Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:56,629 --> 00:02:59,549
- Easy.
- Mornin'.
2
00:02:59,632 --> 00:03:03,344
Mornin'. Y'all mind
steppin' aside?
3
00:03:03,428 --> 00:03:07,223
- You know what I think?
- No, sir, I don't.
4
00:03:07,306 --> 00:03:11,479
I think you got yourselves
a shipment of gold in that wagon...
5
00:03:11,563 --> 00:03:14,315
that you're bringin'
to General Lee.
6
00:03:14,399 --> 00:03:18,237
- Just who might you be?
- A friend of the Confederacy.
7
00:03:18,320 --> 00:03:22,366
Why don't y'all show us what a
good friend you are by steppin' aside?
8
00:03:22,449 --> 00:03:25,578
I'd be most happy to,
'cept first...
9
00:03:25,661 --> 00:03:28,455
I'd be much obliged
if you'd give me that gold.
10
00:03:32,084 --> 00:03:34,044
I don't think I heard you correct.
11
00:03:34,128 --> 00:03:37,339
I think you did.
I'd like that gold now.
12
00:03:37,423 --> 00:03:41,179
Listen, mister, it ain't
very nice out here, as you can see.
13
00:03:41,262 --> 00:03:43,723
There are five of us.
14
00:03:43,807 --> 00:03:47,436
If you don't step aside now,
I'd just as soon kill you as not.
15
00:03:47,518 --> 00:03:50,855
You wanna die out here in this
miserable weather, that's your choice.
16
00:03:51,565 --> 00:03:54,610
I'm gonna ask you
one more time.
17
00:03:54,693 --> 00:03:56,695
Would you please
give me the gold?
18
00:04:28,355 --> 00:04:30,273
Good afternoon, senators.
19
00:04:30,357 --> 00:04:33,401
The president is very
grateful for your time here.
20
00:04:33,486 --> 00:04:36,658
Believe me, this is a matter
of the utmost importance.
21
00:04:36,740 --> 00:04:38,743
I cannot stress too much
the utmost secrecy.
22
00:04:38,827 --> 00:04:41,495
Why don't you just
cut out the shit, George?
23
00:04:41,578 --> 00:04:45,499
You're here to ask the committee
for money, so come out and ask for it.
24
00:04:45,582 --> 00:04:48,502
Thanks for the advice.
I am gonna ask you for money.
25
00:04:48,585 --> 00:04:50,671
Guess what else?
You're gonna give it to me.
26
00:04:50,754 --> 00:04:53,758
You all remember
Dr. Hans Kleindast...
27
00:04:53,841 --> 00:04:57,135
the Nobel Laureate who helped us
during the space program?
28
00:04:57,219 --> 00:04:58,763
For 20 years...
29
00:04:58,847 --> 00:05:02,141
he's been keeping his face
off of Time magazine doing research.
30
00:05:02,225 --> 00:05:04,688
His field of research
has been time travel.
31
00:05:04,771 --> 00:05:07,023
- Time travel.
- Time travel.
32
00:05:07,107 --> 00:05:10,527
- Well, beam me up, Scotty.
- That's very funny, Senator.
33
00:05:10,610 --> 00:05:13,865
- Wanna know what's funnier than that?
- He's gonna tell us.
34
00:05:13,948 --> 00:05:16,993
The funny thing is...
the good doctor actually did it.
35
00:05:20,288 --> 00:05:23,291
I thought that'd
get your attention.
36
00:05:23,374 --> 00:05:27,210
He did it. The technology is
in the folders in front of you.
37
00:05:27,295 --> 00:05:29,212
You won't understand it
any better than I can.
38
00:05:29,296 --> 00:05:32,758
Now, you can't go forward,
because the future hasn't happened yet.
39
00:05:32,842 --> 00:05:35,722
However, you can go back,
and that's where things get tricky.
40
00:05:35,805 --> 00:05:40,393
If you go back and change something,
it's serious. It could be catastrophic.
41
00:05:40,476 --> 00:05:42,770
It's like throwing
a stone in a lake...
42
00:05:42,855 --> 00:05:45,231
only now there
are ripples in time.
43
00:05:45,315 --> 00:05:48,735
So you can't go back and kill Hitler,
much as we'd like to...
44
00:05:48,818 --> 00:05:51,821
because it could cause
a chain reaction of events...
45
00:05:51,905 --> 00:05:54,575
that could alter
or even destroy mankind.
46
00:05:54,658 --> 00:05:57,076
And that, my good senators,
is where you come in.
47
00:05:57,160 --> 00:06:02,919
We have to form a new agency to police
this technology and protect time.
48
00:06:03,002 --> 00:06:06,422
It will be called the Time Enforcement
Commission or the T.E.C.
49
00:06:06,506 --> 00:06:11,761
Eugene Matuzak of the Washington P.D.
Is our choice to run the commission.
50
00:06:11,845 --> 00:06:15,598
- How much is this gonna cost?
- A lot.
51
00:06:15,681 --> 00:06:19,018
- How much is a lot?
- More than a little
and less than too much.
52
00:06:19,102 --> 00:06:22,564
This is not a good time
to ask for money. The economy...
53
00:06:22,648 --> 00:06:26,735
Suppose one of our competitors goes
back in time and invents the computer?
54
00:06:26,818 --> 00:06:28,737
Or the airplane or the automobile?
55
00:06:28,820 --> 00:06:30,950
You wanna talk about
the American economy, Senator?
56
00:06:31,033 --> 00:06:34,452
How about this one?
Saddam Hussein finances a trip to 1944.
57
00:06:34,536 --> 00:06:36,121
He gets our technology...
58
00:06:36,205 --> 00:06:39,041
and Iraq becomes the first country
to have the atomic bomb.
59
00:06:39,124 --> 00:06:42,086
- Oh, you like that one.
- Not bad.
60
00:06:42,169 --> 00:06:45,090
Try this one.
We think there's already been a ripple.
61
00:06:45,172 --> 00:06:48,968
Ten days ago, the C.I.A. broke up
an arms sale to terrorists...
62
00:06:49,051 --> 00:06:50,970
in Hamburg, Germany.
63
00:06:51,053 --> 00:06:53,806
Ordinarily, that sort of news
doesn't cross the president's desk.
64
00:06:53,889 --> 00:06:55,475
What made this different...
65
00:06:55,559 --> 00:06:57,644
was that the purchase
was made with gold bullion...
66
00:06:57,727 --> 00:07:00,356
and the bullion
was dated 1863...
67
00:07:00,439 --> 00:07:03,401
and stamped
"Confederate States of America."
68
00:07:03,484 --> 00:07:06,321
We had it carbon-tested
and authenticated. It's real.
69
00:07:06,405 --> 00:07:08,824
Now, just think
about what I'm saying.
70
00:07:08,907 --> 00:07:12,244
Going back in time
is a pretty easy way to make money.
71
00:07:12,327 --> 00:07:16,498
Our committee would have exclusive
jurisdiction over this program?
72
00:07:16,582 --> 00:07:20,836
Yours and yours alone. No one can know
about this. It's too dangerous.
73
00:07:20,919 --> 00:07:23,423
That's very good, George.
74
00:07:23,506 --> 00:07:25,800
Personally...
75
00:07:25,883 --> 00:07:29,639
I think this sounds like that
bullshit Star Wars program.
76
00:07:29,723 --> 00:07:34,769
You'll get your money. Anyone here want
to chair the oversight on this program?
77
00:07:34,853 --> 00:07:36,687
Yeah, I'll do it.
78
00:07:36,771 --> 00:07:39,941
Ah, young Senator McComb.
79
00:07:40,025 --> 00:07:42,945
Why not?
Oh, you'll like him, George.
80
00:07:43,028 --> 00:07:47,532
Very much like you,
except his dorsal fin's a bit bigger.
81
00:08:28,495 --> 00:08:30,957
There's never enough time.
82
00:08:31,040 --> 00:08:33,583
Never enough for what?
83
00:08:33,667 --> 00:08:36,379
To satisfy a woman.
84
00:08:36,462 --> 00:08:39,881
Then you never want
to miss an opportunity.
85
00:08:39,924 --> 00:08:42,843
Are you busy?
86
00:08:42,926 --> 00:08:45,012
I'm meeting my husband.
87
00:08:46,180 --> 00:08:49,350
If I were him,
I would not keep you waiting.
88
00:08:50,269 --> 00:08:54,400
If he's not here when I turn around,
I'll go home with you.
89
00:08:58,737 --> 00:09:00,196
You'll do.
90
00:09:05,244 --> 00:09:07,246
I didn't hear you
leave this morning.
91
00:09:07,329 --> 00:09:10,207
It was early.
I was meeting with Matuzak.
92
00:09:10,291 --> 00:09:11,750
Are you gonna
take that job?
93
00:09:15,337 --> 00:09:17,381
- What?
- Be right back.
94
00:09:24,558 --> 00:09:26,893
Read it.
95
00:09:28,311 --> 00:09:31,230
- "Wolverine"?
- Between the lines.
96
00:09:32,356 --> 00:09:35,319
I should get
the fuck outta here.
97
00:09:35,401 --> 00:09:37,321
Good.
98
00:09:37,404 --> 00:09:40,698
You know that purse?
Doesn't look good on you.
99
00:09:46,747 --> 00:09:48,665
Thank you.
100
00:09:48,749 --> 00:09:52,254
- Glad you're not hurt.
- Thank you.
101
00:10:11,566 --> 00:10:13,151
Smart kid.
He read my mind.
102
00:10:13,235 --> 00:10:15,152
With your English,
he doesn't have much choice.
103
00:10:15,195 --> 00:10:18,450
Hey, I know all the good words.
104
00:10:19,576 --> 00:10:22,287
You didn't answer my question.
105
00:10:22,371 --> 00:10:26,250
- Are you gonna take this job?
- I think so.
106
00:10:26,333 --> 00:10:28,753
Is this T.E.C. thing dangerous?
107
00:10:28,836 --> 00:10:31,004
I don't bake cookies for a living.
108
00:10:31,923 --> 00:10:33,841
Will you have to travel?
109
00:10:33,925 --> 00:10:36,843
Not the way you think.
110
00:10:36,928 --> 00:10:40,056
Pictures bring back your memories.
111
00:10:40,139 --> 00:10:43,560
Aw, you're gonna
be very happy you have this.
112
00:10:43,643 --> 00:10:45,728
Why?
113
00:10:45,812 --> 00:10:49,192
I can see into the future.
114
00:10:49,275 --> 00:10:52,195
You can see the future, huh?
