Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,312 --> 00:00:02,499
My name is Kara Zor-El.
2
00:00:02,544 --> 00:00:03,862
I'm from Krypton.
3
00:00:03,863 --> 00:00:05,560
I'm a refugee on this planet.
4
00:00:05,561 --> 00:00:08,395
I was sent to earth
to protect my cousin.
5
00:00:08,414 --> 00:00:10,348
But my pod got knocked off course.
6
00:00:10,349 --> 00:00:12,083
And by the time I got here,
7
00:00:12,084 --> 00:00:15,954
my cousin had already grown
up and become... Superman.
8
00:00:17,022 --> 00:00:19,324
I hid who I really was until one day
9
00:00:19,325 --> 00:00:22,761
when an accident forced me to
reveal myself to the world.
10
00:00:22,762 --> 00:00:26,464
To most people, I'm a reporter
at CatCo Worldwide Media.
11
00:00:26,465 --> 00:00:28,833
But in secret,
I work with my adopted sister
12
00:00:28,834 --> 00:00:31,903
at the DEO to protect
this planet I call my home
13
00:00:31,904 --> 00:00:34,105
from anyone
that means to cause it harm.
14
00:00:35,207 --> 00:00:37,609
I am Supergirl.
15
00:00:38,677 --> 00:00:40,545
Previously on Supergirl...
16
00:00:40,546 --> 00:00:41,913
As I step down,
17
00:00:41,914 --> 00:00:44,716
I put my full confidence
in Vice President Baker
18
00:00:44,717 --> 00:00:46,217
as Commander-in-Chief.
19
00:00:46,218 --> 00:00:49,220
The climate towards
the aliens is changing.
20
00:00:49,221 --> 00:00:51,656
But I cannot fight with you.
I'm sorry.
21
00:00:51,657 --> 00:00:55,460
Those roaches want to be us,
Agent Jensen.
22
00:00:55,461 --> 00:00:56,828
They came for our planet.
23
00:00:56,829 --> 00:00:59,164
And your job is to protect that.
24
00:00:59,165 --> 00:01:02,033
Your assistance will be greatly noted.
25
00:01:02,034 --> 00:01:03,368
Earth first.
26
00:01:05,000 --> 00:01:11,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
27
00:01:20,085 --> 00:01:21,953
What is that?
28
00:01:21,954 --> 00:01:24,556
It's a Kryptonite contamination alarm.
29
00:01:24,557 --> 00:01:26,758
Find out where.
30
00:01:26,759 --> 00:01:28,593
Supergirl, we've got
a Kryptonite alert
31
00:01:28,594 --> 00:01:30,395
- somewhere in National City.
- Director Danvers...
32
00:01:30,396 --> 00:01:31,261
You're gonna need to stay back until
33
00:01:31,262 --> 00:01:32,230
we figure out what we're dealing with.
34
00:01:32,231 --> 00:01:33,565
- Alex.
- What?
35
00:01:33,566 --> 00:01:37,402
It's not just National City.
It's everywhere.
36
00:01:38,971 --> 00:01:41,072
Supergirl, do you read me?
37
00:01:41,073 --> 00:01:44,375
Earth first! Earth first! Earth first!
38
00:01:48,981 --> 00:01:50,281
- Alex.
- J'onn!
39
00:01:50,282 --> 00:01:52,250
The atmosphere was just seeded
with Kryptonite.
40
00:01:52,251 --> 00:01:54,152
- What?
- Look, I'm not sure how it happened,
41
00:01:54,153 --> 00:01:55,920
but Supergirl was flying back
from D.C.
42
00:01:55,921 --> 00:01:57,455
and now, I can't get her on her comms.
43
00:01:57,456 --> 00:01:59,157
She's way out
in the atmosphere, J'onn,
44
00:01:59,158 --> 00:02:01,626
and the last known signal
from her was in Nevada.
45
00:02:01,627 --> 00:02:02,894
I'm on it.
46
00:02:15,107 --> 00:02:16,574
Come on, Supergirl.
47
00:02:16,575 --> 00:02:18,142
Where are you?
48
00:02:19,311 --> 00:02:20,478
I've got her.
49
00:02:23,549 --> 00:02:27,051
- She's falling fast.
- Come on, J'onn, where are you?
50
00:02:27,052 --> 00:02:29,354
- He's too far.
- He'll make it.
51
00:02:29,355 --> 00:02:31,022
If he doesn't,
with the Kryptonite radiation,
52
00:02:31,023 --> 00:02:32,924
the impact will kill her.
53
00:02:34,360 --> 00:02:36,627
Come on. Get our girl.
54
00:02:59,285 --> 00:03:00,551
I've got you.
55
00:03:02,021 --> 00:03:03,721
Yes!
56
00:03:08,827 --> 00:03:11,629
Alex, she's in bad shape.
I'm coming in hot.
57
00:03:22,207 --> 00:03:26,177
Oh, no, no. We need to get her
to a clean room, stat.
58
00:03:26,178 --> 00:03:27,946
It won't do any good.
The entire atmosphere
59
00:03:27,947 --> 00:03:30,648
was irradiated in an instant.
60
00:03:30,649 --> 00:03:32,650
- Nowhere is safe.
- We have to do something.
61
00:03:32,651 --> 00:03:34,185
Yellow sun radiation should help.
62
00:03:34,186 --> 00:03:35,987
Yeah, okay, let's do it.
63
00:03:41,060 --> 00:03:42,727
What could do something like this?
64
00:03:42,728 --> 00:03:44,495
The lead dispersal device.
65
00:03:44,496 --> 00:03:46,531
The one that we used
to knock out the Daxamites?
66
00:03:46,532 --> 00:03:49,033
Yeah, unlikely. That device
is here under lock and key.
67
00:03:49,034 --> 00:03:52,737
Only a DEO Agent could... Jensen.
68
00:03:53,839 --> 00:03:55,573
What about Astra's
anti-Kryptonite shield?
69
00:03:55,574 --> 00:03:56,941
You have an anti-Kryptonite shield?
70
00:03:56,942 --> 00:03:58,609
Winn adapted it
for moments just like this.
71
00:03:58,610 --> 00:04:00,044
It can leech the Kryptonite
out of her system.
72
00:04:00,045 --> 00:04:01,746
- Vault 97.
- I'll get it.
73
00:04:01,747 --> 00:04:05,683
Activate the sun lamps. Okay.
74
00:04:05,684 --> 00:04:10,254
- What did he mean "Jensen"?
- We had a security breach.
75
00:04:10,255 --> 00:04:12,090
The President's attackers,
they escaped custody,
76
00:04:12,091 --> 00:04:15,693
and one of our DEO recruits,
he helped them.
77
00:04:15,694 --> 00:04:19,430
J'onn, I can fix this. I can fix her.
78
00:04:20,399 --> 00:04:22,533
I am not losing my sister today.
79
00:04:25,304 --> 00:04:26,504
I've got it.
80
00:04:29,208 --> 00:04:30,374
She's seizing.
81
00:04:33,779 --> 00:04:36,080
- Why isn't it working?
- It just needs more time.
82
00:04:38,183 --> 00:04:40,384
What kind of person
is capable of doing this?
83
00:04:41,920 --> 00:04:43,821
Now, in each and every one of you,
84
00:04:43,822 --> 00:04:48,259
there is a light, a spirit
that cannot be snuffed out.
85
00:04:48,260 --> 00:04:52,196
That won't give up.
I will never abandon you.
86
00:04:52,197 --> 00:04:54,699
And I am doing everything
I can to fight for you
87
00:04:54,700 --> 00:04:58,069
but I can't do it alone.
I need your help again.
88
00:04:58,070 --> 00:05:00,338
I need you to hope.
89
00:05:00,339 --> 00:05:01,806
Yeah, sure.
90
00:05:01,807 --> 00:05:04,475
We can all leap tall buildings
in a single bound.
91
00:05:04,476 --> 00:05:06,444
You will remember
that you can all be...
92
00:05:06,445 --> 00:05:08,646
And we can punch him
into the middle of next week.
93
00:05:09,481 --> 00:05:11,282
I was watching that.
94
00:05:11,283 --> 00:05:12,683
More like hate-watching it.
95
00:05:12,684 --> 00:05:14,952
George. Dad, I think
it's quite enough.
