All language subtitles for The.Whispering.2018.by.AndisTujhuh

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:17,000 Diterjemahkan secara manual oleh | Andi'sTujhuh dari situs download www.doduhikorea.tk 2 00:00:21,000 --> 00:00:30,000 Situs alternative download: www.doduhikorea.tk 3 00:00:58,870 --> 00:01:04,880 Hantu Menangis. 4 00:01:01,870 --> 00:01:03,280 Kakak? 5 00:01:11,480 --> 00:01:13,820 Kakak? 6 00:01:21,690 --> 00:01:24,300 Hentikan bercandanya. 7 00:01:59,460 --> 00:02:00,400 Kakak? 8 00:02:12,480 --> 00:02:13,550 Kakak? 9 00:02:16,350 --> 00:02:18,220 Kau sedang apa disitu? 10 00:02:25,560 --> 00:02:28,960 Sekarang sudahi saja, ya? 11 00:02:32,700 --> 00:02:35,030 Aku sungguh takut sekali. 12 00:02:37,840 --> 00:02:39,300 Kakak. 13 00:02:45,180 --> 00:02:46,510 Kakak? 14 00:02:53,520 --> 00:02:54,720 Apa kau tak mendengarnya? 15 00:02:58,460 --> 00:03:02,330 Arggh~ 16 00:03:34,760 --> 00:03:41,970 โ€“ BISIKAN MAUTโ€“ 17 00:03:41,970 --> 00:03:45,170 "Kita percaya pada kemampuan pendahulu kita" SMA Mil Guk memenuhi syarat untuk ujian masuk kuliah. 18 00:03:47,440 --> 00:03:54,650 Ruang Ujian (12) 19 00:04:51,570 --> 00:04:53,310 Hei... Hei, Yeo Eun Ha. 20 00:04:58,440 --> 00:05:00,050 Wali kelas memanggilmu. 21 00:05:11,460 --> 00:05:14,790 Proposal yang kau ajukan, lumayan juga. 22 00:05:14,790 --> 00:05:16,530 Tapi subjek kok tak ada. 23 00:05:16,530 --> 00:05:18,730 Nilaimu bisa saja turun? 24 00:05:18,730 --> 00:05:20,930 Ini sudah jadi pilihan terbaik. 25 00:05:22,330 --> 00:05:25,470 Ada juga diskusi dan wawancara, 26 00:05:26,740 --> 00:05:29,270 Apa akan sama dengan yang kau pikir? 27 00:05:29,270 --> 00:05:33,010 Tak mau gunakan diskusi dan mendengarkan apa kata gurumu. 28 00:05:33,010 --> 00:05:34,550 Iya. 29 00:05:34,550 --> 00:05:35,280 Tapi... 30 00:05:35,280 --> 00:05:39,350 Nilai ujianmu bagus, gurumu juga masih punya harapan. 31 00:05:39,350 --> 00:05:41,950 Tapi kenapa jadi begini? 32 00:05:41,950 --> 00:05:42,950 Embh? 33 00:05:47,090 --> 00:05:50,700 Sana pergi, bilang Jo Woo Sung suruh kemari. 34 00:05:50,700 --> 00:05:51,360 Ya. 35 00:05:52,030 --> 00:05:53,300 Bocah ini. 36 00:05:53,500 --> 00:05:56,230 Oke, inilah hidup kita yang indah. 37 00:05:56,230 --> 00:05:58,570 Tampaknya senior kita baru saja menyelesaikan ujian masuk kuliah. 38 00:05:58,570 --> 00:05:59,570 Sangar. 39 00:05:59,570 --> 00:06:01,970 Yok, tunjukan sekolah SMA kita. 40 00:06:01,970 --> 00:06:07,580 Beri salam hangat pada teman-teman yang pekerja keras ini. 41 00:06:07,580 --> 00:06:09,210 Ini siapa ya? 42 00:06:09,110 --> 00:06:11,980 Hari santai, apa yang kau lakukan, bung? 43 00:06:11,980 --> 00:06:14,320 - Daftar jadi pegawai negeri, tak lihat? 44 00:06:14,520 --> 00:06:15,390 PNS? 45 00:06:15,390 --> 00:06:16,590 Oh, PNS. 46 00:06:16,790 --> 00:06:20,330 Ujian masuk kuliah belum lama selesai dan menakutkan, kau masih harus belajar. 47 00:06:20,330 --> 00:06:21,730 Hei, hei, Dasar. 48 00:06:21,730 --> 00:06:24,330 Bagaimanapun juga percuma masuk universitas 4 tahun, tak punya kerjaan. 49 00:06:24,330 --> 00:06:25,730 Lebih baik jadi PNS... 50 00:06:25,730 --> 00:06:28,400 Mereka yang tak ingin ikut ujian masuk kuliah, sangat menentang kita saudara-saudara. 51 00:06:28,400 --> 00:06:30,070 Dasar kuno, beri salam untuk dia saudara-saudara. 52 00:06:30,070 --> 00:06:30,600 Helo~ 53 00:06:30,600 --> 00:06:31,670 Park Hae. 54 00:06:31,670 --> 00:06:32,270 Park Hae. 55 00:06:32,270 --> 00:06:32,870 Ah 56 00:06:33,140 --> 00:06:33,870 Ah 57 00:06:35,270 --> 00:06:36,470 Jung Yoon, Jung Yoon. 58 00:06:36,470 --> 00:06:37,810 Oh maaf, maaf. 59 00:06:37,810 --> 00:06:40,550 Ini mahal loh, jika kau rekam, kau harus bayar ada hak ciptanya. 60 00:06:40,550 --> 00:06:42,350 Hak cipta karna merekam, tolol. 61 00:06:42,350 --> 00:06:44,820 - Maaf - Apa yang kau katakan cukup temukan saja? 62 00:06:44,820 --> 00:06:45,950 Ya sudahlah. 63 00:06:45,950 --> 00:06:49,320 Seperti dugaan, peringkat pertama SMA ini yang terkuat kita. 64 00:06:49,420 --> 00:06:50,360 Nona Choi Jung Yoon. 65 00:06:50,360 --> 00:06:54,690 Ceritakan rahasia kecantikanmu yang kau miliki ini, coba katakan. 66 00:06:54,830 --> 00:06:56,030 Gimana ya? 67 00:06:56,030 --> 00:06:57,430 Merawat kulit secara teratur. 68 00:06:57,430 --> 00:06:58,560 Jaga pola tidur. 69 00:06:58,560 --> 00:07:01,300 Tepat dugaanku, penutupan luar biasa kan, saudara-saudara. Ya kan? 70 00:07:01,500 --> 00:07:04,400 Begini, aku saja tak tidur karna ujian masuk. 71 00:07:04,800 --> 00:07:06,170 Kau sempat merawat kulitmu, 72 00:07:06,470 --> 00:07:08,510 Tapi Nona Choi Jung Yoon gagal ujian masuk, 73 00:07:08,510 --> 00:07:09,540 Tolong dia ingat, ya. 74 00:07:09,640 --> 00:07:10,580 Hahahaha 75 00:07:10,580 --> 00:07:11,710 Kau ingin mati ya. 76 00:07:12,240 --> 00:07:13,980 - Min Woo kita ada di sini. 77 00:07:13,980 --> 00:07:15,650 Benar-benar mirip artis kan, artis. 78 00:07:15,650 --> 00:07:17,050 Apa yang kau lakukan? 79 00:07:17,050 --> 00:07:18,920 Hei, senyum, senyum, senyum. 80 00:07:18,920 --> 00:07:21,790 - Pemirsa, apa kau percaya adanya Tuhan? 81 00:07:21,790 --> 00:07:23,990 Aku bukannya gila, kenapa begitu? 82 00:07:23,990 --> 00:07:24,920 Lihatlah keparat ini. 83 00:07:24,920 --> 00:07:27,590 Dia memang tampan daripada diriku, tapi... 84 00:07:27,590 --> 00:07:29,230 Tapi pintar joget, nyanyi juga mantap, 85 00:07:29,330 --> 00:07:30,530 Dan yang terpenting adalah... 86 00:07:30,860 --> 00:07:31,860 *S E N S O R* 87 00:07:31,860 --> 00:07:32,900 Besar! 88 00:07:33,200 --> 00:07:34,410 Ah, memang kenapa? 89 00:07:34,470 --> 00:07:36,330 Ya kan, saudara-saudara. Bukan begitu? 90 00:07:36,330 --> 00:07:38,740 Ok, baiklah. Eun Ha 91 00:07:38,740 --> 00:07:41,010 Yang disini sang juara kelas. Temanku Eun Ha. 92 00:07:41,010 --> 00:07:42,940 Eun Ha, yok wawancara sebentar. 93 00:07:43,610 --> 00:07:45,140 Sampai kapanpun jadi model karakter 94 00:07:45,140 --> 00:07:47,080 Memiliki postur yang mulia. 95 00:07:47,080 --> 00:07:49,350 Teman sekelas kita, Eun Ha. 96 00:07:49,350 --> 00:07:51,880 Tapi maaf ya, bisa kau pergi sana? 97 00:07:51,880 --> 00:07:53,950 Oh, maaf. 98 00:07:53,950 --> 00:07:55,350 Maaf, maaf 99 00:07:55,350 --> 00:07:56,350 Tapi... 100 00:07:56,350 --> 00:07:58,020 Dengan menyerah, hidup kita jadi indah. 101 00:07:58,020 --> 00:07:59,290 Eun Ha. 102 00:08:07,630 --> 00:08:08,770 Wow 103 00:08:08,770 --> 00:08:11,440 Hei, lihat ini... Lihat ini. 104 00:08:18,780 --> 00:08:23,180 Itu sudah jadi percikan air. Mau gimana lagi. 105 00:08:23,180 --> 00:08:29,320 Tujuan pratinjauan kelas hanya bisa dilaporkan kembali ke kelompok ketiga sukarelawan. 106 00:08:33,190 --> 00:08:34,130 Maaf. 107 00:08:40,870 --> 00:08:42,930 Ini bukan akhir, 108 00:08:43,270 --> 00:08:48,410 Dari sekarang, siapapun yang lebih baik bisa menyesuaikannya. 109 00:08:49,010 --> 00:08:52,480 Anak lainnya suka main dengan berlebihan, jangan sampai ikut-ikutan. 110 00:08:53,750 --> 00:08:56,280 Temukan jati dirimu dan pertahankan, 111 00:08:56,950 --> 00:08:59,820 Sepenuhnya pasti bisa kau pahami.. 112 00:08:59,820 --> 00:09:00,620 Paham kan? 113 00:09:03,020 --> 00:09:05,160 Ya, aku tahu. 114 00:09:07,560 --> 00:09:12,300 Kuperiksa, cetakan kualifikasi terakhir pada semester ini? Kok tak ada? 115 00:09:23,380 --> 00:09:27,980 6/23/35 116 00:09:27,980 --> 00:09:35,850 24 11 15 16 17 117 00:12:41,510 --> 00:12:43,510 Belakangan ini kau dengar suara Joo Yeon lagi? 118 00:12:45,840 --> 00:12:47,250 Tidak seru... 119 00:12:50,120 --> 00:12:54,250 Hei, kau baik-baik saja kan? 120 00:12:55,390 --> 00:12:56,660 Apanya? 121 00:12:58,590 --> 00:13:00,990 Tidak, 122 00:13:02,390 --> 00:13:04,030 Ujian masuk kuliah, kan berakhir. 123 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 Apa, kau mau nonton film... 124 00:13:08,000 --> 00:13:09,730 Pergi ke tempat jauh... 125 00:13:13,070 --> 00:13:15,610 Seperti kencan buta, pasti seru. 126 00:13:16,140 --> 00:13:17,140 Kencan buta? 127 00:13:18,880 --> 00:13:20,810 Kencan, apanya kalau aku? 128 00:13:21,810 --> 00:13:23,280 Ujian saja tak tahan. 129 00:13:24,080 --> 00:13:27,820 Hei, kau bilang begitu aku harus ngomong apa? 130 00:13:28,350 --> 00:13:30,420 Kau kan bisa jadi idola terkenal. 