Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,934 --> 00:00:05,905
♪ ("La Donna è mobile") ♪
2
00:00:09,175 --> 00:00:11,011
♪ La Donna è mobile ♪
3
00:00:12,245 --> 00:00:14,380
Bonacini: Trentino-alto adige...
4
00:00:14,381 --> 00:00:17,182
A mountainous wonderland
dotted with deep valleys
5
00:00:17,183 --> 00:00:18,917
and apple orchards,
6
00:00:18,918 --> 00:00:22,354
and a cuisine influenced
by nearby austria.
7
00:00:22,355 --> 00:00:24,023
For my antipasto,
8
00:00:24,024 --> 00:00:28,227
asparagus topped
with velvety egg sauce.
9
00:00:28,228 --> 00:00:32,298
A primo of savoury bread
dumplings with sauerkraut.
10
00:00:33,867 --> 00:00:38,837
A secondo of stuffed quail
with wine-soaked plums.
11
00:00:38,838 --> 00:00:42,007
And a dolce of
rustic apple cake.
12
00:00:42,008 --> 00:00:46,813
(Man singing opera)
13
00:00:49,883 --> 00:00:54,821
♪
14
00:00:56,589 --> 00:00:58,891
Up in the northeast of italy,
15
00:00:58,892 --> 00:01:02,027
lie the majestic
dolomite mountain range.
16
00:01:02,028 --> 00:01:05,564
And there, you'll find
the city of bolzania,
17
00:01:05,565 --> 00:01:08,667
and asparagus is a
particular favourite of theirs,
18
00:01:08,668 --> 00:01:11,504
especially when it's
served with an egg sauce.
19
00:01:13,873 --> 00:01:21,647
♪
20
00:01:21,648 --> 00:01:22,981
And a sauce like this
21
00:01:22,982 --> 00:01:25,017
is about building a
foundation of flavours...
22
00:01:25,018 --> 00:01:27,520
Little tartness from vinegar...
23
00:01:29,322 --> 00:01:31,190
A little tasty mustard
24
00:01:31,191 --> 00:01:35,194
to help emulsify and
bring things together,
25
00:01:35,195 --> 00:01:39,731
and bright fresh
flavour of lemon juice,
26
00:01:39,732 --> 00:01:41,634
which works so
well with asparagus.
27
00:01:45,071 --> 00:01:48,574
And drizzle in olive oil.
28
00:01:48,575 --> 00:01:52,045
The more oil i add,
the thicker the sauce.
29
00:01:54,614 --> 00:02:02,614
♪
30
00:02:05,058 --> 00:02:10,028
And look how thick and
creamy that sauce is.
31
00:02:10,029 --> 00:02:14,434
This would be a good time
to add a little seasoning.
32
00:02:17,704 --> 00:02:20,072
That's my base done.
33
00:02:20,073 --> 00:02:22,674
I'll let that sit, allow those
flavours to come together,
34
00:02:22,675 --> 00:02:24,843
whilst i work on me eggs.
35
00:02:24,844 --> 00:02:27,513
And i find the best way
to peel a hardboiled egg
36
00:02:27,514 --> 00:02:31,217
is whilst they're still warm,
right after the cooking.
37
00:02:32,519 --> 00:02:40,519
♪
38
00:02:42,462 --> 00:02:45,964
You could either chop
the whole eggs as they are
39
00:02:45,965 --> 00:02:47,399
or separate them and do the
yolks and the whites separately,
40
00:02:47,400 --> 00:02:49,935
either or works.
41
00:02:49,936 --> 00:02:53,873
It's just more the look
with the coarser chopping.
42
00:02:57,443 --> 00:03:01,547
♪
43
00:03:01,548 --> 00:03:03,215
I think it's time to
throw on the asparagus.
44
00:03:03,216 --> 00:03:05,552
It's all about timing.
45
00:03:07,754 --> 00:03:10,423
Splash of white
wine in the water.
46
00:03:12,225 --> 00:03:14,526
An old trentino trick.
47
00:03:14,527 --> 00:03:19,499
♪
48
00:03:25,638 --> 00:03:27,639
And i like my asparagus
to be cooked just through,
49
00:03:27,640 --> 00:03:29,608
a little firm,
50
00:03:29,609 --> 00:03:33,078
as they move down towards
the thicker part of the stem.