96
00:05:14,953 --> 00:05:17,021
Show that speech over and over again
97
00:05:17,022 --> 00:05:18,956
like it was the Gettysburg Address.
98
00:05:18,957 --> 00:05:21,959
Project Maniac was weeks ago.
99
00:05:21,960 --> 00:05:24,829
- It's "Myriad."
- Oh, that's right.
100
00:05:24,830 --> 00:05:26,697
Project Myriad.
101
00:05:27,533 --> 00:05:29,500
Stupid name.
102
00:05:29,501 --> 00:05:31,269
And who was responsible?
103
00:05:31,270 --> 00:05:33,638
Other roaches from her home planet.
104
00:05:33,639 --> 00:05:36,240
Pete, we don't talk like that
in this house.
105
00:05:36,241 --> 00:05:38,409
No, it's fine.
I hear it at school sometimes.
106
00:05:38,410 --> 00:05:41,012
What's the problem? Just saying that,
107
00:05:41,013 --> 00:05:44,815
you know, aliens are resilient
like cockroaches.
108
00:05:45,651 --> 00:05:46,784
A planet may die,
109
00:05:46,785 --> 00:05:49,654
but they survive
and infest someone else's.
110
00:05:49,655 --> 00:05:51,088
- Dad!
- What?
111
00:05:52,191 --> 00:05:53,891
Supergirl's family invades
112
00:05:53,892 --> 00:05:56,727
our planet with the power of gods.
113
00:05:56,728 --> 00:05:58,830
And all of us little people
are just supposed to sit back,
114
00:05:58,831 --> 00:06:00,298
relax and have hope?
115
00:06:00,299 --> 00:06:01,632
Is that it?
116
00:06:01,633 --> 00:06:05,069
Meanwhile, our president
offers them all amnesty?
117
00:06:05,904 --> 00:06:07,205
Amnesty.
118
00:06:08,107 --> 00:06:09,874
So, you tell me, Georgie,
119
00:06:09,875 --> 00:06:12,677
how deep does this conspiracy go?
120
00:06:17,850 --> 00:06:20,618
Ben, I think, maybe, you
should drive your dad to work.
121
00:06:25,390 --> 00:06:29,293
Firing up that alien factory
across the street today.
122
00:06:29,294 --> 00:06:30,928
Two dozen known alien worlds,
123
00:06:30,929 --> 00:06:32,864
and Nth metal
is just the strongest material
124
00:06:32,865 --> 00:06:34,499
brought to Earth
from any one of them, by far.
125
00:06:34,500 --> 00:06:36,701
It's... Gotta think
of the good it can do.
126
00:06:36,702 --> 00:06:39,003
Cars, skyscrapers...
127
00:06:39,004 --> 00:06:41,305
It doesn't even have a vowel.
128
00:06:41,306 --> 00:06:43,541
It's supposed to hold up skyscrapers?
129
00:06:44,877 --> 00:06:48,713
We lost the Luthor Corporation
contract last week.
130
00:06:48,714 --> 00:06:52,150
- What?
- I had to shutter two blast furnaces.
131
00:06:52,151 --> 00:06:55,052
Taking on statue commissions
just to make ends meet.
132
00:06:55,053 --> 00:06:57,688
What if you retrofitted the factory
133
00:06:57,689 --> 00:06:58,756
to process Nth metal?
134
00:06:58,757 --> 00:06:59,957
You could retrain your employees.
135
00:06:59,958 --> 00:07:01,826
This town was built on steel.
136
00:07:01,827 --> 00:07:03,561
American steel.
137
00:07:03,562 --> 00:07:05,496
You rip out that foundation,
138
00:07:05,497 --> 00:07:07,498
and everything will crumble around it.
139
00:07:07,499 --> 00:07:09,300
You mark my words.
140
00:07:09,301 --> 00:07:11,903
People thought textiles would
be the end of modern society,
141
00:07:11,904 --> 00:07:13,271
but the Industrial Revolution,
142
00:07:13,272 --> 00:07:15,506
it created
unprecedented opportunities...
143
00:07:15,507 --> 00:07:17,542
I'm not one of your students, Ben.
144
00:07:17,543 --> 00:07:19,076
And I'll remind you,
145
00:07:19,077 --> 00:07:21,279
it was called a "revolution"
for a reason.
146
00:07:21,280 --> 00:07:23,281
And I'll also remind you,
147
00:07:23,282 --> 00:07:24,849
that steel is what paid for that
148
00:07:24,850 --> 00:07:26,584
fancy college education of yours,
149
00:07:26,585 --> 00:07:27,785
that you seem to only wanna use
150
00:07:27,786 --> 00:07:30,288
when you wanna
condescend to your old man.
151
00:07:30,289 --> 00:07:32,590
Worth every penny. Right, Dad?
152
00:07:32,591 --> 00:07:33,958
Not so much.
153
00:07:35,827 --> 00:07:37,628
Listen. Hey, hey.
154
00:07:38,597 --> 00:07:40,398
You're the strongest guy I know.
155
00:07:40,399 --> 00:07:41,999
You're stronger than Nth metal.
156
00:07:42,000 --> 00:07:43,601
Your workers are strong, too.
I just...
157
00:07:43,602 --> 00:07:44,669
You're gonna figure something out.
158
00:07:44,670 --> 00:07:46,070
It's gonna be okay.
159
00:07:47,206 --> 00:07:48,573
You'll see.
160
00:07:48,574 --> 00:07:51,575
Come on, come on.
Come on, let's go stop them.
161
00:07:55,914 --> 00:07:57,381
We've gotta shut down those aliens.
162
00:07:57,382 --> 00:07:59,350
- Stop those roaches!
- Hurry up!
163
00:08:04,790 --> 00:08:06,290
Stop that truck!
164
00:08:09,628 --> 00:08:10,828
Get down!
165
00:08:10,829 --> 00:08:12,296
What's going on here?
166
00:08:12,297 --> 00:08:13,864
Thack! Thack, what the hell
is going on here?
167
00:08:13,865 --> 00:08:15,533
We're not gonna let them
kill this town, Ben.
168
00:08:15,534 --> 00:08:17,101
- What? No!
- We won't let them.
169
00:08:17,102 --> 00:08:18,269
Wait! No, no, no, no.
170
00:08:20,806 --> 00:08:22,506
Dad! Dad, you gotta stop this.
171
00:08:22,507 --> 00:08:24,307
They're your employees.
They'll listen to you.
172
00:08:25,210 --> 00:08:26,644
- Dad!
- Please!
173
00:08:26,645 --> 00:08:28,045
We are workers, same as you.
174
00:08:29,781 --> 00:08:31,048
He's got spikes!
175
00:08:32,217 --> 00:08:34,118
No! No! No, no, no.
176
00:08:34,119 --> 00:08:36,554
Guys, guys, listen to me!
It's just the way he looks!
177
00:08:36,555 --> 00:08:38,155
It's just the way he looks!
It's okay, it's okay.
178
00:08:38,156 --> 00:08:40,191
- I come in peace!
- Okay, let's just all calm down.
179
00:08:40,192 --> 00:08:41,359
And be reasonable.
180
00:08:46,698 --> 00:08:47,798
I didn't mean to!
181
00:08:47,799 --> 00:08:50,167
I didn't mean to! I didn't mean to!
182
00:08:54,840 --> 00:08:56,974
Someone call an ambulance!
183
00:09:05,250 --> 00:09:09,086
Hey, stay with me. Stay with me.
184
00:09:17,006 --> 00:09:19,207
Is it Supergirl?
185
00:09:19,208 --> 00:09:21,676
No. Agent Alex Danvers. FBI.
186
00:09:21,677 --> 00:09:24,078
Supergirl got called away.
Afraid you're stuck with me.
187
00:09:24,914 --> 00:09:26,915
Is it... is it bad?
188
00:09:26,916 --> 00:09:28,049
Not half as bad as what you
189
00:09:28,050 --> 00:09:29,651
and your friends did to that Bravik.
190
00:09:29,652 --> 00:09:31,653
What? No, no, no. No, I was just...
191
00:09:31,654 --> 00:09:33,054
I was trying to help
192
00:09:33,055 --> 00:09:34,956
but our guys are just angry.
They are scared, they're...
