn't know. What did I say, huh? 1951 01:20:15,849 --> 01:20:17,051 Security! Is he okay? 1952 01:20:17,151 --> 01:20:18,285 Get out of here, man. Get out! 1953 01:20:18,385 --> 01:20:20,888 Is he okay? Get out! Security! 1954 01:20:20,988 --> 01:20:23,123 All right. Get off of me! 1955 01:20:24,391 --> 01:20:26,126 Randal, where are you going? 1956 01:20:26,226 --> 01:20:27,729 (LE GRANDE FROMAGE BY REBUILDER PLAYING) 1957 01:20:27,828 --> 01:20:31,298 ♪ Skip amongst The telephone lines 1958 01:20:33,200 --> 01:20:36,203 ♪ Catch a frequency To pass the time 1959 01:20:38,372 --> 01:20:42,376 ♪ Anything's better Than New Jersey 1960 01:20:43,410 --> 01:20:46,980 ♪ Living along the turnpike 1961 01:20:51,519 --> 01:20:53,621 ♪ Headed home 1962 01:20:53,722 --> 01:20:54,888 Fuck! 1963 01:20:54,988 --> 01:20:56,857 ♪ With the smell of smoke 1964 01:20:56,957 --> 01:21:00,327 ♪ We ran out of things To say 1965 01:21:01,995 --> 01:21:04,231 ♪ So let it unfold 1966 01:21:04,331 --> 01:21:07,167 ♪ We pumped the tires full 1967 01:21:07,267 --> 01:21:12,373 ♪ All our favorite songs Were shitty anyway 1968 01:21:12,473 --> 01:21:16,243 ♪ Anything's better Than New Jersey 1969 01:21:17,612 --> 01:21:21,482 ♪ Skip amongst The telephone lines 1970 01:21:22,817 --> 01:21:27,020 ♪ Anything's better Than New Jersey 1971 01:21:28,122 --> 01:21:31,358 ♪ Living along the turnpike 1972 01:21:44,037 --> 01:21:47,207 ♪ I'd give anything To go home 1973 01:21:47,307 --> 01:21:49,209 ♪ I'd give anything To go home 1974 01:21:49,309 --> 01:21:52,246 ♪ I gave up everything To leave 1975 01:21:52,346 --> 01:21:54,582 ♪ I gave up everything To leave 1976 01:21:54,682 --> 01:21:57,418 ♪ I'd give anything To go home 1977 01:21:57,519 --> 01:21:59,319 ♪ I'd give anything To go home 1978 01:21:59,420 --> 01:22:02,389 ♪ I gave up everything To leave 1979 01:22:02,489 --> 01:22:04,091 ♪ I gave up everything... ♪ 1980 01:22:04,191 --> 01:22:06,427 I think it needs more weed. Hmm. 1981 01:22:06,528 --> 01:22:07,762 God. Hey... 1982 01:22:07,862 --> 01:22:09,463 I need your help with Dante. 1983 01:22:12,600 --> 01:22:13,768 Who's Dante? 1984 01:22:13,868 --> 01:22:16,905 The fuck do you mean? Dante. 1985 01:22:17,004 --> 01:22:20,240 The other guy, the guy in the QuickStop who's not me? 1986 01:22:20,340 --> 01:22:22,109 Wait, I thought his name was Sergio. 1987 01:22:22,209 --> 01:22:25,045 Ain't his name Sergio? It's fucking Dante. 1988 01:22:25,145 --> 01:22:27,147 Are you gonna help me or not? 1989 01:22:27,247 --> 01:22:29,651 Anything for our boy Sergio. 1990 01:22:29,751 --> 01:22:32,986 I need to sneak into the hospital to get to Sergio, 1991 01:22:33,086 --> 01:22:37,324 so I want you guys to create a very subtle distraction. 