Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:02,263
Previously on Riverdale...
2
00:00:02,266 --> 00:00:04,649
Welcome to the Pit. Give us a show.
3
00:00:04,651 --> 00:00:06,251
Hit me.
4
00:00:06,253 --> 00:00:07,886
Warden Norton is in your pocket.
5
00:00:07,888 --> 00:00:11,055
Everyone is in your pocket
except for me and Archie.
6
00:00:11,057 --> 00:00:13,558
Where's Mad Dog? Captain
Golightly said he died.
7
00:00:13,560 --> 00:00:14,634
So what did you do to him?
8
00:00:14,637 --> 00:00:18,028
All three victims were playing
the game Gryphons and Gargoyles.
9
00:00:18,031 --> 00:00:20,298
So you're admitting the
game killed Dilton and Ben?
10
00:00:20,300 --> 00:00:22,567
You've clearly played G&G before,
11
00:00:22,569 --> 00:00:25,537
and when you were my age, there
was another suspicious death
12
00:00:25,539 --> 00:00:27,238
where the corpse had blue lips.
13
00:00:27,240 --> 00:00:28,627
One of us was a murderer.
14
00:00:28,630 --> 00:00:30,742
I saw a creature in the woods.
15
00:00:30,744 --> 00:00:33,338
What if it's the same person
from the Midnight Club?
16
00:00:33,341 --> 00:00:35,146
Swear to me that you won't play it.
17
00:00:35,148 --> 00:00:37,348
I wanna be worthy, Ethel.
Could you please show me how?
18
00:00:37,350 --> 00:00:38,783
Welcome to your first game.
19
00:00:38,785 --> 00:00:39,945
This game, it's pure evil.
20
00:00:39,948 --> 00:00:41,414
That book may be our
best shot of figuring out
21
00:00:41,416 --> 00:00:42,715
what happened to Dilton and Ben.
22
00:00:42,718 --> 00:00:45,155
We're gonna get the hell
out of here. We're escaping.
23
00:00:45,158 --> 00:00:46,191
Count me in.
24
00:00:51,631 --> 00:00:54,859
You are imprisoned in the
Gargoyle King's fortress.
25
00:00:54,862 --> 00:00:58,211
Trapped in pens, you live in fear,
26
00:00:58,213 --> 00:01:00,174
never knowing when
his legion of Gargoyles
27
00:01:00,177 --> 00:01:02,272
will descend from the sky to feed.
28
00:01:02,275 --> 00:01:04,175
But his guards are arrogant.
29
00:01:04,178 --> 00:01:07,586
You've been able to observe
and study their movements,
30
00:01:07,589 --> 00:01:09,447
and you've planned an escape.
31
00:01:09,449 --> 00:01:10,590
Pit's down.
32
00:01:10,593 --> 00:01:12,670
Baby Teeth got to the
breaker and cut the juice.
33
00:01:12,673 --> 00:01:13,805
You're sure?
34
00:01:14,521 --> 00:01:15,920
You're absolutely positive?
35
00:01:16,556 --> 00:01:19,057
We can squeeze through those
wires at the top in that corner.
36
00:01:19,059 --> 00:01:20,825
But it won't be long before they notice
37
00:01:20,827 --> 00:01:22,427
and turn that fly fryer back on.
38
00:01:23,263 --> 00:01:24,496
It's now or never, Archie.
39
00:01:28,368 --> 00:01:31,334
Roll the dice to decide your fate.
40
00:01:32,439 --> 00:01:33,671
Let's do it.
41
00:01:37,944 --> 00:01:39,077
Now.
42
00:01:44,150 --> 00:01:47,118
Remember. It's only a game.
43
00:01:47,988 --> 00:01:49,502
It's not life or death...
44
00:01:50,524 --> 00:01:51,623
They wouldn't...
45
00:01:52,359 --> 00:01:53,855
Unless, of course, it is.
46
00:01:55,000 --> 00:02:01,074
47
00:02:14,447 --> 00:02:17,281
Your mission was
unsuccessful. Everyone dies.
48
00:02:17,284 --> 00:02:21,486
Jug, you won't believe the
story my mom told me last night.
49
00:02:23,757 --> 00:02:26,121
Jug, what are you doing?
50
00:02:27,127 --> 00:02:28,593
Betty.
51
00:02:28,595 --> 00:02:31,496
It's all making sense. All
of this is becoming clear.
52
00:02:31,498 --> 00:02:33,731
The game, the Gargoyle King.
53
00:02:33,733 --> 00:02:36,634
I'm on Level Three, but it's only
a matter of time until I ascend.
54
00:02:37,337 --> 00:02:38,670
And I get to meet him.
55
00:02:40,307 --> 00:02:41,940
So you've confirmed...
56
00:02:41,942 --> 00:02:44,442
So my dad played G&G
in high school, huh?
57
00:02:44,444 --> 00:02:47,011
- Of course, it makes so much sense.
- All of our parents did.
58
00:02:47,013 --> 00:02:50,181
And they swore each other
to secrecy, but, Jug,
59
00:02:50,183 --> 00:02:54,018
while they were playing, one of them
killed their principal back then,
60
00:02:54,020 --> 00:02:57,322
Felix Featherhead, either
accidentally or on purpose,
61
00:02:57,324 --> 00:02:59,756
but, he had blue lips.
62
00:02:59,759 --> 00:03:04,395
Just like Ben and Dilton, which
is why all of this has to stop...
63
00:03:04,397 --> 00:03:06,698
Betty, the fact that
our parents played G&G
64
00:03:06,700 --> 00:03:08,800
just corroborates what
I've come to believe,
65
00:03:09,536 --> 00:03:13,671
that we have been playing this
game for a lot longer than we know.
66
00:03:13,673 --> 00:03:16,841
And off-board. Think about
it, the Hot Dog rescue,
67
00:03:16,843 --> 00:03:18,576
what was that, if not a quest?
68
00:03:18,578 --> 00:03:21,112
The Serpents, the
Ghoulies, what are they?
69
00:03:21,114 --> 00:03:24,749
If not warring tribes, might as
well call us orcs and goblins.
70
00:03:24,751 --> 00:03:26,384
Okay, you're not making any sense
71
00:03:26,386 --> 00:03:28,720
and you're also not listening
to anything that I'm saying.
72
00:03:28,722 --> 00:03:33,958
We have nine suspects that
are all real, tangible leads.
73
00:03:33,960 --> 00:03:37,395
One of our parents could be a
murderer, so let's go investigate them.
74
00:03:37,397 --> 00:03:39,224
You're not seeing the big picture.
75
00:03:39,227 --> 00:03:43,033
"Eldervair," the realm
of Gryphons and Gargoyles
76
00:03:43,036 --> 00:03:45,336
is an anagram for Riverdale.
77
00:03:45,338 --> 00:03:48,006
The whole game is an
analog for Riverdale.
78
00:03:48,008 --> 00:03:50,308
The game only exists in Riverdale.
79
00:03:50,310 --> 00:03:52,243
That's why we couldn't
find it on the web.
80
00:03:52,245 --> 00:03:54,145
Okay, well, that is a weird coincidence.
81
00:03:54,147 --> 00:03:56,714
It's not a coincidence,
it's all connected.
