All language subtitles for reald

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,480 --> 00:01:34,443 Call down to the yard. Tell them to notify me. 2 00:01:35,152 --> 00:01:37,363 Call them on the radio! 3 00:03:05,788 --> 00:03:09,500 Cosita linda, linda. Despierta, perra. 4 00:03:16,341 --> 00:03:22,847 ¿Y tú, qué, cómo anda? ¿Tocando el piano? ¡Qué rica, mami! 5 00:03:27,060 --> 00:03:30,772 Dame la maleta. Voy al aeropuerto. 6 00:04:31,627 --> 00:04:33,462 Read this, puta. 7 00:04:55,818 --> 00:04:57,445 Thanks. 8 00:06:09,937 --> 00:06:12,022 Want a date, honey? 9 00:06:12,105 --> 00:06:15,484 Money, money, money. Check this out. 10 00:06:24,785 --> 00:06:27,163 You wanna stop? 11 00:06:29,039 --> 00:06:31,251 No. 12 00:06:40,968 --> 00:06:43,638 § Cheeba cheeba, y'all 13 00:06:43,763 --> 00:06:45,891 § Said cheeba cheeba, y'all... 14 00:06:45,974 --> 00:06:48,018 § Cheeba cheeba, y'all 15 00:07:00,530 --> 00:07:03,284 § Let me tell you a little tale about Peter the Pimp 16 00:07:03,367 --> 00:07:05,661 § Sucka MC'ed, tryin' to cop a limp 17 00:07:05,744 --> 00:07:08,247 § Rode around town in a couple of cars 18 00:07:08,330 --> 00:07:11,041 § Got gagged by the man tryin' to stick up a bar 19 00:07:11,166 --> 00:07:13,043 § The judge said, "Boy, what was on your mind?" 20 00:07:13,127 --> 00:07:16,464 § He said, "I had some cheeba cheeba, cocaine and some wine" 21 00:08:33,252 --> 00:08:37,422 "Le encantaban las matemáticas pero, a su manera." 22 00:08:39,842 --> 00:08:45,014 "En vez de una división general, es un general de división..." 23 00:08:45,097 --> 00:08:47,266 Yo, Tubes, my boy, what's up? 24 00:08:47,391 --> 00:08:50,645 - What? - What's taking so long, man?! 25 00:08:50,728 --> 00:08:52,772 This'll take a few minutes. 26 00:08:52,855 --> 00:08:56,358 We ain't got a few minutes, man! We got to get busy! 27 00:08:56,443 --> 00:08:58,486 Do me a favour, all right? Here. 28 00:08:58,611 --> 00:09:00,447 Calm down, all right? Relax. 29 00:09:00,530 --> 00:09:02,574 Yo, let me show you how to test this. 30 00:09:04,158 --> 00:09:07,287 Hecho in Paraguay. Ciento por ciento puro. 31 00:09:07,412 --> 00:09:11,458 Right. It's dope! It's dope, Tito! 32 00:09:17,422 --> 00:09:21,551 Yo, man, you ever get the feeling you was being watched? Damn! 33 00:09:23,387 --> 00:09:27,724 You got any soda, man? Like some root beer or something? 34 00:09:27,807 --> 00:09:31,979 I hurt my leg playing ball and I got these aspirins to take, you know? 35 00:09:32,688 --> 00:09:34,732 Man, what the fuck is he...? 36 00:09:34,857 --> 00:09:38,903 Turn this shit off. What kinda help you got? Watching cartoons?! 37 00:09:39,028 --> 00:09:43,950 Tell him to turn the TV off and get me a soda. Una Coca-Cola, por favor. 38 00:09:44,033 --> 00:09:47,620 Baja y búscale una Coca-Cola. 39 00:09:47,703 --> 00:09:50,456 Yeah, and make sure it's cold. 40 00:09:50,581 --> 00:09:53,751 I like my shit cold when I'm playing ball. You play ball? 41 00:09:55,753 --> 00:09:59,007 You don't look like you do, but yo, nice gloves. 42 00:09:59,090 --> 00:10:01,426 - Hey, Jump. - What's up? 43 00:10:01,551 --> 00:10:04,179 - It's copacetic. - Now maybe you satisfied. 44 00:10:04,262 --> 00:10:08,017 Maybe now I wanna check out another one. I'm no Joe Neckbone. 45 00:10:08,142 --> 00:10:12,521 - Trust ain't one of my stronger qualities. - I guarantee this shit! 46 00:10:12,604 --> 00:10:16,776 To hell with testing. Let's get to the large plus 10 per cent. 47 00:10:20,237 --> 00:10:22,281 Did he say 10 per cent? 48 00:10:22,406 --> 00:10:26,452 Tito, man, we had a deal! What's up?! What 10 per cent you talking about? 49 00:10:26,577 --> 00:10:30,039 Transportation costs, amigo. I got expenses. 50 00:10:30,289 --> 00:10:34,335 Well, take the train! Why you wanna be greedy, Tito! 51 00:10:34,419 --> 00:10:39,757 That's our price. No-one else even talks to you goddamn coños! Take it or leave it. 52 00:10:40,842 --> 00:10:44,720 Why you wanna talk to me like that, man? Take it or leave it...? 53 00:10:45,263 --> 00:10:47,473 Take it or leave it? 54 00:10:48,350 --> 00:10:50,394 I'll take it. 55 00:10:51,812 --> 00:10:54,814 Cos I like you, I'm gonna take it. 56 00:10:54,898 --> 00:10:57,067 Pack this shit up. 57 00:10:57,317 --> 00:10:59,653 El verde, negrito. 58 00:11:01,030 --> 00:11:03,907 You in power, Tito. You in power. 59 00:11:05,660 --> 00:11:07,911 You the king, Tito. 60 00:11:24,804 --> 00:11:26,847 Where's my soda? 61 00:11:33,646 --> 00:11:38,234 Apresúrate con la Coca! 62 00:11:41,113 --> 00:11:43,031 What the fuck is this?! 63 00:11:43,115 --> 00:11:45,617 They're for the bullet holes, puta! 64 00:11:52,958 --> 00:11:55,127 Room service, motherfuckers! 65 00:14:22,571 --> 00:14:25,449 There's somebody here to see you. 66 00:14:54,187 --> 00:14:56,231 What's in the cup? 67 00:15:00,068 --> 00:15:02,112 Root beer. 68 00:15:08,911 --> 00:15:10,954 You want some? 69 00:15:15,418 --> 00:15:17,586 There's some things I don't do. 70 00:15:22,800 --> 00:15:24,635 Bop bop bop! 71 00:15:24,719 --> 00:15:27,472 Wo-o-o-oh! 72 00:15:27,555 --> 00:15:29,056 Pah! 73 00:15:32,102 --> 00:15:35,439 What's happenin'? Hey, look at you! 74 00:15:46,241 --> 00:15:48,701 Welcome back home, Frank! 75 00:15:51,580 --> 00:15:54,291 - All right! - Yo, congratulations, Frank! 76 00:15:54,375 --> 00:15:57,878 Congratulations, man. The Colombian motherfuckers... 77 00:15:57,961 --> 00:16:01,131 took permanent vacation in hell, if you know what I mean. 78 00:16:02,549 --> 00:16:05,510 Well, I must have been away too long because... 79 00:16:05,595 --> 00:16:07,638 my feelings are dead. 80 00:16:07,722 --> 00:16:09,849 I... I feel no remorse. 81 00:16:09,974 --> 00:16:11,892 It's a terrible thing. 82 00:16:13,352 --> 00:16:16,397 I heard jail makes you feel like that, man. 83 00:16:16,481 --> 00:16:19,984 I got a present for you. They were King Tito's. 84 00:16:20,067 --> 00:16:23,404 But he don't need them where he is now. 85 00:16:25,115 --> 00:16:30,495 I thought maybe you would donate 'em to a clothing drive or somethin'. 86 00:16:31,537 --> 00:16:33,623 That's great, man. 87 00:16:33,874 --> 00:16:36,126 Having a good time Jump? 88 00:16:36,209 --> 00:16:39,088 Hey, man, I've been waiting years for this. 89 00:16:39,171 --> 00:16:43,258 Emilio Zapa... sends his regards! 90 00:16:47,221 --> 00:16:49,765 You know how I love money. 91 00:16:49,849 --> 00:16:51,851 Well, help yourself. 92 00:16:55,521 --> 00:16:58,065 Is the meeting set with Dalesio? 93 00:16:58,149 --> 00:16:59,358 Downtown. 94 00:16:59,442 --> 00:17:02,570 You need to let me bust a cap in that motherfucker's ass. 95 00:17:02,653 --> 00:17:03,654 Word! 96 00:17:03,737 --> 00:17:09,327 He's a fuckin' glitter boy, looking to get sprayed, laid, played and slayed! 97 00:17:09,410 --> 00:17:11,537 I heard that! 98 00:17:14,749 --> 00:17:16,167 So... 99 00:17:16,292 --> 00:17:18,837 are you gonna come down, say hello? 100 00:17:18,920 --> 00:17:21,673 You can hobnob with them homos if you want to. 101 00:17:21,756 --> 00:17:25,677 I'm going downtown, find me a girl, get my knob polished. 102 00:17:25,760 --> 00:17:27,804 Time for a real party! 