Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,102 --> 00:02:27,729
Consider outer space.
2
00:02:27,979 --> 00:02:30,899
From the time of the first NASA mission,
it became evident...
3
00:02:30,941 --> 00:02:34,569
that being in space has a profound effect
on the human psyche.
4
00:02:34,653 --> 00:02:37,948
During the first Gemini mission,
some thought was actually given...
5
00:02:38,031 --> 00:02:41,284
to the notion of sending up
a man and a woman together.
6
00:02:41,493 --> 00:02:42,619
Really?
7
00:02:43,578 --> 00:02:45,997
A cosmic Adam and Eve, if you will...
8
00:02:46,706 --> 00:02:49,042
bound together
in a sophisticated nerve center...
9
00:02:49,125 --> 00:02:51,628
at the head of the largest,
most powerful known rocket...
10
00:02:51,670 --> 00:02:54,548
its giant thrusters
blasting into the dark void...
11
00:02:54,589 --> 00:02:57,425
as they hurtled towards
their final destination:
12
00:02:57,467 --> 00:02:59,469
the gushing wellspring of life itself.
13
00:03:01,263 --> 00:03:03,473
How would you like
a sexual encounter so intense...
14
00:03:03,557 --> 00:03:05,934
it could conceivably change
your political views?
15
00:03:07,727 --> 00:03:10,230
-Would you like to dance?
-Yes, please.
16
00:03:11,189 --> 00:03:13,024
I'll take that as a no.
17
00:03:25,036 --> 00:03:27,539
-Consider outer space.
-What?
18
00:03:36,548 --> 00:03:38,967
Private Gibson! Incoming!
19
00:03:41,803 --> 00:03:44,472
What is this? "Lonely man sitting on a hill"?
20
00:03:46,725 --> 00:03:48,268
It's over, Lance.
21
00:03:49,060 --> 00:03:50,437
It's gone, I've lost it.
22
00:03:51,730 --> 00:03:53,106
High school.
23
00:03:53,607 --> 00:03:56,568
I started off so hot.
Sophomore year, two times.
24
00:03:57,235 --> 00:03:59,779
Junior year was excellent. Four times.
25
00:04:00,071 --> 00:04:02,282
And not all with the same girl.
26
00:04:02,824 --> 00:04:07,037
Senior year looked like the best.
The first day of classes, then nothing.
27
00:04:07,204 --> 00:04:09,831
What do you mean,
nothing your senior year?
28
00:04:09,915 --> 00:04:12,959
What about that time with Barbara DeVillebis
in the high-jump pit?
29
00:04:13,043 --> 00:04:14,461
That was you.
30
00:04:18,465 --> 00:04:21,384
I just can't motivate myself
the way I used to.
31
00:04:22,594 --> 00:04:24,471
Maybe I'm past my prime.
32
00:04:25,597 --> 00:04:28,892
It's not you.
It's these high school girls, here.
33
00:04:29,893 --> 00:04:31,311
They're simple.
34
00:04:32,062 --> 00:04:35,232
They're never gonna stimulate
a complex guy like you.
35
00:04:36,441 --> 00:04:38,568
-Maybe you're right.
-Of course I'm right.
36
00:04:38,610 --> 00:04:39,778
Anyways...
37
00:04:39,945 --> 00:04:44,199
after tonight, you'll never have to deal with
these simple high school girls again.
38
00:04:45,575 --> 00:04:49,621
-But won't these same girls be in college?
-Yeah, but it'll be different.
39
00:04:49,704 --> 00:04:52,290
-Why?
-Because they'll be college girls.
40
00:04:55,085 --> 00:04:56,670
I'm gonna miss you.
41
00:04:57,337 --> 00:05:01,299
It's your own fault. You could be
coming out to California with me.
42
00:05:01,341 --> 00:05:02,509
Yeah, right.
43
00:05:02,592 --> 00:05:05,303
Get a totally bitchin' education
out there, dude.
44
00:05:05,637 --> 00:05:06,930
California.
45
00:05:07,514 --> 00:05:09,808
You could be coming
to New England with me.
46
00:05:09,849 --> 00:05:12,561
What are you, crazy? The lvy League stinks.
47
00:05:12,936 --> 00:05:15,272
They've only got those ugly,
intellectual girls...
48
00:05:15,355 --> 00:05:18,900
with Band-Aids on their knees
from playing the cello. No, thank you.
49
00:05:19,109 --> 00:05:21,027
I'm really gonna miss you.
50
00:05:21,820 --> 00:05:23,572
We're college men now.
51
00:05:34,165 --> 00:05:37,002
Dear Lance, the campus here is beautiful.
52
00:05:37,836 --> 00:05:40,797
I've never seen so much corduroy
in one place.
53
00:05:41,631 --> 00:05:43,383
Classes are classes.
54
00:05:43,675 --> 00:05:46,845
One of them even looks like
it might be interesting.
55
00:05:47,762 --> 00:05:49,014
You never know.
56
00:05:50,432 --> 00:05:54,227
You're wrong about the women here.
I haven't seen one Band-Aid.
57
00:05:54,269 --> 00:05:56,313
In fact, there's plenty of action.
58
00:05:56,396 --> 00:05:58,857
My roommate and I have an understanding.
59
00:05:59,232 --> 00:06:02,527
Hope things are going as good for you.
Your pal, Gib.
60
00:06:03,695 --> 00:06:05,989
P.S. All of the above is bullshit.
61
00:06:06,531 --> 00:06:09,701
I'm floundering in a sea of confusion
and total despair.
62
00:06:09,784 --> 00:06:12,329
But, knock on wood, I still have my health.
63
00:06:12,537 --> 00:06:15,707
This week's assignment
is to rewrite last week's assignment.
64
00:06:15,874 --> 00:06:19,044
Remember, "As the dog returneth
to his own vomit...
65
00:06:19,669 --> 00:06:21,922
"so does the fool to his folly."
66
00:06:25,258 --> 00:06:28,303
Sorry I'm late,
but there was this big problem...
67
00:06:28,511 --> 00:06:29,971
and I'm late because of it.
68
00:06:32,515 --> 00:06:36,102
Katherine, when I told you
that you should develop your own style...
69
00:06:36,186 --> 00:06:39,773
I didn't mean that you should dot the i's
with little flowers.
70
00:06:39,856 --> 00:06:43,318
And this lavender ink....
Would you lose that?
71
00:06:43,568 --> 00:06:45,195
It strains the eye.
72
00:06:45,403 --> 00:06:47,322
You sure take a lot of notes.
73
00:06:50,283 --> 00:06:53,703
Miss Duran, this is very interesting.
74
00:06:54,329 --> 00:06:57,832
Ordinarily, the conclusion comes
in the end of the paper, but....
75
00:06:58,208 --> 00:07:00,001
-I like that.
-Thank you.
76
00:07:00,043 --> 00:07:01,169
Go on.
77
00:07:01,962 --> 00:07:02,879
Gibson.
78
00:07:09,719 --> 00:07:11,555
-Mr. Gibson?
-Yes, what?
79
00:07:11,888 --> 00:07:15,767
I know what an important part
voyeurism plays in your daily life...
80
00:07:15,850 --> 00:07:18,603
but would you mind
if I take up a moment of your time?
81
00:07:19,563 --> 00:07:21,147
-Sure.
-Thank you.
82
00:07:21,481 --> 00:07:23,358
See, I want to tell you...
83
00:07:24,192 --> 00:07:25,569
that I really enjoyed your paper.
84
00:07:25,652 --> 00:07:26,653
-You did?
-Yeah.
85
00:07:26,736 --> 00:07:28,989
I don't remember the last time...
86
00:07:29,072 --> 00:07:32,868
that I have seen this much detail
expressed on:
87
00:07:33,201 --> 00:07:36,788
"How to eat pizza
without burning the roof of your mouth."
88
00:07:39,207 --> 00:07:43,336
Unfortunately, whatever whimsical qualities
that your paper evokes...
89
00:07:44,421 --> 00:07:48,508
are obscured in a morass
of marginal grammar...
90
00:07:48,800 --> 00:07:50,468
creative spelling...
91
00:07:51,177 --> 00:07:53,388
and, as I believe, sausage stain.
92
00:07:53,805 --> 00:07:55,098
Pepperoni.
93
00:07:55,932 --> 00:07:57,601
Clean it up.
94
00:07:59,019 --> 00:07:59,978
Ms. Bradbury.
95
00:08:01,313 --> 00:08:03,148
You, on the other hand...
96
00:08:03,231 --> 00:08:05,942
express your ideas very clearly.
97
00:08:06,401 --> 00:08:07,694
Thank you.
98
00:08:08,194 --> 00:08:10,280
Except that your paper is....
99
00:08:10,947 --> 00:08:12,407
Well, it's dry.
100
00:08:13,074 --> 00:08:15,785
There's not enough of you coming through.
101
00:08:16,411 --> 00:08:18,788
Loosen up, Alison. Have some fun.
102
00:08:19,497 --> 00:08:22,292
Sleep when you feel like it,
not when you think you should.
103
00:08:22,334 --> 00:08:25,253
Eat food that is bad for you,
at least once in a while.
104
00:08:25,629 --> 00:08:29,799
Have conversations with people
whose clothes are not color coordinated.
105
00:08:30,592 --> 00:08:32,761
Make love in a hammock!
106
00:08:37,057 --> 00:08:39,559
Life is the ultimate experience.
107
00:08:40,268 --> 00:08:42,479
You have to experience it...
108
00:08:42,562 --> 00:08:44,564
in order to write about it.
109
00:08:45,899 --> 00:08:48,777
-Yes, Alison.
-What did you say after "hammock"?
110
00:08:50,654 --> 00:08:51,947
-I want you.
-All right.
111
00:08:51,988 --> 00:08:54,491
You're a dead man, dead meat.
You'll hear footsteps.
112
00:08:54,574 --> 00:08:55,575
Set!
113
00:08:56,910 --> 00:08:59,746
One, one thousand,
two, one thousand, three, one thousand.
114
00:09:03,458 --> 00:09:07,254
Gibson, all-pro safety out of Grambling,
makes another sparkling defensive jam.
115
00:09:08,713 --> 00:09:11,132
-I thought Grambling was all black.
-So what?
116
00:09:11,216 --> 00:09:12,592
What are you doing tonight?
117
00:09:12,676 --> 00:09:16,179
I'll tell you, I am not rewriting
my English paper. I have a social life.
118
00:09:16,263 --> 00:09:19,224
That's right, I forgot.
You've got to go to a mixer.
119
00:09:19,349 --> 00:09:22,352
Stand in the corner for three hours,
and not ask anyone to dance.
120
00:09:22,435 --> 00:09:24,187
It's the girls at this school.
121
00:09:24,229 --> 00:09:28,066
All they want is to stay indoors, smoke
cigarettes and relate. I don't like them.
122
00:09:28,108 --> 00:09:30,151
Why do you have to like them?
123
00:09:33,029 --> 00:09:34,072
You're dead meat.
124
00:09:34,614 --> 00:09:37,158
What does Taub mean, I have to live life?
125
00:09:37,242 --> 00:09:40,745
In high school, I was delegate
to the mock UN in New York City.
126
00:09:40,912 --> 00:09:42,038
Twice.
127
00:09:42,581 --> 00:09:45,625
When I was nine,
I broke my brother's nose, boxing.
128
00:09:46,209 --> 00:09:49,296
On a tour of Graceland,
I passed out in Elvis' bedroom.
129
00:09:50,589 --> 00:09:53,508
I think I've done my share of living,
haven't l?
130
00:09:53,550 --> 00:09:56,553
-What do you think of that guy Gib?
-I don't.
131
00:09:57,846 --> 00:09:59,890
I think he's got a cute ass.
132
00:10:00,765 --> 00:10:02,100
-Him?
-Yeah.
133
00:10:03,894 --> 00:10:06,771
Gibson, with the interception!
And he's got some running room!
134
00:10:06,813 --> 00:10:08,732
He's to the 30, to the 40...
135
00:10:08,815 --> 00:10:12,611
and he's run out of bounds at midfield
by Jimbo Maccavechi!
136
00:10:13,194 --> 00:10:15,906
That's Gibson's 9th interception
of this very young season.
137
00:10:15,947 --> 00:10:18,200
He's having an outstanding year.
138
00:10:18,867 --> 00:10:21,036
"Life's the ultimate experience."
139
00:10:23,371 --> 00:10:25,457
Forget it. She likes the intellectual type.