51
00:03:33,079 --> 00:03:37,449
Egg yolk and egg
white to my sauce.
52
00:03:37,450 --> 00:03:39,585
A little parsley and chives.
53
00:03:39,586 --> 00:03:44,323
Again, this is a sauce that
is so fitting for asparagus,
54
00:03:44,324 --> 00:03:46,858
so fitting for springtime.
55
00:03:46,859 --> 00:03:51,831
♪
56
00:03:53,333 --> 00:04:01,333
♪
57
00:04:09,449 --> 00:04:11,216
Look at that.
58
00:04:11,217 --> 00:04:13,586
Time to check on the
asparagus, see how they're doing.
59
00:04:15,255 --> 00:04:16,789
Perfect.
60
00:04:18,291 --> 00:04:21,193
Now, if you wanted, you could
drop these into icy cold water
61
00:04:21,194 --> 00:04:24,396
and serve them chilled.
62
00:04:24,397 --> 00:04:27,432
I love to serve my asparagus...
63
00:04:27,433 --> 00:04:30,303
Lovely and warm.
64
00:04:31,804 --> 00:04:35,707
Pile your asparagus high.
65
00:04:35,708 --> 00:04:39,378
And let's serve them up.
66
00:04:39,379 --> 00:04:43,682
You can tell that this
sauce loves this asparagus
67
00:04:43,683 --> 00:04:45,317
just by the way
it's hugging them.
68
00:04:45,318 --> 00:04:47,352
I'm a sucker for parmesan cheese
69
00:04:47,353 --> 00:04:49,254
and i need to add
some to this dish.
70
00:04:49,255 --> 00:04:51,290
I know it may not
have it in every recipe,
71
00:04:51,291 --> 00:04:53,426
but this is my
little twist on it.
72
00:04:57,930 --> 00:05:01,066
Now, i get to taste.
73
00:05:01,067 --> 00:05:03,101
Just take one of those
wonderful, warm asparagus,
74
00:05:03,102 --> 00:05:05,505
dip it in the egg sauce.
75
00:05:12,512 --> 00:05:14,513
There's just a wonderful
little tartness to that sauce
76
00:05:14,514 --> 00:05:16,648
from the vinegar
and the lemon juice,
77
00:05:16,649 --> 00:05:19,117
but a solid base
foundation from the mustard.
78
00:05:19,118 --> 00:05:22,788
It's a perfect little dish
to start any trentino meal.
79
00:05:22,789 --> 00:05:27,393
For my primo, a classic italian
dish served with sauerkraut.
80
00:05:32,131 --> 00:05:37,570
♪
81
00:05:39,906 --> 00:05:43,342
Austria shares the towering
dolomite mountain range
82
00:05:43,343 --> 00:05:47,679
with alto adige. in fact,
83
00:05:47,680 --> 00:05:51,650
that part of italy used
to belong to austria,
84
00:05:51,651 --> 00:05:55,120
and you can see
that in its cuisine,
85
00:05:55,121 --> 00:05:57,122
like this dish...
86
00:05:57,123 --> 00:06:00,625
Bread dumplings with sauerkraut.
87
00:06:00,626 --> 00:06:03,595
And it all starts
with stale bread
88
00:06:03,596 --> 00:06:06,665
that i've had soaking
in milk with an egg
89
00:06:06,666 --> 00:06:10,936
because, in an italian
kitchen, nothing goes to waste.
90
00:06:10,937 --> 00:06:12,270
And this dumpling
91
00:06:12,271 --> 00:06:16,808
is about packing as much
flavour in there as you can...
92
00:06:16,809 --> 00:06:20,212
Milk, eggs, cheese,
chopped parsley,
93
00:06:20,213 --> 00:06:23,348
and something called speck,
94
00:06:23,349 --> 00:06:28,153
and speck is a strong
German-influenced cured meat.
95
00:06:28,154 --> 00:06:31,089
It's almost like prosciutto.
96
00:06:31,090 --> 00:06:35,327
And this is the speck.
97
00:06:35,328 --> 00:06:38,029
(Sniffing) Mmm...
98
00:06:38,030 --> 00:06:40,365
That is good. Got
a little peppery note.
