All language subtitles for Srimanthudu (2015) 720p - WEBRip - x264 - AC3 - ESub - [DDR]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian Download
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:00,625 --> 00:03:04,824 Excuse me sir.. we are about to land in Hyderabad 2 00:03:18,790 --> 00:03:25,550 Sir, the Metro Pillars Moulding is leaving to Bangalore from the Moulding unit 3 00:03:25,750 --> 00:03:27,324 Let's go 4 00:03:42,165 --> 00:03:45,574 Sir, admin staff have come to talk to you for a minute 5 00:03:46,165 --> 00:03:46,716 Morning Sir 6 00:03:46,915 --> 00:03:47,341 What? 7 00:03:47,540 --> 00:03:54,466 Tomorrow is the last day of Sri Ram Navami celebrations in our colony 8 00:03:54,665 --> 00:03:59,216 We all will be happy if you grace the occasion with your family 9 00:03:59,415 --> 00:04:03,049 Sorry Prasad, there's a family party tomorrow evening. You go ahead.. Okay 10 00:04:03,250 --> 00:04:05,466 We have pinned our hopes on you sir 11 00:04:05,665 --> 00:04:07,240 But I can't come 12 00:04:23,040 --> 00:04:27,040 The handsome prince of Surya Vamsi dynasty, 13 00:04:27,040 --> 00:04:30,699 The man whose beauty resembles a full-moon day. 14 00:04:32,790 --> 00:04:39,283 The king who lived like a commoner, 15 00:04:41,000 --> 00:04:48,089 unblemished and forever fighting for public and Dharma, 16 00:04:49,000 --> 00:04:56,699 The incarnation of the greatest, none other than Sri Rama! 17 00:05:01,415 --> 00:05:09,591 Here comes Rama who lifts the bow of Shiva effortlessly 18 00:05:09,790 --> 00:05:17,632 arching the bow and aiming at the sky, 19 00:05:17,833 --> 00:05:20,216 When the stretched bow broke with a thundering sound, 20 00:05:20,415 --> 00:05:22,841 it appears the sky came crashing down and the eight directions exploded, 21 00:05:23,040 --> 00:05:27,550 With the breaking of the bow, he became the son-in-law of King Janaka, 22 00:05:27,750 --> 00:05:32,749 O Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama 23 00:05:32,750 --> 00:05:37,865 Like the Rama’s army, let us all be one and united! 24 00:05:38,915 --> 00:05:42,915 O Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama 25 00:05:42,915 --> 00:05:47,908 Like the Rama’s army, let us all be one and united! 26 00:06:05,708 --> 00:06:13,591 Hail, he cared a hoot for the kingdom and left for the forest, 27 00:06:13,790 --> 00:06:21,341 He was as delicate as a flower, even then threw away all comforts. 28 00:06:21,540 --> 00:06:24,540 What a man Rama was! To leave all the life’s comforts 29 00:06:24,540 --> 00:06:28,091 to walk a path full of turns. He walked into thorns 30 00:06:28,290 --> 00:06:32,257 and gave us a tale of moral-beads! 31 00:06:32,458 --> 00:06:36,457 O Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama 32 00:06:36,458 --> 00:06:41,741 Like the Rama’s army, let us all be one and united! 33 00:06:42,915 --> 00:06:46,915 O Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama 34 00:06:46,915 --> 00:06:52,158 Like the Rama’s army, let us all be one and united! 35 00:07:03,708 --> 00:07:05,707 Hey, Rama is the most beautiful one, the one 36 00:07:05,708 --> 00:07:09,550 so delicate that a mere stare by other woman swells him, 37 00:07:09,750 --> 00:07:12,749 He is so beautiful that even the sky loses 38 00:07:12,750 --> 00:07:15,783 its blue lustre when Rama walks the ground tall. 39 00:07:25,375 --> 00:07:33,175 Born like a human but grew like a God, 40 00:07:33,375 --> 00:07:38,374 Walked on plain sands, but became worthy of 41 00:07:38,375 --> 00:07:41,300 adulation with flowers and worship. 42 00:07:41,500 --> 00:07:47,499 Built a bridge to cross the ocean and killed the man 43 00:07:47,500 --> 00:07:52,425 with ten heads and his wickedness presenting goodness. 44 00:07:52,625 --> 00:07:56,624 O Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama 45 00:07:56,625 --> 00:08:01,865 Like the Rama’s army, let us all be one and united! 46 00:08:02,958 --> 00:08:06,957 O Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama 47 00:08:06,958 --> 00:08:12,200 Like the Rama’s army, let us all be one and united! 48 00:08:29,208 --> 00:08:30,825 You haven't slept? 49 00:08:31,415 --> 00:08:32,341 Where are you coming from? 50 00:08:32,541 --> 00:08:33,675 I had a small work to attend to 51 00:08:33,875 --> 00:08:35,008 Is it something that you can't talk about? 52 00:08:35,207 --> 00:08:38,206 It's worth talking. Our staff organised Sri Rama Navami 53 00:08:38,207 --> 00:08:41,115 celebrations in the colony, I have been there. 54 00:08:43,250 --> 00:08:48,158 Is it? They should have called me and would have come. What did you do there? 55 00:08:48,541 --> 00:08:52,741 There was a ritual offering and we sang in the praise of God. 56 00:08:54,082 --> 00:08:58,757 You knew uncle was throwing a party and we all would be present. 57 00:08:58,957 --> 00:09:01,174 You know I can't handle these parties. 58 00:09:01,375 --> 00:09:05,158 Harsha, you are missing every party and all the fun 59 00:09:05,375 --> 00:09:06,174 Yeah, I know 60 00:09:06,375 --> 00:09:11,341 All big wigs were present, my brother felt awkward not having you there. 61 00:09:11,541 --> 00:09:14,508 But we are in a better place to face our staff because I went there 62 00:09:14,707 --> 00:09:16,283 Enough Harsha! 63 00:09:19,457 --> 00:09:20,949 What’s wrong with you? 64 00:09:23,166 --> 00:09:25,491 That is what I wanted to ask you. 65 00:09:25,957 --> 00:09:28,956 Our staff invited us and you organised a party without 66 00:09:28,957 --> 00:09:31,908 a purpose and saw to it that these people didn't go. 67 00:09:32,707 --> 00:09:36,615 They were happy to see me there. 68 00:09:37,541 --> 00:09:39,158 They were happy to see me there. 69 00:09:39,625 --> 00:09:41,133 can you give me some time 70 00:09:41,332 --> 00:09:46,283 It's very late, will talk in the morning. Good night mom 71 00:09:54,457 --> 00:09:58,365 Just yesterday got black soil Unloaded and saplings planted. 72 00:10:04,791 --> 00:10:06,408 Can we talk now? 73 00:10:09,125 --> 00:10:11,408 I've been observing, trying to understand you, 74 00:10:12,166 --> 00:10:14,200 our thoughts aren't matching 75 00:10:15,166 --> 00:10:17,908 Being my son! I am trying to understand you 76 00:10:18,166 --> 00:10:19,658 What a pity! 77 00:10:20,332 --> 00:10:22,174 I thought you opted for a hostel instead of a school, 78 00:10:22,375 --> 00:10:24,133 because you liked being with friends. 79 00:10:24,332 --> 00:10:26,632 Wanted a best college and you went somewhere else. 80 00:10:26,832 --> 00:10:30,341 You wanted to go abroad and I thought was to explore the world. 81 00:10:30,541 --> 00:10:32,966 Then you said no to business and took up a job 82 00:10:33,166 --> 00:10:35,050 thought you wanted to learn work. 83 00:10:35,250 --> 00:10:36,383 Finally you came home 84 00:10:36,582 --> 00:10:43,033 I expected you to take up our business, it is not happening. 85 00:10:43,375 --> 00:10:49,008 At home, you are aloof. Just not me, none in the house can understand you. 86 00:10:49,207 --> 00:10:50,533 Why? 87 00:10:50,832 --> 00:10:54,449 Every man has an element that is beyond comprehension. In you too. 88 00:10:56,416 --> 00:11:03,116 I have never seen you speak affectionately to anyone. Why? 89 00:11:04,291 --> 00:11:10,075 I am not here for arguments, when are you taking over the business? 90 00:11:10,625 --> 00:11:12,700 I have no inclination 91 00:11:13,875 --> 00:11:15,091 What? 92 00:11:15,291 --> 00:11:17,741 I am not inclined to look after your business 93 00:11:19,207 --> 00:11:23,033 You are the sole inheritor of thousands of crores. 94 00:11:23,750 --> 00:11:26,200 Sounds silly 95 00:11:27,082 --> 00:11:30,449 I thought you are something different, but you are mad... 96 00:11:31,666 --> 00:11:33,633 What do I do with all this? 97 00:11:33,832 --> 00:11:35,533 How can I answer that? 98 00:11:37,750 --> 00:11:39,216 What did your father do? 99 00:11:39,416 --> 00:11:40,091 Farming 100 00:11:40,291 --> 00:11:42,450 Then after him, why didn't you continue farming? 101 00:11:43,875 --> 00:11:47,783 You went against him, worked hard and reached this position. I respect you for that. 102 00:11:48,916 --> 00:11:53,033 Let me do what I want and earn some respect 103 00:11:54,500 --> 00:11:55,758 What do you intend to do? 104 00:11:55,957 --> 00:11:59,033 I haven't thought of anything yet.. Let's see 105 00:12:01,875 --> 00:12:04,865 Veeraiah.. Ask for another half load of red soil. - Okay Sir! 106 00:12:17,207 --> 00:12:23,449 Ravi...what's wrong? Not a perfect shot since morning. 107 00:12:23,791 --> 00:12:24,675 My son 108 00:12:24,875 --> 00:12:28,466 What's wrong with him.. He’s smart, you got the best 109 00:12:28,666 --> 00:12:32,665 That is what I thought and was hoping he would take over 110 00:12:32,666 --> 00:12:36,466 my business someday. Finally he said no. 111 00:12:36,666 --> 00:12:37,741 What? 112 00:12:39,375 --> 00:12:44,240 He doesn't want wealth, he wants to do what he feels like 113 00:12:46,750 --> 00:12:52,749 They are fickle minded at this age, we should divert him. 114 00:12:52,750 --> 00:12:54,783 Why don't you get him married? 115 00:12:59,291 --> 00:13:04,491 We as a family don't understand him, how can the girl...? Tea! - Thank You 116 00:13:09,500 --> 00:13:13,499 Do you know the beauty of this life? It’s beautiful.. 117 00:13:13,500 --> 00:13:16,466 Do you know how to live this beautiful life? 118 00:13:16,666 --> 00:13:17,991 How? 119 00:13:20,791 --> 00:13:22,533 In a beautiful way 120 00:13:25,082 --> 00:13:29,591 Harsha, there is a collaboration meeting in office tomorrow about a new project. 121 00:13:29,791 --> 00:13:33,790 You are one of the board of directors. If you come once in a while, 122 00:13:33,791 --> 00:13:35,283 people will find it nice 123 00:13:36,582 --> 00:13:39,091 Can you come? Do you have other work? 124 00:13:39,291 --> 00:13:45,158 Why will he not come if it is an important meeting? 125 00:13:46,500 --> 00:13:50,283 He will be the first to arrive 126 00:14:07,666 --> 00:14:09,408 Hello sir, Welcome! 127 00:14:53,457 --> 00:14:57,091 It is a good alliance Madhav Rao, the boy is well educated. Good family. 128 00:14:57,291 --> 00:15:00,290 Not talking of dowry per se, but if we handle the expenses of 129 00:15:00,291 --> 00:15:02,158 his higher studies, it will suffice. 130 00:15:02,791 --> 00:15:06,883 It is a good match Sudhakar, but we need to assess our capacity. 131 00:15:07,082 --> 00:15:11,424 All these years I have planned equally for son's studies and daughter's wedding. 132 00:15:11,625 --> 00:15:14,990 If I give everything to her, what will happen to his future? 133 00:15:15,500 --> 00:15:17,408 Think once again, 134 00:15:17,791 --> 00:15:20,658 they are coming to see her this evening 135 00:15:21,457 --> 00:15:26,240 I will talk openly about my capacity, rest it is in her destiny. 