103 00:17:30,932 --> 00:17:32,976 Jim... 104 00:17:37,398 --> 00:17:40,234 how come you never came to see me? 105 00:17:42,945 --> 00:17:45,573 Who wanted to see you in a cage, man? 106 00:17:48,743 --> 00:17:50,787 Of course. 107 00:17:56,292 --> 00:17:58,461 - Later! - Later! 108 00:17:58,544 --> 00:18:01,214 Champagne. Let's break out. 109 00:18:09,097 --> 00:18:12,016 Yes. Yes. 110 00:18:13,727 --> 00:18:15,562 It's King Tito's. 111 00:18:15,646 --> 00:18:18,107 King Tito's glove! 112 00:18:21,943 --> 00:18:27,407 It's a good thing he's dead, cos I'd wrap that glove right round... 113 00:18:53,602 --> 00:18:55,436 Sex. 114 00:18:55,520 --> 00:18:57,480 And it's how much? 115 00:18:57,563 --> 00:18:59,650 Well, wait for the paperback. 116 00:18:59,733 --> 00:19:01,902 It's too fuckin' much for me! 117 00:19:02,486 --> 00:19:04,195 - You should read it. - Why? 118 00:19:04,280 --> 00:19:09,576 - Because you might learn something. - What? How to be good? 119 00:19:09,702 --> 00:19:14,039 Joey, just don't say a word, OK? I don't want you to say anything. 120 00:19:14,122 --> 00:19:18,002 - We're going home, right? - I know. I'm tired. Where is he? 121 00:19:29,597 --> 00:19:31,682 Welcome home, Frank. 122 00:19:50,869 --> 00:19:53,538 - Hi. - Good to see you. 123 00:19:53,622 --> 00:19:55,833 Nice to see you. 124 00:20:01,838 --> 00:20:03,799 Thanks for everything. 125 00:20:03,883 --> 00:20:06,052 To freedom. 126 00:20:06,135 --> 00:20:08,179 Come on. 127 00:20:13,642 --> 00:20:15,686 Earl, nice to see you. 128 00:20:15,769 --> 00:20:19,274 - Earl, Charlie, you know Frank. - How are you? 129 00:20:19,357 --> 00:20:22,902 Judge, how are you? I want to introduce you to... 130 00:20:22,985 --> 00:20:27,239 - I wanna say hello to your junior partner. - OK. Fine. 131 00:20:38,585 --> 00:20:42,172 Be more careful of the affairs you attend, Counsellor. 132 00:20:42,256 --> 00:20:44,717 One is known by the company one keeps. 133 00:20:44,800 --> 00:20:46,176 Right, Joey? 134 00:20:46,260 --> 00:20:49,346 - Pete, how are you? - Hey, Frank. Welcome home. 135 00:20:49,430 --> 00:20:51,098 Hello, Frank. 136 00:20:55,519 --> 00:21:00,023 Welcome back. You know everybody here, I think. 137 00:21:02,193 --> 00:21:05,946 Pete, how's the family? Brian? Dennis? 138 00:21:06,030 --> 00:21:10,368 Better than when you left town. They're all working. And you? 139 00:21:10,451 --> 00:21:12,495 Back from the dead. 140 00:21:12,578 --> 00:21:16,208 Frank White, I've heard a lot about you. 141 00:21:16,291 --> 00:21:18,709 And it's all bad. 142 00:21:18,793 --> 00:21:22,297 Don't believe everything Pete writes in the columns... 143 00:21:22,422 --> 00:21:24,507 because, well... 144 00:21:25,508 --> 00:21:28,387 Anyway, I've been reformed. 145 00:21:28,470 --> 00:21:32,474 A lot of people will be happy to hear that. Huh, Pete? 146 00:21:32,557 --> 00:21:36,270 What can we expect from the reformed Frank White? 147 00:21:37,271 --> 00:21:40,107 I wanna be Mayor. 148 00:21:47,823 --> 00:21:49,867 Thinks I'm kidding. 149 00:21:51,452 --> 00:21:53,329 First... 150 00:21:53,412 --> 00:21:55,456 I wanna talk to Arty Clay. 151 00:21:55,539 --> 00:21:59,293 Relax, we're supposed to be having a good time here. 152 00:21:59,377 --> 00:22:01,713 I wanna talk things over with him. 153 00:22:01,796 --> 00:22:04,716 He's a fuckin' animal. He won't meet with you. 154 00:22:04,799 --> 00:22:07,719 Maybe I can get one of his lieutenants. 155 00:22:07,803 --> 00:22:13,057 Tell him... Frank White wants to talk business with him. 156 00:22:13,141 --> 00:22:17,729 Just tell him that... all I wanna know is where and when. 157 00:22:18,855 --> 00:22:22,609 Counsellor, they did a wonderful job with this gentleman. 158 00:22:22,693 --> 00:22:24,903 He's better than ever. 159 00:22:24,986 --> 00:22:27,030 If you'll excuse me. 160 00:22:27,113 --> 00:22:32,077 I'll see you people in a little while, if I'm still around. 161 00:22:38,209 --> 00:22:40,419 Look at you! 162 00:22:44,298 --> 00:22:46,342 Look at you. 163 00:22:46,425 --> 00:22:49,429 What's the matter? Are you not glad to see me? 164 00:22:49,512 --> 00:22:55,184 You belonged where they put you. Maybe this time you'll stay out of trouble. 165 00:22:55,268 --> 00:22:57,938 That depends on how good my lawyers are. 166 00:22:58,021 --> 00:23:01,525 I thought people like you didn't believe in the legal process. 167 00:23:04,111 --> 00:23:08,240 I thought people like me were the legal process. 168 00:23:15,414 --> 00:23:17,666 You know what? 169 00:23:20,252 --> 00:23:23,213 You know what I'd like to do... to you? 170 00:23:24,965 --> 00:23:27,009 I would like... 171 00:23:27,092 --> 00:23:29,429 to take you on the subway. 172 00:23:46,947 --> 00:23:48,990 What can I do for you? 173 00:23:49,074 --> 00:23:51,785 Tell Arty I need to speak to him. 174 00:23:52,577 --> 00:23:55,038 - Wait here. - Sure. 175 00:24:07,051 --> 00:24:11,597 There's some yarm out there that wants to talk to you. 176 00:24:19,438 --> 00:24:21,482 Ace is still the better. 177 00:24:21,565 --> 00:24:25,278 - Arty, you're... - What's happening here? 178 00:24:28,739 --> 00:24:29,824 200. 179 00:24:29,908 --> 00:24:31,492 I'll put 200. 180 00:24:31,575 --> 00:24:33,619 I gotta see you, too. 181 00:24:33,787 --> 00:24:36,540 All right, one shot. Last ticket. 182 00:24:36,623 --> 00:24:39,251 Johnny, give me something good. 183 00:24:39,334 --> 00:24:41,669 Arty. Gentlemen. 184 00:24:43,171 --> 00:24:46,216 - Chi è chisto? - Nun sacc'io. 185 00:24:50,762 --> 00:24:52,806 - Who goes? - Arty. 186 00:24:53,432 --> 00:24:56,519 All right. I bet 200. Go ahead. 187 00:24:56,602 --> 00:25:02,232 I got a message from Frank White. He wants to sit down, he wants to talk. 188 00:25:03,192 --> 00:25:06,361 Tell him I don't talk to nigger lovers. 189 00:25:06,445 --> 00:25:08,739 All right, what's down? 190 00:25:08,823 --> 00:25:14,245 He says he's got things to discuss with you. He wants to know where and when. 191 00:25:14,328 --> 00:25:17,332 Tell him in fuckin' hell, that's where! 192 00:25:17,457 --> 00:25:21,669 He's gonna wish his lawyer left him fuckin' the sambos in the joint! 193 00:25:21,752 --> 00:25:24,547 I was making a lot of money off them Colombians. 194 00:25:24,631 --> 00:25:26,049 That's right. 195 00:25:27,301 --> 00:25:30,679 If that's what you want me to tell him, I'll tell him. 196 00:25:30,762 --> 00:25:32,848 Why, it ain't clear enough? 197 00:25:34,641 --> 00:25:37,644 Tell that son of a bitch he made a big mistake with me. 198 00:25:37,727 --> 00:25:39,646 And tell him something else. 199 00:25:39,729 --> 00:25:42,024 This is what Arty Clay has to say! 200 00:25:43,233 --> 00:25:45,068 Shit, man! 201 00:25:45,152 --> 00:25:47,613 You tell him personally, from me. 202 00:25:48,030 --> 00:25:50,449 Stay outta here! 203 00:25:55,037 --> 00:25:57,748 Come on, sit down. Let's go. 204 00:26:26,821 --> 00:26:28,655 I missed you. 205 00:27:12,659 --> 00:27:15,620 Your watch and your wallet, blood. 206 00:27:18,832 --> 00:27:20,876 How about that? 207 00:27:38,352 --> 00:27:41,856 Come by the Plaza Hotel. I got work for you. 208 00:27:41,940 --> 00:27:43,983 Ask for Frank White. 209 00:28:00,792 --> 00:28:04,713 It's up to me, right? You guys are in trouble. I bet 200. 210 00:28:07,591 --> 00:28:11,553 OK. Hurry up, will ya? I'm down a lot of money here. 211 00:28:11,637 --> 00:28:13,680 Let's play cards. 