99
00:06:40,366 --> 00:06:42,868
So, just tear this
up into small pieces,
100
00:06:42,869 --> 00:06:44,669
so each one of the dumplings
101
00:06:44,670 --> 00:06:47,439
have lots of these
little bits of speck
102
00:06:47,440 --> 00:06:48,940
studded throughout them.
103
00:06:48,941 --> 00:06:50,843
Now, a little nutmeg...
104
00:06:53,346 --> 00:06:57,682
Because this nutmeg
is an important part
105
00:06:57,683 --> 00:07:00,419
of the seasoning
of the dumplings
106
00:07:00,420 --> 00:07:04,390
that fits so well
with Sauerkraut.
107
00:07:06,626 --> 00:07:10,061
And now, for a little onion
that i've cooked and cooled.
108
00:07:10,062 --> 00:07:16,835
♪
109
00:07:16,836 --> 00:07:20,772
And the final ingredient
110
00:07:20,773 --> 00:07:24,743
to bind these dumplings
without making them too heavy...
111
00:07:24,744 --> 00:07:26,746
A little flour.
112
00:07:28,548 --> 00:07:30,849
And with the flour,
it's just a case
113
00:07:30,850 --> 00:07:32,551
of getting that dough
to the right consistency
114
00:07:32,552 --> 00:07:35,655
where they hold.
115
00:07:40,626 --> 00:07:48,626
♪
116
00:08:06,752 --> 00:08:09,688
Now, to cook my dumplings,
117
00:08:09,689 --> 00:08:13,091
i have what i think is the
most important ingredient
118
00:08:13,092 --> 00:08:14,593
of most kitchens...
119
00:08:14,594 --> 00:08:17,896
Really great chicken broth.
120
00:08:17,897 --> 00:08:21,700
As a young cook, it with
was a great point of pride
121
00:08:21,701 --> 00:08:25,270
to have really great
chicken broths and stocks,
122
00:08:25,271 --> 00:08:27,906
whether it was beef,
chicken, veal, even fish stock,
123
00:08:27,907 --> 00:08:30,809
because they
were the ingredients
124
00:08:30,810 --> 00:08:33,678
that were the foundation
for your sauces.
125
00:08:33,679 --> 00:08:36,882
And as a young saucier,
i was out to impress.
126
00:08:36,883 --> 00:08:40,919
Now, a gentle simmer, so
these dumplings cook slow,
127
00:08:40,920 --> 00:08:45,091
allowing the heat to penetrate
and become light and fluffy.
128
00:08:46,492 --> 00:08:49,060
This is store-bought sauerkraut,
129
00:08:49,061 --> 00:08:50,829
which is great
for what i'm doing.
130
00:08:50,830 --> 00:08:53,064
And sauerkraut is nothing
more than really salted,
131
00:08:53,065 --> 00:08:55,033
fermented cabbage.
132
00:08:55,034 --> 00:08:56,768
And the reason they
would make sauerkraut,
133
00:08:56,769 --> 00:08:59,137
it was a staple
during wintertimes,
134
00:08:59,138 --> 00:09:03,108
it was a great way to preserve
beautiful big heads of cabbage
135
00:09:03,109 --> 00:09:05,777
that you could pull
on all winter long.
136
00:09:05,778 --> 00:09:10,415
So, to add a little bit more
german meets italian influence
137
00:09:10,416 --> 00:09:12,250
with the seasoning flavours...
138
00:09:12,251 --> 00:09:15,787
Peppercorn,
139
00:09:15,788 --> 00:09:19,457
the all important juniper berry,
140
00:09:19,458 --> 00:09:22,128
and, of course, fennel seed.
141
00:09:24,997 --> 00:09:29,268
Flavours that work so
well... With sauerkraut.
142
00:09:33,406 --> 00:09:38,376
♪
143
00:09:38,377 --> 00:09:41,713
Juniper berries, fennel
seed, black peppercorn,
144
00:09:41,714 --> 00:09:45,751
soft onions and melted butter
and a nice dry white wine.
145
00:09:47,019 --> 00:09:55,019
♪
146
00:10:04,570 --> 00:10:06,806
Gentle with the dumplings.
147
00:10:09,942 --> 00:10:11,944
Don't they look good?