131 00:13:30,420 --> 00:13:32,360 Kau kan jagonya soal menyanyi? 132 00:13:33,890 --> 00:13:35,290 Tapi aku tidak. 133 00:13:38,300 --> 00:13:40,430 Bagiku, masuk kuliah tak ada lagi. 134 00:13:44,640 --> 00:13:47,640 Cuma masuk kuliah, tapi... 135 00:13:48,840 --> 00:13:50,110 Itulah aku... 136 00:13:50,580 --> 00:13:51,980 Seperti orang bodoh. 137 00:13:57,850 --> 00:13:59,150 Ayo pulang. 138 00:14:03,990 --> 00:14:04,690 Hei. 139 00:14:05,790 --> 00:14:07,630 Jangan sekali-kali mengeluh terpuruk ya... 140 00:14:07,730 --> 00:14:09,260 Jadilah tegar. 141 00:14:10,060 --> 00:14:12,330 Kau cuma harus sabar saja. 142 00:14:12,330 --> 00:14:14,400 Jangan bilang hidupmu sudah berakhir juga. 143 00:14:15,070 --> 00:14:16,490 Urus saja dirimu, bodoh. 144 00:14:16,940 --> 00:14:18,540 Selalu saja ngomel. 145 00:14:18,870 --> 00:14:21,210 Kau ini pendek, kau mau apa. 146 00:14:21,210 --> 00:14:23,810 Dasar tiang listrik bertenaga tinggi, kau mau apa? 147 00:14:28,210 --> 00:14:30,680 Panduan Berbahasa Taiwan 148 00:14:28,210 --> 00:14:30,680 Kelas 9 PNS berkualitas 149 00:14:30,950 --> 00:14:32,620 Aissh... 150 00:14:36,620 --> 00:14:38,490 Sangat jelas kelihatan. 151 00:14:38,760 --> 00:14:43,300 Sama seperti yang aku lihat kemarin. 152 00:14:44,630 --> 00:14:45,760 Kalau aku gimana? 153 00:14:46,160 --> 00:14:49,630 Negara paling maju di pusat Asia Timur Laut... 154 00:14:51,170 --> 00:14:53,770 Tidak, tidak 155 00:14:55,310 --> 00:15:02,050 Nona Choi, tapi tak ada lagi yang bisa aku sarankan padamu. 156 00:15:02,050 --> 00:15:03,980 Apaan sih bilang saja? 157 00:15:06,250 --> 00:15:11,720 Seleramu terlalu tinggi sepertinya sulit cocok denganmu. 158 00:15:11,720 --> 00:15:15,330 Bukan apa-apa masih saja berlebihan. 159 00:15:15,330 --> 00:15:18,660 Menakutkan, wanita memang menakutkan. 160 00:15:19,060 --> 00:15:20,400 Hai, temanku. 161 00:15:21,470 --> 00:15:23,200 Bisa diam tidak? 162 00:15:23,200 --> 00:15:26,000 Suaramu berisik hingga aku tak bisa dengar. Mangkanya... 163 00:15:26,000 --> 00:15:27,470 Harap perhatikan sedikit, 164 00:15:27,470 --> 00:15:28,740 Woo Sung tolong ya. 165 00:15:29,470 --> 00:15:32,880 Apaan bocah kuno ini, kau ini kecerdasan buatan ya? 166 00:15:33,350 --> 00:15:36,480 Hei, Jangan berisik napa... 167 00:15:36,480 --> 00:15:38,950 Jangan bilang kalau kita tidak diruang belajar. 168 00:15:40,690 --> 00:15:42,220 Apa-apaan dia? 169 00:15:44,820 --> 00:15:46,220 Penasaran? 170 00:15:47,560 --> 00:15:48,890 Tidak agh. 171 00:15:55,700 --> 00:15:57,300 Benar begitu, serang pertahanan. 172 00:15:57,300 --> 00:15:58,770 Benar begitu. 173 00:15:58,770 --> 00:15:59,640 Lewati, lewati. 174 00:15:59,640 --> 00:16:00,440 Hei, hei. 175 00:16:00,510 --> 00:16:04,440 Hah... 176 00:16:06,040 --> 00:16:07,480 Gimana kau tahu cara memasukkannya? 177 00:16:08,450 --> 00:16:11,450 Kang Min Woo, katanya kau bisa memainkan ini? 178 00:16:11,450 --> 00:16:13,990 Bukannya aku itu mengajarimu begitu? 179 00:16:13,990 --> 00:16:15,590 Jika kau bisa, caranya beda. 180 00:16:17,660 --> 00:16:19,260 Seperti tidak begitu? 181 00:16:20,060 --> 00:16:22,530 Hei, main sendiri sana. 182 00:16:24,060 --> 00:16:25,400 Min Woo, kau nangis? 183 00:16:25,800 --> 00:16:26,670 Hei, nangis, nangis, nangis? 184 00:16:26,670 --> 00:16:27,930 Nangis apa, siapa yang nangis? 185 00:16:27,930 --> 00:16:29,130 Masuklah, cepat. 186 00:16:29,130 --> 00:16:31,600 Ah, sialan benar-benar berisik. 187 00:16:31,600 --> 00:16:34,670 Hei, apa cuma kalian sewa warnet ini? 188 00:16:35,540 --> 00:16:36,270 Hah?! 189 00:16:38,010 --> 00:16:42,750 Pokoknya, anak jaman now memang tidak punya pikiran dan tak mengerti situasi pula. 190 00:16:43,550 --> 00:16:44,620 Ya ampun. 191 00:16:46,020 --> 00:16:50,220 Kalau mereka berisik, suruh diam jangan biarkan mereka maunya sendiri. 192 00:16:50,560 --> 00:16:54,630 Sedang apa kau sekarang? Aku tak bisa konsentrasi. Aku tak mau kesini lagi. 193 00:16:54,890 --> 00:16:56,430 Hei, aku temukan tempat bagus. 194 00:16:56,430 --> 00:16:57,030 Ayo. 195 00:16:57,030 --> 00:17:00,170 Park Hae kemari kau kampret. cepat. 196 00:17:00,170 --> 00:17:01,370 Ah, kaget aku. 197 00:17:02,170 --> 00:17:04,770 Apaan kalian? Aneh-aneh saja? 198 00:17:05,100 --> 00:17:06,240 Seharusnya itu yang kita tanyakan. 199 00:17:06,240 --> 00:17:08,770 Min Woo, kita bolos bersama hari ini. 200 00:17:09,170 --> 00:17:10,240 Hah? 201 00:17:10,240 --> 00:17:12,980 Wow, lihat bocah egois ini. 202 00:17:12,980 --> 00:17:14,980 Bisa ya wanita melihatnya meski tertutup ya? 203 00:17:14,980 --> 00:17:15,980 Ah... 204 00:17:15,980 --> 00:17:16,920 Sakit tau. 205 00:17:17,920 --> 00:17:18,920 Kenapa perempuan itu? 206 00:17:19,580 --> 00:17:21,920 Saat pulang aku akan lihat semua dengan cermin. 207 00:17:21,920 --> 00:17:23,260 Apa aku Putri Salju ya? 208 00:17:23,260 --> 00:17:24,720 Omongan macam apa itu. 209 00:17:24,720 --> 00:17:26,790 - Tertawa? - Yeo Eun Ha... 210 00:17:26,790 --> 00:17:28,330 Katanya kau ambil ujian kuliah. 211 00:17:28,330 --> 00:17:30,930 Kenapa tidak sekalian ikut ujian PNS saja denganku? 212 00:17:31,600 --> 00:17:34,070 Bedebah ini, ngomong soal ujian PNS lagi. 213 00:17:34,070 --> 00:17:35,270 Aku cuma kasih saran PNS... 214 00:17:35,270 --> 00:17:36,400 Diam, sini kau. 215 00:17:38,800 --> 00:17:40,940 Kau ini kenapa begitu padaku? 216 00:17:42,610 --> 00:17:44,880 Ini bukan hasutan, cuma saran hadapi kenyataan. 217 00:17:44,880 --> 00:17:48,150 Lihatlah, apa yang bisa dilakukan selama 4 tahun kuliah. 218 00:17:48,150 --> 00:17:50,420 Lebih baik menggunakan waktu itu untuk siapkan ujian PNS yang jelas. 219 00:17:50,420 --> 00:17:54,890 - Bocah-bocah, ceroboh ini masih bersama terus. 220 00:17:54,890 --> 00:17:56,150 Hei, pembuat gaduh. 221 00:17:56,150 --> 00:17:59,360 Bisa-bisanya kau mengikutiku seharian cuma menggangguku saja? 222 00:17:59,820 --> 00:18:02,360 Bisa tenang tidak. Diam sana! 223 00:18:02,560 --> 00:18:04,630 Memangnya apa yang aku lakukan? Gadis gampangan? 224 00:18:04,630 --> 00:18:05,430 Apa kau bilang? 225 00:18:05,430 --> 00:18:08,900 Tahu kan, kelihatan kok aku menarik perhatian kan? 226 00:18:08,900 --> 00:18:11,240 Kenapa pula kau buka jendela mobilmu segitunya? 227 00:18:11,440 --> 00:18:13,640 Ngomong apa kau? Dasar bedebah kalian. 228 00:18:13,640 --> 00:18:15,770 Maaf, aku yang minta maaf padamu untuknya. 229 00:18:16,110 --> 00:18:17,980 Ah, dasar. 230 00:18:17,980 --> 00:18:21,510 Jika kau tak mau belajar, keluyuran saja. Cari kerjaan yang menghasilkan. 231 00:18:21,510 --> 00:18:22,780 Apa yang kalian ingin kalau dewasa? 232 00:18:22,780 --> 00:18:24,180 Aku ingin jadi PNS. 233 00:18:24,180 --> 00:18:25,050 PNS? 234 00:18:25,050 --> 00:18:26,720 Kalau kau ingin jadi PNS... Hei, bedebah. 235 00:18:27,050 --> 00:18:28,790 Hei, kemari kau. 236 00:18:28,790 --> 00:18:31,660 Hei, bentar. Kau juga apa-apan? 237 00:18:31,660 --> 00:18:33,060 Lari. 238 00:18:33,590 --> 00:18:36,460 Ya ampuan, apa-apa ini? 239 00:18:36,460 --> 00:18:39,530 Tak ada yang lebih gila ya, selain ujian masuk kuliah. 240 00:18:39,530 --> 00:18:41,670 Apa bagusnya main-main sepanjang waktu. 241 00:18:42,070 --> 00:18:44,200 Karna cuma itu yang kita lakukan seharian. 242 00:18:44,200 --> 00:18:47,270 Warnet, nongkrong, ngopi. 243 00:18:47,270 --> 00:18:49,410 Selebihnya anak laki-laki, pergi main bilyar. 244 00:18:49,410 --> 00:18:51,140 Bisa jadi para gadis, main bola bowling. 245 00:18:51,140 --> 00:18:55,880 Hei, aku lapar. Makan daging bakar yok. 246 00:18:57,150 --> 00:18:59,620 Terus, kita pergi ke pantai yok? 247 00:18:59,970 --> 00:19:00,890 Laut? 248 00:19:06,160 --> 00:19:07,360 Min Woo. 249 00:19:08,360 --> 00:19:09,560 Apa ini? 250 00:19:10,300 --> 00:19:12,100 Ini kakak perempuanku bersama teman facebooknya, 251 00:19:12,100 --> 00:19:14,100 Foto-foto ini diambil belum lama ini sebelum pergi ke Gyeongpo. 252 00:19:14,100 --> 00:19:15,370 Cantik kan? 253 00:19:15,370 --> 00:19:17,500 Kan sudah turun salju disini. 254 00:19:17,970 --> 00:19:19,770 Laut di musim dingin memang hebat. 255 00:19:20,170 --> 00:19:23,580 Ah, aku akan sibuk mempersiapkan ujian masuk kuliah. 256 00:19:23,580 --> 00:19:28,250 Tidak terlalu berarti pergi ke pantai untuk bermain dengan kenangan yang baik. 257 00:19:28,910 --> 00:19:31,450 Ini saat musim dingin terakhir saat kita masih di kecil. 