Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,135 --> 00:00:08,530
Previously on CSI: Vegas...
Anson Wix.
2
00:00:08,660 --> 00:00:10,967
The attorney for the
class action against the state.
3
00:00:11,098 --> 00:00:12,621
He killed Kline
and framed Hodges.
4
00:00:12,882 --> 00:00:16,103
We can't prove that he's behind
this criminal conspiracy.
5
00:00:16,799 --> 00:00:18,714
I'm gonna show you something
that'll make your hair stand up.
6
00:00:18,844 --> 00:00:19,541
What are we doing?
7
00:00:20,411 --> 00:00:21,021
Wix hired someone you know.
8
00:00:22,283 --> 00:00:23,980
He paid Estaban Ruiz
to kill a retired cop.
9
00:00:24,111 --> 00:00:25,590
Man, you picked
a crappy assassin.
10
00:00:25,721 --> 00:00:27,157
If he were better,
we wouldn't be here.
11
00:00:27,288 --> 00:00:30,247
And you wouldn't have to
help us take down Anson Wix.
12
00:00:31,466 --> 00:00:33,468
♪
13
00:00:49,745 --> 00:00:51,790
Oh, baby.
14
00:01:01,539 --> 00:01:04,629
Please! You can't do this!
15
00:01:04,760 --> 00:01:06,936
Please!
16
00:01:07,067 --> 00:01:09,069
Please! No!
17
00:01:10,461 --> 00:01:12,159
No!
18
00:01:18,513 --> 00:01:20,167
No!
19
00:01:25,041 --> 00:01:26,521
Jack Zimmerman
20
00:01:26,651 --> 00:01:27,609
was a loving father.
21
00:01:28,175 --> 00:01:29,785
He was a successful dentist.
22
00:01:29,915 --> 00:01:31,134
And he died last year
23
00:01:31,265 --> 00:01:32,266
in prison.
24
00:01:32,396 --> 00:01:33,832
Why was he there?
25
00:01:33,963 --> 00:01:36,139
Because he was convicted
of a crime
26
00:01:36,270 --> 00:01:39,055
he did not commit.
27
00:01:39,186 --> 00:01:43,015
Because David Hodges acquired
methamphetamine-- crystal meth--
28
00:01:43,146 --> 00:01:47,455
and he boiled it down
to contaminate an innocent man's
29
00:01:47,585 --> 00:01:49,413
blood sample.
30
00:01:49,544 --> 00:01:51,676
We may never
know how many times
31
00:01:51,807 --> 00:01:54,331
David Hodges abused his power.
32
00:01:55,115 --> 00:01:56,681
A crime scene
investigator's job
33
00:01:56,812 --> 00:01:58,683
is to search for the truth,
34
00:01:58,814 --> 00:02:00,990
not to sell
a suspect's guilt.
35
00:02:02,034 --> 00:02:04,907
Guilt is determined here
36
00:02:05,299 --> 00:02:06,909
by the 12 of you.
37
00:02:07,997 --> 00:02:11,218
And, ladies and gentlemen, when
all the evidence is presented,
38
00:02:11,957 --> 00:02:13,394
you'll have no doubt
39
00:02:13,611 --> 00:02:17,789
where the guilt
really lies.
40
00:02:25,232 --> 00:02:26,711
What are you leaving
out, Guillermo?
41
00:02:26,755 --> 00:02:29,410
Nothing. It ain't
a long story.
42
00:02:29,584 --> 00:02:30,846
My lawyer asked
if I knew somebody
43
00:02:30,976 --> 00:02:32,369
could pull a trigger
for a price.
44
00:02:32,717 --> 00:02:34,806
I gave him a name. That's all.
45
00:02:34,850 --> 00:02:37,026
That's all.
Just a homicidal conspiracy.
46
00:02:37,287 --> 00:02:39,681
Jim Brass,
the guy he targeted?
47
00:02:39,811 --> 00:02:41,030
He's a retired cop.
48
00:02:41,161 --> 00:02:42,249
Hey, that's Wix's business.
49
00:02:42,423 --> 00:02:44,512
That man tried to
take down my lab.
50
00:02:44,642 --> 00:02:46,296
I don't know anything
about that.
No.
51
00:02:46,427 --> 00:02:48,777
'Cause you're
just a damn pawn.
52
00:02:48,907 --> 00:02:51,736
And we know there's more
you're not telling us.
53
00:02:52,476 --> 00:02:53,912
Wix likes to farm out
his dirty work
54
00:02:54,348 --> 00:02:56,480
'cause he likes
to keep his own hands clean,
55
00:02:56,611 --> 00:02:58,656
but he's not above killing
56
00:02:58,787 --> 00:03:01,964
just to tie up some loose ends.
57
00:03:02,094 --> 00:03:03,487
He doesn't realize
he left one dangling
58
00:03:03,618 --> 00:03:05,402
right at the beginning.
59
00:03:05,533 --> 00:03:09,319
You are gonna prove that Wix
sent that killer after Brass.
60
00:03:09,450 --> 00:03:10,581
I can't.
61
00:03:10,712 --> 00:03:13,845
I don't even think
we talked direct.
62
00:03:13,976 --> 00:03:15,499
It was on a burner.
63
00:03:15,630 --> 00:03:17,806
Maybe it was even a text
message. I don't remember.
64
00:03:17,936 --> 00:03:19,808
Well,
you better try harder.
65
00:03:19,938 --> 00:03:22,593
'Cause we got you...
66
00:03:22,724 --> 00:03:24,204
on camera.
67
00:03:24,334 --> 00:03:26,075
Now, I can't prove
that's a drug deal,
68
00:03:26,206 --> 00:03:28,425
but I don't have to.
69
00:03:28,556 --> 00:03:30,035
'Cause even
just standing there
70
00:03:30,079 --> 00:03:31,254
with a known cartel affiliate,
71
00:03:31,515 --> 00:03:33,300
that violates your parole,
doesn't it?
72
00:03:35,215 --> 00:03:36,520
All right.
73
00:03:36,564 --> 00:03:38,957
Hold out on me, go back in.
74
00:03:39,784 --> 00:03:41,786
Look, I don't know
how I can help you.
75
00:03:41,917 --> 00:03:44,441
I never even saw Wix
when he paid up.
76
00:03:44,572 --> 00:03:45,573
It was a cash drop?
77
00:03:45,703 --> 00:03:46,965
In the desert.
78
00:03:47,096 --> 00:03:49,011
He stuck me with a bunch
of old-ass hundreds.
79
00:03:49,141 --> 00:03:51,056
The guy must've pulled them
80
00:03:51,187 --> 00:03:52,841
out of his mattress
or something.
81
00:03:52,971 --> 00:03:54,582
Sure didn't come from no bank.
82
00:03:54,712 --> 00:03:55,887
No.
83
00:03:56,018 --> 00:03:58,803
Probably came
from a 25-year-old kidnapping.
84
00:03:58,934 --> 00:04:01,197
You still got any of it,
Guillermo?
85
00:04:06,202 --> 00:04:09,336
Should've asked for Venmo.
86
00:04:12,164 --> 00:04:13,949
Did anybody else touch this?
87
00:04:14,079 --> 00:04:16,038
Hell, no. That's mine.
88
00:04:16,865 --> 00:04:18,170
Somebody needs to run
this back at the lab.
89
00:04:18,301 --> 00:04:20,172
Will I get that back
after you guys...
90
00:04:20,303 --> 00:04:22,305
If Anson Wix's prints
91
00:04:22,436 --> 00:04:24,220
are on this blood money,
you might just stay out
92
00:04:24,351 --> 00:04:26,614
of prison. Consider
yourself lucky.
93
00:04:26,744 --> 00:04:28,050
You think we can tap in
some more folks?
94
00:04:28,180 --> 00:04:29,834
Yeah, the circle on this
can get a little bigger.
95
00:04:29,965 --> 00:04:31,488
Okay.
So, duty calls?
96
00:04:31,619 --> 00:04:34,143
I got to get to a scene
out past Enterprise on the 215.
97
00:04:34,274 --> 00:04:35,666
All right.
98
00:04:39,714 --> 00:04:41,933
Hey.
Hey.
99
00:04:42,064 --> 00:04:43,500
What'd they tell you?
100
00:04:43,631 --> 00:04:46,198
Construction crew came back
to finish a road project
101
00:04:46,329 --> 00:04:47,809
that was dormant. Found
a couple of bodies
102
00:04:47,939 --> 00:04:49,506
that must've been buried
a few months back.
103
00:04:49,637 --> 00:04:51,160
Got to give it to dispatch.
104
00:04:51,291 --> 00:04:53,902
They can make anything sound routine.
Are those the guys
105
00:04:54,032 --> 00:04:56,252
that found them?
Just a few who got a look.
106
00:04:59,734 --> 00:05:01,213
That's disturbing.
107
00:05:01,344 --> 00:05:03,172
Looks like somebody
was playing dress-up.
108
00:05:03,303 --> 00:05:04,652
Mm, that's the thing.
109
00:05:04,782 --> 00:05:05,870
You got to take
a closer look.
110
00:05:06,001 --> 00:05:08,177
The horns, the wings.