148
00:10:16,849 --> 00:10:19,018
I think three canederli is good.
149
00:10:22,355 --> 00:10:25,157
A little grating of
parmesan cheese.
150
00:10:30,463 --> 00:10:32,798
Gotta add a little parsley.
151
00:10:36,469 --> 00:10:38,269
Olive oil.
152
00:10:38,270 --> 00:10:40,672
On a cold winter's day,
153
00:10:40,673 --> 00:10:44,176
a hearty meal like
this, tough to beat.
154
00:10:45,177 --> 00:10:48,580
Packed full of speck.
155
00:10:48,581 --> 00:10:49,914
(Sniffing)
156
00:10:49,915 --> 00:10:52,485
And i can smell the
light smokiness from it.
157
00:11:00,826 --> 00:11:03,795
Rib-sticking good
dumplings, let me tell you.
158
00:11:03,796 --> 00:11:05,563
Packed full of flavour.
159
00:11:05,564 --> 00:11:07,532
And to think these were made
160
00:11:07,533 --> 00:11:10,502
from stale bread
as the foundation.
161
00:11:10,503 --> 00:11:12,704
How about for your
next dinner party,
162
00:11:12,705 --> 00:11:14,806
a sophisticated stuffed quail
163
00:11:14,807 --> 00:11:17,810
with stewed plums as a secondo?
164
00:11:22,748 --> 00:11:28,054
♪
165
00:11:29,588 --> 00:11:33,425
The folks in trentino-alto adige
166
00:11:33,426 --> 00:11:36,294
love to pair meat with fruit.
167
00:11:36,295 --> 00:11:40,199
Quail stuffed with
red wine plums.
168
00:11:42,001 --> 00:11:45,003
And this apple is part
of that fruit addition
169
00:11:45,004 --> 00:11:47,305
that they love to
serve with their meat.
170
00:11:47,306 --> 00:11:51,744
(Man scatting)
171
00:11:54,847 --> 00:11:58,149
Let's finish off the stuffing.
172
00:11:58,150 --> 00:12:02,320
My italian sausage has
really crisped up nicely,
173
00:12:02,321 --> 00:12:04,422
along with some onions,
174
00:12:04,423 --> 00:12:05,924
and that makes
a great foundation
175
00:12:05,925 --> 00:12:08,527
of flavour to this stuffing.
176
00:12:11,397 --> 00:12:14,499
Throw in the white
cabbage, a little thyme.
177
00:12:14,500 --> 00:12:17,469
And because everything
is diced so small,
178
00:12:17,470 --> 00:12:19,805
this takes no
time at all to cook.
179
00:12:21,941 --> 00:12:26,711
A little light chicken broth
just to moisten things up.
180
00:12:26,712 --> 00:12:29,948
(Sizzling)
181
00:12:29,949 --> 00:12:33,051
And my chicken
stock will reduce,
182
00:12:33,052 --> 00:12:34,486
intensify in flavour.
183
00:12:34,487 --> 00:12:36,621
A gentle simmer
184
00:12:36,622 --> 00:12:38,189
and it's onto the quail.
185
00:12:38,190 --> 00:12:43,162
♪
186
00:12:47,600 --> 00:12:49,601
All that stock has reduced down.
187
00:12:49,602 --> 00:12:52,036
It's all been absorbed
188
00:12:52,037 --> 00:12:55,406
by the onion, cabbage, sausage.
189
00:12:55,407 --> 00:12:58,644
And it's nice and cold,
so i can stuff my quail.
190
00:13:00,446 --> 00:13:02,180
And with these quail,
191
00:13:02,181 --> 00:13:04,415
it's really important
that they're nice and dry
192
00:13:04,416 --> 00:13:07,418
'cause they can be a
little slippery at times.
193
00:13:07,419 --> 00:13:11,222
There's over 100 types of
species of quail out there.
194
00:13:11,223 --> 00:13:16,161
And, of course, i got my
butcher to debone this for me...
195
00:13:16,162 --> 00:13:17,495
Just took the backbone out,
196
00:13:17,496 --> 00:13:20,365
the ribcage, left
the leg bones in...
197
00:13:20,366 --> 00:13:23,368
'Cause it's much quicker
and easier for him to do it.