82
00:03:56,716 --> 00:04:00,985
It's all one big narrative that's
still being written and played.
83
00:04:00,987 --> 00:04:03,961
Okay, you need to calm down,
Jug. Who's telling you this?
84
00:04:03,964 --> 00:04:05,790
The game. The more I play,
85
00:04:05,792 --> 00:04:08,200
the more familiar I become
with Eldervair and its rules,
86
00:04:08,201 --> 00:04:09,460
the more I see the patterns.
87
00:04:09,462 --> 00:04:12,230
The more I understand him or her,
88
00:04:12,232 --> 00:04:14,100
and how we'll catch the Gargoyle King.
89
00:04:14,103 --> 00:04:15,790
This game is their psychology.
90
00:04:15,791 --> 00:04:18,102
It's their imagination.
It's how they view Riverdale.
91
00:04:18,104 --> 00:04:20,972
My mom was right, this
game messes with your head.
92
00:04:20,974 --> 00:04:23,941
No, no. This is the clarity
I needed, this is the truth.
93
00:04:23,943 --> 00:04:25,943
G&G's myths, they are our stories.
94
00:04:25,945 --> 00:04:28,880
They're our parents'
stories. Simple logic, Betty.
95
00:04:28,882 --> 00:04:30,658
How do you catch a Game Master?
96
00:04:31,885 --> 00:04:35,086
You become a Game Master
yourself. That's what I'm doing.
97
00:04:35,088 --> 00:04:38,558
And in the end, when I
prove that I'm at his level,
98
00:04:40,560 --> 00:04:42,316
I'll come face to face with him.
99
00:04:42,319 --> 00:04:47,265
Fine. As long as you're safe down here,
100
00:04:47,267 --> 00:04:51,536
that's one less thing for me to
worry about. So you keep playing.
101
00:04:51,538 --> 00:04:52,870
I'm going to go figure this out,
102
00:04:52,872 --> 00:04:54,639
starting with our nine suspects.
103
00:05:03,583 --> 00:05:06,143
You really should go on a run
with me one of these morning, mija.
104
00:05:06,786 --> 00:05:08,753
Nothing's more invigorating.
105
00:05:12,125 --> 00:05:13,958
By the way,
106
00:05:13,960 --> 00:05:16,357
did you hear what happened
at Leopold and Loeb?
107
00:05:18,531 --> 00:05:21,766
Apparently, some
inmates tried to escape.
108
00:05:21,768 --> 00:05:26,344
And I hear their ring leader
was, once again, Archie Andrews.
109
00:05:28,007 --> 00:05:30,323
But no worries, the
guards caught them all
110
00:05:30,326 --> 00:05:32,343
after shooting them with rubber bullets.
111
00:05:32,345 --> 00:05:34,058
Of course, they'll be punished.
112
00:05:34,061 --> 00:05:36,848
They might add an extra
year to Archie's sentence.
113
00:05:39,252 --> 00:05:40,685
Huh.
114
00:05:42,123 --> 00:05:45,491
My friend, Warden Norton
runs an awfully tight ship.
115
00:05:46,463 --> 00:05:48,526
I know you're trying
to set me off right now,
116
00:05:48,528 --> 00:05:50,028
but it won't work.
117
00:05:50,996 --> 00:05:53,181
I'm getting Archie out,
one way or the other.
118
00:05:54,000 --> 00:05:56,801
And then, you'll be the one rotting away
119
00:05:56,803 --> 00:05:59,308
in the very prison your
blood money has built.
120
00:06:08,414 --> 00:06:09,647
Yes.
121
00:06:10,416 --> 00:06:11,716
Warden Norton, please.
122
00:06:14,988 --> 00:06:16,521
Are you comfortable?
123
00:06:16,523 --> 00:06:19,524
The idea to escape was all
mine. I told them to do it.
124
00:06:19,526 --> 00:06:20,925
Why am I not surprised?
125
00:06:25,999 --> 00:06:27,365
Whoa, whoa, whoa.
126
00:06:28,601 --> 00:06:29,867
What are you doing?
127
00:06:31,237 --> 00:06:32,870
Let this serve as a reminder,
128
00:06:34,140 --> 00:06:35,942
you can't fight your destiny.
129
00:06:36,709 --> 00:06:38,509
No, please. No! Don't!
130
00:06:44,484 --> 00:06:47,318
Hold up. You're telling
me that my mother
131
00:06:47,320 --> 00:06:52,857
was a rule-breaking, anti-apartheid
activist in high school?
132
00:06:52,859 --> 00:06:55,716
And that she and my dad
were together back then?
133
00:06:56,696 --> 00:06:57,728
I don't buy it.
134
00:06:58,531 --> 00:07:01,599
There's no way my old man
hung out and did, like, cosplay
135
00:07:01,601 --> 00:07:03,700
with a group of lame-ass nerds.
136
00:07:03,703 --> 00:07:05,336
Okay, it's true, Reggie.
137
00:07:05,338 --> 00:07:09,120
And you want us to
find out what exactly?
138
00:07:10,342 --> 00:07:13,927
My suspicion is that whoever
was running the game back then
139
00:07:13,928 --> 00:07:15,221
is running it now.
140
00:07:15,224 --> 00:07:18,282
Which is why we need to stop them
before things get any worse...
141
00:07:18,284 --> 00:07:19,650
What, what are you trying to say?
142
00:07:19,652 --> 00:07:22,620
That one of our parents
might be responsible
143
00:07:22,622 --> 00:07:25,223
- for what happened to Dilton and Ben?
- Maybe.
144
00:07:25,225 --> 00:07:27,191
And that's why you can't
tell them that you know
145
00:07:27,193 --> 00:07:29,994
about their Midnight Club,
okay? You have to be careful
146
00:07:29,996 --> 00:07:32,247
and subtle when you
ask them what they know.
147
00:07:35,267 --> 00:07:38,134
This speakeasy is impressive, Veronica.
148
00:07:38,137 --> 00:07:40,979
Impeccable taste and
a little elbow grease
149
00:07:40,982 --> 00:07:42,640
go a long way, Elio.
150
00:07:43,276 --> 00:07:46,311
But, from what I hear,
your Sweetwater Casino
151
00:07:46,314 --> 00:07:48,724
will soon be giving the
Miragio a run for its money.
152
00:07:49,581 --> 00:07:52,582
You know, if you added a
couple of slots, table games,
153
00:07:52,585 --> 00:07:54,819
maybe some cocktails with actual liquor
154
00:07:54,821 --> 00:07:57,788
you'd have quite the little gold
mine on your manicured hands.
155
00:07:57,790 --> 00:08:01,659
Thank you for mansplaining
my business to me.
156
00:08:01,661 --> 00:08:04,028
- But that's not why I asked you here.
- Right.
157
00:08:04,030 --> 00:08:06,080
You wanted to talk Leopold and Loeb?
158
00:08:06,083 --> 00:08:07,841
More than talk.
159
00:08:07,844 --> 00:08:10,301
Archie's locked away in that hellhole,
160
00:08:10,303 --> 00:08:12,802
and I haven't heard from him in weeks.
161
00:08:12,805 --> 00:08:15,439
I've hit a dead end with
the Innocence Project.