212 00:28:21,105 --> 00:28:23,148 I got your message, Arty. 213 00:28:25,526 --> 00:28:27,945 You stupid son of a bitch. 214 00:28:28,029 --> 00:28:31,157 You running games here? I wanna play. 215 00:28:31,282 --> 00:28:34,077 Sure, Frank, play. Bring your friends. 216 00:28:34,160 --> 00:28:36,204 Nah. I wanna play with Arty. 217 00:28:36,287 --> 00:28:38,331 Let's go, will ya? 218 00:28:38,414 --> 00:28:40,416 Jump deals. 219 00:28:41,292 --> 00:28:43,336 Blackjack, house out. 220 00:28:44,045 --> 00:28:45,672 Hey! 221 00:28:47,173 --> 00:28:50,135 You got some balls, coming here. 222 00:28:58,352 --> 00:29:00,396 Pick up the card. 223 00:29:00,770 --> 00:29:02,523 Pick up the card. 224 00:29:02,606 --> 00:29:04,066 Pick it up. 225 00:29:13,576 --> 00:29:15,327 OK. 226 00:29:15,411 --> 00:29:19,540 From here on, nothing goes down unless I'm involved. 227 00:29:19,624 --> 00:29:23,127 No blackjack, no dope deals, no nothing. 228 00:29:23,211 --> 00:29:26,589 A nickel bag gets sold in the park, I want in. 229 00:29:29,384 --> 00:29:33,429 You guys got fat while everybody starved on the street. 230 00:29:33,554 --> 00:29:35,598 It's my turn. 231 00:29:37,600 --> 00:29:43,732 You think you're gonna live long enough to spend that money, you fuckin' hump? 232 00:29:55,786 --> 00:29:57,579 If any of you... 233 00:29:57,663 --> 00:30:01,167 are tired of getting ripped off by guys like that... 234 00:30:06,964 --> 00:30:09,801 you come with me. I'm at the Plaza Hotel. 235 00:30:09,884 --> 00:30:12,595 You're welcome. You're all welcome! 236 00:30:12,679 --> 00:30:14,722 Enjoy! 237 00:31:51,155 --> 00:31:53,825 Man or ghost, I'll kill you again! 238 00:32:20,686 --> 00:32:22,521 Ed. 239 00:32:22,605 --> 00:32:24,482 Ed! 240 00:32:24,565 --> 00:32:27,359 Aisha, how you been? 241 00:32:28,444 --> 00:32:31,613 I'm very upset about what happened today. 242 00:32:31,698 --> 00:32:35,659 Frank, I did the best that I could, and you know that. 243 00:32:35,744 --> 00:32:39,539 - Edward... how are you? - Hello, counsellor! How are you? 244 00:32:39,622 --> 00:32:41,958 - Alicia, how are you? - Aisha. 245 00:32:42,041 --> 00:32:44,711 The city councilman was explaining to me... 246 00:32:44,794 --> 00:32:49,549 why that hospital in the South Bronx didn't survive the fiscal cut today. 247 00:32:49,632 --> 00:32:52,511 I'm telling him how disappointed I am. 248 00:32:52,594 --> 00:32:56,473 I was explaining that there simply wasn't money in the budget. 249 00:32:56,557 --> 00:32:59,894 In a city of 12 million, I find that hard to believe. 250 00:32:59,977 --> 00:33:02,021 I'd hoped we could do better. 251 00:33:02,104 --> 00:33:05,983 I'd hoped so, too, Frank, but there simply was no money. 252 00:33:06,066 --> 00:33:09,111 If you think it's so easy, try funding it yourself. 253 00:33:10,362 --> 00:33:12,406 - Maybe I will. - OK. 254 00:33:12,489 --> 00:33:15,784 How about 16 million by the end of the quarter? 255 00:33:18,705 --> 00:33:22,000 Tell your friends they'll have the money. 256 00:33:22,083 --> 00:33:25,545 Counsellor, you're this man's legal advisor. 257 00:33:25,628 --> 00:33:30,216 Explain to him the hard financial facts of running a municipality. 258 00:33:30,300 --> 00:33:32,343 I know what this city needs. 259 00:33:32,427 --> 00:33:36,431 Privileged districts shouldn't be the only ones with hospitals! 260 00:33:36,514 --> 00:33:40,477 - Forget it, Frank. - I want that place kept open. 261 00:33:40,560 --> 00:33:43,563 The city can't afford it. Neither can you. 262 00:33:43,647 --> 00:33:46,524 The city doesn't know where to get the money. 263 00:33:46,608 --> 00:33:51,905 Let me give you some expensive advice: Go where you can stay out of trouble. 264 00:33:51,988 --> 00:33:54,032 That's what I pay you for. 265 00:34:09,466 --> 00:34:13,219 - Hello, Frank. I wanna talk to you. - I don't think so. 266 00:34:13,344 --> 00:34:16,096 Come on! O'Neill can wait for two old friends. 267 00:34:16,181 --> 00:34:19,601 - I'm not your friend. - Come on, Frank. We missed you. 268 00:34:19,684 --> 00:34:22,938 - I thought about you, too. - I heard a rumour about you. 269 00:34:23,021 --> 00:34:24,189 What's that? 270 00:34:24,272 --> 00:34:27,526 You got AIDS getting dicked up your ass in prison. 271 00:34:27,651 --> 00:34:30,988 I thought about you every time I jerked off, dickhead. 272 00:34:31,196 --> 00:34:34,783 - Why don't we take this outside? - Next time, wear a tie. 273 00:34:34,866 --> 00:34:37,410 - Get Abe. - Here we go. 274 00:34:42,124 --> 00:34:46,795 Excuse us, folks. Excuse us. Easy. Easy. Excuse us. Excuse us. Easy. Easy. 275 00:34:46,878 --> 00:34:48,965 Here we go. 276 00:34:52,009 --> 00:34:55,554 - What the hell is this? - Taking him in for questioning. 277 00:34:55,638 --> 00:34:57,765 On what grounds? This is harassment. 278 00:34:57,849 --> 00:35:01,978 You're welcome to come along. Even your client's got a right to counsel. 279 00:35:42,978 --> 00:35:45,022 Come on, get out! 280 00:35:46,608 --> 00:35:49,903 - Look inside. - Yeah, take a good look. 281 00:35:50,444 --> 00:35:52,989 Let's go. 282 00:35:55,408 --> 00:35:58,203 - What's that? - You tell me. 283 00:35:58,286 --> 00:36:01,456 - I don't know. - This is your only chance. 284 00:36:01,539 --> 00:36:04,084 - Are you arresting me? - Fuck, here we go. 285 00:36:04,167 --> 00:36:07,170 If not, I got people waiting for me. 286 00:36:07,253 --> 00:36:09,298 Shut the fuck up, motherfucker! 287 00:36:13,134 --> 00:36:18,515 Frank, I wanna tell you something. Come here, Frank. Here, Frank. Meet somebody. 288 00:36:18,598 --> 00:36:22,978 - What is this shit? - All right, that's it! That's it! 289 00:36:23,687 --> 00:36:25,856 I'm gonna cap the mother! 290 00:36:25,939 --> 00:36:29,068 Get in the fuckin' car! Get in the car! 291 00:36:30,862 --> 00:36:32,905 This how you do things? 292 00:36:32,989 --> 00:36:35,741 I know what you're up to, White. Forget it. 293 00:36:35,825 --> 00:36:39,161 I'll make you and your friends disappear long before that. 294 00:36:42,498 --> 00:36:44,584 Welcome home, fuckface! 295 00:36:44,667 --> 00:36:46,711 Gilley! Get in the fuckin' car! 296 00:36:46,795 --> 00:36:51,299 Last fuckin' time, you fuck! We're onto your fuckin' ass! 297 00:36:51,382 --> 00:36:53,760 Give your friends that message. 298 00:37:37,097 --> 00:37:40,975 Ladies and gentlemen, can I have your attention, please? 299 00:37:41,059 --> 00:37:44,145 The best man has something to say. 300 00:37:44,228 --> 00:37:49,902 I'd like to thank Tommy Flanigan for being the only black male at an Irish wedding. 301 00:37:49,985 --> 00:37:53,530 - Are you comfortable, Tom? - Yeah, real comfortable. 302 00:37:53,613 --> 00:37:57,910 - All my buddies are here. All my brothers. - He's sweating! OK... 303 00:37:57,993 --> 00:38:03,916 Joe... Joe Mulligan, father of the bride. Joe provided these lovely decorations. 304 00:38:03,999 --> 00:38:07,128 Where'd you get these, Joe? An AA meeting? 305 00:38:07,211 --> 00:38:10,840 And he paid for the whole thing! The whole $200! 306 00:38:11,883 --> 00:38:16,929 Joe, by the way, put your shotgun away. The tests came back negative! 307 00:38:17,012 --> 00:38:18,640 All right, all right. 