198
00:13:23,369 --> 00:13:25,737
A little salt and pepper.
199
00:13:25,738 --> 00:13:27,305
Now, it's about
getting as much stuffing
200
00:13:27,306 --> 00:13:30,175
into this quail as you can.
201
00:13:30,176 --> 00:13:33,711
But the more you
get in there, the better.
202
00:13:33,712 --> 00:13:35,914
And then, to keep
them all tied up,
203
00:13:35,915 --> 00:13:38,149
so i don't lose any
of the stuffing...
204
00:13:38,150 --> 00:13:40,585
Butcher's twine.
205
00:13:40,586 --> 00:13:45,558
♪
206
00:13:49,128 --> 00:13:57,128
♪
207
00:14:00,272 --> 00:14:03,142
Put my little stuffed quails
onto the baking sheet.
208
00:14:07,179 --> 00:14:09,281
Light oiling.
209
00:14:12,651 --> 00:14:15,787
My quail is
stuffed, all tied up.
210
00:14:15,788 --> 00:14:18,489
Now, into a good, hot oven.
211
00:14:18,490 --> 00:14:21,727
♪
212
00:14:23,495 --> 00:14:31,495
♪
213
00:14:36,108 --> 00:14:40,311
Poaching plums in wine
and sugar is so simple,
214
00:14:40,312 --> 00:14:44,382
and especially with juniper
berries and a little thyme.
215
00:14:44,383 --> 00:14:48,320
♪
216
00:14:54,460 --> 00:14:56,227
Look at those beautiful quail,
217
00:14:56,228 --> 00:14:59,364
how brown and
roasted they all look.
218
00:14:59,365 --> 00:15:01,367
They do look tasty.
219
00:15:06,772 --> 00:15:09,040
And my plums...
220
00:15:09,041 --> 00:15:12,443
Dark, rich, red colour,
221
00:15:12,444 --> 00:15:16,614
and so aromatic from the spices.
222
00:15:16,615 --> 00:15:18,617
Look at those.
223
00:15:19,952 --> 00:15:24,923
♪
224
00:15:24,924 --> 00:15:27,026
I have to take the
string off the quail.
225
00:15:30,262 --> 00:15:38,262
♪
226
00:15:40,706 --> 00:15:44,810
A lovely drop of that juice.
227
00:15:49,148 --> 00:15:51,383
And i see the stuffing
all inside this quail.
228
00:15:55,988 --> 00:15:58,990
Look at that lovely stuffing
229
00:15:58,991 --> 00:16:03,394
and that dark roasted
meat of the quail.
230
00:16:03,395 --> 00:16:05,631
Succulent and moist.
231
00:16:12,304 --> 00:16:16,307
The savouriness from the
stuffing and the sausage,
232
00:16:16,308 --> 00:16:19,544
the well seasoned quail,
233
00:16:19,545 --> 00:16:21,479
and then, that
wonderful sharp acidity,
234
00:16:21,480 --> 00:16:24,082
but sweetness,
too, from that plum.
235
00:16:24,083 --> 00:16:26,951
I'd like to follow
this up with a dolce
236
00:16:26,952 --> 00:16:31,789
that's a tribute to the
trentino-alto adige apple.
237
00:16:31,790 --> 00:16:36,762
♪
238
00:16:42,568 --> 00:16:49,608
♪
239
00:16:51,477 --> 00:16:53,111
It's hard to imagine
240
00:16:53,112 --> 00:16:55,246
a more picturesque sight
241
00:16:55,247 --> 00:16:58,883
than that of an
orchard of apples
242
00:16:58,884 --> 00:17:01,486
in full bloom
243
00:17:01,487 --> 00:17:04,989
up against a backdrop
of beautiful mountains
244
00:17:04,990 --> 00:17:06,391
off in the distance.
245
00:17:06,392 --> 00:17:10,728
And every home in trentino
246
00:17:10,729 --> 00:17:14,932
will have their own secret
family recipe for torta di mele
247
00:17:14,933 --> 00:17:18,169
or apple cake.
248
00:17:18,170 --> 00:17:21,472
Better put a little bit of
lemon juice in these apples,
249
00:17:21,473 --> 00:17:24,809
stop them from turning.
