All language subtitles for White.Christmas.E01.110130.HDTV.H264.720p-HanSun

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 White Christmas 2 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 Episode 1 3 00:00:57,270 --> 00:01:01,010 I should introduce our school first. 4 00:01:01,010 --> 00:01:06,000 Those who aren't students or parents have all heard of Susin High. 5 00:01:06,000 --> 00:01:12,320 It's a independent private school with the top 0.1% students. 6 00:01:12,320 --> 00:01:15,730 1st for the national student ability rankings 3 years in a row. 7 00:01:15,730 --> 00:01:18,720 1st for entrance into Seoul National University for 5 consecutive years. 8 00:01:18,720 --> 00:01:21,570 They've forbidden all other activities aside from studying. 9 00:01:21,570 --> 00:01:25,390 Like a race horse whose eyes have blinders on the sides, 10 00:01:25,390 --> 00:01:33,050 we're forced to race ahead and all other types of education are banned. 11 00:01:33,050 --> 00:01:37,040 If we shouldn't judge students based on their grades, then how? 12 00:01:37,040 --> 00:01:40,200 Singing? Dancing? Running? 13 00:01:54,550 --> 00:01:59,190 A secluded area where every student is a boarder. 14 00:01:59,190 --> 00:02:02,680 Holidays are handed over and parents visit minimally. 15 00:02:02,680 --> 00:02:06,130 You could almost call it punishment. 16 00:02:06,130 --> 00:02:15,460 A famous architect used the Louvre in France as a model and designed this glass pyramid in the mountains. 17 00:02:15,460 --> 00:02:22,350 We live inside there. We call it the 3 year Alcatraz. 18 00:02:22,350 --> 00:02:26,260 We must be proud that we have been selected. 19 00:02:26,260 --> 00:02:31,480 We must live here for 4 years while being afraid of failure. 20 00:02:31,480 --> 00:02:33,580 This is the principal. 21 00:02:33,580 --> 00:02:38,400 December 24th current time is exactly 3 p.m. 22 00:02:38,400 --> 00:02:43,420 The official holiday of Susin High has now begun. 23 00:02:43,940 --> 00:02:49,000 We always prepare for the future and live for tomorrow. 24 00:02:49,000 --> 00:02:54,010 But once every year, we allow freedom. 25 00:02:54,010 --> 00:02:58,070 You are free for 8 days. 26 00:03:13,280 --> 00:03:16,310 Enjoy it and let's meet again. 27 00:03:16,310 --> 00:03:20,020 Then we will work hard for another year. That's all. 28 00:03:30,420 --> 00:03:34,490 December 24th, Christmas Eve. 29 00:03:34,490 --> 00:03:40,790 The only vacation of the year... The 8 days of break have begun. 30 00:03:40,790 --> 00:03:42,790 And... 31 00:03:48,680 --> 00:03:53,270 the story I'm about to tell is about my fight with a monster. 32 00:03:53,270 --> 00:03:58,790 I had to become a monster myself for 8 days to fight it. 33 00:04:18,060 --> 00:04:22,670 [The Face of Reception] [Cultural Ministry Award 7th Graduation Student Choi Hyo In] 34 00:04:26,000 --> 00:04:30,440 [Phil's Award Awardee 2nd Graduate Student Kim Min Hee] [President's Award 9th Graduate Student Choi In Hwan] 35 00:05:42,310 --> 00:05:48,310 I kept thinking about it. When did it all begin? 36 00:05:48,310 --> 00:05:51,650 You tainted me, made me pitiful. 37 00:05:51,650 --> 00:05:55,110 You made me a monster in the corner. 38 00:05:55,110 --> 00:05:58,420 You silenced me. 39 00:05:58,420 --> 00:06:01,700 You ridiculed my false hopes. 40 00:06:01,700 --> 00:06:05,950 You took the only thing I had and put it around your neck. 41 00:06:05,950 --> 00:06:09,580 I held out my hand and you let go. 42 00:06:09,580 --> 00:06:13,560 You deleted me from your eyes. 43 00:06:13,560 --> 00:06:16,830 Finally, you overtook me. 44 00:06:17,880 --> 00:06:22,550 Merry Chirstmas and Happy New Year. 45 00:06:22,550 --> 00:06:25,940 After 8 days, walk up the path by the zelkova tree. 46 00:06:25,940 --> 00:06:29,810 Under the clock tower, you will see someone dead. 47 00:06:31,620 --> 00:06:37,310 The night that Jesus was born, I curse you. 48 00:06:54,080 --> 00:06:58,680 Those unfortunate souls remaining in school, report to the cafereria now. 49 00:06:58,680 --> 00:07:07,160 I repeat... The weak, foolish 7 students who have remained... report to the cafereria right now. 50 00:07:37,360 --> 00:07:40,670 The teacher said he needed these. 51 00:07:57,760 --> 00:08:02,890 The date is Christmas Eve, December 24th. 52 00:08:02,890 --> 00:08:08,820 The time is 6:12 p.m. The location is the cafeteria. 53 00:08:08,820 --> 00:08:13,600 Park Moo Yul, the student that all the parents want as their son-in-law. 54 00:08:13,600 --> 00:08:18,830 The prettiest girl in Susin, Yoon Eun Sung. 55 00:08:18,830 --> 00:08:21,970 And... 56 00:08:25,660 --> 00:08:29,990 Lee Jae Kyu? 2nd year, class 1? 57 00:08:29,990 --> 00:08:33,540 He will introduce himself. 58 00:08:35,920 --> 00:08:38,250 A new member has arrived. 59 00:08:38,250 --> 00:08:41,910 The angel Gabriel of Susin, Yoon Su. 60 00:08:41,910 --> 00:08:44,600 Yoon su, say something. 61 00:08:44,600 --> 00:08:48,090 Thank you for those words. 