136 00:15:28,250 --> 00:15:32,533 Sir, meeting has begun, everyone are waiting for you 137 00:15:32,791 --> 00:15:36,790 Very warm welcome to all. Before we get into technicalities of this project, 138 00:15:36,791 --> 00:15:38,216 I would like to mention a few things. 139 00:15:38,416 --> 00:15:43,550 As most of you know, we at RK Engineering never involved in collaborations before this. 140 00:15:43,750 --> 00:15:47,504 But that is all a thing of the past. From today we are with you and 141 00:15:47,725 --> 00:15:50,758 take immense pleasure in collaborating with you on this project. 142 00:15:50,957 --> 00:15:55,033 So the market, ladies and gentlemen, is watching us very keenly. 143 00:15:55,750 --> 00:16:00,158 It is going to be the most prestigious Project till date. Shall we? 144 00:16:01,625 --> 00:16:05,200 Harsha....Are you bored? 145 00:16:06,625 --> 00:16:08,033 I am fine 146 00:16:10,166 --> 00:16:11,091 Meghana! Uncle. 147 00:16:11,291 --> 00:16:15,950 You also seem bored, why don't both of you go down and have a cup of coffee 148 00:16:18,332 --> 00:16:20,240 Okay... sure! 149 00:16:24,375 --> 00:16:25,783 Harsha.. 150 00:16:39,666 --> 00:16:43,991 Do you know why they are calling us both for the business meeting? 151 00:16:44,457 --> 00:16:47,533 To meet like this and talk personally 152 00:16:48,916 --> 00:16:53,915 Ours are big business families, both of us are the only heads 153 00:16:53,916 --> 00:16:55,341 of the families and highly educated 154 00:16:55,541 --> 00:17:01,540 and we know each other very well, and they felt we are made for each other 155 00:17:01,541 --> 00:17:02,950 and of course we too. 156 00:17:05,083 --> 00:17:09,158 Maybe I look that way, but I am not perfect for you. 157 00:17:09,540 --> 00:17:14,825 I live in my own world, I will bore you. 158 00:17:15,250 --> 00:17:17,865 You are too modest. I like you even more now. 159 00:17:20,040 --> 00:17:21,950 Do you want me to be more honest! 160 00:17:22,250 --> 00:17:24,200 Even you aren't correct for me. 161 00:17:24,875 --> 00:17:27,240 You will appear too boring in my world. 162 00:17:29,458 --> 00:17:32,865 I'm done with the coffee, I will leave. 163 00:17:36,474 --> 00:17:39,657 Salutations 164 00:17:41,708 --> 00:17:43,865 Madhav Rao's son Sudheer 165 00:17:55,750 --> 00:17:57,950 We like your girl very much 166 00:17:59,875 --> 00:18:03,874 We heard about your principles, goodness, and are happy to have 167 00:18:03,875 --> 00:18:05,782 an alliance with your family. 168 00:18:06,583 --> 00:18:10,582 I don't know if my son's future will cause concern but if he 169 00:18:10,583 --> 00:18:13,091 stabilises in his career, your daughter will be happy. 170 00:18:13,290 --> 00:18:18,200 We wanted to broach the topic, there is nothing wrong in you asking 171 00:18:20,708 --> 00:18:24,050 Babu Harsha! You...to our house 172 00:18:24,250 --> 00:18:26,740 Heard the boy is coming to see Rajani and so I came 173 00:18:29,583 --> 00:18:31,841 Our Chairman Ravikant's son 174 00:18:32,040 --> 00:18:33,424 Namaste Sir! Please sit sir 175 00:18:33,625 --> 00:18:35,282 come sir Please sit 176 00:18:36,958 --> 00:18:38,908 Hi sir, Hi! 177 00:18:40,458 --> 00:18:45,300 Whenever I see your dad I get inspired to work hard and become successful. 178 00:18:45,500 --> 00:18:46,907 All the best! 179 00:18:48,290 --> 00:18:52,407 Madhav Rao is a long standing employee and he is family to us. 180 00:18:53,083 --> 00:18:55,283 A wedding in his family is like a wedding in ours. 181 00:18:58,290 --> 00:19:00,950 I heard your son needs money for studies. 182 00:19:01,165 --> 00:19:05,164 We have allotted shares in company for his service, No problem in giving it. 183 00:19:05,165 --> 00:19:07,907 Look out for an auspicious date, 184 00:19:10,875 --> 00:19:13,990 she is our girl....look after her well. 185 00:19:15,875 --> 00:19:18,032 Will take leave sir 186 00:19:22,125 --> 00:19:24,590 I will send a cheque of Rs 20 lakh tomorrow from office 187 00:19:24,790 --> 00:19:26,633 what kind of help is this? 188 00:19:26,833 --> 00:19:31,832 It is not help, it is support. All these years you have supported us, 189 00:19:31,833 --> 00:19:33,075 now we will stand by you. 190 00:19:34,000 --> 00:19:36,133 Sudheer, are you studying well? Yes 191 00:19:36,333 --> 00:19:39,575 father has lot of belief in you, wish you make him proud. 192 00:19:40,625 --> 00:19:43,450 Take him inside everyone is waiting, go sir 193 00:19:49,750 --> 00:19:51,365 Harsha.. 194 00:19:51,875 --> 00:19:55,075 Harsha...You left the meeting abruptly, never returned.. Where did you go? 195 00:19:55,500 --> 00:19:57,157 Which meeting? 196 00:19:58,333 --> 00:20:00,332 To see a girl, you could have said that directly. 197 00:20:00,333 --> 00:20:03,091 Why talk about board meetings, and offices like a child. 198 00:20:03,290 --> 00:20:05,782 It is embarrassing for me, later it will be for you too. 199 00:20:07,833 --> 00:20:16,925 He went to Madhav Rao's house and donated 20 lakhs for her wedding. 200 00:20:17,125 --> 00:20:21,740 He also instructed the money to be delivered first thing in the morning. 201 00:20:25,040 --> 00:20:28,424 What is this Harsha? 20 lakhs! What are you trying to do? 202 00:20:28,625 --> 00:20:30,365 Trying to be human. 203 00:20:31,375 --> 00:20:34,200 He is been working with us for many years. 204 00:20:34,958 --> 00:20:39,633 We have been growing but he's now struggling to get his daughter married 205 00:20:39,833 --> 00:20:40,966 Shame on us Karthik! 206 00:20:41,165 --> 00:20:44,633 Do we keep donating each just as he is in a problem. 207 00:20:44,833 --> 00:20:46,200 They are family. 208 00:20:48,333 --> 00:20:52,800 He doesn't know about this, else he would have given more. 209 00:20:53,000 --> 00:20:55,575 Karthik send the money in the first hour 210 00:21:02,415 --> 00:21:06,325 This is 20 Lakh, how much more will he keep giving like this? 211 00:21:07,958 --> 00:21:16,158 You are still thinking about 20 lakhs, I am worried about his thoughts. 212 00:21:22,625 --> 00:21:27,299 I didn't know they called you to office to arrange a meeting with her. 213 00:21:27,500 --> 00:21:28,782 It is okay mother 214 00:21:31,125 --> 00:21:33,575 Is there someone in your mind? Harsha 215 00:21:34,250 --> 00:21:36,615 If there is something like that, I will tell you first 216 00:21:37,790 --> 00:21:44,282 Okay.. sleep early, we are going to temple at 5 am for abhishekam on your name 217 00:21:51,497 --> 00:21:55,394 Sister in law, we said Sandhya yesterday that we got to go today to the temple 218 00:21:55,594 --> 00:21:59,759 You always keep supporting her. She comes late going to parties. 219 00:22:44,958 --> 00:22:45,716 How much time.. Sister-in-law 220 00:22:45,915 --> 00:22:48,549 What is it Harsha, you are taking us around this place so many times 221 00:22:48,750 --> 00:22:51,407 I missed the way as it is dark 222 00:22:52,583 --> 00:22:56,240 DEVARAKOTA Some Village in northern part of Andhra 223 00:23:13,958 --> 00:23:16,115 Quick.. Quick.. 224 00:23:17,333 --> 00:23:22,950 Nothing to worry.. Take them fast.. Anyone else there? 225 00:23:23,415 --> 00:23:26,633 Ramudu.. See if there is anyone on that side of the room - Okay! 226 00:23:26,833 --> 00:23:31,825 Careful....hold properly Give here 227 00:23:33,500 --> 00:23:37,115 Careful.... 228 00:23:39,665 --> 00:23:42,840 Hey.. Give here.. Move, move 229 00:23:43,040 --> 00:23:51,950 He was smiling this morning when he went to school.. By noon he left permanently 230 00:24:08,250 --> 00:24:09,865 Doctor.. Sir! 231 00:24:10,500 --> 00:24:11,465 What is the situation? 232 00:24:11,665 --> 00:24:12,965 four kids died...sir 233 00:24:13,165 --> 00:24:15,825 Two were critical so we sent them to the town 234 00:24:21,000 --> 00:24:23,157 Whose children died? 235 00:24:23,500 --> 00:24:25,157 It is over. 236 00:24:26,125 --> 00:24:30,124 Ten thousand to those who died and five thousand to those 237 00:24:30,125 --> 00:24:32,115 who were injured. Will talk to the government 238 00:24:35,458 --> 00:24:38,758 Since 2 years Narayana Rao garu has been warning that school may collapse anytime 239 00:24:38,958 --> 00:24:42,591 Four kids have died because none of them bothered 240 00:24:42,790 --> 00:24:45,365 Is he telling that.. I have killed? 241 00:24:45,875 --> 00:24:49,633 They are youngsters, they do not know how to talk. 242 00:24:49,833 --> 00:24:52,675 Like you said it is over. 243 00:24:52,875 --> 00:24:57,340 In the neighbouring villages too, there are around 15 schools in the same condition 244 00:24:57,540 --> 00:25:00,633 Anything might happen any moment.. we are scared. You must do something. 245 00:25:00,833 --> 00:25:02,466 That is what I am saying 246 00:25:02,665 --> 00:25:10,664 Instead of studying in such old schools, go around the district and 247 00:25:10,665 --> 00:25:12,049 tell them all to join my convent. 248 00:25:12,250 --> 00:25:14,249 In order to see your schools, business to flourish... 249 00:25:14,250 --> 00:25:16,282 you want to play with the lives of children? 250 00:25:17,458 --> 00:25:19,908 I will speak, you go. 251 00:25:23,375 --> 00:25:24,383 you gone mad? 252 00:25:24,583 --> 00:25:29,582 They are looting everything.. Even the food we eat. 253 00:25:29,583 --> 00:25:33,633 We are staying silent, now people are dying 254 00:25:33,833 --> 00:25:37,008 So you want to pick up a fight with him? You will die 255 00:25:37,208 --> 00:25:38,575 Uncle! 256 00:25:44,554 --> 00:25:45,473 Brother! 257 00:25:45,673 --> 00:25:49,102 We got these reporters in the bus at Veerlapadu junction 258 00:26:06,847 --> 00:26:09,348 One guy died falling from the bullock cart 259 00:26:10,568 --> 00:26:12,788 One died with snake bite in the fields 260 00:26:13,608 --> 00:26:15,396 One died due to Sun stroke 261 00:26:16,681 --> 00:26:19,285 A lady died by slipping her leg in the well 262 00:26:20,799 --> 00:26:23,012 How great are such to write, bloody? 263 00:26:24,520 --> 00:26:27,136 Did you feel to grow writing about me instead of these? 264 00:26:27,336 --> 00:26:34,500 What idiots, why do you not tell him that we die but not grow messing with Sasi? 265 00:26:35,289 --> 00:26:37,136 Do you still feel that I would fear for you? 266 00:26:37,336 --> 00:26:40,769 Nobody is able to live in peace here because of you 267 00:26:40,969 --> 00:26:42,972 It is better I die instead of that. 268 00:26:45,760 --> 00:26:46,860 Yes! 269 00:26:54,041 --> 00:26:58,557 Hey, take these two onto the highway and dash them with Lorry. 270 00:27:10,141 --> 00:27:12,841 They have killed my brother.. 