308 00:38:18,723 --> 00:38:25,397 Roy Bishop, do I detect a little Afro sheen on that unusually wavy hair of yours? 309 00:38:25,480 --> 00:38:31,361 Tip... Kathy... the finest couple I ever had the pleasure to know. Join me, folks. 310 00:38:31,444 --> 00:38:35,365 They're the only couple still together in this neighbourhood! 311 00:38:35,449 --> 00:38:37,492 I wish you health, wealth... 312 00:38:37,576 --> 00:38:40,829 happiness, a lot of babies, no cops. 313 00:38:40,954 --> 00:38:45,125 We don't need no more degenerate donkeys runnin' around with guns. 314 00:38:45,208 --> 00:38:49,713 All bullshit aside, I think I speak for everybody. We love you. God bless. 315 00:38:49,796 --> 00:38:52,549 - Hear, hear! - Here's to youse. 316 00:38:52,633 --> 00:38:55,260 - How did I do? - I'm proud of ya. 317 00:38:55,344 --> 00:38:58,681 Hey, Father, thank you for coming. 318 00:38:58,765 --> 00:39:01,392 Let's get Father laid. Come here! 319 00:39:03,644 --> 00:39:06,355 Give me a real drink. 320 00:39:06,439 --> 00:39:08,900 Would you get us a drink over here? 321 00:39:08,983 --> 00:39:11,569 - Get the house a drink! - Yeah! 322 00:39:11,653 --> 00:39:15,490 The bar's not open now! You pay! 323 00:39:28,670 --> 00:39:30,714 That's my wife! 324 00:39:32,382 --> 00:39:35,468 It was a fuckin' joke! Will you relax?! 325 00:39:35,553 --> 00:39:38,597 Virginia, come here. Come here. 326 00:39:38,680 --> 00:39:42,310 Tip! Take a tip. Gilley's after your wife. 327 00:39:42,393 --> 00:39:46,230 - Obvious, isn't it? - It's more than obvious... 328 00:39:46,314 --> 00:39:48,942 by the vampire marks on her neck! 329 00:39:49,066 --> 00:39:51,443 Get him outta here! 330 00:39:54,739 --> 00:39:59,160 - What's what, my friend? How you doing? - What's what? Terrific. 331 00:39:59,243 --> 00:40:04,291 - How come you're not dancing? - I'll leave that to the father of the bride. 332 00:40:04,374 --> 00:40:06,793 Are you gonna make it through the night? 333 00:40:06,876 --> 00:40:09,838 Are you kidding? I'm the one that needs the honeymoon. 334 00:40:09,921 --> 00:40:14,300 - All they do is stay in bed all fuckin' night! - Do me a favour. 335 00:40:14,384 --> 00:40:18,054 Give this to the kids. I got a million things to do. 336 00:40:18,138 --> 00:40:22,601 - You sure you won't come in? - Nah, I'll see you during the week. 337 00:40:22,684 --> 00:40:26,522 All right. You take it easy? Take care, Pops. 338 00:41:30,880 --> 00:41:33,132 You can tell your boyfriend... 339 00:41:33,215 --> 00:41:37,219 to forget about it. He ain't got enough money. 340 00:41:37,303 --> 00:41:41,683 - Maybe he'll surprise you. - I don't like his fuckin' surprises. 341 00:41:41,766 --> 00:41:45,061 He's got a lot of nerve even sending you here. 342 00:41:52,652 --> 00:41:57,282 You could step all over that shit and still get 120 a gram. 343 00:41:57,365 --> 00:41:59,826 And I got 220 pounds of it. 344 00:42:01,203 --> 00:42:04,415 Comes to 15 mill, street value. 345 00:42:04,498 --> 00:42:08,252 And I want guarantees nobody in this town can give. 346 00:42:10,546 --> 00:42:12,465 Especially him. 347 00:42:12,548 --> 00:42:16,260 Look, Larry, why don't you set the terms? 348 00:42:16,344 --> 00:42:18,847 I'll go back and I'll tell Frank. 349 00:42:18,930 --> 00:42:21,558 If you two see eye to eye, we make a deal. 350 00:42:21,641 --> 00:42:25,061 If not, everybody goes their own way, still friends. 351 00:42:25,144 --> 00:42:29,858 - What do you say? - That cocksucker ain't got no friends. 352 00:42:29,941 --> 00:42:34,654 And before I sit across a table with him, he gotta know one thing. 353 00:42:34,737 --> 00:42:37,866 I ain't no fuckin' greaseball named Arty Clay. 354 00:42:40,410 --> 00:42:42,454 You got it. 355 00:42:43,622 --> 00:42:46,292 And he pays for your cut. 356 00:42:48,335 --> 00:42:49,378 Yeah. 357 00:42:49,461 --> 00:42:51,505 Why don't you stick around? 358 00:42:51,588 --> 00:42:54,508 I got Frankenstein coming on next. 359 00:42:58,846 --> 00:43:03,851 Stop fuckin' with my lady... I told him, stop fuckin' with my bitch. 360 00:43:03,935 --> 00:43:08,731 And when he started crying like a bitch, he got fucked like a bitch! 361 00:43:08,814 --> 00:43:11,525 You hear what I'm saying? 362 00:43:11,609 --> 00:43:14,487 We're gonna shoot the bitch! Shoot the bitch! 363 00:43:14,571 --> 00:43:18,866 Hey, what you want, man? You want white meat, right? 364 00:43:18,950 --> 00:43:21,369 No, dark meat! 365 00:43:21,453 --> 00:43:23,496 Don't shoot me! 366 00:43:32,631 --> 00:43:34,716 Can I help you? 367 00:43:34,800 --> 00:43:38,846 You can give me 15 pieces of chicken, motherfucker. 368 00:43:38,929 --> 00:43:41,307 I want barbecue and I want crispy. 369 00:43:41,390 --> 00:43:44,101 - You getting this all down? - Yeah, yeah, yeah. 370 00:43:44,184 --> 00:43:47,396 I want six pieces of corn, and I want... 371 00:43:47,521 --> 00:43:51,734 Yeah, give me eight spare ribs. And... 12 pieces of shrimp. 372 00:43:53,569 --> 00:43:56,239 Some onion rings... 373 00:43:57,072 --> 00:44:00,827 - You want tartar sauce or ketchup? - Tartar sauce. 374 00:44:00,910 --> 00:44:04,330 - You got potato salad? - We ain't got no potato salad. 375 00:44:04,413 --> 00:44:08,251 Look, get away from the games! You ain't got no money! Just get away! 376 00:44:08,334 --> 00:44:12,047 - What the fuck is the matter with you? - Yo, is that it? 377 00:44:12,130 --> 00:44:15,174 Yeah, that's it. Make sure you get my food. Get it now. 378 00:44:15,258 --> 00:44:19,262 And don't be drooling on it, man. And I better not get none of that cat. 379 00:44:19,346 --> 00:44:21,390 I want chicken. 380 00:44:24,059 --> 00:44:27,480 Here. Y'all go play the games. 381 00:44:27,563 --> 00:44:30,107 No offence, ma'am. 382 00:44:30,191 --> 00:44:33,486 But you make sure they get what they want? 383 00:44:33,569 --> 00:44:35,613 Go ahead, go ahead. 384 00:44:35,696 --> 00:44:37,823 Y'all go play them games. 385 00:44:37,906 --> 00:44:41,452 Play them games. Here, baby. Here, go play the games. Go ahead. 386 00:44:41,536 --> 00:44:45,623 Yo, what's happenin' with the food, man? I ain't got all day. 387 00:44:45,706 --> 00:44:49,002 - That'll be $56.70 total. - Did I say I was finished? 388 00:44:49,085 --> 00:44:51,671 Maybe I want birch beer. You got birch beer? 389 00:44:51,754 --> 00:44:53,756 We don't have no birch beer. 390 00:44:53,840 --> 00:44:56,468 - You got root beer? - We ain't got no root beer. 391 00:44:56,551 --> 00:44:58,595 - How much is this? - $56.90. 392 00:44:58,678 --> 00:45:01,139 $56.90? Fuck you very much. 393 00:45:01,222 --> 00:45:05,351 Hey, scumbag! Guess what? You're under arrest. 394 00:45:07,437 --> 00:45:09,481 Police! 395 00:45:11,567 --> 00:45:13,652 It's all over, Jimmy. 396 00:45:13,777 --> 00:45:18,239 You're under arrest for the murder of Mata, Tito, and Santo Domingo. 397 00:45:18,324 --> 00:45:21,410 You have the right to remain silent, so shut the fuck up. 398 00:45:21,493 --> 00:45:25,998 - Did you use this on Mata? - Yeah. Same one I'm gonna use on you! 399 00:45:26,081 --> 00:45:29,460 For the rest of your life, you gonna be somebody's bitch! 400 00:45:29,543 --> 00:45:31,838 Some motherfucker named Bubba! 401 00:45:31,921 --> 00:45:36,509 - I'll slap the black off of your face! - Take the cuffs off! 402 00:45:36,592 --> 00:45:41,097 This is the happiest day of my life, cos we got a real, live witness. 