62 00:08:48,090 --> 00:08:52,550 Who else? Who is it? 63 00:08:52,550 --> 00:08:54,780 2nd year, class 1, Choi Chi Hoon. 64 00:08:54,780 --> 00:08:58,650 Isn't he really something? 65 00:08:59,320 --> 00:09:01,060 Where is the teacher? 66 00:09:01,060 --> 00:09:02,940 He went to get something. 67 00:09:02,940 --> 00:09:06,710 Now... Is there one more person? 68 00:09:06,710 --> 00:09:11,380 The final 7th member of Christmas. 69 00:09:23,070 --> 00:09:28,330 -If I had known he was here, I would've just gone home. -Hey, friends! 70 00:09:31,720 --> 00:09:34,370 Were you waiting for me? 71 00:09:36,220 --> 00:09:38,240 Are you all here? 72 00:09:38,240 --> 00:09:41,830 2,4,6,7. Okay. 73 00:09:41,830 --> 00:09:45,180 Are you the teacher staying? I tought it was the English teacher. 74 00:09:45,180 --> 00:09:48,940 I don't have a girlfriend or family, so I was asked to change. 75 00:09:48,940 --> 00:09:53,440 -What a cruel world. -13 cars crashed on Yeongjong Highway. 76 00:10:01,640 --> 00:10:04,500 Ladies first. 77 00:10:06,770 --> 00:10:11,790 This wine is a 2002 Chateau... 78 00:10:11,790 --> 00:10:19,110 Anyway... It's an expensive red wine I bought for $32 on the internet. 79 00:10:19,110 --> 00:10:21,620 This wine is like my blood. 80 00:10:21,620 --> 00:10:24,940 I never imagined that I'd be pouring it for you guys. 81 00:10:26,440 --> 00:10:31,070 You'd better not tell anyone that I served you alcohol. 82 00:10:31,070 --> 00:10:37,390 I can promise, but I don't know about this model of good behavior. 83 00:10:37,390 --> 00:10:40,460 It's Christmas. 84 00:10:40,460 --> 00:10:42,620 Thank you. 85 00:10:48,720 --> 00:10:51,440 Good. 86 00:10:51,440 --> 00:10:56,710 I must've done something terrible in a past life. 87 00:10:56,710 --> 00:11:01,100 That's why I'm spending the last Christmas of my 20s with you. 88 00:11:01,100 --> 00:11:03,100 Oh? 89 00:11:03,100 --> 00:11:05,670 Are you only 29 years old? 90 00:11:05,670 --> 00:11:08,840 You look way over 35. 91 00:11:08,840 --> 00:11:13,270 Shut it. Anyway, you're stuck with me. 92 00:11:13,270 --> 00:11:18,500 Let's enjoy ourselves for the next 8 days. Cheers. 93 00:11:40,890 --> 00:11:47,280 I'm being punished for a past life. Why didn't you kids go home? 94 00:11:47,280 --> 00:11:50,420 If I go home, my stepfather keeps looking at my butt. 95 00:11:50,420 --> 00:11:53,170 He walks in when I'm in the shower. 96 00:11:57,390 --> 00:12:00,560 I was just joking! 97 00:12:00,560 --> 00:12:05,130 Shouln't the audience be entertained rather than the comedian? 98 00:12:12,880 --> 00:12:16,010 -Are you going to study? -Are you crazy? 99 00:12:16,010 --> 00:12:19,470 They say you get cursed if you study during winter vacation. 100 00:12:19,470 --> 00:12:23,410 -Did you know about that too? -Of course. 101 00:12:26,410 --> 00:12:29,270 It's my heart. 102 00:12:32,960 --> 00:12:37,670 Do you know how that story began? 103 00:12:38,820 --> 00:12:42,940 Why you won't make it into university if you study on Christmas? 104 00:12:45,340 --> 00:12:49,220 On sound effects... Jo Young Jae. 105 00:12:50,890 --> 00:12:55,840 I heard from the maintenance staff. The bald man in charge. 106 00:12:56,890 --> 00:13:01,840 The year was 1999. Exactly 11 years ago. 107 00:13:02,640 --> 00:13:05,360 Christmas Eve. 108 00:13:06,860 --> 00:13:13,490 It was just before the new millennium. There was a real buzz. 109 00:13:13,490 --> 00:13:17,120 You were all too young back then to remember it. 110 00:13:17,120 --> 00:13:23,990 Anyway, everyone went home and only 1 female student remained. 111 00:13:23,990 --> 00:13:27,930 All by herself in this huge school. 112 00:13:27,930 --> 00:13:31,590 -What about the teacher who stayed? -Teacher? 113 00:13:31,590 --> 00:13:33,540 Yes... 114 00:13:33,540 --> 00:13:39,680 If a student chose to remain, they were responsible for themselves. 115 00:13:40,200 --> 00:13:42,540 That was the rule. 116 00:13:42,540 --> 00:13:47,320 Anyway, because of that incident, if a student remains at school... 117 00:13:47,320 --> 00:13:50,460 A teacher must also remain now. The rules were changed. 118 00:13:53,210 --> 00:13:55,160 Listen to this story. 119 00:14:11,000 --> 00:14:16,540 Even on Christmas Eve, she studied until late at night. 120 00:14:16,540 --> 00:14:23,310 She got tired and went to the 2nd floor break room for coffee. 121 00:14:42,040 --> 00:14:46,780 She was humming to herself while the coffee brewed. 122 00:14:47,480 --> 00:14:52,850 But something felt strange. The hair on her back stood up. 123 00:14:52,850 --> 00:14:55,640 So she lowered her voice. 124 00:14:55,640 --> 00:14:59,270 But the singing got louder. 125 00:14:59,270 --> 00:15:01,040 From behind her. 126 00:15:03,900 --> 00:15:10,490 From the empty corridor, the singing got gradually louder. 127 00:16:51,560 --> 00:16:55,020 What is it? 128 00:17:09,110 --> 00:17:13,400 Are you all right? Can you walk? 129 00:18:25,730 --> 00:18:30,400 -Excuse me... -Can I have some water? 