271 00:27:13,391 --> 00:27:18,633 They were scared he would go against.. so they killed him in the orchard 272 00:27:27,599 --> 00:27:31,482 Where are you going.. Nagulu? Leaving to the city, 273 00:27:31,682 --> 00:27:34,607 planning to take up some job and educate him 274 00:27:34,807 --> 00:27:38,232 For that do you need to leave the village? Isn't he studying well here too? 275 00:27:38,432 --> 00:27:42,008 If he stays here, he will die like his brother 276 00:27:43,432 --> 00:27:46,340 Allow us to leave and live in peace 277 00:27:49,016 --> 00:27:55,015 What will you do in the city? Think about our village, 278 00:27:55,016 --> 00:27:59,716 why don't you tell him to stay back. Listen to me.. Nagulu 279 00:28:04,932 --> 00:28:08,215 521 280 00:28:14,224 --> 00:28:16,690 521 281 00:28:16,891 --> 00:28:18,358 What 521? 282 00:28:18,557 --> 00:28:23,883 After all the people left to the city, remaining number is 521 families. 283 00:28:27,016 --> 00:28:29,066 Okay go.. Cake will come in half-hour okay. 284 00:28:29,266 --> 00:28:31,483 Harsha, Happy Birthday to me 285 00:28:31,682 --> 00:28:33,424 Mom, Harsha has come. 286 00:28:33,724 --> 00:28:34,649 How are you? I am fine. 287 00:28:34,849 --> 00:28:36,524 How are your parents? They are fine 288 00:28:36,724 --> 00:28:41,440 He got a job in your company by your help, else he would never get married in this life. 289 00:28:41,641 --> 00:28:43,983 Why speak of marriage on a birthday? Looks like you are a hindrance for that. 290 00:28:44,182 --> 00:28:49,674 Let's go upstairs Harsha. I ordered a fresh strawberry cake 291 00:28:52,516 --> 00:28:58,108 Hey, your Appi has done superb illumination.. He even put up a flexi.... 292 00:28:58,307 --> 00:28:59,924 Excuse me Mam... 293 00:29:02,182 --> 00:29:03,191 Birthday cake ma'am 294 00:29:03,391 --> 00:29:04,883 Thank you 295 00:29:08,057 --> 00:29:09,191 Cake is good 296 00:29:09,391 --> 00:29:10,716 Appu 297 00:29:11,516 --> 00:29:13,550 Hey.. What are you doing? 298 00:29:15,057 --> 00:29:17,525 Children...come, come 299 00:29:17,724 --> 00:29:18,399 What is she doing? 300 00:29:18,599 --> 00:29:20,149 Take it and eat it...okay.. Go, go 301 00:29:20,349 --> 00:29:22,090 Than you sister 302 00:29:26,849 --> 00:29:27,940 Welcome, Happy Birthday Appi 303 00:29:28,141 --> 00:29:30,566 Happy Birthday to me... my friend Harsha 304 00:29:30,766 --> 00:29:32,925 Hi! Charu.. My cousin 305 00:29:33,766 --> 00:29:35,091 One minute 306 00:29:36,099 --> 00:29:41,065 Hello...you sent the cake? Whom did you give it to? I didn’t get it, 307 00:29:41,266 --> 00:29:42,525 how is it possible? 308 00:29:42,724 --> 00:29:46,840 I will get it. Sorry.. whom did you give it to? 309 00:29:47,141 --> 00:29:48,140 If the cake would have come in, we would have finished it by now 310 00:29:48,141 --> 00:29:49,883 and would have gone home. 311 00:29:51,307 --> 00:29:55,232 Don't tell him I did it, he will cry and die. 312 00:29:55,432 --> 00:30:01,982 Is it necessary to cut a cake, blow candles, sing a song at this age? 313 00:30:02,182 --> 00:30:05,191 Idiot, he is killing everyone 314 00:30:05,391 --> 00:30:07,050 What do you do? 315 00:30:07,557 --> 00:30:10,982 I finished MBA, doing a rural development course 316 00:30:11,182 --> 00:30:13,275 Rural development course... What does it mean? 317 00:30:13,474 --> 00:30:19,840 It trains us in developing villages in modern methods and empowering them. 318 00:30:20,432 --> 00:30:24,674 Interesting! This is the first time I am seeing someone do this course 319 00:30:25,599 --> 00:30:29,340 I have been studying in the village since childhood, grew up there. 320 00:30:29,974 --> 00:30:35,973 The village has given me a lot, I need to give back something 321 00:30:35,974 --> 00:30:37,424 or the other, otherwise I will become fat. 322 00:30:39,099 --> 00:30:42,590 Okay.. Cake has arrived.. Will go. 323 00:30:44,391 --> 00:30:52,091 She is the one who was doing Rangoli in the morning. I too saw her, she is nice. 324 00:30:57,307 --> 00:31:01,982 Oh my God.. Charu have you seen a cake like this? Sparkles, fountain of sparkles. 325 00:31:02,182 --> 00:31:05,883 My function is just like Diwali. Charu look at me no.... 326 00:31:37,016 --> 00:31:39,150 Hi! Hi! 327 00:31:39,349 --> 00:31:42,774 Yesterday.. At the birthday party How come you are here? 328 00:31:42,974 --> 00:31:45,315 Just got my car serviced and was going this way, saw you 329 00:31:45,516 --> 00:31:48,525 Where is the service station this side? Here....you want to see? 330 00:31:48,724 --> 00:31:51,549 No... I casually asked 331 00:31:52,932 --> 00:31:55,090 From the college? Yes 332 00:31:55,307 --> 00:31:56,525 To the hostel? Yes 333 00:31:56,724 --> 00:31:58,007 Come.. I will drop you 334 00:31:58,891 --> 00:32:02,341 How do you know where my college is? You know.. Right? 335 00:32:03,349 --> 00:32:05,674 Yes come 336 00:32:12,807 --> 00:32:18,150 Where exactly is the service station? No... I came for you 337 00:32:18,349 --> 00:32:23,348 Understood. I saw you in the party.. You are pretty. 338 00:32:23,349 --> 00:32:25,899 Felt like seeing you again, talking again. Isn't it? 339 00:32:26,099 --> 00:32:30,098 Not exactly. I liked the rural development course.. 340 00:32:30,099 --> 00:32:32,149 I want to know more about the course and college. 341 00:32:32,349 --> 00:32:34,232 In fact I too want to join 342 00:32:34,432 --> 00:32:38,299 What work do you have with me? Take an admission and join 343 00:32:49,141 --> 00:32:52,133 How do you know that I stay in this hostel? 344 00:32:54,849 --> 00:32:58,848 Last week one morning I saw you decorating Rangoli. 345 00:32:58,849 --> 00:33:01,674 Not like the service station.. This is true. 346 00:33:03,557 --> 00:33:05,715 Bye.. Bye.. 347 00:33:09,807 --> 00:33:11,965 Hey.. See there 348 00:33:14,224 --> 00:33:15,274 Wow! 349 00:33:15,474 --> 00:33:17,007 Charusheela.. 350 00:33:18,474 --> 00:33:20,174 You are beautiful.. 351 00:33:21,641 --> 00:33:23,091 Inside! 352 00:33:32,391 --> 00:33:34,550 Hey.. Hi.. 353 00:33:38,891 --> 00:33:41,941 Isn't he the person who dropped you? The one we saw in the party last night 354 00:33:42,141 --> 00:33:42,441 Yes 355 00:33:42,641 --> 00:33:46,640 We are unable to forget that face since we saw him in the party. 356 00:33:46,641 --> 00:33:47,691 How did you bump into him? 357 00:33:47,891 --> 00:33:50,025 He was waiting at the college bus stop 358 00:33:50,224 --> 00:33:51,507 Love? 359 00:33:51,974 --> 00:33:55,973 He is not coming out openly... he is covering it up by saying 360 00:33:55,974 --> 00:33:57,799 he likes the course, the college. 361 00:33:58,307 --> 00:34:02,307 He won't wait for long, tomorrow or day after he will speak out. 362 00:34:02,307 --> 00:34:03,840 Then I will tackle him... 363 00:34:04,224 --> 00:34:09,400 Don't you think you are over doing it? Do you think he will go behind us? 364 00:34:09,599 --> 00:34:14,775 He has a face and a smile that will have us drooling over him 365 00:34:14,974 --> 00:34:19,973 Really? All guys are the same. Wait till tomorrow evening. 366 00:34:19,974 --> 00:34:21,840 Will tell you the latest development. 367 00:34:45,016 --> 00:34:47,550 Hi.. Harsha Hi.. Subhash 368 00:34:51,266 --> 00:34:53,425 Good morning sir.. Good morning. 369 00:35:40,016 --> 00:35:41,733 Hi Hi... 370 00:35:41,932 --> 00:35:44,840 To the hostel? Yes.. Hostel only 371 00:35:49,891 --> 00:35:53,233 Can I ask you something? What? 372 00:35:53,432 --> 00:35:59,550 I joined today, missed the previous classes, Can you share your notes with me 373 00:36:00,349 --> 00:36:04,690 I didn't take down too many notes. Check out in the library 374 00:36:04,891 --> 00:36:07,050 Oh that's all? Yes 375 00:36:24,391 --> 00:36:25,858 What happened? 376 00:36:26,057 --> 00:36:27,108 Did he join the class? 377 00:36:27,307 --> 00:36:27,983 Did he come out with his feelings? 378 00:36:28,182 --> 00:36:34,690 Yes he joined, I ignored and kept him at a distance 379 00:36:34,891 --> 00:36:35,900 Really? 380 00:36:36,099 --> 00:36:41,132 Really.. He was staring at me, not listening to the lecture 381 00:36:43,266 --> 00:36:45,425 Really he was looking at me 382 00:37:35,391 --> 00:37:36,566 You are still here? It is getting late for the class 383 00:37:36,766 --> 00:37:43,764 So what? I'm watching you daily. You come, leave fast and 384 00:37:43,766 --> 00:37:45,691 write as if you are preparing for EAMCET. 385 00:37:45,891 --> 00:37:52,800 You don't even say hi to me, not even a smile and it really hurts my feelings. 386 00:38:26,724 --> 00:38:34,482 They have come together, these two different worlds have come together, 387 00:38:34,682 --> 00:38:41,215 They have come together, when two different footprints converge in a pair. 388 00:38:43,182 --> 00:38:52,181 The world on one side, these twosome on the other though they are one and 389 00:38:52,182 --> 00:38:54,108 the same like a replica of each other. 390 00:38:54,307 --> 00:38:59,400 Like a book that nobody has read before, 391 00:38:59,599 --> 00:39:05,757 the twosome are happily reading each other like never before! 392 00:39:27,307 --> 00:39:32,815 These two souls without a mark on them, deep within are the same soul. 393 00:39:33,016 --> 00:39:38,316 Two innocent children who know no bounds and live like in separate hearts, 394 00:39:38,516 --> 00:39:42,514 They may not speak to each other often, but speak as if they know 395 00:39:42,516 --> 00:39:43,858 what’s inside each other’s hearts, 396 00:39:44,057 --> 00:39:49,400 When they face each other, their minds dance in unison. 397 00:39:49,599 --> 00:40:00,400 Even if they are two different bodies, the heartbeat is one and the same 398 00:40:00,599 --> 00:40:05,857 Perhaps, Brahma’s mistake of one should born in two different bodies. 399 00:40:06,057 --> 00:40:11,150 Like a book that nobody has read before, 400 00:40:11,349 --> 00:40:17,507 the twosome are happily reading each other like never before! 401 00:41:01,266 --> 00:41:09,255 The world often forsakes its own place and makes way so that these two souls 402 00:41:09,266 --> 00:41:11,941 enjoy moments of solitude, 403 00:41:12,141 --> 00:41:21,139 Even the sky lifts the veil of blue façade to behold this beautiful sight 404 00:41:21,141 --> 00:41:23,108 – In a fleeting moment. 405 00:41:23,307 --> 00:41:34,108 It’s a celebration of a moment that even the sky has waited since yesterday of two souls, 406 00:41:34,307 --> 00:41:39,650 Who met just now but give us a feeling of being lifetime friends. 407 00:41:39,849 --> 00:41:44,940 Like a book that nobody has read before, 408 00:41:45,141 --> 00:41:51,300 the twosome are happily reading each other like never before! 409 00:42:22,974 --> 00:42:25,465 What happened... why are you all like this? 410 00:42:26,724 --> 00:42:33,382 The regular tensions that money brings in, a person has to visit office for new contract 411 00:42:39,474 --> 00:42:43,882 Yeah you can take my word. Just a minute! 