115
00:10:52,279 --> 00:10:56,157
- What do you see?
- I see it's gonna rain.
116
00:10:56,241 --> 00:10:58,952
We both have
the afternoon off.
117
00:10:59,035 --> 00:11:04,583
Why don't we go and practice some of
those words you seem to like so much?
118
00:11:48,633 --> 00:11:50,718
Max?
119
00:11:50,801 --> 00:11:53,262
Hmm? What?
120
00:11:55,932 --> 00:11:59,560
I have something I want to tell you.
121
00:12:00,686 --> 00:12:02,605
Shit. I'm sorry.
122
00:12:02,688 --> 00:12:06,317
Don't answer it.
Just this once, don't answer it.
123
00:12:06,400 --> 00:12:09,071
I have to.
124
00:12:17,873 --> 00:12:19,917
Walker.
125
00:12:21,085 --> 00:12:23,003
Now?
126
00:12:23,087 --> 00:12:25,965
Oh, Jesus Christ.
Can you find somebody else?
127
00:12:42,900 --> 00:12:45,654
Look, uh, somebody
called in sick and...
128
00:12:45,737 --> 00:12:47,781
And there's nobody
but Max Walker...
129
00:12:47,864 --> 00:12:50,117
- to keep the streets safe.
- I said I was sorry.
130
00:12:50,199 --> 00:12:53,536
- It's not like I have a choice.
- Of course you have a choice.
131
00:12:53,620 --> 00:12:57,791
- This is what I do.
- I know that's what you do.
132
00:12:57,875 --> 00:13:00,794
It's just that things
are different now.
133
00:13:00,878 --> 00:13:03,130
What are you
talking about?
134
00:13:03,213 --> 00:13:06,717
This isn't the way
I wanted to do this.
135
00:13:06,800 --> 00:13:08,762
I have to go.
136
00:13:08,846 --> 00:13:11,140
There's something
you need to tell me?
137
00:13:11,224 --> 00:13:13,726
Yes.
138
00:13:13,809 --> 00:13:16,228
Can you wait
until I get back?
139
00:13:16,312 --> 00:13:18,147
Sure.
140
00:13:27,656 --> 00:13:31,328
Surprise.
141
00:14:04,197 --> 00:14:06,868
Max!
142
00:14:12,707 --> 00:14:14,709
Melissa!
143
00:14:14,793 --> 00:14:16,962
Max!
144
00:14:17,045 --> 00:14:20,800
- Finish him.
- Who are you?
145
00:14:20,883 --> 00:14:24,469
You're a smart boy.
Why don't you sleep on it a while?
146
00:15:43,807 --> 00:15:47,061
Nothing to see over there.
It's just another jumper.
147
00:15:47,144 --> 00:15:49,063
Hang on, there, buddy!
148
00:15:49,146 --> 00:15:51,733
All right, close enough! That's it!
149
00:15:51,816 --> 00:15:54,152
Thank you!
Stand back, folks!
150
00:15:54,236 --> 00:15:57,239
Come on! Break it up!
There's nothin' to see!
151
00:15:57,322 --> 00:16:01,911
Go back to work. Come on!
Come on, now! Come on, now.
152
00:16:01,994 --> 00:16:04,080
Break it up.
Go back to work.
153
00:16:04,164 --> 00:16:06,833
Come on. Come on,
get out of here.
154
00:16:16,134 --> 00:16:18,805
- Good morning, Mr. Atwood.
- Good morning, Charlie.
155
00:16:18,887 --> 00:16:21,598
- It's a terrible day, sir.
- Beat it.
156
00:16:21,682 --> 00:16:23,977
- What's goin' on?
- Mr. Floatbauer.
157
00:16:25,310 --> 00:16:27,315
He went off the roof.
158
00:16:28,024 --> 00:16:29,942
Ah, yeah.
159
00:16:30,026 --> 00:16:33,363
Well, shit happens.
Excuse me.
160
00:16:33,446 --> 00:16:36,031
Oh, that poor man!
161
00:16:41,246 --> 00:16:43,164
Good morning, Pete.
162
00:16:43,248 --> 00:16:45,208
Good morning, Mr. Atwood.
163
00:16:49,379 --> 00:16:53,633
Third jumper this week. They keep
this up, you're gonna be out of a job.
164
00:16:53,717 --> 00:16:55,721
Only going down, sir.
165
00:16:59,475 --> 00:17:02,395
There he is!
166
00:17:02,478 --> 00:17:06,774
- Mr. Atwood, isn't it terrible?
- Tragic.
167
00:17:36,766 --> 00:17:40,019
...little lovebirds
168
00:17:40,102 --> 00:17:42,104
We're not above birds
169
00:17:42,188 --> 00:17:44,398
Let's misbehave
170
00:17:56,871 --> 00:17:59,624
Slip and slide
171
00:17:59,707 --> 00:18:02,336
Slip inside
172
00:18:03,420 --> 00:18:05,881
Slip and slide
173
00:18:18,227 --> 00:18:22,525
I learn to love
I learn to live
174
00:18:26,737 --> 00:18:27,822
Get me Ross.
175
00:18:27,905 --> 00:18:31,075
Ross! Hi!
Yeah, listen.
176
00:18:31,159 --> 00:18:34,705
I want another 100,000 shares
of Middle States Oil.
177
00:18:34,788 --> 00:18:37,916
No, no. Just buy it.
It's an act of faith.
178
00:18:38,000 --> 00:18:40,794
I really think things
are gonna turn around.
179
00:18:40,877 --> 00:18:43,297
I got a feeling
about the future.
180
00:18:43,379 --> 00:18:45,841
Look, I gotta go.
I'm... I'm very busy.
181
00:19:01,359 --> 00:19:04,236
- Walker.
- How've you been, Lyle?
182
00:19:13,121 --> 00:19:14,205
How ya doin', partner?
183
00:19:14,289 --> 00:19:18,420
- Ex-partner.
- Max.
184
00:19:19,546 --> 00:19:23,258
I'm not gonna change a thing. The only
ripples'll be in my swimming pool.
185
00:19:23,342 --> 00:19:26,553
It's a nice place.
You couldn't do this by yourself.
186
00:19:26,637 --> 00:19:29,640
- Who are you working for?
- I'm not hurtin' anybody.
187
00:19:29,723 --> 00:19:34,479
It's America, man! I'm just
takin' an opportunity, that's all.
188
00:19:34,562 --> 00:19:37,482
I've got to take you back.
189
00:19:46,617 --> 00:19:49,787
I went ten rounds with
John L. Sullivan himself.
190
00:19:54,417 --> 00:19:56,795
I saw Tyson beat Spinks on TV.
191
00:20:47,393 --> 00:20:50,646
- Mr. Atwood... Oh, my god!
- Get down.
192
00:21:09,958 --> 00:21:12,378
Doesn't look too good, Lyle.
193
00:21:12,462 --> 00:21:14,380
Let me go, Max.
194
00:21:14,464 --> 00:21:16,507
I'll stay here.
I won't go back.
195
00:21:16,591 --> 00:21:18,801
Who sent you?
I want the name.
196
00:21:18,885 --> 00:21:20,803
Like it'll make any difference.
197
00:21:20,887 --> 00:21:23,807
In a few weeks,
this guy's gonna run the whole country.
198
00:21:23,891 --> 00:21:27,061
If he doesn't get the money here,
he's gonna get it somewhere else.
199
00:21:27,143 --> 00:21:31,065
I can't tell you. He'll send somebody
back to wipe out my grandparents.
200
00:21:31,148 --> 00:21:32,483
It'll be like I never existed:
201
00:21:32,524 --> 00:21:36,571
My mother, my father, my wife,
my kids, my fuckin' cat!
202
00:21:36,655 --> 00:21:41,787
You ever hear of the name Aaron McComb?
Senator McComb?
203
00:21:42,703 --> 00:21:43,789
Bullshit.
204
00:21:43,872 --> 00:21:47,000
You don't understand.
He's gonna be president.
205
00:21:47,084 --> 00:21:50,003
He's doin' this to get
money for his campaign.
206
00:21:50,087 --> 00:21:54,006
Shit, Max, he already
owns most of the guys we work with!
207
00:21:54,090 --> 00:21:57,094
When we get back,
you'll point them out.
208
00:21:57,176 --> 00:22:01,306
You're out of your mind.
This guy's gonna roll right over you.
209
00:22:01,390 --> 00:22:03,809
- We'll see. Let's go.
- Listen to me!
210
00:22:03,892 --> 00:22:07,605
If I go back and talk,
my family is dead.
211
00:22:07,689 --> 00:22:10,944
I'm talkin' about my f...
my family!
212
00:22:12,736 --> 00:22:16,908
If I die here, it's only me.
I can't go back!
213
00:22:19,077 --> 00:22:23,914
I have to bring you back.
I have no choice.
214
00:22:25,417 --> 00:22:27,335
Neither do I.
215
00:22:47,108 --> 00:22:49,901
Holy Mother of Mary!
216
00:22:53,531 --> 00:22:56,951
Lieutenant Clapton, 0316.
217
00:22:57,035 --> 00:22:58,995
Lieutenant Clapton.
218
00:23:00,246 --> 00:23:02,373
Testify and I'll do what I can.
219
00:23:02,457 --> 00:23:06,796
Communication relays
rerouted to Alpha 02.
220
00:23:12,302 --> 00:23:15,222
Captain Lyle Atwood,
you are charged with violations...
221
00:23:15,305 --> 00:23:18,808
of T.E.C. code 40.8,
subsection nine...
222
00:23:18,892 --> 00:23:21,604
time travel with intent
to alter the future.
223
00:23:21,686 --> 00:23:25,566
Charges are compounded by your current
status as a time enforcement officer.
224
00:23:25,650 --> 00:23:27,818
Does the defendant
have any statement?
225
00:23:27,902 --> 00:23:31,530
- Tell her.
- Something to say on your own behalf?
226
00:23:31,614 --> 00:23:35,328
- Yes.
- No.
227
00:23:35,411 --> 00:23:38,247
Then I will pass sentence
as mandated by our charter.
228
00:23:38,331 --> 00:23:41,417
Say something.
Come on. Say something!
229
00:23:41,501 --> 00:23:43,836
The defendant has been
found guilty...
230
00:23:43,921 --> 00:23:45,380
Take care of yourself, Max.
231
00:23:45,463 --> 00:23:47,799
And is sentenced to death,
immediately.
232
00:24:01,188 --> 00:24:03,109
Poor bastard.