111
00:05:20,407 --> 00:05:21,799
It's his skeleton.
112
00:05:22,670 --> 00:05:24,149
They're real.
113
00:05:24,280 --> 00:05:27,152
Surprising couple,
don't you think?
114
00:05:29,329 --> 00:05:31,243
♪
115
00:05:36,161 --> 00:05:39,382
♪ Who... are you?
116
00:05:39,513 --> 00:05:42,385
♪ Who, who, who, who?
117
00:05:42,516 --> 00:05:44,735
♪ Who... are you?
118
00:05:44,866 --> 00:05:46,563
♪ Who, who, who, who?
119
00:05:46,694 --> 00:05:48,565
♪ I really wanna know
120
00:05:48,696 --> 00:05:51,307
♪ Who... are you?
121
00:05:51,438 --> 00:05:53,265
♪ Oh-oh-oh ♪ Who...♪
122
00:05:53,396 --> 00:05:56,834
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
123
00:05:56,965 --> 00:05:58,314
♪ Are you!
124
00:06:04,886 --> 00:06:07,192
♪
125
00:06:11,588 --> 00:06:13,373
And what would you call this?
126
00:06:13,503 --> 00:06:15,375
Art.
Mm.
127
00:06:15,505 --> 00:06:16,506
They were incredible.
128
00:06:16,637 --> 00:06:18,378
Melanie loved their work.
129
00:06:18,508 --> 00:06:21,337
Oh, th-that's right. Your wife--
she's a fire performer,
130
00:06:21,555 --> 00:06:23,165
right?
She didn't know the Tanners,
131
00:06:23,426 --> 00:06:26,168
but they had
a lot of friends in common.
132
00:06:26,298 --> 00:06:28,213
We heard they were
sweet people.
133
00:06:28,344 --> 00:06:31,521
Their whole act was
about love and redemption.
134
00:06:32,348 --> 00:06:34,176
When the end
finally came,
135
00:06:34,306 --> 00:06:35,395
just look at how he lay down
136
00:06:35,525 --> 00:06:38,136
next to her, shielding her body
137
00:06:38,267 --> 00:06:39,268
from the flames.
138
00:06:39,399 --> 00:06:40,835
You think she died first?
139
00:06:40,965 --> 00:06:43,185
His hands were bound.
Hers weren't.
140
00:06:43,315 --> 00:06:44,665
It's not just that.
141
00:06:44,795 --> 00:06:46,144
His bronchioles are inflamed
142
00:06:46,275 --> 00:06:48,843
and shot through with soot.
143
00:06:50,366 --> 00:06:52,237
Smoke inhalation.
144
00:06:52,368 --> 00:06:55,502
He was burned alive in that pit.
145
00:06:55,632 --> 00:06:59,244
By then,
Tori was already deceased.
146
00:06:59,375 --> 00:07:01,638
No soot in her lungs?
No.
147
00:07:01,769 --> 00:07:03,814
What was left
was filled with blood.
148
00:07:03,945 --> 00:07:05,207
Why?
149
00:07:05,337 --> 00:07:06,991
I wish I could say.
150
00:07:07,122 --> 00:07:10,386
There's not enough here
for C.O.D.
151
00:07:10,517 --> 00:07:12,040
She could've been
shot, stabbed,
152
00:07:12,170 --> 00:07:13,650
killed by blunt force.
153
00:07:13,781 --> 00:07:16,348
The only thing I ruled out
was poison.
154
00:07:16,479 --> 00:07:19,308
Tox showed a few prescription
drugs in her system,
155
00:07:19,439 --> 00:07:21,571
elevated glucose,
but nothing deadly.
156
00:07:21,702 --> 00:07:23,312
What's going on
with her clavicle?
157
00:07:24,922 --> 00:07:27,577
I'm guessing that's part
of the procedure she had.
158
00:07:27,708 --> 00:07:30,058
Standard wing implant?
Huh. Yeah.
159
00:07:30,188 --> 00:07:31,102
They took some bone
160
00:07:31,233 --> 00:07:32,364
from the bottom
of her scapula
161
00:07:32,495 --> 00:07:35,106
and grafted it back on
to build up
162
00:07:35,237 --> 00:07:36,368
these little anchor points.
163
00:07:36,499 --> 00:07:38,327
So, the wings could
clip on and off.
164
00:07:38,458 --> 00:07:40,024
They were detachable?
Yeah.
165
00:07:40,155 --> 00:07:41,896
Lightweight.
166
00:07:42,026 --> 00:07:43,419
Aluminum frame.
167
00:07:43,550 --> 00:07:45,726
Thought you might
want to borrow them.
168
00:07:48,990 --> 00:07:51,122
Those are his horns.
169
00:07:51,253 --> 00:07:52,776
Her wings.
170
00:07:52,907 --> 00:07:55,039
That's Mom and Dad.
171
00:07:55,170 --> 00:07:57,041
Jonah and Tori Tanner.
172
00:07:57,172 --> 00:07:58,869
I'm sorry.
173
00:07:59,000 --> 00:08:00,392
Kind of been
expecting this call
174
00:08:00,523 --> 00:08:01,568
the last couple of months.
175
00:08:01,698 --> 00:08:03,308
Since you told me
they were missing.
176
00:08:03,439 --> 00:08:04,788
You said then
you had a bad feeling.
177
00:08:04,919 --> 00:08:07,312
You ever put your finger on why?
It's hard
178
00:08:07,443 --> 00:08:09,401
to imagine a happy ending
for people like my parents.
179
00:08:09,532 --> 00:08:11,665
You've met the people
they hung out with,
180
00:08:11,795 --> 00:08:13,449
right?
I spoke to their colleagues
181
00:08:13,580 --> 00:08:15,190
at Bizarre Del Arte, yes.
182
00:08:15,320 --> 00:08:17,018
Bizarre Del Arte
183
00:08:17,148 --> 00:08:19,281
is, um...A freak show.
184
00:08:19,411 --> 00:08:20,761
You can say it.
185
00:08:20,891 --> 00:08:23,590
Basically a wannabe Cirque
du Soleil on acid.
186
00:08:23,720 --> 00:08:26,331
So, the bone grafts,
the tattoos--
187
00:08:26,462 --> 00:08:28,508
was that all part of their job?
188
00:08:28,638 --> 00:08:31,249
They loved what they did.
Their act
189
00:08:31,380 --> 00:08:32,599
was Dad's take
on John Milton.
190
00:08:32,729 --> 00:08:34,731
Paradise Lost.
They were this...
191
00:08:34,862 --> 00:08:38,126
star-crossed pair
of supernatural beings.
192
00:08:38,953 --> 00:08:41,303
With a mortgage and a kid
who wanted to be a CPA.
193
00:08:41,433 --> 00:08:43,523
Couldn't have been easy.
194
00:08:43,653 --> 00:08:45,307
No. It wasn't.
195
00:08:45,437 --> 00:08:48,092
The Tanners were last seen
leaving Bizarre Del Arte
196
00:08:48,223 --> 00:08:49,616
after a Saturday
matinee performance.
197
00:08:49,746 --> 00:08:53,010
Then their Accord turned up
on the side of I-215.
198
00:08:53,141 --> 00:08:54,490
No sign of struggle there?
199
00:08:54,621 --> 00:08:56,666
Not there or their home.
200
00:08:56,797 --> 00:08:58,233
We looked. Dante,
201
00:08:58,363 --> 00:08:59,887
was there anyone specific
you were concerned about?
202
00:09:00,409 --> 00:09:01,410
One of their friends
203
00:09:01,453 --> 00:09:03,020
or their coworkers?
I hadn't
204
00:09:03,151 --> 00:09:04,413
spoken to my folks
in, like, a year.
205
00:09:04,544 --> 00:09:06,676
No idea who they've been, uh...
206
00:09:06,807 --> 00:09:08,722
dealing with.
207
00:09:11,159 --> 00:09:14,075
Look what they did
to themselves.
208
00:09:15,990 --> 00:09:17,426
Folsom said
209
00:09:17,557 --> 00:09:19,646
that Max had that Guillermo
guy sweating bullets.
210
00:09:19,776 --> 00:09:22,562
How'd she find him?
Well, the guy that was
hired to kill Brass
211
00:09:23,301 --> 00:09:26,435
had tattoos that marked
him as a cartel soldier.
212
00:09:26,478 --> 00:09:28,829
Max started looking into
Wix's old cases,
213
00:09:28,959 --> 00:09:32,006
clients with the
same affiliations.
214
00:09:32,136 --> 00:09:35,052
If Wix's dirty hands
are on this money,
215
00:09:35,183 --> 00:09:37,620
that is the ball game.
216
00:09:37,751 --> 00:09:39,317
♪
217
00:09:58,467 --> 00:10:01,339
Amino acids are degraded.
Best I have is
218
00:10:01,470 --> 00:10:04,560
a tiny little bit
of a whorl here.
219
00:10:04,691 --> 00:10:07,389
Could be a thumb.
220
00:10:09,130 --> 00:10:11,393
It's not enough
to run, though.
221
00:10:11,523 --> 00:10:13,438
Maybe we could put
Guillermo on the stand.