412 00:42:45,724 --> 00:42:49,590 Radha... I am central minister Venkat Ratnam's son. 413 00:42:53,516 --> 00:42:58,941 A person asked me if I had an appointment, felt like killing him. I just hit him. 414 00:42:59,141 --> 00:43:04,816 I came to talk about the highway expansion contract. I want that. 415 00:43:05,016 --> 00:43:06,943 Why don't you put up a Tender? It is open for all 416 00:43:07,143 --> 00:43:08,608 Consumption of Alcohol is injurious to health 417 00:43:08,807 --> 00:43:15,800 It is difficult if you are in the race. Just not you.. Anyone. I want this very easily 418 00:43:16,307 --> 00:43:20,190 Very funny, you want others to move just because you want it. 419 00:43:20,391 --> 00:43:21,358 Put up a better Tender. 420 00:43:21,557 --> 00:43:25,565 I hate competition, I just want that.. 421 00:43:25,766 --> 00:43:27,840 You are speaking like a child 422 00:43:28,391 --> 00:43:30,941 Really? Then listen. 423 00:43:31,141 --> 00:43:40,550 Your wife and daughter got to reach home safely from the temple and college. 424 00:43:41,474 --> 00:43:46,150 Daily your sister-in-law, who's a party freak should come home without an accident 425 00:43:46,349 --> 00:43:49,150 Consumption of Alcohol is injurious to health 426 00:43:49,349 --> 00:43:51,799 There is a kid.. 427 00:43:53,891 --> 00:43:57,192 Looks like a big family. Difficult to name them all. 428 00:43:57,391 --> 00:43:57,732 Consumption of Alcohol is injurious to health 429 00:43:57,932 --> 00:44:04,132 You are an intelligent businessman and I know you won't risk all this for a contract. 430 00:44:04,766 --> 00:44:10,066 Consumption of Alcohol is injurious to health 431 00:44:10,266 --> 00:44:18,965 Don't doubt, I will do it. To save me from whatever I do, there is a bad father too.. 432 00:44:25,432 --> 00:44:29,050 Wonder when these people will leave the mechanical life and take spiritual part. 433 00:44:55,182 --> 00:44:58,940 There was not even a small coverage of me at yesterday's fair opening event. 434 00:44:59,141 --> 00:45:03,066 Except for a small news that, there was no photo at all. 435 00:45:03,266 --> 00:45:08,300 This is not the first time, it happens at all events. Not fair at all 436 00:45:09,599 --> 00:45:13,107 Why should people write about us even now? We can write about ourselves 437 00:45:13,307 --> 00:45:15,233 We? 438 00:45:15,432 --> 00:45:20,431 Social media.. Facebook, Twitter, why just events... 439 00:45:20,432 --> 00:45:21,925 We can write whatever we want. 440 00:45:26,974 --> 00:45:28,799 Who are you? 441 00:45:42,724 --> 00:45:45,840 Hi! Hi! 442 00:45:47,599 --> 00:45:51,965 Homework? Post-graduation thesis 443 00:45:55,766 --> 00:45:59,400 For once talk on my behalf to the high command. 444 00:45:59,599 --> 00:46:04,107 If I lose the minister's post, I can't face the people in the state, the district. 445 00:46:04,307 --> 00:46:07,483 Sir, please sir, okay. Okay. 446 00:46:07,682 --> 00:46:12,507 Sir, someone close to you has come to meet you from Hyderabad 447 00:46:13,141 --> 00:46:14,508 Tell him to come in 448 00:46:25,891 --> 00:46:27,066 Who? 449 00:46:27,266 --> 00:46:28,358 Harsha 450 00:46:28,557 --> 00:46:33,590 You don't know me. Everyone are close to politicians, so I said that. 451 00:46:35,224 --> 00:46:39,223 Your son came to my father and told him to move out as 452 00:46:39,224 --> 00:46:41,107 he wants the contract at any cost. 453 00:46:41,307 --> 00:46:44,090 If he doesn't stay out, he warned that he will finish our family. 454 00:46:45,516 --> 00:46:49,340 Smash his face if he comes remotely close to the family. 455 00:46:52,099 --> 00:46:55,590 Wrong, Should not involve family 456 00:46:58,724 --> 00:47:01,674 Harsha, how come you are here? 457 00:47:02,599 --> 00:47:03,982 I had a small work with your father 458 00:47:04,182 --> 00:47:05,025 Is it! 459 00:47:05,226 --> 00:47:08,224 Daddy, whatever he asks, you must do it immediately, 460 00:47:08,226 --> 00:47:11,133 Nice guy. Keep talking Harsha, will be back in five minutes. 461 00:47:14,057 --> 00:47:18,590 I was saying something... Don't come near family. 462 00:47:19,432 --> 00:47:21,315 You are older to him, shouldn't you tell him that it is wrong? 463 00:47:21,516 --> 00:47:25,090 Harsha! How come you are here? 464 00:47:25,974 --> 00:47:27,315 Had little work with him 465 00:47:27,516 --> 00:47:31,883 He is a nice boy, whatever he asks please do it immediately. 466 00:47:32,807 --> 00:47:36,007 You keep talking, will just come. Okay 467 00:47:36,432 --> 00:47:38,590 Where did I stop? 468 00:47:39,141 --> 00:47:40,816 Don't come to the family.. 469 00:47:41,016 --> 00:47:45,014 Understand that it is wrong for me to harm your family, 470 00:47:45,016 --> 00:47:48,300 I did all this so that you will explain it better to him 471 00:47:49,141 --> 00:47:53,008 He said for every nuisance that he does, he has a bad father to save him. 472 00:47:53,474 --> 00:47:56,357 To save my family, there is a bad son too. 473 00:47:56,557 --> 00:48:00,007 Bad doesn't mean bad like you. That is a different type 474 00:48:01,099 --> 00:48:03,257 Yesterday your son came to our office. 475 00:48:03,641 --> 00:48:07,275 Got to know about it in the evening, learnt about your family in the night 476 00:48:07,474 --> 00:48:11,150 Caught the morning flight to Delhi, by noon got close to your family. 477 00:48:11,349 --> 00:48:13,507 By evening you have understood the whole thing. 478 00:48:13,974 --> 00:48:15,900 It got done.. Very easily 479 00:48:16,099 --> 00:48:17,900 Just explain to him. 480 00:48:18,099 --> 00:48:19,315 I think he is only son 481 00:48:19,516 --> 00:48:23,758 Shall I leave, lest your wife, daughter force me to have dinner. 482 00:48:27,849 --> 00:48:31,882 Harsha, where are you going? Dinner is ready, you can eat and go 483 00:48:35,349 --> 00:48:38,424 Will miss my flight, next time I will eat 484 00:48:42,349 --> 00:48:43,815 Consumption of Alcohol is injurious to health 485 00:48:44,016 --> 00:48:48,508 The water board engineer's son's murder is getting complicated. 486 00:48:48,891 --> 00:48:53,941 Family is mum but the public prosecutor is taking it personally. 487 00:48:54,141 --> 00:48:56,300 We might get three adjournments Consumption of Alcohol is injurious to health 488 00:48:56,599 --> 00:49:03,632 Find out about the prosecutor's family. There may be a pampered son or a daughter. 489 00:49:09,474 --> 00:49:09,940 Brother 490 00:49:10,141 --> 00:49:14,066 Did you threaten anyone recently for a contract? 491 00:49:14,266 --> 00:49:18,566 Yes brother.. Highways expansion contract, Radhanna took it as a prestigious issue 492 00:49:18,766 --> 00:49:22,508 The guy whom you threatened has a son, 493 00:49:24,016 --> 00:49:26,150 he has no fear. 494 00:49:26,349 --> 00:49:34,565 He came to Delhi and warned me. Don't tell this to Radha, handle it carefully 495 00:49:34,766 --> 00:49:37,383 I will tackle him 496 00:49:45,405 --> 00:49:46,284 Tell 497 00:49:46,483 --> 00:49:48,396 Hello Charu, it is me again 498 00:49:48,597 --> 00:49:53,633 I booked a table at 7:30 in a star hotel. We both are going and that is all. 499 00:49:53,909 --> 00:49:56,045 Apparao, you know that I do not come for dinners. 500 00:49:56,244 --> 00:49:57,587 How many times shall I say you? 501 00:49:57,788 --> 00:50:00,347 You know that I will not stop asking. How many times shall I say you? 502 00:50:00,547 --> 00:50:01,635 We both are going and that is it. 503 00:50:01,835 --> 00:50:05,560 Bloody Appi, your face will be broken by acting crazy. 504 00:50:06,157 --> 00:50:08,492 We can have the same cute discussions there at the table. 505 00:50:08,692 --> 00:50:10,976 We are going and that is it. 506 00:50:12,324 --> 00:50:16,184 I will book table at 7:30 in the hotel and will come out at 9 if you come. 507 00:50:22,141 --> 00:50:22,816 Hello! 508 00:50:23,016 --> 00:50:27,108 Hi, Harsha! Tomorrow evening is my roommate’s wedding. Here in the city... 509 00:50:27,307 --> 00:50:30,440 She told me to convey this to you specially 510 00:50:30,641 --> 00:50:32,691 I don't know her well.. You carry on 511 00:50:32,891 --> 00:50:35,525 I am there right? We both will go together 512 00:50:35,724 --> 00:50:36,940 I will feel a bit awkward 513 00:50:37,141 --> 00:50:42,383 No you won't. You come and pick me. We are going, going and going 514 00:50:43,932 --> 00:50:48,257 What? Did someone also call you for dinner, go 515 00:51:35,307 --> 00:51:37,425 Hey! Hi Charu.. 516 00:51:39,432 --> 00:51:42,007 Hi Charu.. Hi! 517 00:51:42,807 --> 00:51:44,775 When did you all come? Just 518 00:51:44,974 --> 00:51:47,924 It is a sari right...so a bit late. 519 00:51:51,432 --> 00:51:52,400 Decoration is nice. 520 00:51:52,599 --> 00:51:54,775 Will just be here in two minutes Where? 521 00:51:54,974 --> 00:51:58,090 Rest room Oh sorry...carry on. 522 00:51:59,016 --> 00:52:00,340 What else..! 523 00:52:31,016 --> 00:52:33,233 Minister? Hmm! 524 00:52:33,432 --> 00:52:37,358 Someone else's function and I came with known people. It is not right here. 525 00:52:37,557 --> 00:52:40,715 Who is the girl? Girlfriend? 526 00:52:41,349 --> 00:52:43,650 Will talk later...you leave 527 00:52:43,849 --> 00:52:47,465 If you are so scared.. Why did you go to Delhi? 528 00:52:49,016 --> 00:52:57,508 If you have weaknesses like mother, father, sister.. Why did you come to us? 529 00:52:58,307 --> 00:53:06,257 Bad luck, all the boys went in. Don't know who will come when and from where. 530 00:53:22,557 --> 00:53:26,556 Mother, father, sister, girlfriend... that something will happen to them 531 00:53:26,557 --> 00:53:28,065 is not weakness or fear. 532 00:53:28,266 --> 00:53:29,633 It’s Strength! 533 00:53:32,141 --> 00:53:34,550 I told them I will be back in two minutes. 534 00:53:35,599 --> 00:53:38,090 Will go inside and check out the boys 535 00:55:34,224 --> 00:55:35,632 All clear.. 536 00:55:36,099 --> 00:55:40,098 All the boys have been set in their places, I need to fix you now. 537 00:55:40,099 --> 00:55:41,549 What do you mean by set? 538 00:55:50,682 --> 00:55:54,090 Next time if you want to plan something, do it in a better place. 539 00:55:54,557 --> 00:55:58,257 I can finish it in a flow without being bothered that someone is watching us. 540 00:56:05,057 --> 00:56:08,007 Why so late.. Let's go and wish them 541 00:56:10,474 --> 00:56:11,940 Hi! Thanks for coming 542 00:56:12,141 --> 00:56:12,941 He is Harsha 543 00:56:13,141 --> 00:56:14,650 Hey! Hi Charu! 544 00:56:14,849 --> 00:56:15,690 Are you fine uncle? Fine 545 00:56:15,891 --> 00:56:17,925 Hi! Harsha.. One snap 546 00:56:39,682 --> 00:56:40,925 Come.. Come.. 547 00:56:42,224 --> 00:56:43,150 Hey Charu! 548 00:56:43,349 --> 00:56:46,525 Sudha....after a long time.. How are you? 549 00:56:46,726 --> 00:56:47,275 Fine 550 00:56:47,474 --> 00:56:48,900 Good, he...my husband Kiran 551 00:56:49,099 --> 00:56:50,440 Hi! Hi! 552 00:56:50,641 --> 00:56:51,066 Your... 553 00:56:51,266 --> 00:56:52,900 My friend, Harsha 554 00:56:53,099 --> 00:56:54,857 Oh! Hello... Hello 555 00:56:55,057 --> 00:56:56,690 Hi Sir, nice meeting you Hi! 556 00:56:56,891 --> 00:56:57,691 Hi! Baby 557 00:56:57,891 --> 00:56:59,441 So cute.. 558 00:56:59,641 --> 00:57:01,358 Stopping at one right? 