258 00:19:31,450 --> 00:19:35,720 Jika kalian pergi begini, kalian pasti akan menyesal nanti. 259 00:19:36,120 --> 00:19:37,590 Bagaimana Min Woo? 260 00:19:40,260 --> 00:19:42,460 Kalau kau gimana mau kesana? 261 00:19:47,470 --> 00:19:49,400 Yang ingin ngomong... 262 00:19:49,400 --> 00:19:50,600 Bagaimana cara kita pergi kesana? 263 00:19:50,600 --> 00:19:52,400 Apa naik bis? 264 00:19:52,400 --> 00:19:54,540 Kau ngomong apa sih, ibumu punya bus TK kan? 265 00:19:54,540 --> 00:19:55,470 Pakai itu saja. 266 00:19:55,470 --> 00:19:57,880 Gila apa, bagaimana aku bisa pakai itu? 267 00:19:58,340 --> 00:20:01,550 Memangnya kenapa? Itu bagus juga kok. 268 00:20:01,550 --> 00:20:03,820 Sebenarnya, aku cukup injak pedal gas, terus jalan sih. 269 00:20:03,820 --> 00:20:07,620 Oke, sudah cukup kan, ijin mengemudi Dong Il sudah keluar. 270 00:20:07,620 --> 00:20:08,620 Park Hae, oke? 271 00:20:08,620 --> 00:20:11,490 - Ada daging juga kan - Oke. 272 00:20:11,560 --> 00:20:12,690 Min Woo. 273 00:20:12,690 --> 00:20:13,690 Kau ikut juga, kan? 274 00:20:13,690 --> 00:20:15,160 Tanpa dirimu, tak bisa. 275 00:20:15,560 --> 00:20:17,100 - Ayo. - Ayo. 276 00:20:17,100 --> 00:20:18,560 Ayo. 277 00:20:19,300 --> 00:20:20,830 Sehari, dua hari ya. 278 00:20:20,830 --> 00:20:22,100 Tak masalah. 279 00:20:23,770 --> 00:20:27,310 Aku langsung siap-siap wawancara besok. 280 00:20:27,310 --> 00:20:30,180 - Astaga -Eun Ha juga ingin ikut, 281 00:20:30,180 --> 00:20:32,240 Tapi banyak hal yang harus dilakukan, gimana lagi? 282 00:20:32,240 --> 00:20:36,180 Dia selalu terjerat masalahnya, mangkanya dia begitu. 283 00:20:36,180 --> 00:20:38,120 Benar kan, Eun Ha? 284 00:20:38,520 --> 00:20:39,580 Eun Ha? 285 00:20:40,190 --> 00:20:41,590 Lihat ini. 286 00:20:41,590 --> 00:20:42,920 Bukannya ini terlalu bagus kan. 287 00:20:42,920 --> 00:20:45,190 Aku ingin kesana juga. 288 00:20:45,190 --> 00:20:47,060 Lihatlah. 289 00:20:47,060 --> 00:20:48,590 Kau selalu terlambat begini ya? 290 00:20:48,590 --> 00:20:49,460 Aku gugup. 291 00:20:49,460 --> 00:20:51,130 Aku foto ya? 292 00:20:51,130 --> 00:20:54,130 Eun Ha? Tak bisakah kau ikut? 293 00:20:54,670 --> 00:20:57,470 Jika kau katakan sekarang, ayo berangkat. 294 00:21:03,680 --> 00:21:05,080 Ayo konsentrasi. 295 00:21:07,950 --> 00:21:09,210 Jalan-jalan apaan? 296 00:22:32,700 --> 00:22:35,500 Kalau kali ini kau tolak, aku akan mengabaikanmu lagi ya. 297 00:22:36,640 --> 00:22:38,970 Ini kan permintaan terakhirku. 298 00:22:49,580 --> 00:22:50,520 Sudahlah, 299 00:22:50,980 --> 00:22:51,780 Lupakan. 300 00:22:52,980 --> 00:22:54,120 Mana ada teman meminta... 301 00:22:54,120 --> 00:22:55,450 malah sikapnya begini? 302 00:22:56,250 --> 00:22:57,260 Bolos sekolah sehari saja, 303 00:22:57,260 --> 00:22:58,920 nilaimu tak akan jatuh. 304 00:23:08,000 --> 00:23:09,800 Pelit, semua diperhitungkan. Aku pergi saja. 305 00:23:20,080 --> 00:23:22,980 Seperti itulah Ji Eun tersayang, jadi kupu-kupu terbang tinggi. 306 00:23:27,290 --> 00:23:29,690 Seharusnya tak ku biarkan dia pergi seperti itu. 307 00:23:48,570 --> 00:23:50,380 Sepi kendaraan kan. 308 00:23:50,380 --> 00:23:51,780 Haruskah kau jalan lambat begini? 309 00:23:54,250 --> 00:23:59,320 Perlindungan Anak. 310 00:23:55,510 --> 00:23:57,320 Hei, hei, bahaya. 311 00:23:57,320 --> 00:24:00,120 Tanpa SIM akan bermain trik. 312 00:24:00,120 --> 00:24:01,520 Agh, yang benar saja. 313 00:24:01,520 --> 00:24:03,190 Tak bisa, 314 00:24:03,190 --> 00:24:05,390 Bedebah, kau... 315 00:24:05,390 --> 00:24:08,530 Hei, hei, apa yang kau lakukan? 316 00:24:08,530 --> 00:24:10,530 Hei, tolong hentikan! 317 00:24:10,530 --> 00:24:11,530 Ributan terus, dasar. 318 00:24:11,530 --> 00:24:13,200 Kakak, aku bantu buka ya. 319 00:24:13,200 --> 00:24:14,530 Aku bilang jangan. 320 00:24:14,530 --> 00:24:15,930 Emak, aku bisa mati ini. 321 00:24:21,540 --> 00:24:23,940 Sudah kubilang jangan buat masalah. 322 00:24:33,750 --> 00:24:36,320 Kapan terakhir kali ibuku perbarui penunjuk arahnya sih? 323 00:24:37,220 --> 00:24:38,090 Hei! 324 00:24:38,820 --> 00:24:39,690 Jangan tidur. 325 00:24:40,760 --> 00:24:41,630 Jangan tidur. 326 00:24:43,160 --> 00:24:46,160 Agh dasar. Min Woo? 327 00:24:52,570 --> 00:24:53,710 Astaga. 328 00:24:54,040 --> 00:24:56,980 Kenapa tak ada tanda satupun? 329 00:25:03,720 --> 00:25:04,380 Hei. 330 00:25:04,380 --> 00:25:05,050 Jangan tidur. 331 00:25:06,120 --> 00:25:08,120 Cukup ikuti saja navigasinya. 332 00:25:08,120 --> 00:25:09,650 Jangan merengek terus. 333 00:25:09,650 --> 00:25:11,860 Dinginnya. 334 00:25:13,660 --> 00:25:14,730 Tak ada jalan lain, 335 00:25:14,730 --> 00:25:15,530 Terus saja. 336 00:25:45,560 --> 00:25:46,560 Joo Dong Il? 337 00:25:47,290 --> 00:25:48,360 Kau baik-baik saja? 338 00:25:50,100 --> 00:25:51,830 Apa kau tak terlalu lama mengemudi? 339 00:25:56,700 --> 00:25:57,900 Jangan pergi. 340 00:26:03,840 --> 00:26:05,310 Kau kenapa? 341 00:26:05,310 --> 00:26:06,780 Apa ada yang mengganggumu? 342 00:26:11,050 --> 00:26:12,780 Jadi kau menyalahkanku kan. 343 00:26:12,780 --> 00:26:14,320 Bukan begitu. 344 00:26:14,320 --> 00:26:17,260 Ini tak seperti ini pada kelihatan awalnya. 345 00:26:17,260 --> 00:26:19,060 Kenapa kau tak tahu cara mengubahnya? 346 00:26:19,060 --> 00:26:20,390 Penunjuk arahnya, mau mati denganmu? 347 00:26:21,130 --> 00:26:22,930 Siapa yang suruh ikuti penunjuk arahnya? 348 00:26:24,060 --> 00:26:25,460 Apa kau yang bilang? 349 00:26:25,460 --> 00:26:27,070 Kenapa kau begitu? 350 00:26:27,070 --> 00:26:28,600 Apa kau bilang? 351 00:26:28,600 --> 00:26:29,870 Tak dipercaya. 352 00:26:29,870 --> 00:26:31,800 Kau yang bilang, kampret. 353 00:26:32,200 --> 00:26:33,000 Yeo Eun Ha. 354 00:26:33,470 --> 00:26:35,270 Siapa saja bisa berbuat salah, 355 00:26:35,270 --> 00:26:36,410 Akui saja kalau salah. 356 00:26:36,410 --> 00:26:37,810 Akui saja, oke! 357 00:26:37,880 --> 00:26:39,500 Jadi kau bicara politik denganku? 358 00:26:39,540 --> 00:26:40,350 Hei. 359 00:26:41,480 --> 00:26:42,950 Kenapa ini? 360 00:26:43,220 --> 00:26:44,680 Dia sangat menjengkelkan. 361 00:26:44,680 --> 00:26:46,080 Aku tak mengemudi lagi. 362 00:26:46,480 --> 00:26:47,690 Aku tak akan pernah tunjukkan jalan lagi. 363 00:26:47,690 --> 00:26:48,790 Ogah! 364 00:26:49,490 --> 00:26:51,090 Dasar, kampret ngambek. 365 00:26:56,430 --> 00:26:56,960 Hei. 366 00:26:56,960 --> 00:26:58,030 Apa sih? 367 00:26:59,300 --> 00:27:00,430 Gua, gua. 368 00:27:00,430 --> 00:27:01,570 Ada gua. 369 00:27:01,570 --> 00:27:02,500 Ada taman hiburan juga. 370 00:27:02,500 --> 00:27:03,900 Taman hiburan. 371 00:27:06,970 --> 00:27:08,040 Apa yang terjadi? 372 00:27:09,510 --> 00:27:11,110 Kapal bajak laut 373 00:27:13,850 --> 00:27:15,850 Jangan ganggu. 374 00:27:15,850 --> 00:27:17,320 Sepertinya ada di sana. 375 00:27:17,320 --> 00:27:18,450 Cepat ambil. 376 00:27:19,520 --> 00:27:21,990 Apa kata sandinya? 377 00:27:21,990 --> 00:27:24,790 6456 378 00:27:24,790 --> 00:27:25,790 Aku ambil ya. 379 00:28:19,380 --> 00:28:23,720 Enxia pergi ke sana dan bergegas ke sana. 380 00:28:25,250 --> 00:28:29,190 Eun Ha cepat pergi. 381 00:28:37,260 --> 00:28:38,930 Tunggulah, Choi Jung Yoon. 382 00:28:39,870 --> 00:28:43,130 Saat sudah jadi PNS. 383 00:29:13,700 --> 00:29:14,500 Hei, hei... 384 00:29:14,500 --> 00:29:15,300 Jo Woo Sung 385 00:29:16,230 --> 00:29:17,900 Jangan bercanda, aku akan ku bunuh kau. 386 00:29:37,060 --> 00:29:39,860 - Cepat, pergilah - Jangan bicara. 387 00:29:44,200 --> 00:29:45,260 Ngapain kau disini? 388 00:29:47,000 --> 00:29:48,470 Apa kau tak dengar sesuatu? 389 00:29:48,930 --> 00:29:49,600 Suara? 390 00:29:50,670 --> 00:29:51,470 Suara apa? 391 00:29:52,800 --> 00:29:55,670 Jelas sekali aku mendengar suara orang. 392 00:29:56,470 --> 00:29:57,540 Kalian berdua ngapain? 393 00:29:57,940 --> 00:29:58,740 Astaga. 394 00:29:58,740 --> 00:30:00,810 Bikin kaget saja. 395 00:30:00,810 --> 00:30:02,280 "Hantu Menangis"? 396 00:30:02,280 --> 00:30:05,280 Wow, ada juga tempat seperti ini di sini. 397 00:30:05,680 --> 00:30:07,420 Tapi kalian berdua kelihatan aneh. 398 00:30:07,420 --> 00:30:09,350 Selalu ingin sendirian. 399 00:30:10,560 --> 00:30:11,820 Eun Ha, ayo pergi. 