222
00:10:13,569 --> 00:10:15,658
You were in court.
Without hard evidence, we...
223
00:10:15,789 --> 00:10:16,964
What about DNA?
224
00:10:18,487 --> 00:10:20,620
Anything we get will be
pretty mixed-up and degraded,
225
00:10:20,750 --> 00:10:21,838
but we can run the M-Vac
226
00:10:21,969 --> 00:10:23,144
and then pull samples.
227
00:10:23,274 --> 00:10:24,624
Have you been listening
this whole time?
228
00:10:24,754 --> 00:10:26,538
I'm not as innocent as I look.
229
00:10:26,669 --> 00:10:28,410
Don't destroy
my illusions, Penny.
230
00:10:28,540 --> 00:10:31,500
I love this place.
And I'm not gonna let
231
00:10:31,543 --> 00:10:34,372
that jackwagon Wix
ruin our reputation.
232
00:10:35,199 --> 00:10:36,766
We all hear the rumors.
233
00:10:38,028 --> 00:10:39,508
You should let me help you.
234
00:10:42,467 --> 00:10:45,035
The melted dental waxy stuff
235
00:10:45,079 --> 00:10:47,777
is saturated hydrocarbons.
Paraffin.
236
00:10:48,169 --> 00:10:50,606
Looks like the wings
were polyester.
237
00:10:50,737 --> 00:10:52,477
Well, now we know
238
00:10:52,608 --> 00:10:53,783
what angel wings are made of.
239
00:10:53,914 --> 00:10:55,524
I stand corrected.
240
00:10:55,655 --> 00:10:58,832
"Pure love"
wasn't a very good guess.
241
00:10:58,962 --> 00:11:00,747
I think her body was dragged
242
00:11:00,790 --> 00:11:02,139
at some point.
243
00:11:02,749 --> 00:11:04,185
Doesn't look
like fire damage.
244
00:11:04,315 --> 00:11:08,102
I doubt she performed that day
with ratty, beat-up wings.
245
00:11:09,669 --> 00:11:11,105
Yeah. And here's something
246
00:11:11,148 --> 00:11:13,411
that's not paraffin
or polyester.
247
00:11:14,717 --> 00:11:17,677
She didn't pick that up at the
bottom of a construction trench.
248
00:11:17,807 --> 00:11:20,157
No. This is either
an original part of the wings,
249
00:11:20,288 --> 00:11:22,464
or this is a little piece
of her murder scene.
250
00:11:27,338 --> 00:11:30,124
Mr. Tyner, Mr. Hodges, this is
251
00:11:30,254 --> 00:11:31,691
Attorney General
Michael Rhodes.
252
00:11:31,865 --> 00:11:33,693
It's Lauren's job to
sink you at trial.
253
00:11:33,997 --> 00:11:36,608
It's my job to push
you into a lifeboat.
254
00:11:36,739 --> 00:11:39,611
Somebody tell me why this
didn't plea out two months ago.
255
00:11:39,742 --> 00:11:41,178
My client maintains
his innocence.
256
00:11:41,309 --> 00:11:42,789
Oh, okay.
257
00:11:42,919 --> 00:11:45,269
Well, my client
is the state of Nevada
258
00:11:45,400 --> 00:11:46,749
and its three
million residents,
259
00:11:46,880 --> 00:11:49,143
and we would like you to
pull your head out your ass.
260
00:11:49,273 --> 00:11:50,710
I was framed.
261
00:11:50,840 --> 00:11:52,146
I didn't do any of...
262
00:11:52,276 --> 00:11:53,713
You got a baby
263
00:11:53,843 --> 00:11:55,192
on the way, right?
264
00:11:55,323 --> 00:11:57,020
You admit to tampering
with evidence
265
00:11:57,151 --> 00:11:58,979
in those dozen
cases we found
266
00:11:59,109 --> 00:12:00,328
in that storage unit of yours,
267
00:12:00,458 --> 00:12:02,112
you'll be home in time
to see your kid
268
00:12:02,156 --> 00:12:04,288
graduate high school.
It's a great deal.
269
00:12:04,419 --> 00:12:06,116
12 years with good behavior.
270
00:12:06,247 --> 00:12:07,465
That's only one per charge.
271
00:12:07,596 --> 00:12:10,033
But the confession
really has to deliver.
272
00:12:10,164 --> 00:12:12,122
D-Deliver what?
273
00:12:12,253 --> 00:12:14,124
Confidence.
274
00:12:14,255 --> 00:12:15,865
In the system.
275
00:12:15,996 --> 00:12:17,127
You tampered
276
00:12:17,258 --> 00:12:20,261
with a few cases
and only those cases
277
00:12:20,391 --> 00:12:22,567
because they were
deeply personal.
278
00:12:22,698 --> 00:12:25,353
You never futzed
with any other evidence.
279
00:12:25,483 --> 00:12:26,702
You want to contain
280
00:12:26,833 --> 00:12:28,704
the damage at the civil trial.
281
00:12:28,835 --> 00:12:31,011
If Anson Wix
can slime the crime lab
282
00:12:31,141 --> 00:12:33,100
with a widespread pattern
of behavior,
283
00:12:33,230 --> 00:12:35,232
the number of wrongful
imprisonment settlements
284
00:12:35,363 --> 00:12:36,799
could just about bankrupt
the state.
285
00:12:36,930 --> 00:12:37,626
We need to make sure...
286
00:12:37,757 --> 00:12:39,019
You need a fall guy.
287
00:12:39,933 --> 00:12:41,282
Five years.
288
00:12:41,412 --> 00:12:44,024
What?
You already have our best offer.
289
00:12:45,982 --> 00:12:47,679
You sign that,
290
00:12:47,810 --> 00:12:50,726
just think
of all the killers, rapists
291
00:12:50,857 --> 00:12:52,989
and creeps
you'll keep off the street.
292
00:12:53,120 --> 00:12:54,686
Your life's work.
293
00:12:54,817 --> 00:12:57,689
I, um, I need time to think.
294
00:12:57,820 --> 00:12:58,865
Can I...
295
00:13:00,170 --> 00:13:02,390
You have until the prosecution
rests next week.
296
00:13:04,435 --> 00:13:07,308
You're not considering this,
are you?
297
00:13:07,438 --> 00:13:09,832
The sentencing guidelines
are pretty grim.
298
00:13:09,963 --> 00:13:12,008
A deal makes sense.
299
00:13:12,139 --> 00:13:14,837
And this way, at least
all those criminals would...
300
00:13:14,881 --> 00:13:16,360
Stay in prison.
301
00:13:17,100 --> 00:13:19,059
With you.
302
00:13:20,712 --> 00:13:22,845
Gil, I-I don't expect you
to understand this,
303
00:13:22,976 --> 00:13:25,805
but my wife
isn't sitting next to me.
304
00:13:26,631 --> 00:13:28,503
Emma is so stressed-out
305
00:13:28,633 --> 00:13:30,070
that they've got her
under observation.
306
00:13:30,200 --> 00:13:32,986
And I'm not gonna be able
to be there for Cooper's birth
307
00:13:33,116 --> 00:13:34,901
because I'm gonna
be on trial,
308
00:13:35,031 --> 00:13:38,121
and I don't want to miss
the rest of his life, too.
309
00:13:38,165 --> 00:13:39,819
You don't know
that you're gonna lose.
310
00:13:39,862 --> 00:13:41,646
We're running tests
on the money that Max found,
311
00:13:41,777 --> 00:13:43,300
and we might be able to...
312
00:13:48,131 --> 00:13:50,133
David, you can't give up.
313
00:13:50,264 --> 00:13:52,701
Promise me.
314
00:13:53,484 --> 00:13:55,747
If they pressure you
for an answer,
315
00:13:55,878 --> 00:13:58,838
don't say yes
without talking to us.
316
00:14:06,236 --> 00:14:08,630
I am so sorry I'm late,
317
00:14:08,760 --> 00:14:10,327
Mark.
Oh, you never have to be.
318
00:14:10,458 --> 00:14:11,807
You're very attractive.
319
00:14:11,938 --> 00:14:13,983
And you're the
sweetest boyfriend.
320
00:14:14,114 --> 00:14:15,463
I was pretty hungry, though.
321
00:14:15,593 --> 00:14:16,899
I hope you don't mind
splitting a tomahawk.
322
00:14:17,030 --> 00:14:18,683
Yaaas.
323
00:14:20,033 --> 00:14:21,034
How was your day?
Oh.
324
00:14:22,209 --> 00:14:23,253
Well, that all depends
on how you feel
325
00:14:23,297 --> 00:14:25,255
about the FTC's
most recent filing
326
00:14:25,299 --> 00:14:28,519
on the interstate transport
of latex goods. Shall I go on?
327
00:14:28,563 --> 00:14:31,348
Mm, as long as I don't have to
make eye contact whilst I chew.
328
00:14:33,002 --> 00:14:35,744
Okay. So, we got the ruling
we wanted from Debussy,
329
00:14:35,875 --> 00:14:37,659
but everyone thinks
the appeals court is gonna
330
00:14:37,789 --> 00:14:40,575
rule in our favor, but...