140
00:10:25,540 --> 00:10:27,375
I'm intellectual, and stuff.
141
00:10:27,417 --> 00:10:30,629
You're flunking English.
That's your mother tongue, and stuff.
142
00:10:31,171 --> 00:10:33,882
The only way she'd go out with you
is out of pity.
143
00:10:34,007 --> 00:10:37,427
-Mastin, you're a genius.
-Stop and go, on 1.
144
00:10:41,223 --> 00:10:42,349
Break!
145
00:10:42,474 --> 00:10:44,601
-Both y'all are dead.
-Ready down. Set.
146
00:10:44,684 --> 00:10:47,270
-Hut one. Hut two. Hut three.
-Watch it, now.
147
00:10:47,354 --> 00:10:50,232
One, one thousand,
two, one thousand, three, one thousand.
148
00:10:52,692 --> 00:10:54,194
-Nice D.
-Go!
149
00:10:56,863 --> 00:10:57,948
Nice.
150
00:10:58,448 --> 00:11:00,367
-Where are you going?
-Come on!
151
00:11:01,326 --> 00:11:02,577
The ball!
152
00:11:15,757 --> 00:11:19,594
I'm flunking English. I was wondering
if maybe you could help me out.
153
00:11:20,387 --> 00:11:21,805
Nice swimsuit.
154
00:11:23,557 --> 00:11:25,767
If I flunk English, I'm out of here.
155
00:11:26,309 --> 00:11:28,061
Kiss college goodbye.
156
00:11:31,106 --> 00:11:33,024
I don't know what I'll do.
157
00:11:33,775 --> 00:11:35,527
I'll probably go home.
158
00:11:36,236 --> 00:11:39,948
Gee, Dad will be pissed off.
Mom will be heartbroken.
159
00:11:40,365 --> 00:11:44,327
If I play my cards right,
I get maybe a six-month's grace period...
160
00:11:44,411 --> 00:11:47,998
and then I got to get a job,
and you know what that means.
161
00:11:50,125 --> 00:11:53,420
That's right. They start me off
at the drive-up window...
162
00:11:53,503 --> 00:11:55,589
and I work my way up
from shakes to burgers...
163
00:11:55,630 --> 00:11:57,716
and then, one day, my lucky break comes.
164
00:11:57,799 --> 00:12:00,886
The French fry guy dies,
and they offer me the job.
165
00:12:00,969 --> 00:12:04,431
But the day I have to start, some men
come in a black Lincoln Continental...
166
00:12:04,514 --> 00:12:08,935
and tell me I can make a quick $300
just for driving a van back from Mexico.
167
00:12:09,978 --> 00:12:13,356
When I get out of jail, I'm 36 years old...
168
00:12:14,190 --> 00:12:16,818
Iiving in a flophouse. No job...
169
00:12:17,027 --> 00:12:20,197
no home, no upward mobility,
very few teeth.
170
00:12:20,405 --> 00:12:22,782
Then one day they find me, face down...
171
00:12:22,824 --> 00:12:26,536
talking to the gutter, clutching
a bottle of paint thinner. And why?
172
00:12:26,995 --> 00:12:29,414
Because you wouldn't help me
in English. No!
173
00:12:29,497 --> 00:12:31,499
You were too busy to help me!
174
00:12:31,833 --> 00:12:34,377
Too busy to help a drowning man!
175
00:12:57,359 --> 00:12:58,401
Okay.
176
00:12:59,527 --> 00:13:01,905
-Okay, what?
-Okay, I'll help you.
177
00:13:02,572 --> 00:13:03,782
You will?
178
00:13:05,367 --> 00:13:06,409
When?
179
00:13:08,036 --> 00:13:09,663
How about tonight?
180
00:13:13,333 --> 00:13:14,918
Let's see. Friday.
181
00:13:15,710 --> 00:13:18,588
5:30, dinner. 6:00, calculus.
182
00:13:21,466 --> 00:13:23,635
7:00, news. 7:30, shower.
183
00:13:23,969 --> 00:13:26,555
7:45, phone call. 8:00?
184
00:13:27,389 --> 00:13:30,517
8:00, I don't know.
That's when I rearrange my sock drawer.
185
00:13:31,268 --> 00:13:34,187
-Do you want me to help you, or not?
-I do.
186
00:13:34,437 --> 00:13:35,897
I was just kidding, there.
187
00:13:36,398 --> 00:13:38,441
-8:00.
-Okay.
188
00:13:40,777 --> 00:13:42,153
See you then.
189
00:13:42,988 --> 00:13:45,323
-Where?
-McKenzie Hall.
190
00:13:45,949 --> 00:13:47,033
Great!
191
00:13:54,457 --> 00:13:56,167
It's Friday night!
192
00:14:06,553 --> 00:14:09,514
"I'm a freshman
at a small Northeastern college.
193
00:14:09,806 --> 00:14:12,809
"l never thought those letters were true,
until a few days ago...
194
00:14:12,851 --> 00:14:15,520
"l had an experience that changed my mind.
195
00:14:15,562 --> 00:14:17,314
"l just had to share it with you.
196
00:14:17,397 --> 00:14:20,483
"l had resigned myself
to another night of reading your magazine...
197
00:14:20,567 --> 00:14:23,361
"when there was a knock
on my dorm room door.
198
00:14:23,403 --> 00:14:26,990
"And when I opened the door,
I could hardly believe my eyes.
199
00:14:27,324 --> 00:14:30,577
"There were two of the foxiest twins
I had ever seen...
200
00:14:31,369 --> 00:14:34,539
"with long brunette hair,
legs that wouldn't quit...
201
00:14:35,457 --> 00:14:36,958
"and firm tits."
202
00:14:40,003 --> 00:14:41,588
How does that sound?
203
00:14:41,630 --> 00:14:44,925
Change "tits" to "generous scoops
of mouthwatering flesh."
204
00:14:45,008 --> 00:14:46,509
And have them defy gravity.
205
00:14:46,593 --> 00:14:47,886
Is this shirt good?
206
00:14:48,053 --> 00:14:51,097
Yeah. You think they'll know that
"scoops of flesh" means "tits"?
207
00:14:51,181 --> 00:14:53,308
I don't think it sounds specific enough.
208
00:14:53,308 --> 00:14:55,560
Where else are you gonna find
scoops of flesh?
209
00:14:55,644 --> 00:14:57,520
How's this for an opening line:
210
00:14:57,604 --> 00:14:59,856
"Did you know that
Nietzsche died of syphilis?"
211
00:14:59,940 --> 00:15:02,817
-How do you spell "zucchini"?
-Z-u-c-h-i-n-i.
212
00:15:03,526 --> 00:15:05,028
Nietzsche's too obscure.
213
00:15:05,111 --> 00:15:08,615
How about, "Did you know
that Shakespeare died of syphilis?"
214
00:15:09,115 --> 00:15:12,452
She probably knows it isn't true.
I don't know what to say.
215
00:15:12,536 --> 00:15:15,705
It's not what you say that counts,
but how you say it.
216
00:15:15,789 --> 00:15:18,667
-Use sincerity. It's the best technique.
-What?
217
00:15:21,002 --> 00:15:22,295
Come here.
218
00:15:30,262 --> 00:15:33,223
You know, I've never met
anyone like you before.
219
00:15:35,392 --> 00:15:38,728
Usually, when I meet someone new,
I feel awkward and shy.
220
00:15:39,229 --> 00:15:41,273
But with you, it's different.
221
00:15:41,648 --> 00:15:43,191
I can talk to you.
222
00:15:44,067 --> 00:15:48,697
You know what I'm thinking, without my
having to explain it to you in fancy terms.
223
00:15:49,281 --> 00:15:51,950
We speak each other's unspoken language...
224
00:15:53,243 --> 00:15:54,452
fluently.
225
00:15:55,954 --> 00:15:57,289
I love you.
226
00:15:59,875 --> 00:16:03,962
That is the most enormous pile of horseshit
I've ever heard in my life.
227
00:16:04,671 --> 00:16:07,757
-Get out of here, you piece of slime.
-No chick would ever buy it.
228
00:16:07,841 --> 00:16:10,677
That's where you're wrong.
It's how I got Lucy.
229
00:16:10,802 --> 00:16:12,929
-It's horseshit.
-Effective horseshit.
230
00:16:13,013 --> 00:16:14,306
Get a life.
231
00:16:25,525 --> 00:16:27,068
It's true.
232
00:16:43,627 --> 00:16:44,878
It's open.
233
00:16:54,095 --> 00:16:58,600
I'm so far behind, I haven't even picked out
a theme for my English Lit term paper.
234
00:16:58,934 --> 00:17:01,603
Of course I'm still coming out there
for Christmas.
235
00:17:01,645 --> 00:17:05,315
You think I'm gonna leave you alone
with all those UCLA girls?
236
00:17:05,398 --> 00:17:09,277
I just can't afford to fly.
My parents will only pay if I go to see them.
237
00:17:09,361 --> 00:17:11,988
Don't worry. I'll figure something out.
238
00:17:12,030 --> 00:17:15,200
They have this bulletin board
where they list rides.
239
00:17:15,283 --> 00:17:17,410
I really want to see you.
240
00:17:25,043 --> 00:17:28,672
I will send you the article
on civil liability, I promise.
241
00:17:29,256 --> 00:17:30,215
Jason?
242
00:17:31,550 --> 00:17:34,678
Do you ever eat food
that you think is bad for you?
243
00:17:36,012 --> 00:17:38,682
I didn't think so. It's not important.
244
00:17:41,351 --> 00:17:42,936
You tell me first.
245
00:17:45,397 --> 00:17:46,940
I love you, too.
246
00:17:49,860 --> 00:17:51,027
'Bye.
247
00:17:55,907 --> 00:17:58,243
-Who's that, your lawyer?
-Someday.
248
00:18:01,705 --> 00:18:03,039
-Ready?
-Yeah.
249
00:18:11,381 --> 00:18:14,467
"When I recollect
my most truly excellent experience...
250
00:18:14,509 --> 00:18:17,137
"recurrent images buzz through my brain:
251
00:18:17,971 --> 00:18:21,808
"the big bubbles of crust
that expand right up through the sauce...
252
00:18:21,892 --> 00:18:25,896
"glistening pools of oil
as still and inviting as a mountain...
253
00:18:28,231 --> 00:18:29,357
"lake...
254
00:18:30,650 --> 00:18:33,612
"the ropy knots of cheese
that gather to a chewy perfection...
255
00:18:33,653 --> 00:18:36,573
"in the center as the slices are pulled apart."
256
00:18:36,823 --> 00:18:39,576
-It's good.
-This is all wrong.
257
00:18:39,659 --> 00:18:42,537
There's no punctuation.
It's all one sentence.
258
00:18:42,954 --> 00:18:44,831
-So?
-It's a mess.
259
00:18:45,540 --> 00:18:48,043
You neglected to mention
the most important thing.
260
00:18:48,126 --> 00:18:50,420
I talk about the cheese-to-sauce ratio
right there.
261
00:18:50,462 --> 00:18:54,090
You didn't state your topic,
that this is gonna be a paper on pizza.
262
00:18:54,466 --> 00:18:56,635
But that is completely inferred.
263
00:18:57,010 --> 00:18:58,178
-lmplied.
-Whatever.
264
00:18:58,261 --> 00:19:01,514
Look, what do you say we blow this off
and go exploring?
265
00:19:01,598 --> 00:19:03,808
Nothing gets done on a Friday night.
Come on.
266
00:19:03,892 --> 00:19:05,268
Where are you going?
267
00:19:05,435 --> 00:19:07,437
It's too stuffy, let's go get some air.
268
00:19:13,318 --> 00:19:16,238
-You can't go in there.
-I can.
269
00:19:16,821 --> 00:19:18,657
This is America, you can go anywhere.
270
00:19:39,761 --> 00:19:42,472
-We're not supposed to be up here.
-See that?
271
00:19:42,556 --> 00:19:44,808
That's Ursa Major, the Big Bear.
272
00:19:45,308 --> 00:19:48,436
-We could get into trouble.
-That's Ursa Minor, the Little Bear.
273
00:19:48,520 --> 00:19:51,189
Up to the north there, that's Cassiopeia.
274
00:19:51,731 --> 00:19:53,316
That's Cassiopeia?
275
00:19:54,109 --> 00:19:56,945
-She was the mother of Andromeda, right?
-Who?
276
00:19:57,737 --> 00:20:00,490
-Cassiopeia.