193
00:09:34,957 --> 00:09:37,025
- Your guys?
- My family,
194
00:09:37,026 --> 00:09:39,761
we own the steel factory
across the way.
195
00:09:39,762 --> 00:09:41,296
The workers, they're very good people.
196
00:09:41,297 --> 00:09:43,631
Oh, they are lucky people.
197
00:09:43,632 --> 00:09:47,235
Because Supergirl
went very, very easy on them.
198
00:09:47,236 --> 00:09:49,137
Keep it clean,
change the bandage often,
199
00:09:49,138 --> 00:09:50,538
and stay out of trouble.
200
00:09:50,539 --> 00:09:53,608
Went very, very easy on them?
201
00:09:58,848 --> 00:10:00,949
The FBI are supposed
to work for the people.
202
00:10:00,950 --> 00:10:02,484
Indeed, we work
for the American people
203
00:10:02,485 --> 00:10:03,918
and per the Alien Amnesty Act...
204
00:10:03,919 --> 00:10:05,587
Alien. Alien?
205
00:10:07,122 --> 00:10:09,824
The man your workers
just attacked is an American.
206
00:10:09,825 --> 00:10:12,126
He has just as much right
to work here safely as you.
207
00:10:12,127 --> 00:10:14,329
He impaled my son with a freak spike.
208
00:10:14,330 --> 00:10:15,430
I think you're talking about
209
00:10:15,431 --> 00:10:16,865
his biological defense mechanism.
210
00:10:16,866 --> 00:10:19,267
Biological what? It was an assault!
211
00:10:19,268 --> 00:10:20,435
What do you call this?
212
00:10:24,073 --> 00:10:25,240
Hey.
213
00:10:25,241 --> 00:10:26,441
Supergirl was just attacked
214
00:10:26,442 --> 00:10:28,910
with stolen alien weaponry
on Fig and 8th.
215
00:10:28,911 --> 00:10:30,211
Winn said that she's okay, but...
216
00:10:30,212 --> 00:10:32,680
All right.
Let's move it out! Let's go.
217
00:10:32,681 --> 00:10:34,716
How are you doing, buddy?
Are you all right?
218
00:10:36,852 --> 00:10:39,420
Why in the world is the FBI
working with Supergirl?
219
00:10:39,421 --> 00:10:40,955
The real question is,
220
00:10:40,956 --> 00:10:43,224
why are they working against us?
221
00:10:47,830 --> 00:10:50,064
See if we can do something
for the children's hospital.
222
00:10:50,065 --> 00:10:52,433
Maybe a fundraising gala would help?
223
00:10:52,434 --> 00:10:53,968
Ms. Luthor,
could I have a word with you?
224
00:10:53,969 --> 00:10:56,137
Please. It's about
my father's company,
225
00:10:56,138 --> 00:10:57,939
Lockwood Family Steel.
226
00:10:57,940 --> 00:11:02,343
Wait, wait, it's okay.
Hi, how can I help you?
227
00:11:02,344 --> 00:11:04,379
Hi, I am so sorry
to ambush you like this.
228
00:11:04,380 --> 00:11:06,014
You're not exactly
an easy person to reach.
229
00:11:06,015 --> 00:11:08,316
Well, that's by design, but...
230
00:11:08,317 --> 00:11:10,018
Lockwood Steel.
You're Peter Lockwood's son?
231
00:11:10,019 --> 00:11:13,955
Yeah, I'm Ben Lockwood and, uh...
232
00:11:13,956 --> 00:11:17,959
Okay. For 20 years,
Lockwood Steel has been used
233
00:11:17,960 --> 00:11:20,595
in some of Luthor Corp's
most successful products.
234
00:11:20,596 --> 00:11:22,096
Well, yeah, that is true,
235
00:11:22,097 --> 00:11:24,365
but in case you weren't aware,
we are rebranding.
236
00:11:24,366 --> 00:11:26,167
And in order for L-Corp
to remain successful,
237
00:11:26,168 --> 00:11:27,569
it has to stay current.
238
00:11:27,570 --> 00:11:29,437
Steel made
with Nth metal is the future.
239
00:11:29,438 --> 00:11:32,140
Shouldn't the past matter, too?
240
00:11:32,141 --> 00:11:34,342
Look at it this way. This is
an opportunity for your father
241
00:11:34,343 --> 00:11:36,511
to modernize the plant,
and his work force.
242
00:11:36,512 --> 00:11:39,280
Well, yeah, but those machines
cost millions of dollars.
243
00:11:39,281 --> 00:11:42,417
Your father is a businessman,
and a good one.
244
00:11:42,418 --> 00:11:43,718
Just because
it's the march of progress,
245
00:11:43,719 --> 00:11:45,586
doesn't mean he has to be left behind.
246
00:11:52,861 --> 00:11:54,395
Manifest Destiny.
247
00:11:54,396 --> 00:11:57,131
That was the name of America's
unstoppable push west
248
00:11:57,132 --> 00:12:00,034
during the mid 1800s.
It's "progress..."
249
00:12:06,508 --> 00:12:08,176
Ladies and gentlemen,
250
00:12:08,177 --> 00:12:09,844
I'm gonna go off script a little bit.
251
00:12:10,813 --> 00:12:14,616
Progress. What do
we think of progress?
252
00:12:14,617 --> 00:12:17,185
Without continual growth and progress,
253
00:12:17,186 --> 00:12:20,555
notions such as improvement,
achievement, and success,
254
00:12:20,556 --> 00:12:22,523
have no meaning.
255
00:12:22,524 --> 00:12:24,092
That's not me. That's Ben Franklin.
256
00:12:24,093 --> 00:12:25,159
But my point is,
257
00:12:25,160 --> 00:12:26,394
ever since the beginning,
258
00:12:26,395 --> 00:12:29,430
our leaders had been
obsessed with progress.
259
00:12:29,431 --> 00:12:31,366
But can you tell me
what's so great about it?
260
00:12:31,367 --> 00:12:32,967
Well, the discovery of the New World,
261
00:12:32,968 --> 00:12:34,202
that's progress, right?
262
00:12:34,203 --> 00:12:35,670
For Spain and Columbus.
263
00:12:35,671 --> 00:12:37,305
No so much for the Native Americans.
264
00:12:37,306 --> 00:12:40,174
President Marsdin's Alien Amnesty Act.
265
00:12:41,110 --> 00:12:42,744
Is that progress?
266
00:12:42,745 --> 00:12:45,580
I think it's progress, right?
Of course, it is.
267
00:12:46,949 --> 00:12:50,018
But I know some Americans
who don't think so.
268
00:12:50,019 --> 00:12:53,921
In fact, I know some Americans
who are worse off for it.
269
00:12:54,757 --> 00:12:56,791
So, what's my point?
270
00:12:56,792 --> 00:12:59,193
The next time someone tells
you how great progress is,
271
00:12:59,194 --> 00:13:02,330
I want you to stop a moment,
I want you to think
272
00:13:02,331 --> 00:13:06,467
about who paid the price for it.
273
00:13:07,503 --> 00:13:09,937
Okay, get out of here,
get out of here.
274
00:13:18,614 --> 00:13:21,783
The fallout
continues for Biomax Technology
275
00:13:21,784 --> 00:13:23,885
exposed last month
for touting a fraudulent,
276
00:13:23,886 --> 00:13:25,219
and possibly fatal design...
277
00:13:25,220 --> 00:13:27,889
Dad! What are you doing home?
278
00:13:29,091 --> 00:13:30,391
I shut it down.
279
00:13:31,694 --> 00:13:35,263
- Oh, not another blaster.
- Whole factory.
280
00:13:36,098 --> 00:13:37,398
What?
281
00:13:37,399 --> 00:13:40,201
He went to the bank
for the loan. They said no.
282
00:13:40,202 --> 00:13:42,003
Hell with them and everyone else.
283
00:13:42,004 --> 00:13:44,639
Oh, God, Dad, um...
284
00:13:44,640 --> 00:13:48,509
- I am so sorry.
- Spare me.
285
00:13:48,510 --> 00:13:49,644
This is what happens
286
00:13:49,645 --> 00:13:50,712
when you're too soft,
287
00:13:50,713 --> 00:13:52,313
when you don't stand up and fight.