331
00:14:40,705 --> 00:14:41,924
What is it?
332
00:14:42,707 --> 00:14:45,188
Cause of death.
What?
333
00:14:48,670 --> 00:14:49,976
Oh, man. That is...
334
00:14:50,106 --> 00:14:51,586
That's horrible.
335
00:14:51,716 --> 00:14:53,675
That's not a surgical incision.
336
00:14:53,805 --> 00:14:55,155
Sorry, I...
337
00:14:55,938 --> 00:14:57,897
I got to make a call.
338
00:15:04,294 --> 00:15:05,774
How much do you know
339
00:15:05,905 --> 00:15:07,167
about body modification?
340
00:15:07,297 --> 00:15:09,865
I don't think either one of us
has ever had any.
341
00:15:09,996 --> 00:15:12,781
It's a growing field. Especially
342
00:15:12,912 --> 00:15:14,783
here in Vegas. We
love our patients,
343
00:15:14,914 --> 00:15:16,524
and they spread the word.
344
00:15:16,654 --> 00:15:18,047
Looks like you'll do
anything for them.
345
00:15:18,178 --> 00:15:20,267
There are
ethical considerations,
346
00:15:20,397 --> 00:15:21,572
but at the end of the day,
347
00:15:21,703 --> 00:15:23,052
it's about how
they want to be seen.
348
00:15:23,183 --> 00:15:25,054
The mental health benefits
are enormous.
349
00:15:25,185 --> 00:15:26,926
The Tanners looked pretty happy.
350
00:15:27,056 --> 00:15:28,710
Their son said you did
all their procedures?
351
00:15:28,840 --> 00:15:30,103
Just the best people.
352
00:15:30,233 --> 00:15:32,105
That's what's so crushing
about this.
353
00:15:32,235 --> 00:15:33,541
I mean, Tori?
354
00:15:33,671 --> 00:15:36,370
She was literally an angel.
355
00:15:37,371 --> 00:15:38,720
Beautiful, right?
356
00:15:38,850 --> 00:15:40,852
I loved Tori's design,
so I had the artist
357
00:15:40,983 --> 00:15:43,464
she used make me
a pair to display.
358
00:15:43,594 --> 00:15:45,683
So...
359
00:15:45,945 --> 00:15:47,250
These are identical?
360
00:15:47,381 --> 00:15:49,861
Well, I'm not seeing
any red Vinylon.
361
00:15:49,992 --> 00:15:51,167
Vinylon?
362
00:15:51,298 --> 00:15:53,169
It's a type of synthetic fabric
from Korea.
363
00:15:53,213 --> 00:15:55,084
It's derived from stone,
actually.
364
00:15:55,128 --> 00:15:56,738
But that's not why we're here.
365
00:15:56,868 --> 00:15:58,609
We need your eyes
on something.
366
00:15:58,740 --> 00:16:01,264
It may not be
easy to look at.
367
00:16:06,443 --> 00:16:07,618
These marks in her scapula--
368
00:16:07,749 --> 00:16:08,880
we thought they
may have resulted
369
00:16:09,011 --> 00:16:10,491
from her elective
procedures,
370
00:16:10,621 --> 00:16:12,884
but turns out they're a little
too wide to have been made
371
00:16:13,015 --> 00:16:15,235
by a scalpel.
Without a doubt.
372
00:16:15,365 --> 00:16:16,410
So my question is
373
00:16:17,628 --> 00:16:18,716
do any of your bone
grafting techniques
374
00:16:18,760 --> 00:16:20,022
use implements with
a thicker edge?
375
00:16:20,066 --> 00:16:21,937
No. That's not how it works.
376
00:16:22,068 --> 00:16:25,506
It might be helpful if we
could look at her records.
377
00:16:25,636 --> 00:16:28,117
Of course. Please.
378
00:16:29,075 --> 00:16:30,946
You can have them if it helps.
379
00:16:31,077 --> 00:16:33,862
Uh...
380
00:16:33,993 --> 00:16:34,776
See?
381
00:16:34,906 --> 00:16:36,996
All my work was done down here
382
00:16:37,126 --> 00:16:39,607
to her back. That must be...
383
00:16:39,737 --> 00:16:40,912
What killed her.
384
00:16:41,043 --> 00:16:42,740
I've cut more bones
than most people.
385
00:16:42,871 --> 00:16:45,526
My professional opinion?
What you have there
386
00:16:45,656 --> 00:16:47,919
is like an axe
or a sword or something.
387
00:16:48,050 --> 00:16:49,965
Crazy as that sounds.
388
00:16:50,096 --> 00:16:52,663
It's probably not
that crazy, actually.
389
00:16:54,709 --> 00:16:56,363
Ladies and gentlemen,
390
00:16:56,493 --> 00:16:59,105
what you are
about to watch
391
00:16:59,235 --> 00:17:01,846
is not normal.
392
00:17:03,805 --> 00:17:05,850
What you are about to watch
393
00:17:05,981 --> 00:17:07,504
is not safe.
394
00:17:10,464 --> 00:17:12,335
What you are about to watch
395
00:17:12,466 --> 00:17:15,338
is Bizarre Del Arte!
396
00:17:15,469 --> 00:17:17,297
Sit back,
397
00:17:17,427 --> 00:17:18,689
strap in,
398
00:17:18,820 --> 00:17:20,561
and get ready to meet
399
00:17:20,691 --> 00:17:24,521
some truly fascinating
human beings.
400
00:17:25,348 --> 00:17:27,568
I'm ready. You ready?
401
00:17:34,401 --> 00:17:36,490
I don't cut anything
with my swords.
402
00:17:36,881 --> 00:17:38,492
I just lick fire off of them.
403
00:17:38,622 --> 00:17:40,407
So, they don't have
to be razor-sharp?
404
00:17:40,537 --> 00:17:41,843
I wouldn't say they're dull.
405
00:17:41,973 --> 00:17:43,279
It's just
that fire weakens metal,
406
00:17:43,410 --> 00:17:45,020
so if I were to sharpen them,
they'd break.
407
00:17:45,499 --> 00:17:47,240
Mm.
And my mother got those
for me, so...
408
00:17:47,370 --> 00:17:48,763
Don't want that.
409
00:17:48,893 --> 00:17:51,157
♪
410
00:18:04,170 --> 00:18:05,736
Your boss told us
411
00:18:05,780 --> 00:18:08,043
that you came to him right after
the Tanners disappeared.
412
00:18:08,087 --> 00:18:10,959
You demanded to replace them
as the show's big finale.
413
00:18:11,090 --> 00:18:12,613
I wouldn't mind
being a headliner.
414
00:18:12,656 --> 00:18:14,223
You know,
little more stage time.
415
00:18:14,354 --> 00:18:16,617
But if that's motive,
everyone at Bizarre Del Arte
416
00:18:16,834 --> 00:18:18,184
had the same motive.
417
00:18:20,577 --> 00:18:23,102
You filled in for Tori in
their little acrobatics routine
418
00:18:23,232 --> 00:18:25,582
last year ago.
Tell me about that.
419
00:18:25,713 --> 00:18:27,149
She twisted her ankle.
420
00:18:27,280 --> 00:18:29,586
Jonah asked me to fill in.
Big promotion.
421
00:18:29,717 --> 00:18:31,240
Big pain in the ass.
422
00:18:31,371 --> 00:18:32,589
And the armpits.
423
00:18:32,720 --> 00:18:33,764
That whole rig.
424
00:18:33,895 --> 00:18:35,026
Flying around that stage?
425
00:18:35,157 --> 00:18:36,593
Longest week of my life.
426
00:18:36,724 --> 00:18:37,986
Mm.
427
00:18:39,770 --> 00:18:40,945
I have to confess.
428
00:18:41,076 --> 00:18:42,469
I always figured
that sword swallowers
429
00:18:42,599 --> 00:18:44,123
used plastic ones
430
00:18:44,253 --> 00:18:47,300
or that, uh, they were
collapsible or something.
431
00:18:47,430 --> 00:18:49,954
Did you really think that,
or did you just want
432
00:18:50,085 --> 00:18:52,174
to start me off
with the word "confess"?
433
00:18:52,305 --> 00:18:56,309
I'm just impressed because
the swords in your locker
434
00:18:56,439 --> 00:18:58,224
were the sharpest
at Bizarre Del Arte.
435
00:18:58,354 --> 00:19:00,965
All the edges were
between one and two millimeters.
436
00:19:01,096 --> 00:19:02,141
Yeah, they have to be.
437
00:19:02,271 --> 00:19:05,100
Onstage, I cut paper, fruit,
438
00:19:05,231 --> 00:19:06,362
you know, whatever.
Mm.
439
00:19:06,493 --> 00:19:07,798
You have to show
the audience the danger
440
00:19:07,929 --> 00:19:11,237
so they can feel it
in their throat.
441
00:19:13,282 --> 00:19:17,330
Do you keep any practice blades
at your house
442
00:19:17,460 --> 00:19:19,288
that are closer to three,
four millimeters?
443
00:19:19,419 --> 00:19:21,029
What would be the point?