130 00:18:30,400 --> 00:18:32,400 Yes. 131 00:18:39,150 --> 00:18:43,620 119? This is Susin High. 132 00:18:43,620 --> 00:18:46,230 Yes, we have someone who's been in a car accident. 133 00:18:46,230 --> 00:18:48,540 Thanks. 134 00:18:58,650 --> 00:19:02,140 They want to know how bad it is. 135 00:19:02,140 --> 00:19:06,250 I walked all the way here. I don't think anything is broken. 136 00:19:06,250 --> 00:19:08,870 I hurt my forehead a little bit. 137 00:19:08,870 --> 00:19:12,910 He doesn't have any broken bones, but he hurt his forehead. 138 00:19:12,910 --> 00:19:14,970 He's perfectly conscious. 139 00:19:14,970 --> 00:19:16,970 Yes... 140 00:19:16,970 --> 00:19:18,970 Excuse me? 141 00:19:22,330 --> 00:19:26,200 -Any comapny? -I was alone. 142 00:19:26,200 --> 00:19:30,250 There wasn't anyone else. Thank you. 143 00:19:30,250 --> 00:19:34,010 -What did they say? -They can't come right now. 144 00:19:34,010 --> 00:19:40,220 There was an accident on the highway. They said call back if it gets worse. 145 00:19:42,840 --> 00:19:47,580 Is there anyone else you can call? Any family or friends? 146 00:19:53,050 --> 00:19:56,190 [Oh Jung Hye 010-4728-6048] 147 00:20:14,820 --> 00:20:17,260 Yoon Eun Sung, you must be scared. 148 00:20:17,260 --> 00:20:22,980 There's a ghost in the girl's dorm. A humming ghost. 149 00:20:32,640 --> 00:20:35,810 This school became a coed school in 2001. 150 00:20:35,810 --> 00:20:39,680 -What? -There were no girls in 1999. 151 00:20:48,370 --> 00:20:51,020 Funny? 152 00:20:54,160 --> 00:20:58,450 -What's going on? -There was a car accident. 153 00:21:22,680 --> 00:21:26,500 Stop it. It won't work if water gets inside. 154 00:21:26,500 --> 00:21:31,280 I know, It's weak against water and magnets too. 155 00:21:31,280 --> 00:21:33,410 We tested it before. 156 00:21:33,410 --> 00:21:38,290 We took out your fake ear and stuck it on a magnetic rod. 157 00:21:39,530 --> 00:21:41,520 I don't know why I'm so full of curiosity. 158 00:21:41,520 --> 00:21:44,820 I lived in silence for a week thanks to you. 159 00:21:44,820 --> 00:21:46,820 I'm sorry. 160 00:21:48,600 --> 00:21:55,820 I'm sorry for everything. I'll apologize. Forgive me. 161 00:21:57,200 --> 00:22:01,770 -What do you want? -Forgive me, please? 162 00:22:01,770 --> 00:22:07,960 Please... I'd forgive me if I were you. 163 00:22:08,030 --> 00:22:09,330 What do you want? 164 00:22:09,330 --> 00:22:14,760 As you live life, some things displease you from time to time. 165 00:22:14,760 --> 00:22:19,610 I may just be joking, but you may get hurt. 166 00:22:19,610 --> 00:22:23,940 Then all we have to do is say sorry and forgive each other. 167 00:22:23,940 --> 00:22:29,130 We can use words. How dare you send this? 168 00:22:35,970 --> 00:22:39,480 It's not me. I mean it. 169 00:22:39,480 --> 00:22:43,740 Listen to me, it wasn't me. 170 00:22:43,740 --> 00:22:45,460 Geez! 171 00:22:45,460 --> 00:22:49,480 Curse me? I'll kill you. 172 00:22:49,590 --> 00:22:54,020 I already have so many penalties. I could get suspended. 173 00:22:54,920 --> 00:22:57,800 Your head? 174 00:22:57,800 --> 00:23:04,680 See how much I care for you? How dare you send such a letter? 175 00:23:05,640 --> 00:23:08,730 I didn't send it to you! 176 00:23:10,180 --> 00:23:14,060 Don't lie to me. Who else would it be? 177 00:23:14,060 --> 00:23:19,560 Who out of the other 5? Park Moo Yul? Choi Chi Hoon? 178 00:23:19,560 --> 00:23:22,110 It has to be you! 179 00:23:33,520 --> 00:23:36,480 I got the same letter too. 180 00:23:54,520 --> 00:23:58,890 What? What's going on? 181 00:23:58,890 --> 00:24:02,360 Why don't you listen to me? 182 00:24:02,360 --> 00:24:06,280 -Who is it then? -Hey... 183 00:24:07,210 --> 00:24:10,580 I got one too. 184 00:24:11,990 --> 00:24:14,220 Did you get one too? 185 00:24:17,900 --> 00:24:22,130 What? It's spam mail then? 186 00:24:22,370 --> 00:24:25,940 Who dares to play such a sick joke like this? 187 00:24:38,250 --> 00:24:41,960 The teacher said the safety level has been changed. 188 00:24:53,580 --> 00:24:57,810 I should've just gone home. 189 00:24:57,810 --> 00:25:00,290 Do you think it's a joke? 190 00:25:00,290 --> 00:25:04,760 Of course. I thought so from the beginning. 191 00:25:04,760 --> 00:25:07,570 Why did you stay behind then? 192 00:25:07,570 --> 00:25:11,600 Well... I'm a journalist, right? 193 00:25:19,500 --> 00:25:22,050 Do you really think it's a joke? 194 00:25:25,210 --> 00:25:31,120 Or did they make a fake in order to hide the truth? 195 00:25:33,560 --> 00:25:36,110 When did it all go wrong? 196 00:25:37,550 --> 00:25:40,510 You tainted me, made me pitiful. 197 00:25:40,510 --> 00:25:43,880 You made me a monster in the corner. 198 00:25:43,880 --> 00:25:47,420 You silenced me. 199 00:25:47,860 --> 00:25:50,960 You ridiculed my false hopes. 