-Really? I just know the names.
277
00:20:00,866 --> 00:20:03,535
Andromeda's there, too, next to Cassiopeia.
278
00:20:03,869 --> 00:20:07,372
Andromeda. She was the princess
who was chained to a rock.
279
00:20:08,206 --> 00:20:10,208
She was to be sacrificed to a sea serpent.
280
00:20:10,292 --> 00:20:11,960
-Did he get her?
-No.
281
00:20:12,210 --> 00:20:15,630
-Perseus rescued her at the last minute.
-Perseus, good man.
282
00:20:15,714 --> 00:20:18,216
He's up there, too, next to Andromeda.
283
00:20:19,092 --> 00:20:21,595
-You know a lot about astronomy.
-Yeah.
284
00:20:22,804 --> 00:20:25,307
When I was six, I wanted to be an astronaut.
285
00:20:25,348 --> 00:20:27,851
You know, all the Tang you can drink.
286
00:20:29,644 --> 00:20:32,480
You'll never believe what I wanted to be
when I was six.
287
00:20:32,522 --> 00:20:34,482
-A classics professor.
-No.
288
00:20:36,276 --> 00:20:38,195
I wanted to be a princess.
289
00:20:49,497 --> 00:20:52,709
You know, Alison,
I never met anyone like you before.
290
00:20:54,127 --> 00:20:57,547
Usually, when I meet someone new,
I feel awkward and shy.
291
00:20:57,964 --> 00:21:01,259
But with you it's different.
I feel I can talk to you.
292
00:21:02,135 --> 00:21:06,723
You know what I'm thinking, without me
having to explain it to you in fancy terms.
293
00:21:06,806 --> 00:21:09,434
We speak each other's unspoken language...
294
00:21:09,643 --> 00:21:11,228
-What?
-...fluently.
295
00:21:13,021 --> 00:21:14,272
I love you.
296
00:21:15,232 --> 00:21:16,316
What?
297
00:21:17,317 --> 00:21:19,027
-Did I hurt you?
-No.
298
00:21:20,570 --> 00:21:21,655
I'm sorry!
299
00:21:21,738 --> 00:21:24,533
You're not.
You had this whole thing planned.
300
00:21:26,201 --> 00:21:27,452
Excellent.
301
00:21:34,125 --> 00:21:36,086
-What?
-Don't you have an 8:00?
302
00:21:36,211 --> 00:21:38,046
-What time is it?
-7:51.
303
00:21:38,755 --> 00:21:39,798
Shit!
304
00:21:42,384 --> 00:21:43,510
Oh, God!
305
00:22:07,284 --> 00:22:08,493
Wait up.
306
00:22:12,414 --> 00:22:14,875
I feel really terrible about Friday night.
307
00:22:15,166 --> 00:22:18,044
I was rude, insensitive, selfish....
308
00:22:18,169 --> 00:22:19,713
-Asshole.
-Exactly.
309
00:22:20,505 --> 00:22:21,882
But that wasn't me.
310
00:22:21,965 --> 00:22:26,136
I don't know why I said those things,
I'm really not like that. Please.
311
00:22:27,220 --> 00:22:28,763
I'm really sorry.
312
00:22:29,723 --> 00:22:31,349
Can you forgive me?
313
00:22:31,641 --> 00:22:32,809
Please.
314
00:22:35,812 --> 00:22:38,398
Come on, we're gonna be late for class.
315
00:22:41,818 --> 00:22:43,403
"He was a man, that's all.
316
00:22:43,904 --> 00:22:45,572
"A man like any other man.
317
00:22:46,615 --> 00:22:48,825
"A man like no other man."
318
00:22:51,995 --> 00:22:54,080
-That's very interesting, Marsha.
-Thanks.
319
00:22:55,832 --> 00:22:57,959
You have a feel for ambiguity.
320
00:22:59,002 --> 00:23:01,129
Anyone else want to volunteer?
321
00:23:05,133 --> 00:23:07,260
-Me?
-Give me your paper.
322
00:23:09,012 --> 00:23:10,388
Here you go.
323
00:23:12,557 --> 00:23:15,018
-No pepperoni today?
-It's clean.
324
00:23:16,228 --> 00:23:20,148
"l am a freshman
at a small Northeastern college.
325
00:23:20,357 --> 00:23:22,692
"l never thought these letters were real...
326
00:23:22,776 --> 00:23:25,862
"until a few days ago, when I had
an experience that changed my mind.
327
00:23:25,946 --> 00:23:27,697
"l just had to share it with you."
328
00:23:27,781 --> 00:23:30,617
-Miss Taub, I don't think that you--
-Take it easy.
329
00:23:32,369 --> 00:23:35,539
"l am 6'2", with dark hair...
330
00:23:35,580 --> 00:23:39,459
"athletic build from football, and I'm
considered good-looking by my friends.
331
00:23:39,543 --> 00:23:41,628
"I'm not boastful, but I must explain...
332
00:23:41,711 --> 00:23:44,756
"for the sake of clarity,
that I am relatively well equipped...
333
00:23:44,839 --> 00:23:48,176
"with 10 inches of solid man-meat.
334
00:23:53,890 --> 00:23:58,228
"Still, it has been a dry season
as far as girls were concerned."
335
00:24:11,783 --> 00:24:12,951
I'll get it.
336
00:24:16,371 --> 00:24:19,499
-It's for you, Gib. Long distance.
-Thanks.
337
00:24:21,126 --> 00:24:22,210
I'm coming.
338
00:24:26,298 --> 00:24:28,091
Buddy, you getting any?
339
00:24:28,550 --> 00:24:32,512
I'm talking to you cordless.
What are you doing for Christmas break?
340
00:24:32,762 --> 00:24:35,140
I do. You're coming to California.
341
00:24:35,891 --> 00:24:37,100
What don't you know?
342
00:24:37,183 --> 00:24:39,853
My roommate's got a convertible.
We cruise to Palm Springs.
343
00:24:40,604 --> 00:24:42,230
I got exams after Christmas.
344
00:24:42,606 --> 00:24:46,568
We are talking SoCal, here.
It's 80 degrees outside.
345
00:24:46,776 --> 00:24:49,029
My roommate's got this beach house
in Malibu.
346
00:24:49,279 --> 00:24:50,947
I can't afford the flight.
347
00:24:51,489 --> 00:24:53,909
Listen. Can you hear that?
348
00:24:54,534 --> 00:24:57,120
Hear that?
Those are waves calling out to you.
349
00:24:57,162 --> 00:24:58,788
They're beckoning.
350
00:25:00,123 --> 00:25:03,043
-"Come to California."
-It's too sunny out there.
351
00:25:03,710 --> 00:25:06,004
There's a certain someone
I want you to meet.
352
00:25:06,087 --> 00:25:07,005
Forget it.
353
00:25:07,422 --> 00:25:09,591
She's a very special person.
354
00:25:09,674 --> 00:25:11,676
I can't deal with striking out on both coasts.
355
00:25:11,968 --> 00:25:13,803
You're not gonna strike out.
356
00:25:13,887 --> 00:25:17,307
She was released from parochial school.
She's in her experimental phase.
357
00:25:17,849 --> 00:25:19,017
Will you forget it?
358
00:25:19,351 --> 00:25:22,103
-She loves sex.
-What does she look like?
359
00:25:23,063 --> 00:25:25,273
You remember that last snapshot
I sent you?
360
00:25:25,315 --> 00:25:27,817
The blonde in the string bikini? Get it.
361
00:25:29,027 --> 00:25:31,988
-I can't right now.
-That's an order, Private Gibson.
362
00:25:37,285 --> 00:25:38,578
Excuse me.
363
00:25:44,668 --> 00:25:45,919
That's new.
364
00:25:50,257 --> 00:25:51,633
-Yeah.
-You got it?
365
00:25:51,883 --> 00:25:53,927
-Yeah.
-Good. Now look at it.
366
00:25:54,094 --> 00:25:55,220
Fixate on it.
367
00:25:55,303 --> 00:25:57,806
-Are you fixating on it?
-I'm fixating.
368
00:25:58,098 --> 00:26:00,100
-Are you sitting down?
-Yes.
369
00:26:00,225 --> 00:26:01,893
She's a sure thing.
370
00:26:02,269 --> 00:26:03,645
A sure thing.
371
00:26:05,021 --> 00:26:08,358
I don't need to explain
the deep significance of those words.
372
00:26:08,441 --> 00:26:11,027
I told her all about you,
and she's dying to meet you.
373
00:26:11,111 --> 00:26:13,989
But you gotta drag your ass out here
by the 22nd...
374
00:26:13,989 --> 00:26:16,700
because she's leaving the next day
for a semester at sea.
375
00:26:16,783 --> 00:26:18,702
So, think you can make it?
376
00:26:22,747 --> 00:26:24,207
-Are you Gib?
-Yeah.
377
00:26:24,291 --> 00:26:25,917
Hi, welcome aboard.
378
00:26:26,001 --> 00:26:28,670
-I'm Mary Ann Webster.
-And I'm Gary Cooper.
379
00:26:28,920 --> 00:26:31,339
But not the Gary Cooper that's dead.
380
00:26:32,007 --> 00:26:33,133
Hop in.
381
00:26:39,681 --> 00:26:42,601
-Alison, this is Gib.
-And Gib, this is Alison.
382
00:26:43,268 --> 00:26:45,103
I knew I should've taken the bus.
383
00:26:45,186 --> 00:26:48,190
What, and wind up
sitting next to some sleazebag?
384
00:26:48,356 --> 00:26:50,108
Some sleazebag you don't know?
385
00:26:50,108 --> 00:26:52,986
-You two know each other.
-We're old friends.
386
00:26:53,195 --> 00:26:55,947
We're not old friends. We're acquaintances.
387
00:26:56,198 --> 00:26:57,824
Very distant acquaintances.
388
00:26:57,908 --> 00:27:01,036
Kids, come on.
Let's make this a fun trip, okay?
389
00:27:01,119 --> 00:27:03,955
-You guys know any show tunes?
-That's a great idea.
390
00:27:04,039 --> 00:27:07,667
When the moon is in the Seventh House
391
00:27:07,709 --> 00:27:11,171
And Jupiter aligns with Mars
392
00:27:11,254 --> 00:27:14,925
Then peace will guide the planets
393
00:27:15,008 --> 00:27:17,802
And love will steer the stars
394
00:27:17,886 --> 00:27:22,098
This is the dawning of the age of Aquarius
395
00:27:22,349 --> 00:27:25,936
The age of Aquarius!
396
00:27:27,812 --> 00:27:32,025
Button up your overcoat
when the wind is free
397
00:27:32,108 --> 00:27:35,487
Take good care of yourself
you belong to me!
398
00:27:35,695 --> 00:27:36,905
Come on, everybody.
399
00:27:36,988 --> 00:27:41,451
Eat an apple every day, get to bed by 3:00
400
00:27:41,618 --> 00:27:44,663
Take good care of yourself
you belong to me!
401
00:27:44,704 --> 00:27:45,789
Do the "ooh-ooh's."
402
00:27:45,872 --> 00:27:47,666
Be careful crossing streets
403
00:27:48,917 --> 00:27:50,460
Don't eat meats
404
00:27:51,795 --> 00:27:53,255
Cut out sweets
405
00:27:54,089 --> 00:27:56,883
You'll get a pain and ruin your tum-tum
406
00:28:02,430 --> 00:28:06,101
I never met anyone like you before.
Usually, when I meet someone new...
407
00:28:06,560 --> 00:28:08,645
I feel awkward and shy.
408
00:28:08,979 --> 00:28:10,856
But with you it's different.
409
00:28:10,939 --> 00:28:12,941
I feel I can talk to you.
410
00:28:13,942 --> 00:28:18,321
You know what I'm thinking, without me
having to explain it to you in fancy terms.
411
00:28:18,613 --> 00:28:21,616
We speak each other's
unspoken language fluently.
412
00:28:23,577 --> 00:28:26,246
Before you go any further, let's be honest.
413
00:28:27,372 --> 00:28:29,749
You want it. I want it.
414
00:28:30,500 --> 00:28:34,087
You know I want it.
You don't have to bullshit me to get it.
415
00:28:34,921 --> 00:28:38,383
And even if you do bullshit me,
you still get it.
416
00:28:40,135 --> 00:28:44,014
Wear your flannel underwear
when you climb a tree
417
00:28:44,097 --> 00:28:47,434
Take good care of yourself,
you belong to me
418
00:28:48,351 --> 00:28:51,187
Honey, what's the matter?