233
00:24:03,192 --> 00:24:06,070
Tomorrow might've been
a brighter day.
234
00:24:08,489 --> 00:24:11,617
We're pickin' up
some noise outside Camp David, '79.
235
00:24:11,701 --> 00:24:14,620
Intelligence thinks
it's a kill team out of Iran.
236
00:24:14,704 --> 00:24:16,622
It's their third
try this year.
237
00:24:16,706 --> 00:24:18,624
C.I.A.'s trying to locate
their launch facility.
238
00:24:18,708 --> 00:24:21,669
I want two teams on this date.
Let's smoke these guys.
239
00:24:21,752 --> 00:24:24,464
- Right.
- Number two: Los Angeles, 1902.
240
00:24:24,548 --> 00:24:29,385
Somebody's trying to get a jump on
real-estate, buying up Beverly Hills.
241
00:24:29,469 --> 00:24:31,389
- Burr and Swain got the deal.
- Yes, sir.
242
00:24:31,472 --> 00:24:33,309
You look like shit.
243
00:24:33,391 --> 00:24:35,311
- We have to talk.
- In a minute.
244
00:24:35,394 --> 00:24:37,646
- Now.
- I said in a minute.
245
00:24:37,730 --> 00:24:42,318
Temporary wave guide
shutdown in three minutes.
246
00:24:43,987 --> 00:24:47,906
Shit. Go over your dispatch notes
and check with me before you launch.
247
00:24:47,990 --> 00:24:50,243
- Good afternoon, gentlemen.
- George. Welcome.
248
00:24:50,327 --> 00:24:54,497
Gene. Senator Nelson, this is
T.E.C. Director Matuzak.
249
00:24:54,581 --> 00:24:57,751
Senator Nelson is the newest member
of the oversight committee.
250
00:24:57,834 --> 00:24:59,921
Since he's gonna be voting
on your budget...
251
00:25:00,005 --> 00:25:01,673
he'd like to see how it's spent.
252
00:25:01,757 --> 00:25:05,344
Senator McComb,
our long-standing committee chairman...
253
00:25:05,427 --> 00:25:09,431
agreed to take time out from his
presidential campaign to accompany us.
254
00:25:09,514 --> 00:25:11,433
Senator.
255
00:25:11,516 --> 00:25:13,935
Well. Be a pleasure
to show you around.
256
00:25:14,020 --> 00:25:16,438
Are these all of your agents?
257
00:25:16,521 --> 00:25:19,566
Most of 'em. Agent Monroe.
Agent Anderson.
258
00:25:19,650 --> 00:25:22,278
Agents Burr, Bartolo and Shepherd.
259
00:25:22,362 --> 00:25:25,448
- Agent Walker.
- Agent Walker.
260
00:25:26,783 --> 00:25:28,870
I've heard a great deal about you.
261
00:25:28,954 --> 00:25:33,041
- And I've heard a lot about you.
- Not all of it bad, I hope.
262
00:25:34,751 --> 00:25:37,837
Agent Walker just returned
from a successful mission.
263
00:25:37,921 --> 00:25:41,633
Well, congratulations,
Agent Walker.
264
00:25:43,593 --> 00:25:47,764
Senator, now Director Matuzak
will show you the launch room.
265
00:25:47,847 --> 00:25:50,309
Follow me.
I'll show you where we kick off.
266
00:25:50,393 --> 00:25:52,852
You wouldn't mind
if Agent Walker accompanied us?
267
00:25:52,936 --> 00:25:56,191
I'd love to hear about
his most recent mission.
268
00:25:56,274 --> 00:26:00,863
- I have a report to file.
- Agent Walker would be delighted.
269
00:26:00,947 --> 00:26:04,033
All units switch to TEC channel three.
270
00:26:04,117 --> 00:26:07,245
All units switch
to TEC channel three.
271
00:26:07,328 --> 00:26:09,580
As you can see,
we've spared every expense.
272
00:26:09,664 --> 00:26:13,584
No comfort, no convenience,
no necessities. Watch your head.
273
00:26:13,668 --> 00:26:15,962
So, Agent Walker,
who were you after?
274
00:26:16,045 --> 00:26:18,756
A man named Atwood.
Ring a bell?
275
00:26:18,840 --> 00:26:22,469
Atwood. No.
Should that name be familiar to me?
276
00:26:22,552 --> 00:26:26,767
- Unfortunately, Atwood was a TEC agent.
- Really?
277
00:26:26,850 --> 00:26:29,770
See, George, I don't
want to sound like a broken record...
278
00:26:29,854 --> 00:26:32,773
but that's one of the dangers
of having an agency like this.
279
00:26:32,857 --> 00:26:37,111
- Imagine the dangers of not having it.
- Did you know this Atwood?
280
00:26:37,194 --> 00:26:39,113
He was my partner.
281
00:26:39,196 --> 00:26:43,075
Oh, I'm sorry.
Nothing worse than a rogue cop.
282
00:26:43,159 --> 00:26:46,704
- Except the guy who paid him.
- If there is such a guy.
283
00:26:46,787 --> 00:26:50,708
- There always is.
- Do you know who the man is?
284
00:26:50,791 --> 00:26:54,088
- Oh, yeah.
- Why don't you arrest him?
285
00:26:54,172 --> 00:26:57,133
I lost my witness.
286
00:26:57,216 --> 00:26:59,052
Well, I trust you'll
keep working on it.
287
00:26:59,135 --> 00:27:01,930
You can bet on it.
288
00:27:05,433 --> 00:27:07,727
Hydrogen specialists,
prepare for inspection.
289
00:27:12,024 --> 00:27:15,653
We've updated our entire operation
to Parker Datalink Systems...
290
00:27:15,736 --> 00:27:17,863
utilizing their
superconducting chip.
291
00:27:17,946 --> 00:27:20,240
Senator McComb
was Jack Parker's partner...
292
00:27:20,325 --> 00:27:24,246
and sold out before the company
got the patent on that chip.
293
00:27:24,330 --> 00:27:26,999
- Bet that cost you a few billion.
- Whoa, bad luck.
294
00:27:28,334 --> 00:27:31,880
My deal with Jack Parker
is not important, Mr. Spota.
295
00:27:31,964 --> 00:27:35,092
What is important is talking about
the dangers of this program.
296
00:27:35,175 --> 00:27:38,594
- You got my vote.
- Excuse me. What dangers?
297
00:27:38,678 --> 00:27:41,181
Well, dishonest agents
like this, uh, Atwood.
298
00:27:41,264 --> 00:27:45,852
Every time an agent goes back,
he risks making contact with
the past version of himself.
299
00:27:45,936 --> 00:27:48,689
- That could be a disaster.
- And why is that?
300
00:27:48,772 --> 00:27:52,611
The same matter can't occupy
the same space at the same time.
301
00:27:52,695 --> 00:27:55,030
It's never happened.
302
00:27:55,114 --> 00:27:56,949
Not yet, but what I propose...
303
00:27:57,032 --> 00:27:59,201
is far less costly
yet accomplishes the same thing.
304
00:27:59,284 --> 00:28:01,245
Why don't we just
prevent time travel...
305
00:28:01,328 --> 00:28:04,373
rather than spend money
trying to police it?
306
00:28:04,456 --> 00:28:06,500
I have to get back
to the Hill.
307
00:28:06,583 --> 00:28:11,506
Malcolm, this is a project
that we could do without.
308
00:28:11,589 --> 00:28:13,800
I hope you vote against
continued appropriations.
309
00:28:14,509 --> 00:28:16,720
I admire your dedication,
Agent Walker.
310
00:28:18,473 --> 00:28:20,267
I hope you keep trying
to get your man.
311
00:28:20,350 --> 00:28:21,977
I never quit.
312
00:28:31,738 --> 00:28:33,405
We've done a breakdown
of the latest poll results.
313
00:28:33,697 --> 00:28:36,242
While the trends
are not what we want...
314
00:28:36,326 --> 00:28:38,577
there are some good things
we can utilize.
315
00:28:38,660 --> 00:28:41,038
The numbers in the suburbs
are encouraging...
316
00:28:41,122 --> 00:28:43,333
but they are killing you
in the urban centers.
317
00:28:43,416 --> 00:28:47,631
But you're gaining with the pro-life,
pro-death-penalty coalition...
318
00:28:47,714 --> 00:28:51,009
and with the close-our-border,
anti-immigration faction.
319
00:28:51,092 --> 00:28:55,764
The bad news is the campaign chairman
put together a projected budget...
320
00:28:55,847 --> 00:28:59,100
from now to Election Day,
and it's a big number.
321
00:28:59,184 --> 00:29:04,023
Even going back again, I don't see how
you could get it all in time.
322
00:29:07,525 --> 00:29:10,737
Lawrence, I love you.
I really do.
323
00:29:10,820 --> 00:29:13,114
But don't tell me
what I can't do.
324
00:29:13,199 --> 00:29:15,912
Elections are won with television.
325
00:29:15,994 --> 00:29:19,289
You don't need the press, endorsements.
You don't even need the truth.
326
00:29:19,374 --> 00:29:20,124
You need money.
327
00:29:21,459 --> 00:29:23,502
So... tell me.
328
00:29:23,586 --> 00:29:28,132
How much is it gonna cost
to buy the network time I need?
329
00:29:28,216 --> 00:29:30,635
- $50 million.
- $50 million.
330
00:29:30,718 --> 00:29:32,804
Agent Walker has already
cost me that much.
331
00:29:32,888 --> 00:29:37,059
We're gonna chat with him, the kind
of chat a man remembers for a lifetime.
332
00:29:50,074 --> 00:29:52,827
Sure is a handsome devil, isn't he?
333
00:29:52,910 --> 00:29:56,455
- He's not my type.
- What did you want to talk about?
334
00:29:56,539 --> 00:29:58,916
What do you know
about him?
335
00:29:59,000 --> 00:30:01,335
Capable of eating
his young.
336
00:30:01,419 --> 00:30:04,006
He sure seemed interested
in you this afternoon.
337
00:30:04,089 --> 00:30:06,049
He interests me.
338
00:30:06,133 --> 00:30:08,093
Atwood named him.
339
00:30:08,176 --> 00:30:12,182
- You're shittin' me.
- He's the one who sent him back.
340
00:30:12,266 --> 00:30:15,853
- Why didn't he testify?
- McComb would go after his family.
341
00:30:15,935 --> 00:30:19,606
He also said McComb
has half of the agency. I believe him.
342
00:30:19,690 --> 00:30:22,609
He doesn't have me.