1992 01:22:37,424 --> 01:22:41,061 I took a poo in the ICU! 1993 01:22:41,161 --> 01:22:42,664 I took a... Oh, shit! 1994 01:22:42,764 --> 01:22:44,532 SECURITY GUARD: Hey! Hey! 1995 01:22:45,600 --> 01:22:48,268 ♪ Give up everything to leave 1996 01:22:48,368 --> 01:22:51,639 ♪ Anything's better Than New Jersey 1997 01:22:51,739 --> 01:22:53,875 ♪ I'd give anything To go home 1998 01:22:53,974 --> 01:22:56,443 ♪ Living along the turnpike ♪ 1999 01:22:58,045 --> 01:22:59,581 (SONG FADES) 2000 01:23:02,584 --> 01:23:03,718 (MONITOR BEEPING) 2001 01:23:03,818 --> 01:23:05,252 Dante? 2002 01:23:13,962 --> 01:23:15,930 Hey, man. 2003 01:23:16,029 --> 01:23:19,366 I figure, since you're just laying around here... 2004 01:23:19,466 --> 01:23:21,636 you little heart attack copycat. 2005 01:23:23,303 --> 01:23:26,240 You got time to watch our first movie. 2006 01:23:28,008 --> 01:23:29,577 Huh? 2007 01:23:43,457 --> 01:23:45,058 You're gonna see I was way off 2008 01:23:45,158 --> 01:23:47,862 with that stupid shit I said at the store. 2009 01:23:47,962 --> 01:23:53,033 I never... never would have made this movie without you. 2010 01:23:55,402 --> 01:23:57,639 I never could do anything without you. 2011 01:24:03,545 --> 01:24:05,980 I'm here, man. I'm here. 2012 01:24:06,079 --> 01:24:08,048 Let's watch the movie. 2013 01:24:17,291 --> 01:24:19,493 (O WALY, WALY BY GERARD WAY PLAYING) 2014 01:24:41,616 --> 01:24:43,851 This is the way I see you. 2015 01:24:43,952 --> 01:24:47,387 You're the main character in my Star Wars. 2016 01:24:47,487 --> 01:24:49,791 (SNIFFLES) You're not the Dak. 2017 01:24:49,891 --> 01:24:52,660 You've always been the Luke. 2018 01:24:52,760 --> 01:24:55,362 (VOICE BREAKING) You're the hero of my movie, too. 2019 01:24:57,197 --> 01:24:59,466 You've always been my hero, Dante. 2020 01:24:59,567 --> 01:25:03,938 ♪ The water is wide 2021 01:25:04,038 --> 01:25:07,240 ♪ I can't get over 2022 01:25:08,408 --> 01:25:12,780 ♪ Neither have I 2023 01:25:12,880 --> 01:25:17,184 ♪ The wings to fly 2024 01:25:17,284 --> 01:25:21,455 ♪ So go and get 2025 01:25:21,556 --> 01:25:24,692 ♪ Me to a boat 2026 01:25:26,094 --> 01:25:29,363 ♪ To carry both 2027 01:25:30,197 --> 01:25:34,669 ♪ My love and I 2028 01:25:36,070 --> 01:25:39,574 (VOCALIZING) 2029 01:26:09,469 --> 01:26:11,338 ♪ There is a ship 2030 01:26:11,438 --> 01:26:13,941 (BECKY CHUCKLES) 2031 01:26:14,042 --> 01:26:17,344 ♪ Out on the sea 2032 01:26:18,345 --> 01:26:22,750 ♪ And loaded deep 2033 01:26:22,850 --> 01:26:25,820 ♪ As it can be 2034 01:26:27,320 --> 01:26:31,358 ♪ But not as deep 2035 01:26:31,458 --> 01:26:34,829 ♪ As love am I 2036 01:26:34,929 --> 01:26:35,997 Let's go. 2037 01:26:36,097 --> 01:26:37,264 ♪ Don't care if I 2038 01:26:37,364 --> 01:26:39,299 Yeah? Yeah. 2039 01:26:40,267 --> 01:26:42,603 ♪ Should live or die... 2040 01:26:42,704 --> 01:26:43,771 (SIGHS) 2041 01:26:45,405 --> 01:26:47,274 That was the best movie I ever saw. 2042 01:26:48,308 --> 01:26:49,610 But it's not over. 2043 01:26:50,511 --> 01:26:52,345 Don't you wanna see how it ends? 2044 01:26:53,047 --> 01:26:54,582 I trust the director. 