You're not singing.
419
00:28:51,396 --> 00:28:53,773
I'm not gonna sing
if they're not gonna join in.
420
00:28:53,815 --> 00:28:56,860
-Come on, honey--
-No, they're ruining it for everyone.
421
00:29:22,510 --> 00:29:24,721
What do you think you're doing?
422
00:29:24,888 --> 00:29:27,682
-I'm going to bed.
-Not with me, you're not.
423
00:29:28,183 --> 00:29:29,726
I'm not going to bed with you.
424
00:29:29,809 --> 00:29:33,188
I'm going to bed
in a bed that you happen to be in, also.
425
00:29:33,605 --> 00:29:35,732
I won't try anything, I swear.
426
00:29:36,233 --> 00:29:37,442
Trust me.
427
00:29:38,944 --> 00:29:41,530
You are sleeping on the floor.
I worked out a schedule.
428
00:29:41,613 --> 00:29:43,657
-It's not my schedule.
-It's both of ours.
429
00:29:43,740 --> 00:29:46,743
They never shut up.
What does she see in him?
430
00:29:48,203 --> 00:29:49,955
It's a twisted relationship.
431
00:29:51,206 --> 00:29:53,750
-You want to sleep in the bed?
-I do.
432
00:29:54,292 --> 00:29:56,336
Fine, I'll sleep on the floor.
433
00:29:56,461 --> 00:29:58,922
You don't have to sleep on the floor.
434
00:29:59,256 --> 00:30:01,925
-Do you intend to sleep in the bed?
-I do.
435
00:30:01,967 --> 00:30:04,427
Then I intend to sleep on the floor.
436
00:30:09,349 --> 00:30:10,684
Good night.
437
00:30:55,896 --> 00:30:58,940
-Great breakfast.
-Protein, good for you.
438
00:31:01,818 --> 00:31:05,155
Cheese balls, anyone? Gary? They're good.
439
00:31:05,947 --> 00:31:08,116
-Cheese balls?
-No, thank you.
440
00:31:22,130 --> 00:31:24,341
You would think that was funny.
441
00:31:26,551 --> 00:31:29,554
As a matter of fact, I think that's hysterical.
442
00:31:30,180 --> 00:31:33,391
I think it's a scream. An absolute laugh riot.
443
00:31:35,143 --> 00:31:38,146
-What the hell's the matter with it?
-It's stupid.
444
00:31:38,188 --> 00:31:39,814
Everything's stupid with you.
445
00:31:39,898 --> 00:31:43,151
All right. It is stupid. What's wrong
with being stupid once in a while?
446
00:31:43,235 --> 00:31:45,987
Does everything you do
always have to be sensible?
447
00:31:46,071 --> 00:31:47,739
Gary, they're at it again.
448
00:31:47,822 --> 00:31:50,867
Haven't you ever thrown water balloons
off the roof?
449
00:31:50,951 --> 00:31:53,495
Didn't you ever sprinkle lvory Flakes
on the floor...
450
00:31:53,578 --> 00:31:55,497
because you wanted it to snow in July?
451
00:31:55,580 --> 00:31:59,876
Didn't you ever get really shitfaced,
and make a complete fool out of yourself...
452
00:31:59,960 --> 00:32:02,587
and still have an excellent time?
453
00:32:02,796 --> 00:32:04,172
Gary, do something.
454
00:32:04,256 --> 00:32:07,425
Don't you feel great when
you do something totally spontaneous?
455
00:32:07,467 --> 00:32:09,177
Something totally off the wall?
456
00:32:09,261 --> 00:32:11,846
Spontaneity has its time and its place.
457
00:32:13,181 --> 00:32:15,517
Alison, do you know what you are?
458
00:32:16,643 --> 00:32:19,062
-You're repressed.
-I'm not repressed.
459
00:32:19,145 --> 00:32:20,814
You are.
460
00:32:20,856 --> 00:32:23,066
-I can be as spontaneous as anyone.
-Prove it.
461
00:32:23,108 --> 00:32:24,234
What do you want me to do?
462
00:32:24,317 --> 00:32:27,487
-I don't have to prove anything to you.
-You can't. You're repressed.
463
00:32:27,571 --> 00:32:29,489
You don't have to be stupid
to be spontaneous.
464
00:32:29,573 --> 00:32:31,074
-Repressed.
-ls that spontaneous?
465
00:32:31,157 --> 00:32:33,285
-Sticking your butt out of a car?
-Repressed!
466
00:32:33,368 --> 00:32:34,828
Face it, you're repressed.
467
00:32:34,911 --> 00:32:36,162
You want spontaneity?
468
00:32:36,204 --> 00:32:38,290
-I'll give you spontaneity!
-Repressed!
469
00:32:38,415 --> 00:32:40,333
I'll give you.... Watch this!
470
00:32:41,001 --> 00:32:42,419
You guys!
471
00:32:42,460 --> 00:32:44,170
What in Sam Hill?
472
00:32:44,254 --> 00:32:46,089
Twist and shout!
473
00:32:46,631 --> 00:32:49,009
Come to mama, boys!
474
00:32:49,092 --> 00:32:50,302
Oh, dang!
475
00:32:52,804 --> 00:32:54,472
I'm getting a hive.
476
00:32:57,225 --> 00:33:00,645
"lndecent exposure."
"Driving so as to endanger."
477
00:33:01,104 --> 00:33:03,940
"Driving with a load
not properly tied down."
478
00:33:09,905 --> 00:33:12,657
-Here.
-Thank you, Officer. I'm very sorry.
479
00:33:31,885 --> 00:33:34,471
What the hell are you doing?
480
00:33:36,514 --> 00:33:38,808
-Lock the doors.
-Let's be reasonable, Gary!
481
00:33:38,892 --> 00:33:41,353
You can't do this! You can't leave us here!
482
00:33:42,062 --> 00:33:44,147
You can't. Gary, please!
483
00:33:44,231 --> 00:33:47,359
-I'm pleading.
-Lock the doors!
484
00:33:48,693 --> 00:33:51,446
I'll do anything!
485
00:33:51,530 --> 00:33:53,198
I'll sing show tunes!
486
00:33:53,532 --> 00:33:56,201
Feelings, nothing more than feelings
487
00:33:56,368 --> 00:33:58,370
Trying to forget my feelings
488
00:34:00,205 --> 00:34:03,166
Feelings of love!
489
00:34:19,057 --> 00:34:20,559
They'll be back.
490
00:34:25,647 --> 00:34:27,274
Just a little mad.
491
00:34:31,695 --> 00:34:34,865
There's a town up ahead.
I saw a sign. We can hitch.
492
00:34:35,907 --> 00:34:37,492
Where you going?
493
00:34:41,288 --> 00:34:44,708
We're in the middle of nowhere, cold,
there's no cars! You stay and hitch.
494
00:34:44,749 --> 00:34:48,378
-You gonna walk? It's almost 20 miles.
-And don't follow me!
495
00:35:42,140 --> 00:35:44,017
Fried pork rinds, anyone?
496
00:35:59,366 --> 00:36:01,743
This doesn't change anything, okay?
497
00:36:02,577 --> 00:36:03,995
Suit yourself.
498
00:36:54,337 --> 00:36:58,008
You know, junk food really doesn't deserve
the bad rap it gets.
499
00:36:58,091 --> 00:37:00,093
Take these fried pork rinds.
500
00:37:00,176 --> 00:37:03,346
This particular brand
has one percent of the RDA...
501
00:37:03,388 --> 00:37:06,308
that's "recommended daily allowance,"
of riboflavin.
502
00:37:07,392 --> 00:37:09,603
You ever noticed
there's three kinds of junk food?
503
00:37:09,686 --> 00:37:11,938
There's your starchy, fried, greasy type--
504
00:37:12,063 --> 00:37:15,108
Listen, I appreciate the food.
But I'm not in the mood...
505
00:37:15,150 --> 00:37:18,111
to listen to any more
of your scientific observations.
506
00:37:18,820 --> 00:37:21,031
You didn't have to come over here
and sit down.
507
00:37:21,239 --> 00:37:23,033
You're right. I didn't.
508
00:37:38,590 --> 00:37:39,925
Want a ride?
509
00:37:41,051 --> 00:37:43,678
I wouldn't take that ride, if I were you.
510
00:37:44,262 --> 00:37:45,722
You're not me.
511
00:37:50,185 --> 00:37:51,144
Hello!
512
00:37:52,187 --> 00:37:54,189
-How far are you going?
-Los Angeles.
513
00:37:54,272 --> 00:37:57,943
Los Angeles is a long way
for a little girl like you to be going.
514
00:37:58,401 --> 00:38:02,531
This thing's like an old woman.
You've got to kick her to get her in gear.
515
00:38:09,788 --> 00:38:12,832
I got up at 6:00 this morning,
and I've been driving ever since.
516
00:38:12,916 --> 00:38:15,752
You're the first person I've talked to all day.
517
00:38:15,835 --> 00:38:17,295
Wish I could say that.
518
00:38:17,379 --> 00:38:21,508
I hope he gets a ride, but some people
just don't know when to put a lid on it.
519
00:38:21,550 --> 00:38:25,637
A day like this, you get to thinking
you're the only person on Earth.
520
00:38:25,720 --> 00:38:27,764
It gets lonely on the road.
521
00:38:29,432 --> 00:38:32,310
I know. I can't wait to get to California
to see my boyfriend.
522
00:38:32,394 --> 00:38:35,814
I got my CB. But that's not real talk.
523
00:38:36,398 --> 00:38:39,067
-It's not a real person, just a voice.
-Let's see if l--
524
00:38:39,109 --> 00:38:42,237
You never get to know what they look like,
or who they are.
525
00:38:42,320 --> 00:38:45,615
...by Thursday night,
or Friday morning at the latest.
526
00:38:46,283 --> 00:38:47,701
You look nice.
527
00:38:51,872 --> 00:38:53,748
Why are we stopping here?
528
00:38:55,292 --> 00:38:56,877
What are we doing?
529
00:38:57,627 --> 00:38:59,671
It gets lonely on the road.
530
00:39:01,131 --> 00:39:03,842
-Don't touch me!
-Don't be scared.
531
00:39:04,676 --> 00:39:07,470
-I wouldn't hurt you.
-Don't!
532
00:39:11,224 --> 00:39:13,435
Thanks for the ride.
I've been out here all day.
533
00:39:13,518 --> 00:39:15,228
Am I interrupting anything?
534
00:39:15,270 --> 00:39:17,647
Me and the wife
are just having a little squabble.
535
00:39:17,731 --> 00:39:19,774
It's not easy getting rides, you know?
536
00:39:19,858 --> 00:39:22,194
Most people are afraid
to pick up hitchhikers.
537
00:39:22,277 --> 00:39:24,279
You never know who you might pick up.
538
00:39:24,362 --> 00:39:27,407
I mean, I could be some crazed slimeball.
539
00:39:27,574 --> 00:39:31,077
I mean, a real deranged, violent psycho.
You know what I mean?
540
00:39:31,161 --> 00:39:33,455
I mean, a guy
who would rip your heart out...
541
00:39:33,538 --> 00:39:36,041
and eat it, just for pleasure!
542
00:39:36,583 --> 00:39:38,877
I'm talking about a total maniac!
543
00:39:39,586 --> 00:39:42,047
Do you know what I mean?
544
00:39:46,593 --> 00:39:48,345
Why aren't we moving?
545
00:39:49,012 --> 00:39:51,223
Don't you want to give me a ride?
546
00:39:52,599 --> 00:39:56,645
-I'm only going about another mile.
-Then what the hell did you pick me up for?
547
00:39:56,728 --> 00:39:59,189
You think I got nothing better to do
with my life...
548
00:39:59,272 --> 00:40:02,192
than to sit here
and to pass the time with you?
549
00:40:03,068 --> 00:40:04,694
Shitbrain!
550
00:40:08,949 --> 00:40:11,535
I don't think I want this ride after all.
551
00:40:12,702 --> 00:40:15,747
And I think I'll take your wife,
if you don't mind.
552
00:40:22,128 --> 00:40:23,505
-Shit.
-The luggage!
553
00:40:28,051 --> 00:40:29,928
Gib, are you okay?
554
00:40:34,933 --> 00:40:37,727
Told you you shouldn't have taken that ride.