444
00:19:21,160 --> 00:19:23,162
The only prop
in the whole show
445
00:19:23,292 --> 00:19:25,468
that was that dull
was probably Jonah's scythe.
446
00:19:25,599 --> 00:19:26,600
His what?
You know,
447
00:19:26,730 --> 00:19:28,341
Death's curved blade.
448
00:19:31,082 --> 00:19:33,737
He used to swing it over
Tori's head during their finale,
449
00:19:33,868 --> 00:19:35,565
so he kept it really dull.
450
00:19:35,696 --> 00:19:37,001
Just in case.
451
00:19:37,132 --> 00:19:40,179
There was no scythe
at Bizarre Del Arte.
452
00:19:40,309 --> 00:19:41,876
They retired that thing
two years ago.
453
00:19:42,006 --> 00:19:45,314
They changed their closer
to the big fireball.
454
00:19:45,445 --> 00:19:46,315
Mm.
I'm sure
455
00:19:46,446 --> 00:19:48,317
it's still out there somewhere.
456
00:19:49,884 --> 00:19:51,320
Looks like Tori Tanner
457
00:19:51,973 --> 00:19:53,714
took a lot
of prescription drugs.
458
00:19:59,676 --> 00:20:02,157
Mark, hey.
Everything all right?
459
00:20:02,288 --> 00:20:03,811
I just got you a job offer.
460
00:20:03,941 --> 00:20:04,855
You what?
461
00:20:04,986 --> 00:20:06,161
I was talking to my cousin Adam.
462
00:20:06,292 --> 00:20:07,510
He needs someone to run his lab.
463
00:20:07,641 --> 00:20:10,513
I brought you up,
and he got really excited.
464
00:20:10,644 --> 00:20:12,036
He wants to meet.
465
00:20:12,167 --> 00:20:13,951
That's flattering, I guess,
466
00:20:14,082 --> 00:20:16,693
but I'm not interested
in working
467
00:20:16,824 --> 00:20:18,956
at a genetic ancestry
website.
468
00:20:19,087 --> 00:20:22,960
I got to go.
Uh, I'll talk to you later.
469
00:20:25,659 --> 00:20:29,228
Hey, uh, do you think
you could tell me
470
00:20:29,358 --> 00:20:31,099
if me and my relatives
471
00:20:31,230 --> 00:20:33,057
are descended from Europe?
472
00:20:34,015 --> 00:20:36,583
'Cause that's the rumor.
473
00:20:37,975 --> 00:20:39,238
I left a case file open
474
00:20:39,368 --> 00:20:41,892
last night, and Mark saw
some crime scene photos.
475
00:20:42,023 --> 00:20:43,503
He got creeped out,
476
00:20:43,633 --> 00:20:46,070
and now he's playing
corporate headhunter.
477
00:20:46,201 --> 00:20:48,595
He found you a new job?
478
00:20:48,725 --> 00:20:50,553
I know he means well, but...
479
00:20:50,684 --> 00:20:52,033
it really bugs me.
480
00:20:52,163 --> 00:20:54,253
Is that crazy?
481
00:20:54,383 --> 00:20:56,255
Uh...
482
00:20:56,385 --> 00:20:59,258
Oh, come on.
I know you have an opinion.
483
00:20:59,388 --> 00:21:00,346
Mm.
484
00:21:01,477 --> 00:21:01,521
You have an opinion
about everything.
485
00:21:03,479 --> 00:21:05,655
Detective Zaya. How'd it go?
486
00:21:06,569 --> 00:21:08,310
In his own way, Dante Tanner
487
00:21:08,354 --> 00:21:10,225
is as interesting
as his parents.
488
00:21:10,356 --> 00:21:12,445
He had a realtor over there
listing the house.
489
00:21:12,575 --> 00:21:14,142
Didn't really
appreciate the visit,
490
00:21:14,273 --> 00:21:15,926
but he let me take this.
491
00:21:16,057 --> 00:21:17,580
That doesn't look like a scythe.
492
00:21:17,711 --> 00:21:20,104
It's the mount
the scythe hung on.
493
00:21:20,235 --> 00:21:22,281
Dante says
the blade is missing.
494
00:21:22,411 --> 00:21:23,891
He thinks
one of their freak show buddies
495
00:21:24,021 --> 00:21:25,022
probably stole it.
496
00:21:25,153 --> 00:21:26,763
Hmm. We'll run prints,
497
00:21:26,894 --> 00:21:28,896
but you buying that?
498
00:21:29,026 --> 00:21:30,027
Tanners didn't have much.
499
00:21:30,071 --> 00:21:31,681
Dante's going to inherit
all of it.
500
00:21:31,812 --> 00:21:33,204
Might call that motive.
501
00:21:33,335 --> 00:21:35,206
It's not a crime to be
embarrassed by your parents.
502
00:21:35,337 --> 00:21:38,732
If it was, I'd be in supermax.
Mm.
503
00:21:38,862 --> 00:21:42,126
Maybe. But your dad
wasn't the devil.
504
00:21:42,257 --> 00:21:44,172
Mm.
505
00:21:44,912 --> 00:21:46,130
Hmm.
506
00:21:46,261 --> 00:21:48,045
How'd we do, Penny?
507
00:21:48,176 --> 00:21:49,612
It's like we thought.
508
00:21:49,743 --> 00:21:53,007
Most of the DNA on the bills
was too degraded to work with,
509
00:21:53,137 --> 00:21:56,489
but I was able to
amplify two samples.
510
00:21:57,316 --> 00:21:59,405
That's two more
than I was expecting.
511
00:22:01,842 --> 00:22:04,758
Neither one is a match
for Wix, though.
512
00:22:04,888 --> 00:22:06,586
Not even three gene loci
in common.
513
00:22:06,716 --> 00:22:08,065
So any claim
514
00:22:08,196 --> 00:22:10,677
that he handled this cash
won't stand up in court.
515
00:22:10,807 --> 00:22:12,331
Maybe he wore gloves.
516
00:22:13,114 --> 00:22:15,072
How about the two that didn't?
517
00:22:15,203 --> 00:22:17,248
One was an ex-con
named Guillermo Chaves,
518
00:22:17,379 --> 00:22:18,772
but I was told
to eliminate him.
519
00:22:18,902 --> 00:22:19,990
The other
520
00:22:20,121 --> 00:22:21,340
wasn't in CODIS.
521
00:22:21,470 --> 00:22:24,255
Sorry.
I'm sure this doesn't help.
522
00:22:24,386 --> 00:22:26,780
Oh, Penny,
you were doing so well.
523
00:22:26,910 --> 00:22:28,912
What? What did I do?
You made
524
00:22:29,043 --> 00:22:30,349
an assumption.
525
00:22:30,479 --> 00:22:33,569
Sometimes a question's
as good as an answer
526
00:22:33,700 --> 00:22:36,093
if you know who to ask.
527
00:22:39,270 --> 00:22:41,925
I don't understand
what I'm looking at.
528
00:22:42,056 --> 00:22:43,884
We don't want you
to read a DNA report,
529
00:22:44,014 --> 00:22:45,276
Guillermo.
Just tell us the part
530
00:22:45,407 --> 00:22:46,539
you left out.
Somebody else
531
00:22:46,669 --> 00:22:48,497
had their hands on your money.
It wasn't Wix.
532
00:22:48,628 --> 00:22:50,630
They're not in the system.
Who was it?
533
00:22:50,760 --> 00:22:52,109
I don't know.
534
00:22:52,240 --> 00:22:54,068
Lots of people touch cash,
right?
535
00:22:54,198 --> 00:22:55,765
Not this cash.
It's been buried
536
00:22:55,896 --> 00:22:58,289
in the desert since 1996.
537
00:23:01,075 --> 00:23:02,250
All right, look,
there's got to be
538
00:23:02,381 --> 00:23:03,860
another way I can help you.
539
00:23:03,991 --> 00:23:05,209
What if I call Wix,
tell him I want
540
00:23:05,340 --> 00:23:06,776
more money to stay quiet?
541
00:23:06,907 --> 00:23:08,256
You run, like, a sting on him.
542
00:23:08,387 --> 00:23:10,127
I don't want you going
anywhere near Anson Wix.
543
00:23:10,258 --> 00:23:12,391
I want to know
who else was in on this.
544
00:23:13,696 --> 00:23:14,784
All right.
545
00:23:14,915 --> 00:23:16,569
Move.
546
00:23:17,874 --> 00:23:19,049
Oh.
547
00:23:19,180 --> 00:23:21,051
I'm-a call
548
00:23:21,182 --> 00:23:23,793
all your friends
and introduce myself
549
00:23:23,924 --> 00:23:26,361
as your girl
from Criminalistics.
550
00:23:26,492 --> 00:23:29,277
It's ringing.
551
00:23:30,017 --> 00:23:32,323
Garza.
552
00:23:32,976 --> 00:23:34,630
His name's Manuel Garza.
553
00:23:34,761 --> 00:23:36,110
And he is...?
554
00:23:36,240 --> 00:23:37,938
He's with CDS. I kick up to him.
555
00:23:38,068 --> 00:23:38,982
CDS?
556
00:23:39,113 --> 00:23:40,375
Cartel de Sinaloa?