2045 01:26:55,717 --> 01:26:58,285 He wasn't just my favorite filmmaker... 2046 01:26:58,385 --> 01:27:02,389 ♪ The wings to fly 2047 01:27:03,390 --> 01:27:05,225 He was my best friend. 2048 01:27:07,095 --> 01:27:09,931 ♪ Me to a boat 2049 01:27:10,031 --> 01:27:11,032 (DANTE SNIFFLES) 2050 01:27:11,132 --> 01:27:13,968 ♪ To carry both 2051 01:27:15,435 --> 01:27:19,507 ♪ My love and I 2052 01:27:19,607 --> 01:27:23,243 ♪ To carry both 2053 01:27:24,212 --> 01:27:28,415 ♪ My love and I 2054 01:27:28,516 --> 01:27:30,618 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) 2055 01:27:34,622 --> 01:27:36,858 What's goin' on? (SNIFFLES) 2056 01:27:37,892 --> 01:27:39,193 You okay? Hey. 2057 01:27:39,292 --> 01:27:41,428 Whoa, whoa, whoa. Hey! 2058 01:27:41,529 --> 01:27:43,898 Don't fucking leave me, man. 2059 01:27:43,998 --> 01:27:45,967 Don't leave me! 2060 01:27:46,067 --> 01:27:48,102 Oh, shit. Help! 2061 01:27:48,202 --> 01:27:50,805 (JUST BREATHE BY PEARL JAM INSTRUMENTAL PLAYING) 2062 01:28:00,782 --> 01:28:02,750 And that's when the good thief said, 2063 01:28:02,850 --> 01:28:06,921 "Jesus did no wrong, whereas we are but thieves." 2064 01:28:08,455 --> 01:28:09,924 What the fuck are butt thieves? 2065 01:28:10,024 --> 01:28:11,458 I don't know if any of you know this 2066 01:28:11,559 --> 01:28:15,196 but I'm a Satanist now. 2067 01:28:15,295 --> 01:28:17,799 And while I may be the devil's concubine, 2068 01:28:18,599 --> 01:28:20,467 I still believe in heaven. 2069 01:28:20,568 --> 01:28:22,570 And because Mr. Dante 2070 01:28:22,670 --> 01:28:25,106 was the best person that I ever knew, 2071 01:28:25,206 --> 01:28:27,340 I believe he's in heaven right now, 2072 01:28:28,341 --> 01:28:29,911 just like the good thief. 2073 01:28:32,213 --> 01:28:33,648 Dante's Inferno. 2074 01:28:34,916 --> 01:28:35,917 No. 2075 01:28:36,918 --> 01:28:38,519 Dante's Paradiso! 2076 01:28:39,821 --> 01:28:40,822 Si. 2077 01:28:59,674 --> 01:29:01,609 Grazie, Elias. 2078 01:29:05,279 --> 01:29:09,183 (CLEARS THROAT) I, uh... 2079 01:29:09,283 --> 01:29:12,720 I thought a lot about what to say here today. 2080 01:29:12,820 --> 01:29:14,454 I was gonna pull from the eulogy 2081 01:29:14,555 --> 01:29:17,792 that Kirk gave Spock in The Wrath of Khan, 2082 01:29:17,892 --> 01:29:19,794 but I've always been more of a Star Wars fan 2083 01:29:19,894 --> 01:29:22,163 so I should say something like, 2084 01:29:22,263 --> 01:29:26,499 "May the Force be with you" or "This is the Way." 2085 01:29:27,668 --> 01:29:29,337 But I think instead of quoting a movie, 2086 01:29:29,436 --> 01:29:32,106 I'd like to paraphrase the departed. 2087 01:29:32,206 --> 01:29:34,542 And by the departed, I mean Dante Hicks, 2088 01:29:34,642 --> 01:29:37,111 not the Scorsese picture that was pretty perfect 2089 01:29:37,211 --> 01:29:40,081 right up until that stupid shot of the rat at the end. 2090 01:29:42,516 --> 01:29:45,086 So in the words... 