555
00:40:37,811 --> 00:40:41,231
-That's because you know everything, right?
-That's right.
556
00:40:43,108 --> 00:40:46,403
Then you should also know
that you make it virtually impossible...
557
00:40:46,486 --> 00:40:50,323
for anyone to be grateful
for anything nice you might have done.
558
00:40:56,830 --> 00:40:58,290
I'm sorry, okay?
559
00:40:58,623 --> 00:41:00,166
-Yeah.
-You okay?
560
00:41:08,967 --> 00:41:11,595
Why did you get on the back of that truck?
561
00:41:12,679 --> 00:41:16,099
Because I'm the kind of guy
that likes to live on the edge.
562
00:41:29,196 --> 00:41:31,907
I just want to get on that bus,
and tilt the seat back...
563
00:41:31,948 --> 00:41:34,576
and fall asleep, and wake up in California.
564
00:41:34,618 --> 00:41:37,829
Check out those guys.
Wonder what they majored in.
565
00:41:38,455 --> 00:41:40,290
-Where to?
-Los Angeles.
566
00:41:40,832 --> 00:41:42,834
That'll be $89.50.
567
00:41:43,418 --> 00:41:46,880
-Bus number 33, now boarding outside.
-Thank you.
568
00:41:47,088 --> 00:41:50,258
-Where to?
-Nowhere. Just browsing.
569
00:41:52,510 --> 00:41:55,639
Tell me, those guys over there?
Do they sleep here all night?
570
00:41:55,722 --> 00:41:58,016
Come on, I want to get a good seat.
571
00:41:58,099 --> 00:41:59,267
Where to?
572
00:42:06,274 --> 00:42:08,026
Where's your ticket?
573
00:42:08,360 --> 00:42:10,487
I've been thinking it over. I'm gonna hitch.
574
00:42:10,570 --> 00:42:13,073
The way I see it,
I'm not getting any younger.
575
00:42:13,156 --> 00:42:16,910
This could be my last chance to see
the real America, really relate to the people.
576
00:42:16,993 --> 00:42:18,578
Loan me $1.
577
00:42:21,206 --> 00:42:22,999
Change a $5?
578
00:42:23,083 --> 00:42:25,043
-How much money do you have?
-That's $1.
579
00:42:25,126 --> 00:42:26,336
-I got money.
-That's $2.
580
00:42:26,419 --> 00:42:28,004
-How much?
-Enough.
581
00:42:29,339 --> 00:42:31,841
-Can you loan me $1.23?
-Sure.
582
00:42:37,264 --> 00:42:39,182
How much do you got there?
583
00:42:39,391 --> 00:42:40,976
$18.77.
584
00:42:42,644 --> 00:42:45,981
How did you expect to get to California
on $18.77?
585
00:42:46,648 --> 00:42:48,066
I'll get by.
586
00:42:50,110 --> 00:42:52,571
I have $20. You can have $50.
587
00:42:53,196 --> 00:42:55,866
-I can't take that.
-You can. Come on.
588
00:42:56,157 --> 00:42:58,994
You can pay me back
after Christmas. Take it.
589
00:43:02,706 --> 00:43:06,042
-I won't forget this.
-You will. But I'll remind you.
590
00:43:06,793 --> 00:43:09,921
Last call for bus number 33,
leaving for St. Louis...
591
00:43:10,005 --> 00:43:13,842
Tulsa, Oklahoma City, Albuquerque,
Tucson and Los Angeles.
592
00:43:14,301 --> 00:43:16,011
There's your bus. You better hurry.
593
00:43:23,268 --> 00:43:24,978
Are you sure you'll be okay?
594
00:43:25,020 --> 00:43:27,772
Don't you worry about me.
You go have a good trip.
595
00:43:33,528 --> 00:43:35,322
-See you.
-'Bye.
596
00:44:22,827 --> 00:44:25,288
Back. Give Hercules some room.
597
00:44:28,542 --> 00:44:31,545
Hercules stands no chance
against the sea monster.
598
00:44:32,837 --> 00:44:34,422
Anything good on?
599
00:44:35,590 --> 00:44:37,759
-Your bus just left.
-I know.
600
00:44:39,177 --> 00:44:40,804
Why weren't you on it?
601
00:44:40,845 --> 00:44:43,807
I'm the kind of gal
who likes to live on the edge.
602
00:44:45,976 --> 00:44:47,853
We're gonna have to use a towel, here.
603
00:44:47,894 --> 00:44:50,939
This could get very messy,
if you don't know what you're doing.
604
00:44:51,022 --> 00:44:53,233
This is called shotgunning beer.
605
00:44:53,316 --> 00:44:57,529
It's an ancient tribal custom.
Originated in Southeast Asia, I believe.
606
00:44:57,612 --> 00:45:01,199
Take the beer.
Poke a hole in it, as I will do now...
607
00:45:04,244 --> 00:45:07,998
using any household appliance.
I'm using a pen.
608
00:45:09,624 --> 00:45:12,627
Make it just big enough
to fit your mouth over it.
609
00:45:13,545 --> 00:45:17,007
Eighty-six the pen, and then in one swift....
610
00:45:17,299 --> 00:45:19,175
Now listen to me, it's very important.
611
00:45:19,259 --> 00:45:21,970
In one swift, deft motion,
you're gonna take it...
612
00:45:22,053 --> 00:45:25,098
pull it up, and then release the cork.
Not the cork, this thing...
613
00:45:25,182 --> 00:45:28,143
and all the beer will slide down
to your throat in two seconds.
614
00:45:28,226 --> 00:45:30,520
-Now wait. Are you sure you're ready?
-I'm ready.
615
00:45:30,604 --> 00:45:33,148
For all you kids watching,
this is very dangerous.
616
00:45:33,190 --> 00:45:35,775
Let's not try this at home, all right?
617
00:45:36,651 --> 00:45:39,029
-Sure you're ready?
-I can't believe I'm doing this.
618
00:45:39,112 --> 00:45:41,281
-It's good for you.
-Mom, forgive me.
619
00:45:43,116 --> 00:45:44,701
Swallow, swallow!
620
00:45:45,452 --> 00:45:47,078
"Danger, Will Robinson!"
621
00:45:49,998 --> 00:45:52,500
-Definite shotgun potential.
-But it went up my nose.
622
00:45:52,584 --> 00:45:54,878
For a beginner,
it's amazing what you just did.
623
00:45:55,629 --> 00:45:56,963
Really nice.
624
00:45:57,881 --> 00:45:59,007
Really?
625
00:46:05,055 --> 00:46:07,766
I just remembered, I got to check something.
626
00:46:31,706 --> 00:46:34,292
Listen, tonight I'll sleep on the floor.
627
00:46:34,376 --> 00:46:37,045
-I don't think so.
-I don't want any arguments from you.
628
00:46:37,128 --> 00:46:40,173
I mean, it's only fair.
Last night, I slept on the bed--
629
00:46:40,215 --> 00:46:44,469
Jason, I don't think so. It's gonna take me
a bit longer than I anticipated.
630
00:46:44,511 --> 00:46:47,514
Today's the 19th. Better not expect me...
631
00:46:47,597 --> 00:46:50,141
till the 22nd or 23rd, at the earliest.
632
00:46:51,268 --> 00:46:53,395
Everything's fine. Really.
633
00:46:54,229 --> 00:46:55,647
I'll call you tomorrow.
634
00:46:56,439 --> 00:46:57,607
Promise.
635
00:46:58,108 --> 00:46:59,985
I miss you, Jason.
636
00:47:01,027 --> 00:47:04,447
I've got this great big bed,
and no one to share it with.
637
00:47:10,537 --> 00:47:13,039
-What are you doing?
-I'm going for a walk.
638
00:47:13,123 --> 00:47:16,084
-It's almost midnight.
-It's too stuffy in here.
639
00:47:21,298 --> 00:47:22,299
I'm here.
640
00:47:45,906 --> 00:47:47,199
Are you 21?
641
00:47:53,246 --> 00:47:55,415
Okay, Dr. Levinson, what'll it be?
642
00:47:55,498 --> 00:47:57,792
Double bourbon and a beer chaser.
643
00:48:24,361 --> 00:48:26,613
Come on, Giblet, one more time.
644
00:48:28,573 --> 00:48:30,700
I can't. Tomorrow, I promise.
645
00:48:31,535 --> 00:48:32,953
It was so good.
646
00:48:33,161 --> 00:48:35,789
It was so masterful. Relentless...
647
00:48:36,623 --> 00:48:38,542
but with a delicate touch.
648
00:48:38,959 --> 00:48:40,669
Confident. Creative.
649
00:48:41,461 --> 00:48:43,046
I was overwhelmed.
650
00:48:43,505 --> 00:48:45,173
You're a true artist.
651
00:48:45,257 --> 00:48:48,093
Just let me sleep awhile, regain my strength.
652
00:48:48,260 --> 00:48:51,012
Five minutes. A grace period, if you will.
653
00:48:51,221 --> 00:48:52,389
Please.
654
00:48:53,557 --> 00:48:55,016
What the heck.
655
00:48:56,268 --> 00:48:57,394
Howdy.
656
00:48:58,687 --> 00:49:01,439
-Mind if I sit here?
-Sure, buddy, go ahead.
657
00:49:01,982 --> 00:49:03,525
Thank you kindly.
658
00:49:04,651 --> 00:49:07,237
-Two beers.
-And another double bourbon.
659
00:49:09,865 --> 00:49:13,743
I got one of them sweepstakes flyers
in the mail today...
660
00:49:14,286 --> 00:49:18,748
and I can't figure
if it's worth the effort to send it in.
661
00:49:19,708 --> 00:49:21,668
You think I should bother?
662
00:49:24,588 --> 00:49:26,256
Probably not.
663
00:49:28,425 --> 00:49:30,385
She says she's from Paris.
664
00:49:30,844 --> 00:49:32,304
I don't believe that.
665
00:49:33,180 --> 00:49:34,639
Paris women...
666
00:49:35,891 --> 00:49:38,727
don't give you a hard time, like they do here.
667
00:49:38,768 --> 00:49:42,189
To a Paris woman, sex is an art.
668
00:49:42,731 --> 00:49:45,108
I was in Paris once, with my wife.
669
00:49:47,485 --> 00:49:49,404
Boy, am I glad she's dead.
670
00:49:50,405 --> 00:49:52,073
One tequila eggnog.
671
00:49:52,908 --> 00:49:55,535
I had fried food again for lunch today.
672
00:49:56,703 --> 00:49:58,872
I know I shouldn't have had it...
673
00:49:59,748 --> 00:50:01,750
but I couldn't help myself.
674
00:50:03,126 --> 00:50:05,462
You think I lack self-discipline?
675
00:50:06,588 --> 00:50:09,466
What's wrong with me?
I'm a good-looking guy.
676
00:50:09,507 --> 00:50:12,636
You are a good-looking guy.
677
00:50:13,428 --> 00:50:14,888
And I'm a good-looking guy.
678
00:50:14,971 --> 00:50:16,389
-You are.
-I am.
679
00:50:16,473 --> 00:50:18,808
We're all three good-looking guys.
680
00:50:19,226 --> 00:50:21,228
That's right. We are.
681
00:50:22,187 --> 00:50:25,482
And it's Christmastime,
and I'm gonna buy you a drink.
682
00:50:25,565 --> 00:50:28,151
-What are you drinking?
-Something light.
683
00:50:28,693 --> 00:50:31,488
-What, like a nice Chablis?
-A spritzer.
684
00:50:32,405 --> 00:50:35,700
Barkeep, give this man a trough of spritzer.
685
00:50:36,159 --> 00:50:38,954
And you, cowboy guy,
what do you want to drink?
686
00:50:39,037 --> 00:50:41,748
-I'll have a beer.
-Get cowboy guy a beer.
687
00:50:42,082 --> 00:50:44,584
It's on me tonight. Drinks are on me.
688
00:50:44,751 --> 00:50:45,710
They're on me.
689
00:50:51,424 --> 00:50:55,053
Chestnuts roasting on an open fire
690
00:50:56,179 --> 00:50:59,850
Jack Frost nipping at your nose
691
00:51:00,767 --> 00:51:05,272
Yuletide carols being sung by a choir
692
00:51:05,438 --> 00:51:09,234
and folks dressed up like Eskimos
693
00:51:09,484 --> 00:51:11,778
Everybody knows
694
00:51:11,862 --> 00:51:15,031
that turkey and some mistletoe
695
00:51:39,264 --> 00:51:40,891
Where've you been?