559 00:57:01,557 --> 00:57:05,565 Once she goes to school, will plan for the next 560 00:57:05,766 --> 00:57:09,191 Isn't one enough, why plan again? 561 00:57:09,391 --> 00:57:12,900 How can one be enough? We can afford another, financially too 562 00:57:13,099 --> 00:57:14,900 Are you ready just because you can afford? 563 00:57:15,099 --> 00:57:15,357 Charusheela.. 564 00:57:15,557 --> 00:57:20,275 See Harsha.. If you want another, why don't you adopt. 565 00:57:20,474 --> 00:57:24,940 She talks this way, you don't listen. Stop it with this girl. 566 00:57:25,141 --> 00:57:30,025 Because you can afford, adopt a child please 567 00:57:30,224 --> 00:57:33,465 Sure, Sudha shall we go 568 00:57:33,724 --> 00:57:36,400 Okay, bye! You have not changed at all 569 00:57:36,599 --> 00:57:40,232 If you give birth to second one, I will kill you 570 00:57:40,432 --> 00:57:42,340 Bye! Bye! 571 00:57:45,182 --> 00:57:48,233 How can you be so straight? Did you see his face turn colour? 572 00:57:48,432 --> 00:57:52,050 They won't understand till we speak like that 573 00:57:52,391 --> 00:57:56,316 I too have lots of money.. How many shall I adopt? 574 00:57:56,516 --> 00:58:00,383 First get married and have a child.. after that will tell you 575 00:58:17,724 --> 00:58:20,590 Thanks for a lovely evening Same here 576 00:58:25,599 --> 00:58:30,007 Shall I go? Yeah, okay. Good night 577 00:58:39,641 --> 00:58:41,008 Harsha 578 00:58:42,057 --> 00:58:43,608 You are beautiful! 579 00:58:43,807 --> 00:58:45,050 In or out? 580 00:58:46,016 --> 00:58:47,258 In and out 581 00:59:06,704 --> 00:59:10,215 Oh my beautiful girl Do you really wanna get on the floor 582 00:59:10,414 --> 00:59:13,862 Oh my glittering pearl Let’s get on and rock and roll 583 00:59:14,063 --> 00:59:17,592 Oh my beautiful girl Do you really wanna get on the floor 584 00:59:17,791 --> 00:59:21,474 Oh my glittering pearl Let’s get on and rock and roll 585 00:59:28,856 --> 00:59:32,376 Oh my beautiful girl Do you really wanna get on the floor 586 00:59:32,576 --> 00:59:36,291 Oh my glittering pearl Let’s get on and rock and roll 587 00:59:36,686 --> 00:59:43,779 O Charusheela, my dream girl You are the adult love school 588 00:59:48,079 --> 00:59:55,019 Like a mafia of jasmines, you heated me up 589 00:59:58,311 --> 01:00:05,502 Hey hot hot hot hot mexican tequila You are found like the childhood fantasy 590 01:00:05,702 --> 01:00:13,442 You resemble in parts like Indian masala Is your smile a love symbol 591 01:00:13,641 --> 01:00:20,806 O Charusheela, my dream girl You are the adult love school 592 01:00:21,090 --> 01:00:28,114 Like a mafia of jasmines, you heated me up 593 01:00:28,313 --> 01:00:31,465 Oh my beautiful girl Do you really wanna get on the floor 594 01:00:31,666 --> 01:00:35,367 Oh my glittering pearl Let’s get on and rock and roll 595 01:00:57,346 --> 01:01:09,998 Hey, kick is new like the coniac Beauty blank cheque is now in my hands 596 01:01:12,291 --> 01:01:19,322 Beautiful statue sculpted from the Mercury cloud with flowers 597 01:01:19,523 --> 01:01:26,942 Glamour dictionary written by God of love is the scenery of the fold on your waist 598 01:01:27,443 --> 01:01:34,511 O Charusheela, my dream girl You are the adult love school 599 01:01:34,974 --> 01:01:41,961 Like a mafia of jasmines, you heated me up 600 01:02:04,021 --> 01:02:16,825 You are the swan jumping like Love missile The age is like butter over Wild fire 601 01:02:18,804 --> 01:02:25,824 Eyes have popped up on my finger tips When touched your tender beauty 602 01:02:26,166 --> 01:02:33,577 My eyelids have caught the swords when you are found like a deer 603 01:02:33,909 --> 01:02:41,144 O Charusheela, my dream girl You are the adult love school 604 01:02:41,509 --> 01:02:49,561 Like a mafia of jasmines, you heated me up 605 01:03:04,050 --> 01:03:08,916 You left us helpless state 606 01:03:16,965 --> 01:03:20,083 What Narayana Rao, how come you are here? 607 01:03:22,050 --> 01:03:26,932 This year six farmers committed suicide in the neighbouring villages 608 01:03:27,132 --> 01:03:31,457 I heard about it. What can we do? There are no rains. 609 01:03:31,715 --> 01:03:37,375 If the water in the lake is accessible, irrigation is possible and so 610 01:03:38,215 --> 01:03:43,099 Hey, you didn't send stock to Chintalpudi? Send it properly from next month. 611 01:03:43,300 --> 01:03:45,182 What else Narayana? 612 01:03:45,382 --> 01:03:50,515 What more can I tell you other than the farmers dying off drought? 613 01:03:50,715 --> 01:03:55,682 Hey, summer is arriving, work at nights too and send the stock to the entire district. 614 01:03:55,882 --> 01:03:56,265 Okay brother 615 01:03:56,465 --> 01:03:57,641 What about the lake? 616 01:03:57,840 --> 01:04:05,839 That lake is mine. Your problem is this being made with the lake water. 617 01:04:05,840 --> 01:04:07,125 Will kill all if you talk about the lake. 618 01:04:07,425 --> 01:04:10,500 Go. Go away.. 619 01:04:14,007 --> 01:04:18,006 You are leaving your own village. Where will you go with two kids 620 01:04:18,007 --> 01:04:20,140 and what will you do? Listen to me. 621 01:04:20,340 --> 01:04:25,339 What will I do here? We have to depend on agriculture, 622 01:04:25,340 --> 01:04:29,625 and will have to drink pesticides if there are no rains. 623 01:04:29,840 --> 01:04:34,974 Somehow we will bring water from the lake to our fields, listen to me. 624 01:04:35,175 --> 01:04:42,458 He died finally waiting with that hope for 15 years. You still say it will rain? 625 01:04:51,675 --> 01:04:54,166 520 626 01:04:54,882 --> 01:04:58,125 Aren't you ashamed? Won't you change? 627 01:04:58,632 --> 01:05:02,015 When all are leaving, there should be a count, isn't it? Why feel ashamed? 628 01:05:02,215 --> 01:05:03,682 Okay.. 629 01:05:03,882 --> 01:05:07,250 Do one thing.. go stop them, the count will come down. 630 01:05:12,757 --> 01:05:16,390 I got a match and all in family are forcing to get married 631 01:05:16,590 --> 01:05:20,125 What are you ordering that's what I am checking? 632 01:05:22,050 --> 01:05:23,958 Surprise!! 633 01:05:24,465 --> 01:05:29,458 There is an article on Indian billionaires and their successors. Look who's in it! 634 01:05:34,507 --> 01:05:36,332 Who is it! 635 01:05:39,715 --> 01:05:41,333 It's Harsha.. 636 01:05:43,382 --> 01:05:49,875 "R" industries Ltd. Ravikant's son, he is so simple with you. It is unbelievable. 637 01:06:58,550 --> 01:07:00,475 Hi! 638 01:07:00,675 --> 01:07:01,807 Is something wrong? 639 01:07:02,007 --> 01:07:03,057 No... Nothing 640 01:07:03,257 --> 01:07:04,957 Then why are you avoiding me? 641 01:07:05,425 --> 01:07:08,391 I was busy caught up in something... That's all 642 01:07:08,590 --> 01:07:09,958 Sure? 643 01:07:10,175 --> 01:07:11,541 Yeah.. 644 01:07:13,300 --> 01:07:14,307 Charusheela... 645 01:07:14,507 --> 01:07:15,682 uh.. 646 01:07:15,882 --> 01:07:17,332 I love you. 647 01:07:19,675 --> 01:07:22,166 life has never been interesting 648 01:07:23,007 --> 01:07:25,165 Days and hours just passed by 649 01:07:26,050 --> 01:07:29,250 But after meeting you it's interesting. 650 01:07:32,050 --> 01:07:34,541 To be honest every moment is fabulous. 651 01:07:35,675 --> 01:07:37,791 We both think alike 652 01:07:39,007 --> 01:07:40,957 Laugh alike, 653 01:07:41,632 --> 01:07:43,665 Feel alike, 654 01:07:43,965 --> 01:07:45,750 We are so similar.. 655 01:07:48,425 --> 01:07:50,916 If we both become one it will be good Charusheela 656 01:07:52,632 --> 01:07:54,765 We both are not same 657 01:07:54,965 --> 01:07:56,958 That can never happen 658 01:07:58,215 --> 01:08:00,500 Do you know your village? 659 01:08:00,965 --> 01:08:02,333 Don't know? 660 01:08:02,840 --> 01:08:06,500 You grew up without knowing your roots.. 661 01:08:07,465 --> 01:08:09,958 Devarakota is your village 662 01:08:10,425 --> 01:08:13,725 My village, how do you know? 663 01:08:13,925 --> 01:08:15,916 That is my village too 664 01:08:16,675 --> 01:08:26,291 You are Ravi Kant’s son, the man who forgot his village earning crores. 665 01:08:27,882 --> 01:08:33,000 I am daughter of Narayana Rao, a man who lives for his village. 666 01:08:33,966 --> 01:08:38,041 We live in two different worlds, we can never meet 667 01:08:38,425 --> 01:08:46,083 You said days and years just passed by, this too will pass. 668 01:08:48,257 --> 01:08:49,791 Okay Harsha 669 01:09:16,716 --> 01:09:18,225 Shocking Karthik... 670 01:09:18,425 --> 01:09:21,423 We didn't get the contract but someone else put up a tender 671 01:09:21,425 --> 01:09:23,500 in our Company's name and we got it. 672 01:09:23,882 --> 01:09:27,125 Who must have gone for the second Tender and why? 673 01:09:27,550 --> 01:09:29,432 I am also not able to understand 674 01:09:29,632 --> 01:09:31,541 Even you don't know Madhav Rao? 675 01:09:32,132 --> 01:09:33,791 Harsha did it sir, 676 01:09:34,257 --> 01:09:35,666 Harsha! 677 01:09:37,257 --> 01:09:40,256 One day he came up to me and said we need 678 01:09:40,257 --> 01:09:42,974 to put up a second Tender without anyone's knowledge 679 01:09:43,175 --> 01:09:46,375 That is why I didn't tell you. I am very sorry sir 680 01:09:48,550 --> 01:09:50,225 Sir, Not this blue colour 681 01:09:50,425 --> 01:09:51,391 Sister, please give 682 01:09:51,591 --> 01:09:53,475 Why don't you practice yoga? It keeps you healthy 683 01:09:53,675 --> 01:09:55,833 Please sister 684 01:09:57,007 --> 01:09:58,457 Harsha.. 685 01:10:02,050 --> 01:10:07,000 A contract we didn't expect came to us... because of you. 686 01:10:08,132 --> 01:10:10,307 But why did you opt for a second Tender? 687 01:10:10,507 --> 01:10:14,506 You've been wanting the contract for a long time and 688 01:10:14,507 --> 01:10:16,099 I felt another person wouldn't give it up easily. 689 01:10:16,300 --> 01:10:22,298 I suspected that our Company's Tender quote would be tipped... 690 01:10:22,300 --> 01:10:23,500 it turned out to be true. 691 01:10:24,341 --> 01:10:27,391 From our Company? Who? 692 01:10:27,591 --> 01:10:31,391 No idea. There must be someone who must have succumbed to greed. 693 01:10:31,591 --> 01:10:33,875 Anyway we have bagged the contract. 694 01:10:34,632 --> 01:10:36,724 I know your capability 695 01:10:36,925 --> 01:10:41,807 Even without coming to office and not Showing any interest, you've done this. 696 01:10:42,007 --> 01:10:47,957 Imagine if you were the boss.. You can do wonders. It is time Harsha. 697 01:10:49,132 --> 01:10:53,724 I need some time. I want to go somewhere for a few days 698 01:10:53,925 --> 01:10:59,125 take your time, explore any part of the world, enjoy, relax. 