403 00:45:41,181 --> 00:45:45,102 - I don't leave no witnesses! - Oh, yeah? You must be gettin' old! 404 00:45:45,185 --> 00:45:49,605 I'm gonna get you fuckin' guys! I'm gonna fuck you up! 405 00:46:02,953 --> 00:46:05,414 This is our nursery. 406 00:46:11,212 --> 00:46:16,425 Without private assistance, everything we've seen will close down. 407 00:46:16,509 --> 00:46:20,137 I can't stress enough how much your help could mean... 408 00:46:20,221 --> 00:46:23,599 to the families that depend on us for medical care. 409 00:46:23,682 --> 00:46:25,935 Please, just look around. 410 00:46:35,152 --> 00:46:37,196 Look, Larry. 411 00:46:38,489 --> 00:46:43,495 The most anybody is gonna give you for your stuff is 30 grand a key. 412 00:46:43,578 --> 00:46:46,248 That's about $3 million on a bulk sale. 413 00:46:46,331 --> 00:46:52,421 So whoever buys it is gonna cut it, bag it, sell it on the street, for 150 a gram. 414 00:46:52,504 --> 00:46:56,466 That's $150,000 a key, five times what they paid you. 415 00:46:56,550 --> 00:47:00,512 So now your quintal's worth $15 million... 416 00:47:00,595 --> 00:47:05,100 a mark-up of 11 million something that you get no part of. 417 00:47:05,184 --> 00:47:10,523 I know you don't have the manpower to peddle the uptown streets, but I do. 418 00:47:10,606 --> 00:47:14,026 You put up the stuff, I put up the guys to sell it. 419 00:47:14,110 --> 00:47:17,864 I take the heat and the risk... if there is any. 420 00:47:17,947 --> 00:47:22,618 We divide the difference, setting aside something for places like this. 421 00:47:22,702 --> 00:47:24,745 What do you say? 422 00:47:26,832 --> 00:47:29,709 If I was into socialised medicine... 423 00:47:29,793 --> 00:47:33,254 I would have stayed in the Peking province. 424 00:47:33,338 --> 00:47:35,799 I want cash for my goods. 425 00:47:36,258 --> 00:47:40,930 - How much? - Three million up front... like you said. 426 00:47:41,888 --> 00:47:45,184 Plus another half a mill when you unload it. 427 00:47:45,267 --> 00:47:49,105 - That's a lot of money. - Well, I got a lot of shit. 428 00:47:49,188 --> 00:47:51,232 Make up your mind. 429 00:47:53,317 --> 00:47:56,236 - Very well. - You know something, Frank? 430 00:47:57,238 --> 00:48:02,827 This conversation... made me realise just how fuckin' crazy you really are. 431 00:48:51,169 --> 00:48:53,213 Everything's all set up. 432 00:48:53,296 --> 00:48:57,884 I don't think you should go alone. I don't trust that fuckin' crazy Chinaman. 433 00:48:57,968 --> 00:49:02,931 It's Enrico Mata. He's in a hospital with a police guard around him 24 hours. 434 00:49:03,014 --> 00:49:05,808 He's agreed to testify for them in court. 435 00:49:05,893 --> 00:49:08,812 They got Jump cold this time. It's murder one. 436 00:49:08,895 --> 00:49:10,939 Did Abe get them to set bail? 437 00:49:11,022 --> 00:49:14,109 - $1 million apiece. - So go sign 'em on. 438 00:49:14,192 --> 00:49:18,238 Posting that much will raise more problems than it solves. 439 00:49:18,321 --> 00:49:23,702 Get Abe to see if his friends can get this cop transferred or retired. 440 00:49:23,785 --> 00:49:25,829 I want him out of my way. 441 00:49:25,912 --> 00:49:29,750 He's the chief investigating officer. Don't even think about it. 442 00:49:29,833 --> 00:49:31,877 Ask him... 443 00:49:32,837 --> 00:49:37,550 before I blow Bishop's brains all over his fuckin' wing tips. 444 00:49:39,427 --> 00:49:41,929 Get some guys and pick 'em up. 445 00:49:42,012 --> 00:49:44,057 You got it, Frank. 446 00:50:04,578 --> 00:50:07,873 Yo! Captain Crunch and that Doughnut Crew is here! 447 00:50:07,956 --> 00:50:10,584 Yo, fellas. What's up? Long time, no see. 448 00:50:10,667 --> 00:50:13,546 We having a party. Bring the Chocolate Wonder. 449 00:50:13,629 --> 00:50:16,507 Your mother's coming. We having a real good time. 450 00:50:33,692 --> 00:50:35,735 Gimme some! 451 00:50:37,486 --> 00:50:39,530 Black man! 452 00:50:41,407 --> 00:50:44,285 Here, get some flowers for your witness. 453 00:50:46,913 --> 00:50:49,374 Jimmy, we got business to do. 454 00:50:51,085 --> 00:50:53,128 Get some cheap ones. 455 00:50:53,212 --> 00:50:55,630 And you can kiss my ass, too! 456 00:50:55,714 --> 00:50:58,175 - See you downtown. - OK, yeah. 457 00:51:01,095 --> 00:51:03,139 What? 458 00:51:06,266 --> 00:51:08,519 Proud of yourself, Counsellor? 459 00:51:08,602 --> 00:51:12,106 You know, if you got a problem, take it to the judge. 460 00:52:20,385 --> 00:52:22,720 Get him! Get him! 461 00:52:46,578 --> 00:52:48,622 Where's the stuff, Larry? 462 00:53:16,818 --> 00:53:19,988 And now, ladies and gentlemen... 463 00:53:20,071 --> 00:53:22,115 Mr Freddie Jackson. 464 00:53:24,410 --> 00:53:26,703 § All my life 465 00:53:26,787 --> 00:53:29,165 § I've been waiting 466 00:53:29,248 --> 00:53:33,252 § For a time when I'd be free 467 00:53:34,294 --> 00:53:36,797 § How I prayed 468 00:53:36,880 --> 00:53:39,383 § For liberation 469 00:53:39,550 --> 00:53:43,346 § And a little bit of dignity 470 00:53:44,472 --> 00:53:48,476 § I heard the heartbeat of the city 471 00:53:49,685 --> 00:53:54,190 § How it pounded and it sounded in the night 472 00:53:54,691 --> 00:53:58,653 § The children's voices were so pretty 473 00:53:58,903 --> 00:54:01,656 § I'm gonna reach out, I'm gonna take it 474 00:54:01,739 --> 00:54:03,867 § I'm gonna make it all right 475 00:54:03,951 --> 00:54:06,078 § Dream on 476 00:54:06,578 --> 00:54:08,622 § For a better day 477 00:54:09,248 --> 00:54:14,044 § When we can live our lives and our hopes won't fade away 478 00:54:14,211 --> 00:54:15,880 § Dream on 479 00:54:17,005 --> 00:54:19,258 § For a better way 480 00:54:19,466 --> 00:54:21,469 § We'll join our hands together 481 00:54:22,136 --> 00:54:24,305 § And build a brand-new day 482 00:54:24,388 --> 00:54:25,889 § Dream on 483 00:54:26,932 --> 00:54:30,186 Thank you. Thank you. You are all so tremendous. 484 00:54:30,269 --> 00:54:34,565 I was born in this neighbourhood and, as I grew up, I used to pray... 485 00:54:34,649 --> 00:54:39,070 that, once I got out, I would never have a reason to come back. 486 00:54:39,153 --> 00:54:41,864 I'm glad those prayers weren't answered... 487 00:54:41,947 --> 00:54:45,785 because my neighbourhood's looking mighty pretty lately. 488 00:54:45,868 --> 00:54:49,706 And I've been encouraged, both in public and in private... 489 00:54:49,789 --> 00:54:53,377 that, where there's a will to help, there's a way to do it. 490 00:54:53,460 --> 00:54:57,423 So on behalf of the council, myself, and New York City... 491 00:54:57,506 --> 00:55:01,968 I thank you for what you've done. And I ask for your continued support... 492 00:55:02,051 --> 00:55:06,891 until we have the kind of general hospital this borough needs. 493 00:55:08,559 --> 00:55:11,228 § I'm gonna reach up, I'm gonna take it 494 00:55:11,311 --> 00:55:15,066 § I'm gonna make it all right 495 00:55:15,899 --> 00:55:17,943 § Dream on 496 00:55:19,028 --> 00:55:21,447 § For all that could be right 497 00:55:21,531 --> 00:55:23,616 § We can make it happen 498 00:55:23,700 --> 00:55:25,827 § We can make it better 499 00:55:25,910 --> 00:55:28,746 § Just dream on 500 00:55:28,829 --> 00:55:31,374 § For a better way 501 00:55:31,457 --> 00:55:34,085 § We'll join our hands together 502 00:55:34,211 --> 00:55:36,296 § And build a brand-new day 503 00:55:36,379 --> 00:55:40,509 § Dream on 504 00:55:45,347 --> 00:55:48,558 We're reporting live from the Harlem Ballroom... 