162
00:08:15,441 --> 00:08:20,387
However, I've heard rumors that
L&L has direct ties to the mob.
163
00:08:21,220 --> 00:08:23,690
That's why I thought you, with
your connections, could help.
164
00:08:26,419 --> 00:08:29,186
Tell you what, Veronica, I'll
talk to some of my dad's friends,
165
00:08:29,188 --> 00:08:30,955
see what I can find out,
166
00:08:30,957 --> 00:08:35,493
- but, if I scratch your back...
- I'm a Lodge. I know how this goes.
167
00:08:35,495 --> 00:08:38,849
Just make it happen, and you'll
be appropriately recompensed.
168
00:08:51,110 --> 00:08:52,910
Jones, we have a problem.
169
00:08:52,912 --> 00:08:55,152
Your boys went off the deep-end
and got into the arsenal.
170
00:09:00,653 --> 00:09:01,886
Oh, next time I'll get it.
171
00:09:01,888 --> 00:09:03,448
What's going on here, fellas?
172
00:09:04,190 --> 00:09:07,758
Toni and I were in her
tent having a rendezvous...
173
00:09:07,760 --> 00:09:10,394
When this arrow shot right through it.
174
00:09:10,396 --> 00:09:13,164
Three feet to the left and I'd
be missing an eye right now.
175
00:09:13,166 --> 00:09:16,701
Yeah, well, we were practicing
our aim for the next quest.
176
00:09:16,704 --> 00:09:19,351
We wanna go off-board,
take G&G to the real world.
177
00:09:20,885 --> 00:09:23,285
- We heard other groups were doing it.
- Tough.
178
00:09:23,288 --> 00:09:25,576
I'm the Game Master so I
decide when we go off-board.
179
00:09:25,578 --> 00:09:27,645
You're the Serpent King, Jones.
180
00:09:27,647 --> 00:09:29,146
Isn't that enough?
181
00:09:29,148 --> 00:09:32,216
We're your foot-soldiers in life,
we gotta be the same in the game?
182
00:09:32,218 --> 00:09:34,352
Down in the mud, taking all the risks?
183
00:09:34,354 --> 00:09:37,221
Sweet Pea, we're not doing this again.
184
00:09:37,223 --> 00:09:40,191
Cheryl, grab your bow, notch an arrow.
185
00:09:42,095 --> 00:09:43,928
Jones, wait, what are you doing?
186
00:09:55,575 --> 00:09:57,675
Come on. Fire.
187
00:09:57,677 --> 00:09:59,243
He's not serious, is he?
188
00:09:59,245 --> 00:10:00,690
Fire, Deadeye!
189
00:10:01,247 --> 00:10:02,488
Whoa!
190
00:10:11,991 --> 00:10:14,690
Sweet Pea, if you have
something to prove,
191
00:10:14,693 --> 00:10:16,215
get against the tree.
192
00:10:16,218 --> 00:10:17,561
What?
193
00:10:19,766 --> 00:10:21,402
- Hell, no. You're crazy.
- No.
194
00:10:22,969 --> 00:10:27,905
I'm Game Master, which means
it's my game and my rules.
195
00:10:27,907 --> 00:10:30,877
You guys wanna go on a quest? You
want to prove you're bad-asses?
196
00:10:30,880 --> 00:10:32,246
You're gonna get a chance.
197
00:10:32,249 --> 00:10:33,515
But not until I say so.
198
00:10:34,580 --> 00:10:35,946
Don't defy me again.
199
00:10:39,235 --> 00:10:42,627
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
200
00:10:57,846 --> 00:11:00,620
Elio, what's the good word?
201
00:11:00,623 --> 00:11:03,181
I think I can get you
to your boy, Veronica.
202
00:11:03,184 --> 00:11:05,426
You'll come as my date,
but dress incognito.
203
00:11:06,186 --> 00:11:09,221
No problem. But, come
as your date to what?
204
00:11:09,224 --> 00:11:11,424
It's better if you just see it.
205
00:11:17,836 --> 00:11:20,465
So you're still screwing
around with this crap, huh, boy?
206
00:11:21,620 --> 00:11:23,936
I guess the apple doesn't
fall too far from the tree.
207
00:11:23,938 --> 00:11:25,405
The hell is that supposed to mean?
208
00:11:25,408 --> 00:11:27,608
Means I know you played
G&G in high school, Dad.
209
00:11:28,510 --> 00:11:31,010
And I know all about what
happened to your principal
210
00:11:31,012 --> 00:11:33,081
- during the Ascension Party.
- How?
211
00:11:34,793 --> 00:11:37,993
Betty. Which means
Alice spilled the beans.
212
00:11:37,996 --> 00:11:39,559
Big time.
213
00:11:39,562 --> 00:11:41,586
Yeah, well, whatever story
Betty's got in her head
214
00:11:41,589 --> 00:11:44,490
about that night, you just remember
that's Alice's version, not mine.
215
00:11:44,492 --> 00:11:46,249
So, tell me yours.
216
00:11:50,432 --> 00:11:54,383
I've been through every
scenario about that night,
217
00:11:54,386 --> 00:11:57,303
other people could have been sneaking
into the school same way we were.
218
00:11:57,305 --> 00:11:59,280
Featherhead could have
had his own game going on.
219
00:11:59,283 --> 00:12:01,683
Yeah, there are infinite possibilities.
220
00:12:01,686 --> 00:12:03,321
But what's the most likely one?
221
00:12:03,324 --> 00:12:06,212
I don't know. I don't know
who killed Featherhead.
222
00:12:06,214 --> 00:12:09,443
I do. It was a Game Master.
223
00:12:09,446 --> 00:12:11,543
Whoever planned Ascension Night.
224
00:12:11,546 --> 00:12:14,753
Betty thinks it was someone from the
Midnight Club. But I'm not so sure.
225
00:12:14,756 --> 00:12:18,058
I think it was someone
who's playing a much longer,
226
00:12:18,061 --> 00:12:20,459
a much deeper game.
227
00:12:20,462 --> 00:12:23,296
And whoever it was, I'm
going to get inside their mind
228
00:12:25,266 --> 00:12:26,586
and then I'm going to catch them.
229
00:12:27,474 --> 00:12:28,868
Don't you want that, Dad?
230
00:12:34,832 --> 00:12:37,643
No, it's not that at all.
231
00:12:37,645 --> 00:12:39,946
Well, this is nice. We
never get to do this.
232
00:12:39,948 --> 00:12:42,171
Yeah, this is a blast.
233
00:12:42,174 --> 00:12:45,897
So, uh, Mom, Mr. Keller,
234
00:12:45,900 --> 00:12:48,987
Kevin and I were talking and we realized
235
00:12:48,997 --> 00:12:54,090
that we don't really know
anything about how you two met.
236
00:12:54,093 --> 00:12:57,763
Well, we were at Riverdale
High at the same time.
237
00:12:57,766 --> 00:12:59,799
- So you were friends back then?
- More acquaintances.
238
00:12:59,801 --> 00:13:01,601
We didn't run in the same circles.
239
00:13:01,603 --> 00:13:05,562
Oh, so you didn't do any
extracurriculars together?
240
00:13:05,565 --> 00:13:07,306
Not that I can recall.
241
00:13:07,308 --> 00:13:11,900
Um, I was in Model UN
and Volunteers of America.