288
00:13:52,314 --> 00:13:55,116
Fight... Dad, fight who?
289
00:13:55,117 --> 00:13:57,018
- You know who.
- The roaches.
290
00:13:57,019 --> 00:13:58,519
- George!
- George!
291
00:13:58,520 --> 00:13:59,620
Sorry.
292
00:13:59,621 --> 00:14:02,790
Okay, we might not have much,
293
00:14:02,791 --> 00:14:04,692
but we still have the house. We can...
294
00:14:04,693 --> 00:14:07,228
We can get a second mortgage.
I'm gonna go talk to the bank.
295
00:14:07,229 --> 00:14:09,564
Talk. That's mostly
what you do, right?
296
00:14:09,565 --> 00:14:11,833
Talk, talk, talk.
297
00:14:11,834 --> 00:14:13,367
When what you should be doing,
298
00:14:13,368 --> 00:14:14,669
- is go out there...
- Hey.
299
00:14:14,670 --> 00:14:16,871
- And be a man.
- Dad, calm down, all right?
300
00:14:16,872 --> 00:14:18,306
You're drunk.
301
00:14:22,044 --> 00:14:25,346
People of Earth, do not be afraid.
302
00:14:25,347 --> 00:14:27,148
We come in peace.
303
00:14:27,149 --> 00:14:28,916
We have crossed a sea of stars
304
00:14:28,917 --> 00:14:30,418
in order to bring you a new way...
305
00:14:30,419 --> 00:14:31,652
You were saying?
306
00:14:31,653 --> 00:14:33,254
...a better way.
307
00:14:42,564 --> 00:14:45,733
Oh! Look at that. Gin rummy.
308
00:14:45,734 --> 00:14:47,702
Okay, I'm 100% sure you're cheating.
309
00:14:47,703 --> 00:14:50,905
Okay, so, what have we got?
This is maybe a week of food,
310
00:14:50,906 --> 00:14:52,206
maybe two if we ration it.
311
00:14:52,207 --> 00:14:53,708
Yeah, but we're running out of water.
312
00:14:53,709 --> 00:14:55,710
We have three, maybe four days.
313
00:14:55,711 --> 00:14:57,345
Didn't we fill the tub?
314
00:14:57,346 --> 00:14:58,646
Yes.
315
00:15:00,215 --> 00:15:01,749
I think maybe we should leave.
316
00:15:01,750 --> 00:15:03,084
Leave?
317
00:15:03,085 --> 00:15:06,320
- This is our home.
- Yeah, it is,
318
00:15:06,321 --> 00:15:08,289
but it's quickly
running out of food and water.
319
00:15:08,290 --> 00:15:09,891
There is nowhere for us to go.
320
00:15:09,892 --> 00:15:11,492
The Daxamites have set up checkpoints.
321
00:15:11,493 --> 00:15:13,261
Okay, then we drive as far as we can.
322
00:15:13,262 --> 00:15:14,595
Maybe we can sneak
around the checkpoints,
323
00:15:14,596 --> 00:15:16,931
get to Coast City
but we have to try something.
324
00:15:16,932 --> 00:15:19,734
Try something? Yeah.
325
00:15:19,735 --> 00:15:22,637
How about we try this?
How about we stay
326
00:15:22,638 --> 00:15:24,772
and we fight for what's ours?
327
00:15:24,773 --> 00:15:28,109
This is our home, Ben.
We're not refugees.
328
00:15:28,110 --> 00:15:29,343
Dad, just wait here.
329
00:15:29,344 --> 00:15:30,711
Supergirl will come and save us.
330
00:15:30,712 --> 00:15:32,547
No! No, she won't,
331
00:15:32,548 --> 00:15:35,583
because Supergirl is an alien
just like the invaders.
332
00:15:35,584 --> 00:15:38,820
And fight, Dad? Fight with what?
333
00:15:38,821 --> 00:15:41,422
Because all we have is right here.
334
00:15:41,423 --> 00:15:42,590
But you know what? That's okay.
335
00:15:42,591 --> 00:15:44,892
Because we're a family.
336
00:15:44,893 --> 00:15:48,362
And we can come together as a family.
337
00:15:48,363 --> 00:15:49,897
So, Dad, you and Georgie get the bags.
338
00:15:49,898 --> 00:15:52,133
Lydia, ready the car.
I'll get the supplies.
339
00:15:52,134 --> 00:15:54,535
Hey, listen. We can do this.
340
00:16:12,321 --> 00:16:14,255
You're a good man, Ben Lockwood.
341
00:16:16,558 --> 00:16:18,159
You're not so bad yourself.
342
00:16:23,332 --> 00:16:24,498
Go!
343
00:16:40,282 --> 00:16:42,416
- Get back!
- Go! Go!
344
00:16:51,693 --> 00:16:52,760
My bike!
345
00:16:52,761 --> 00:16:54,228
It's okay, it's okay, it's okay.
346
00:17:04,606 --> 00:17:06,040
You're safe, now.
347
00:17:07,776 --> 00:17:09,210
They're gone...
348
00:17:24,415 --> 00:17:25,827
Next question.
349
00:17:26,041 --> 00:17:27,241
Um...
350
00:17:28,243 --> 00:17:30,444
All right, long beard, go ahead.
351
00:17:30,445 --> 00:17:32,212
With the White House
renovations coming along,
352
00:17:32,213 --> 00:17:33,314
what color is the President
353
00:17:33,315 --> 00:17:34,635
intending to paint the Blue Room?
354
00:17:35,317 --> 00:17:37,051
Blue.
355
00:17:37,052 --> 00:17:39,787
Can somebody please bring me
some Ibuprofen?
356
00:17:39,788 --> 00:17:41,388
I feel a bit of a headache coming on.
357
00:17:41,389 --> 00:17:42,352
Mr. Olsen?
358
00:17:42,353 --> 00:17:44,533
Eve, can you make sure that
we have a reporter downtown
359
00:17:44,534 --> 00:17:45,625
for the bank robbery?
360
00:17:45,626 --> 00:17:46,820
We can't expect Kara to
be everywhere, all over...
361
00:17:46,821 --> 00:17:49,996
This is Professor Lockwood from NCU.
362
00:17:49,997 --> 00:17:51,464
Remember he asked for five minutes?
363
00:17:52,299 --> 00:17:53,566
Right.
364
00:17:53,567 --> 00:17:56,336
Thank you for seeing me
on such short notice.
365
00:17:56,337 --> 00:17:58,538
Not a problem. I always
have time for our subscribers.
366
00:17:58,539 --> 00:18:00,206
- Please have a seat.
- Yeah.
367
00:18:01,175 --> 00:18:02,709
What can I help you with?
368
00:18:02,710 --> 00:18:04,644
Well, I'll just ask you.
369
00:18:05,479 --> 00:18:07,447
Why doesn't CatCo cover
370
00:18:07,448 --> 00:18:10,316
the impact of extraterrestrial attacks
371
00:18:10,317 --> 00:18:12,285
on your average citizen?
372
00:18:12,286 --> 00:18:13,653
I'm surprised to hear you say that
373
00:18:13,654 --> 00:18:15,121
because we make our best effort
374
00:18:15,122 --> 00:18:17,657
to cover every side of every story.
375
00:18:17,658 --> 00:18:20,427
And our coverage
on the Daxamite invasion
376
00:18:20,428 --> 00:18:23,396
and its aftermath
did win us a Pulitzer.
377
00:18:23,397 --> 00:18:25,565
I'm aware of that. It's a very
beautifully-written article,
378
00:18:25,566 --> 00:18:28,635
but it treats the story
like it's over and done with.
379
00:18:28,636 --> 00:18:31,004
In my neighborhood,
people have lost their jobs,
380
00:18:31,005 --> 00:18:33,139
people have lost possessions,
people have lost...
381
00:18:34,809 --> 00:18:37,143
People have lost their homes.
382
00:18:37,144 --> 00:18:38,378
I'm sorry, it's been a hell of a week.
383
00:18:38,379 --> 00:18:40,146
Let me just blow your mind here, okay?
384
00:18:40,147 --> 00:18:41,614
Home owner's insurance.
385
00:18:41,615 --> 00:18:44,284
Did you know that it doesn't
actually cover alien invasion?