557
00:23:40,506 --> 00:23:42,421
Same as the killer
that went after Brass.
558
00:23:42,551 --> 00:23:44,118
Wix wanted
that old blind cop iced,
559
00:23:44,248 --> 00:23:46,729
so he called Garza to handle it.
560
00:23:46,860 --> 00:23:48,165
And Garza called me.
561
00:23:48,296 --> 00:23:51,778
Wait, so you didn't even talk
to Wix?
562
00:23:51,821 --> 00:23:53,344
Where do we find Garza?
563
00:23:53,475 --> 00:23:55,782
Look, I ain't saying, bro.
564
00:23:55,912 --> 00:23:57,436
Hey, go ahead. Call them all.
565
00:23:57,566 --> 00:23:59,220
You can put me in prison.
566
00:23:59,263 --> 00:24:01,091
Garza would put me
in the ground.
567
00:24:01,222 --> 00:24:02,571
Look at you, thinking
568
00:24:02,615 --> 00:24:04,399
we can't find him ourselves.
569
00:24:16,542 --> 00:24:19,283
That's my fingerprint?
Found it on the mount
that held the scythe
570
00:24:19,414 --> 00:24:20,807
that hung over the
Tanners' fireplace
571
00:24:20,937 --> 00:24:22,417
in their home.
Oh,
572
00:24:22,548 --> 00:24:23,984
well, that makes sense.
573
00:24:25,638 --> 00:24:27,553
I took the scythe
574
00:24:28,162 --> 00:24:30,251
the last time
I was at their house.
575
00:24:30,381 --> 00:24:31,687
I'm sorry, when was this?
576
00:24:31,818 --> 00:24:33,472
Well, there was
a candlelight vigil,
577
00:24:33,602 --> 00:24:34,951
ceremony type thing
578
00:24:35,082 --> 00:24:36,518
after they went missing.
579
00:24:36,649 --> 00:24:38,694
You admit
you burglarized their home?
580
00:24:38,825 --> 00:24:41,523
I took back a few things
that belong to me.
581
00:24:41,654 --> 00:24:43,873
Their kid never answers
my calls, and I needed
582
00:24:44,004 --> 00:24:45,135
the costumes and props back.
583
00:24:45,266 --> 00:24:47,094
To replace them.
We talked
584
00:24:47,224 --> 00:24:48,312
to some of your people.
585
00:24:48,443 --> 00:24:49,488
None of them
mentioned anything
586
00:24:49,618 --> 00:24:50,750
about a new
angel and devil.
587
00:24:50,880 --> 00:24:53,274
Haven't been cast.
I got to find them.
588
00:24:53,404 --> 00:24:55,798
We're getting killed at the
box office without our big act.
589
00:24:55,929 --> 00:24:59,236
But it's hard to find actors
who really commit.
590
00:24:59,367 --> 00:25:00,977
Meaning what?
591
00:25:01,108 --> 00:25:02,675
Horn implants. Wings.
592
00:25:02,805 --> 00:25:07,027
Dr. Cho is an artist,
but the man needs a canvas.
593
00:25:07,157 --> 00:25:09,159
What are these drapes
made out of?
594
00:25:09,290 --> 00:25:10,900
No clue.
595
00:25:11,031 --> 00:25:12,554
Why does it matter?
596
00:25:12,685 --> 00:25:14,513
We'll let you know
if it does.
597
00:25:21,041 --> 00:25:22,433
That's not a happy face.
598
00:25:22,477 --> 00:25:24,087
I'll run everything
through ATR to confirm,
599
00:25:24,261 --> 00:25:26,960
but it doesn't look like
anything from Snyder's office
600
00:25:27,177 --> 00:25:28,614
is a match under the scope.
601
00:25:28,744 --> 00:25:30,746
If the thread is a dead end,
maybe we circle back.
602
00:25:30,877 --> 00:25:32,531
I can recheck the dump site.
603
00:25:32,661 --> 00:25:34,402
You can go hack up
604
00:25:34,445 --> 00:25:37,013
some more cow bones with Hugo.
605
00:25:37,144 --> 00:25:40,103
That's odd. I had Tech run tests
606
00:25:40,147 --> 00:25:41,540
on the prescriptions
Tori Tanner had.
607
00:25:41,670 --> 00:25:44,978
One of the bottles
was filled with sugar pills.
608
00:25:45,108 --> 00:25:47,763
Which one?
Amoxicillin.
609
00:25:48,634 --> 00:25:50,853
Ugh.
610
00:25:50,984 --> 00:25:53,203
Mark. Again.
611
00:25:53,334 --> 00:25:54,770
I'm having a hard time
612
00:25:54,901 --> 00:25:58,078
finding a polite way to tell him
to butt out of my career.
613
00:25:58,208 --> 00:26:00,036
What do I say?
614
00:26:00,167 --> 00:26:01,821
Mm.
615
00:26:01,951 --> 00:26:04,127
Uh, I don't know.
616
00:26:04,258 --> 00:26:05,825
Folsom.
617
00:26:05,955 --> 00:26:07,827
I'm looking
for another perspective here.
618
00:26:09,263 --> 00:26:11,744
Why won't you tell me
what you think?
619
00:26:24,017 --> 00:26:26,280
Don't move.
620
00:26:26,410 --> 00:26:28,587
♪
621
00:26:54,090 --> 00:26:55,744
We have a match.
622
00:26:56,571 --> 00:26:58,225
I swear
I didn't kill the Tanners.
623
00:26:58,355 --> 00:26:59,705
You know what this means?
624
00:26:59,835 --> 00:27:02,185
Wherever Tori Tanner's body
was dragged,
625
00:27:02,316 --> 00:27:04,884
we've already been there.
626
00:27:10,672 --> 00:27:12,979
And now, Your Honor,
with the court's permission,
627
00:27:13,022 --> 00:27:16,373
the state of Nevada would enter
36 exhibits into evidence.
628
00:27:16,417 --> 00:27:17,940
Items found by Detective Kim
629
00:27:17,984 --> 00:27:20,900
inside David Hodges'
private storage unit.
630
00:27:21,030 --> 00:27:23,250
Go ahead.
631
00:27:23,598 --> 00:27:26,253
Exhibit 1, titled as JW1,
632
00:27:26,383 --> 00:27:27,602
is a receipt
of the storage unit
633
00:27:27,733 --> 00:27:30,387
with Mr. Hodges' signature
clearly present.
634
00:27:30,518 --> 00:27:33,695
Exhibit 2, titled JW2,
635
00:27:33,739 --> 00:27:35,262
is a flat-bottomed flask
636
00:27:35,305 --> 00:27:37,786
where Mr. Hodges' fingerprints
can easily be found.
637
00:27:37,830 --> 00:27:39,048
Look at Wix.
638
00:27:39,179 --> 00:27:42,225
Exhibit 3...He knows he's got this.
639
00:27:43,052 --> 00:27:45,881
He doesn't know
that we got Guillermo.
640
00:27:52,409 --> 00:27:54,411
Hello?
641
00:27:54,542 --> 00:27:57,023
Here to fix the AC?
642
00:28:15,128 --> 00:28:17,173
Oh, my God.
643
00:28:23,397 --> 00:28:25,051
Small blessing, I guess.
644
00:28:25,529 --> 00:28:27,096
What's that?
645
00:28:27,227 --> 00:28:28,402
There would've been more blood
646
00:28:28,445 --> 00:28:30,883
if his heart was pumping
when it happened.
647
00:28:30,926 --> 00:28:32,014
I think someone
648
00:28:32,058 --> 00:28:34,016
didn't like that
he was talking to us.
649
00:28:34,147 --> 00:28:35,888
Someone who worked for Wix.
650
00:28:36,018 --> 00:28:38,107
Took a tongue. Left a message.
651
00:28:38,238 --> 00:28:40,240
Yeah, but not much else.
652
00:28:40,370 --> 00:28:42,633
No bullet casing.
He was killed
653
00:28:42,764 --> 00:28:45,506
somewhere else.
There's dual lividity here.
654
00:28:46,289 --> 00:28:49,945
So he was hauled in here
for us to find?
655
00:28:50,076 --> 00:28:53,122
So we could see
what was missing.
656
00:28:53,253 --> 00:28:54,733
Looks like a...
657
00:28:54,863 --> 00:28:56,735
sharp tool. Garden shears.
658
00:28:56,865 --> 00:28:59,041
Or bolt cutters, maybe.
659
00:29:04,133 --> 00:29:06,745
This was our
last shot, Gil.
660
00:29:06,875 --> 00:29:09,095
It's not over yet, darling.
661
00:29:09,225 --> 00:29:12,185
There's always something.
662
00:29:15,275 --> 00:29:17,581
May I ask
what you're looking for?
663
00:29:20,759 --> 00:29:23,109
Here we go.
664
00:29:28,070 --> 00:29:30,638
Looks like Vinylon to me.
665
00:29:30,769 --> 00:29:32,292
Really?
666
00:29:32,422 --> 00:29:34,424
Thought that was
some kind of mesh.
667
00:29:34,555 --> 00:29:37,297
Been meaning
to get that reupholstered.