505 00:55:48,642 --> 00:55:54,022 where city luminaries are celebrating the project to rebuild the general hospital. 506 00:55:54,106 --> 00:55:59,862 One local politician said, "It's a proud moment for the city and all New Yorkers." 507 00:56:02,615 --> 00:56:05,201 Roy... He's a movie star! 508 00:56:05,284 --> 00:56:09,330 Frank is a fuckin' movie star now. 509 00:56:09,455 --> 00:56:13,417 Oh, my God. Help me, gentlemen. Help me. 510 00:56:13,501 --> 00:56:15,336 A toast. 511 00:56:15,419 --> 00:56:17,297 A toast. 512 00:56:17,380 --> 00:56:20,174 Come on! Toast! Frank! He made it! 513 00:56:21,176 --> 00:56:23,929 - All right? - Fuckin' King of New York. 514 00:56:24,012 --> 00:56:27,099 - The King... of New York. - King! 515 00:56:28,892 --> 00:56:34,189 We, on the other hand, waste our time interrogating witnesses... 516 00:56:34,272 --> 00:56:37,609 liftin' fingerprints - my favourite, and yours... 517 00:56:37,692 --> 00:56:40,946 court orders - right, Roy?... 518 00:56:41,029 --> 00:56:46,326 so Frank's Park Avenue attorney... can get him out in ten minutes. 519 00:56:46,410 --> 00:56:50,330 Ten minutes later... he's on the street. 520 00:56:50,414 --> 00:56:56,087 I thought we were what's right. I thought the law counted for somethin'. 521 00:56:56,170 --> 00:56:58,214 But this whole system... 522 00:56:58,297 --> 00:57:00,341 favours the scumbag. 523 00:57:05,263 --> 00:57:08,224 We make - what? - $36,000 a year? 524 00:57:08,307 --> 00:57:11,185 - $36,500. - $36,500. Thank you. 525 00:57:11,894 --> 00:57:15,815 I was the best man at your wedding. Thank you very much. 526 00:57:15,898 --> 00:57:20,278 $36,500 to risk our lives every night of the week... 527 00:57:20,987 --> 00:57:24,282 and Frank gets rich on killing people. 528 00:57:27,994 --> 00:57:30,039 Roy... 529 00:57:36,628 --> 00:57:38,630 Roy... 530 00:57:38,713 --> 00:57:41,592 there's only one way to get Frank. 531 00:57:47,973 --> 00:57:52,686 We can make it look like a rival gang, if that makes you feel any better. 532 00:57:52,770 --> 00:57:56,691 Are you gonna shoot everybody you can't arrest, Dennis? 533 00:57:56,774 --> 00:57:58,819 That's not your fuckin'... 534 00:57:58,902 --> 00:58:02,280 You know what my problem is with you? I can't do my job. 535 00:58:02,364 --> 00:58:07,243 My job is to protect the people of this city, and you won't let me. 536 00:58:11,331 --> 00:58:14,919 You do anything stupid, I'm coming after your ass. 537 00:58:16,753 --> 00:58:19,173 With or without you... 538 00:58:19,381 --> 00:58:21,842 I'm gonna get rid of Frank. 539 00:58:22,050 --> 00:58:24,761 OK? So now you know. 540 00:58:24,845 --> 00:58:29,391 This guy belongs in a fuckin' rubber gun squad. He's a nut. 541 00:58:30,518 --> 00:58:32,561 You know, Roy... 542 00:58:33,270 --> 00:58:36,857 every time Frank kills somebody out there... 543 00:58:36,940 --> 00:58:38,985 it's our fault. 544 00:58:41,154 --> 00:58:43,156 Can you live with that? 545 00:58:43,239 --> 00:58:45,075 I can't. 546 00:58:57,129 --> 00:59:00,965 § "Saturday Night" by Schoolly D 547 00:59:16,273 --> 00:59:18,734 § It was Saturday night and I'm feelin' kinda sporty 548 00:59:18,818 --> 00:59:21,111 § Went to the bar, caught me a forty 549 00:59:21,195 --> 00:59:22,863 § Got kinda high and-a kinda drunk 550 00:59:22,947 --> 00:59:25,699 § So I kicked the ass of this little punk 551 00:59:25,783 --> 00:59:28,036 § Forgot my key, I had to ring my bell 552 00:59:28,119 --> 00:59:30,538 § My momma came dressed, she said "Who the hell?" 553 00:59:30,622 --> 00:59:33,165 § "Wait, Momma, wait, it's me, your little son" 554 00:59:33,250 --> 00:59:35,252 § Before I knew it, my mom pulled a gun 555 00:59:35,335 --> 00:59:37,753 § "I know who y'are, but who the hell is that?" 556 00:59:37,837 --> 00:59:40,048 § I turned around, man, this bitch was fat 557 00:59:40,131 --> 00:59:42,425 § I really don't know, she got into the car 558 00:59:42,508 --> 00:59:44,803 § I musta picked her up when I left the bar 559 00:59:44,886 --> 00:59:47,096 § Y'know I'm horny-homey man, I wanted to chill 560 00:59:47,180 --> 00:59:49,641 § But you know how mothers are, she wanted to ill 561 00:59:49,724 --> 00:59:51,977 § So I said, "Hey, baby, is you on the pill?" 562 00:59:52,061 --> 00:59:54,521 § "Cos tonight I wanna be your lover" 563 00:59:54,604 --> 00:59:56,940 § "Just one thing.; I forgot to buy a rubber" 564 00:59:57,024 --> 01:00:00,527 § Wait a little while, then we snuck upstairs... 565 01:00:06,617 --> 01:00:10,621 It's something that you've looked at all your life. 566 01:00:10,872 --> 01:00:14,708 It crosses your mind that you'll never see it again. 567 01:00:29,891 --> 01:00:32,352 I've lost a lot of time. 568 01:00:35,396 --> 01:00:37,440 It's gone. 569 01:00:37,524 --> 01:00:40,151 From here on I can't waste any. 570 01:00:41,403 --> 01:00:45,658 If I can have a year or two, I'll make something good. 571 01:00:47,826 --> 01:00:49,870 I'll do something. 572 01:00:54,666 --> 01:00:56,710 Something good. 573 01:00:58,462 --> 01:01:01,257 Just one year. That's all. 574 01:01:03,384 --> 01:01:06,429 I want to get into a series of instruments... 575 01:01:06,512 --> 01:01:10,016 with respect to buying the dollar against the yen... 576 01:01:10,099 --> 01:01:15,271 not against the Deutschmark, the Swiss Bank, or any other currency. 577 01:01:46,554 --> 01:01:49,765 Salvador Tito, Miguel Mata, Emilio el Zapa... 578 01:01:49,849 --> 01:01:51,976 Arthur Clay, Lawrence Wong. 579 01:01:52,059 --> 01:01:55,897 Take a good look. You represent the man responsible. 580 01:01:55,980 --> 01:01:58,024 Are you out of your mind? 581 01:01:58,107 --> 01:02:00,527 You're a lawyer. How can you be part of this? 582 01:02:00,610 --> 01:02:03,154 - Part of what? - Don't pretend you don't know. 583 01:02:03,238 --> 01:02:06,241 I don't pretend. You got evidence? Prosecute. 584 01:02:06,324 --> 01:02:09,619 By then it'll be too late. Bring him in. 585 01:02:38,107 --> 01:02:41,193 We're gonna go see Frank, all right? 586 01:02:57,586 --> 01:03:00,088 § I'm Black! Too damn powerful 587 01:03:00,172 --> 01:03:02,257 § I'm still a bad boy, get an eyeful 588 01:03:02,340 --> 01:03:04,384 § And if you're tired of the other MC's 589 01:03:04,467 --> 01:03:06,178 § Well, come on in and get a listen from me 590 01:03:06,261 --> 01:03:08,806 § Because the rhymes, 14 carat 591 01:03:09,014 --> 01:03:11,058 § You suckers, you wanna grab it 592 01:03:11,141 --> 01:03:13,185 § But you run like a little bitty rabbit 593 01:03:13,268 --> 01:03:15,771 § Pullin' my cape is a very bad habit 594 01:03:15,854 --> 01:03:17,606 § Cocaine - you still smoke it 595 01:03:17,690 --> 01:03:19,817 § Homey dude, you must be jokin' 596 01:03:19,900 --> 01:03:21,902 § My fat chain, I am chokin' 597 01:03:21,985 --> 01:03:24,280 § All through the school, you should be votin' 598 01:03:24,363 --> 01:03:26,324 § On the MIC, I'm like a pit bull 599 01:03:26,407 --> 01:03:30,536 § My brain, my brain is so full of words, verbs, adjectives, pronouns 600 01:03:30,828 --> 01:03:32,497 § Come on in and sit on down 601 01:03:32,705 --> 01:03:35,124 § Just listen to what you been missin' 602 01:03:35,208 --> 01:03:37,335 § On the floor, your eyes will glisten 603 01:03:37,418 --> 01:03:39,462 § I see you wishin' on the wishbone 604 01:03:39,545 --> 01:03:41,214 § My name's Schoolly School, I'm never alone 605 01:03:41,380 --> 01:03:43,508 § Just rough and tough, and takin' no stuff 606 01:03:43,591 --> 01:03:45,719 § All I really wanna know, y'all, 607 01:03:45,802 --> 01:03:48,054 § Am I Black enough? 