2091 01:29:45,186 --> 01:29:47,588 (VOICE BREAKING) ...of the best guy I ever knew... 2092 01:29:50,725 --> 01:29:53,628 "You're not even supposed to be here today." 2093 01:29:53,728 --> 01:29:57,598 ♪ Nothing you would take 2094 01:29:57,698 --> 01:30:02,670 ♪ Everything you gave 2095 01:30:02,770 --> 01:30:06,507 ♪ Hold me 'til I die 2096 01:30:06,607 --> 01:30:11,612 ♪ Meet you on the other side 2097 01:30:15,750 --> 01:30:17,351 RANDAL: Come on in here, you little butt thief, 2098 01:30:17,450 --> 01:30:20,453 and assume your new position. 2099 01:30:20,554 --> 01:30:22,422 But this was Mr. Dante's spot. 2100 01:30:22,523 --> 01:30:24,058 Yeah, well, after all this time 2101 01:30:24,158 --> 01:30:26,827 of being my biggest and only fanboy, 2102 01:30:26,928 --> 01:30:28,896 I'd say you earned it. 2103 01:30:28,996 --> 01:30:30,497 Besides, I told you way back when we worked at Mooby's 2104 01:30:30,598 --> 01:30:31,899 when Dante is gone, 2105 01:30:31,999 --> 01:30:33,466 you're gonna be my new best friend. 2106 01:30:33,567 --> 01:30:34,535 (CHUCKLES) 2107 01:30:34,635 --> 01:30:36,170 No, I'm not. 2108 01:30:36,270 --> 01:30:37,772 Who the fuck else am I gonna hang out with? 2109 01:30:37,872 --> 01:30:39,173 It's you and me, buddy. 2110 01:30:41,441 --> 01:30:43,443 Oh, fuck. 2111 01:30:43,544 --> 01:30:46,547 Well, look who it is, Mr. Big Shit. 2112 01:30:46,647 --> 01:30:49,684 Well, look who it is, Mrs. Big Clit. 2113 01:30:49,784 --> 01:30:52,186 Classy. How am I not surprised? 2114 01:30:52,286 --> 01:30:54,555 I was surprised to see you at the cemetery. 2115 01:30:54,655 --> 01:30:56,357 You flew up for Dante? 2116 01:30:56,456 --> 01:31:00,127 Well, I did almost marry the man, and if I had... P.S. 2117 01:31:00,227 --> 01:31:02,129 He wouldn't have died of a heart attack 2118 01:31:02,229 --> 01:31:03,664 before he was 50. 2119 01:31:03,764 --> 01:31:05,833 Yeah, because after a year with you, 2120 01:31:05,933 --> 01:31:07,501 he'd have killed himself. 2121 01:31:07,601 --> 01:31:10,271 I think I heard you had a heart attack. 2122 01:31:10,371 --> 01:31:11,706 Am I right? 2123 01:31:12,974 --> 01:31:15,242 That must really fuck with you. 2124 01:31:15,343 --> 01:31:19,113 Dante's dead but you're still here. 2125 01:31:19,213 --> 01:31:21,315 I guess it's true what they say, Randal. 2126 01:31:21,415 --> 01:31:24,685 Only the good die young. 2127 01:31:24,785 --> 01:31:26,420 To what do I owe the pleasure 2128 01:31:26,520 --> 01:31:29,357 of your entirely unwelcome visit? 2129 01:31:29,457 --> 01:31:33,060 I loaned Dante 30 grand 2130 01:31:33,160 --> 01:31:37,598 and he put his half of the store up as collateral. 2131 01:31:37,698 --> 01:31:39,433 Now he's gone. 2132 01:31:39,533 --> 01:31:43,504 And if you can't pay me back, I own half this shithole. 