242
00:13:11,903 --> 00:13:16,783
And I was in RROTC and
I was on the boxing team.
243
00:13:16,785 --> 00:13:20,577
Did you guys ever play
Gryphons and Gargoyles?
244
00:13:20,580 --> 00:13:22,205
Yeah.
245
00:13:22,208 --> 00:13:25,658
I mean, I knew some kids that played
it, but I wasn't really into that stuff.
246
00:13:25,660 --> 00:13:27,878
Yeah, it never really
appealed to me either.
247
00:13:29,063 --> 00:13:32,992
Although, now that we're all together,
248
00:13:32,995 --> 00:13:35,251
Josie, Kevin,
249
00:13:37,138 --> 00:13:39,590
there's something we should discuss.
250
00:13:43,978 --> 00:13:46,012
Elio, what is this place?
251
00:13:46,014 --> 00:13:47,547
And why aren't we at the juvie?
252
00:13:47,549 --> 00:13:49,515
It's a decommissioned Rec Center.
253
00:13:49,517 --> 00:13:52,885
I didn't tell you beforehand because I
didn't want you calling in the cavalry.
254
00:13:52,887 --> 00:13:54,596
At least not while I'm here.
255
00:14:03,898 --> 00:14:05,665
My patience is wearing thin.
256
00:14:05,667 --> 00:14:08,437
Easy, tigress, it's
just about show-time.
257
00:14:11,840 --> 00:14:13,673
I'd recognize those abs anywhere.
258
00:14:15,043 --> 00:14:17,072
- Archie?
- Relax.
259
00:14:17,075 --> 00:14:18,860
I hear he always wins.
260
00:14:37,114 --> 00:14:38,497
Archie?
261
00:14:40,068 --> 00:14:41,334
Veronica.
262
00:14:50,445 --> 00:14:53,684
Wait. I don't understand.
How are you here?
263
00:14:53,687 --> 00:14:55,756
I know people who know people.
264
00:14:55,759 --> 00:14:57,862
We only have about 20 minutes.
265
00:15:00,722 --> 00:15:01,954
Oh, my God.
266
00:15:02,757 --> 00:15:04,891
- What have they done to you?
- Ronnie.
267
00:15:05,960 --> 00:15:07,493
I don't want to talk right now.
268
00:15:33,288 --> 00:15:36,289
I have been pursuing legal options,
269
00:15:36,291 --> 00:15:38,311
but it's dead-end after dead-end.
270
00:15:38,314 --> 00:15:41,106
Which is why I'm thinking
271
00:15:42,764 --> 00:15:45,398
an old-fashioned prison break
might be your best option.
272
00:15:45,400 --> 00:15:48,968
Ronnie, nobody has ever broken
out of Leopold and Loeb before.
273
00:15:48,970 --> 00:15:51,736
Fine. But we're not in
Leopold and Loeb right now.
274
00:15:51,739 --> 00:15:55,439
The security Elio and I went
through to get in here was tight.
275
00:15:55,442 --> 00:15:58,077
- So we'll need another entry point.
- You're serious about this?
276
00:15:58,079 --> 00:16:00,579
Deadly. Why?
277
00:16:00,581 --> 00:16:02,280
You have something in mind?
278
00:16:02,283 --> 00:16:04,273
Look, it's a long shot.
279
00:16:04,276 --> 00:16:07,486
But a couple weeks back, Warden
Norton had me hose down the pool
280
00:16:07,489 --> 00:16:09,122
to get rid of the blood.
281
00:16:10,825 --> 00:16:13,125
There's a drain, under the ring.
282
00:16:13,127 --> 00:16:15,963
I have no idea where it leads or
if I can even squeeze through it.
283
00:16:15,966 --> 00:16:17,686
Curse your broad shoulders.
284
00:16:19,434 --> 00:16:21,371
But if there's even a chance...
285
00:16:21,374 --> 00:16:23,436
Ronnie, I'm not sure
what I can do to help.
286
00:16:23,438 --> 00:16:25,056
Nothing.
287
00:16:25,059 --> 00:16:27,974
Let me do some research on the
place and see where the drain leads.
288
00:16:27,976 --> 00:16:30,977
You just be ready when the time comes.
289
00:16:30,980 --> 00:16:33,781
- When's your next fight?
- It's coming up. Fast.
290
00:16:34,949 --> 00:16:36,794
Then that's when we're breaking you out.
291
00:16:42,256 --> 00:16:43,456
Fellow Serpents,
292
00:16:44,451 --> 00:16:47,852
I know all of you have been
eager to get back to Eldervair.
293
00:16:50,298 --> 00:16:51,897
Well, cancel your plans.
294
00:16:53,701 --> 00:16:55,065
We play tomorrow.
295
00:17:00,174 --> 00:17:03,509
So they said nothing? Admitted nothing?
296
00:17:03,511 --> 00:17:06,212
All they did was lie and act
like they didn't know about G&G.
297
00:17:06,214 --> 00:17:07,650
Bury the lead, Kevin.
298
00:17:08,383 --> 00:17:10,580
They also announced
they're getting married.
299
00:17:12,186 --> 00:17:15,521
Oh, seriously? As what, a smokescreen?
300
00:17:15,523 --> 00:17:16,822
I have no clue.
301
00:17:16,824 --> 00:17:18,860
You think that was a crazy reaction?
302
00:17:20,428 --> 00:17:23,460
This is what I got when I asked
my dad about that stupid game.
303
00:17:24,866 --> 00:17:26,497
Why are our parents being so cagey
304
00:17:26,498 --> 00:17:29,094
about something that
happened 25 years ago?
305
00:17:30,872 --> 00:17:32,390
What aren't you telling us?
306
00:17:34,374 --> 00:17:37,008
Guys, whatever this is, it has to wait.
307
00:17:37,011 --> 00:17:38,230
What's wrong, Vee?
308
00:17:38,233 --> 00:17:39,812
I saw Archie.
309
00:17:39,814 --> 00:17:43,082
He's caught up in some
diabolical teen fight-club.
310
00:17:43,085 --> 00:17:47,220
And I need to break him out of juvie
before he dies or kills somebody.
311
00:17:48,289 --> 00:17:50,306
And you all have to help me.
312
00:17:59,788 --> 00:18:00,854
Jug?
313
00:18:02,082 --> 00:18:03,215
Betty.
314
00:18:03,967 --> 00:18:06,301
What are you doing?
Getting ready for a party?
315
00:18:06,303 --> 00:18:08,837
Yeah, we're about to start a
new quest. Do you want to join?
316
00:18:08,839 --> 00:18:12,107
Even if I wanted to, I can't.
317
00:18:12,109 --> 00:18:15,510
It's a long story but I'm helping
Veronica break Archie out of juvie
318
00:18:15,512 --> 00:18:18,680
- and I'm hoping you can come with us.
- Wait. What?
319
00:18:18,682 --> 00:18:20,381
You're breaking Archie out of juvie?
320
00:18:20,384 --> 00:18:22,625
- I know it sounds insane.
- No.
321
00:18:22,628 --> 00:18:24,519
Sounds perfect.
322
00:18:24,521 --> 00:18:26,320
What? What do you mean?