608 01:03:50,181 --> 01:03:51,933 § Am I Black enough for ya? 609 01:04:29,430 --> 01:04:31,057 § I'm Black! 610 01:04:36,021 --> 01:04:38,064 Yo, Joey D, what's up, my boy? 611 01:04:38,148 --> 01:04:40,734 You ain't gonna introduce me to your friends? 612 01:04:40,817 --> 01:04:42,986 I wanna make a good impression on 'em. 613 01:04:43,069 --> 01:04:48,283 - I wanna know who I'm selling drugs to. - You don't sell drugs - you shoot people. 614 01:04:50,869 --> 01:04:54,039 Yo, I'm unemployed, man! Ain't nobody left! 615 01:04:56,250 --> 01:04:58,502 I can't help you with that. 616 01:04:58,794 --> 01:05:01,505 § Am I Black enough for ya, America? 617 01:05:01,589 --> 01:05:03,716 § I don't need no ice 618 01:05:03,799 --> 01:05:06,010 § All I need is my blackness 619 01:05:06,094 --> 01:05:08,221 § Some others seem to lack this 620 01:05:08,304 --> 01:05:10,014 § Black joy and my Black vibe 621 01:05:10,098 --> 01:05:11,974 § Gonna be a Black man till the day I die 622 01:05:12,058 --> 01:05:14,393 § Just rough and tough and takin' the stuff 623 01:05:14,477 --> 01:05:16,395 § All I really wanna know, y'all, 624 01:05:16,479 --> 01:05:18,523 § Am I Black enough? 625 01:05:19,607 --> 01:05:22,277 Yo, yo, yo, yo! Wake up, wake up! 626 01:05:23,986 --> 01:05:25,822 Frank... 627 01:05:27,449 --> 01:05:30,869 - This is... XL Carter. - How you doin'? 628 01:05:30,952 --> 01:05:33,872 - How's Los Angeles? - Hot. 629 01:05:34,873 --> 01:05:37,918 You want me to get you something to drink? 630 01:05:38,001 --> 01:05:42,214 No. If you don't mind, I wanna get right down to it. 631 01:05:42,298 --> 01:05:48,345 You got a lot of shit to move, and Joey thinks I might be interested in pursuing it. 632 01:05:48,429 --> 01:05:49,847 Taste it. 633 01:06:04,570 --> 01:06:06,406 Shit! 634 01:06:06,489 --> 01:06:09,784 Price tag's 12 million... cash. 635 01:06:12,955 --> 01:06:14,998 I can get you six... 636 01:06:15,082 --> 01:06:20,045 and I'll give you another six after I recoup from street sales. 637 01:06:21,504 --> 01:06:25,634 - For half the cash, you get half the drugs. - It's all or nothing, man. 638 01:06:25,718 --> 01:06:31,556 I'll leave Carlos here to walk through the rest of the shit, and I'll be back later. 639 01:06:31,640 --> 01:06:33,684 Good. 640 01:06:37,313 --> 01:06:39,356 So how far to the shit? 641 01:06:39,440 --> 01:06:41,483 It's right next door. 642 01:06:45,279 --> 01:06:47,323 Come on. 643 01:06:47,406 --> 01:06:49,450 I'll see you later. 644 01:06:52,161 --> 01:06:54,456 You got your stuff? 645 01:06:54,539 --> 01:06:56,500 Take him upstairs. 646 01:06:56,583 --> 01:06:58,835 Come on, let's go. 647 01:07:15,101 --> 01:07:17,145 Let me get a light. 648 01:08:25,424 --> 01:08:26,467 Back! 649 01:08:40,857 --> 01:08:43,234 Let's go! 650 01:08:58,000 --> 01:09:00,043 Watch out! 651 01:09:10,846 --> 01:09:12,931 Follow me, motherfucker! 652 01:09:24,527 --> 01:09:27,572 High time, motherfuckers! 653 01:09:46,258 --> 01:09:48,343 I'll kill you, motherfuckers! 654 01:10:19,167 --> 01:10:21,586 Get off the fuckin' car, man! 655 01:10:21,670 --> 01:10:24,006 You motherfucker! 656 01:10:26,883 --> 01:10:28,844 Get off the fuckin' car, man! 657 01:10:30,888 --> 01:10:31,971 Oh, shit! 658 01:10:35,809 --> 01:10:38,104 Nobody rides for free, motherfucker! 659 01:10:52,618 --> 01:10:54,537 Go! Go! 660 01:11:07,133 --> 01:11:10,345 Shit! Fuck you! Fuck you, motherfucker! 661 01:12:10,407 --> 01:12:13,034 Slam your fuckin' brains out, Frank! 662 01:12:58,581 --> 01:13:01,209 Get the fuck in front of 'em! 663 01:13:09,093 --> 01:13:10,970 Oh, shit! 664 01:13:33,118 --> 01:13:34,911 Get the fuck out the way! 665 01:13:35,954 --> 01:13:39,708 Move your fuckin' car! Move it outta the way! 666 01:14:11,949 --> 01:14:13,993 Shit! 667 01:14:16,120 --> 01:14:17,831 Shit! 668 01:14:21,584 --> 01:14:23,628 They're gone. 669 01:14:24,170 --> 01:14:26,590 I don't believe this. 670 01:14:26,673 --> 01:14:29,217 I don't fuckin' believe this. 671 01:14:40,729 --> 01:14:42,355 Wait, wait, wait. 672 01:14:42,440 --> 01:14:44,108 What's that? 673 01:14:46,193 --> 01:14:48,237 Nothing! 674 01:15:28,779 --> 01:15:30,155 Fuck! 675 01:16:04,482 --> 01:16:06,526 Come on, Jimmy! 676 01:16:07,611 --> 01:16:09,655 It's me and you, buddy! 677 01:16:09,738 --> 01:16:11,782 Where's Frank? 678 01:16:11,865 --> 01:16:14,827 Tired of being his fuckin' flunky? 679 01:16:14,910 --> 01:16:16,954 I see he left you? 680 01:16:17,037 --> 01:16:20,457 Come out, Jimmy! Where you at! 681 01:16:23,711 --> 01:16:25,755 It's me and you, Jimmy! 682 01:16:28,841 --> 01:16:30,885 Hey, Jimmy, guess what? 683 01:16:30,968 --> 01:16:33,429 I got a piece of chicken here! 684 01:16:33,512 --> 01:16:37,308 You chicken-eatin' motherfucker! Come on! 685 01:16:44,607 --> 01:16:46,651 Come on, be like a man! 686 01:16:53,283 --> 01:16:55,327 Jimmy! 687 01:17:05,087 --> 01:17:07,131 Come on, Jimmy! 688 01:17:07,214 --> 01:17:09,258 Just me and you! 689 01:17:12,011 --> 01:17:13,971 Jimmy! 690 01:17:14,054 --> 01:17:16,098 Let's talk it out, brother! 691 01:17:16,640 --> 01:17:18,308 Come on! 692 01:17:21,437 --> 01:17:23,857 Where the chicken at? Yo, Black! 693 01:17:24,566 --> 01:17:25,608 And a soda? 694 01:17:25,691 --> 01:17:28,861 Where's my soda, Black? You know I like soda. 695 01:17:28,944 --> 01:17:30,988 What? What? What? 696 01:18:04,398 --> 01:18:08,360 - Where's your girlfriend, motherfucker? - Hey! Scumbag! 697 01:18:21,916 --> 01:18:23,876 Fuck you! 698 01:18:25,128 --> 01:18:28,005 Kill me, motherfucker! 699 01:18:28,090 --> 01:18:29,758 Come on! 700 01:18:32,302 --> 01:18:38,600 All right. You're not bad, you're not bad, you're not bad. You gotta relax. 701 01:18:38,683 --> 01:18:40,728 No, no, no. Listen, relax. 702 01:18:40,811 --> 01:18:43,146 Can you take a breath? Can you take a breath? 703 01:18:43,230 --> 01:18:45,982 All right, let me help you. Let me help you. 704 01:18:52,406 --> 01:18:54,367 Tommy? Tommy? 705 01:18:54,450 --> 01:18:55,450 Tommy! 706 01:19:04,210 --> 01:19:06,254 Tom! Oh! You...! 707 01:19:08,714 --> 01:19:10,508 Tommy? Tommy? 708 01:19:27,026 --> 01:19:29,653 I got the motherfucker! 709 01:19:35,534 --> 01:19:37,870 I killed the motherfucker! 710 01:19:52,134 --> 01:19:54,178 Kill me! 711 01:20:20,039 --> 01:20:22,082 I love you. 712 01:20:23,124 --> 01:20:25,168 I love you, Tommy. 713 01:20:45,022 --> 01:20:46,858 Daddy! 714 01:20:49,736 --> 01:20:52,155 What am I gonna do without him! 715 01:22:07,817 --> 01:22:09,985 You motherfuckin'...! 716 01:22:10,194 --> 01:22:11,946 You motherfucker! 