2133 01:31:43,604 --> 01:31:46,240 (SIGHING) 2134 01:31:46,340 --> 01:31:48,609 How big's my clit now, motherfucker? 2135 01:31:48,709 --> 01:31:51,278 Oh, my sweet Satan, 2136 01:31:52,680 --> 01:31:55,483 lend your might to the meek and deliver us 2137 01:31:55,583 --> 01:31:57,885 from this succubus. 2138 01:31:58,753 --> 01:32:00,788 What the... (PANTING) 2139 01:32:00,888 --> 01:32:02,757 The kites are flying! Ah! 2140 01:32:02,857 --> 01:32:05,059 I repeat! The kites are... 2141 01:32:05,159 --> 01:32:06,193 flying! He talks? 2142 01:32:06,293 --> 01:32:08,162 Yes. Oh, my God. 2143 01:32:08,262 --> 01:32:09,530 Oh, my God! 2144 01:32:09,630 --> 01:32:11,432 Oh, my God! What? 2145 01:32:11,532 --> 01:32:12,833 The kites are sold out. 2146 01:32:12,933 --> 01:32:15,436 The fucking kites, God, the kites. 2147 01:32:15,536 --> 01:32:17,138 The Crimson Kite NFT's, 2148 01:32:17,238 --> 01:32:19,073 the ones we minted for the Crimson Crypto Club. 2149 01:32:19,173 --> 01:32:20,641 Blockchain put them on sale last night 2150 01:32:20,741 --> 01:32:21,909 and they all sold out. 2151 01:32:22,009 --> 01:32:23,512 So? 2152 01:32:23,611 --> 01:32:24,845 The two of us just made... 2153 01:32:24,945 --> 01:32:26,380 One million! One million! 2154 01:32:26,480 --> 01:32:27,882 One million dollars! Ah! 2155 01:32:27,982 --> 01:32:30,885 Hail Satan! I'm crypto rich, bitch! 2156 01:32:30,985 --> 01:32:34,722 I just cashed out $100,000 just to flex and buy sex. 2157 01:32:34,822 --> 01:32:36,390 Here, take that. Shit. 2158 01:32:36,490 --> 01:32:38,225 What're you gonna do with your money, Big E? 2159 01:32:38,325 --> 01:32:41,028 I'll never be able to earn my place behind this counter 2160 01:32:41,128 --> 01:32:44,331 but now I can buy it. Here's your sucking 2161 01:32:44,432 --> 01:32:45,599 blood money. Oh! 2162 01:32:45,699 --> 01:32:48,235 Now, get the hell out of our store! 2163 01:32:48,335 --> 01:32:51,138 Well played, clerks. 2164 01:32:52,106 --> 01:32:53,542 ELIAS: Sorry about the mess. 2165 01:32:53,641 --> 01:32:56,343 That was from Star Wars. 2166 01:32:56,444 --> 01:32:58,312 I only said it 'cause you and Mr. Dante 2167 01:32:58,412 --> 01:33:00,347 used to talk about Star Wars. I know. 2168 01:33:00,448 --> 01:33:01,982 Long time ago. 2169 01:33:03,250 --> 01:33:06,320 In a galaxy far, far away... (DOOR OPENS) 2170 01:33:07,288 --> 01:33:08,989 Holy fuck, that's a lot of money. 2171 01:33:09,090 --> 01:33:10,491 You wanna buy some weed? 2172 01:33:10,591 --> 01:33:12,359 Yes! I wanna buy all the weed! 2173 01:33:12,460 --> 01:33:13,694 Here's ten grand. 2174 01:33:13,794 --> 01:33:15,096 Whoo! That's gonna get you higher 2175 01:33:15,196 --> 01:33:17,532 than Godzilla's asshole. 2176 01:33:17,631 --> 01:33:19,967 Yo, where those kites at? 2177 01:33:20,067 --> 01:33:22,603 Right this way, valued customer. 