250
00:17:24,810 --> 00:17:29,782
(Man singing in italian)
251
00:17:33,085 --> 00:17:41,085
♪
252
00:17:48,000 --> 00:17:51,069
Nice, soft, room
temperature butter.
253
00:17:51,070 --> 00:17:54,606
And, of course, a little
sugar for sweetness.
254
00:17:56,942 --> 00:18:00,846
And working this butter into the
sugar makes it nice and creamy.
255
00:18:01,947 --> 00:18:04,949
Eggs... one at a time.
256
00:18:04,950 --> 00:18:07,553
Easy to mix 'em in that way.
257
00:18:16,361 --> 00:18:20,198
Next ingredients...
Almond liqueur.
258
00:18:20,199 --> 00:18:22,300
And if you can't
find almond liqueur,
259
00:18:22,301 --> 00:18:25,804
almond essence
works just as well.
260
00:18:29,575 --> 00:18:32,710
My wet ingredients are
done. Over to the dry...
261
00:18:32,711 --> 00:18:36,048
Flour, little cinnamon,
baking powder and salt.
262
00:18:41,086 --> 00:18:43,121
Now, the two become one.
263
00:18:43,122 --> 00:18:47,392
The dry goods go
into the wet mixture.
264
00:18:49,394 --> 00:18:53,865
♪
265
00:18:53,866 --> 00:18:57,969
The batter is done.
266
00:18:57,970 --> 00:19:01,405
Now, i'm going to take
some of these apples
267
00:19:01,406 --> 00:19:04,809
and just fold them
into that batter.
268
00:19:04,810 --> 00:19:07,778
And you eat into this cake,
269
00:19:07,779 --> 00:19:11,983
you're going to hit that lovely,
270
00:19:11,984 --> 00:19:15,920
sweet, tangy apple.
271
00:19:15,921 --> 00:19:17,989
Now, load this up
272
00:19:17,990 --> 00:19:20,792
with all that lovely
batter and apples.
273
00:19:25,397 --> 00:19:27,865
That ought to do it.
274
00:19:27,866 --> 00:19:32,370
A little fancy
decoration right on top.
275
00:19:32,371 --> 00:19:35,840
Just taking the apple
slices around in a circle.
276
00:19:35,841 --> 00:19:43,841
♪
277
00:19:45,517 --> 00:19:47,819
Excellent.
278
00:19:50,556 --> 00:19:53,791
The melted butter
with a little sugar
279
00:19:53,792 --> 00:19:56,194
sticking to the top of them
280
00:19:56,195 --> 00:19:58,730
to get them just a tad crispy.
281
00:20:00,966 --> 00:20:02,600
Ready for the oven.
282
00:20:02,601 --> 00:20:10,601
♪
283
00:20:15,047 --> 00:20:16,581
My cake is nicely baked.
284
00:20:16,582 --> 00:20:18,717
Apples have browned
off a little on the top.
285
00:20:20,052 --> 00:20:21,586
A little powdered sugar,
286
00:20:21,587 --> 00:20:23,589
touch of cinnamon.
287
00:20:24,590 --> 00:20:32,590
♪
288
00:20:36,068 --> 00:20:38,337
I'm ready for an espresso.
289
00:20:39,805 --> 00:20:47,805
♪
290
00:20:56,021 --> 00:20:59,156
Moist, tender, succulent
291
00:20:59,157 --> 00:21:01,759
and delicious.
292
00:21:01,760 --> 00:21:06,731
I started with an antipasto
of asparagus and egg sauce,
293
00:21:06,732 --> 00:21:11,402
a primo of bread
dumplings with sauerkraut,
294
00:21:11,403 --> 00:21:14,305
a secondo of a stuffed quail
295
00:21:14,306 --> 00:21:17,808
sitting on top of
wine-drenched plums,
296
00:21:17,809 --> 00:21:21,178
and a dolce of sweet apple cake.
297
00:21:21,179 --> 00:21:23,914
These are a few of
my favourite recipes
298
00:21:23,915 --> 00:21:28,853
from trentino-alto
adige, an entire meal.
299
00:21:28,854 --> 00:21:30,988
Buon appetito.
300
00:21:30,989 --> 00:21:32,189
(N n it n ital n
italia n italian)
301
00:21:36,161 --> 00:21:44,161
♪
21488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.