717 01:22:15,616 --> 01:22:17,660 Fuck you! 718 01:22:19,370 --> 01:22:21,622 Fuck you! Fuck you! 719 01:22:23,208 --> 01:22:25,251 Fuck you! 720 01:22:30,882 --> 01:22:33,218 Hey. You. 721 01:22:56,492 --> 01:22:58,536 Bring his ass over here! 722 01:22:58,619 --> 01:23:02,665 - Get up! Get the fuck up! - I can't get up! I can't get up! 723 01:23:02,748 --> 01:23:05,501 Come on! Get up! Get up! 724 01:23:06,169 --> 01:23:08,462 Where's Frank? 725 01:23:08,546 --> 01:23:11,007 Get up. Frank's coming. 726 01:23:12,592 --> 01:23:15,387 - Come on! - Don't hurt me! Don't touch me! 727 01:23:15,470 --> 01:23:19,432 - Don't fuckin' touch me! - Yo! Chill! Chill! Chill! 728 01:23:19,516 --> 01:23:24,354 Frank... Shit, man, listen. You gotta listen to me, man. 729 01:23:24,771 --> 01:23:26,773 Frank... 730 01:23:26,857 --> 01:23:32,196 they gave me some names. I checked them out. They were fuckin' cool, man. 731 01:23:32,279 --> 01:23:37,034 I had no reason to think they were cops, man. Those motherfuckers set me up! 732 01:23:37,117 --> 01:23:41,664 They set me up just as much as you, Frank. You gotta believe me, man. 733 01:23:41,747 --> 01:23:43,957 It ain't like it seems, Frank. 734 01:23:44,041 --> 01:23:46,836 - It ain't like it seems. - No me niegas. 735 01:23:46,919 --> 01:23:50,923 No estoy negando, Frank. 736 01:23:51,007 --> 01:23:53,843 Somos amigos. Just tell me why. 737 01:23:53,926 --> 01:23:56,637 Don't lie to me, man. Just tell me why. 738 01:23:59,306 --> 01:24:01,350 Just tell me why. 739 01:24:11,027 --> 01:24:15,990 It was the money, all right? It was the fuckin' money! 740 01:24:16,074 --> 01:24:19,161 - Puta! - Motherfucker! 741 01:24:19,745 --> 01:24:21,163 Don't! 742 01:24:21,246 --> 01:24:24,291 They offered me more money than I'd ever seen, Frank. 743 01:24:24,375 --> 01:24:28,254 I'd be in the protection programme. I was out, man, I was free. 744 01:24:28,337 --> 01:24:31,256 You can understand that. 745 01:24:32,090 --> 01:24:35,678 - Where's the money now? - We've got it. 746 01:24:35,761 --> 01:24:38,556 He was carrying it around with him. 747 01:24:40,350 --> 01:24:42,435 Bury it with him. 748 01:24:42,518 --> 01:24:44,312 Frank... Frank... 749 01:24:44,395 --> 01:24:46,731 Yo, Frank! Frank! Frank! 750 01:24:46,814 --> 01:24:48,316 Frank! 751 01:24:48,400 --> 01:24:51,569 I'm sorry, Frank! Frank! 752 01:24:51,653 --> 01:24:52,862 Frank! 753 01:24:54,113 --> 01:24:56,157 Frank, I'm sorry, man! 754 01:26:13,571 --> 01:26:19,201 When the DA's office investigated the sudden death of Arty Clay... 755 01:26:19,284 --> 01:26:24,457 they found that he left a $13 million estate. How do you explain that? 756 01:26:24,540 --> 01:26:29,879 Then there's Larry Wong, who owned half of Chinatown when he passed away. 757 01:26:29,962 --> 01:26:33,132 Larry used to rent his tenements... 758 01:26:34,259 --> 01:26:37,429 to Asian refugees, his own people... 759 01:26:37,512 --> 01:26:39,556 for $800 a month... 760 01:26:39,639 --> 01:26:43,184 to share a single toilet on the same floor. 761 01:26:43,268 --> 01:26:45,311 How about King Tito? 762 01:26:46,646 --> 01:26:50,734 He had 13-year-old girls hooking for him on the street. 763 01:26:52,862 --> 01:26:54,989 Those guys are dead... 764 01:26:55,072 --> 01:26:56,949 because... 765 01:26:57,032 --> 01:26:59,868 I don't wanna make money that way. 766 01:27:05,833 --> 01:27:07,459 Emil Zapa. 767 01:27:09,170 --> 01:27:11,756 The Mata brothers. They're dead... 768 01:27:11,839 --> 01:27:15,760 because... they were running this city into the ground. 769 01:27:15,843 --> 01:27:18,804 You expect to get away with killing these people? 770 01:27:18,888 --> 01:27:23,018 I spent half my life in prison. I never got away with anything. 771 01:27:23,101 --> 01:27:27,147 And I never killed anybody that... didn't deserve it. 772 01:27:27,230 --> 01:27:29,691 Who made you judge and jury? 773 01:27:32,902 --> 01:27:36,407 Well, it's a tough job but somebody's gotta do it. 774 01:27:36,490 --> 01:27:41,578 Now, for the likes of Arty Clay and the rest of those bums... 775 01:27:41,661 --> 01:27:45,332 you slap a tag on me for $50,000. 776 01:27:46,709 --> 01:27:50,421 You make me public enemy... number one. 777 01:27:50,505 --> 01:27:55,134 Is that some kinda joke? Well... I got a message for you and your friends. 778 01:27:55,218 --> 01:28:01,640 You tell 'em I got a quarter-million-dollar contract on anyone involved in this case. 779 01:28:02,975 --> 01:28:06,104 Now we all get to know what it's like not knowing... 780 01:28:06,187 --> 01:28:09,232 when some asshole's gonna blow your head off. 781 01:28:09,316 --> 01:28:13,445 I want you to know what it's like to live that way. 782 01:28:14,195 --> 01:28:16,239 You tell 'em what I said. 783 01:28:16,322 --> 01:28:21,495 - And you'll still be around to see that? - Where's the fuckin' phone? 784 01:28:23,997 --> 01:28:26,249 We're not talking about me. 785 01:28:26,333 --> 01:28:30,045 We're talking about taking over drug cartels. 786 01:28:35,259 --> 01:28:40,264 You think ambushing me is gonna stop what makes people take drugs? 787 01:28:40,347 --> 01:28:45,603 This country spends $100 billion a year on getting high. 788 01:28:45,686 --> 01:28:51,025 And it's not because of me, all that time I was wasting in jail... 789 01:28:51,108 --> 01:28:53,445 It just got worse. 790 01:28:53,528 --> 01:28:57,699 I'm not your problem. I'm just the businessman. 791 01:29:03,830 --> 01:29:06,750 Take out your piece. Be careful. 792 01:29:13,090 --> 01:29:15,133 Careful. 793 01:29:16,260 --> 01:29:18,303 The cuffs. 794 01:29:18,387 --> 01:29:22,975 Cuff yourself to the chair. It's a stupid thing to do? 795 01:29:26,813 --> 01:29:29,398 Sit down. Put 'em on the chair. 796 01:29:38,950 --> 01:29:41,160 Now you know what it's like. 797 01:29:41,244 --> 01:29:43,580 Welcome... to the circle. 798 01:29:54,632 --> 01:29:56,676 Bang, bang! 799 01:32:38,635 --> 01:32:40,679 White. 800 01:32:46,352 --> 01:32:49,939 A man with a price on his head shouldn't ride the subway. 801 01:32:50,022 --> 01:32:51,648 It's over. 802 01:32:51,733 --> 01:32:54,902 - Let it go. - You let it go. 803 01:32:56,153 --> 01:32:58,197 See this? 804 01:32:58,280 --> 01:33:00,991 Come on, you wanna see something? 805 01:33:01,076 --> 01:33:03,119 How bad do you want me? 806 01:33:03,203 --> 01:33:05,831 Don't worry, but don't move. 807 01:33:07,916 --> 01:33:09,960 Frank, put the gun down. 808 01:33:10,043 --> 01:33:15,006 And make it easy? I've done things you wouldn't even think about. 809 01:33:15,089 --> 01:33:19,469 Why should you be different? You got that gun. Use it. Come on! 810 01:33:19,553 --> 01:33:21,680 No more stories, Frank. 811 01:33:21,763 --> 01:33:24,016 Put the fuckin' gun down. 812 01:33:24,099 --> 01:33:28,103 See this woman? Nice woman. Do you have a family? 813 01:33:29,021 --> 01:33:33,567 I don't wanna hurt you, but I will blow you away if I have to. You understand? 814 01:33:33,650 --> 01:33:35,361 Yes, sir. 815 01:33:35,444 --> 01:33:37,488 Could you do that? 816 01:33:37,571 --> 01:33:40,491 Leave her alone, Frank. It's me and you. 817 01:33:40,575 --> 01:33:42,619 Me and you. 818 01:33:44,328 --> 01:33:46,372 You can't hide behind her for ever. 819 01:33:46,455 --> 01:33:48,416 I don't need for ever. 820 01:36:41,011 --> 01:36:43,055 Just drive.62745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.