200 00:25:50,960 --> 00:25:54,880 You took the only thing I had and put it around your neck. 201 00:25:54,880 --> 00:25:58,310 I held out my hand and you let go. 202 00:25:59,410 --> 00:26:02,890 You should've told me you weren't coming home. 203 00:26:02,890 --> 00:26:07,870 You deleted me from your eyes. 204 00:26:07,870 --> 00:26:11,450 Finally, you overtook me. 205 00:26:11,450 --> 00:26:16,260 After 8 days, walk up the path by zelkova tree. 206 00:26:16,260 --> 00:26:19,280 Under the clock tower, you will see someone dead. 207 00:26:19,280 --> 00:26:23,270 Merry Christmas and Happy New Year. 208 00:26:23,270 --> 00:26:28,290 The night that Jesus was born, I curse you. 209 00:26:29,870 --> 00:26:32,930 -It's really something, right? -Yes. 210 00:26:32,930 --> 00:26:37,300 It wasn't this extreme, but there was an accident 5 years ago. 211 00:26:38,330 --> 00:26:40,730 A graduate broke into the school. 212 00:26:40,730 --> 00:26:43,520 They burned the teachers' dorm. 213 00:26:45,820 --> 00:26:48,190 That's when this security system was installed. 214 00:26:48,190 --> 00:26:51,360 What happened to them? 215 00:26:52,010 --> 00:26:53,760 Who? 216 00:26:53,760 --> 00:26:55,550 The one who started the fire. 217 00:26:55,550 --> 00:26:58,230 They jumped off the roof. 218 00:26:58,230 --> 00:27:03,840 They left a suicide note saying their 3 years here was a nightmare. 219 00:27:06,100 --> 00:27:08,480 A nightmare... 220 00:27:09,440 --> 00:27:15,010 Then the kids here are inside someone's nightmare. 221 00:27:29,000 --> 00:27:31,400 I threw it out. 222 00:27:32,130 --> 00:27:36,600 -You did? -Yes, I didn't know what it meant. 223 00:27:38,040 --> 00:27:42,340 -So you threw it out? -Why did you stay then? 224 00:27:42,340 --> 00:27:44,340 Because of Riemann's equation. 225 00:27:46,870 --> 00:27:48,520 There's nothing to worry about. 226 00:27:48,520 --> 00:27:52,890 Some loser is playing a stupid joke. 227 00:27:52,890 --> 00:27:54,890 Really? 228 00:27:55,330 --> 00:27:57,020 Fine then. 229 00:27:57,020 --> 00:28:00,180 A loser is doing something stupid. 230 00:28:00,180 --> 00:28:02,180 Let's tell the teacher. 231 00:28:08,500 --> 00:28:12,280 If we tell him, he'll find out who did it for us. 232 00:28:12,280 --> 00:28:14,890 Even if he has to search the security cameras. 233 00:28:15,720 --> 00:28:18,090 How about it? 234 00:28:18,090 --> 00:28:21,590 Let's find the loser who played this joke. 235 00:28:21,590 --> 00:28:24,890 Let's prove that we're all innocent victims. 236 00:28:34,490 --> 00:28:36,890 You can't do it right? 237 00:28:36,890 --> 00:28:40,300 What if it's real? 238 00:28:42,080 --> 00:28:47,000 We'll get penalties and our grades will be lowered. 239 00:28:47,000 --> 00:28:49,960 We won't be recommended. 240 00:28:49,960 --> 00:28:52,160 Why are you all sitting here? 241 00:28:54,360 --> 00:28:57,110 Aren't you going to eat? 242 00:28:58,310 --> 00:29:01,400 Why don't any of you answer? 243 00:29:04,500 --> 00:29:09,240 The innocent one will tell the teacher. 244 00:29:09,240 --> 00:29:12,270 -What? -Nothing? 245 00:29:15,320 --> 00:29:17,490 Did you hear the news? 246 00:29:17,490 --> 00:29:19,490 Say hello. 247 00:29:20,520 --> 00:29:22,340 My name is Kim Yo Han. 248 00:29:22,340 --> 00:29:26,020 I'm sorry. I'll have to inconvenience you until the roads are clear. 249 00:29:31,830 --> 00:29:36,640 -How's you head? -I still feel a little dizzy. 250 00:29:37,500 --> 00:29:41,210 This man is a doctor. He's a psychologist. 251 00:29:42,720 --> 00:29:48,190 You can talk to him about any problems you may have. 252 00:29:48,190 --> 00:29:50,290 I keep having the same dream. 253 00:29:50,290 --> 00:29:52,760 I have a dinging sound that rings in my ears. 254 00:29:52,760 --> 00:29:55,370 See an ENT doctor about that. 255 00:29:52,760 --> 00:29:55,370 {\a6}[*ENT: is the branch of medicine and surgery that specializes in the diagnosis and treatment of ear, nose and throat] 256 00:29:56,160 --> 00:29:59,640 A ghost keeps chasing me in the dream. 257 00:29:59,640 --> 00:30:03,450 But that ghost is in the nude. 258 00:30:05,550 --> 00:30:07,100 You're lucky! 259 00:30:07,300 --> 00:30:11,460 -Why would you run away? -The ghost is male. 260 00:30:11,460 --> 00:30:14,800 Can you tell me what's wrong? 261 00:30:14,800 --> 00:30:17,130 Should I lie down over here? 262 00:30:22,320 --> 00:30:25,590 -Is this everyone? -Yes. 263 00:31:04,470 --> 00:31:08,180 -Take that! -Stop it! 264 00:31:45,000 --> 00:31:47,200 Did... 265 00:31:50,780 --> 00:31:53,630 you say you're a psychologist? 266 00:31:53,630 --> 00:31:55,630 For now. 267 00:31:56,170 --> 00:32:00,780 Can you tell a person's state by looking at words they've written? 268 00:32:00,780 --> 00:32:03,670 I can even tell their past life. 269 00:32:05,280 --> 00:32:07,340 Sorry, that was a lame joke. 270 00:32:07,340 --> 00:32:12,430 Someone I know... they wrote a kind of poem. 271 00:32:12,600 --> 00:32:14,870 The contents are a little... 272 00:32:16,140 --> 00:32:19,620 Contents that other people shouldn't know about? 273 00:32:21,340 --> 00:32:28,520 Priest and psychologists must keep their subject's secret. 