343
00:30:22,693 --> 00:30:25,696
I said, he doesn't have me.
344
00:30:25,779 --> 00:30:28,740
- Well, fuck you too.
- He's gonna close the agency.
345
00:30:28,824 --> 00:30:32,286
Then no one can stop him
from going back.
346
00:30:32,369 --> 00:30:35,040
- This one is mine.
- Not unless I say it is.
347
00:30:35,123 --> 00:30:37,875
The son of a bitch
is a presidential candidate.
348
00:30:37,958 --> 00:30:42,131
If you haul him in, you better have
enough evidence to plug up the Potomac.
349
00:30:42,215 --> 00:30:44,175
- You believe me.
- I always believe you...
350
00:30:44,258 --> 00:30:46,969
but you're not always right.
351
00:30:47,053 --> 00:30:50,306
Yeah.
352
00:30:51,558 --> 00:30:54,477
Come over to the house for dinner.
353
00:30:54,560 --> 00:30:56,604
Carol would love to see you.
354
00:30:56,687 --> 00:30:59,191
Thanks. Some other time.
355
00:30:59,274 --> 00:31:02,694
You're allowed to have a life.
I read it in a manual.
356
00:31:02,778 --> 00:31:06,198
I'll tell you this:
If I cannot go back to save her...
357
00:31:06,281 --> 00:31:09,703
this scumbag is not
going back to steal money.
358
00:31:11,914 --> 00:31:13,832
Go home, Max.
359
00:31:13,916 --> 00:31:18,212
If you won't come to mine,
go to yours.
360
00:31:23,176 --> 00:31:26,096
By the way, when I said
McComb hasn't bought me...
361
00:31:26,179 --> 00:31:29,349
you were supposed to say,
"I know that."
362
00:31:31,643 --> 00:31:33,561
I know that.
363
00:31:59,173 --> 00:32:01,467
System initialized.
364
00:32:01,551 --> 00:32:04,053
Destination, please.
365
00:32:04,137 --> 00:32:06,433
Home.
366
00:32:45,141 --> 00:32:48,562
There are no new messages.
367
00:32:57,071 --> 00:32:59,615
Television.
368
00:33:01,492 --> 00:33:04,205
Play tape.
369
00:33:04,288 --> 00:33:07,583
It's going to look like
this when I'm finished.
370
00:33:07,667 --> 00:33:10,169
See? Very nice.
371
00:33:11,796 --> 00:33:14,006
"Victorian Villa Deluxe Birdhouse."
372
00:33:17,134 --> 00:33:21,848
This thing is gonna be bigger
than our house by the time I'm done.
373
00:33:23,767 --> 00:33:25,977
Okay.
374
00:33:26,061 --> 00:33:28,896
- Want some help?
- Want some help?
375
00:33:28,980 --> 00:33:30,900
Yeah. You can buy the birdseed.
376
00:33:30,983 --> 00:33:33,903
Okay. Divide all these parts...
377
00:33:33,986 --> 00:33:37,408
into groups to determine
their structural function.
378
00:33:37,491 --> 00:33:39,910
- I should buy more videotapes.
- I should buy more videotapes.
379
00:33:39,994 --> 00:33:41,912
Gotta be in the mood to do this.
380
00:33:41,996 --> 00:33:45,290
- You were a second ago.
- You were a second ago.
381
00:33:45,374 --> 00:33:47,334
I think that I should...
382
00:33:47,418 --> 00:33:50,546
start with something
easier to put together.
383
00:33:50,629 --> 00:33:53,008
Huh? Honey?
384
00:33:57,262 --> 00:34:01,226
Maybe you should lay out
all the parts first, then...
385
00:34:01,309 --> 00:34:04,604
- You know...
- I think I wanna try from memory.
386
00:34:04,688 --> 00:34:07,524
Just find part "A"
and work from there.
387
00:34:11,069 --> 00:34:12,696
The controversy...
388
00:34:12,779 --> 00:34:16,701
over government-provided campaign funds
is in the news again.
389
00:34:16,783 --> 00:34:20,203
The White Supremacist Party has
qualified for matching funds...
390
00:34:20,287 --> 00:34:24,291
sparking many groups to petition
for the abolition of the practice.
391
00:34:24,374 --> 00:34:27,295
Meanwhile, Senator McComb's
fading presidential bid...
392
00:34:27,378 --> 00:34:28,839
received another blow...
393
00:34:28,922 --> 00:34:31,842
when today it was denied
federal campaign matching funds.
394
00:34:31,925 --> 00:34:35,012
Sources indicate
the senator is out of money...
395
00:34:35,095 --> 00:34:38,223
and may be forced
to withdraw from the race.
396
00:34:38,308 --> 00:34:40,727
Though no official
statement has been made...
397
00:34:40,810 --> 00:34:44,731
independent party leaders claim that
the denial will bolster their play...
398
00:34:44,814 --> 00:34:46,733
for the upcoming
presidential election.
399
00:34:46,816 --> 00:34:49,986
With the polls showing
independent candidate Elgin Michaels...
400
00:34:50,070 --> 00:34:51,989
trailing the incumbent
by only six points...
401
00:34:52,072 --> 00:34:55,450
There are no new messages.
402
00:36:22,298 --> 00:36:27,054
Who are you?
Who sent you?
403
00:36:27,137 --> 00:36:29,513
Who sent you?
404
00:36:46,865 --> 00:36:49,368
Fifty thousand volts, motherfucker.
405
00:36:49,451 --> 00:36:51,372
Have a nice day.
406
00:37:10,474 --> 00:37:12,393
Walker?
407
00:37:13,560 --> 00:37:16,064
Walker!
408
00:37:17,399 --> 00:37:20,570
My name's Fielding.
I'm with Internal Affairs.
409
00:37:21,822 --> 00:37:25,575
He messed up my apartment.
You can kill him.
410
00:37:27,244 --> 00:37:30,373
You've got some more inside.
411
00:37:30,455 --> 00:37:34,292
- Everybody freeze!
- I'm a cop! I'm a cop!
412
00:37:34,377 --> 00:37:36,421
I.D.
I.D.
413
00:37:36,504 --> 00:37:38,463
Get in there.
414
00:37:38,548 --> 00:37:40,675
You, he's under arrest.
415
00:37:40,758 --> 00:37:42,677
They're all under arrest.
416
00:37:42,760 --> 00:37:47,517
Assault, attempted murder,
makin' a mess.
417
00:37:47,599 --> 00:37:49,810
Sector 17, Sector 19.
418
00:37:49,894 --> 00:37:52,063
Report for duty
in five minutes.
419
00:38:04,452 --> 00:38:06,454
If you'd like,
I'll have the door removed.
420
00:38:06,537 --> 00:38:08,455
I had company
this morning.
421
00:38:08,539 --> 00:38:11,207
- You look like they stayed awhile.
- McComb sent them.
422
00:38:11,291 --> 00:38:13,668
- Did they say that?
- I said that.
423
00:38:13,753 --> 00:38:16,548
- And what does I.A. Want?
- Atwood was your partner.
424
00:38:16,631 --> 00:38:20,303
Internal Affairs isn't convinced
you can be trusted anymore.
425
00:38:23,431 --> 00:38:27,685
- She's not going to follow me.
- We've got a phase four. You take it.
426
00:38:27,769 --> 00:38:30,314
Send somebody else.
I want to be where McComb is.
427
00:38:30,396 --> 00:38:34,901
A little refresher course in Agency
etiquette: I'm the director, I direct.
428
00:38:34,984 --> 00:38:39,155
I authorize the missions. I make
the assignments. This one's yours.
429
00:38:39,238 --> 00:38:43,578
This agency isn't dead yet, but if I
can't keep you from McComb, it will be!
430
00:38:43,661 --> 00:38:46,748
- Fielding, get in here!
- She'll get in my way.
431
00:38:46,832 --> 00:38:49,919
Ask her to stay behind you.
You've got an hour until launch.
432
00:38:50,002 --> 00:38:52,879
- You're not funny.
- I'm never funny.
433
00:38:54,215 --> 00:38:55,257
Yeah?
434
00:38:55,341 --> 00:38:57,760
Disturbance has jumped
from four to six, sir.
435
00:39:01,390 --> 00:39:05,519
Yes.
436
00:39:13,486 --> 00:39:15,906
Yes.
437
00:39:18,951 --> 00:39:22,371
I catch you fuckin' this machine again,
I'll break your neck.
438
00:39:22,454 --> 00:39:25,207
- Sorry, Chief.
- Looks like safe sex to me.
439
00:39:25,290 --> 00:39:27,418
- Show me.
- Okay.
440
00:39:27,501 --> 00:39:32,798
Here we go. The ripple was steady
at four, then spiked past five to six.
441
00:39:32,881 --> 00:39:35,552
On the board, it looks
like it set off Waimea.
442
00:39:35,635 --> 00:39:38,053
Somebody's really doing a number.
443
00:39:38,137 --> 00:39:40,599
We've located the point
of origin and...
444
00:39:40,684 --> 00:39:43,602
- it's right here in Washington.
- Shit.
445
00:39:43,686 --> 00:39:46,273
Come on.
You're out of here.
446
00:39:46,356 --> 00:39:48,525
You should have an exhibit.
447
00:39:48,607 --> 00:39:53,488
Oh, really? All my best stuff's
at home.
448
00:39:53,572 --> 00:39:57,034
I really could care less
whether you like me or not...
449
00:39:57,116 --> 00:39:59,036
but you don't know
a thing about me.
450
00:39:59,119 --> 00:40:01,747
T minus three minutes and counting.
451
00:40:01,830 --> 00:40:03,749
I've been with I.A. For two years.
452
00:40:03,832 --> 00:40:08,713
I'm field-rated in weapons and tactics
and speak three languages. Impressed?
453
00:40:08,796 --> 00:40:12,176
- I'm blown away.
- I read the Atwood file.
454
00:40:12,259 --> 00:40:14,261
You didn't mention you could read.
455
00:40:14,344 --> 00:40:17,765
He was your friend,
and you still asked to go after him.
456
00:40:17,848 --> 00:40:20,934
- He crossed the line.
- Or he crossed you.
457
00:40:23,688 --> 00:40:25,648
Launch sequence activated.
458
00:40:25,732 --> 00:40:29,444
Authorized personnel only in the area.
459
00:40:29,527 --> 00:40:32,655
She looks just like the Vollmers!
460
00:40:32,739 --> 00:40:34,949
T minus two minutes and counting.
461
00:40:35,033 --> 00:40:36,951
Why is everyone so nervous?