699 01:11:00,757 --> 01:11:04,207 But return and tell me you are ready 700 01:11:11,817 --> 01:11:15,725 Hi Harsha! Good job, well done! 701 01:11:21,632 --> 01:11:24,676 Do you know what happens if family gets to know that tip from office went from you? 702 01:11:25,856 --> 01:11:28,564 Even uncle and aunt would be on roads in shame along with you. 703 01:11:29,280 --> 01:11:32,436 Do not play with family. What do you want? 704 01:11:32,904 --> 01:11:36,780 That chair? It will not come if you try to snatch. 705 01:11:37,257 --> 01:11:38,804 You have to earn it Karthik. 706 01:11:43,608 --> 01:11:46,365 Till yesterday we thought the contract was ours. 707 01:11:46,565 --> 01:11:50,574 We even bought a member in their family and quoted far less than them in the Tender. 708 01:11:50,774 --> 01:11:52,240 What happened suddenly? 709 01:11:52,440 --> 01:11:54,390 He has a son 710 01:11:55,524 --> 01:11:58,449 After warning him about the contract, 711 01:11:58,649 --> 01:12:01,890 he went to Delhi and warned your father 712 01:12:03,233 --> 01:12:07,391 He told me to handle it without your knowledge.. 713 01:12:08,315 --> 01:12:10,099 We also went 714 01:12:11,274 --> 01:12:13,224 He is “ITEM"... boss 715 01:12:14,024 --> 01:12:18,182 He did it with style and without noise.. 716 01:12:20,565 --> 01:12:24,807 He put up a second Tender without anyone knowing about it. 717 01:12:26,274 --> 01:12:32,099 I want him, now let's go 718 01:12:36,858 --> 01:12:43,283 Has the entire planet earth opened its arms, and asked you to hug it? 719 01:12:43,483 --> 01:12:48,449 Lo, listen to that call, take that turn and step forward and run… 720 01:12:48,649 --> 01:12:54,699 Has the dream burst out of your heart And create a golden path for you…? 721 01:12:54,899 --> 01:12:59,365 This is the moment to pay back your debt Go to them like a ray of sunshine.. 722 01:12:59,565 --> 01:13:03,564 What is your heart leaving behind and where is it going? 723 01:13:03,565 --> 01:13:05,865 Does your heart stop to think even for a second…? 724 01:13:06,065 --> 01:13:10,990 Your humanity is your wealth, Go forth and serve others… 725 01:13:11,190 --> 01:13:17,157 Don’t hesitate and don’t look back again, the smile on your face is your first victory lap... 726 01:13:17,358 --> 01:13:22,240 This is the path your heart is searching for, Go for the good (that’s about to happen).. 727 01:13:22,440 --> 01:13:29,439 Your ambition is the fuel that pierces the darkness in the world. 728 01:13:29,440 --> 01:13:33,574 Let your life rain love and compassion 729 01:13:33,774 --> 01:13:44,865 Your aim always is to help the society who else can strive for everyone’s safety other than you? 730 01:13:45,065 --> 01:13:51,074 Your child-like innocence is enough to spread the love to each and everyone in the world 731 01:13:51,274 --> 01:13:56,115 To the heart that’s waiting for you, (You) become a wind and get going… 732 01:13:56,315 --> 01:14:02,365 What’s in need and what’s not in need You can distinguish between them 733 01:14:02,565 --> 01:14:07,449 Like rain that feeds the sapling that needs it (You) get ready and get going… 734 01:14:07,649 --> 01:14:15,648 Go forth, oh Wealthy Man… Get going, Oh wealthy man, 735 01:14:15,649 --> 01:14:18,949 let your aims get fulfilled! 736 01:14:19,149 --> 01:14:25,148 Go forth, oh Wealthy Man… Get going, oh Wealthy Man 737 01:14:25,149 --> 01:14:31,682 Let all your dreams come true! Jai ho! Jai ho! 738 01:15:16,399 --> 01:15:18,474 Who are you? Leave me 739 01:15:26,024 --> 01:15:28,307 Go... go...go... go... 740 01:15:29,024 --> 01:15:29,657 Uncle 741 01:15:29,858 --> 01:15:42,391 Two crows are flying to Hyderabad to file a case on us and the lake 742 01:15:43,524 --> 01:15:49,349 Even before they reach, stop the bus and kill them. 743 01:16:16,690 --> 01:16:19,324 You collected a lot of data of our family. 744 01:16:19,524 --> 01:16:23,265 I too don't know how much we have, 745 01:16:23,858 --> 01:16:25,365 how much do we have? 746 01:16:25,565 --> 01:16:28,890 Lot of it, poor people's blood 747 01:16:30,024 --> 01:16:33,099 Then you won't give your blood? 748 01:16:34,608 --> 01:16:36,225 Hello, 749 01:16:37,524 --> 01:16:40,640 Why are you blocking the road? Remove the vehicles. 750 01:16:45,899 --> 01:16:46,365 Won't Give 751 01:16:46,565 --> 01:16:48,032 I have told you to remove it 752 01:16:48,233 --> 01:16:49,641 Hey... 753 01:16:56,108 --> 01:16:57,725 What are you doing here? 754 01:16:57,940 --> 01:16:59,265 Brother, 755 01:16:59,899 --> 01:17:01,474 he is the one 756 01:17:02,190 --> 01:17:03,765 he is the one 757 01:17:06,190 --> 01:17:09,324 Every time you do this, don't you get slightly bored? 758 01:17:09,524 --> 01:17:17,140 He is the one who went to Delhi and hit us 759 01:17:22,858 --> 01:17:26,240 All of you at one place...what luck! 760 01:17:26,440 --> 01:17:28,515 Minister's son? 761 01:17:28,899 --> 01:17:34,557 I went to Delhi and told your dad to give you a piece of mind, but he sent these men 762 01:17:34,858 --> 01:17:40,391 I told them in a way they understand but looks like I have to tell them separately. 763 01:17:44,274 --> 01:17:47,990 I am going on an urgent work to the village. Listen, leave them and remove the vehicles 764 01:17:48,190 --> 01:17:50,932 Kill them and this fellow also together 765 01:17:51,733 --> 01:17:56,100 Everyone is waiting in the bus. It is better if we finish it fast.. 766 01:17:56,815 --> 01:17:59,140 Come.. come.. come.. come on.. 767 01:19:45,190 --> 01:19:48,515 Has everyone understood in the family, anyone left? 768 01:19:53,608 --> 01:19:55,225 We are clearing the vehicles... sir. 769 01:20:15,108 --> 01:20:17,266 Right, right 770 01:20:33,375 --> 01:20:34,341 Devarakota 771 01:20:34,541 --> 01:20:36,490 Devarakota stop has come, get down. 772 01:20:40,332 --> 01:20:41,907 Get the cycle down 773 01:20:48,582 --> 01:20:49,990 Right, right 774 01:20:54,625 --> 01:20:56,300 Which way leads to Devarakota? 775 01:20:56,500 --> 01:20:58,300 Go straight and turn to the right 776 01:20:58,500 --> 01:20:59,800 What work do you have in Devarakota? 777 01:21:00,000 --> 01:21:01,658 I have work in the village 778 01:21:04,582 --> 01:21:07,032 Your count has failed 779 01:21:07,375 --> 01:21:14,800 Yes, I have been seeing people leaving the village but not coming in 780 01:21:15,000 --> 01:21:17,925 521 781 01:21:18,125 --> 01:21:20,216 My count has gone ahead 782 01:21:20,416 --> 01:21:26,257 How many stories and sufferings this motherland has in her moist eyes, 783 01:21:26,457 --> 01:21:31,257 who could know? Only your soul can see the fire she has hidden inside her heart. 784 01:21:31,457 --> 01:21:37,715 Only your hands have the warmth to wipe off her tears and stand by her. 785 01:21:37,916 --> 01:21:42,757 Let her know those pain full times are over, now her own son has come. 786 01:21:42,957 --> 01:21:53,507 Go forth, oh Wealthy Man…Get going Let your aims get fulfilled! Jai ho! 787 01:21:53,707 --> 01:22:03,706 Go forth, oh Wealthy Man… Get going, oh Wealthy Man 788 01:22:03,707 --> 01:22:05,782 Let all your dreams come true! Jai ho! Jai ho! 789 01:22:23,250 --> 01:22:24,257 What happened? 790 01:22:24,457 --> 01:22:28,215 I fell unconscious, he helped me, brought me home 791 01:22:28,416 --> 01:22:30,324 Namaste! Babu 792 01:22:32,832 --> 01:22:35,132 Instead of sending her so far, why can't men go? 793 01:22:35,332 --> 01:22:37,715 I am the only man in this house. 794 01:22:37,916 --> 01:22:42,425 My only son died in the military and the Government gave a compensation 795 01:22:42,625 --> 01:22:47,216 with which we grow vegetables. She cultivates them and sells them... 796 01:22:47,416 --> 01:22:50,324 and looks after us and the children with that money. 797 01:23:02,868 --> 01:23:05,088 Dear! 798 01:23:05,595 --> 01:23:06,935 Who are you dear? 799 01:23:08,275 --> 01:23:11,720 I came on a small work in the village. As I do not know where to sleep… 800 01:23:12,011 --> 01:23:13,768 Are there any lodges nearby in this surroundings? 801 01:23:13,979 --> 01:23:16,742 How would lodges be in such an isolated village? 802 01:23:17,036 --> 01:23:18,980 There as an elder person by name Narayana Rao here. 803 01:23:19,180 --> 01:23:23,068 He arranges shelter in the house opposite his, whenever new people come here. 804 01:23:23,268 --> 01:23:24,992 I will take you there, if you have no objection. 805 01:23:25,291 --> 01:23:26,257 Hey.. sir, 806 01:23:26,457 --> 01:23:29,840 Download two sacks at the tree and two at the entrance.. I am coming 807 01:23:30,041 --> 01:23:34,039 Babu called. He told me to send four good photos of her to the town. 808 01:23:34,041 --> 01:23:37,007 Heard there are good alliances over there 809 01:23:37,207 --> 01:23:39,382 Today we need to spray insecticide on the field 810 01:23:39,582 --> 01:23:43,674 The filed... big work as if you are cultivating gold 811 01:23:43,875 --> 01:23:45,533 What are you talking? 812 01:23:45,832 --> 01:23:52,157 I will take care of the field, you take her.. See what she wants 813 01:23:55,000 --> 01:23:56,658 Narayana Rao 814 01:23:56,957 --> 01:23:59,094 He has come here on work, he did not know where to stay 815 01:23:59,957 --> 01:24:01,465 and slept last night at the temple 816 01:24:01,666 --> 01:24:03,158 Narayana Rao 817 01:24:04,082 --> 01:24:06,174 Who are you? What work do you have here? 818 01:24:06,375 --> 01:24:09,373 I am Harshavardhan, studying about remote villages. 819 01:24:09,375 --> 01:24:11,800 Want to stay here for a few days and study the conditions. 820 01:24:12,000 --> 01:24:16,908 Crestfallen faces in a dilapidated house, what more is there to know 821 01:24:17,957 --> 01:24:21,299 There aren't many comforts for people like you, 822 01:24:21,500 --> 01:24:24,257 if you don't mind you can stay in our house 823 01:24:24,457 --> 01:24:27,549 I heard no one stays in that house, if you don't mind I will stay there. 824 01:24:27,750 --> 01:24:29,216 That house has gone bad, 825 01:24:29,416 --> 01:24:31,757 not fit for living. Why don't you stay with us? 826 01:24:31,957 --> 01:24:33,782 It is okay, I will feel free there 827 01:24:35,832 --> 01:24:38,465 Show him the house and see what he wants - Okay brother 828 01:24:38,666 --> 01:24:39,841 Go Babu Please come 829 01:24:40,041 --> 01:24:42,882 Babu, do come home for supper 830 01:24:43,082 --> 01:24:45,532 Okay.. Let us go 831 01:24:53,582 --> 01:24:55,840 Our relative's house, 832 01:24:56,041 --> 01:24:58,300 25 years back they left to the city and settled there. 833 01:24:58,500 --> 01:25:00,216 From that day it's vacant 834 01:25:00,416 --> 01:25:01,675 You can be in that room 835 01:25:01,875 --> 01:25:03,425 In case you need anything tell me. 836 01:25:03,625 --> 01:25:04,466 Okay 837 01:25:04,666 --> 01:25:09,664 There is a distant relative, good for nothing who stays here. 838 01:25:09,666 --> 01:25:11,408 If he bothers you, let me know. 839 01:25:14,832 --> 01:25:19,465 Oh you are new entry here, supposed to stay with me. I am Raja Ratnam 840 01:25:19,666 --> 01:25:20,632 They told me some other name 841 01:25:20,832 --> 01:25:25,132 They must have called me an idiot. What else? 842 01:25:25,332 --> 01:25:27,132 What do you do? 843 01:25:27,332 --> 01:25:28,174 If I don't do anything, shouldn't I survive? 