274 00:32:42,200 --> 00:32:44,440 Do you think it's just a joke? 275 00:32:44,440 --> 00:32:48,250 Hating someone that much... 276 00:32:48,250 --> 00:32:51,450 These sorts of emotions aren't easy. 277 00:32:51,450 --> 00:32:53,890 Is it someone you're close to? 278 00:32:53,890 --> 00:32:56,920 A little... 279 00:33:01,620 --> 00:33:04,820 This person is in a dangerous state. 280 00:33:04,820 --> 00:33:11,530 Serious depression and aggression. 281 00:33:11,530 --> 00:33:14,310 This person needs treatment right away. 282 00:33:27,890 --> 00:33:31,150 What did the doctor say? 283 00:33:32,150 --> 00:33:34,490 He said it's not a joke. 284 00:34:35,580 --> 00:34:40,220 The letter... when did you get it? 285 00:34:40,220 --> 00:34:41,690 Yesterday morning. 286 00:34:41,690 --> 00:34:45,060 -Where was it? -In my locker. 287 00:34:45,060 --> 00:34:48,120 Is the letter the reason why you didn't go home? 288 00:34:48,120 --> 00:34:53,420 It's an honor. Someone hates me so much they want to die. 289 00:34:53,420 --> 00:34:57,650 It's polite to be there when it happens, right? 290 00:34:58,470 --> 00:35:01,190 Just leave it. 291 00:35:01,190 --> 00:35:03,190 Put it down. 292 00:35:06,240 --> 00:35:08,270 A little more towards the wall. 293 00:35:10,710 --> 00:35:15,420 If it's wrong, the corner monster could appear. 294 00:35:17,270 --> 00:35:20,330 'You made me into a corner monster.' 295 00:35:20,810 --> 00:35:23,870 [You made me into a corner monster.] 296 00:35:23,870 --> 00:35:26,560 What's that? 297 00:35:26,560 --> 00:35:29,170 A monster who lives in the corner. 298 00:35:32,230 --> 00:35:34,500 Have you ever seen it? 299 00:35:35,010 --> 00:35:37,690 Haven't you? 300 00:35:37,690 --> 00:35:39,690 No. 301 00:35:41,200 --> 00:35:45,260 Then why did you get a letter from the corner monster? 302 00:35:50,650 --> 00:35:52,750 What does it look like? 303 00:35:52,750 --> 00:35:55,470 I don't know. 304 00:35:55,470 --> 00:35:58,150 I've never seen it properly. 305 00:35:58,150 --> 00:36:01,210 Then how do you know it's the corner monster? 306 00:36:01,210 --> 00:36:04,640 One side of its face is blue. 307 00:36:05,850 --> 00:36:09,460 Is it like a fairytale? 308 00:36:09,460 --> 00:36:13,310 That's strange. I heard it's in every house. 309 00:36:13,790 --> 00:36:15,850 Who said that? 310 00:36:15,850 --> 00:36:17,850 My mom. 311 00:36:19,770 --> 00:36:21,870 When did you see it? 312 00:36:21,870 --> 00:36:25,990 Since I was 5. After being kidnapped. 313 00:36:35,480 --> 00:36:37,680 Have you seen it here? 314 00:36:37,680 --> 00:36:39,920 No, 315 00:36:39,920 --> 00:36:41,920 I have a good luck charm. 316 00:36:49,230 --> 00:36:54,560 The blue part on its face... Is it like a birthmark? 317 00:36:54,560 --> 00:36:56,560 Perhaps. 318 00:37:21,440 --> 00:37:25,150 You were really cute. 319 00:37:26,150 --> 00:37:28,900 Just look for a birthmark. 320 00:37:30,480 --> 00:37:34,920 Hopes to be a doctor. Role model is your mother. 321 00:37:35,330 --> 00:37:37,740 Mother? 322 00:37:37,740 --> 00:37:40,800 Most boys write their father as their role model. 323 00:37:41,070 --> 00:37:44,130 [Mother (Lee Hye Jin) Died] [Soo Young] 324 00:37:58,220 --> 00:38:01,390 Why isn't there anyone with a birthmark? 325 00:38:01,390 --> 00:38:03,970 Did Yoon Su lie? 326 00:38:03,970 --> 00:38:07,920 Hallucinations from of his depression, perhaps... 327 00:38:11,670 --> 00:38:13,800 The Corner Monster... 328 00:38:23,970 --> 00:38:28,370 Is there anyone at our school with a blue mark on their face? 329 00:38:29,950 --> 00:38:31,810 No. 330 00:38:34,770 --> 00:38:39,300 He probably doesn't know the faces of his own classmates. 331 00:38:39,300 --> 00:38:43,190 'You deleted me from your eyes.' Is that me? 332 00:38:43,330 --> 00:38:46,250 [You deleted me from your eyes.] 333 00:38:50,790 --> 00:38:54,740 That's the closest to me from the 8 sins. 334 00:38:54,740 --> 00:38:58,310 Then it's all about different people? 335 00:38:58,310 --> 00:39:02,060 It could be either. One person commited 8 sins. 336 00:39:02,060 --> 00:39:04,060 Or it could be separate. 337 00:39:08,420 --> 00:39:10,480 It's separate. 338 00:39:58,580 --> 00:40:01,910 If you come in here without permission, you get minus points. 339 00:40:01,910 --> 00:40:07,240 It was after the fall festival in the 1st year... 340 00:40:07,860 --> 00:40:12,710 You were stalked for a while. Do you remember that? 341 00:40:12,710 --> 00:40:17,410 Someone sent you anonymous letters and you thought someone was watching you. 342 00:40:17,410 --> 00:40:19,410 You said you didn't like it. 343 00:40:20,710 --> 00:40:23,430 When you lost your USB. 344 00:40:36,940 --> 00:40:40,030 [Look in the green training sweats pocket.] 345 00:41:00,450 --> 00:41:04,580 At first, you thought the stalker put in your pocket. 