386
00:18:44,285 --> 00:18:45,518
- Who knew?
- We did,
387
00:18:45,519 --> 00:18:46,653
because we covered that
in our business section.
388
00:18:46,654 --> 00:18:48,621
Right, and that's
all the way in the back,
389
00:18:48,622 --> 00:18:51,491
and it turns the common person
into numbers and statistics.
390
00:18:51,492 --> 00:18:52,859
I am here to tell you that there are
391
00:18:52,860 --> 00:18:55,128
people behind these numbers.
392
00:18:55,129 --> 00:18:56,429
People who are hurting,
393
00:18:56,430 --> 00:18:58,865
and it would be so very helpful
394
00:18:58,866 --> 00:19:00,967
if you would just tell
their stories, too.
395
00:19:00,968 --> 00:19:04,537
Professor Lockwood,
I appreciate your position,
396
00:19:04,538 --> 00:19:06,172
and I'm very sorry
for what you've been going...
397
00:19:06,173 --> 00:19:07,440
Did you hear anything that I...
398
00:19:07,441 --> 00:19:09,109
This isn't about just me.
399
00:19:09,110 --> 00:19:12,011
Mr. Olsen, I have Lena Luthor
on the line for you.
400
00:19:13,781 --> 00:19:15,081
I have to cut this short,
401
00:19:15,082 --> 00:19:17,050
but you make some valid points
402
00:19:17,051 --> 00:19:19,185
and I'll bring them up to Ms. Luthor.
403
00:19:19,186 --> 00:19:21,621
Lena Luthor. What the hell does
she have to do with any of this?
404
00:19:21,622 --> 00:19:24,190
I'm not sure if you heard,
but she runs this place now.
405
00:19:25,659 --> 00:19:28,161
Ms. Luthor.
No, I'm not busy right now.
406
00:19:33,000 --> 00:19:34,701
Nativist.
407
00:19:34,702 --> 00:19:37,070
Term often used
in a derogatory fashion
408
00:19:37,071 --> 00:19:39,606
to describe those who fear the other.
409
00:19:40,441 --> 00:19:41,875
Question for you.
410
00:19:41,876 --> 00:19:44,978
What's wrong with those who
wish to protect their homes
411
00:19:44,979 --> 00:19:46,479
from the outsiders?
412
00:19:48,249 --> 00:19:51,084
Well, America
is a country of immigrants.
413
00:19:51,085 --> 00:19:52,585
Yes, but that's always
been controversial.
414
00:19:52,586 --> 00:19:55,889
You see, in 1775,
Benjamin Franklin himself
415
00:19:55,890 --> 00:19:58,992
writes of his own fears
of immigrants whom he warned,
416
00:19:58,993 --> 00:20:02,629
"The immigrant will never
adopt our language or customs
417
00:20:02,630 --> 00:20:05,932
"any more than he could
acquire our complexion."
418
00:20:05,933 --> 00:20:08,201
Franklin was talking
about German immigrants
419
00:20:08,202 --> 00:20:10,637
back when America
was still a British colony.
420
00:20:10,638 --> 00:20:13,273
I don't see
how it applies to anything.
421
00:20:13,274 --> 00:20:16,276
I can see why this point
of view would be problematic,
422
00:20:16,277 --> 00:20:17,644
especially since we are talking about
423
00:20:17,645 --> 00:20:18,912
human immigrants.
424
00:20:18,913 --> 00:20:20,980
Human immigrants, who,
for the past 200 years,
425
00:20:20,981 --> 00:20:23,016
made America great no matter
what their complexion.
426
00:20:23,017 --> 00:20:24,651
But now, we welcome immigrants
427
00:20:24,652 --> 00:20:26,319
not only from outside our borders,
428
00:20:26,320 --> 00:20:28,454
but from beyond our atmosphere.
429
00:20:28,455 --> 00:20:29,789
So, let me just ask you...
430
00:20:30,791 --> 00:20:35,094
How does the human worker compete?
431
00:20:35,095 --> 00:20:36,663
Anyone? How does the human worker
432
00:20:36,664 --> 00:20:38,798
compete against an alien
433
00:20:38,799 --> 00:20:41,534
who could lift two tons of steel
434
00:20:41,535 --> 00:20:44,404
over its head
without even breaking a sweat.
435
00:20:44,405 --> 00:20:46,439
How does the human worker compete
436
00:20:46,440 --> 00:20:48,074
against an alien that can fly goods
437
00:20:48,075 --> 00:20:49,642
from one coast to the other,
438
00:20:49,643 --> 00:20:52,579
leaving our trucks
to rust away in the sand.
439
00:20:52,580 --> 00:20:54,080
Sorry, Professor, what page are we on?
440
00:20:54,081 --> 00:20:56,916
Ben Franklin's fears
have come to pass.
441
00:20:56,917 --> 00:21:00,086
The modern immigrant cannot assimilate
442
00:21:00,087 --> 00:21:01,554
and it's not a question of desire,
443
00:21:01,555 --> 00:21:03,056
not a question of culture,
444
00:21:03,057 --> 00:21:06,959
it is a question of biology.
And from that context...
445
00:21:12,266 --> 00:21:13,499
From that context,
446
00:21:14,435 --> 00:21:15,868
I should be proud
447
00:21:15,869 --> 00:21:18,705
if you were to call me a nativist.
448
00:21:21,075 --> 00:21:25,678
This isn't nativism. It's xenophobia.
449
00:21:25,679 --> 00:21:27,814
I can't say I'm surprised to hear that
450
00:21:27,815 --> 00:21:29,549
from someone with your complexion.
451
00:21:41,695 --> 00:21:44,297
We've had another complaint
about your class, Ben.
452
00:21:44,298 --> 00:21:48,301
- Uh-oh. Millennials.
- Still.
453
00:21:48,302 --> 00:21:50,536
It sounds like your lectures
are extreme.
454
00:21:50,537 --> 00:21:53,740
Well, history is extreme,
truth is extreme.
455
00:21:53,741 --> 00:21:55,277
The classroom isn't a safe space
456
00:21:55,278 --> 00:21:57,143
where everyone gets to hear a
fairy tale version of the facts.
457
00:21:57,144 --> 00:21:58,645
And if students
can't handle perspectives
458
00:21:58,646 --> 00:22:00,847
that are different than their own,
459
00:22:00,848 --> 00:22:03,349
then I don't know.
Maybe they don't belong here.
460
00:22:03,350 --> 00:22:05,318
The tenure board would disagree.
461
00:22:07,655 --> 00:22:09,122
What are you saying?
462
00:22:09,123 --> 00:22:10,790
You've been warned multiple times
463
00:22:10,791 --> 00:22:12,392
about the rhetoric in your class.
464
00:22:13,227 --> 00:22:14,327
Now, we think you should
465
00:22:14,328 --> 00:22:16,729
take a leave of absence without pay.
466
00:22:16,730 --> 00:22:18,064
You know what my family
is going through.
467
00:22:18,065 --> 00:22:19,232
I can't lose this job.
468
00:22:19,233 --> 00:22:20,933
You're passing on your own prejudice
469
00:22:20,934 --> 00:22:23,369
to our students, Ben.
470
00:22:23,370 --> 00:22:25,772
We're a university, a diverse one.
471
00:22:26,740 --> 00:22:31,711
Look, I'm sorry.
I've always liked you,
472
00:22:31,712 --> 00:22:33,313
but you brought this on yourself.
473
00:22:33,314 --> 00:22:35,314
Dean Warren, look, I'm...
474
00:22:43,691 --> 00:22:45,191
I still can't believe
they haven't rounded up
475
00:22:45,192 --> 00:22:47,727
all those escaped convicts
from Albatross Bay.
476
00:22:47,728 --> 00:22:50,129
Honestly, after that crazy goth chick
477
00:22:50,130 --> 00:22:52,031
tried frying them all in their cells
478
00:22:52,032 --> 00:22:54,100
they probably deserve
a little furlough.
479
00:22:57,171 --> 00:22:58,571
Do you know this guy?
480
00:23:00,007 --> 00:23:03,443
Professor Lockwood?
Did you follow me here?
481
00:23:03,444 --> 00:23:04,544
Did you tattle on me, Snowflake?
482
00:23:04,545 --> 00:23:06,012
What are you talking about?