844 01:25:28,375 --> 01:25:29,757 Just asked casually 845 01:25:29,957 --> 01:25:30,757 Where is your family? 846 01:25:30,957 --> 01:25:38,032 Am I a waste if I don't have a family? They have hinted that I am an idiot. 847 01:25:45,707 --> 01:25:51,199 Tummalapalli ZPTC Satti is talking too much on the mike, 848 01:25:51,500 --> 01:25:55,865 bring him to the mango orchard once 849 01:25:56,666 --> 01:25:57,341 Tell me brother 850 01:25:57,541 --> 01:25:59,800 Our political situation is not good. 851 01:26:00,000 --> 01:26:04,675 High Command thinks that the district is suffering on account of us.. 852 01:26:04,875 --> 01:26:10,216 If this continues the minister's post will be in danger. It will be tight in the next poll. 853 01:26:10,416 --> 01:26:15,050 To survive politically we need to do something for the village.. Sasi. 854 01:26:15,250 --> 01:26:20,074 Can't we stay in politics if we don't do anything? Who will come? 855 01:26:21,000 --> 01:26:25,490 Do something but let's not take a risk 856 01:26:27,375 --> 01:26:31,324 He's talking something new, says we should do something 857 01:26:34,125 --> 01:26:37,300 Will not do.. Who will come.. Let’s see 858 01:26:37,500 --> 01:26:41,498 In the next one month, summer will be at its peak. 859 01:26:41,500 --> 01:26:44,033 Scared if we can ever do something for the school 860 01:26:45,000 --> 01:26:47,449 You fear is warranted. 861 01:26:48,041 --> 01:26:54,132 Toured all the neighbouring villages but couldn't collect even a 50 thousand fund 862 01:26:54,332 --> 01:26:57,331 There is an empty tobacco godown in the neighbouring village. 863 01:26:57,332 --> 01:26:59,549 Why don't we ask them and run the classes this year 864 01:26:59,750 --> 01:27:02,449 How much will it cost to build the fallen school? 865 01:27:03,791 --> 01:27:06,240 Around seven, eight lakhs 866 01:27:14,791 --> 01:27:16,175 No need son 867 01:27:16,375 --> 01:27:22,658 You came to see the village, this is normal to us. We will face these problems. 868 01:27:24,541 --> 01:27:29,408 If we don't share other person's misery, what is the point of living here. 869 01:27:33,166 --> 01:27:36,490 At least think of the children and begin the work immediately 870 01:27:41,250 --> 01:27:42,800 Why only our village? 871 01:27:43,000 --> 01:27:46,675 I just wanted to come to some remote village. 872 01:27:46,875 --> 01:27:51,783 My friend, Appa Rao is your relative and he suggested this village. I just came 873 01:27:53,332 --> 01:27:59,632 We thought he is a vagabond but he is so responsible towards the village. 874 01:27:59,832 --> 01:28:01,882 Ask him to come once when it is possible. Okay brother 875 01:28:02,082 --> 01:28:03,907 It has been a long time since I saw him 876 01:28:06,207 --> 01:28:09,632 If I am not here, these people will not even lift a twig. How much work I manage here... 877 01:28:09,832 --> 01:28:12,132 Are you just coming Apparao? Yes Aunt 878 01:28:12,332 --> 01:28:13,424 Are your parents doing well? 879 01:28:13,625 --> 01:28:17,739 Yes, but why should they worry when I am there for them. They are highly happy. 880 01:28:37,541 --> 01:28:39,074 What man? 881 01:28:40,291 --> 01:28:41,591 Uncle How are you uncle? 882 01:28:41,791 --> 01:28:43,783 Fine, fine 883 01:28:45,500 --> 01:28:50,091 When you would loiter around as a child, I was worried for you 884 01:28:50,291 --> 01:28:56,300 but you sent your friend and helped the village, I feel very happy. 885 01:28:56,500 --> 01:28:57,257 My friend..? 886 01:28:57,457 --> 01:28:59,549 You didn't know? 887 01:28:59,750 --> 01:29:03,382 Why will I not know my friend? I only sent him, but where is he? 888 01:29:03,582 --> 01:29:05,007 Opposite house 889 01:29:05,207 --> 01:29:07,032 Will go and say hi 890 01:29:08,625 --> 01:29:09,300 Harsha... 891 01:29:09,500 --> 01:29:10,507 How come you are here? 892 01:29:10,707 --> 01:29:13,007 Your family said you have gone on a holiday. What are you doing here? 893 01:29:13,207 --> 01:29:13,674 This is my village too 894 01:29:13,875 --> 01:29:15,716 You never told me this 895 01:29:15,916 --> 01:29:17,091 I too got to know recently. 896 01:29:17,291 --> 01:29:19,091 My family left to the city years ago, 897 01:29:19,291 --> 01:29:21,091 I came here to do something for the village. 898 01:29:21,291 --> 01:29:23,289 If they come to know I am son of him, they might react differently so I told them 899 01:29:23,291 --> 01:29:24,507 I am here because of you 900 01:29:24,707 --> 01:29:25,049 Oh 901 01:29:25,250 --> 01:29:26,382 You maintain it that way 902 01:29:26,582 --> 01:29:27,840 Looks like everything is happening for me 903 01:29:28,041 --> 01:29:30,050 Actually I am trying to woo Charu but she isn't falling for me 904 01:29:30,250 --> 01:29:32,466 Now because of you, their family will think highly of me. 905 01:29:32,666 --> 01:29:36,240 As long as they live in that illusion, I should work towards making Charu mine. 906 01:29:56,332 --> 01:29:58,199 You are stubborn Narayana 907 01:29:59,500 --> 01:30:05,716 I said it is not possible but you started work on this school 908 01:30:05,916 --> 01:30:08,466 How can I possibly do so much on my own? 909 01:30:08,666 --> 01:30:14,908 That boy came from elsewhere and is constructing it with his money 910 01:30:26,332 --> 01:30:27,257 Who are you? 911 01:30:27,457 --> 01:30:28,674 Harshavardhan.. 912 01:30:28,875 --> 01:30:29,990 You? 913 01:30:33,250 --> 01:30:35,033 Sasi 914 01:30:35,707 --> 01:30:38,157 Heard you are doing this on your own. 915 01:30:38,500 --> 01:30:39,882 You have too much money? 916 01:30:40,082 --> 01:30:41,782 I have a lot 917 01:30:46,791 --> 01:30:48,533 Why in this village? 918 01:30:51,250 --> 01:30:54,248 Why are you asking questions instead of feeling happy 919 01:30:54,250 --> 01:30:55,658 that something good is being done 920 01:30:59,207 --> 01:31:05,549 You are constructing this school. Later they will like demand this and that 921 01:31:05,750 --> 01:31:06,966 What will they ask? 922 01:31:07,166 --> 01:31:12,490 School, temple, road, water, What, why don't we give it? 923 01:31:16,000 --> 01:31:17,757 You are fun. 924 01:31:17,957 --> 01:31:19,699 Come home sometime.. 925 01:31:20,875 --> 01:31:22,091 Will treat you with a hunter fowl 926 01:31:22,291 --> 01:31:24,658 I will be staying here only.. Will come some day 927 01:31:30,207 --> 01:31:35,549 Who is he? Why is he doing all this? Keep an eye on him 928 01:31:35,750 --> 01:31:36,632 Let him do. 929 01:31:36,832 --> 01:31:38,674 Brother from Delhi wants us to do something for the village. 930 01:31:38,875 --> 01:31:42,449 We won't do, we will put all that he does into our account 931 01:31:51,457 --> 01:31:57,840 Please think of this road... people are not able to walk 932 01:31:58,041 --> 01:32:00,341 Be ashamed, how you can ask whatever that comes to your mind.. 933 01:32:00,541 --> 01:32:02,257 Please don't misunderstand. 934 01:32:02,457 --> 01:32:07,340 They are all tired, the moment they saw some hope they just asked. That's all 935 01:32:07,541 --> 01:32:10,365 It is the road right? We will do it 936 01:32:13,541 --> 01:32:16,539 If you keep doing this, there will be one after the other. 937 01:32:16,541 --> 01:32:18,216 There are many problems here 938 01:32:18,416 --> 01:32:20,158 We will do everything Sir. 939 01:32:21,666 --> 01:32:27,091 I have been told by a person that if we have more wealth than necessary, 940 01:32:27,291 --> 01:32:29,240 we should adopt someone. 941 01:32:29,666 --> 01:32:36,115 But with the wealth I have, I will adopt not just one or two people, but the village. 942 01:32:44,582 --> 01:32:47,782 I am adopting this village from today.. 943 01:32:49,082 --> 01:32:54,824 Will make this tired and closed place into a beautiful and a happy one. 944 01:33:17,625 --> 01:33:24,925 Like the red hot sun in the afternoon, this bright beautiful land is shining like me. 945 01:33:25,125 --> 01:33:32,175 The dream that ignited me wants me to roar like an army of million warriors. 946 01:33:32,375 --> 01:33:39,716 I’ve got wings and there are no limits now, even the sky has to be torn down. 947 01:33:39,916 --> 01:33:47,632 I’m running wild around the world with the force of thousand horses. 948 01:33:47,832 --> 01:33:54,465 As a pure early morning breeze, I’m hosting the flag of happiness and joy. 949 01:33:54,666 --> 01:34:02,175 Come awake, let’s get awaken, go awake up, just wake up 950 01:34:02,375 --> 01:34:11,158 Come awake, let’s get awaken, go awake up, just wake up 951 01:34:44,582 --> 01:34:48,581 After searching through the depths of my soul, 952 01:34:48,582 --> 01:34:52,174 wanting to discover myself, I’ve finally found myself. 953 01:34:52,375 --> 01:34:59,800 Now I’ll share myself, my love, and move like a fire ball in all the eight directions. 954 01:35:00,000 --> 01:35:07,466 I’ll come like the most beautiful aroma which will squeeze your heart with joy. 955 01:35:07,666 --> 01:35:14,507 I’ll come as the rain to flourish every flower, every tree and every inch of my land. 956 01:35:14,707 --> 01:35:18,340 I’ll turn this desert into a beautiful garden... 957 01:35:18,541 --> 01:35:27,533 Come awake, let’s get awaken, go awake up, just wake up 958 01:36:12,082 --> 01:36:18,081 Like the most unselfish tree, giving us all its fruits and flowers 959 01:36:18,082 --> 01:36:19,715 without expecting nothing in return, 960 01:36:19,916 --> 01:36:24,914 So there is no meaning, if we are indifferent to each other 961 01:36:24,916 --> 01:36:27,300 and don’t treat our fellowmen as human beings. 962 01:36:27,500 --> 01:36:35,007 My blood will boil and my bones are ignited just to see any tear drop around me. 963 01:36:35,207 --> 01:36:42,549 My soul feels tortured if I don’t do any good to my fellow beings and share their pain. 964 01:36:42,750 --> 01:36:45,882 I’ll just keep giving whatever I have... 965 01:36:46,082 --> 01:37:04,157 Come awake, let’s get awaken, go awake up, just wake up 966 01:37:15,250 --> 01:37:17,408 Sister! Swati... 967 01:37:23,832 --> 01:37:26,382 Is your course over? Do you need to go again? 968 01:37:26,582 --> 01:37:27,840 Almost done father. 969 01:37:28,041 --> 01:37:31,039 I have to organise a team in a week's time 970 01:37:31,041 --> 01:37:33,341 and execute small developmental technicalities. 971 01:37:33,541 --> 01:37:38,539 But I noticed that a lot of stuff that I learnt in college has already 972 01:37:38,541 --> 01:37:39,925 been implemented here. 973 01:37:40,125 --> 01:37:41,675 Found it surprising! 