462
00:40:37,035 --> 00:40:41,166
When a launch goes wrong,
they're the guys who scrape the wall.
463
00:40:41,249 --> 00:40:44,419
And you do look like
the Vollmer twins.
464
00:40:44,503 --> 00:40:46,588
Who are the Vollmer twins?
465
00:40:49,591 --> 00:40:52,220
Launch personnel only in the bay.
466
00:41:02,647 --> 00:41:05,860
T minus one minute 30 seconds
and counting.
467
00:41:07,946 --> 00:41:11,867
Magnetic field polarity
initiation in ten seconds.
468
00:41:22,336 --> 00:41:24,505
Telemetry check is initiated.
469
00:41:28,968 --> 00:41:31,428
Are we gonna blast to the past!
470
00:41:31,512 --> 00:41:34,767
Yee-hah!
471
00:41:40,440 --> 00:41:42,483
Green for launch!
472
00:41:49,116 --> 00:41:51,201
I've run dozens
of simulated launches...
473
00:41:51,285 --> 00:41:53,454
but I-I never noticed
that wall before.
474
00:41:53,537 --> 00:41:56,289
- "Simulated"?
- This is my first real launch.
475
00:41:56,373 --> 00:41:59,626
Great. Don't stick
your head out of the window.
476
00:41:59,710 --> 00:42:03,132
- She's a little shaky.
- Blood pressure'll loosen her teeth.
477
00:42:03,174 --> 00:42:05,051
Her pulse is pushing 140.
478
00:42:05,134 --> 00:42:07,261
If she farts, she'll get
ahead of the pod.
479
00:42:07,344 --> 00:42:10,931
Fielding, listen to me.
It helps to concentrate...
480
00:42:11,015 --> 00:42:14,226
on something relaxing
during a launch.
481
00:42:18,814 --> 00:42:20,983
What do you think about?
482
00:42:22,068 --> 00:42:24,446
Not swallowing my tongue.
483
00:42:26,155 --> 00:42:27,783
- How's Walker?
- You'd have to shake him...
484
00:42:27,866 --> 00:42:29,283
to be sure he's awake.
485
00:42:29,366 --> 00:42:32,915
- He's awake.
- T minus 30 seconds.
486
00:42:32,998 --> 00:42:36,626
29... 28... 27... 26...
487
00:42:36,710 --> 00:42:41,840
25... 24... 23...
22... 21... 20...
488
00:42:41,925 --> 00:42:45,344
- Have they ever lost a pod?
- Ask the Vollmers.
489
00:42:45,427 --> 00:42:48,348
- Where are they?
- See those two red spots?
490
00:42:48,430 --> 00:42:51,100
12... 11... 10...
491
00:42:51,183 --> 00:42:53,686
- Oh, God.
- Nine... eight... seven...
492
00:42:53,769 --> 00:42:56,271
Six... five... four...
493
00:42:56,355 --> 00:42:59,653
Three... two... one...
494
00:42:59,736 --> 00:43:02,197
Zero.
495
00:43:33,273 --> 00:43:35,442
They're away.
496
00:43:35,524 --> 00:43:38,694
Is this the hottest thing or what?
497
00:43:49,331 --> 00:43:51,583
Goddamn Ricky.
498
00:43:54,420 --> 00:43:56,337
So much for a dry run.
499
00:43:56,424 --> 00:43:58,593
We're alive.
500
00:43:58,676 --> 00:44:02,889
- Are we where we're supposed to be?
- Give me a date.
501
00:44:02,972 --> 00:44:06,434
Sunday, October 9, 1994.
502
00:44:06,516 --> 00:44:10,271
Target.
503
00:44:10,354 --> 00:44:13,775
- We're close.
- October 9?
504
00:44:13,858 --> 00:44:15,777
- I'll be 16 tomorrow.
- Where?
505
00:44:15,860 --> 00:44:20,490
I was living in Colorado.
Man, this is weird. Whew.
506
00:44:20,573 --> 00:44:24,786
Yeah? Well, don't get sentimental
and try to visit yourself.
507
00:44:24,871 --> 00:44:28,834
I'd like to call myself, tell me not to
sleep with Bobby Morgan after my party.
508
00:44:28,918 --> 00:44:31,879
It's really disappointing.
509
00:44:31,962 --> 00:44:34,298
A smart woman
would call Bobby...
510
00:44:34,380 --> 00:44:36,800
and give him
some advice.
511
00:44:36,884 --> 00:44:39,387
Aw, yeah, right.
512
00:44:45,058 --> 00:44:48,896
- How long was Atwood your partner?
- Three years.
513
00:44:48,979 --> 00:44:53,820
- Was it difficult to bring him back?
- What do you think?
514
00:44:55,154 --> 00:44:57,990
You got a family?
515
00:44:58,074 --> 00:45:00,661
Mine's still in Colorado.
516
00:45:00,744 --> 00:45:03,038
When my dad started
reading about time travel...
517
00:45:03,122 --> 00:45:06,291
he said it was a bigger threat
to the world than the nuclear bomb.
518
00:45:06,375 --> 00:45:08,668
He's right.
519
00:45:08,751 --> 00:45:10,671
That's why I joined the agency.
520
00:45:10,753 --> 00:45:13,799
The world should be able to party
on Saturday night...
521
00:45:13,882 --> 00:45:16,802
and not worry whether the planet's
going to be here on Monday.
522
00:45:16,885 --> 00:45:20,806
- You sound like a woman I knew.
- Someone remarkable, I hope.
523
00:45:20,889 --> 00:45:22,810
Yeah.
524
00:45:22,893 --> 00:45:26,313
Someone you knew, huh?
So, where is she?
525
00:45:26,397 --> 00:45:28,315
She was killed.
526
00:45:28,399 --> 00:45:30,317
Sorry.
527
00:45:30,401 --> 00:45:34,030
You must've thought
about going back and changing that.
528
00:45:36,699 --> 00:45:37,951
We're here.
529
00:45:54,970 --> 00:45:57,931
I thought it was
just Parker Datalink.
530
00:45:58,974 --> 00:46:02,478
Take the back
and wait for my call.
531
00:46:02,561 --> 00:46:05,481
Keep your head down.
Tomorrow's your birthday.
532
00:46:28,006 --> 00:46:30,675
- I have a problem.
- You do?
533
00:46:30,760 --> 00:46:33,678
Yes. Let me tell you
what my problem is.
534
00:46:33,762 --> 00:46:36,681
This isn't working.
I can't keep paying for this.
535
00:46:36,765 --> 00:46:40,936
- Hey, it doesn't matter to me.
- Oh, but it should, Jack.
536
00:46:41,019 --> 00:46:43,939
You're taking the goddamn company
into bankruptcy.
537
00:46:44,022 --> 00:46:45,942
We have a difference of opinion.
538
00:46:46,024 --> 00:46:48,696
The chip is the future of this company.
539
00:46:48,780 --> 00:46:53,118
- Since you don't agree, walk away.
- This isn't the first time
we've had this conversation.
540
00:46:53,201 --> 00:46:55,870
Come up with money
and I'm out of here.
541
00:46:55,954 --> 00:46:58,248
You know I can't afford it...
542
00:46:58,331 --> 00:47:03,294
but I've found an enterprising
banker with faith in the future.
543
00:47:03,378 --> 00:47:06,298
Take it.
544
00:47:06,381 --> 00:47:09,634
You're out.
You've got no faith in the company...
545
00:47:09,717 --> 00:47:12,138
and I've got none in politicians.
546
00:47:25,903 --> 00:47:30,408
If I were you,
I wouldn't cash that check.
547
00:47:30,491 --> 00:47:33,828
It's gonna cost you
more than you'll ever know.
548
00:47:35,913 --> 00:47:38,958
Hey, Jack, it's been a while.
549
00:47:39,041 --> 00:47:41,919
- What is this?
- It's me.
550
00:47:42,003 --> 00:47:44,924
Well, it's, it's him.
551
00:47:47,553 --> 00:47:49,513
No, it's us.
552
00:47:49,597 --> 00:47:51,682
W-W-Where did you come from?
553
00:47:51,766 --> 00:47:55,978
- Are you his father?
- Do I look that old?
554
00:47:56,061 --> 00:48:01,025
I'm a United States senator.
Hurting me is a federal offense.
555
00:48:01,108 --> 00:48:03,611
- I don't know about Jack's business.
- Will you stop it?
556
00:48:03,694 --> 00:48:07,364
J-Just stop it.
Get a grip.
557
00:48:07,448 --> 00:48:10,618
I remember having bigger balls.
558
00:48:13,956 --> 00:48:16,877
I'm gonna have to get
this fixed. Right...
559
00:48:16,959 --> 00:48:19,378
Don't touch me.
560
00:48:19,463 --> 00:48:23,133
Same matter can't occupy
the same space.
561
00:48:23,217 --> 00:48:25,635
Same matter?
562
00:48:25,719 --> 00:48:30,099
So, you got
a special N.S.A. Briefing coming up.
563
00:48:30,182 --> 00:48:32,392
Secret session.
564
00:48:32,476 --> 00:48:34,561
That's not for another week.
565
00:48:34,645 --> 00:48:40,318
Time travel, someone says,
gets a big laugh.
566
00:48:40,401 --> 00:48:43,573
Oh, Christ, you're me.
567
00:48:43,657 --> 00:48:46,493
How far back have you come?
568
00:48:57,003 --> 00:48:59,923
Never interrupt me
when I'm talking to myself.
569
00:49:00,006 --> 00:49:03,260
- We're gonna take them.
- What's the signal?
570
00:49:06,972 --> 00:49:10,102
You were a visionary.
The computer market was saturated.
571
00:49:10,186 --> 00:49:12,272
The software stocks
were in the toilet...
572
00:49:12,355 --> 00:49:15,899
and your fuckin' coldware
revolutionizes the industry.
573
00:49:15,983 --> 00:49:18,277
I made a mistake.
574
00:49:18,360 --> 00:49:21,573
- I came to tell you I changed my mind.
- Now.
575
00:49:25,368 --> 00:49:28,538
Freeze!
576
00:49:28,621 --> 00:49:33,418
Do you realize how inappropriate
that word is? Do I look frozen to you?
577
00:49:33,501 --> 00:49:36,045
You look like shit to me.
Get away from him!
578
00:49:37,547 --> 00:49:39,926
Move!
579
00:49:40,010 --> 00:49:42,888
Drop the guns, now.
580
00:49:45,725 --> 00:49:48,770
Under your jacket there's
a track-and-return module.