You should have.
668
00:29:37,427 --> 00:29:40,822
We found the same red thread
embedded in Tori Tanner's wings.
669
00:29:40,953 --> 00:29:43,259
Mm. Guess that makes sense.
She was my patient.
670
00:29:43,390 --> 00:29:45,305
She was here many times.
671
00:29:45,435 --> 00:29:47,133
She ever sit in your chair?
No.
672
00:29:47,263 --> 00:29:49,135
But she wasn't dragged
across my floor, either.
673
00:29:49,265 --> 00:29:50,658
There's got to be an
innocent explanation.
674
00:29:50,789 --> 00:29:52,312
Maybe the thread
675
00:29:52,442 --> 00:29:54,662
stuck to her the last time
she came in for an appointment.
676
00:29:54,793 --> 00:29:55,924
And when was that?
677
00:29:56,055 --> 00:29:57,839
Oh, I'd have to check.
678
00:29:57,970 --> 00:30:00,973
You probably should.
Right now.
679
00:30:11,157 --> 00:30:13,942
Ah. This was probably it.
680
00:30:14,073 --> 00:30:16,510
Tori and Jonah Tanner.
681
00:30:16,640 --> 00:30:18,338
Routine post-op consultation.
682
00:30:18,468 --> 00:30:21,080
September 20th.
The day they disappeared.
683
00:30:21,210 --> 00:30:22,342
7:00 p.m.
684
00:30:22,472 --> 00:30:24,823
Were they your last
patients of the day?
685
00:30:24,953 --> 00:30:26,259
Uh, I guess.
686
00:30:26,389 --> 00:30:29,784
Uh...
I don't know what to tell you.
687
00:30:29,915 --> 00:30:30,916
Maybe you'll think
of something
688
00:30:31,046 --> 00:30:33,266
while we're taking
a look around.
689
00:30:39,750 --> 00:30:42,057
♪
690
00:31:06,865 --> 00:31:09,084
I tested every blade
in this place.
691
00:31:10,825 --> 00:31:12,392
Maybe Dr. Cho
692
00:31:12,435 --> 00:31:14,698
was right. Maybe there's an
innocent explanation for it all.
693
00:31:14,742 --> 00:31:16,352
Oh.
694
00:31:16,875 --> 00:31:19,790
Another piece
of Vinylon down here.
695
00:31:31,193 --> 00:31:32,891
This glass.
696
00:31:34,196 --> 00:31:35,894
It's different.
697
00:31:36,024 --> 00:31:38,722
The door on the left's got some
new tempered glass. Right side
698
00:31:38,766 --> 00:31:40,681
still has
the original antique glass.
699
00:31:43,205 --> 00:31:45,164
Refracts light differently.
700
00:31:45,294 --> 00:31:48,210
Modern glass
is easier to see through.
701
00:31:48,341 --> 00:31:49,908
I'd say
702
00:31:50,038 --> 00:31:52,084
Dr. Cho is now, too.
703
00:32:08,317 --> 00:32:10,580
You know how you get
marks like these?
704
00:32:10,711 --> 00:32:14,019
You push a woman headfirst
through a glass cabinet.
705
00:32:14,149 --> 00:32:17,022
"You" meaning... me?
706
00:32:17,848 --> 00:32:21,852
Well, if it wasn't you, then
how did Tori Tanner's blood
707
00:32:21,983 --> 00:32:24,116
get on the bottom
of your book?
708
00:32:24,246 --> 00:32:27,641
That could've been transfer
from one of my gloves.
709
00:32:27,771 --> 00:32:30,861
I am a surgeon.
Tori was my patient.
710
00:32:30,992 --> 00:32:32,254
So,
711
00:32:32,385 --> 00:32:35,083
as her doctor, can you
tell us why Tori's blood
712
00:32:35,214 --> 00:32:38,086
was chock-full of
phagocytosing leukocytes?
713
00:32:38,217 --> 00:32:39,958
What would that indicate?
714
00:32:40,088 --> 00:32:41,524
Oh, it would mean
715
00:32:41,655 --> 00:32:43,787
she was suffering
from an infection.
716
00:32:43,918 --> 00:32:47,226
Is that why the Tanners
came to see you that day?
717
00:32:49,141 --> 00:32:51,143
The prescription you wrote
718
00:32:51,273 --> 00:32:54,102
to treat her infection
wasn't helping.
719
00:32:54,233 --> 00:32:57,453
These were a placebo,
not antibiotics.
720
00:32:57,584 --> 00:32:59,716
Why would I
give Tori sugar pills?
721
00:32:59,847 --> 00:33:01,849
Great question.
You knew
722
00:33:01,980 --> 00:33:03,982
that her surgical wound
gave her an infection.
723
00:33:04,112 --> 00:33:06,114
It's in the file.
724
00:33:06,245 --> 00:33:08,769
There must've been a mix-up
at the pharmacy.
725
00:33:08,899 --> 00:33:10,162
Her pharmacy
726
00:33:10,292 --> 00:33:12,164
had no record
of this prescription on file.
727
00:33:12,294 --> 00:33:15,471
You gave Tori those pills
yourself, and she suffered
728
00:33:15,602 --> 00:33:17,125
because of it.
729
00:33:18,518 --> 00:33:20,955
Was it because you loved her?
730
00:33:21,086 --> 00:33:22,348
What?
731
00:33:22,478 --> 00:33:24,132
You mounted a replica
732
00:33:24,263 --> 00:33:25,525
of her wings
in your office.
733
00:33:25,655 --> 00:33:27,222
You light up
every time we talk about her.
734
00:33:27,353 --> 00:33:28,876
I cared about Tori.
735
00:33:29,007 --> 00:33:30,660
I care about all my patients.
736
00:33:30,791 --> 00:33:32,358
Yeah, but come on.
737
00:33:33,098 --> 00:33:34,795
This was different.
738
00:33:35,796 --> 00:33:37,015
If you fixed her,
739
00:33:37,145 --> 00:33:38,755
you couldn't see her
anymore.
740
00:33:38,886 --> 00:33:42,542
So you kept her sick
to keep her coming back.
741
00:33:43,804 --> 00:33:46,024
Did the Tanners want
a second opinion?
742
00:33:46,154 --> 00:33:49,027
I can up the dose, but I think
if we'll all just be patient...
743
00:33:49,157 --> 00:33:50,245
No.
744
00:33:50,376 --> 00:33:51,812
We're tired of this.
745
00:33:51,942 --> 00:33:53,161
It's not working.
746
00:33:53,292 --> 00:33:54,423
We need something stronger.
747
00:33:54,554 --> 00:33:56,164
I'm taking her to the hospital.
748
00:33:57,209 --> 00:33:59,428
Wait, wait. Don't do this! Come on.
Going to the hospital.
749
00:33:59,559 --> 00:34:01,735
Someone was gonna find out
750
00:34:01,865 --> 00:34:03,084
you were violating
your oath
751
00:34:03,215 --> 00:34:04,520
and diagnose you.
752
00:34:04,651 --> 00:34:06,131
With what?
753
00:34:06,261 --> 00:34:08,524
Munchausen by proxy.
754
00:34:09,482 --> 00:34:12,050
You kept her sick
so you could see her,
755
00:34:12,180 --> 00:34:14,052
so you could...No.
756
00:34:14,182 --> 00:34:15,401
None of this is true.
757
00:34:15,531 --> 00:34:17,664
The Tanners came to see me
for a follow-up.
758
00:34:17,794 --> 00:34:18,752
I admit that.
759
00:34:19,883 --> 00:34:21,059
But they left
right after the exam.
760
00:34:22,756 --> 00:34:24,323
I don't know how Tori's blood
got in my cabinet, but...But
761
00:34:24,366 --> 00:34:27,108
you're sure there's an innocent
explanation for that, too.
762
00:34:27,326 --> 00:34:28,718
I didn't kill them.
763
00:34:28,849 --> 00:34:30,633
I think you did.
764
00:34:30,764 --> 00:34:33,071
You see these
grains of sand...
765
00:34:33,897 --> 00:34:36,509
...we found in your cabinet?
766
00:34:36,639 --> 00:34:38,641
They have the same ratio
of silica
767
00:34:38,685 --> 00:34:41,122
and feldspar as samples taken
768
00:34:41,166 --> 00:34:43,124
from the burial site. Probably
fell out of your sleeve
769
00:34:43,168 --> 00:34:45,648
when you came back
and cleaned up.
770
00:34:49,435 --> 00:34:51,828
I-I didn't want this to happen.
771
00:34:59,227 --> 00:35:00,620
Oh, God.
772
00:35:01,882 --> 00:35:04,145
Oh, my God. Call 911!
773
00:35:07,105 --> 00:35:08,280
I didn't know what to do.
774
00:35:08,410 --> 00:35:10,760
I just knew
775
00:35:10,891 --> 00:35:13,894
I had to get rid of them
somehow.
776
00:35:14,024 --> 00:35:16,897
I'd do anything to take it back.
777
00:35:21,075 --> 00:35:22,816
What happens now?
778
00:35:24,644 --> 00:35:26,950
Do I sign something?