400 00:30:13,290 --> 00:30:14,360 Memangnya kenapa? 401 00:30:15,160 --> 00:30:15,960 Hei. 402 00:30:15,960 --> 00:30:17,030 Tunggu aku. 403 00:30:17,300 --> 00:30:18,100 Hei, tunggu. 404 00:30:21,370 --> 00:30:22,970 Siapa yang suruh kalian masuk kemari? 405 00:30:25,970 --> 00:30:27,440 Maaf. 406 00:30:29,110 --> 00:30:31,710 Sepertinya kita salah jalan. 407 00:30:32,240 --> 00:30:33,510 Apa yang sudah kalian pegang? 408 00:30:35,510 --> 00:30:36,680 Apa saja yang sudah kalian sentuh? 409 00:30:42,390 --> 00:30:43,790 Nenek 410 00:30:43,790 --> 00:30:45,320 Apa nenek pemilik tempat ini? 411 00:30:46,730 --> 00:30:47,730 Begini, 412 00:30:47,730 --> 00:30:48,730 Kalau ini milik nenek, 413 00:30:48,730 --> 00:30:50,800 Kita bisa berkata apa-apa. 414 00:30:50,800 --> 00:30:52,730 Dilihat dari bajumu 415 00:30:52,730 --> 00:30:54,870 Sudah pasti bukan. 416 00:30:55,470 --> 00:30:56,640 Apa mungkin, 417 00:30:56,540 --> 00:30:57,940 Nenek ingin bilang sesuatu pada kita. 418 00:30:57,940 --> 00:30:58,670 Tak usah repot-repot. 419 00:30:58,670 --> 00:31:00,540 Lagipula, kita mau pergi kok. 420 00:31:00,810 --> 00:31:01,470 Hei, 421 00:31:01,470 --> 00:31:02,610 Ayo pergi. 422 00:31:03,880 --> 00:31:05,540 Cepat. 423 00:31:16,090 --> 00:31:19,760 Jika kalian salah jalan, harusnya cari jalan keluar dan pergi kan. 424 00:31:24,430 --> 00:31:25,560 Apa saja yang kalian sentuh? 425 00:31:38,110 --> 00:31:39,980 Sampai sekarang, sekitar 20 tahun yang lalu... 426 00:31:39,980 --> 00:31:41,710 Ada seorang CEO bernama Choi, 427 00:31:41,710 --> 00:31:44,050 Ingin membangun taman hiburan ini. 428 00:31:45,250 --> 00:31:46,380 Tapi, 429 00:31:46,380 --> 00:31:49,390 Kenapa ngotot ingin membangun taman hiburan disini? 430 00:31:49,390 --> 00:31:51,860 Tempat ini, katanya tempat para hantu berkumpul. 431 00:31:51,860 --> 00:31:53,460 Pergilah sana! 432 00:31:56,600 --> 00:31:59,660 Apa kau hantu itu? 433 00:31:59,660 --> 00:32:01,400 Benar kamu? 434 00:32:01,400 --> 00:32:03,470 Pegang mereka 435 00:32:06,200 --> 00:32:07,540 Kamu ini 436 00:32:08,340 --> 00:32:11,340 Apa maksudmu? 437 00:32:11,340 --> 00:32:13,950 CEO Choi menggunakan gosip sebagai gantinya. 438 00:32:11,410 --> 00:32:17,280 "Jalan menuju teriakan hantu" 439 00:32:13,950 --> 00:32:18,150 Membuat hantu sungguhan yang menghantui. 440 00:32:18,420 --> 00:32:20,350 Strategi itu dilakukan dengan sangat baik 441 00:32:20,350 --> 00:32:23,690 Rumah angker itu sukses besar. 442 00:32:23,690 --> 00:32:25,560 Didunia ini mana ada soal hantu sungguhan. 443 00:32:25,560 --> 00:32:28,630 Tak mungkin satupun benar-benar bisa lihat hantu itu, kan? 444 00:32:28,630 --> 00:32:31,100 Dia hanya menangkap mentalitasnya. 445 00:32:30,130 --> 00:32:34,100 Saham turun dari 570 ke 25.49P dalam 5 tahun... 446 00:32:31,100 --> 00:32:34,370 Cuma terjebak gejolak keuangan Asia. 447 00:32:33,300 --> 00:32:35,570 Perusahaan-perusahaan terbaik bangkrut, mata uang Indonesia anjlokโ€ฆ 448 00:32:34,370 --> 00:32:36,030 Itu lebih buruk 449 00:32:35,570 --> 00:32:37,840 Partai Park Tae Jun "bergabung dengan pasukan oposisi" 450 00:32:36,030 --> 00:32:40,510 Karir CEO Choi gagal, yang lain juga gagal. 451 00:32:37,840 --> 00:32:39,840 Kebangkrutan Hanbao Steel 452 00:32:39,840 --> 00:32:41,840 Krisis "kebangkrutan" ekonomi Korea Selatan 453 00:32:40,510 --> 00:32:42,640 CEO Choi akhirnya jadi gila. 454 00:32:43,310 --> 00:32:49,380 CEO Choi yang gila memikirkan sebuah gagasan lagi. 455 00:32:49,380 --> 00:32:55,590 Kalau hantu sungguhan, harus ada orang yang dibunuh? 456 00:32:55,590 --> 00:32:59,520 Apa dengan itu dapat perhatian masyarakat? 457 00:32:59,520 --> 00:33:03,600 Apa semua orang akan kembali ke tempat ini? 458 00:33:06,670 --> 00:33:08,130 Lalu selanjutnya bagaimana? 459 00:33:08,130 --> 00:33:10,200 Bagaimana apanya? 460 00:33:10,200 --> 00:33:12,670 Membunuh istri dan putrinya dengan kapak. 461 00:33:12,670 --> 00:33:13,870 Lalu bunuh diri. 462 00:33:15,810 --> 00:33:17,810 Selesai. 463 00:33:19,680 --> 00:33:21,750 Dari mana kau mendengarnya? 464 00:33:22,680 --> 00:33:23,750 Apa itu benar? 465 00:33:23,750 --> 00:33:24,880 Apa itu benar katamu? 466 00:33:27,690 --> 00:33:29,150 Sebentar, dasar. 467 00:33:30,360 --> 00:33:31,620 Agh, dasar. 468 00:33:31,890 --> 00:33:36,560 Kasus pembunuhan yang dilakukan CEO Cui sebuah fakta. 469 00:33:38,360 --> 00:33:39,100 Jadi, 470 00:33:39,100 --> 00:33:41,630 Apa alasan kau tiba-tiba ceritakan ini? 471 00:33:41,630 --> 00:33:44,570 Pertanyaan sangat bagus dan mantap. 472 00:33:44,570 --> 00:33:46,240 Kau lihat pintu masuk tadi. 473 00:33:46,240 --> 00:33:47,510 Suatu yang suram, 474 00:33:47,510 --> 00:33:51,240 - Apa kalian rasakan sesuatu? - Merasakan apa? 475 00:33:51,240 --> 00:33:55,850 Akhirnya, siaran langsung Jo Yoo Jung soal indahnya hidup. Alangkah dasyatnya, bukan begitu? 476 00:33:55,850 --> 00:33:58,320 Ngomong kosong apa kau katakan? 477 00:33:59,450 --> 00:34:00,850 Begini ya... 478 00:34:01,390 --> 00:34:07,460 20 tahun lalu, tempat ini jadi berhantu dimana satu keluarga mati bunuh diri, gentayangan dimalam hari. 479 00:34:07,460 --> 00:34:08,990 Bukankah itu bisa jadi bahan siaran langsung kan? 480 00:34:08,990 --> 00:34:10,800 Jika kita tambahkan banyak materi, itu akan jadi legenda rutin. 481 00:34:11,260 --> 00:34:13,930 Bagaimana dengan penginapannya? 482 00:34:14,930 --> 00:34:18,940 Tapi soal itu tak akan tiba tepat waktu meski kita pergi sekarang. 483 00:34:18,940 --> 00:34:21,070 Akan lebih gelap saat malam hari. 484 00:34:21,070 --> 00:34:22,210 Benar. 485 00:34:22,210 --> 00:34:24,540 Pantai kalau malam juga menakutkan. 486 00:34:24,540 --> 00:34:25,340 Terima kasih ya sobat. 487 00:34:25,340 --> 00:34:27,810 Bukan karna dirimu aku begitu. 488 00:34:28,680 --> 00:34:30,220 Aku tak mau mengemudi saja. 489 00:34:34,550 --> 00:34:35,750 Oke 490 00:34:36,150 --> 00:34:37,360 Cepat, cepat sini. 491 00:34:39,820 --> 00:34:40,690 Ambil posisi. 492 00:34:40,690 --> 00:34:42,230 Posisinya yang bagaimana? 493 00:34:42,230 --> 00:34:43,360 Taruh saja 494 00:34:43,360 --> 00:34:44,830 Yang santai. 495 00:34:44,830 --> 00:34:46,570 3 2 1 496 00:35:10,260 --> 00:35:12,860 Aku rasakan sesuatu yang baik kali ini? 497 00:35:17,130 --> 00:35:18,400 Apa? 498 00:35:22,400 --> 00:35:24,070 Park Hae. 499 00:35:24,070 --> 00:35:25,800 Persiapanmu bagus juga. 500 00:35:25,800 --> 00:35:27,340 Berlagak seperti di film? 501 00:35:28,940 --> 00:35:29,880 Park Hae? 502 00:35:29,880 --> 00:35:31,940 Tidak pergi ke hotel? 503 00:35:31,940 --> 00:35:33,480 Apa yang kau katakan? 504 00:35:33,480 --> 00:35:34,280 Tak ada waktu lagi. 505 00:35:34,280 --> 00:35:35,150 Ayo masuk. 506 00:35:35,150 --> 00:35:35,880 Ayo. 507 00:35:35,880 --> 00:35:37,020 Hati-hati ya. 508 00:35:37,020 --> 00:35:38,480 Min Woo, berhati-hatilah. 509 00:36:21,590 --> 00:36:28,930 Ini bukan gayaku, sungguh. 510 00:36:37,140 --> 00:36:38,180 Aduh, kaget aku. 511 00:36:45,750 --> 00:36:47,150 Tuan, tolong bangunlah. 512 00:36:47,150 --> 00:36:49,420 Tuan, cepat bangunlah. 513 00:36:49,890 --> 00:36:51,560 Segitu penakutnya kau jadi laki-laki? 514 00:36:51,560 --> 00:36:52,890 Bodoh. 515 00:37:07,040 --> 00:37:08,310 Kemarilah 516 00:37:10,180 --> 00:37:11,040 Kaget aku. 517 00:37:11,040 --> 00:37:12,110 Agh, dasar. 518 00:37:12,380 --> 00:37:13,650 Lepaskan. 519 00:37:24,920 --> 00:37:26,590 Kemarilah 520 00:37:37,270 --> 00:37:40,870 Pak hantu pergilah, kita harus pergi ya. 521 00:37:41,610 --> 00:37:43,280 Ah, dasar. 522 00:37:43,740 --> 00:37:45,410 Hei, hei? 523 00:38:13,310 --> 00:38:14,570 Benar kok yang kita katakan. 524 00:38:14,570 --> 00:38:17,110 Kenapa juga kita masih ada disini? 525 00:38:17,110 --> 00:38:19,180 Kenapa kau tegang begitu? 526 00:38:19,180 --> 00:38:21,050 Bagaimana, aku ingin membantunya. 527 00:38:21,050 --> 00:38:22,450 Jadi bantu aku juga dengan serius. 528 00:38:22,450 --> 00:38:23,250 Tidak ada. 529 00:38:23,250 --> 00:38:24,580 Dong il, nanti aku kasih kode. 530 00:38:24,580 --> 00:38:25,780 Kau cukup berkedip saja. 531 00:38:25,780 --> 00:38:26,720 Park Hae 532 00:38:26,720 --> 00:38:27,990 Suara saat berolahraga. 533 00:38:28,320 --> 00:38:28,990 Ah 534 00:38:28,990 --> 00:38:30,720 Oke? 535 00:38:31,190 --> 00:38:33,460 Jadi sekarang kau akan buat siaran langsung bohongan. 