581
00:49:48,853 --> 00:49:50,437
Throw it to me.
582
00:49:54,233 --> 00:49:56,486
You, uh, gonna
leave me back here?
583
00:49:56,568 --> 00:50:00,364
Do it.
584
00:50:03,743 --> 00:50:08,416
Agent Walker, I wanna see how you get
down here and keep the gun on us.
585
00:50:08,500 --> 00:50:10,543
What are you gonna do?
You gonna jump?
586
00:50:10,627 --> 00:50:13,129
That's how the Vollmers
would do it.
587
00:50:26,102 --> 00:50:28,020
Move back.
588
00:50:28,104 --> 00:50:31,065
Give me the envelope.
589
00:50:31,148 --> 00:50:33,109
Thank you.
590
00:50:33,192 --> 00:50:36,614
The country's going down the drain
because of the special interests.
591
00:50:36,697 --> 00:50:40,618
We need someone rich in the White House
who doesn't have to listen to anybody.
592
00:50:40,701 --> 00:50:44,038
- What's that?
- The senator was having a fund-raiser.
593
00:50:44,122 --> 00:50:46,542
When I'm in office,
it's gonna be like the '80s.
594
00:50:46,625 --> 00:50:51,713
Top 10% will get richer, the rest can
emigrate to Mexico, live a better life.
595
00:50:51,797 --> 00:50:54,049
So, you goin' or stayin'?
596
00:50:54,133 --> 00:50:56,801
I think you plan too far ahead.
597
00:50:58,137 --> 00:51:00,139
Obviously, you don't.
598
00:51:03,977 --> 00:51:07,648
Anything else you want
to tell me about yourself?
599
00:51:09,775 --> 00:51:12,404
Don't tell anyone I killed ya.
I'm out on bail.
600
00:51:12,487 --> 00:51:16,157
Okay, let's finish up
and get out of here.
601
00:51:16,240 --> 00:51:18,743
He's running for president.
I'm voting early.
602
00:51:18,827 --> 00:51:22,080
Good seeing you again, Jack.
603
00:51:24,082 --> 00:51:27,585
Maybe he'll calm down
after the election.
604
00:51:27,668 --> 00:51:30,589
What's the big deal?
605
00:51:30,672 --> 00:51:33,093
Point it, pull the trigger...
606
00:51:33,177 --> 00:51:35,429
and, boom, somebody dies.
607
00:51:46,231 --> 00:51:48,233
Get up there!
Get the module!
608
00:52:10,842 --> 00:52:13,261
Fuckin' great!
Will you get him?
609
00:52:13,345 --> 00:52:14,514
Goddamn it.
610
00:53:48,491 --> 00:53:51,535
Aaron!
611
00:53:52,787 --> 00:53:54,707
Come here.
612
00:53:56,959 --> 00:53:58,961
You own the company,
do you understand?
613
00:53:59,045 --> 00:54:03,049
The chip is going to be worth billions,
my billions.
614
00:54:03,132 --> 00:54:06,093
Now, read this.
615
00:54:06,177 --> 00:54:09,097
You just read it
and do what it says.
616
00:54:09,180 --> 00:54:11,099
Now, you get out of here.
617
00:54:13,185 --> 00:54:15,603
Oh. And will you do me a favor?
618
00:54:15,687 --> 00:54:18,857
Will you lay off
the fuckin' candy bars?
619
00:55:30,937 --> 00:55:33,357
Have a nice day.
620
00:56:01,472 --> 00:56:05,391
- I should've said, "Freeze."
- I think he got the idea.
621
00:56:05,476 --> 00:56:08,813
Do me a favor.
Don't give up without a fight.
622
00:56:08,896 --> 00:56:10,689
Never crossed my mind.
623
00:56:13,067 --> 00:56:15,905
I don't want
to fight a woman.
624
00:56:15,988 --> 00:56:18,991
Then don't.
625
00:56:26,290 --> 00:56:28,210
Changed my mind.
626
00:56:31,170 --> 00:56:33,549
Tell me he's gonna
kill your family.
627
00:56:35,258 --> 00:56:39,178
- Don't you leave me, damn it!
- Who are you talking to?
628
00:56:49,400 --> 00:56:51,694
Stay here, Walker.
629
00:56:51,777 --> 00:56:54,405
In my future, you're dead.
630
00:57:19,183 --> 00:57:21,518
Look at this!
631
00:57:23,228 --> 00:57:25,856
Let's get a canine unit
up there.
632
00:57:45,753 --> 00:57:48,839
- What the hell's going on here?
- You're lucky you got back.
633
00:57:48,923 --> 00:57:51,842
They're gettin' ready
to tear up these tracks.
634
00:57:51,926 --> 00:57:54,346
- McComb?
- Who else?
635
00:57:54,429 --> 00:57:56,890
- He hasn't got the power.
- Are you kiddin'?
636
00:57:56,973 --> 00:58:01,269
He's ahead in the polls. He's probably
out buying running shoes for his team.
637
00:58:01,353 --> 00:58:06,399
Senate committee caved in. They want
to be on the good side of the new boss.
638
00:58:07,901 --> 00:58:11,573
What's the matter?
It's been headed this way for months.
639
00:58:11,657 --> 00:58:13,575
When I left,
nothing had happened.
640
00:58:13,659 --> 00:58:17,038
Hey, Walker, when they tear up the
launcher, you get the pod as a memento.
641
00:58:17,121 --> 00:58:19,040
He's changed the future.
642
00:58:19,123 --> 00:58:21,041
What are you talking about?
643
00:58:21,125 --> 00:58:25,087
McComb.
He's buying the presidency.
644
00:58:25,170 --> 00:58:28,132
What's new?
It's been done before.
645
00:58:28,215 --> 00:58:30,135
- The guy is a killer.
- Doesn't surprise me.
646
00:58:30,218 --> 00:58:32,387
- He killed my agency.
- He shot two people.
647
00:58:32,470 --> 00:58:36,975
- Who?
- Who? A guy named Parker and Fielding.
648
00:58:38,186 --> 00:58:40,438
- Do I know them?
- Fielding was with me.
649
00:58:40,522 --> 00:58:43,441
- You sent her.
- I don't like this guy one bit...
650
00:58:43,525 --> 00:58:49,115
but just who can I sell this story to
without 50 eyewitnesses?
651
00:58:50,158 --> 00:58:52,410
- How about one?
- You don't count.
652
00:58:52,493 --> 00:58:55,371
There's a chance she's still alive.
653
00:58:55,454 --> 00:58:58,206
- Who?
- Fielding. The cops were there.
654
00:58:58,290 --> 00:59:00,292
I'm gonna be looking
for a new government job.
655
00:59:00,375 --> 00:59:02,377
I don't think it will
help my chances...
656
00:59:02,460 --> 00:59:05,214
if I'm the guy that tried to put
our next president in jail.
657
00:59:05,298 --> 00:59:08,470
- You think I'm making this up?
- Forget it! You're not going back!
658
00:59:08,553 --> 00:59:10,806
If she's alive, we've got him.
659
00:59:10,890 --> 00:59:12,807
You understand that?
We've got the guy.
660
00:59:12,892 --> 00:59:15,477
We're shut down.
Take a look around. We're history.
661
00:59:15,560 --> 00:59:17,937
Wait, I'm gonna
show you something.
662
00:59:18,022 --> 00:59:21,484
You come with me.
663
00:59:21,567 --> 00:59:24,737
Those files are supposed to be sealed.
I don't know why I'm doing this.
664
00:59:24,820 --> 00:59:26,906
You say you were my best friend?
665
00:59:26,989 --> 00:59:30,159
- For a long time.
- I liked you?
666
00:59:30,241 --> 00:59:34,288
- Oh, yeah.
- What are you looking for?
667
00:59:34,371 --> 00:59:38,461
Fielding's friends or family;
anyone she would go to in 1994.
668
00:59:38,544 --> 00:59:42,089
- Who was she?
- I.A., but she had a deal with McComb.
669
00:59:42,173 --> 00:59:45,551
He's got to go back
to be sure she's dead.
670
00:59:47,221 --> 00:59:50,014
Since you say
we were close friends...
671
00:59:50,097 --> 00:59:53,435
I'm gonna ask you a question
the prison psychiatrist will ask you.
672
00:59:53,519 --> 00:59:55,604
How's our leading
presidential candidate...
673
00:59:55,687 --> 00:59:59,441
making these expeditions into the past
without our equipment, old pal?
674
00:59:59,525 --> 01:00:03,948
The prototype was never dismantled.
675
01:00:04,031 --> 01:00:08,202
Kleindast's.
It's in Calverton, Maryland.
676
01:00:09,411 --> 01:00:11,956
Short drive from Washington.
677
01:00:12,039 --> 01:00:15,626
We have no authority
to get in there.
678
01:00:15,709 --> 01:00:18,213
What about Ricky?
679
01:00:20,423 --> 01:00:23,968
If you were my best friend,
you wouldn't do this to me.
680
01:00:26,721 --> 01:00:28,932
I would have had him killed
right here, but if he's back...
681
01:00:29,015 --> 01:00:32,980
he's already told the story to Matuzak.
God knows who else.
682
01:00:33,063 --> 01:00:37,067
They won't get it, but they'll sure
give it thought if he comes up dead.
683
01:00:37,151 --> 01:00:40,070
- Right.
- He'll have to be erased.
684
01:00:40,154 --> 01:00:41,196
Erased.
685
01:00:41,280 --> 01:00:45,076
Have him killed
before he joined T.E.C.
686
01:00:45,159 --> 01:00:47,953
That way nobody in the Agency
ever talked to him or even knew him.
687
01:00:48,036 --> 01:00:52,749
- Perfect.
- It's not perfect. It's all we've got.
688
01:00:52,833 --> 01:00:54,752
Don't expect to be
my chief of staff...
689
01:00:54,835 --> 01:00:56,754
if slamming you
into the side of the car...
690
01:00:56,838 --> 01:00:58,965
turns you into a sniveling worm.
691
01:01:04,222 --> 01:01:06,141
Well, what do you know?
692
01:01:06,224 --> 01:01:10,145
At random intervals, Maryland Utilities
shows spikes in demand and duration...
693
01:01:10,228 --> 01:01:13,315
- that are almost identical to ours.
- Send me back.
694
01:01:13,398 --> 01:01:15,984
- No, they won't let us do that.
- Stay out of it, Ricky.
695
01:01:16,068 --> 01:01:18,154
Would it be too much trouble
to call me Richard?
696
01:01:18,237 --> 01:01:21,156
Richard, do I have
a best friend around here?