696
00:51:50,108 --> 00:51:51,693
This guy, Jason...
697
00:51:52,277 --> 00:51:55,780
may be a real brain and all,
but can he do this?
698
00:52:26,102 --> 00:52:30,148
Don't worry, Mom, I'll take the garbage out
in the morning, I promise.
699
00:52:36,988 --> 00:52:41,618
Chestnuts roasting on the fire
700
00:52:55,549 --> 00:52:56,758
Come on, let's go.
701
00:52:56,800 --> 00:53:00,095
-Okay, do you have everything?
-I have everything. You have everything.
702
00:53:00,178 --> 00:53:02,848
-Sure?
-We all have everything. Everything's fine.
703
00:53:03,348 --> 00:53:05,392
-Let's go.
-You can't rush me.
704
00:53:06,768 --> 00:53:09,813
She's checking under the thing.
What is under there, I don't know.
705
00:53:09,896 --> 00:53:12,983
-A bathroom. Again with the bathroom.
-You can't rush me!
706
00:53:13,066 --> 00:53:15,527
We've got to travel by day. So let's go.
707
00:53:16,069 --> 00:53:18,905
-Look at the time. We got to go.
-We're all proceeding, here.
708
00:53:18,947 --> 00:53:21,199
-Just check everything.
-We got everything, here.
709
00:53:21,283 --> 00:53:23,285
We're out of here.
710
00:53:35,130 --> 00:53:36,339
God, I'm starving.
711
00:53:36,423 --> 00:53:38,675
-How does it feel?
-Needs more bulk.
712
00:53:38,758 --> 00:53:40,719
We can't eat for 200 miles.
713
00:53:40,802 --> 00:53:42,429
What are you telling me, woman?
714
00:53:42,429 --> 00:53:45,599
-I worked out a schedule.
-Another schedule. Great.
715
00:53:46,433 --> 00:53:48,518
I computed
exactly how much money we have...
716
00:53:48,602 --> 00:53:51,855
how long it'll take us to get there,
how many meals we have to have.
717
00:53:51,938 --> 00:53:54,399
It came out to one meal every 200 miles.
718
00:53:54,482 --> 00:53:56,443
After 700, though, we can have a snack.
719
00:53:56,526 --> 00:53:59,487
Good. Cheetos in Albuquerque.
I can hardly wait.
720
00:54:01,740 --> 00:54:04,659
-What do you think, nine months?
-More like 15.
721
00:54:07,871 --> 00:54:09,831
Excellent. Very pregnant.
722
00:54:13,752 --> 00:54:16,129
-What are you gonna name it?
-What?
723
00:54:16,838 --> 00:54:18,131
The baby.
724
00:54:18,632 --> 00:54:19,883
The baby.
725
00:54:21,134 --> 00:54:23,678
If it's a girl, Cynthia.
726
00:54:24,471 --> 00:54:25,931
And if it's a boy...
727
00:54:27,349 --> 00:54:28,475
Elliot.
728
00:54:29,100 --> 00:54:30,852
Those are lovely names.
729
00:54:30,894 --> 00:54:34,189
Elliot? You're gonna name the kid Elliot?
730
00:54:34,523 --> 00:54:36,942
You can't name the kid Elliot.
731
00:54:37,025 --> 00:54:39,861
Elliot is a fat kid with glasses
who eats paste.
732
00:54:39,903 --> 00:54:43,406
Not gonna name the kid Elliot.
Got to give him a real name.
733
00:54:43,740 --> 00:54:45,283
Give him a name.
734
00:54:45,951 --> 00:54:47,536
-Like Nick.
-Nick?
735
00:54:47,577 --> 00:54:51,206
Nick's a real name. Nick's your buddy.
736
00:54:51,665 --> 00:54:54,918
Nick's the kind of guy you can trust,
someone you can drink beer with.
737
00:54:55,001 --> 00:54:58,171
Kind of guy who doesn't mind
if you puke in his car.
738
00:54:58,255 --> 00:55:00,048
-God.
-Vomit, I'm sorry.
739
00:55:06,263 --> 00:55:08,640
-Thank you.
-Merry Christmas to you.
740
00:55:13,270 --> 00:55:17,440
I'm gonna have a huge orange juice,
three eggs, two sides of bacon...
741
00:55:17,566 --> 00:55:20,527
home fries, four pieces of toast,
and then lunch!
742
00:55:20,610 --> 00:55:23,363
You sure we can eat?
I don't know if we've gone 200 miles.
743
00:55:23,405 --> 00:55:25,532
I don't want to throw your schedule off.
744
00:55:25,615 --> 00:55:28,076
Leave me alone. I'm a pregnant woman.
745
00:55:34,583 --> 00:55:36,293
How could you lose your money?
746
00:55:36,334 --> 00:55:39,546
-I put it in my schedule book.
-How could you lose your schedule book?
747
00:55:39,588 --> 00:55:42,549
That's the most important thing in your life,
that stupid book!
748
00:55:42,632 --> 00:55:46,011
You wouldn't even remember your name
without it. This is just excellent!
749
00:56:11,828 --> 00:56:13,246
I'm starving.
750
00:56:25,300 --> 00:56:26,551
Thank you.
751
00:56:30,722 --> 00:56:32,516
I'm freezing to death.
752
00:56:36,937 --> 00:56:38,730
My feet are killing me.
753
00:56:45,028 --> 00:56:46,905
I just swallowed my gum.
754
00:56:46,988 --> 00:56:50,116
Your incessant complaining
isn't doing us any good.
755
00:56:50,408 --> 00:56:53,119
Can't you try and look on the bright side?
756
00:57:03,672 --> 00:57:05,006
Over there!
757
00:57:27,696 --> 00:57:30,282
Over there. There's a trailer, come on.
758
00:57:35,871 --> 00:57:39,249
It's locked! This is very good.
759
00:57:39,332 --> 00:57:42,669
It's important that this place
should have an airtight security system...
760
00:57:42,752 --> 00:57:44,713
in the middle of nowhere!
761
00:57:44,963 --> 00:57:47,173
Wait, I might have a nail file.
762
00:57:51,678 --> 00:57:53,430
I have a credit card.
763
00:57:57,058 --> 00:58:00,270
Credit cards work
on a completely different kind of lock.
764
00:58:00,312 --> 00:58:03,481
I don't think you understand.
I have a credit card.
765
00:58:03,565 --> 00:58:05,275
You have a credit card?
766
00:58:11,615 --> 00:58:16,161
My dad told me, specifically,
I can only use it in case of an emergency.
767
00:58:17,954 --> 00:58:19,748
Maybe one will come up.
768
00:58:21,458 --> 00:58:23,835
Too bad this is the only place
that takes credit cards.
769
00:58:23,919 --> 00:58:25,253
Real shame.
770
00:58:25,837 --> 00:58:27,797
Here, try some of my veal.
771
00:58:29,341 --> 00:58:32,219
Only if you try some of this salmon.
772
00:58:32,302 --> 00:58:34,554
I'm not a big fish guy, so you take it.
773
00:58:34,638 --> 00:58:37,015
I'm not gonna eat that, but you try the veal--
774
00:58:37,098 --> 00:58:38,683
-I'm not gonna--
-Try it.
775
00:58:41,353 --> 00:58:43,438
It's good? See, I told you.
776
00:58:45,190 --> 00:58:46,566
So, you were saying?
777
00:58:46,650 --> 00:58:49,903
Anyway, my father.... He grew up on a farm.
778
00:58:50,695 --> 00:58:54,115
He always thought it was a real shame
that we only saw the suburbs.
779
00:58:54,199 --> 00:58:57,369
He used to take us on great camping trips.
Want more wine?
780
00:58:59,746 --> 00:59:02,791
One night, I was sleeping in my pup tent
with my younger brother.
781
00:59:02,874 --> 00:59:05,293
I must have been, what, six or seven.
782
00:59:05,919 --> 00:59:09,256
I woke up in the middle of the night,
and I had to get outside.
783
00:59:10,006 --> 00:59:13,260
I don't know why.
I just really wanted to go outside.
784
00:59:14,719 --> 00:59:17,055
It was dark. I mean, totally dark.
785
00:59:17,764 --> 00:59:20,308
Not like in the city, or even in the suburbs.
786
00:59:20,392 --> 00:59:22,269
I'm talking absolute blackness.
787
00:59:22,352 --> 00:59:25,146
You couldn't see
two inches in front of your face.
788
00:59:26,648 --> 00:59:29,109
But there's one thing you could see.
789
00:59:29,609 --> 00:59:31,653
Millions of things, really.
790
00:59:32,028 --> 00:59:33,905
You could see the stars.
791
00:59:34,948 --> 00:59:38,660
There were more stars out that night
than I've ever seen since.
792
00:59:39,828 --> 00:59:42,038
Believe me, I've looked.
793
00:59:42,080 --> 00:59:45,625
I'm standing there,
looking up at the sky, and I'm thinking...
794
00:59:45,750 --> 00:59:48,587
that each one of these dots of light
is another world.
795
00:59:48,628 --> 00:59:52,173
I didn't know the difference
between the stars and the planets, then.
796
00:59:52,215 --> 00:59:55,844
But it made me feel really small.
797
00:59:59,222 --> 01:00:00,348
Lonely.
798
01:00:01,975 --> 01:00:03,852
Do you know what I mean?
799
01:00:06,188 --> 01:00:10,400
Then I thought,
maybe on each one of these other worlds...
800
01:00:11,318 --> 01:00:14,029
there's a kid like me.
Only, he's shaped like a sponge...
801
01:00:14,070 --> 01:00:17,199
or a pinball machine, or something.
Whatever, but he's up there.
802
01:00:17,365 --> 01:00:21,119
Maybe he's on a camping trip,
and he's looking up at the stars.
803
01:00:22,287 --> 01:00:25,624
I decided I want to meet this guy.
804
01:00:30,212 --> 01:00:33,506
-A rose for the lady?
-Would the lady care for a rose?
805
01:00:34,132 --> 01:00:37,928
Would the lady care to advance
the gentleman the cost of a rose?
806
01:00:37,969 --> 01:00:40,388
Put it on the bill. That'd be great.
807
01:00:43,099 --> 01:00:44,267
For you.
808
01:00:45,685 --> 01:00:48,104
-Thank you.
-lt was nothing.
809
01:01:16,091 --> 01:01:18,552
You don't have to sleep on the floor.
810
01:01:19,010 --> 01:01:19,970
What?
811
01:01:21,221 --> 01:01:23,682
You don't have to sleep on the floor.
812
01:01:25,600 --> 01:01:27,060
Are you sure?
813
01:01:33,775 --> 01:01:35,902
I won't try anything, I swear.
814
01:01:36,736 --> 01:01:38,071
I trust you.
815
01:02:00,719 --> 01:02:02,429
Good night.
816
01:02:17,319 --> 01:02:18,945
How's your lawyer?
817
01:02:20,238 --> 01:02:21,531
My lawyer?
818
01:02:21,990 --> 01:02:24,659
What's his name? Jimmy, Jeremy.
819
01:02:25,911 --> 01:02:26,828
Jason.
820
01:02:29,289 --> 01:02:30,999
How is Jason, anyway?
821
01:02:33,335 --> 01:02:34,711
Jason's fine.
822
01:02:38,423 --> 01:02:42,427
-I guess you really miss him.
-I haven't seen him since last summer.
823
01:02:46,890 --> 01:02:48,683
What's he like?
824
01:02:51,645 --> 01:02:54,981
Jason is very directed. He's a real achiever.
825
01:02:55,649 --> 01:02:59,694
I know, but what is he like?
I mean, what kind of beer does he drink?
826
01:03:00,237 --> 01:03:03,573
Is he funny? Does he make you laugh?
827
01:03:06,826 --> 01:03:11,373
-He is everything a girl looks for in a guy.
-He sounds perfect.
828
01:03:13,750 --> 01:03:16,044
We both want the same things out of life.
829
01:03:16,127 --> 01:03:18,880
We're both gonna be lawyers.
Damn good ones.
830
01:03:19,256 --> 01:03:22,551
We might even open a practice together,
up in Vermont.
831
01:03:23,343 --> 01:03:25,720
-Somewhere in the country.
-I get it.
832
01:03:25,762 --> 01:03:28,098
Jason is the real outdoorsy type.
833
01:03:29,307 --> 01:03:31,852
Clear, freshwater streams,
fragrant meadows...