2178 01:33:25,206 --> 01:33:27,108 (SIGHS DEEPLY) Aye-yi-yi. 2179 01:33:27,708 --> 01:33:29,243 (SNIFFLES) 2180 01:33:32,913 --> 01:33:35,116 (I'M FROM NEW JERSEY BY JOHN GORKA PLAYING) 2181 01:33:38,452 --> 01:33:39,920 (SIGHS) 2182 01:33:41,088 --> 01:33:43,090 I wish you were here, man. 2183 01:33:44,992 --> 01:33:48,362 ♪ I'm from New Jersey 2184 01:33:48,462 --> 01:33:51,732 ♪ I don't expect too much 2185 01:33:51,832 --> 01:33:54,869 ♪ If the world ended today 2186 01:33:54,969 --> 01:33:57,171 ♪ I would adjust 2187 01:33:58,405 --> 01:34:01,408 ♪ I'm from New Jersey 2188 01:34:01,510 --> 01:34:04,579 ♪ No, I don't talk that way 2189 01:34:04,678 --> 01:34:08,449 ♪ I watched too much TV 2190 01:34:08,550 --> 01:34:10,918 ♪ When I was young 2191 01:34:13,087 --> 01:34:15,022 ♪ There are girls From New Jersey 2192 01:34:15,122 --> 01:34:19,894 ♪ Who have That great big hair 2193 01:34:19,994 --> 01:34:22,531 ♪ They're found In shopping malls 2194 01:34:22,631 --> 01:34:29,303 ♪ I will take you there 2195 01:34:38,179 --> 01:34:41,682 ♪ I'm from New Jersey 2196 01:34:41,782 --> 01:34:44,852 ♪ It's not like Texas 2197 01:34:44,952 --> 01:34:48,389 ♪ There is no mystery 2198 01:34:48,489 --> 01:34:51,660 ♪ I can't pretend 2199 01:34:51,759 --> 01:34:54,895 ♪ I'm from New Jersey 2200 01:34:54,995 --> 01:34:58,533 ♪ It's like Ohio 2201 01:34:58,633 --> 01:35:01,702 ♪ But even more so 2202 01:35:01,802 --> 01:35:04,071 ♪ Imagine that 2203 01:35:06,608 --> 01:35:09,009 ♪ I know which exit 2204 01:35:09,109 --> 01:35:13,480 ♪ And where I'm bound 2205 01:35:13,582 --> 01:35:15,617 ♪ The tolls on the parkway 2206 01:35:15,716 --> 01:35:21,956 ♪ They will slow you down 2207 01:35:31,732 --> 01:35:34,868 ♪ New Jersey people 2208 01:35:34,969 --> 01:35:38,005 ♪ They will surprise you 2209 01:35:38,105 --> 01:35:41,742 ♪ 'Cause they're not expected 2210 01:35:41,842 --> 01:35:44,778 ♪ To do too much 2211 01:35:44,878 --> 01:35:48,082 ♪ They will try harder 2212 01:35:48,182 --> 01:35:51,720 ♪ They may go further 2213 01:35:51,819 --> 01:35:53,521 ♪ 'Cause they never think 2214 01:35:53,622 --> 01:35:57,224 ♪ That they are good enough 2215 01:35:58,225 --> 01:36:01,696 ♪ I'm from New Jersey 2216 01:36:01,829 --> 01:36:04,965 ♪ I don't expect too much 2217 01:36:05,065 --> 01:36:08,102 ♪ If the world ended today 2218 01:36:08,202 --> 01:36:11,438 ♪ I would adjust 2219 01:36:11,539 --> 01:36:13,941 ♪ I would adjust 2220 01:36:14,975 --> 01:36:17,811 ♪ I would adjust ♪ 2221 01:36:22,883 --> 01:36:25,085 (UPBEAT INSTRUMENTAL ROCK MUSIC PLAYING) 2222 01:36:50,978 --> 01:36:52,714 Hey, kids! It's me, Kevin Smith, 2223 01:36:52,813 --> 01:36:56,016 and I can't thank you enough for making this third trip 2224 01:36:56,116 --> 01:36:59,153 to the convenience store with me. Thank you. 2225 01:36:59,253 --> 01:37:01,322 Um... This time's exciting for me 2226 01:37:01,422 --> 01:37:03,957 because this time everyone finally gets to see Clerks 2227 01:37:04,058 --> 01:37:05,794 the way I've always seen Clerks. 