536 00:38:33,460 --> 00:38:34,790 Kau ingin kita membantumu? 537 00:38:34,790 --> 00:38:37,130 Siaran bohongan, bukan gayaku. 538 00:38:37,130 --> 00:38:40,070 Apa pentingnya itu, sekarang. 539 00:38:40,730 --> 00:38:41,930 Tolong bantu aku sekali saja. 540 00:38:42,600 --> 00:38:44,600 Jika ini berhasil, 541 00:38:44,600 --> 00:38:47,070 Aku abdikan hidupku untukmu selamanya. 542 00:38:47,070 --> 00:38:48,940 Tapi kenapa kau buat kita masuk? 543 00:38:48,940 --> 00:38:50,540 Membiarkan Min Woo bersama gadis-gadis, 544 00:38:50,540 --> 00:38:52,540 Kenapa kita harus ditempat yang mengerikan ini. 545 00:38:52,540 --> 00:38:54,750 Hei, jaga bicaramu kampret. 546 00:38:54,750 --> 00:38:56,350 Mereka ingin promosi Sosmed, 547 00:38:56,350 --> 00:38:58,350 kita tak bisa keluar, kan. 548 00:38:59,480 --> 00:39:01,620 Tolong kepadamu kali ini. 549 00:39:01,620 --> 00:39:03,420 Tolong bantu aku sekali saja. 550 00:39:03,420 --> 00:39:04,620 Oke. 551 00:39:09,290 --> 00:39:10,700 Kenapa masih belum datang? 552 00:39:12,300 --> 00:39:13,630 Yeo Eun Ha. 553 00:39:13,630 --> 00:39:15,030 Apa kau takut? 554 00:39:15,030 --> 00:39:17,900 Jika takut, katakan saja sama kakak. 555 00:39:18,700 --> 00:39:19,970 Kakak apaan? 556 00:39:22,170 --> 00:39:24,440 Kau selalu saja menggodaku. 557 00:39:25,840 --> 00:39:26,850 Hei, ulang tahunmu, Agustus... 558 00:39:26,850 --> 00:39:27,910 Ulang tahunku, Mei. 559 00:39:27,910 --> 00:39:29,180 Selisih 3 bulan, panggil kakak lah. 560 00:39:29,180 --> 00:39:31,320 Panggil aku kakak coba. 561 00:39:31,650 --> 00:39:32,920 Kau kenapa tiba-tiba begitu? 562 00:39:32,920 --> 00:39:34,450 Panggil aku kakak coba. 563 00:39:34,450 --> 00:39:35,450 Kakak. 564 00:39:35,920 --> 00:39:37,260 Karna aku lahir bulan April. 565 00:39:37,260 --> 00:39:39,060 Maka kau juga harus panggil aku 'Embak'. 566 00:39:39,060 --> 00:39:40,130 Panggil aku embak. 567 00:39:40,130 --> 00:39:40,930 Embak. 568 00:39:41,660 --> 00:39:42,530 Pyu! (tunjukkan) 569 00:39:44,860 --> 00:39:46,260 Pyu, apaan? 570 00:39:46,730 --> 00:39:47,730 Apa semua siap? 571 00:39:48,670 --> 00:39:50,000 Ini tak akan sulit. 572 00:39:50,000 --> 00:39:51,270 Cobalah berpura-pura takut. 573 00:39:51,270 --> 00:39:51,940 Ekspresinya juga. 574 00:39:51,940 --> 00:39:53,210 Aku pura-pura tidak lihat, oke? 575 00:39:53,940 --> 00:39:55,270 Apa aku sudah cantik? 576 00:39:55,270 --> 00:39:57,080 - (sangat bagus dalam penampilan, tapi identik dengan "nakal") 577 00:39:55,270 --> 00:39:57,080 Aku orangnya apa adanya sih. 578 00:39:57,080 --> 00:39:58,280 Benar kan? 579 00:39:58,940 --> 00:40:01,010 Kau memang mirip preman. 580 00:40:01,810 --> 00:40:03,620 Benar kan? 581 00:40:04,680 --> 00:40:05,950 Ayo. 582 00:40:09,090 --> 00:40:10,290 Kencangkan 583 00:40:13,290 --> 00:40:15,560 Ah, sepertinya anginnya sangat besar. 584 00:40:16,900 --> 00:40:17,900 Tak apa. 585 00:40:18,500 --> 00:40:19,300 Tak usah khawatir, ayo. 586 00:40:19,760 --> 00:40:20,770 Ayo cepat. 587 00:40:28,040 --> 00:40:29,570 Apa yang kau pikirkan? 588 00:40:29,570 --> 00:40:30,640 Apa yang kau bicarakan? 589 00:40:30,640 --> 00:40:31,510 Bercukur? 590 00:40:31,510 --> 00:40:33,380 Apa yang kau bicarakan? 591 00:40:37,780 --> 00:40:39,250 Hei. 592 00:40:39,250 --> 00:40:40,920 Yeo Eun Ha. 593 00:40:40,920 --> 00:40:42,320 Apa yang kau lakukan? 594 00:40:42,320 --> 00:40:44,320 Berikan reaksi yang benar. 595 00:40:44,320 --> 00:40:45,190 Semua orang lihat ke sana. 596 00:40:45,190 --> 00:40:46,660 Kau lihat kesini, 597 00:40:46,660 --> 00:40:47,590 Gambarnya tak cocok, kan? 598 00:40:47,590 --> 00:40:48,530 Mohon bantuannya, ya. 599 00:40:48,530 --> 00:40:49,660 Aku tahu. 600 00:40:50,060 --> 00:40:51,600 Ayo, lagi, lagi. Oke! 601 00:40:51,600 --> 00:40:53,400 Cobalah pura-pura takut. 602 00:40:53,400 --> 00:40:54,270 Tak lihat apapun. Oke? 603 00:40:54,870 --> 00:40:56,330 Ayo, ayo. 604 00:41:00,140 --> 00:41:01,540 Ya ampun. 605 00:41:01,540 --> 00:41:03,680 Apa lagi ini? 606 00:41:04,410 --> 00:41:05,540 Agh... 607 00:41:09,950 --> 00:41:11,080 Maaf. 608 00:41:11,080 --> 00:41:12,550 Aku angkat telepon dulu. 609 00:41:12,550 --> 00:41:13,220 Apa? 610 00:41:13,220 --> 00:41:14,150 Kita pergi saja dulu. 611 00:41:14,150 --> 00:41:15,350 Siaran langsung baru dimulai, 612 00:41:15,350 --> 00:41:17,290 - Ke mana - Tunggu aku. 613 00:41:17,290 --> 00:41:19,820 Oh, gagal total. 614 00:41:20,360 --> 00:41:23,090 Astaga. 615 00:41:24,230 --> 00:41:25,830 Apa segitunya? 616 00:41:25,830 --> 00:41:27,570 Masih sebodoh itu? 617 00:41:27,570 --> 00:41:29,970 Apa kita cuma diam saja, ya? 618 00:41:30,640 --> 00:41:32,500 Kau biasanya penurut, tiba-tiba begini? 619 00:41:32,500 --> 00:41:35,310 Apa kau pikir ujianmu sudah berakhir? 620 00:41:35,310 --> 00:41:37,240 Nilaimu masih sangat buruk. 621 00:41:37,240 --> 00:41:38,580 Ibu sudah baik padamu, kau keluyuran saja. 622 00:41:38,580 --> 00:41:40,050 Keluyuran penting ya. 623 00:41:40,710 --> 00:41:42,510 Maaf. 624 00:41:42,510 --> 00:41:45,520 Melakukan hal semacam ini,\Nada baiknya tunggu sudah masuk kuliah. 625 00:41:45,520 --> 00:41:47,720 Bisa-bisanya kau main sebanyak yang kau mau? 626 00:41:47,720 --> 00:41:50,720 Tidak bisa ya, kalau kau tak bermain? 627 00:41:50,720 --> 00:41:53,530 Ibu cuma ingin kau pergi sampai akhir kuliah. 628 00:41:53,530 --> 00:41:55,860 Malah main dengan teman yang tidak berguna? 629 00:41:57,330 --> 00:41:59,200 Sadarlah Eun Ha. 630 00:41:59,200 --> 00:42:01,200 - Sekarang bukan waktunya untuk bermain... - Ibu 631 00:42:04,000 --> 00:42:06,740 Tolong hentikan semua. 632 00:42:10,410 --> 00:42:12,880 Ibu, aku juga manusia. 633 00:42:16,820 --> 00:42:19,280 Kalau nilai ujiannya jelek, apa dia bukan manusia? 634 00:42:25,020 --> 00:42:29,430 Berat bagiku rasanya sampai mau mati. 635 00:42:29,430 --> 00:42:31,960 Biarkan aku mengatur napasku, sebentar. 636 00:42:31,960 --> 00:42:34,830 Apa begitu juga salah? Aku begitu. 637 00:42:57,060 --> 00:42:58,520 Eun Ha, cepat keluar dari sini. 638 00:43:15,140 --> 00:43:16,740 Jangan dengarkan 639 00:43:24,420 --> 00:43:25,950 Kamu...? 640 00:43:26,750 --> 00:43:29,290 Bagaimana kau bisa kemari? 641 00:43:31,890 --> 00:43:33,160 Ibu 642 00:43:33,160 --> 00:43:34,030 Ibu? 643 00:43:35,360 --> 00:43:37,300 Kau kemari dengan ibumu? 644 00:43:42,100 --> 00:43:43,370 Ibuku... 645 00:43:43,370 --> 00:43:44,900 Tak bisa aku temukan. 646 00:43:47,370 --> 00:43:48,570 Dia kemana? 647 00:44:01,450 --> 00:44:02,520 Hati-hati 648 00:44:02,920 --> 00:44:04,320 Wow! 649 00:44:05,320 --> 00:44:06,690 Suasananya tak main-main. 650 00:44:06,790 --> 00:44:09,660 Wow. 651 00:44:12,660 --> 00:44:14,730 Ini terlalu bagus kan. 652 00:44:14,930 --> 00:44:17,600 Wow, apa ini? 653 00:44:17,600 --> 00:44:19,400 Siapa yang buat wewangian ini? 654 00:44:19,600 --> 00:44:21,810 Wow, aku sangat ketakutan. 655 00:44:21,810 --> 00:44:23,810 Ayo keluar, yok? 656 00:44:25,140 --> 00:44:26,080 Temanku, 657 00:44:26,080 --> 00:44:26,950 Di tempat ini, 658 00:44:26,950 --> 00:44:30,880 Rasakan seramnya yang merasukimu. 659 00:44:30,880 --> 00:44:33,350 Aku ketakutan, aku takut. 660 00:44:33,750 --> 00:44:37,690 Wow... 661 00:44:37,690 --> 00:44:39,760 Oh, kakak aku ucapkan berterima kasih atas yang kau berikan. 662 00:44:39,760 --> 00:44:41,290 Aku akan lakukan yang terbaik selama hidupku. 663 00:44:41,290 --> 00:44:42,230 Aku sangat mencintaimu. 664 00:44:43,900 --> 00:44:44,760 Apa ini lipsync? 665 00:44:44,760 --> 00:44:46,830 Lipsync, apanya? Ya bukanlah. 666 00:44:47,030 --> 00:44:49,570 - Oh ah - ah ... 667 00:44:49,570 --> 00:44:52,700 - Oh, sial. - Sialnya. 668 00:44:53,570 --> 00:44:54,570 Hati-hati, sebentar ya. 669 00:44:54,570 --> 00:44:55,440 Sadarlah sebentar. 670 00:44:55,440 --> 00:44:57,240 Apa saudara-saudara lihat babi besar ini? 671 00:44:57,240 --> 00:44:58,240 Wow sial 672 00:44:58,240 --> 00:44:59,240 Apa ini? 673 00:45:00,180 --> 00:45:02,050 Ada sesuatu di hidung babinya... 674 00:45:02,580 --> 00:45:04,650 Apa ini di hidung babi... Apa itu? 675 00:45:05,320 --> 00:45:07,790 - Ah. - Ah sial. 676 00:45:07,790 --> 00:45:09,250 Ini memang tak main-main. Iya kan. 677 00:45:09,250 --> 00:45:11,120 Ah, apa ini? 678 00:45:11,120 --> 00:45:12,660 - Ada apa. - Kakak. 