834
01:03:31,935 --> 01:03:34,354
biodegradable toilet paper, the works.
835
01:03:35,272 --> 01:03:37,899
It's just that we both like old farmhouses.
836
01:03:38,191 --> 01:03:41,194
We thought it'd be nice to find one
and restore it ourselves.
837
01:03:41,695 --> 01:03:44,364
Jason thinks
it would make a good investment.
838
01:03:44,447 --> 01:03:48,410
I just want it to be nice and warm and cozy.
839
01:03:49,369 --> 01:03:50,871
Kind of like this.
840
01:03:58,503 --> 01:04:01,715
And we're both crazy about basset hounds.
841
01:04:08,430 --> 01:04:11,099
I guess that sounds kind of tame to you.
842
01:04:14,644 --> 01:04:15,812
It sounds nice.
843
01:04:16,271 --> 01:04:17,606
Good night, Alison.
844
01:04:23,778 --> 01:04:25,030
Good night, Gib.
845
01:06:21,021 --> 01:06:23,648
-I didn't try anything, I swear.
-I know.
846
01:06:25,442 --> 01:06:28,403
-You were on my side of the bed.
-It's all right.
847
01:06:28,570 --> 01:06:30,947
-Nothing happened.
-I know.
848
01:06:38,079 --> 01:06:41,374
I'm just gonna go out
on the veranda thing for a while.
849
01:07:30,048 --> 01:07:33,051
-Where you headed?
-Los Angeles.
850
01:07:33,635 --> 01:07:35,637
It's your lucky day. Come on, let's go!
851
01:07:39,558 --> 01:07:40,809
I got it.
852
01:07:53,196 --> 01:07:55,115
So what's in California?
853
01:07:56,074 --> 01:07:57,075
A girl.
854
01:07:58,243 --> 01:08:01,204
-What's wrong with her?
-She's got a boyfriend.
855
01:08:01,955 --> 01:08:03,164
Too bad.
856
01:08:10,005 --> 01:08:12,090
-What's she like?
-Who?
857
01:08:13,466 --> 01:08:16,595
-Your girlfriend.
-I don't know. I've never met her.
858
01:08:18,555 --> 01:08:20,182
You never met her.
859
01:08:20,557 --> 01:08:24,186
You're going across the country
to see a girl you never met.
860
01:08:26,021 --> 01:08:28,106
My best friend, Lance, set it up.
861
01:08:28,148 --> 01:08:30,066
Supposed to be a sure thing.
862
01:08:30,108 --> 01:08:31,526
A sure thing?
863
01:08:38,533 --> 01:08:42,579
A sure thing, no questions asked,
no strings attached--
864
01:08:42,662 --> 01:08:43,997
No guilt involved.
865
01:08:44,080 --> 01:08:45,582
A sure thing.
866
01:08:49,502 --> 01:08:52,088
My whole life, I never had a sure thing.
867
01:08:53,548 --> 01:08:57,469
Probably never meet her anyway.
She's gonna be gone in 24 hours.
868
01:08:57,802 --> 01:09:00,722
You pay for the traffic tickets,
I'll get you in the saddle.
869
01:09:42,764 --> 01:09:44,683
-Thank you.
-Thanks a lot.
870
01:09:45,934 --> 01:09:49,312
I hope you fully appreciate the magnitude
of your impending good fortune.
871
01:09:49,396 --> 01:09:50,522
I do.
872
01:09:53,900 --> 01:09:55,861
Alison, where are you going?
873
01:10:01,950 --> 01:10:03,243
Wait up.
874
01:10:06,204 --> 01:10:07,831
What is it with you?
875
01:10:08,331 --> 01:10:11,251
You haven't said two words to me
since Arizona.
876
01:10:11,668 --> 01:10:14,337
-See you around.
-That's it?
877
01:10:16,006 --> 01:10:18,508
-"See you around"?
-lsn't that what you want?
878
01:10:18,550 --> 01:10:22,095
No questions asked? No strings attached?
No guilt involved?
879
01:10:24,472 --> 01:10:26,641
Have fun with your sure thing.
880
01:10:30,937 --> 01:10:33,732
-I bought this for you.
-I bought it!
881
01:10:36,109 --> 01:10:38,195
It's the thought that counts.
882
01:10:53,376 --> 01:10:54,711
Here we are.
883
01:10:57,672 --> 01:11:01,635
Here, let me take that from you.
It's really great to see you.
884
01:11:08,433 --> 01:11:11,394
I cleared out this drawer for you.
885
01:11:13,813 --> 01:11:16,608
And you can use this half of the closet.
886
01:11:19,069 --> 01:11:21,947
I bought some of those hangers
you like so much.
887
01:11:24,115 --> 01:11:26,868
We'll just put your bags up there
after you've unpacked...
888
01:11:26,868 --> 01:11:28,828
get them out of the way.
889
01:11:30,288 --> 01:11:32,165
It's so good to see you.
890
01:11:39,965 --> 01:11:41,049
Look.
891
01:11:46,388 --> 01:11:47,889
Flannel sheets.
892
01:11:49,349 --> 01:11:53,311
You know, the longer you use them,
the softer they get.
893
01:11:54,396 --> 01:11:56,773
By the time we find our farmhouse...
894
01:11:56,857 --> 01:11:59,818
my goodness,
they'll be incredible, won't they?
895
01:12:02,988 --> 01:12:04,406
Are you all right?
896
01:12:04,489 --> 01:12:06,700
Yes. Great.
897
01:12:07,534 --> 01:12:10,245
-I guess I'm just exhausted from the trip.
-Tired.
898
01:12:11,246 --> 01:12:12,956
Those sheets are great.
899
01:12:15,834 --> 01:12:17,878
-I know what you need.
-What?
900
01:12:18,128 --> 01:12:19,921
A good hot mug of tea.
901
01:12:20,338 --> 01:12:24,009
Restores both body and spirit.
Let's see what we have this week.
902
01:12:24,092 --> 01:12:26,386
Let's see, we've got some Darjeeling...
903
01:12:28,054 --> 01:12:29,139
English Breakfast.
904
01:12:29,222 --> 01:12:32,225
That's more of a studying tea, isn't it?
905
01:12:32,350 --> 01:12:35,562
Let's see, Lapsang Souchong,
for those rainy mornings.
906
01:12:36,646 --> 01:12:37,939
Earl Grey.
907
01:12:38,356 --> 01:12:40,901
Remember that camping trip to Vermont?
908
01:12:43,695 --> 01:12:45,989
Of course. China Black.
909
01:12:46,698 --> 01:12:49,534
How about a good hot mug of China Black?
910
01:12:50,994 --> 01:12:52,746
Do you have any beer?
911
01:13:15,602 --> 01:13:17,354
Walter Gibson.
912
01:13:19,356 --> 01:13:21,274
Private Gibson, incoming!
913
01:13:25,445 --> 01:13:26,821
How are you doing, buddy?
914
01:13:26,905 --> 01:13:28,949
-How are you?
-Good to see you. Looking good.
915
01:13:29,032 --> 01:13:31,618
Looking good. Glad you made it.
Welcome to California...
916
01:13:31,701 --> 01:13:35,455
home of the waves and the babes.
I want you to meet some people.
917
01:13:35,539 --> 01:13:38,500
Guys, this is Gib, the guy I told you about.
I said he'd make it.
918
01:13:38,583 --> 01:13:41,378
-Hey, dude.
-Nice to meet you.
919
01:13:41,461 --> 01:13:45,048
3,000 miles just to get laid?
I really respect that.
920
01:13:46,424 --> 01:13:48,510
Tonight is the night, Gib, man.
921
01:13:48,593 --> 01:13:50,679
-Merry Christmas.
-I love you.
922
01:13:50,887 --> 01:13:52,430
I don't think she believes me.
923
01:13:52,472 --> 01:13:54,266
-Why is that, man?
-I don't know.
924
01:13:54,307 --> 01:13:57,727
You are gonna love California.
You ever make it with an avocado?
925
01:13:57,769 --> 01:13:58,895
Party!
926
01:14:01,815 --> 01:14:02,858
Gin.
927
01:14:03,191 --> 01:14:05,777
Let's see, that makes 25 for me...
928
01:14:06,528 --> 01:14:07,654
plus...
929
01:14:12,534 --> 01:14:14,536
43...
930
01:14:14,870 --> 01:14:18,081
so, 25 plus 43 is....
931
01:14:18,957 --> 01:14:20,584
Can I borrow that?
932
01:14:28,133 --> 01:14:29,259
Sorry.
933
01:14:30,802 --> 01:14:32,179
There you go.
934
01:14:32,345 --> 01:14:35,599
...which makes the score 233 for me...
935
01:14:37,767 --> 01:14:40,228
and 8 for you.
936
01:14:50,655 --> 01:14:51,865
Charming.
937
01:14:53,533 --> 01:14:57,329
It sounds like someone's having a party.
Let's go. It'll be fun.
938
01:14:57,662 --> 01:15:01,583
You know how we feel about parties.
They're hot, loud and crowded.
939
01:15:01,625 --> 01:15:04,336
The only reason anyone goes to them
is to pick someone up.
940
01:15:04,419 --> 01:15:06,630
Now, why would we want to do that?
941
01:15:07,839 --> 01:15:11,176
-Let's go to Disneyland.
-Disneyland is for children.
942
01:15:15,222 --> 01:15:18,892
Let's do something pointless,
something totally crazy.
943
01:15:19,976 --> 01:15:22,437
-All right. I tell you what.
-What?
944
01:15:23,188 --> 01:15:27,025
I'll spot you 50 points.
That'll add some excitement to the game.
945
01:15:36,826 --> 01:15:39,412
I really don't want to wear this stuff.
I really don't.
946
01:15:39,496 --> 01:15:42,082
-What do you mean? You look fantastic.
-Come with me.
947
01:15:42,165 --> 01:15:44,543
What's the first thing you'll do
when you meet her?
948
01:15:44,626 --> 01:15:46,837
Shave my head
and join a Polynesian monastery.
949
01:15:46,878 --> 01:15:49,422
-What do you mean?
-Tito. Isn't that nice?
950
01:15:49,506 --> 01:15:51,299
-What are you doing?
-Like that?
951
01:15:51,383 --> 01:15:53,260
-What's going on?
-I look like a moron.
952
01:15:53,343 --> 01:15:56,471
What do you mean, you look like a moron?
Look at me.
953
01:15:56,972 --> 01:15:59,057
You don't like green? Is that it?
954
01:15:59,140 --> 01:16:01,893
-I'll get you blue, or the red.
-I don't want anyone.
955
01:16:01,935 --> 01:16:03,645
-Come on.
-Because I don't.
956
01:16:03,687 --> 01:16:07,023
What do you mean, because you don't?
What is that?
957
01:16:07,774 --> 01:16:08,900
You know what?
958
01:16:08,984 --> 01:16:12,487
You happen to be developing
a very bad attitude, young man.
959
01:16:15,782 --> 01:16:18,368
Don't move, because she's here.
960
01:16:19,786 --> 01:16:21,454
It's her. Look.
961
01:16:23,039 --> 01:16:27,419
Tonight is the first night
of the rest of your sex life.
962
01:16:29,296 --> 01:16:32,340
You're gonna kill me.
I don't think I can go through with this.
963
01:16:32,424 --> 01:16:35,135
-I knew it. The breasts are too small?
-Breasts are fine.
964
01:16:35,218 --> 01:16:36,845
-Hi, how you doing?
-How are you?
965
01:16:36,928 --> 01:16:39,431
-This is a drink for you.
-ls that him?
966
01:16:40,390 --> 01:16:42,475
-Yeah.
-He's cute.
967
01:16:42,559 --> 01:16:46,479
He's kind of going through
a little climate adjustment.
968
01:16:46,563 --> 01:16:49,274
And so we're gonna be with you
in just a minute.
969
01:16:49,357 --> 01:16:53,737
So why don't you just go over there
and look for something, okay?
970
01:16:53,987 --> 01:16:56,698
-All right.
-I love you, babe. You look good.
971
01:16:59,034 --> 01:17:01,286
What's the problem?
What's wrong with you?
972
01:17:01,328 --> 01:17:05,665
I don't know. I'm almost 19.
Maybe I'm getting too old for this.
973
01:17:05,999 --> 01:17:08,168
What do you want?
A goddamn relationship?
974
01:17:08,210 --> 01:17:10,128
I don't know what I want.
975
01:17:10,795 --> 01:17:13,423
-Maybe it's a moral issue.