346 00:41:04,580 --> 00:41:06,680 That's wasn't true. 347 00:41:06,680 --> 00:41:10,080 you forgot where you put it and they informed you. 348 00:41:10,800 --> 00:41:13,830 He was watching you the whole time. 349 00:41:15,550 --> 00:41:21,250 To think of what I did back then... 350 00:41:21,250 --> 00:41:24,410 I went running to you right away. 351 00:41:30,570 --> 00:41:35,900 I'm so scared. Can you protect me? 352 00:41:35,900 --> 00:41:39,510 Aren't I cute being scared like this? 353 00:41:41,500 --> 00:41:43,530 You didn't act like that. 354 00:41:43,530 --> 00:41:49,130 I felt quite romantic. 355 00:41:50,270 --> 00:41:53,840 I was like the lead actress who was in a dilemma. 356 00:41:54,600 --> 00:41:57,690 I even had a prince next to me. 357 00:42:00,170 --> 00:42:02,540 So? 358 00:42:02,540 --> 00:42:05,670 Why are you digging into my past romance? 359 00:42:05,670 --> 00:42:08,480 The letter after the USB incident. 360 00:42:08,480 --> 00:42:12,090 You gave it to me without reading it. 361 00:42:12,090 --> 00:42:14,670 I wondered what I should do with it. 362 00:42:15,770 --> 00:42:19,660 I published it in the school paper, under my name. 363 00:42:19,660 --> 00:42:24,950 I thought the stalker would either attack me or just stop. 364 00:42:24,950 --> 00:42:27,430 You didn't receive any more letters after that. 365 00:42:31,040 --> 00:42:33,100 This is it. 366 00:42:35,279 --> 00:42:38,003 [*note: the newspaper says.. 'Soo Shin High School Newspaper] 367 00:42:39,490 --> 00:42:45,814 [To you] [You are bad] [You, who shine even brighter without me,] [Make my darkness so much thicker] 368 00:42:45,814 --> 00:43:00,630 [Your name is bad] [Your name that I cannot call] [It's bad because it fits you so well] [You are bad for laughing] [My false hope becomes a poison] [And makes me diseased] 369 00:43:01,700 --> 00:43:05,960 Why is something that sounds like a stalker's letter in the school newspaper? 370 00:43:06,990 --> 00:43:12,180 If you didn't know it was a stalker, it just reads like a love poem. 371 00:43:14,350 --> 00:43:16,480 Do you think it's a coincidence? 372 00:43:16,480 --> 00:43:21,470 The comment about false hope in both the letter and the paper. 373 00:43:23,870 --> 00:43:28,890 So you are saying that the I ridiculed his false hopes? 374 00:43:28,890 --> 00:43:30,890 [You ridiculed my false hopes.] 375 00:43:31,260 --> 00:43:35,350 'You took the one thing I had and put it around your neck.' That's you. 376 00:43:35,350 --> 00:43:37,660 [You took the one thing that I had and put it around your neck] 377 00:43:56,980 --> 00:44:01,100 Of course the person wants to kill us. 378 00:44:01,100 --> 00:44:05,810 Someone's heart was used as a tool to aid in first love. 379 00:44:07,120 --> 00:44:09,250 I admit it. 380 00:44:45,280 --> 00:44:52,800 That doesn't make sence. 7 recipients, 8 sins. 381 00:44:52,800 --> 00:44:54,450 -It doesn't match up. -No... 382 00:44:54,450 --> 00:44:59,030 There's one among us who commits enough crimes for 2 or 3 people. 383 00:44:59,030 --> 00:45:01,030 Unanimous. 384 00:45:01,300 --> 00:45:04,420 -You piece of... -Jo Young Jae! 385 00:45:04,770 --> 00:45:09,720 Let's see how the 7 of us are related first. 386 00:45:09,720 --> 00:45:13,020 There is one that I can think of. 387 00:45:13,020 --> 00:45:16,150 Okay. 388 00:45:16,150 --> 00:45:18,790 If we start with me... 389 00:45:19,340 --> 00:45:22,370 I was linked to Eun Sung. 390 00:45:22,370 --> 00:45:27,080 I was in Young Jae's class in 1st year. I'm in Yoon Su's class now. 391 00:45:27,080 --> 00:45:28,760 Jae Kyu? 392 00:45:28,760 --> 00:45:34,190 I'm in the same class as Chi Hoon now, but that's it. 393 00:45:34,230 --> 00:45:38,250 Think carefully. Didn't Young Jae ever steal your money? 394 00:45:38,250 --> 00:45:40,110 Maybe he hit you. 395 00:45:40,110 --> 00:45:44,370 -Once at the fall festival. -When did I do that? 396 00:45:44,370 --> 00:45:48,430 Our class ran a sandwich shop. You left without paying. 397 00:45:48,430 --> 00:45:52,210 Whatever... That's nothing. 398 00:45:52,210 --> 00:45:55,200 Even if it feels like nothing, just talk about it. 399 00:45:55,200 --> 00:45:58,460 -Hey! -What happened to you guys? 400 00:45:58,460 --> 00:46:01,900 -Ask him, he hit me. -It's no wonder I beat you. 401 00:46:01,900 --> 00:46:05,590 You keep mouthing off the more I hit you. 402 00:46:05,590 --> 00:46:09,790 I resist more when I am punished. 403 00:46:09,790 --> 00:46:13,370 Young Jae, who are you related to? 404 00:46:14,890 --> 00:46:19,090 -No one except him. -What about Yoon Su? 405 00:46:19,090 --> 00:46:23,540 I heard you could buy a building with the money you took from him. 406 00:46:24,290 --> 00:46:28,190 Tell me everything. We promise to keep it a secret. 407 00:46:28,190 --> 00:46:30,940 You've got to be kidding me! 408 00:46:31,770 --> 00:46:35,140 You've decided it's me and you're trying to fit me in. 409 00:46:35,140 --> 00:46:37,210 Is this a targeted investigation? 410 00:46:38,690 --> 00:46:44,170 If you want to do it properly, start over with you. 411 00:46:44,170 --> 00:46:46,440 Why didn't you mention Chi Hoon? 412 00:46:46,440 --> 00:46:51,570 You try your best, but can never defeat the born genius. 