679 00:45:12,660 --> 00:45:13,990 Ah 680 00:45:18,930 --> 00:45:21,130 Kalau begini aku ogah datang kesini. 681 00:45:21,130 --> 00:45:23,470 Lama-lama aku mati sesak napas ini, dasar. 682 00:45:31,740 --> 00:45:33,480 Oke. 683 00:45:33,480 --> 00:45:34,680 Ayo. 684 00:45:37,280 --> 00:45:40,820 - Min Woo. - Adegan berikutnya dimulai. 685 00:45:43,760 --> 00:45:44,620 Apa apa? 686 00:45:44,620 --> 00:45:46,160 Tidak... 687 00:45:46,160 --> 00:45:48,090 Sepertinya aku dengar suara Eun Ha? 688 00:45:48,760 --> 00:45:49,760 Apa kau tak salah dengar? 689 00:45:49,760 --> 00:45:51,300 Aku tak dengar apa-apa kok. 690 00:45:54,300 --> 00:45:55,570 Hei, Eun Ha. 691 00:45:55,570 --> 00:45:57,040 Kita pergi duluan ya. 692 00:45:59,700 --> 00:46:00,440 Kau dengar kan. 693 00:46:00,440 --> 00:46:01,170 Ayo pergi. 694 00:46:01,170 --> 00:46:03,110 Ayo cepat.... Cepat... Cepat! Ya? 695 00:46:03,980 --> 00:46:04,840 Ayo pergi 696 00:46:06,310 --> 00:46:07,250 Teman-teman. 697 00:46:07,510 --> 00:46:09,920 Hai, semuanya. 698 00:46:09,920 --> 00:46:12,120 Min Woo? 699 00:46:12,580 --> 00:46:14,120 Ah 700 00:46:14,120 --> 00:46:15,050 Halo? 701 00:46:15,320 --> 00:46:16,450 Ya. 702 00:46:17,320 --> 00:46:18,720 Eun Ha, kau dimana? 703 00:46:18,720 --> 00:46:20,330 Aku hanya disana... 704 00:46:20,330 --> 00:46:22,060 Dimana? 705 00:46:32,140 --> 00:46:33,740 Jalan ke sana, ibumu ya? 706 00:46:47,950 --> 00:46:50,220 Ya, pusat 119 di sini. Silakan bicara. 707 00:46:51,360 --> 00:46:52,090 Ya, 708 00:46:52,090 --> 00:46:55,890 Ada anak kecil yang kehilangan orang tuanya. Bisa kirim seseorang ke sini? 709 00:46:56,230 --> 00:46:58,100 Kalau boleh tahu, itu dimana? 710 00:46:59,630 --> 00:47:02,770 Sepertinya disini taman hiburan terlantar... 711 00:47:04,500 --> 00:47:06,640 Kita sekarang juga ada didalam gua... 712 00:47:06,640 --> 00:47:09,240 Bisakah kau berbicara lebih keras lagi? 713 00:47:10,840 --> 00:47:13,250 Aku ada dalam gua... 714 00:47:13,250 --> 00:47:16,850 Tapi maaf ya, disitu terlalu berisik, aku tak bisa mendengar dengan jelas. 715 00:47:16,850 --> 00:47:21,450 Ini agak sulit, suruh orang-orang di sekitarmu sedikit lebih tenang. 716 00:47:21,450 --> 00:47:22,990 Ya? 717 00:47:23,660 --> 00:47:25,620 Apa maksudmu dengan... 718 00:47:34,530 --> 00:47:35,530 Agh! 719 00:47:37,470 --> 00:47:38,670 Ada apa? 720 00:47:38,670 --> 00:47:40,070 Aku tak tahu. 721 00:47:40,070 --> 00:47:42,410 Dia bisik-bisik saja? 722 00:47:42,410 --> 00:47:44,610 Masih juga buat suara yang sangat aneh. 723 00:47:44,610 --> 00:47:46,210 Sepertinya telepon usil. 724 00:48:13,570 --> 00:48:15,040 Oh sial. 725 00:48:17,180 --> 00:48:18,380 Kakak. 726 00:48:18,980 --> 00:48:20,980 Bisa kalian rasakan napasku? 727 00:48:21,650 --> 00:48:22,980 Sekarang, disini... 728 00:48:22,980 --> 00:48:27,520 Kolam berdarah dengan adegan penyiksaan kejam. 729 00:48:27,520 --> 00:48:28,920 Di sana... 730 00:48:28,920 --> 00:48:31,260 Berdiri di sebelah bak mandi dan melihatlah. 731 00:48:31,260 --> 00:48:35,130 Apakah ini sangat mengejutkan? 732 00:48:39,260 --> 00:48:40,600 Ku rekam kau bilang? 733 00:48:41,870 --> 00:48:45,070 Kau ini kenapa kakak, harus ya syaratnya begitu? 734 00:48:46,870 --> 00:48:48,340 Baiklah. 735 00:48:49,880 --> 00:48:51,140 Jung Yoon. 736 00:48:55,480 --> 00:48:56,550 Biar aku saja. 737 00:48:57,820 --> 00:49:01,820 Wow, itu namanya seorang pria mau melakukannya, seru bukan? 738 00:49:01,820 --> 00:49:03,560 Wow! 739 00:49:03,890 --> 00:49:06,090 Min Woo, keren. 740 00:49:22,440 --> 00:49:23,840 Apa harus ya lakukan ini? 741 00:49:23,840 --> 00:49:25,840 - Oh, ya ampun. 742 00:49:27,180 --> 00:49:28,380 Aku kaget setengah mati, ampun. 743 00:50:03,680 --> 00:50:05,080 Oh sial. 744 00:50:05,480 --> 00:50:07,550 Kenapa kalian masih belum datang? 745 00:50:09,620 --> 00:50:12,160 Sangat menyesakkan, sial. 746 00:50:38,450 --> 00:50:41,590 Apa yang membuatmu merasa sangat senang segitunya? 747 00:50:42,590 --> 00:50:45,390 Kau ajak kakak bercanda, ya? 748 00:50:51,400 --> 00:50:52,860 Kalau terus melakukan itu, 749 00:50:52,860 --> 00:50:54,470 Kakak nangis loh ya. 750 00:50:55,400 --> 00:50:57,600 Wow, wow... 751 00:50:58,200 --> 00:50:59,540 Ya ampun. 752 00:50:59,540 --> 00:51:02,010 Lihatlah. 753 00:51:06,010 --> 00:51:07,880 Wow, luar biasa. 754 00:51:07,880 --> 00:51:08,950 Peringkatnya... 755 00:51:08,950 --> 00:51:10,350 Sudah berapa kali ini? 756 00:51:10,350 --> 00:51:12,950 Wow, matur nuhun, tengkyu. 757 00:51:13,350 --> 00:51:15,750 Oke, selamat ya, jangan tidur. 758 00:51:18,290 --> 00:51:19,360 Kaki mulai sakit, 759 00:51:19,360 --> 00:51:20,960 Tidak bisa ya kau sudahi saja? 760 00:51:20,960 --> 00:51:22,290 Sudahi apanya? 761 00:51:22,290 --> 00:51:24,630 Apa kau tak lihat reaksinya masih bisa segini? 762 00:51:24,630 --> 00:51:26,300 Tak akan bisa lagi kalau mesin tidak hilang. 763 00:51:26,300 --> 00:51:30,370 Kau senang juga kan. 764 00:51:30,370 --> 00:51:34,570 Saat kau tak lagi datang, kau tak akan datang lagi saat kau tidak lagi datang. 765 00:51:35,240 --> 00:51:36,780 Cepat, cepatlah. 766 00:51:36,780 --> 00:51:38,840 Cepat, cepatlah. 767 00:51:38,840 --> 00:51:41,380 Wow... 768 00:51:41,380 --> 00:51:43,380 Ayo. 769 00:51:48,320 --> 00:51:51,460 Saudara-saudara, disini ada kotak kayu besar. 770 00:51:51,920 --> 00:51:53,260 Terlihat seperti sesuatu... 771 00:51:53,260 --> 00:51:56,330 Apa akan keluar suara-suara mengerikan? 772 00:51:56,330 --> 00:51:57,260 Oh 773 00:51:58,130 --> 00:52:00,400 Sepertinya aku dengar sesuatu? 774 00:52:00,400 --> 00:52:01,670 Bukan ya? 775 00:52:02,070 --> 00:52:04,470 Oh, aku dengar, aku juga mendengarnya. 776 00:52:04,470 --> 00:52:06,540 Aku juga dengar, aku mendengarnya. 777 00:52:06,540 --> 00:52:07,670 Tunggu sebentar. 778 00:52:08,070 --> 00:52:09,140 Ini... 779 00:52:09,740 --> 00:52:12,140 Seperti suara penutupnya terbuka. 780 00:52:12,140 --> 00:52:13,080 Iya kan? 781 00:52:13,080 --> 00:52:15,950 Oh, oh... 782 00:52:15,950 --> 00:52:17,080 Saya mendengarnya, saya mendengarnya. 783 00:52:17,080 --> 00:52:18,280 Itu suara yang ada di sana, kan? 784 00:52:18,280 --> 00:52:19,280 Oh, oh ya. 785 00:52:19,280 --> 00:52:20,820 Oh ya? 786 00:52:21,090 --> 00:52:24,820 Oh, saudara-saudara, bagaimana ini? 787 00:52:24,820 --> 00:52:26,490 Oh saudara-saudara, bagaimana ini? 788 00:52:26,490 --> 00:52:27,490 Hah? 789 00:52:28,560 --> 00:52:29,560 Oh iya? 790 00:52:29,560 --> 00:52:32,300 Oh, kakiku sakit. 791 00:52:33,370 --> 00:52:34,700 Apa yang sedang terjadi? 792 00:52:35,100 --> 00:52:40,640 Hei, kok bisa begini. 793 00:52:40,640 --> 00:52:42,040 Hei, hei, teman-teman. 794 00:52:42,040 --> 00:52:45,040 - Hei, hei. - Jo Woo, kau. - Dong Il. 795 00:52:45,040 --> 00:52:46,650 - Hei, hei. - Kau mau kemana? 796 00:52:46,650 --> 00:52:48,910 - Hei, apa yang terjadi? - Kau tak apa-apa? 797 00:52:48,910 --> 00:52:51,380 - Min Woo... - Hei, hei. 798 00:52:51,380 --> 00:52:53,250 Apa itu akan terus saja...? 799 00:52:53,590 --> 00:52:54,990 Entahlah, apa dia akan terus. 800 00:52:57,390 --> 00:52:58,320 Hei, Joo Dong Il. 801 00:53:01,460 --> 00:53:02,260 Hei, hei. 802 00:53:02,260 --> 00:53:03,600 Tarik ini coba. 803 00:53:03,600 --> 00:53:04,530 Coba bantu dia kubilang. 804 00:53:04,530 --> 00:53:07,730 Hei, Jo Woo Sung, atasi ini semua. 805 00:53:07,730 --> 00:53:10,600 Cepat tarik aku. 806 00:53:11,340 --> 00:53:13,000 Dong Il, tunggulah sebentar. 807 00:53:14,410 --> 00:53:16,070 Dong Il, Dong Il, kau baik-baik saja? 808 00:53:17,210 --> 00:53:18,280 Hei, Jo Woo Sung. 809 00:53:18,280 --> 00:53:19,540 Hei, Jo Woo Sung. 810 00:53:19,540 --> 00:53:21,480 Hei, aku benar-benar akan mati ini. 811 00:53:21,480 --> 00:53:24,420 Hei...! 812 00:53:24,420 --> 00:53:26,020 Agh~ 813 00:53:33,230 --> 00:53:35,090 Mati aku, sialan. 814 00:55:16,600 --> 00:55:17,400 Agh! 815 00:55:20,130 --> 00:55:21,400 Min Woo. 816 00:55:26,000 --> 00:55:27,010 Agh! 817 00:55:30,210 --> 00:55:31,340 Woo Sung! 818 00:55:32,410 --> 00:55:33,480 Teman-teman~ 819 00:55:34,680 --> 00:55:35,680 Dong Il? 820 00:55:36,350 --> 00:55:37,950 Joo Dong Il? 821 00:55:38,420 --> 00:55:40,290 Ini karna ulah, Jo Woo. 822 00:55:40,290 --> 00:55:42,620 Salahkan Jo Woo. 823 00:55:56,570 --> 00:55:57,570 Hei, Jo Woo 824 00:55:57,570 --> 00:55:58,700 Sadarlah. 