323
00:18:26,323 --> 00:18:30,191
Betty, this quest that I've been
working on, that we're about to start,
324
00:18:30,193 --> 00:18:33,628
I thought I was finished, but it
lacked heart, it lacked humanity,
325
00:18:35,866 --> 00:18:38,467
until you just gave
me the missing piece.
326
00:18:39,328 --> 00:18:40,935
We'll make it a rescue mission,
327
00:18:42,005 --> 00:18:43,705
to save their friend.
328
00:18:43,707 --> 00:18:46,307
All Ethel ever talked
about was being worthy.
329
00:18:46,309 --> 00:18:49,778
- What is more worthy than that?
- Jughead, this is not a game!
330
00:18:49,780 --> 00:18:53,782
This is Archie's life and since
you refuse to recognize that,
331
00:18:55,152 --> 00:18:56,869
I'm taking your bike.
332
00:19:04,335 --> 00:19:07,094
This is quite the spread, Warden.
333
00:19:13,770 --> 00:19:16,204
All this, after I tried to escape.
334
00:19:16,206 --> 00:19:18,453
That makes me think
you're not rewarding me.
335
00:19:18,456 --> 00:19:19,974
Hmm.
336
00:19:19,976 --> 00:19:21,075
You're getting rid of me.
337
00:19:22,913 --> 00:19:24,012
I'm afraid so.
338
00:19:24,822 --> 00:19:27,607
Your final meal before your final fight.
339
00:19:29,052 --> 00:19:30,919
You have powerful enemies, Archie.
340
00:19:32,590 --> 00:19:34,756
I appreciate you being
honest with me, Warden.
341
00:19:35,587 --> 00:19:38,393
But since this may be the
last meal that I ever eat,
342
00:19:39,963 --> 00:19:41,862
can I ask you a question?
343
00:19:41,865 --> 00:19:43,498
Go on.
344
00:19:43,500 --> 00:19:47,035
How exactly did Hiram Lodge pin
Cassidy Bullock's murder on me?
345
00:19:47,037 --> 00:19:48,203
Do you know?
346
00:19:52,509 --> 00:19:53,843
It's as you imagine.
347
00:19:54,628 --> 00:19:57,758
We paid Mr. Bullock's friends, the
ones that were with him that night,
348
00:19:58,415 --> 00:20:00,871
$10,000 each to lie under oath.
349
00:20:01,585 --> 00:20:04,051
And say that they saw
you pull the trigger.
350
00:20:04,054 --> 00:20:06,041
That's how much your
life is worth, Andrews.
351
00:20:06,890 --> 00:20:08,247
$30,000.
352
00:20:08,250 --> 00:20:10,951
- Where are they now? Dead?
- They might as well be.
353
00:20:10,954 --> 00:20:12,660
It's my understanding
that they're in hiding.
354
00:20:12,662 --> 00:20:14,863
Some say, in Shadow Woods. But me,
355
00:20:15,832 --> 00:20:18,288
I'd hide in the mines by Shadow Lake.
356
00:20:18,291 --> 00:20:20,101
No chance of being found there.
357
00:20:23,974 --> 00:20:25,225
One last question.
358
00:20:26,243 --> 00:20:28,810
Does Hiram Lodge own you, too, Warden?
359
00:20:28,812 --> 00:20:30,311
Has he always pulled the strings?
360
00:20:30,313 --> 00:20:32,881
My soul belongs to no
mere mortal, Andrews.
361
00:20:35,518 --> 00:20:36,985
Judgement of all men
362
00:20:38,054 --> 00:20:40,620
belongs to he who resides
in the kingdom alone.
363
00:20:43,226 --> 00:20:46,194
But he's watching us,
he's always watching.
364
00:20:52,602 --> 00:20:54,486
Thank you all for coming.
365
00:20:54,489 --> 00:20:57,638
I've gathered you all here
because the world is changing.
366
00:20:57,641 --> 00:21:01,287
Strange, dark times have fallen upon us.
367
00:21:01,290 --> 00:21:05,329
As you all know, Archie's
stuck behind bars.
368
00:21:06,583 --> 00:21:08,216
His life is in danger.
369
00:21:08,218 --> 00:21:10,383
The realm of Eldervair is in disorder,
370
00:21:11,421 --> 00:21:12,720
afflicted by evil,
371
00:21:13,656 --> 00:21:16,757
as its heart and soul, the Red Paladin
372
00:21:16,760 --> 00:21:19,027
has been captured by the Mad Emperor
373
00:21:19,029 --> 00:21:20,628
and twisted into a beast of war.
374
00:21:20,630 --> 00:21:24,198
Before we get started, I
want to acknowledge that, yes,
375
00:21:24,200 --> 00:21:26,868
we are flying by the
seat of our pants here,
376
00:21:26,870 --> 00:21:29,938
but as much as possible,
we must follow the plan.
377
00:21:30,640 --> 00:21:34,806
The slightest deviation, and
Archie could wind up dead.
378
00:21:36,112 --> 00:21:38,047
We'll need a distraction
379
00:21:38,050 --> 00:21:41,149
to disorient the guards and
hide Archie's play for the grate,
380
00:21:41,151 --> 00:21:44,419
something we can sneak
into the location easily,
381
00:21:44,421 --> 00:21:47,789
that won't arouse suspicion,
something we make ourselves.
382
00:21:48,699 --> 00:21:49,927
As for the getaway route,
383
00:21:49,928 --> 00:21:53,127
I want you positioned
for the pickup here, Bee.
384
00:21:53,129 --> 00:21:55,017
If you stick to the woods,
385
00:21:55,020 --> 00:21:57,108
their cars shouldn't
be able to follow you.
386
00:21:57,111 --> 00:21:58,477
Just in case,
387
00:21:59,777 --> 00:22:02,812
might I suggest we put
another precaution in place.
388
00:22:06,490 --> 00:22:07,775
Joaquin,
389
00:22:08,864 --> 00:22:10,486
something might go down.
390
00:22:11,912 --> 00:22:14,705
If it does, just know that I
will come back for you guys.
391
00:22:18,088 --> 00:22:19,554
Hey, Joaquin,
392
00:22:21,124 --> 00:22:22,515
you with me?
393
00:22:27,963 --> 00:22:29,296
Dude, what are you doing?
394
00:22:29,299 --> 00:22:31,065
Our game begins with a Judas kiss.
395
00:22:31,067 --> 00:22:34,519
I'm sorry, Archie. But the
Warden said that if I did this,
396
00:22:34,522 --> 00:22:35,862
I'd finally ascend.
397
00:22:41,694 --> 00:22:43,711
A dastardly act of betrayal.
398
00:22:43,713 --> 00:22:45,546
A traitor has wounded the Paladin,
399
00:22:45,548 --> 00:22:47,682
severely weakening his defenses.
400
00:22:47,684 --> 00:22:51,117
With his life in peril, it's
now up to you, Dream Warriors,
401
00:22:51,120 --> 00:22:53,174
to save the Red Paladin
402
00:22:53,177 --> 00:22:57,425
and to restore peace
and order to the realm.
403
00:22:57,427 --> 00:22:58,593
But be warned,
404
00:22:59,896 --> 00:23:03,164
with every second that passes,
the Paladin's fate dims,
405
00:23:04,401 --> 00:23:07,012
and with it, all hope
406
00:23:08,038 --> 00:23:09,370
for peace in the realm.