697
01:01:21,240 --> 01:01:24,284
It isn't me.
Maybe Gordon.
698
01:01:24,368 --> 01:01:26,412
Gordon is a putz. I can tell you
who my best friend was...
699
01:01:26,496 --> 01:01:28,413
in school, in the marines,
when I was a cop.
700
01:01:28,500 --> 01:01:30,417
Gordon doesn't fit.
I'm not saying you do...
701
01:01:30,501 --> 01:01:32,921
but since I'd like to see McComb take a
fall, you get the benefit of the doubt.
702
01:01:33,004 --> 01:01:35,924
- Whoa! Where you goin'?
- We've got to vent the fuel shunts.
703
01:01:36,007 --> 01:01:38,800
Oh, is that right? You'll have
to wait while I get authori...
704
01:01:43,806 --> 01:01:46,309
Was I your only friend?
705
01:01:50,021 --> 01:01:52,774
A launch is not
a one-man operation.
706
01:01:52,857 --> 01:01:54,776
Yeah, I know.
707
01:01:54,859 --> 01:01:57,948
If I'm off on velocity or trajectory,
you're gonna be an omelette.
708
01:01:58,031 --> 01:02:00,075
- You trying to scare me?
- Yeah.
709
01:02:00,158 --> 01:02:03,955
- Just hit the right year.
- I'll see ya.
710
01:02:04,038 --> 01:02:08,334
I've had your wife's goulash
a hundred times; always too much salt.
711
01:02:14,882 --> 01:02:16,843
Here goes the pension.
712
01:02:19,554 --> 01:02:21,931
Emergency launch system
on-line warning.
713
01:02:22,014 --> 01:02:25,688
Emergency launch system
on-line warning.
714
01:02:30,860 --> 01:02:33,278
Manual launch
initiation alert.
715
01:02:33,361 --> 01:02:36,739
Manual launch
initiation alert.
716
01:02:38,409 --> 01:02:41,120
Shut it down! Now!
717
01:02:41,203 --> 01:02:45,833
Telemetry on-line.
Ignition firing on-line.
718
01:02:45,916 --> 01:02:48,836
- Launch now on hold for...
- Last chance!
719
01:02:48,919 --> 01:02:50,880
Launch is now...
720
01:02:52,298 --> 01:02:54,385
- Launch now on hold...
721
01:02:54,469 --> 01:02:56,470
Damn it!
722
01:03:22,583 --> 01:03:25,753
Get me the police mainframe computer.
723
01:03:25,836 --> 01:03:30,007
I want all Jane Does admitted
to local hospitals on October 9.
724
01:03:30,090 --> 01:03:34,930
Check if any of the Jane Does
are victims of multiple gunshot wounds.
725
01:03:42,354 --> 01:03:44,272
Gotcha.
726
01:04:06,547 --> 01:04:10,968
Dr. Lemon, call line one-five.
727
01:04:11,052 --> 01:04:13,971
Dr. Lemon, call line one-five.
728
01:04:20,021 --> 01:04:22,315
Police. Jane Doe.
729
01:04:33,493 --> 01:04:36,621
Happy birthday.
730
01:04:42,336 --> 01:04:45,590
Thanks.
Get me anything?
731
01:04:45,673 --> 01:04:48,595
- Tell me what you want.
- I want to go home.
732
01:04:48,678 --> 01:04:52,265
I already know who's gonna
win the next ten World Series.
733
01:04:52,348 --> 01:04:56,436
- No problem.
- Why'd you come back?
734
01:04:56,519 --> 01:04:59,272
I need you to testify
against McComb.
735
01:04:59,355 --> 01:05:03,776
Mmm.
That would be my pleasure.
736
01:05:03,861 --> 01:05:06,197
- It could be dangerous.
- I know that.
737
01:05:06,280 --> 01:05:08,781
It's not that simple.
McComb has made some changes.
738
01:05:08,865 --> 01:05:13,287
- You were never in the T.E.C.
- No, that can't be.
739
01:05:13,370 --> 01:05:15,706
I had the training for six years.
740
01:05:15,789 --> 01:05:17,960
- I have friends.
- I've got to move fast.
741
01:05:18,044 --> 01:05:21,797
If I can find you, so can he.
742
01:05:21,881 --> 01:05:23,966
What can I do?
743
01:05:24,050 --> 01:05:27,595
I need proof
that you existed here.
744
01:05:27,679 --> 01:05:31,807
In case I don't
make the trip, huh?
745
01:05:31,892 --> 01:05:34,268
They just took some blood.
746
01:05:34,352 --> 01:05:36,354
It would be in the lab.
747
01:05:36,437 --> 01:05:39,899
- I'll be right back.
- Hey.
748
01:05:41,401 --> 01:05:45,031
- I really screwed up.
- Yes, you did.
749
01:05:45,114 --> 01:05:47,283
I want to make things right.
750
01:05:49,078 --> 01:05:53,082
You may find you can make
things right for yourself.
751
01:05:56,710 --> 01:05:59,338
I'll be right back.
752
01:05:59,421 --> 01:06:04,134
Wheelchair to Admitting,
please. Wheelchair to Admitting.
753
01:06:05,553 --> 01:06:08,639
Dr. Ryan,
report to Obstetrics.
754
01:06:08,722 --> 01:06:11,809
Dr. Ryan,
report to Obstetrics.
755
01:06:13,230 --> 01:06:15,816
Nurse Remington,
report to main desk.
756
01:06:15,898 --> 01:06:18,986
Nurse Remington,
report to the main desk.
757
01:07:06,036 --> 01:07:07,996
Melissa.
758
01:07:11,377 --> 01:07:13,421
I'm gonna take you
to someplace safe.
759
01:07:23,890 --> 01:07:28,019
What are you doing?
760
01:07:32,023 --> 01:07:34,609
Help! Security!
761
01:07:48,041 --> 01:07:53,089
Help! Security!
Somebody call security!
762
01:07:54,882 --> 01:07:57,301
Help!
763
01:08:00,221 --> 01:08:02,807
Security!
Call security!
764
01:08:02,890 --> 01:08:05,768
Hey! Hold it!
Don't move!
765
01:08:30,963 --> 01:08:33,006
Pictures bring back
your memories.
766
01:08:56,782 --> 01:08:59,536
- This is for what you're going to do.
- Hey, wha...
767
01:08:59,620 --> 01:09:03,290
- What the...
768
01:09:15,304 --> 01:09:18,224
- Melissa... don't turn around.
- Why? What's wrong?
769
01:09:18,307 --> 01:09:20,392
It's okay.
770
01:09:20,476 --> 01:09:23,562
- Listen. Listen.
- Who are you?
771
01:09:23,646 --> 01:09:26,900
It's me. Look.
It's Max.
772
01:09:26,983 --> 01:09:29,735
Max? Max, what happened?
773
01:09:29,818 --> 01:09:33,074
I can't tell you right now.
We have to go.
774
01:09:33,158 --> 01:09:35,160
Trust me.
775
01:09:35,244 --> 01:09:37,371
Trust me.
776
01:09:42,543 --> 01:09:44,504
Come on.
777
01:09:45,921 --> 01:09:48,006
Let's go.
778
01:09:53,679 --> 01:09:56,349
Here! Here!
779
01:09:59,561 --> 01:10:03,233
Please! Just tell me
what happened to you!
780
01:10:04,401 --> 01:10:07,529
Just try to believe me.
I love you.
781
01:10:07,612 --> 01:10:09,781
Trust me.
782
01:10:38,228 --> 01:10:41,482
- You're not Max.
- It's me.
783
01:10:41,566 --> 01:10:43,526
Ten years from now,
it's me.
784
01:10:43,610 --> 01:10:45,653
- That's not possible.
- Remember:
785
01:10:45,737 --> 01:10:50,533
- Matuzak, the new job, time travel.
- Time travel?
786
01:10:50,617 --> 01:10:55,164
If one day I need a birdhouse built,
I know who to talk to.
787
01:10:55,246 --> 01:10:58,752
- Oh, my god.
- It's me. It's Max.
788
01:10:58,835 --> 01:11:03,424
- I can't believe this.
- Try.
789
01:11:06,427 --> 01:11:08,679
What am I like
ten years from now?
790
01:11:08,763 --> 01:11:11,682
Just like now.
791
01:11:11,766 --> 01:11:14,852
Perfect.
792
01:11:14,936 --> 01:11:20,691
You time traveled,
and what? Why?
793
01:11:20,776 --> 01:11:23,653
Let me show you.
794
01:11:37,252 --> 01:11:40,965
Today you have something
very special to tell him.
795
01:11:43,092 --> 01:11:46,971
- How do you know that?
- I've just told you.
796
01:11:47,054 --> 01:11:49,515
What are you here to prevent?
797
01:11:49,598 --> 01:11:52,518
Changes in the past.
798
01:11:52,601 --> 01:11:55,148
Why? What's gonna happen?
799
01:11:55,231 --> 01:11:58,818
Later. Stay and meet with him.
800
01:11:58,901 --> 01:12:00,987
Don't tell him
anything, please.
801
01:12:50,290 --> 01:12:53,712
There's never enough time.
802
01:12:56,423 --> 01:12:58,842
Never enough for what?
803
01:12:58,926 --> 01:13:01,845
To satisfy a woman.
804
01:13:01,929 --> 01:13:04,515
Then you never want
to miss an opportunity.
805
01:13:04,599 --> 01:13:07,769
- Are you busy?
- I'm meeting my husband.
806
01:13:18,071 --> 01:13:21,701
Senator McComb!
Sir!
807
01:13:21,785 --> 01:13:25,664
That message came
from the senate operator, sir.
808
01:13:25,747 --> 01:13:29,335
- It's 3:30. You have a 4:00 with...
- Clear my schedule.
809
01:13:29,417 --> 01:13:32,505
- All of it.
- Yes, sir.
810
01:13:32,587 --> 01:13:36,509
Kelly, have you ever been
inside the president's limo?
811
01:13:36,592 --> 01:13:38,511
No, sir.
812
01:13:38,594 --> 01:13:40,846
You keep in touch.
813
01:13:40,930 --> 01:13:43,015
I'll send you a photograph of it.
814
01:13:58,658 --> 01:14:01,869
I have something I want to tell you.
815
01:14:01,953 --> 01:14:04,872
- Oh, shit.
- Don't answer it.
816
01:14:04,956 --> 01:14:09,544
I have to.
817
01:14:16,511 --> 01:14:20,391
- Did not tell him?