779
00:35:47,710 --> 00:35:49,277
I don't think one session
780
00:35:49,321 --> 00:35:50,757
has started on time.
781
00:35:51,758 --> 00:35:53,977
Max.
782
00:35:54,108 --> 00:35:55,849
You okay?
783
00:35:56,893 --> 00:35:59,287
I knew Guillermo
was scared.
784
00:35:59,418 --> 00:36:01,768
I pushed him anyway.
785
00:36:02,551 --> 00:36:04,814
You warned him
not to get in front of Wix.
786
00:36:04,945 --> 00:36:06,294
Mm-hmm.
787
00:36:09,254 --> 00:36:09,993
Counsel.
788
00:36:10,037 --> 00:36:12,213
My chambers. Right now.
789
00:36:12,257 --> 00:36:14,302
And you, Dr. Grissom.
790
00:36:14,433 --> 00:36:15,956
Join us, won't you?
791
00:36:19,351 --> 00:36:22,963
I need to clear my conscience
and set the record straight.
792
00:36:23,093 --> 00:36:26,445
I started at the crime lab
in 2003.
793
00:36:26,575 --> 00:36:28,795
I'd only been a tech a few weeks
794
00:36:28,925 --> 00:36:31,145
when I tampered
with my first case.
795
00:36:31,276 --> 00:36:33,800
Mr. Hodges didn't
think it enough to simply
796
00:36:33,843 --> 00:36:36,237
email this confession
to the court.
797
00:36:36,281 --> 00:36:39,109
He posted it online.
798
00:36:40,328 --> 00:36:44,158
I forced a guilty verdict
with a fake DNA test.
799
00:36:44,289 --> 00:36:46,552
And that was just the beginning.
800
00:36:46,682 --> 00:36:48,815
Since then, I created evidence
801
00:36:48,945 --> 00:36:52,297
for more cases
than I can even remember.
802
00:36:52,427 --> 00:36:53,602
Where is he?
803
00:36:53,733 --> 00:36:54,864
Great question.
804
00:36:54,995 --> 00:36:57,432
He disabled his ankle monitor.
805
00:36:57,563 --> 00:36:59,652
I've notified the LVPD
806
00:36:59,782 --> 00:37:00,957
that Mr. Hodges is on the run
807
00:37:01,088 --> 00:37:03,264
and officially
a fugitive from justice.
808
00:37:03,395 --> 00:37:06,136
It's not exactly the limited
confession we were hoping for.
809
00:37:06,267 --> 00:37:08,965
Your buddy just handed Wix a win
on a silver platter.
810
00:37:09,096 --> 00:37:10,489
Emma,
811
00:37:10,619 --> 00:37:12,969
I am so sorry,
812
00:37:13,100 --> 00:37:16,451
but I won't
be coming back, honey.
813
00:37:18,148 --> 00:37:20,455
You and our baby--
814
00:37:20,586 --> 00:37:23,066
you have to go on.
815
00:37:25,808 --> 00:37:27,245
Talk to Gil Grissom.
816
00:37:27,375 --> 00:37:30,465
He'll make sense of all this.
817
00:37:31,249 --> 00:37:33,294
Well, Dr. Grissom?
818
00:37:33,425 --> 00:37:35,775
What's going on?
819
00:37:36,558 --> 00:37:38,821
I have no idea.
820
00:37:43,304 --> 00:37:45,132
I'd only been a tech a few weeks
when I tampered
821
00:37:45,175 --> 00:37:48,091
with my first case.
I forced a guilty verdict...
822
00:37:49,092 --> 00:37:51,181
You've reached David Hodges...
He's still not picking up.
823
00:37:51,747 --> 00:37:54,576
He didn't say anything to you
before he sent that confession?
824
00:37:54,707 --> 00:37:55,751
Mm-mmm.
I don't get it.
825
00:37:55,882 --> 00:37:57,057
Did the pressure just break him?
826
00:37:57,187 --> 00:37:58,493
I don't buy a word of it.
827
00:37:58,624 --> 00:37:59,929
I don't know what
he was thinking.
828
00:38:00,060 --> 00:38:01,540
He's been pretty quiet
since the trial started.
829
00:38:02,280 --> 00:38:04,064
He's been worried
about Emma, the baby.
830
00:38:04,194 --> 00:38:05,761
Talk to Gil Grissom.
831
00:38:05,892 --> 00:38:08,242
He'll make sense of all this.
832
00:38:09,678 --> 00:38:11,854
I'm not sure.
833
00:38:11,985 --> 00:38:15,118
But he knows I don't take
confessions at face value.
834
00:38:15,249 --> 00:38:16,772
So...
835
00:38:16,903 --> 00:38:18,818
maybe it's an invitation
836
00:38:18,948 --> 00:38:21,168
for me to find him.
837
00:38:21,299 --> 00:38:23,170
When's the last time
you saw him?
838
00:38:23,301 --> 00:38:24,519
We were supposed to meet
839
00:38:24,650 --> 00:38:25,955
this morning at 9:00
to prep for court.
840
00:38:26,086 --> 00:38:28,044
He said he had permission
to visit Emma first.
841
00:38:28,175 --> 00:38:29,742
She never saw him.
His phone is turned off.
842
00:38:30,046 --> 00:38:32,135
We can't use it to trace
his current location.
843
00:38:32,266 --> 00:38:33,659
True.
844
00:38:33,789 --> 00:38:37,184
But there's more to that file
than audio and video.
845
00:38:43,321 --> 00:38:44,757
Thank you. I...
846
00:38:44,887 --> 00:38:46,236
needed to know what happened.
847
00:38:46,367 --> 00:38:48,630
I hope it's given you
some peace.
848
00:38:48,761 --> 00:38:51,154
Actually, I feel guilty.
849
00:38:51,285 --> 00:38:52,330
I thought
850
00:38:52,460 --> 00:38:53,809
they brought this on themselves.
851
00:38:54,723 --> 00:38:55,681
Every kid gets embarrassed
852
00:38:55,811 --> 00:38:57,944
by their parents
sometimes, but...
853
00:38:58,466 --> 00:39:00,555
I never shook it.
854
00:39:00,860 --> 00:39:02,818
It wasn't their fault
I didn't understand them.
855
00:39:03,602 --> 00:39:05,778
Wasn't yours, either.
856
00:39:05,908 --> 00:39:08,171
I'm just glad I was wrong.
857
00:39:16,310 --> 00:39:18,094
It's got to be rough
858
00:39:18,225 --> 00:39:20,270
when your own kid
doesn't get you.
859
00:39:21,054 --> 00:39:22,969
At least they
had each other.
860
00:39:23,099 --> 00:39:24,753
Kindred spirits, you know?
861
00:39:24,884 --> 00:39:26,668
Mm.Yeah.
862
00:39:26,799 --> 00:39:29,671
Not everyone finds that.
863
00:39:30,629 --> 00:39:33,283
Wait, was that about me?
864
00:39:34,067 --> 00:39:37,418
No, I'm just saying,
you know, in general.
865
00:39:38,593 --> 00:39:40,813
I'm gonna drop these off
up front.
866
00:39:44,425 --> 00:39:45,426
He's not just gonna
867
00:39:45,470 --> 00:39:46,993
come right out
and say it, Allie.
868
00:39:47,297 --> 00:39:48,516
Say what?
869
00:39:48,647 --> 00:39:50,736
That you should break up
with your boyfriend.
870
00:39:50,866 --> 00:39:53,260
I-Is that
what you think he meant?
871
00:40:03,052 --> 00:40:04,619
It doesn't look
like Hodges recorded
872
00:40:04,750 --> 00:40:07,361
this confession
from his personal cell phone.
873
00:40:07,492 --> 00:40:08,275
Uh, the phone's
874
00:40:08,318 --> 00:40:09,363
MAC address doesn't match.
875
00:40:09,885 --> 00:40:11,365
What device did he use?
876
00:40:11,496 --> 00:40:13,628
A prepaid.
Like from a gas station.
877
00:40:13,759 --> 00:40:15,761
Why would Hodges
buy a disposable phone
878
00:40:15,891 --> 00:40:17,023
to make this video?
879
00:40:17,153 --> 00:40:18,067
Answer's in the question.
880
00:40:18,198 --> 00:40:19,547
Maybe he didn't.
881
00:40:19,678 --> 00:40:22,811
I can tell you when
and where he recorded it.
882
00:40:22,942 --> 00:40:25,684
At 6:26 a.m. this morning,
883
00:40:25,814 --> 00:40:28,426
David was at this geolocation.
884
00:40:28,556 --> 00:40:31,037
Right...
885
00:40:31,080 --> 00:40:33,909
here.
886
00:40:33,953 --> 00:40:35,694
That's across the street
from the hospital
887
00:40:35,824 --> 00:40:37,173
where Emma's gonna deliver.
888
00:40:45,312 --> 00:40:47,401
This stain's
got to be here somewhere.
889
00:40:54,408 --> 00:40:56,410
♪
890
00:41:25,308 --> 00:41:27,354
♪
891
00:41:56,992 --> 00:41:58,777
♪
892
00:42:14,140 --> 00:42:16,098
No. No, no!
62244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.