2228 01:37:05,893 --> 01:37:08,062 Most people think that Clerks is a black and white movie 2229 01:37:08,162 --> 01:37:10,297 and they're right. It was shot on black and white film. 2230 01:37:10,397 --> 01:37:13,367 But, to me, whenever I watch Clerks, 2231 01:37:13,467 --> 01:37:14,703 even though it's in black and white, 2232 01:37:14,803 --> 01:37:16,538 the movie appears in color. 2233 01:37:16,638 --> 01:37:17,806 Because I lived that life. 2234 01:37:17,905 --> 01:37:19,574 And so now, thanks to Lee Ron, 2235 01:37:19,674 --> 01:37:23,778 you're all seein' QuickStop and the surrounding area, 2236 01:37:23,877 --> 01:37:25,613 uh, Dante, Randal, Jay and Silent Bob 2237 01:37:25,714 --> 01:37:28,982 as I've always seen them from day one. 2238 01:37:29,083 --> 01:37:31,285 Um, in vivid, living color. 2239 01:37:31,385 --> 01:37:36,624 Uh, you know, QuickStop is the unsung, uh, star 2240 01:37:36,725 --> 01:37:38,959 of all the Clerks movies, if not, 2241 01:37:39,059 --> 01:37:40,662 you know, the epicenter 2242 01:37:40,762 --> 01:37:42,831 of the View Askewniverse films in general. 2243 01:37:42,930 --> 01:37:44,865 Um, all stories emanate 2244 01:37:44,965 --> 01:37:48,068 and flow from that little building. 2245 01:37:48,168 --> 01:37:51,405 And when I worked there... 2246 01:37:51,506 --> 01:37:54,074 um, I hated it. I didn't want to be there. 2247 01:37:54,174 --> 01:37:55,376 I didn't wanna work for somebody else 2248 01:37:55,476 --> 01:37:56,910 and I didn't wanna work there. 2249 01:37:57,010 --> 01:37:59,079 And people would come in 2250 01:37:59,179 --> 01:38:00,682 and I'd be like, "Oh, my God, 2251 01:38:00,782 --> 01:38:02,751 "I have to actually wait on people? 2252 01:38:02,851 --> 01:38:04,519 "I just wanna watch TV." 2253 01:38:04,619 --> 01:38:06,153 I didn't even wanna work at the convenience store. 2254 01:38:06,253 --> 01:38:07,689 I tried to get a job at RST Video. 2255 01:38:07,789 --> 01:38:09,524 There was an ad in the paper for it. 2256 01:38:09,624 --> 01:38:11,191 I went down and talked to Mr. Topper. 2257 01:38:11,291 --> 01:38:12,761 He said... He goes, "I see you have 2258 01:38:12,861 --> 01:38:14,995 "convenience store experience as well." 2259 01:38:15,095 --> 01:38:17,297 I said, "Yeah, I worked in a bunch of convenience stores." 2260 01:38:17,398 --> 01:38:19,032 And he goes, "Would you be willing to work 2261 01:38:19,133 --> 01:38:20,702 "in this convenience store next door 2262 01:38:20,802 --> 01:38:22,436 "from time to time because we own that as well?" 2263 01:38:22,537 --> 01:38:24,171 And I was like, "Uh, yeah, if you need help." 2264 01:38:24,271 --> 01:38:25,607 And, uh, famous last words because it... 2265 01:38:25,707 --> 01:38:27,274 it was a convenience store job. 2266 01:38:27,374 --> 01:38:29,376 He catfished me. I just wound up 2267 01:38:29,476 --> 01:38:31,178 working in a convenience store with a couple of hours in... 2268 01:38:31,278 --> 01:38:33,515 in a video store, teased with paradise, 2269 01:38:33,615 --> 01:38:37,317 then seduced and abandoned to sell, uh, goods. 