407
00:23:16,913 --> 00:23:18,246
Without further ado...
408
00:23:22,318 --> 00:23:23,751
Let the game begin.
409
00:23:58,977 --> 00:24:00,691
- Password?
- Contra.
410
00:24:00,693 --> 00:24:02,059
Nice try.
411
00:24:03,896 --> 00:24:05,252
That's what it was last time.
412
00:24:05,255 --> 00:24:06,517
It changes every time.
413
00:24:06,520 --> 00:24:07,986
- Hmm.
- What are your names?
414
00:24:08,701 --> 00:24:11,602
Deadeye, you're at the entrance
of the Mad Emperor's dungeon,
415
00:24:11,604 --> 00:24:14,939
but you've been blocked by a
bridge troll. How do you proceed?
416
00:24:14,941 --> 00:24:17,308
I roll for an intimidation
spell, obviously.
417
00:24:19,912 --> 00:24:21,111
What's my name?
418
00:24:21,763 --> 00:24:22,947
What's your name?
419
00:24:23,992 --> 00:24:25,525
I'm Monica Norton.
420
00:24:25,528 --> 00:24:27,934
Perhaps you're familiar
with Warden Norton?
421
00:24:28,854 --> 00:24:30,487
Of course.
422
00:24:30,489 --> 00:24:33,023
Good. We understand each other then.
423
00:24:34,108 --> 00:24:36,198
My fiance and I are here for the show.
424
00:24:37,129 --> 00:24:38,562
We want to see blood.
425
00:24:38,564 --> 00:24:42,491
The fighters' blood,
yours, I don't really care.
426
00:24:42,494 --> 00:24:43,927
As long as it's red.
427
00:24:45,148 --> 00:24:47,692
So if you need to call Warden
Norton to get me cleared...
428
00:24:47,695 --> 00:24:49,446
Ah, that won't be necessary, miss.
429
00:24:50,242 --> 00:24:51,408
Sorry for the delay.
430
00:24:53,044 --> 00:24:55,044
Good job. You're inside.
431
00:24:55,047 --> 00:24:56,246
Pantera, you're up.
432
00:24:59,151 --> 00:25:00,684
Whoa, where are you going with that?
433
00:25:01,420 --> 00:25:04,021
I'm supposed to put this
with the other refreshments.
434
00:25:04,858 --> 00:25:06,917
If you don't mind, I
can just run this inside.
435
00:25:17,937 --> 00:25:19,503
I think it's starting.
436
00:25:23,609 --> 00:25:25,896
We're entering the Lion's Den.
437
00:25:25,899 --> 00:25:28,233
The Paladin is being marched in
438
00:25:29,215 --> 00:25:30,948
to meet his doom.
439
00:25:30,950 --> 00:25:35,552
For he must face a
resurrected Hellhound.
440
00:25:47,667 --> 00:25:49,199
Mad Dog!
441
00:25:49,201 --> 00:25:51,130
I thought you were dead.
Where have you been?
442
00:25:52,223 --> 00:25:53,737
It's me, Archie.
443
00:26:21,954 --> 00:26:23,233
Care for a drink?
444
00:26:25,404 --> 00:26:28,766
I just overheard some guards
betting heavily against Archie.
445
00:26:29,600 --> 00:26:31,172
They say he's going down.
446
00:26:31,702 --> 00:26:34,479
That other guy's huge. I'm
not sure Archie's got long.
447
00:26:36,682 --> 00:26:37,950
Okay.
448
00:26:39,185 --> 00:26:41,251
Get in position. Wait for my signal.
449
00:26:50,221 --> 00:26:52,563
You've arrived at the
Mad Emperor's tunnel.
450
00:26:52,565 --> 00:26:53,881
You found the entrance.
451
00:26:53,884 --> 00:26:57,900
But, the Mad Emperor has placed a
Bano protection spell over the barrier.
452
00:26:57,903 --> 00:26:59,403
Now that is super annoying.
453
00:27:04,404 --> 00:27:05,682
Joaquin?
454
00:27:06,712 --> 00:27:08,579
Kevin, what are you doing here?
455
00:27:08,581 --> 00:27:11,073
We're breaking Archie out.
What are you doing here?
456
00:27:12,518 --> 00:27:15,519
It doesn't matter. And
it's too late for Archie.
457
00:27:16,455 --> 00:27:18,922
Where are you going?
Back to the Serpents?
458
00:27:18,924 --> 00:27:21,358
No. No, no, no. I
joined a different gang.
459
00:27:21,360 --> 00:27:23,427
- Who?
- You don't want to know, Kevin.
460
00:27:23,429 --> 00:27:26,463
Just leave. You got to
get out of here. Right now.
461
00:27:26,465 --> 00:27:28,232
- Wait...
- Go. Go!
462
00:27:28,234 --> 00:27:29,266
Wait, Joaquin!
463
00:27:34,440 --> 00:27:35,845
Come on. Hit me.
464
00:27:35,848 --> 00:27:37,275
Right here. Do it.
465
00:27:43,082 --> 00:27:45,716
I'm not fighting you, Mad
Dog. You're not my enemy.
466
00:27:45,718 --> 00:27:48,285
But you got to listen to
me, there's a plan in place.
467
00:27:48,287 --> 00:27:50,354
My girl is going to cause a commotion,
468
00:27:50,356 --> 00:27:53,123
and I'm going to make a break
for the drain underneath the ring.
469
00:27:53,125 --> 00:27:54,324
Come with me.
470
00:28:00,073 --> 00:28:01,387
You'll never make it.
471
00:28:02,635 --> 00:28:04,135
Not after getting shivved.
472
00:28:04,138 --> 00:28:06,058
Yes, I can.
473
00:28:07,253 --> 00:28:08,806
You're gonna need a head-start.
474
00:28:11,989 --> 00:28:14,610
Deadeye Blossom, you're up.
475
00:28:14,613 --> 00:28:17,948
- Betty, thank God.
- Kev, why isn't the grate opened?
476
00:28:17,950 --> 00:28:19,835
There's a lock we didn't know about.
477
00:28:19,838 --> 00:28:22,443
But look, Joaquin was just here,
478
00:28:22,446 --> 00:28:24,179
and I have to go after him.
479
00:28:24,182 --> 00:28:27,890
Well, I got this, but you can't go
after Joaquin. What about Archie?
480
00:28:27,893 --> 00:28:29,535
I'll be back. I promise.
481
00:28:30,591 --> 00:28:32,495
What is it, Game Master?
482
00:28:32,498 --> 00:28:33,797
It's a curveball.
483
00:28:36,569 --> 00:28:40,204
You're about to come
face-to-face with the Dark Dragon.
484
00:28:40,206 --> 00:28:43,373
It's the most evil-tempered,
vile creature in the land.
485
00:28:43,375 --> 00:28:47,857
With forked tongue and snarling black
slime, it reeks of rotting flesh.
486
00:28:47,860 --> 00:28:50,199
Veronica, what do you
think you're doing here?
487
00:28:51,279 --> 00:28:53,382
I can ask you the same, Daddy.
488
00:28:53,385 --> 00:28:55,152
And I bet my answer's better than yours.