483
00:23:06,013 --> 00:23:07,914
What am I talking about? Okay,
look, the complexion thing.
484
00:23:07,915 --> 00:23:09,549
I'm sorry, I apologize,
485
00:23:09,550 --> 00:23:12,218
but you had to get me fired?
This is my job.
486
00:23:12,219 --> 00:23:14,787
This is my livelihood.
I have a family!
487
00:23:14,788 --> 00:23:15,955
I didn't say anything,
488
00:23:15,956 --> 00:23:18,024
but I'm not surprised someone did.
489
00:23:18,025 --> 00:23:21,561
Oh! Someone. Absolutely!
Because I was so out of line!
490
00:23:21,562 --> 00:23:23,429
Look at you. You are not okay.
491
00:23:23,430 --> 00:23:24,831
Okay, I don't need your pity...
492
00:23:24,832 --> 00:23:27,133
- Hey, everything okay here?
- Yeah.
493
00:23:28,202 --> 00:23:30,636
You're not an alien.
What are you doing here?
494
00:23:31,672 --> 00:23:34,574
It's karaoke night.
Let me ask you something.
495
00:23:34,575 --> 00:23:36,542
Should I do Beastie Boys?
496
00:23:36,543 --> 00:23:37,777
Do you think I could pull that off?
497
00:23:37,778 --> 00:23:39,379
It's either that, or Africa by Toto.
498
00:23:39,380 --> 00:23:40,613
That's not really not
what I'm talking about.
499
00:23:40,614 --> 00:23:42,415
I'm talking about you're human
and they are not,
500
00:23:42,416 --> 00:23:44,751
- and they are dangerous.
- What do you mean by "they"?
501
00:23:44,752 --> 00:23:45,918
Roaches.
502
00:23:47,154 --> 00:23:49,055
You don't know what
I'm talking about? She does.
503
00:23:50,324 --> 00:23:51,557
We don't touch aliens.
504
00:23:51,558 --> 00:23:53,359
Actually, you know what?
We don't touch anyone.
505
00:23:53,360 --> 00:23:54,794
So, why don't you
keep your hands to yourself
506
00:23:54,795 --> 00:23:56,295
and watch that mouth.
507
00:23:56,296 --> 00:23:58,464
Got it. Yeah. Earth traitor.
508
00:24:00,134 --> 00:24:01,334
Thanks for the backup.
509
00:24:01,335 --> 00:24:02,502
Yeah. Anytime.
510
00:24:02,503 --> 00:24:04,971
And for the record,
definitely Beastie Boys.
511
00:24:05,806 --> 00:24:07,240
I knew it.
512
00:24:09,009 --> 00:24:10,843
Excuse me, sir,
are you a concerned citizen?
513
00:24:10,844 --> 00:24:12,812
Hi, are you concerned
for your children?
514
00:24:12,813 --> 00:24:14,647
Hi, are you concerned that
Supergirl works with the FBI
515
00:24:14,648 --> 00:24:16,182
to round up political enemies?
516
00:24:16,183 --> 00:24:18,584
Hi, are you... You just watch it.
517
00:24:18,585 --> 00:24:20,887
Sorry. My bad. It's just an accident.
518
00:24:22,489 --> 00:24:24,424
Was it, though?
519
00:24:24,425 --> 00:24:27,293
- Whatever, dude.
- Okay. Walk away!
520
00:24:33,500 --> 00:24:34,967
I'll take one of those.
521
00:24:39,440 --> 00:24:41,274
Keep spreading the good word, brother.
522
00:24:43,310 --> 00:24:44,710
Thank you.
523
00:24:55,456 --> 00:24:57,156
Oh, God. Not again.
524
00:25:01,662 --> 00:25:03,229
- Are you safe?
- We're fine.
525
00:25:03,230 --> 00:25:05,064
- But your dad...
- Why? What about him?
526
00:25:05,065 --> 00:25:07,800
I can't reach him.
I don't know where he is.
527
00:25:09,536 --> 00:25:11,170
I think I have an idea.
528
00:25:23,717 --> 00:25:27,453
Dad! Dad!
529
00:25:30,557 --> 00:25:32,091
Oh, my God. Dad!
530
00:25:32,926 --> 00:25:34,694
Dad!
531
00:25:34,695 --> 00:25:36,963
I'm gonna get you out of here.
532
00:25:36,964 --> 00:25:40,266
- You can't.
- Okay. You're right, you're right.
533
00:25:40,267 --> 00:25:41,767
I'm gonna lift this up, and you
534
00:25:41,768 --> 00:25:43,436
just slip off out from under, okay?
535
00:25:43,437 --> 00:25:45,771
One, two, three!
536
00:25:45,772 --> 00:25:47,573
You're not Supergirl.
537
00:25:52,379 --> 00:25:55,047
No. No. I can do this, Dad.
I can get you out of here.
538
00:25:55,048 --> 00:25:56,515
I don't want you to.
539
00:25:57,351 --> 00:25:58,584
What?
540
00:26:00,254 --> 00:26:02,889
Dad, what did you just say?
541
00:26:02,890 --> 00:26:05,858
I came here on purpose, Ben.
542
00:26:07,160 --> 00:26:08,861
This is my home.
543
00:26:09,696 --> 00:26:11,163
And this steel...
544
00:26:12,533 --> 00:26:15,301
It's my life. Always has been.
545
00:26:16,303 --> 00:26:20,072
Now, its time is over, and so is mine.
546
00:26:20,073 --> 00:26:22,108
Hey, hey, no. Don't talk like that.
547
00:26:22,109 --> 00:26:23,409
You've got a lot of years left.
548
00:26:23,410 --> 00:26:27,513
Maybe, but all the good ones
are long behind me.
549
00:26:29,182 --> 00:26:31,050
Remember how I raised you, kid.
550
00:26:31,051 --> 00:26:34,453
- And you raise Georgie the same way.
- Yes, sir.
551
00:26:34,454 --> 00:26:36,222
All right? You stand tall.
552
00:26:38,425 --> 00:26:42,795
Stand proud. You're a Lockwood.
553
00:26:42,796 --> 00:26:46,999
You're human.
This planet belongs to you.
554
00:26:47,000 --> 00:26:49,001
Stand up and fight for what's yours.
555
00:26:49,836 --> 00:26:51,103
Dad!
556
00:26:59,880 --> 00:27:01,514
I love you, Dad.
557
00:27:01,515 --> 00:27:05,951
Love you, too. Now, go, go.
Be the man I raised you to be.
558
00:27:35,804 --> 00:27:37,572
Sometimes, things happen in life
559
00:27:37,573 --> 00:27:39,674
that we can't explain.
560
00:27:39,675 --> 00:27:44,946
Like a good man
being sent to an early grave.
561
00:27:44,947 --> 00:27:47,415
And when, not if, these things happen,
562
00:27:47,416 --> 00:27:50,318
it can make us feel like
we want to give up.
563
00:27:50,319 --> 00:27:53,955
So, I'm very happy to read to you,
564
00:27:54,790 --> 00:27:57,358
my father's favorite quote.
565
00:27:57,359 --> 00:27:59,660
Well, it's the only quote he knew.
566
00:28:00,829 --> 00:28:02,430
Winston Churchill.
567
00:28:05,134 --> 00:28:06,467
"Never give in.
568
00:28:12,508 --> 00:28:14,408
Never give in.
569
00:28:16,145 --> 00:28:20,581
Never, in nothing, great or small,
570
00:28:21,416 --> 00:28:22,984
large or petty,
571
00:28:22,985 --> 00:28:26,020
except in considerations
of honor and good sense.
572
00:28:26,021 --> 00:28:29,257
Never yield to force,
573
00:28:29,258 --> 00:28:31,359
or the apparently overwhelming might
574
00:28:31,360 --> 00:28:33,494
of the enemy that confronts you.
575
00:28:33,495 --> 00:28:36,130
Never. Never, ever
576
00:28:38,267 --> 00:28:39,600
give in."
577
00:28:53,348 --> 00:28:57,451
Well, you certainly
have some nerve coming here.
578
00:28:57,452 --> 00:28:59,520
I just wanted to pay my respects.
579
00:28:59,521 --> 00:29:00,788
You had the chance to give respect
580
00:29:00,789 --> 00:29:02,590
when I asked for help.