-Moral issue?
976
01:17:13,590 --> 01:17:17,052
This is Lance you're talking to.
You have no morals.
977
01:17:18,595 --> 01:17:22,516
You're just in a slump, that's all.
It happens to the best of us.
978
01:17:23,016 --> 01:17:27,103
It could happen to me someday.
I doubt it, but it could. You nervous?
979
01:17:27,646 --> 01:17:28,605
Get out!
980
01:17:28,647 --> 01:17:31,191
You're nervous,
because you haven't done it in a while.
981
01:17:31,274 --> 01:17:35,028
It's like riding a bike.
You just got to climb on and keep pedaling.
982
01:17:35,111 --> 01:17:37,447
And wear something white at night.
983
01:17:39,032 --> 01:17:41,535
You want a relationship? That's fine.
984
01:17:41,618 --> 01:17:45,622
Just remember that every relationship
starts with a one-night stand.
985
01:17:45,997 --> 01:17:48,792
You came 3,000 miles for a reason,
didn't you?
986
01:17:48,833 --> 01:17:50,627
Would you look at that reason?
987
01:17:53,421 --> 01:17:55,340
Go for it, you've earned it.
988
01:17:57,592 --> 01:18:00,178
-Lance, you're right.
-That's right.
989
01:18:00,262 --> 01:18:02,347
I'm not being unfaithful to anyone.
990
01:18:02,389 --> 01:18:05,141
Hell, I could use a torrid night
of cheap, meaningless lust.
991
01:18:05,225 --> 01:18:07,519
That's right, buddy. There you go.
992
01:18:09,646 --> 01:18:11,356
Look at these people.
993
01:18:11,690 --> 01:18:13,942
They probably think
they're having a good time.
994
01:18:28,540 --> 01:18:29,875
Let's dance.
995
01:18:30,333 --> 01:18:33,378
-Since when do you like to dance?
-Since tonight.
996
01:18:44,347 --> 01:18:46,099
That's a nice shirt.
997
01:18:49,603 --> 01:18:50,979
From Hawaii.
998
01:18:57,944 --> 01:19:00,780
It's been a long time
since I've held you like this.
999
01:19:00,822 --> 01:19:01,948
I know.
1000
01:19:04,659 --> 01:19:07,370
Lance said you were very shy around girls.
1001
01:19:09,456 --> 01:19:12,083
Did he mention what a great dancer I am?
1002
01:19:22,761 --> 01:19:24,763
What else did Lance tell you about me?
1003
01:19:24,804 --> 01:19:26,848
He says you're a real gourmet.
1004
01:19:27,057 --> 01:19:29,059
-And you're a virgin.
-What?
1005
01:19:29,601 --> 01:19:31,603
He thinks you might be gay.
1006
01:19:34,147 --> 01:19:36,191
I didn't say it. Lance said it.
1007
01:19:39,069 --> 01:19:40,570
Excuse me, won't you?
1008
01:19:40,654 --> 01:19:43,949
I have to go kick the shit out of someone.
Just one second.
1009
01:19:46,910 --> 01:19:50,080
-You told her I was a virgin?
-I exaggerated a little.
1010
01:19:50,163 --> 01:19:52,415
Girls like virgins.
They find them a challenge.
1011
01:19:52,499 --> 01:19:55,544
-You told her I was gay!
-It's a bigger challenge.
1012
01:19:58,880 --> 01:20:01,299
Keep your shirt on, buddy,
you're doing great.
1013
01:20:01,383 --> 01:20:05,262
Excuse me. I see a sweet young thing
whose sarong needs adjusting.
1014
01:20:06,221 --> 01:20:07,722
Get out of my life.
1015
01:20:23,947 --> 01:20:25,907
Excuse me, I'd like to get some punch.
1016
01:20:26,658 --> 01:20:29,077
Please, allow me.
1017
01:20:29,619 --> 01:20:32,330
-Thank you.
-You're very welcome.
1018
01:20:37,419 --> 01:20:40,630
She's got lovely skin, and so much of it.
1019
01:20:41,339 --> 01:20:44,009
She happens to be an excellent judge
in quality shirt wear.
1020
01:20:44,092 --> 01:20:46,511
She should try wearing one, sometime.
1021
01:20:51,433 --> 01:20:54,060
-Would you like a cup for Justin?
-Jason.
1022
01:20:54,102 --> 01:20:57,480
-Whatever. He probably eats paste.
-Justin's twice the man you'll ever be.
1023
01:20:57,564 --> 01:20:58,523
Jason.
1024
01:20:58,565 --> 01:21:01,443
-He's loyal, he's trustworthy--
-Housebroken?
1025
01:21:03,737 --> 01:21:05,614
Do you know this person?
1026
01:21:06,489 --> 01:21:07,824
Not really.
1027
01:21:07,866 --> 01:21:10,202
-Would you like a drink?
-No, thank you.
1028
01:21:12,787 --> 01:21:14,623
Jason, let's go to bed.
1029
01:21:15,749 --> 01:21:18,210
Careful, she hogs all the blankets.
1030
01:21:18,251 --> 01:21:21,087
-You snore.
-Not tonight, I won't.
1031
01:21:21,588 --> 01:21:23,381
I'm sorry to have kept you waiting.
1032
01:21:23,423 --> 01:21:26,551
How would you like to go up
to Lance's room for a drink?
1033
01:21:26,593 --> 01:21:27,886
All right.
1034
01:21:28,220 --> 01:21:29,262
Let's go.
1035
01:21:31,515 --> 01:21:32,807
Good night.
1036
01:21:37,604 --> 01:21:40,357
-He doesn't even know that girl!
-How do you know that guy?
1037
01:21:40,440 --> 01:21:42,067
It was all set up by his friend.
1038
01:21:42,108 --> 01:21:45,153
He thinks love is something
you order on the phone, like a pizza!
1039
01:21:45,237 --> 01:21:48,323
-How do you know he snores?
-He thinks he knows all about stars.
1040
01:21:48,406 --> 01:21:50,867
He doesn't know Cassiopeia's
the mother of Andromeda.
1041
01:21:50,867 --> 01:21:53,870
-How's he know you hog the blankets?
-The crap he eats...
1042
01:21:53,912 --> 01:21:55,830
cheese balls and beer for breakfast!
1043
01:21:55,914 --> 01:21:58,041
How do you know
what he eats for breakfast?
1044
01:22:05,715 --> 01:22:07,050
Come on in.
1045
01:22:17,269 --> 01:22:18,687
Want to sit down?
1046
01:22:19,437 --> 01:22:22,023
-Do you want me to?
-Why don't you sit down?
1047
01:22:22,107 --> 01:22:23,358
All right.
1048
01:22:27,153 --> 01:22:29,155
-Do you want a drink?
-Sure.
1049
01:22:31,700 --> 01:22:32,784
Great.
1050
01:22:45,505 --> 01:22:46,631
Thanks.
1051
01:22:52,888 --> 01:22:54,472
That's strong.
1052
01:23:07,235 --> 01:23:09,613
Lance sure does drink a lot of beer.
1053
01:23:12,449 --> 01:23:14,242
A lot of it's imported.
1054
01:23:19,539 --> 01:23:22,375
-Are you all right?
-I'm fine. Why, don't I look fine?
1055
01:23:22,417 --> 01:23:25,170
-I don't know, it just seems like--
-I'm not.
1056
01:23:31,510 --> 01:23:34,054
-ls it that girl at the punch bowl?
-No.
1057
01:23:34,137 --> 01:23:37,599
It's nothing.
Particularly not that girl at the punch bowl.
1058
01:23:39,643 --> 01:23:41,937
Why didn't you tell me about him?
1059
01:23:43,146 --> 01:23:45,899
Because he's not worth mentioning.
He's a creep.
1060
01:24:01,456 --> 01:24:03,750
You made love to him, didn't you?
1061
01:24:06,461 --> 01:24:08,380
-Did you make love to him?
-No.
1062
01:24:08,463 --> 01:24:10,882
-Honest?
-Honest.
1063
01:24:14,594 --> 01:24:16,137
Do you love him?
1064
01:24:36,324 --> 01:24:38,702
I have to go to the library. I'm really behind.
1065
01:24:38,743 --> 01:24:42,330
That's what I should've done.
I didn't study all this week.
1066
01:24:42,956 --> 01:24:44,082
Me, neither.
1067
01:24:55,635 --> 01:24:56,928
Want some?
1068
01:24:59,055 --> 01:25:00,974
Good morning, everybody.
1069
01:25:01,183 --> 01:25:04,144
You're gonna have to talk to me
sooner or later.
1070
01:25:04,436 --> 01:25:06,563
-No, thank you.
-All right. Here we go.
1071
01:25:06,646 --> 01:25:10,817
I've got a very pleasant surprise today.
Comes from an unlikely source.
1072
01:25:11,776 --> 01:25:13,236
Walter Gibson.
1073
01:25:15,614 --> 01:25:17,616
It is called The Sure Thing.
1074
01:25:20,118 --> 01:25:22,662
"'lt could be tonight,' he thought...
1075
01:25:23,121 --> 01:25:25,999
"as he stood in the corner,
pretending to have a good time.
1076
01:25:26,082 --> 01:25:28,084
"He would meet her tonight.
1077
01:25:28,376 --> 01:25:32,172
"All his young life,
he had dreamed of a girl like this.
1078
01:25:32,797 --> 01:25:35,091
"5'6", silky hair...
1079
01:25:35,509 --> 01:25:37,385
"trim, nubile body...."
1080
01:25:38,512 --> 01:25:40,931
"Nubile," by the way, is spelled with a "u."
1081
01:25:41,306 --> 01:25:44,267
"...nubile body
that really knew how to move...
1082
01:25:44,559 --> 01:25:47,437
"and soft, deeply tanned skin.
1083
01:25:48,605 --> 01:25:51,775
"Now, as for personality traits,
she needed only one.
1084
01:25:52,192 --> 01:25:55,028
"She had to love sex, and all the time.
1085
01:25:55,570 --> 01:25:59,866
"To arrive at this moment,
he had traveled vast distances...
1086
01:26:00,158 --> 01:26:02,244
"enduring many hardships:
1087
01:26:02,661 --> 01:26:05,455
"abject poverty, starvation...
1088
01:26:06,081 --> 01:26:08,917
"show tunes, you name it.
1089
01:26:10,544 --> 01:26:13,588
"From across the room he saw her.
She was perfect.
1090
01:26:14,840 --> 01:26:18,552
"He knew almost nothing about her,
and she didn't know much more about him.
1091
01:26:18,635 --> 01:26:23,056
"lt was exactly how it was supposed to be.
He brought her to his room.
1092
01:26:24,391 --> 01:26:27,477
"The lights were soft, the moment was right.
1093
01:26:29,437 --> 01:26:32,607
"Then she leaned over
and whispered in his ear:
1094
01:26:33,984 --> 01:26:35,569
"'Do you love me?'
1095
01:26:37,445 --> 01:26:41,616
"Thoughts raced through his mind.
Did she really want him?
1096
01:26:42,409 --> 01:26:46,329
"What had he done to deserve this bounty?
Does God exist?
1097
01:26:46,705 --> 01:26:49,082
"Who invented liquid soap, and why?
1098
01:26:51,126 --> 01:26:54,588
"'Do you love me?' Staring into her eyes...
1099
01:26:55,547 --> 01:26:58,341
"he knew that she really needed to hear it.
1100
01:27:00,010 --> 01:27:04,389
"But for the first time in his life,
he knew these were no longer just words.
1101
01:27:06,057 --> 01:27:09,436
"And if he said it, it would be a lie.
1102
01:27:11,188 --> 01:27:14,316
"'Do you love me?' she whispered.
'Do you love me?'
1103
01:27:15,734 --> 01:27:17,652
"lt would not be tonight.
1104
01:27:18,862 --> 01:27:20,864
"The answer was 'no."'
1105
01:27:21,615 --> 01:27:23,158
He was a traitor!
1106
01:27:35,045 --> 01:27:36,963
You didn't sleep with her?
1107
01:27:37,756 --> 01:27:39,591
Still seeing Jason?
1108
01:27:40,509 --> 01:27:41,927
We broke up.
1109
01:27:42,928 --> 01:27:44,346
That's too bad.
1110
01:27:51,353 --> 01:27:53,146
You didn't sleep with her.
1111
01:27:54,856 --> 01:27:56,483
She wasn't my type.
86397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.