825 00:55:58,700 --> 00:56:00,510 Kau ada telepon? 826 00:56:00,510 --> 00:56:02,640 Sekarang... Kita harus bagaimana? 827 00:56:02,640 --> 00:56:03,580 Apanya yang bagaimana? 828 00:56:03,580 --> 00:56:05,710 Kita harus menemukan Dongri, lah. 829 00:56:05,710 --> 00:56:06,910 Mau cari dimana...? 830 00:56:11,580 --> 00:56:13,050 Pertama... 831 00:56:13,450 --> 00:56:15,120 Ketempat pertama kali dia jatuh ke tanah, kan? 832 00:56:15,120 --> 00:56:17,990 Aku mendengar suara yang jatuh ke tanah. 833 00:56:18,990 --> 00:56:20,530 Pokoknya, cari saja. 834 00:56:22,260 --> 00:56:23,660 Sebentar. 835 00:56:25,000 --> 00:56:26,400 Ini... ini... 836 00:56:28,200 --> 00:56:29,670 Apa yang kau lakukan? 837 00:56:30,200 --> 00:56:32,670 Pikirku ini apa baik, 838 00:56:32,670 --> 00:56:37,210 Kalau kita katakan ini siaran rahasia. 839 00:56:37,210 --> 00:56:38,740 Terus kita mulai dari awal lagi... 840 00:56:38,740 --> 00:56:39,880 Brengsek. 841 00:56:42,010 --> 00:56:45,820 Hei, bisa-bisanya kau katakan ini dalam situasi begini? 842 00:56:45,820 --> 00:56:47,350 Min Woo, kau ini kenapa? 843 00:56:53,830 --> 00:56:55,690 Woo Sung. 844 00:56:56,560 --> 00:57:00,030 Apa sejauh ini kau lakukan hingga kau mirip orang tolol. 845 00:57:00,030 --> 00:57:03,500 Aku pikir kau ingin membuat teman-temanmu senang. 846 00:57:04,840 --> 00:57:07,370 Tapi apa yang terjadi sekarang? 847 00:57:09,170 --> 00:57:12,910 Dalam situasi begini, apa kau masih ingin melakukan siaran? 848 00:57:14,510 --> 00:57:16,180 Kenapa kau bisa begitu padaku? 849 00:57:16,650 --> 00:57:18,320 Bukannya kalian semua juga setuju? 850 00:57:22,050 --> 00:57:23,460 Apa kau cuma... 851 00:57:23,460 --> 00:57:24,590 Akan hidup seperti ini selamanya? 852 00:57:25,190 --> 00:57:26,460 Bedebah egois. 853 00:57:37,270 --> 00:57:38,140 Sial. 854 00:57:38,140 --> 00:57:39,470 Min Woo. 855 00:57:42,610 --> 00:57:44,880 Aku harus bagaimana? 856 00:57:47,680 --> 00:57:49,680 Aku harus bagaimana? 857 00:57:50,080 --> 00:57:51,480 Ah sial. 858 00:58:26,380 --> 00:58:28,850 Mengatakan bahwa itu bukan siaran langsung palsu. 859 00:58:29,790 --> 00:58:34,930 Hei? 860 00:58:34,930 --> 00:58:36,060 Sepertinya tidak ada apa pun di sini. 861 00:58:37,200 --> 00:58:39,600 Takut apaan, siapa yang takut? 862 00:58:39,600 --> 00:58:40,800 Karena dingin karena dingin 863 00:58:42,200 --> 00:58:42,800 Apa yang bergerak? 864 00:58:42,800 --> 00:58:45,270 Apa yang bergerak? 865 00:58:47,410 --> 00:58:48,340 Sial 866 00:58:49,610 --> 00:58:50,610 Kaget aku. 867 00:58:52,540 --> 00:58:53,750 Sial 868 00:58:56,550 --> 00:58:57,350 Hah? 869 00:59:02,290 --> 00:59:03,220 Apa yang bergerak ini? 870 00:59:06,420 --> 00:59:07,890 Oke 871 00:59:08,430 --> 00:59:09,560 Ya ampun. 872 00:59:13,700 --> 00:59:15,030 Hei. 873 00:59:15,030 --> 00:59:15,830 Apa kau bisa hidup? 874 00:59:17,040 --> 00:59:17,700 Wow 875 00:59:17,700 --> 00:59:19,170 Dia ubah wajahnya dan tak kenal orang. 876 00:59:19,770 --> 00:59:23,440 Benar kok, ini bukan siaran rekayasa. 877 00:59:23,440 --> 00:59:24,710 Setelah siaran langsung berakhir, 878 00:59:24,710 --> 00:59:27,450 Nanti aku aku umumkan kalau ini sungguhan, dan ini siaran secara diam-diam. 879 00:59:27,450 --> 00:59:28,850 Apa kau bisa melihat aku? 880 00:59:33,520 --> 00:59:34,720 Agh. 881 00:59:41,060 --> 00:59:42,990 Oh, apa ini? 882 00:59:48,870 --> 00:59:50,000 Agh~ 883 00:59:52,270 --> 00:59:53,670 Tapi berapa usiamu? 884 00:59:55,270 --> 00:59:56,410 9 tahun? 885 00:59:57,480 --> 00:59:58,610 7 tahun? 886 01:00:01,680 --> 01:00:03,220 Oh, 7 tahun. 887 01:00:03,750 --> 01:00:05,950 Mirip Eun Seong-ku. 888 01:00:06,820 --> 01:00:08,020 Eun Seong? 889 01:00:08,350 --> 01:00:10,020 Kakakku. (kakak perempuan) 890 01:00:13,630 --> 01:00:15,230 Betapa lucunya dia. 891 01:00:30,840 --> 01:00:32,910 Jangan... 892 01:00:41,650 --> 01:00:45,260 - Jangan dengarkan suara-suara itu - Apa? 893 01:00:46,930 --> 01:00:50,260 Jangan dengarkan suara-suara itu 894 01:01:01,010 --> 01:01:04,540 Tak bisakah kau terus dengarkan suara-suara itu? 895 01:01:04,540 --> 01:01:06,280 Dengan begitu, 896 01:01:08,350 --> 01:01:11,020 Mereka akan berpikir kau sama dengan mereka. 897 01:01:57,330 --> 01:01:59,130 Ibu? 898 01:03:25,350 --> 01:03:27,150 Kenapa memangnya? 899 01:03:48,710 --> 01:03:50,310 Kakak... 900 01:03:50,910 --> 01:03:52,840 Kakaka mau pergi ke mana? 901 01:03:52,840 --> 01:03:56,250 Ayo main denganku saja. 902 01:03:58,650 --> 01:04:01,390 Agh~ 903 01:04:06,390 --> 01:04:12,400 Sembunyikan, jangan memaparkan rambutmuโ€ฆ 904 01:04:18,400 --> 01:04:19,870 Teman-teman, 905 01:04:19,870 --> 01:04:21,610 Aku terjebak di sini. 906 01:04:31,680 --> 01:04:34,090 Tolong aku dan melaporkan polisi. 907 01:04:36,150 --> 01:04:39,620 Kenapa tak kau jawab? 908 01:05:35,610 --> 01:05:37,020 Sekarang tak apa-apa. 909 01:05:37,020 --> 01:05:40,690 Mereka juga takut masuk ke sini. 910 01:05:43,020 --> 01:05:44,490 Kamu siapa? 911 01:05:49,560 --> 01:05:56,300 Tolong aku, biarkan aku hidup. 912 01:05:58,970 --> 01:06:02,510 Tak apa-apa, tak apa-apa. 913 01:06:03,640 --> 01:06:07,650 Lihat aku, kau tak akan kenapa-napa. - Kita akan baik-baik saja. 914 01:06:08,050 --> 01:06:09,180 Kendalikan dirimu. 915 01:06:12,320 --> 01:06:13,720 Dengarkan aku baik-baik. 916 01:06:14,320 --> 01:06:17,990 Jika kau ingin keluar dari sini dan tetap hidup, kau harus bisa kendalikan dirimu. 917 01:06:19,390 --> 01:06:20,530 Apakah kamu mengerti? 918 01:06:22,460 --> 01:06:26,800 Aku juga terjebak di sini seperti dirimu, aku juga tak yakin. 919 01:06:26,800 --> 01:06:28,270 Yang aku tahu, 920 01:06:28,870 --> 01:06:32,470 Semua ruangan disini sangat luas. 921 01:06:33,340 --> 01:06:36,810 Aku juga tak tahu apa aku sudah mati atau tidak. 922 01:07:23,790 --> 01:07:26,190 Ternyata disini anak itu? 923 01:07:27,130 --> 01:07:29,460 Sekarang aku akan tutup pintu secepatnya. 924 01:07:29,460 --> 01:07:30,800 Secepatnya keluar dari sini. 925 01:07:31,660 --> 01:07:34,600 Tidak ada yang bisa lepas dari musik 926 01:07:34,600 --> 01:07:36,130 Bahkan orang yang hidup sekalipun. 927 01:07:37,740 --> 01:07:39,540 Cari bantuan yang paling utama. 928 01:07:39,540 --> 01:07:40,670 Ayo kita keluar secepatnya. 929 01:07:41,670 --> 01:07:43,210 Tunggu sebentar. 930 01:07:43,940 --> 01:07:45,210 Masih ada teman-temanku disana. 931 01:07:45,210 --> 01:07:46,680 Kita harus keluar bersama. 932 01:07:46,680 --> 01:07:50,350 Tetap saja, kau akan mati. 933 01:07:55,420 --> 01:08:00,160 Kalau begitu, secepat mungkin cari teman-temanmu. 934 01:08:00,560 --> 01:08:06,160 Tapi jangan bicara dengan orang mati mulai sekarang. 935 01:08:06,160 --> 01:08:07,100 Kamu sudah paham kan? 936 01:08:11,040 --> 01:08:12,170 Ayo cepat kita keluar. 937 01:08:22,910 --> 01:08:24,050 Apa ini? 938 01:08:25,450 --> 01:08:26,450 Min Woo. 939 01:08:27,520 --> 01:08:29,590 Sepertinya tak ada di sini, kita keluar yok? 940 01:08:30,320 --> 01:08:31,720 Aku sangat takut. 941 01:08:32,320 --> 01:08:35,460 Hei, suara apa ini? 942 01:09:07,830 --> 01:09:12,830 Apakah kamu baik-baik saja di Dongri? 943 01:09:15,370 --> 01:09:16,170 Hei, ada apa denganmu? 944 01:09:16,170 --> 01:09:16,900 Jangan... 945 01:09:16,900 --> 01:09:18,500 Jangan, jangan mendekat. 946 01:09:21,770 --> 01:09:23,580 Min Woo. 947 01:09:24,980 --> 01:09:27,580 Sepertinya kita harus pergi dari sini. 948 01:09:38,520 --> 01:09:40,260 Min Woo, tolong aku. 949 01:09:46,000 --> 01:09:47,730 Aku sudah bersamaku, kau bersamaku. 950 01:10:15,960 --> 01:10:17,960 Min Woo. 951 01:10:32,510 --> 01:10:33,650 Min Woo. 952 01:10:33,650 --> 01:10:36,580 Min Woo, menyelamatkanku. 953 01:10:36,580 --> 01:10:39,990 Min Woo, menyelamatkanku. 954 01:10:45,260 --> 01:10:50,260 Min Woo, Min Woo~ 955 01:10:59,540 --> 01:11:01,270 Ketemu. 956 01:11:11,150 --> 01:11:12,820 Ibu? 957 01:11:18,560 --> 01:11:19,620 Eun Ha. 958 01:11:21,960 --> 01:11:23,760 Hati-hati 959 01:12:18,550 --> 01:12:20,750 Sial 960 01:12:42,040 --> 01:12:43,170 Apa itu? 961 01:14:22,470 --> 01:14:24,740 Apa itu? Apa itu? 962 01:14:25,680 --> 01:14:33,490 Jangan dibuka, jangan dibuka, jangan dibuka 963 01:14:34,090 --> 01:14:39,560 Jangan dibuka, jangan dibuka 964 01:14:39,560 --> 01:14:41,890 Tolong aku. 965 01:14:41,890 --> 01:14:43,700 Jangan dibuka. 