581
00:29:02,591 --> 00:29:05,193
But now, my dad's gone,
so, we don't need it.
582
00:29:05,194 --> 00:29:07,228
Okay, Ben, listen,
this isn't about your factory.
583
00:29:07,229 --> 00:29:09,230
This is about you and your family
584
00:29:09,231 --> 00:29:11,065
and your father's workers.
585
00:29:12,134 --> 00:29:13,534
Times are tough,
586
00:29:13,535 --> 00:29:15,503
and I wanted to set up a fund
in your father's name...
587
00:29:15,504 --> 00:29:18,406
- Absolutely not.
- I'm just trying to help.
588
00:29:18,407 --> 00:29:20,875
You work with the things
that killed him.
589
00:29:20,876 --> 00:29:22,577
Nth metal, alien technology?
590
00:29:22,578 --> 00:29:23,878
I hear you got some new
591
00:29:23,879 --> 00:29:25,112
image device that lets them
hide what they are.
592
00:29:25,113 --> 00:29:27,682
That's really sick.
593
00:29:27,683 --> 00:29:29,984
I understand that you're angry, okay?
594
00:29:29,985 --> 00:29:31,419
But you can't go down this path.
595
00:29:31,420 --> 00:29:32,853
Blaming other people
for your problems,
596
00:29:32,854 --> 00:29:34,655
you will just end up like my brother.
597
00:29:35,757 --> 00:29:37,858
They're not people.
598
00:29:40,696 --> 00:29:43,965
Nice speech, Benny. What do you
say, you join us for a beer?
599
00:29:43,966 --> 00:29:45,533
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
600
00:29:54,910 --> 00:29:57,545
Hey, thanks for hiring us
to patch up your place, Ben.
601
00:29:57,546 --> 00:29:59,347
Jobs have been scarce
since the factory shut.
602
00:29:59,348 --> 00:30:00,648
Jobs are scarce
because of the roaches.
603
00:30:00,649 --> 00:30:01,816
Damn right.
604
00:30:03,252 --> 00:30:06,520
Remember what your old man
said, Ben? "Never give up."
605
00:30:06,521 --> 00:30:08,656
The fact that monstrosity
is still standing,
606
00:30:08,657 --> 00:30:10,177
while this place has been left to rot,
607
00:30:10,892 --> 00:30:12,126
it's an insult to us all.
608
00:30:14,263 --> 00:30:15,863
What if we did something?
609
00:30:15,864 --> 00:30:17,832
Seriously, what if we did something?
610
00:30:17,833 --> 00:30:20,601
It's like Dad always said,
"You can talk, talk, talk.
611
00:30:20,602 --> 00:30:24,004
Sooner or later, a man's
gotta stand up and be a man!
612
00:30:24,840 --> 00:30:26,140
And he's gotta fight."
613
00:30:28,010 --> 00:30:30,344
That's all well and good,
but what can we do?
614
00:30:31,179 --> 00:30:32,513
I don't know.
615
00:30:36,785 --> 00:30:38,252
What if we burn it down?
616
00:30:52,534 --> 00:30:53,768
Shh...
617
00:30:53,769 --> 00:30:56,804
Come on. Come on. Okay.
618
00:30:56,805 --> 00:30:59,640
All right, gentlemen,
let's light 'em up.
619
00:31:03,178 --> 00:31:04,645
I already got one.
620
00:31:04,646 --> 00:31:08,249
No sloppy work. Safety first.
I'll show you how it's done.
621
00:31:12,187 --> 00:31:13,654
Look at it burn!
622
00:31:19,961 --> 00:31:21,362
Stronger than steel now?
623
00:31:26,935 --> 00:31:28,369
I can't breathe.
624
00:31:30,138 --> 00:31:31,906
Oh, no, he's human.
625
00:31:33,241 --> 00:31:35,009
- Earl! Earl!
- I'll go get help.
626
00:31:38,447 --> 00:31:40,748
He's got a face changer.
627
00:31:40,749 --> 00:31:43,384
Don't move. Don't move.
I remember you.
628
00:31:43,385 --> 00:31:44,952
He's dangerous.
629
00:31:44,953 --> 00:31:48,456
No, I'm not. I'm a floor manager.
630
00:31:49,624 --> 00:31:51,225
No, you're not.
631
00:31:51,226 --> 00:31:53,627
- You're an alien.
- Don't.
632
00:31:55,247 --> 00:31:57,212
You know I actually met him once
633
00:31:57,224 --> 00:31:58,958
and I thought, "This guy is soft."
634
00:31:58,959 --> 00:32:00,493
But I don't know. Maybe I'm wrong.
635
00:32:00,494 --> 00:32:02,762
Maybe this is exactly what we need.
636
00:32:02,763 --> 00:32:05,531
We need humans protecting humans.
637
00:32:05,532 --> 00:32:07,033
I mean, when
the Founding Fathers said,
638
00:32:07,034 --> 00:32:08,501
"All men are created equal,"
639
00:32:08,502 --> 00:32:10,469
what did they mean? They meant men.
640
00:32:10,470 --> 00:32:12,405
They didn't mean some roach
from the vacuum of space.
641
00:32:12,406 --> 00:32:14,941
I mean, my God, if Benjamin
Franklin were alive today,
642
00:32:14,942 --> 00:32:17,476
would he have protected
the right of some Maaldorian
643
00:32:17,477 --> 00:32:19,679
to take your job, Thack?
644
00:32:19,680 --> 00:32:22,949
- Hell no.
- Hell no, no, no.
645
00:32:22,950 --> 00:32:24,150
He would have defended you.
646
00:32:24,151 --> 00:32:26,252
Can you give me a second?
Just pass those out.
647
00:32:26,253 --> 00:32:28,054
I'll be right back, everyone.
648
00:32:29,489 --> 00:32:30,756
Dean Warren.
649
00:32:34,161 --> 00:32:36,829
Ben. How are you?
650
00:32:36,830 --> 00:32:41,133
I'm good. I'm very good. How are you?
651
00:32:41,134 --> 00:32:43,135
Wish I could say the same.
652
00:32:43,136 --> 00:32:45,271
Classes are overcrowded,
budget's being cut.
653
00:32:46,306 --> 00:32:48,007
Minnie and I lost the house, too.
654
00:32:48,008 --> 00:32:51,177
- Oh, no, no.
- That genesis event.
655
00:32:51,178 --> 00:32:53,379
- Terraforming.
- Right.
656
00:32:54,648 --> 00:32:55,982
We're in student housing now.
657
00:32:55,983 --> 00:32:59,051
- Oh, I'm sure Minnie loves that.
- Yeah.
658
00:32:59,886 --> 00:33:02,721
Look, Ben,
659
00:33:04,291 --> 00:33:06,625
I'm sorry for what happened
660
00:33:06,626 --> 00:33:08,361
- with you and the University.
- Oh! No...
661
00:33:08,362 --> 00:33:11,430
No, it was wrong throwing you
out on the street like that.
662
00:33:11,431 --> 00:33:12,898
I don't think any of us understood
663
00:33:12,899 --> 00:33:15,134
what you were going through,
but now...
664
00:33:15,135 --> 00:33:18,738
Now, a lot of people are going
through the same thing.
665
00:33:18,739 --> 00:33:21,273
Well, what's happening
is happening to us,
666
00:33:21,274 --> 00:33:22,541
and that gives us power,
667
00:33:22,542 --> 00:33:23,876
that means that we can fight back.
668
00:33:23,877 --> 00:33:25,277
As a matter of fact,
me and some friends,
669
00:33:25,278 --> 00:33:27,413
we are putting together
670
00:33:27,414 --> 00:33:30,149
something like a support group,
671
00:33:30,150 --> 00:33:33,085
and I would like very much
for you to join us.
672
00:33:51,038 --> 00:33:53,205
Professor Lockwood.
673
00:33:55,042 --> 00:33:57,643
Well, that depends on who's asking.
674
00:33:57,644 --> 00:34:00,379
Someone who knows
that you and your friends
675
00:34:00,380 --> 00:34:02,381
have been harassing alien immigrants
676
00:34:02,382 --> 00:34:04,316
for the last couple of months.
677
00:34:04,317 --> 00:34:06,018
Hurting them, killing them.