2270 01:38:37,418 --> 01:38:40,020 So in Clerks, Randal says, 2271 01:38:40,120 --> 01:38:41,589 "Man, this job would be great 2272 01:38:41,689 --> 01:38:43,558 "if it wasn't for the fuckin' customers." 2273 01:38:43,658 --> 01:38:45,827 Uh, but in the script for Clerks III, 2274 01:38:45,926 --> 01:38:47,896 I'm gonna read you a little something that was there 2275 01:38:47,995 --> 01:38:49,163 that I didn't use in the movie. 2276 01:38:49,263 --> 01:38:50,799 During the pullback shot 2277 01:38:50,899 --> 01:38:52,834 at the very end, you hear John Gorka's 2278 01:38:52,933 --> 01:38:54,334 beautiful I'm From New Jersey. 2279 01:38:54,435 --> 01:38:56,170 And it was so lovely, 2280 01:38:56,270 --> 01:38:58,540 I left that moment alone and didn't put in 2281 01:38:58,640 --> 01:39:00,875 what in the script called for, the voice of Smod. 2282 01:39:00,974 --> 01:39:04,344 That would be me. And this is what you would have heard. 2283 01:39:04,445 --> 01:39:06,681 "Randal Graves spent the rest of his life 2284 01:39:06,781 --> 01:39:08,215 "running QuickStop Groceries 2285 01:39:08,315 --> 01:39:09,983 "whenever he wasn't making movies, 2286 01:39:10,083 --> 01:39:11,985 "with each film financed solely 2287 01:39:12,085 --> 01:39:14,556 "by Crimson Crypto Studios. 2288 01:39:14,656 --> 01:39:16,356 "At a screening of his final film, 2289 01:39:16,457 --> 01:39:18,358 "the Asbury Park Press asked him 2290 01:39:18,459 --> 01:39:21,195 "to sum up a life spent satisfying 2291 01:39:21,295 --> 01:39:24,498 "both the public's demand for cigarettes and soda 2292 01:39:24,599 --> 01:39:27,134 "as well as their appetite for the many movies 2293 01:39:27,234 --> 01:39:30,705 "he made after his celebrated debut, Clerk. 2294 01:39:30,805 --> 01:39:33,741 "The 90-year-old Randal Graves replied, 2295 01:39:33,842 --> 01:39:35,577 "'I always thought that jobs would have been great 2296 01:39:35,677 --> 01:39:37,846 "'if it weren't for the fuckin' customers. 2297 01:39:37,946 --> 01:39:39,681 "'But as it turns out, 2298 01:39:39,781 --> 01:39:43,083 "'these jobs are great because of the fuckin' customers.'" 2299 01:39:44,151 --> 01:39:45,887 He means it and so do I. 2300 01:39:45,986 --> 01:39:47,555 Thank you to everybody 2301 01:39:47,655 --> 01:39:49,056 whoever walked through the door of that store 2302 01:39:49,156 --> 01:39:50,825 and made me think, 2303 01:39:50,925 --> 01:39:53,126 "Somebody should put this in a fuckin' movie." 2304 01:39:53,227 --> 01:39:56,096 Somebody did. Thank you. 2305 01:39:56,965 --> 01:39:59,166 JAY: Yeah! 170477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.