966 01:14:44,960 --> 01:14:47,500 - Jangan buka - tolong aku. 967 01:14:52,100 --> 01:14:54,440 Jangan dibuka~ 968 01:14:58,440 --> 01:15:01,580 Lagipula, mungkin sudah terlambat. 969 01:15:01,580 --> 01:15:03,450 Tidak, tidak. 970 01:15:03,780 --> 01:15:05,720 Kau harus sadar. 971 01:15:05,720 --> 01:15:07,450 Bisa saja kita berdua akan tertangkap. 972 01:15:07,450 --> 01:15:08,450 Eun Ha. 973 01:15:18,460 --> 01:15:21,270 Kau baik-baik saja, kan? Tak ada yang terluka, kan? 974 01:15:22,330 --> 01:15:23,470 Aku baik-baik saja, kok. 975 01:15:24,140 --> 01:15:25,200 Kita lari dari sini saja dulu. 976 01:15:25,870 --> 01:15:27,010 Yang lain bagaimana? 977 01:15:30,680 --> 01:15:34,080 Dong Il sudah mati, yang lainnya aku tak tahu. 978 01:15:34,080 --> 01:15:36,480 Pergi kemana saja kau? Katakan, segera kembali. 979 01:15:37,950 --> 01:15:40,420 Apa yang kau bicarakan? 980 01:15:43,820 --> 01:15:49,830 Aku suda menelponmu, kan? 981 01:15:49,830 --> 01:15:52,030 Aku bersama kakak itu terus. 982 01:15:58,040 --> 01:16:00,040 Kakak? 983 01:16:00,640 --> 01:16:02,110 Kau kenapa? 984 01:16:03,640 --> 01:16:09,920 Sekarang, siapa yang kau bicarakan? 985 01:16:14,250 --> 01:16:18,260 Kakak yang disini... 986 01:16:20,460 --> 01:16:22,390 Eun Ha. 987 01:16:23,060 --> 01:16:25,930 Bangunlah, sudah ku bilang tak akan ada waktu lagi. 988 01:16:25,930 --> 01:16:27,730 - Eun Ha? - Kakak? 989 01:16:27,730 --> 01:16:29,130 Tanganmu? 990 01:16:29,130 --> 01:16:31,470 - Eun Ha - Sebenarnya kau ini kenapa? 991 01:16:32,940 --> 01:16:34,540 Pintu keluarnya di mana? 992 01:16:34,540 --> 01:16:36,470 Kakak. 993 01:16:40,150 --> 01:16:44,080 Kamu bicara dengan siapa? 994 01:16:52,690 --> 01:16:54,760 Aku mengerti sekarang. 995 01:16:54,760 --> 01:16:58,630 Eun Ha, sebenarnya kau ini kenapa? 996 01:16:59,560 --> 01:17:01,030 Sadarlah. 997 01:17:02,300 --> 01:17:06,500 Kalian berdua hantu, kan? 998 01:17:08,710 --> 01:17:12,440 Kalian tak akan membiarkanmu pergi, kan? 999 01:17:15,650 --> 01:17:21,390 Bagaimana aku berhasil bertahan sampai sekarang? 1000 01:17:26,460 --> 01:17:29,790 Tidak, tidak. 1001 01:17:29,790 --> 01:17:30,800 Tidak. 1002 01:17:30,800 --> 01:17:31,330 Tidak. 1003 01:17:33,670 --> 01:17:37,270 Tidak, tidak, tidak, tidak... 1004 01:17:38,200 --> 01:17:41,870 - Park Hae, apa yang kau lakukan disini? - Tolong aku? 1005 01:17:41,870 --> 01:17:43,610 Dimana orang lain, apa kau tahu? 1006 01:17:44,480 --> 01:17:45,610 Entahlah. 1007 01:17:45,740 --> 01:17:48,680 Jung Yoon, kita harus gimana. 1008 01:17:48,680 --> 01:17:51,150 - Park Hae, tadi... - Aku seolah mau mati. 1009 01:17:51,150 --> 01:17:53,150 Aku benar-benar mau mati. 1010 01:17:53,150 --> 01:17:57,490 Tapi, kenapa kau semakin banyak ngomong? 1011 01:17:57,490 --> 01:18:01,830 Dari tadi apa saja yang kau lakukan? 1012 01:18:17,910 --> 01:18:28,720 Sembunyikan, jangan memaparkan rambutmu 1013 01:18:35,260 --> 01:18:36,330 Jung Yoon? 1014 01:18:36,330 --> 01:18:37,060 Choi Jung Yoon? 1015 01:18:37,060 --> 01:18:40,200 Tutup mulutmu, jangan bicara padaku. 1016 01:18:41,270 --> 01:18:42,730 Apa yang terjadi padamu? 1017 01:18:42,730 --> 01:18:43,800 Choi Jung Yoon. 1018 01:18:43,800 --> 01:18:45,340 Jangan bicara padaku. 1019 01:18:50,540 --> 01:18:52,610 Choi Jung Yoon, apa yang kau lakukan, cepat buka pintunya? 1020 01:18:52,940 --> 01:18:54,280 Jung Yoon... 1021 01:18:55,410 --> 01:18:57,480 Tak akan ditipu olehmu... 1022 01:18:57,480 --> 01:18:59,820 Aku tak mau mati, karna tipuanmu. 1023 01:19:05,220 --> 01:19:07,630 Aku ingin pulang. 1024 01:19:11,760 --> 01:19:17,900 Aku ingin pulang, aku ingin pulang. 1025 01:19:28,180 --> 01:19:30,720 Lihatlah ke belakang. 1026 01:19:35,990 --> 01:19:38,520 Choi Jung Yoon, aku mohon. 1027 01:19:38,520 --> 01:19:43,260 - Choi Jung Yoon, cepat keluar. - Kalian sama saja. 1028 01:20:11,290 --> 01:20:15,760 - Teman-teman. - Teman-teman... 1029 01:20:18,230 --> 01:20:19,900 Pria besar 1030 01:20:19,900 --> 01:20:21,970 Jo Woo... 1031 01:20:23,640 --> 01:20:26,500 Bedebah ini, kemana saja kau? 1032 01:20:29,640 --> 01:20:34,450 Halo semuanya, bagaimana kabar kalian. 1033 01:20:35,850 --> 01:20:39,720 Kehidupan Jo Woo Sung yang luar biasa 1034 01:20:39,720 --> 01:20:41,520 Kita mulai dari sekarang. 1035 01:20:46,930 --> 01:20:48,060 Min Woo. 1036 01:20:50,400 --> 01:20:51,930 Awas~~ 1037 01:21:07,080 --> 01:21:10,020 Keparat sial, lihatlah aku. 1038 01:21:11,480 --> 01:21:18,290 Benar, itulah wajah ketakutan yang sebenarnya. 1039 01:21:18,290 --> 01:21:20,030 Kau harus ketakutan, kan. 1040 01:21:31,040 --> 01:21:33,910 Tolong bangunlah. 1041 01:21:35,510 --> 01:21:38,180 Apa kau tak bosan? 1042 01:21:38,180 --> 01:21:41,180 Di belakang layar, jadi aku akan gagal. 1043 01:21:46,050 --> 01:21:48,720 Ingin sekali keluarkan matamu itu. 1044 01:21:48,720 --> 01:21:50,460 Akubgantung dilangit-langit. 1045 01:21:52,520 --> 01:21:54,730 Semua orang akan lebih takut 1046 01:22:19,480 --> 01:22:21,420 Min Woo? 1047 01:22:22,820 --> 01:22:24,490 Teman-teman? 1048 01:22:36,770 --> 01:22:38,300 Teman-teman? 1049 01:22:41,170 --> 01:22:42,570 Eun Ha? 1050 01:22:43,310 --> 01:22:45,910 - Kang Min Woo? - Eun Ha? 1051 01:22:54,250 --> 01:22:55,450 Datanglah cepat. 1052 01:22:58,920 --> 01:23:01,330 Kenapa? Kau harus wawancara dulu? 1053 01:23:03,060 --> 01:23:04,600 Kau mau pergi kemana? 1054 01:23:05,930 --> 01:23:08,730 Bukankah bagus bermain dengan perjalanan ini? 1055 01:23:10,940 --> 01:23:13,270 Apa kau mendengarnya? 1056 01:23:13,270 --> 01:23:14,740 Suara ini? 1057 01:23:18,280 --> 01:23:20,610 Tidak, tidak... 1058 01:23:20,610 --> 01:23:22,010 Bertahanlah sebentar. 1059 01:23:22,010 --> 01:23:23,280 Kita hampir sampai. 1060 01:23:23,280 --> 01:23:25,480 Kau mau kemana? 1061 01:23:25,480 --> 01:23:26,750 Cepat kemari ku bilang. 1062 01:23:26,750 --> 01:23:28,350 - Kemarilah, Min Woo. 1063 01:23:28,350 --> 01:23:29,960 Jika kau pergi, aku akan ku bunuh kau. 1064 01:23:29,960 --> 01:23:31,020 Yoo Sung, marah loh. 1065 01:23:31,020 --> 01:23:32,890 Hei, Eun Haโ€ฆ 1066 01:23:36,630 --> 01:23:40,370 Pintu Keluar, Selamat Tinggal. 1067 01:23:55,510 --> 01:23:56,980 Agh, tolong. 1068 01:24:07,930 --> 01:24:09,730 Berhasil... 1069 01:24:17,340 --> 01:24:19,400 Enxia bisa dibuka 1070 01:24:21,670 --> 01:24:23,010 Enxia 1071 01:24:23,480 --> 01:24:25,940 Eun Ha, ayo keluar. 1072 01:24:27,350 --> 01:24:31,350 Kenapa kau bisa disini? 1073 01:24:35,090 --> 01:24:38,620 Apa karna aku? 1074 01:24:43,360 --> 01:24:50,500 Seberapa takut kau sendirian selama ini? 1075 01:24:52,370 --> 01:24:54,240 Aku juga penakut. 1076 01:24:54,640 --> 01:24:59,040 Tidak kok, cepatlah keluar. 1077 01:25:05,980 --> 01:25:07,390 Ji Eun. 1078 01:25:09,450 --> 01:25:11,060 Cepatlah keluar. 1079 01:25:11,060 --> 01:25:21,270 Jangan pergi, jangan pergi. 1080 01:25:22,400 --> 01:25:27,740 Jangan pergi. 1081 01:25:28,610 --> 01:25:30,410 Jangan pergi. 1082 01:25:30,410 --> 01:25:31,480 Ji Eun. 1083 01:25:50,230 --> 01:25:52,430 Ayo, pergi bersama. 1084 01:25:52,430 --> 01:25:53,970 Eun Ha. 1085 01:26:04,110 --> 01:26:05,510 Maafkan aku. 1086 01:26:15,850 --> 01:26:17,920 Apa-apaan kau, Eun Ha? 1087 01:26:17,920 --> 01:26:19,320 Jangan, Eun Ha. 1088 01:26:19,320 --> 01:26:20,260 Hei, Eun Ha. 1089 01:26:20,260 --> 01:26:22,530 Kemana kau? 1090 01:26:23,060 --> 01:26:24,330 Yeo Eun Ha. 1091 01:26:24,800 --> 01:26:29,270 Eun Ha~ 1092 01:26:32,400 --> 01:26:35,270 Tidak, tidak, tidak. 1093 01:26:58,430 --> 01:27:02,830 Jalan Keluar (WAY OUT) 1094 01:27:26,190 --> 01:27:28,390 Min Woo? 1095 01:27:33,000 --> 01:27:34,930 Hei. Kang Min Woo...? 1096 01:27:46,280 --> 01:27:53,080 Sembunyikan, jangan memaparkan rambutmu... 1097 00:49:06,500 --> 00:49:21,000 Situs alternative download: www.doduhikorea.tk 1098 01:27:53,330 --> 01:27:56,900 Lagunya endingnya kalau versi Indonesia, semacam "Lingsir Wengi...", mungkin? 1099 01:27:57,000 --> 01:30:55,000 Terima kasih atas dukungannya selama ini dan yang cuma bisa bantu lewat do'a, kebagian terima kasih juga. Andi'sTujhuh dari situs download www.doduhikorea.tk 67440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.