413 00:46:51,570 --> 00:46:53,780 You're Salieri to his Mozart. 414 00:46:53,780 --> 00:46:57,770 You wish he wasn't around. You want to kill him, right? 415 00:46:58,770 --> 00:47:01,220 Chi Hoon. 416 00:47:07,800 --> 00:47:10,520 Aren't you going to have lunch? 417 00:47:16,340 --> 00:47:21,950 Anyway, none of this had better go to the teacher. 418 00:47:21,950 --> 00:47:24,710 Especially you! 419 00:47:58,130 --> 00:48:01,530 Hey, angel. Where were you? 420 00:48:02,870 --> 00:48:06,380 Angels in heaven, men on earth. 421 00:48:06,380 --> 00:48:09,160 Why Yoon Su's nickname angel? 422 00:48:09,160 --> 00:48:14,520 Because he donates. He remodeled the dorms to get into this school. 423 00:48:16,310 --> 00:48:22,710 His nickname is plague. 424 00:48:22,710 --> 00:48:26,970 I'm sure you can tell why. 425 00:48:26,970 --> 00:48:31,300 I thought we were discussing nicknames. 426 00:48:31,300 --> 00:48:34,050 He's still on the loose. 427 00:48:35,840 --> 00:48:38,590 Why do you think he killed? 428 00:48:39,380 --> 00:48:42,230 -Sexual assault? -The murder took place in his own home. 429 00:48:42,230 --> 00:48:44,980 The motive was not money or sexual assault. 430 00:48:44,980 --> 00:48:47,700 -That's not it either. -It was a planned murder. 431 00:48:47,700 --> 00:48:50,280 Similar to the murder of the female student in chuncheon. 432 00:48:50,280 --> 00:48:54,570 Not money, not sexual assault... 433 00:48:55,330 --> 00:48:58,770 -Why did he kill? -Because he was crazy. 434 00:48:58,770 --> 00:49:01,280 Wouldn't his neighbors have known? 435 00:49:01,280 --> 00:49:05,570 Haven't you seen what the neighbors say after the criminal's caught? 436 00:49:05,570 --> 00:49:09,660 'He was always kind and quiet. Why would he do such a thing?' 437 00:49:09,660 --> 00:49:15,440 If you got caught doing that, this is what I would say. 438 00:49:16,300 --> 00:49:19,870 'I knew this would happen one day.' 439 00:49:19,870 --> 00:49:22,350 I don't think you'd say that. 440 00:49:22,350 --> 00:49:28,090 If I did such a thing, you'd be the 1st victim. 441 00:49:28,920 --> 00:49:33,490 Are monsters like him born that way, or are they raised into monsters? 442 00:49:35,830 --> 00:49:41,290 They must have problems, be it natural or learned. 443 00:49:41,290 --> 00:49:46,450 They could have brain malfunctions or some DNA error. 444 00:49:47,270 --> 00:49:51,020 If they were like that from birth, it's not their fault. 445 00:49:51,020 --> 00:49:53,020 It's just a disability. 446 00:49:54,390 --> 00:49:59,680 Is it right to punish them? 447 00:49:59,680 --> 00:50:04,010 If it's the case that they were not born that way... 448 00:50:04,010 --> 00:50:08,140 If their father was an alcoholic, or their mom was irresponsible... 449 00:50:08,140 --> 00:50:13,400 If their criminal personality was formed later, is it their fault? 450 00:50:13,400 --> 00:50:18,010 Do you think that criminals shouldn't be punished then? 451 00:50:18,010 --> 00:50:22,300 They should be punished in order for society to function. 452 00:50:22,300 --> 00:50:29,590 I was just considering whether such ethical, emotional critism is right. 453 00:50:33,470 --> 00:50:36,120 It is. 454 00:50:37,050 --> 00:50:38,050 Why? 455 00:50:38,050 --> 00:50:42,210 Even if he has brain problems or if he was raised in bad conditions... 456 00:50:42,210 --> 00:50:46,090 he chose to kill, even though he knew it's a crime. 457 00:50:47,230 --> 00:50:51,110 If he chose to commit a crime, he should be criticized. 458 00:50:51,110 --> 00:50:55,610 Hormones in a peron's brain... 459 00:50:55,610 --> 00:50:59,150 Sorry I'm late. 460 00:51:15,380 --> 00:51:18,510 Yoon Su. 461 00:51:18,510 --> 00:51:22,530 I'm sorry about earlier. I shouldn't have asked. 462 00:51:22,530 --> 00:51:26,760 It's okay. It's my fault for being born into a rich family. 463 00:52:32,620 --> 00:52:35,100 I have a slight headache. 464 00:52:44,100 --> 00:52:47,440 that's a huge scar. 465 00:52:47,440 --> 00:52:50,980 A stalker cut me once. 466 00:52:52,870 --> 00:52:57,100 Sometimes patients get obsessed with their doctor. 467 00:52:58,300 --> 00:53:02,770 What happened to that stalker? 468 00:53:03,390 --> 00:53:08,100 They're quiet now, but they appear out of the blue sometimes. 469 00:53:54,820 --> 00:53:58,670 There's no fairytale or legend about the monster in the corner. 470 00:53:58,670 --> 00:54:01,070 Nothing overseas either. 471 00:54:01,690 --> 00:54:04,790 Maybe Yoon Su's mother made up that story. 472 00:54:06,850 --> 00:54:10,010 If Yoon Su sent the letters, I can understand. 473 00:54:10,010 --> 00:54:14,790 He's quite unstable and he has reason to hate all of us. 474 00:54:16,230 --> 00:54:19,430 -Reason? -Angel. 475 00:54:20,050 --> 00:54:23,520 We call him that, both in front of him and behind his back. 476 00:54:52,050 --> 00:54:54,740 It's all useless now. 477 00:55:04,290 --> 00:55:06,560 It's here already. 