489
00:28:55,154 --> 00:28:58,343
Whatever scheme you've
cooked up, it ends right now.
490
00:28:59,274 --> 00:29:01,091
Sorry, Daddykins,
491
00:29:01,094 --> 00:29:03,894
but this is going to hurt you
a lot more than it will me.
492
00:29:05,192 --> 00:29:06,396
Ow!
493
00:29:06,398 --> 00:29:07,631
Well played.
494
00:29:07,633 --> 00:29:10,085
You've impaled the dragon
with your concealed dagger.
495
00:29:29,054 --> 00:29:30,440
Mad Dog, let's go. Come on.
496
00:29:31,539 --> 00:29:33,005
I won't get through that grate.
497
00:29:33,592 --> 00:29:36,592
I tried. But you go.
I'll hold off the guards.
498
00:29:36,595 --> 00:29:39,051
- Yeah, but you...
- Just go, Red! Don't look back.
499
00:29:47,339 --> 00:29:50,607
- Warden, he's getting away.
- Guards! Stop him!
500
00:30:18,572 --> 00:30:20,077
Find him.
501
00:30:22,938 --> 00:30:24,738
We know where that pipe leads.
502
00:30:28,032 --> 00:30:31,601
Find him right now!
503
00:30:36,257 --> 00:30:37,589
Archie.
504
00:30:49,603 --> 00:30:51,370
- Betty.
- Hi.
505
00:30:51,372 --> 00:30:52,624
What took you so long?
506
00:30:52,627 --> 00:30:54,439
I could ask you the same thing.
507
00:30:54,441 --> 00:30:56,074
Are those clothes for me?
508
00:30:56,076 --> 00:30:57,276
Oh, my God.
509
00:30:58,045 --> 00:30:59,177
You're bleeding.
510
00:31:00,648 --> 00:31:03,181
I got to put pressure
on it. Here, come here.
511
00:31:05,699 --> 00:31:07,692
You freed the Paladin from the dungeon.
512
00:31:07,695 --> 00:31:09,887
But you're not clear of
the Mad Emperor just yet.
513
00:31:19,933 --> 00:31:22,668
What the hell are you
waiting for? Go after them!
514
00:31:22,670 --> 00:31:25,671
In fact, the Emperor sends a
ruthless cavalry in pursuit.
515
00:31:25,673 --> 00:31:28,940
Your noble steed is no match for
the cavalry's mighty stallions.
516
00:31:29,586 --> 00:31:31,472
Do you continue on your path
517
00:31:32,179 --> 00:31:34,212
or do you surrender and beg for mercy?
518
00:31:34,214 --> 00:31:35,414
- Keep going!
- Never give up!
519
00:31:35,416 --> 00:31:37,416
- Go! Go!
- Keep going!
520
00:31:37,418 --> 00:31:39,384
You lean forward in your saddle
521
00:31:39,386 --> 00:31:41,253
urging your horse to fly.
522
00:31:41,255 --> 00:31:44,421
On all sides, the forest
becomes a blur of green,
523
00:31:44,424 --> 00:31:46,458
but, a quick peek back
524
00:31:46,460 --> 00:31:50,329
reveals the Emperor's nightmares
galloping at supernatural speed.
525
00:31:50,331 --> 00:31:53,665
It's like hell itself is chasing
you and it's gaining ground.
526
00:31:53,667 --> 00:31:55,456
One loose rock,
527
00:31:55,459 --> 00:31:59,537
one cursed root will send you
toppling at this lethal speed.
528
00:31:59,540 --> 00:32:02,297
But you force those
thoughts out of your mind.
529
00:32:02,300 --> 00:32:07,244
You feel the battle-fury of
your forefathers rise within you,
530
00:32:07,247 --> 00:32:10,449
an inextinguishable fire
pulsing through your veins.
531
00:32:10,451 --> 00:32:13,452
You are the light
out-running the darkness.
532
00:32:13,454 --> 00:32:15,721
Go around. It's on the other side.
533
00:32:15,723 --> 00:32:19,358
You will escape, you will be victorious.
534
00:32:19,360 --> 00:32:22,794
But then, you're barreling
towards the edge of a cliff,
535
00:32:22,796 --> 00:32:24,272
you must stop.
536
00:32:32,482 --> 00:32:34,038
What can we do for you, fellas?
537
00:32:34,041 --> 00:32:35,674
Bravo!
538
00:32:35,676 --> 00:32:37,175
Your deception gambit has paid off.
539
00:32:37,978 --> 00:32:39,644
You've outsmarted the Emperor's cavalry.
540
00:32:39,646 --> 00:32:40,746
Yeah!
541
00:33:08,275 --> 00:33:09,341
Game Master.
542
00:33:10,310 --> 00:33:12,344
Um, hello? What happened?
543
00:33:12,346 --> 00:33:13,862
Did we save the Red Paladin?
544
00:33:15,115 --> 00:33:17,783
I don't know. I made a
last-minute change to the quest.
545
00:33:17,785 --> 00:33:21,219
I was hoping to have the ending or
the answer by the time I got this far.
546
00:33:21,221 --> 00:33:22,754
What do you mean you don't know?
547
00:33:22,756 --> 00:33:24,723
Game Master, where is the Red Paladin?
548
00:33:24,725 --> 00:33:25,891
Where is he?
549
00:33:26,657 --> 00:33:28,649
Where is the Red Paladin?
550
00:33:30,330 --> 00:33:32,531
I... I don't know what
you're talking about.
551
00:33:32,533 --> 00:33:34,455
Let him go, Warden Norton.
552
00:33:35,803 --> 00:33:37,669
Let him go or I'll mace you.
553
00:33:43,007 --> 00:33:44,309
Fall back.
554
00:33:44,887 --> 00:33:46,556
Everyone, back to the center.
555
00:33:55,985 --> 00:33:57,600
Is it over? Did he die?
556
00:34:32,552 --> 00:34:35,440
There, you are all patched up.
557
00:34:35,443 --> 00:34:37,935
Now don't make any sudden movements.
558
00:34:37,937 --> 00:34:39,270
I won't. Thanks, Toni.
559
00:34:46,846 --> 00:34:48,717
Who did that to you, Archie?
560
00:34:49,249 --> 00:34:51,906
It was Joaquin. He stabbed me.
561
00:34:51,909 --> 00:34:53,418
I think the Warden made him do it.
562
00:34:59,392 --> 00:35:00,907
Guys, where the hell am I?
563
00:35:01,861 --> 00:35:03,487
You're in Dilton Doiley's bunker.
564
00:35:03,490 --> 00:35:06,063
The only people who know
it exists are in this room.
565
00:35:06,066 --> 00:35:09,133
Right now, it's the safest place
for you in Riverdale. I promise.
566
00:35:09,135 --> 00:35:10,635
Dilton Doiley has a bunker?
567
00:35:12,839 --> 00:35:14,919
We'll catch you up to speed
once you're rested, okay?
568
00:35:18,266 --> 00:35:19,677
Archie.
569
00:35:22,315 --> 00:35:23,714
What is that on your hip?
570
00:35:25,536 --> 00:35:27,085
Courtesy of Warden Norton,
571
00:35:28,260 --> 00:35:32,008
to put me in my place after I
tried to escape the first time.