- He didn't give me a chance.
818
01:14:20,474 --> 01:14:24,395
You should have tried.
819
01:14:29,567 --> 01:14:31,736
Are we still together
in ten years?
820
01:14:31,819 --> 01:14:34,489
Yes, we're together.
821
01:14:34,573 --> 01:14:38,827
- Do you have a picture?
- No, nothing recent.
822
01:14:38,911 --> 01:14:43,247
- Am I dead?
- No. You're not dead.
823
01:14:43,331 --> 01:14:45,336
What about tomorrow?
824
01:14:45,418 --> 01:14:48,172
Everything is going
to be fine, okay?
825
01:14:48,255 --> 01:14:52,676
Why can't we just get out? Why can't we
just run away from whatever it is?
826
01:14:52,760 --> 01:14:55,846
It would come back
as many times as it takes.
827
01:14:55,930 --> 01:14:57,890
It has to end tonight.
828
01:14:58,974 --> 01:15:01,852
Hurry!
Keep him upstairs.
829
01:15:01,936 --> 01:15:05,022
Whatever you do,
keep him upstairs.
830
01:15:05,105 --> 01:15:08,400
Just do what I say.
Please! Go!
831
01:15:20,457 --> 01:15:23,168
Max, I don't want you to go.
832
01:15:23,252 --> 01:15:25,796
I'll be back soon.
833
01:15:25,879 --> 01:15:29,341
I... I'm pregnant.
834
01:15:29,424 --> 01:15:33,220
- Great.
- I love you.
835
01:15:50,490 --> 01:15:52,908
- Surprise.
- Who the fuck are you?
836
01:15:52,992 --> 01:15:56,078
Friend of the family.
837
01:15:56,161 --> 01:15:57,622
Don't go down!
838
01:16:22,275 --> 01:16:25,193
Upstairs.
839
01:16:25,278 --> 01:16:27,154
- How did you miss him?
- He knew it was comin'.
840
01:16:27,237 --> 01:16:28,907
It was a T.E.C. cop.
841
01:16:28,990 --> 01:16:31,117
Son of a bitch
doesn't know how to die.
842
01:16:31,200 --> 01:16:32,660
He'll learn tonight.
843
01:16:32,744 --> 01:16:35,330
You don't kill him,
you don't go back.
844
01:16:40,755 --> 01:16:42,840
Upstairs.
845
01:19:20,637 --> 01:19:22,681
Max.
846
01:19:25,559 --> 01:19:28,228
Oh, my god, Max.
Look out!
847
01:20:07,189 --> 01:20:10,359
You have nothing soft
to land on, do you?
848
01:20:51,321 --> 01:20:53,822
Go! Go!
849
01:20:53,906 --> 01:20:55,910
- I'll get help!
- Go!
850
01:22:07,155 --> 01:22:09,240
Say, "Ah."
851
01:22:32,641 --> 01:22:34,225
Oh, shit.
852
01:22:35,393 --> 01:22:38,189
Boy, that's gotta hurt.
853
01:23:24,865 --> 01:23:26,826
Lousy night to be out.
854
01:23:26,909 --> 01:23:29,370
Don't hurt her.
855
01:23:29,453 --> 01:23:33,000
You were at a disadvantage
in this from the beginning.
856
01:23:33,082 --> 01:23:35,418
I'm an ambitious
Harvard-educated visionary...
857
01:23:35,501 --> 01:23:38,004
who deserves to be
the most powerful man in the world...
858
01:23:38,088 --> 01:23:41,383
and you, you're a fuckin' idiot
who never figured out...
859
01:23:41,466 --> 01:23:45,179
that the only way to make anything of
all that fancy kicking is on Broadway.
860
01:23:45,263 --> 01:23:46,973
Thanks for clearing that up.
861
01:23:47,056 --> 01:23:49,018
The polls have me winning
by 28 points.
862
01:23:49,101 --> 01:23:51,854
That's the biggest landslide
since Nixon back in '72.
863
01:23:51,937 --> 01:23:56,066
I find it reassuring to know
what the future holds, don't you?
864
01:23:56,150 --> 01:23:58,235
That's C-4.
865
01:23:58,319 --> 01:24:03,073
It'll turn this house into dust
and also separate every part of you...
866
01:24:03,157 --> 01:24:06,285
- from every other part of you.
- Let her go. You've got me.
867
01:24:06,368 --> 01:24:09,913
I don't want you.
Agent Walker is too visible.
868
01:24:09,997 --> 01:24:15,380
But Officer Walker, dead,
is just another D.C. statistic.
869
01:24:15,464 --> 01:24:18,717
When he's gone,
you're gone.
870
01:24:18,800 --> 01:24:20,719
Get the younger one.
I want him to see this.
871
01:24:20,802 --> 01:24:22,888
- He's dead.
- No, he's not, you moron.
872
01:24:22,971 --> 01:24:25,891
If he were dead,
he would not be here. Get him.
873
01:24:25,974 --> 01:24:29,144
Let her go!
874
01:25:37,385 --> 01:25:40,724
- What do you want?
- You're a bright boy.
875
01:25:40,807 --> 01:25:43,059
Why don't you sleep on it?
876
01:25:43,143 --> 01:25:45,145
I did that.
877
01:26:23,503 --> 01:26:26,007
It's different
than before, isn't it?
878
01:26:26,090 --> 01:26:27,925
It's what happens
when you change time.
879
01:26:28,009 --> 01:26:31,845
Lines of confluence,
probability scales, all that shit.
880
01:26:33,472 --> 01:26:36,561
Put your gun
on the floor.
881
01:26:36,644 --> 01:26:39,731
What were you gonna do? Shoot me?
882
01:26:41,774 --> 01:26:45,028
A bomb is gonna go off any second now.
You know what happens then?
883
01:26:45,111 --> 01:26:48,364
We're all gonna be dead.
I'm gonna win by default.
884
01:26:48,448 --> 01:26:50,659
My young self
is still gonna be president...
885
01:26:50,743 --> 01:26:52,243
and you can't save your wife.
886
01:26:52,327 --> 01:26:54,872
Just like you couldn't
save her once before.
887
01:26:54,955 --> 01:26:57,540
She died because you came back
and made some changes.
888
01:26:57,624 --> 01:27:00,044
Now you're gonna
fuck with time.
889
01:27:00,127 --> 01:27:04,300
- You're as bad as me.
- Wrong. I'm setting it right.
890
01:27:05,968 --> 01:27:08,219
Usually I hate doing things
more than once...
891
01:27:08,304 --> 01:27:10,473
but in this case,
I don't see any other option.
892
01:27:10,556 --> 01:27:12,892
I do.
893
01:27:16,312 --> 01:27:17,814
What the fuck are you doing here?
894
01:27:17,897 --> 01:27:20,566
You called me. You left a message
with the senate operator.
895
01:27:20,650 --> 01:27:23,779
I didn't leave any message,
you fucking idiot!
896
01:27:23,862 --> 01:27:26,073
Don't argue among yourself.
I left it.
897
01:27:27,199 --> 01:27:29,742
Now nobody's got a future.
898
01:27:29,825 --> 01:27:32,914
Okay.
This is a real mess now.
899
01:27:32,997 --> 01:27:35,209
I hope you're happy.
This is a real mess.
900
01:27:35,292 --> 01:27:38,045
You turned a simple, ordinary murder
into a bloodbath.
901
01:27:41,507 --> 01:27:44,343
You get out of here. Get out of here.
Go! Now! Go!
902
01:27:48,682 --> 01:27:51,768
- You two should be closer.
- Keep him away from me.
903
01:27:51,851 --> 01:27:53,769
The same matter
can't occupy the same space.
904
01:27:53,853 --> 01:27:57,439
I'm still kicking.
I must be on Broadway.
905
01:27:57,523 --> 01:27:59,567
No!
906
01:29:42,347 --> 01:29:46,936
Coordinates downloaded
to G.P.S. Sequencer.
907
01:29:47,019 --> 01:29:49,105
Re-entry sequence
is completed.
908
01:29:49,188 --> 01:29:53,317
Launch bay alert
is now terminated.
909
01:30:19,388 --> 01:30:22,057
Hey, where you goin'?
910
01:30:23,519 --> 01:30:26,939
- What happened to you?
- What are you talkin' about?
911
01:30:27,023 --> 01:30:29,108
You're walking around.
912
01:30:29,192 --> 01:30:34,280
I've been doing that since I was
about two. Does that seem abnormal?
913
01:30:34,364 --> 01:30:38,284
I...
914
01:30:40,120 --> 01:30:44,457
- What's going on with Senator McComb?
- Senator McComb?
915
01:30:44,540 --> 01:30:47,794
If you want time off, ask. Don't act
like you're out of your head.
916
01:30:47,878 --> 01:30:51,467
- I've got a blank spot.
- You've got a hole in your head.
917
01:30:51,550 --> 01:30:54,970
Ten years ago, McComb left his office,
canceled all his appointments...
918
01:30:55,055 --> 01:30:57,182
disappeared,
nobody's ever seen him since.
919
01:30:57,264 --> 01:31:00,393
That's so sad.
I-I-I remember.
920
01:31:04,731 --> 01:31:06,733
What are you hangin' around for?
921
01:31:20,916 --> 01:31:24,252
Database 309, shut down.
922
01:31:29,424 --> 01:31:32,345
Secondary system team
to back storage.
923
01:31:32,428 --> 01:31:35,765
This time,
stay away from trouble.
924
01:31:35,847 --> 01:31:37,892
Do I know you?
925
01:31:37,975 --> 01:31:41,104
I guess not.
926
01:31:43,690 --> 01:31:48,279
Hey! Bobby Morgan is still
waiting for a second chance.
927
01:32:06,214 --> 01:32:09,719
- Destination, please.
- Home.
928
01:32:29,157 --> 01:32:31,159
Dad!
929
01:32:51,349 --> 01:32:55,101
Dad, Mom said you'd
barbecue hot dogs.
930
01:32:55,186 --> 01:32:57,145
Yeah.
931
01:32:58,522 --> 01:33:01,360
- What kind of day did you have?
- Busy.
932
01:33:07,865 --> 01:33:09,826
You all right?
933
01:33:13,665 --> 01:33:14,707
Great.
934
01:33:14,791 --> 01:33:16,793
Good.
935
01:33:16,877 --> 01:33:18,962
Come here.
936
01:33:19,046 --> 01:33:21,131
I have something
to tell you.
937
01:33:21,215 --> 01:33:24,510
Take your time.
I'm not going anywhere.
73123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.