478 00:55:25,300 --> 00:55:27,940 You're the same. 479 00:55:29,350 --> 00:55:32,100 The patients who come to see me are the same way too. 480 00:55:32,100 --> 00:55:37,050 You have something to say, but you can't seem to start. 481 00:55:38,020 --> 00:55:41,350 Then what do you do? 482 00:55:41,350 --> 00:55:46,570 I talk to them. About a film I watched or the weather. 483 00:55:46,570 --> 00:55:50,530 I could talk about the car accident from the other day. 484 00:55:50,530 --> 00:55:54,340 I'd exaggerate a little of course. 485 00:55:54,340 --> 00:55:58,540 I'd say, 'I almost died recently.' 486 00:55:58,540 --> 00:56:01,390 That gets the conversation going. 487 00:56:13,900 --> 00:56:16,720 It was a close call. 488 00:56:17,790 --> 00:56:22,700 How did you feel the moment you almost died? 489 00:56:53,540 --> 00:56:55,840 Over there? 490 00:56:58,870 --> 00:57:00,000 Yes. 491 00:57:00,000 --> 00:57:02,200 What does it look like? 492 00:57:06,020 --> 00:57:09,080 -A child. -A child? 493 00:57:12,340 --> 00:57:15,950 Usually it's a child. 494 00:57:17,260 --> 00:57:19,530 Are there exceptions? 495 00:57:20,590 --> 00:57:22,970 Only once. 496 00:57:22,970 --> 00:57:24,970 When? 497 00:57:26,710 --> 00:57:29,220 On the school camp in 1st year. 498 00:57:44,930 --> 00:57:50,120 Scenes from the past didn't flash before my eyes. 499 00:57:50,120 --> 00:57:54,560 But time slowed down. 500 00:57:55,210 --> 00:57:59,410 As though the scenery outside was moving in slow motion. 501 00:57:59,410 --> 00:58:05,490 As though time was sagging... 502 00:58:06,560 --> 00:58:10,100 Everything was silent. 503 00:58:10,100 --> 00:58:15,530 But I heard a folk song in my head all of a sudden. 504 00:58:17,870 --> 00:58:19,960 Do you understand? 505 00:58:36,080 --> 00:58:46,020 Hide so I can't find you. Hide so I can't find you. 506 00:58:46,020 --> 00:58:54,990 I can see your braids. You're hiding behind the bog pot. 507 00:58:54,990 --> 00:58:59,390 I can see your shaved hair. 508 00:59:08,260 --> 00:59:11,940 Do you remember the face of the child you saw at camp? 509 00:59:16,650 --> 00:59:19,120 What do we do? 510 00:59:21,010 --> 00:59:24,450 Should we tell the teacher? 511 00:59:28,200 --> 00:59:31,160 It's best to remember quickly... 512 00:59:33,940 --> 00:59:37,650 what you did to the monster in the corner. 513 00:59:37,650 --> 00:59:40,060 What did you do? 514 00:59:40,880 --> 00:59:42,400 Me? 515 00:59:49,790 --> 00:59:52,400 Monster in the corner! 516 00:59:54,050 --> 00:59:58,280 I gave it a name. The monster in the corner. 517 01:00:04,540 --> 01:00:08,250 Then it really became a monster in the corner... 518 01:00:11,890 --> 01:00:16,120 If I call it a flower, it becomes a flower... 519 01:00:22,270 --> 01:00:24,710 Eun Sung... 520 01:00:28,190 --> 01:00:31,180 Eun Sung... 521 01:00:31,180 --> 01:00:35,650 Let's listen to your story. 522 01:00:45,130 --> 01:00:47,200 What about Eun Sung? 523 01:00:47,200 --> 01:00:50,150 The monster likes Eun Sung. 524 01:01:00,880 --> 01:01:04,210 It will probably eat her up. 525 01:01:08,650 --> 01:01:20,610 Hide so I can't find you. Hide so I can't find you. 526 01:01:20,610 --> 01:01:26,970 Not in the garden. 527 01:01:26,970 --> 01:01:33,400 You'll step on the lettuce seeds. 528 01:01:33,400 --> 01:01:39,690 Not in the flower field. 529 01:01:39,690 --> 01:01:46,220 -You'll step on the buds. -Hi! 530 01:01:46,220 --> 01:01:53,060 Not by the fence. 531 01:01:53,060 --> 01:01:59,150 -You'll step on the pumpkins. -'Hey, Kang Mo.' 532 01:01:59,320 --> 01:02:06,670 -Is that so hard? -Hide so I can't find you. 533 01:02:06,670 --> 01:02:13,380 Hide so I can't find you. 534 01:02:13,380 --> 01:02:20,180 I can see your braids. 535 01:02:27,130 --> 01:02:30,120 My bad. 536 01:02:30,120 --> 01:02:34,180 'It's okay.' Is that so hard? 537 01:02:35,170 --> 01:02:38,610 What's with you guys? 538 01:02:43,490 --> 01:02:47,480 The gates to heaven open wide on Christmas. 539 01:02:50,230 --> 01:02:57,690 The worst snowstorm ever and 7 letters. 540 01:03:20,340 --> 01:03:24,540 After seeing the results, things that seem unrelated 541 01:03:24,540 --> 01:03:30,140 come together to form one and unimportant moments 542 01:03:31,030 --> 01:03:35,260 all feel like destiny. 543 01:04:09,850 --> 01:04:15,520 We'd find out later that the monster was already with us. 544 01:04:15,520 --> 01:04:20,570 We'd let the door open for the monster to enter. 545 01:05:44,140 --> 01:05:50,950 Eun Sung's sudden urge to commit suicide was unnatural. 546 01:05:52,530 --> 01:05:54,350 What are you hiding? 547 01:05:54,350 --> 01:05:59,610 There were 2 last year. This year, 7 remained. 548 01:06:01,230 --> 01:06:04,700 It's very interesting here. 549 01:06:04,700 --> 01:06:08,620 Susin High's famous. 'Isolation High School.' 'Prison High.' 550 01:06:08,620 --> 01:06:12,090 I'm interested in you. 551 01:06:13,020 --> 01:06:19,750 Your face when alone and the face in front of others is different.43186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.