572
00:35:32,011 --> 00:35:34,678
The Warden branded you and
ordered Joaquin to stab you?
573
00:35:36,365 --> 00:35:37,762
Jug...
574
00:35:43,036 --> 00:35:44,602
Can I have everyone's attention?
575
00:35:48,717 --> 00:35:51,018
Since my father saw me,
576
00:35:51,021 --> 00:35:53,621
I need to go do some damage
control on the home front.
577
00:35:53,624 --> 00:35:57,482
But, someone needs to stay
with Archie at all times.
578
00:35:57,484 --> 00:36:00,952
- Ronnie, I don't need anyone...
- Yes, you do.
579
00:36:00,954 --> 00:36:03,621
You go ahead, Vee. Jughead and
I will take the first shift.
580
00:36:03,623 --> 00:36:04,655
Excellent.
581
00:36:05,658 --> 00:36:08,301
Now, equally important,
582
00:36:08,312 --> 00:36:12,371
everyone in this room is part of a pact.
583
00:36:12,374 --> 00:36:16,367
From this moment on, no one
knows where this bunker is.
584
00:36:17,070 --> 00:36:20,171
No one was involved with that breakout,
585
00:36:21,215 --> 00:36:24,826
and no one is aware of
Archie's whereabouts.
586
00:36:26,819 --> 00:36:28,019
To the grave.
587
00:36:29,549 --> 00:36:30,832
Capisce?
588
00:36:39,090 --> 00:36:40,556
Are you out of your mind, Hiram?
589
00:36:40,559 --> 00:36:43,594
Archie escaped from an
underground fight-club?
590
00:36:43,597 --> 00:36:45,028
That you knew about?
591
00:36:45,031 --> 00:36:47,198
I am being hounded by social workers.
592
00:36:47,200 --> 00:36:49,634
The Innocence Project is
breathing down my neck!
593
00:36:49,636 --> 00:36:52,737
I mean, for God's sake, I took
donations from Warden Norton.
594
00:36:52,739 --> 00:36:55,673
Stop yelling. We can get
ahead of this. Contain it.
595
00:36:56,576 --> 00:37:00,244
Oh, and finally, she arrives.
596
00:37:00,246 --> 00:37:03,147
Do you have any idea the
kind of mess you've made?
597
00:37:03,149 --> 00:37:05,381
Me? What about your husband?
598
00:37:06,519 --> 00:37:09,653
Madre de Dios! You two are unbelievable.
599
00:37:09,656 --> 00:37:12,086
This obsession that you both
600
00:37:12,089 --> 00:37:15,356
have with Archie Andrews
is going to destroy us.
601
00:37:19,531 --> 00:37:21,375
Where the hell are you going?
602
00:37:21,378 --> 00:37:23,961
To try and contain the mess
that you and your daughter made.
603
00:37:31,244 --> 00:37:33,282
I tried to find him, but it was no use.
604
00:37:33,285 --> 00:37:35,823
- I had to double-back
and be the decoy. - Oh...
605
00:37:39,620 --> 00:37:41,194
- Thanks, Pop.
- Welcome.
606
00:37:42,856 --> 00:37:44,088
He's out there.
607
00:37:44,753 --> 00:37:46,556
Joaquin is out there.
608
00:37:49,103 --> 00:37:51,213
I still can't believe
we pulled off the escape.
609
00:37:51,224 --> 00:37:52,508
Shh!
610
00:37:52,511 --> 00:37:54,898
Sorry. My bad.
611
00:37:54,901 --> 00:37:57,068
- It's a secret.
- Yeah.
612
00:37:58,771 --> 00:38:02,707
Speaking of, are we
going to do this or not?
613
00:38:07,814 --> 00:38:10,100
- I don't know, you guys.
- Come on, Josie.
614
00:38:10,103 --> 00:38:14,386
Don't you want to find out what
our parents and Betty won't tell us?
615
00:38:19,726 --> 00:38:22,976
I want to know the
truth. Wherever it leads.
616
00:38:26,683 --> 00:38:29,339
We interrupt our Top Ten countdown
617
00:38:29,342 --> 00:38:31,302
with an important news bulletin.
618
00:38:31,304 --> 00:38:33,804
Convicted murderer,
Archibald Andrews has escaped
619
00:38:33,806 --> 00:38:36,440
from the Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center.
620
00:38:36,442 --> 00:38:38,442
He is considered extremely dangerous.
621
00:38:38,444 --> 00:38:40,311
The public is advised to remain indoors
622
00:38:40,313 --> 00:38:42,480
and to report suspicious activity.
623
00:38:42,483 --> 00:38:46,261
It is believed he will seek refuge
in his hometown of Riverdale.
624
00:38:48,655 --> 00:38:50,555
He's finally asleep.
625
00:38:50,557 --> 00:38:53,084
Jug, his burn mark...
626
00:38:53,087 --> 00:38:54,334
You mean his brand?
627
00:38:55,061 --> 00:38:58,329
Looks a lot like a runic symbol
from Gryphons and Gargoyles.
628
00:38:59,407 --> 00:39:00,698
He said the Warden gave it to him.
629
00:39:00,700 --> 00:39:04,101
The Warden also called
Archie a Red Paladin.
630
00:39:04,103 --> 00:39:07,524
Does that mean the
Warden is playing G&G?
631
00:39:07,527 --> 00:39:09,207
See, this is what I'm saying, Betty.
632
00:39:09,209 --> 00:39:12,543
This game is so much bigger
than a couple of kids playing.
633
00:39:12,545 --> 00:39:15,668
What if Warden Norton
is the Gargoyle King?
634
00:39:15,671 --> 00:39:17,215
Jug,
635
00:39:18,551 --> 00:39:20,766
before we dive back in,
636
00:39:20,769 --> 00:39:24,048
I think you should go
home and get some rest.
637
00:39:24,051 --> 00:39:26,324
How long has it been since you've slept?
638
00:39:28,194 --> 00:39:30,586
Just get a couple of hours at least.
639
00:39:31,605 --> 00:39:33,130
I'll take this watch.
640
00:39:41,808 --> 00:39:43,174
Sleep well, Paladin.
641
00:39:45,220 --> 00:39:47,693
I have a bad feeling your
trials are only beginning.
642
00:40:07,500 --> 00:40:09,636
Sir, Mayor Lodge is here.
643
00:40:10,403 --> 00:40:11,803
She'd like to have a word with you.
644
00:40:13,906 --> 00:40:15,172
Tell her I'll be right out.
645
00:40:18,711 --> 00:40:22,213
In the end, why did Warden Norton do it?
646
00:40:23,249 --> 00:40:27,091
Was he afraid of retribution from the
authorities for his illegal activities?
647
00:40:28,288 --> 00:40:32,123
Or was it that the game of G&G
he'd been playing was finally over,
648
00:40:34,160 --> 00:40:37,194
and the Gargoyle King was
calling him home to ascend?
649
00:40:38,665 --> 00:40:41,804
Either way, the result was the same.
650
00:40:41,807 --> 00:40:43,648
Death by cyanide poisoning.
651
00:41:54,627 --> 00:41:58,023
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
652
00:41:59,305 --> 00:42:05,471
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
50571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.