678
00:34:06,853 --> 00:34:08,220
Get in.
679
00:34:14,661 --> 00:34:17,563
So, you're the thing
that goes bump in the night.
680
00:34:17,564 --> 00:34:18,664
Okay, listen, I don't really know
681
00:34:18,665 --> 00:34:19,732
what you're talking about.
682
00:34:19,733 --> 00:34:21,167
You boys are good.
683
00:34:23,904 --> 00:34:25,404
But you're sloppy.
684
00:34:25,405 --> 00:34:27,139
We found a partial fingerprint
685
00:34:27,140 --> 00:34:30,042
in the pipe you used to beat
over the head of that Bravik.
686
00:34:30,043 --> 00:34:31,877
And we found your DNA in the dirt
687
00:34:31,878 --> 00:34:34,947
next to the bodies
of those Maaldorian twins.
688
00:34:34,948 --> 00:34:38,284
They got you good, huh?
But you got them better.
689
00:34:39,820 --> 00:34:41,787
This should help for next time.
690
00:34:45,559 --> 00:34:48,060
Why would I need body armor
if you're gonna arrest me?
691
00:34:48,061 --> 00:34:51,931
I'm not gonna arrest you.
You've done such great work.
692
00:34:51,932 --> 00:34:55,935
I'm here to tell you
that we need to work together.
693
00:34:55,936 --> 00:34:57,436
People love you, Ben.
694
00:34:57,437 --> 00:35:00,239
You have a rare gift of communication,
695
00:35:00,240 --> 00:35:04,710
like Franklin Roosevelt or Mussolini.
696
00:35:04,711 --> 00:35:07,480
The people I work with,
they don't have such gifts.
697
00:35:07,481 --> 00:35:10,116
But I think
if we could all work together,
698
00:35:10,117 --> 00:35:14,086
we could make this country
a much better place.
699
00:35:14,921 --> 00:35:15,988
How?
700
00:35:15,989 --> 00:35:18,124
We're gonna expose the president
701
00:35:18,125 --> 00:35:22,027
as a liar, a fraud, and an alien.
702
00:35:24,631 --> 00:35:26,499
Read a little 4chan, do ya?
703
00:35:26,500 --> 00:35:29,969
I can understand
why you wouldn't believe me.
704
00:35:29,970 --> 00:35:32,872
But can you imagine
if we proved it was true?
705
00:35:32,873 --> 00:35:34,907
How that would change the world?
706
00:35:36,576 --> 00:35:38,577
Well, that's a nice dream,
707
00:35:38,578 --> 00:35:42,281
but I don't even know who you are.
708
00:35:42,282 --> 00:35:44,383
Mercy Graves.
709
00:35:44,384 --> 00:35:46,886
And that's my brother, Otis.
710
00:35:46,887 --> 00:35:48,787
What's up?
711
00:35:48,788 --> 00:35:52,291
And most importantly, this is Fiona.
712
00:35:52,292 --> 00:35:54,226
Part-time bartender,
713
00:35:54,227 --> 00:35:56,395
full-time alien rights activist.
714
00:35:56,396 --> 00:35:58,631
Don't be fooled by the lipstick.
715
00:35:58,632 --> 00:36:01,667
Beneath the disguise, she's a monster.
716
00:36:01,668 --> 00:36:03,969
One who is organizing other monsters
717
00:36:03,970 --> 00:36:06,038
to defend themselves against us.
718
00:36:06,039 --> 00:36:08,374
But that's okay.
719
00:36:08,375 --> 00:36:09,942
Because some of these creatures
720
00:36:09,943 --> 00:36:11,944
have skills we can use.
721
00:36:11,945 --> 00:36:13,646
So, what do you say?
722
00:36:14,481 --> 00:36:16,081
Besties?
723
00:36:59,860 --> 00:37:01,260
Get down!
724
00:37:07,067 --> 00:37:10,703
Earth first! Earth first! Earth first!
725
00:37:25,486 --> 00:37:27,220
The yellow sun radiation is helping
726
00:37:27,221 --> 00:37:29,021
the shield counteract the Kryptonite.
727
00:37:29,857 --> 00:37:31,758
But not fast enough.
728
00:37:31,759 --> 00:37:32,825
So, what are you saying?
729
00:37:32,826 --> 00:37:34,927
Unless we could somehow get her
730
00:37:34,928 --> 00:37:37,497
out of Earth's very atmosphere,
731
00:37:37,498 --> 00:37:39,298
soon, there won't be anything
we can do for her.
732
00:37:39,299 --> 00:37:43,770
Then, that's what we do.
I mean, it worked for Mon-El.
733
00:37:43,771 --> 00:37:45,872
Then we can just put her in a pod,
734
00:37:45,873 --> 00:37:47,673
and we can send her to Argo City.
735
00:37:47,674 --> 00:37:49,976
Negative. Supergirl's
already been irradiated.
736
00:37:49,977 --> 00:37:51,377
She's too weak.
737
00:37:51,378 --> 00:37:55,648
Alex, if we try to take her
off-world, she'll die.
738
00:37:55,649 --> 00:37:57,784
Well, there must
be something I can do.
739
00:37:57,785 --> 00:37:59,585
There is, objectively,
740
00:37:59,586 --> 00:38:03,089
across the entire
quantifiable universe,
741
00:38:03,090 --> 00:38:04,590
nothing you could do.
742
00:38:09,063 --> 00:38:11,864
Then I need to ask
somebody else for help.
743
00:38:16,003 --> 00:38:17,537
- Lena...
- Where is she?
744
00:38:17,538 --> 00:38:18,771
She's this way.
745
00:38:18,772 --> 00:38:20,540
Hey, listen,
I know that you and Supergirl,
746
00:38:20,541 --> 00:38:23,910
you don't always see
eye to eye on everything,
747
00:38:23,911 --> 00:38:27,914
but it means a tremendous
amount to us, to me,
748
00:38:27,915 --> 00:38:29,949
that you're always here
when we need you the most.
749
00:38:29,950 --> 00:38:32,018
People underestimate me, but I care.
750
00:38:32,019 --> 00:38:33,553
I really do.
751
00:38:36,523 --> 00:38:38,224
You're here.
752
00:38:39,860 --> 00:38:43,696
Oh, my. A radiation-controlled
proto-environment
753
00:38:43,697 --> 00:38:46,265
housed in a vacuum-sealed,
mechanical exoskeleton
754
00:38:46,266 --> 00:38:49,202
contained in a spring-loaded
two-millimeter disc.
755
00:38:49,203 --> 00:38:50,736
Supergirl is gonna have to
stay inside this
756
00:38:50,737 --> 00:38:52,672
until we figure out how
to detoxify the atmosphere.
757
00:38:52,673 --> 00:38:55,074
Which we have no idea how to do.
758
00:38:55,075 --> 00:38:57,276
So, this is indefinite confinement?
759
00:38:59,446 --> 00:39:02,982
We have no other choice, so, do it.
760
00:39:30,310 --> 00:39:32,678
Don't worry. He's with us.
761
00:39:37,417 --> 00:39:38,784
Is Supergirl dead?
762
00:39:38,785 --> 00:39:41,888
It's nothing official yet,
but it looks scary.
763
00:39:41,889 --> 00:39:44,690
Just one more thing.
764
00:39:44,691 --> 00:39:46,959
Hey, hey! Stop! What are you doing?
765
00:39:46,960 --> 00:39:48,928
- Tying up loose ends.
- It happens.
766
00:39:48,929 --> 00:39:52,031
No! No, not here.
We do not kill our own.
767
00:39:52,032 --> 00:39:55,735
Oh, please. He's a nobody.
768
00:39:55,736 --> 00:39:57,203
Are you sure?
769
00:39:58,906 --> 00:40:01,340
All right. You're from the DEO, right?
770
00:40:01,341 --> 00:40:02,775
You got these fine people out.
771
00:40:02,776 --> 00:40:04,110
- Yeah.
- Good.
772
00:40:04,111 --> 00:40:05,344
Well, then I'm gonna assume
773
00:40:05,345 --> 00:40:07,280
that you can get us all back in.
774
00:40:11,526 --> 00:40:16,930
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
775
00:40:17,305 --> 00:40:23,930
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org57227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.