974 01:37:41,875 --> 01:37:46,590 I have never seen any change so far over here, but in three months. 975 01:37:46,591 --> 01:37:48,591 How is it possible dad? 976 01:37:48,791 --> 01:37:54,783 God must have pitied our situation. 977 01:37:55,457 --> 01:37:59,282 A great man has come here and adopted our village 978 01:38:00,291 --> 01:38:07,949 He's been working day and night without a wink to develop our village 979 01:38:10,082 --> 01:38:12,990 Come for lunch 980 01:38:34,957 --> 01:38:35,340 Sit down 981 01:38:35,541 --> 01:38:35,966 Came for this 982 01:38:36,166 --> 01:38:37,216 Babu sit down 983 01:38:37,416 --> 01:38:39,175 Serve Okay father 984 01:38:39,375 --> 01:38:40,990 My daughter.... 985 01:38:43,791 --> 01:38:47,841 This boy is doing everything... He is Apparao's friend 986 01:38:48,041 --> 01:38:50,408 They know each other well. 987 01:38:57,250 --> 01:39:00,615 You met at my birthday party. 988 01:39:01,041 --> 01:39:03,675 I introduced you both to each other, forgot so quickly? 989 01:39:03,875 --> 01:39:06,550 Forget about birthdays and think about wedding 990 01:39:06,750 --> 01:39:08,990 Okay aunt, how many times will you repeat? 991 01:39:12,375 --> 01:39:16,632 I always wanted to do something for the village. I met a friend and inspired him.. 992 01:39:16,832 --> 01:39:19,007 Hey don't get emotional... Please, I don't like all this 993 01:39:19,207 --> 01:39:22,257 Isn't your village my village.. Same, same villages. 994 01:39:22,457 --> 01:39:25,340 Just go and sleep happily, don't get emotional. 995 01:39:25,541 --> 01:39:27,365 Sleep tight and goodnight 996 01:39:39,791 --> 01:39:41,533 What is all this? 997 01:39:42,457 --> 01:39:44,115 Why did you come here? 998 01:39:45,500 --> 01:39:47,158 This too is my village right? 999 01:39:48,625 --> 01:39:51,841 You didn't know you had a village till I told you. 1000 01:39:52,041 --> 01:39:55,033 Suddenly it has become your village and showering affection. 1001 01:39:55,875 --> 01:39:58,507 For you and your family, it is always business. 1002 01:39:58,707 --> 01:40:01,706 You said you love me, when I rejected you came here 1003 01:40:01,707 --> 01:40:02,965 and you are getting close to my family. 1004 01:40:03,166 --> 01:40:07,199 You know their weakness is the village and you are investing on it. 1005 01:40:08,000 --> 01:40:12,865 You think they will fall for you and get me married to you. It is your plan. 1006 01:40:13,125 --> 01:40:17,841 That will never happen. Your investment on this village go waste. 1007 01:40:18,041 --> 01:40:22,533 It isn't late, leave as soon as possible, 1008 01:40:22,832 --> 01:40:25,282 you can save your balance amount. 1009 01:40:31,332 --> 01:40:34,382 What's happening Harsha.. love between you and Charu? 1010 01:40:34,582 --> 01:40:35,882 That girl is not your type Appa Rao 1011 01:40:36,082 --> 01:40:38,007 You both are one type? Like typing machine, computer 1012 01:40:38,207 --> 01:40:42,824 See uncle, they are in love and I, like an idiot am going behind Charu 1013 01:40:43,082 --> 01:40:46,081 How did you ever think Charu will fall for your face? 1014 01:40:46,082 --> 01:40:49,032 There should be a limit f or desire. Stupid fellow 1015 01:40:49,707 --> 01:40:55,465 Babu, you read a book and sleep. I will explain the remaining things 1016 01:40:55,666 --> 01:40:57,851 What are you seeing? Let us go. 1017 01:40:58,051 --> 01:41:02,202 Wash it. Show, look how it came? 1018 01:41:02,402 --> 01:41:04,163 Did you listen me saying to have it for some more time? 1019 01:41:04,363 --> 01:41:08,458 If it doesn't turn red, such fellows would come as husband 1020 01:41:08,676 --> 01:41:11,964 What do you want to do? She would break both your legs 1021 01:41:12,164 --> 01:41:14,791 Push into the well and would jump on you to kill, she is too dangerous 1022 01:41:14,990 --> 01:41:16,500 Clean it properly 1023 01:41:16,699 --> 01:41:19,149 Come, hold 1024 01:41:21,574 --> 01:41:27,457 Show! Wow, it has turned deep red... You will get a fair husband 1025 01:41:27,658 --> 01:41:35,657 I don't like fair people, I like wheat complexioned 1026 01:41:35,658 --> 01:41:37,733 or dusky looking people but not fair. 1027 01:41:39,074 --> 01:41:40,474 I don't know what went wrong between you and 1028 01:41:40,475 --> 01:41:41,958 Charu but it is clear that she doesn't like you. 1029 01:41:42,158 --> 01:41:43,916 She is sending such signals secretly. 1030 01:41:44,115 --> 01:41:46,750 Even if Charu is mine, our friendship should remain intact. I literally beg you. 1031 01:41:46,949 --> 01:41:48,108 Okay.. 1032 01:41:51,449 --> 01:41:56,875 In the film, heroine misunderstood the hero and told him to forget her. 1033 01:41:57,074 --> 01:42:03,524 Later she realised her mistake, goes crying to the hero and hugs him. 1034 01:42:03,949 --> 01:42:06,832 It is cold, better cover yourself 1035 01:42:07,033 --> 01:42:09,032 If you use the dialogue you saw in the film on me, 1036 01:42:09,033 --> 01:42:12,191 will break your teeth. Just shut up and walk 1037 01:42:13,199 --> 01:42:18,750 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1038 01:42:18,949 --> 01:42:20,483 Come Harsha 1039 01:42:21,033 --> 01:42:23,483 You go, will come in ten minutes. – Okay 1040 01:42:26,240 --> 01:42:28,625 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1041 01:42:28,824 --> 01:42:29,500 What is this? 1042 01:42:29,699 --> 01:42:32,274 Liquor, you too want to drink? 1043 01:42:33,449 --> 01:42:35,457 I am cleaning the entire village, and here you are messing it up. 1044 01:42:35,658 --> 01:42:36,291 Remove all this. 1045 01:42:36,490 --> 01:42:37,690 Remove it? 1046 01:42:42,865 --> 01:42:44,332 This is Sasi's stock! 1047 01:42:44,533 --> 01:42:45,166 Come here 1048 01:42:45,365 --> 01:42:47,416 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1049 01:42:47,615 --> 01:42:49,791 I did not ask to whom this belongs to.. I asked what this is. 1050 01:42:49,990 --> 01:42:51,500 Don't you want to live in the village? 1051 01:42:51,699 --> 01:42:53,207 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1052 01:42:53,408 --> 01:42:57,108 What am I asking, what are you saying? How many drinks did you take? 1053 01:43:00,115 --> 01:43:03,983 Don't pick up a fight with Sashi's men. You will be finished. 1054 01:43:20,533 --> 01:43:22,941 What have you done? You have picked up a fight with Sashi's men? 1055 01:43:23,199 --> 01:43:26,166 They were doing irritating things on the road, so I just told them it is wrong. 1056 01:43:26,365 --> 01:43:28,940 That is where the fight triggers 1057 01:43:29,740 --> 01:43:35,190 Twenty five years back there was a good guy like you named Ravi. 1058 01:43:38,408 --> 01:43:41,775 Who lived in this house and in this village. 1059 01:43:42,699 --> 01:43:47,274 He always wanted to do something good for the village. 1060 01:43:47,615 --> 01:43:55,483 Our village was always backward, in a pathetic state. 1061 01:43:56,199 --> 01:44:01,457 Ravi, my friend went out of the village for higher studies, got a good job. 1062 01:44:01,658 --> 01:44:04,608 He was moved by the plight of the village 1063 01:44:06,408 --> 01:44:10,541 You are going around a village every day, what is your plan? 1064 01:44:10,740 --> 01:44:14,065 If I go elsewhere and work hard, I will definitely grow. 1065 01:44:14,449 --> 01:44:17,448 Growth means, I want the people and the village around me to grow. 1066 01:44:17,449 --> 01:44:18,565 That is real development. 1067 01:44:19,990 --> 01:44:23,690 I want to stay here and do something for the village. 1068 01:44:24,324 --> 01:44:28,166 Since this village is an arid area, 1069 01:44:28,365 --> 01:44:31,041 I felt the people should have an alternate source of income. 1070 01:44:31,240 --> 01:44:34,625 We decided to put up a milk diary. 1071 01:44:34,824 --> 01:44:35,416 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1072 01:44:35,615 --> 01:44:38,614 But there is this Venkat Ratnam's liquor business... 1073 01:44:38,615 --> 01:44:42,332 We thought we should wake up people from their intoxication 1074 01:44:42,533 --> 01:44:45,532 Because of liquor villagers were getting into worse situation. 1075 01:44:45,533 --> 01:44:48,291 We tried to explain to Venkat Ratnam family. 1076 01:44:48,490 --> 01:44:50,524 But they didn't care. 1077 01:44:51,824 --> 01:44:56,823 We thought we should wake up people from their intoxication 1078 01:44:56,824 --> 01:44:58,774 and motivate them to work hard 1079 01:44:59,699 --> 01:45:04,440 We were enthusiastic about a change and about getting into a new world. 1080 01:45:05,699 --> 01:45:07,815 He made them give up liquor 1081 01:45:08,033 --> 01:45:10,208 All of them are smiling and going to work. 1082 01:45:10,408 --> 01:45:11,833 He has become a great man in people's eyes. 1083 01:45:12,033 --> 01:45:15,191 If this continues he will become a leader. 1084 01:45:15,740 --> 01:45:19,315 We shall stop all this, Sasi. 1085 01:45:47,324 --> 01:45:53,065 We were looking up with hope and suddenly darkness engulfed us 1086 01:46:00,658 --> 01:46:02,333 What did you do? 1087 01:46:02,533 --> 01:46:07,458 Earlier we never had comforts but we lived well and we were living. 1088 01:46:07,658 --> 01:46:15,400 But now everyone have died. 1089 01:46:15,658 --> 01:46:19,791 Please leave us 1090 01:46:19,990 --> 01:46:23,989 Ravi was blamed for the damage that took place, 1091 01:46:23,990 --> 01:46:26,750 he was labelled irresponsible by the villagers 1092 01:46:26,949 --> 01:46:38,399 They sent him to jail by filing a case, citing deaths were due to short circuit. 1093 01:46:41,783 --> 01:46:46,333 Ravi came out of the jail as a hardened man. 1094 01:46:46,533 --> 01:46:54,441 He couldn't forget what the villagers did to him and left the place for ever 1095 01:46:56,574 --> 01:47:02,832 Once he left, the village languished in darkness 1096 01:47:03,033 --> 01:47:09,916 The people got used to the darkness and now they saw a ray of hope in you. Let that remain, 1097 01:47:10,115 --> 01:47:17,274 Don’t get into a fight with them lest we lose that hope too. 1098 01:47:17,615 --> 01:47:21,399 The villagers have no more strength to take on darkness. 1099 01:47:22,740 --> 01:47:25,649 It's very late, sleep. 1100 01:47:50,824 --> 01:47:52,082 Hello! Hello Mom! 1101 01:47:52,283 --> 01:47:54,583 How are you? I am doing good. 1102 01:47:54,783 --> 01:47:57,900 Where are you calling from? Where is dad? 1103 01:47:59,490 --> 01:48:02,440 He is here, want to speak? 1104 01:48:02,949 --> 01:48:04,649 One minute... 1105 01:48:06,158 --> 01:48:09,025 Harsha 1106 01:48:12,199 --> 01:48:12,916 Harsha 1107 01:48:13,115 --> 01:48:14,541 How are you? 1108 01:48:14,740 --> 01:48:16,500 Did I disturb you? 1109 01:48:16,699 --> 01:48:22,358 You called me, you know how much it means to me. 1110 01:48:23,865 --> 01:48:26,125 How is the holiday? Are you enjoying yourself? 1111 01:48:26,324 --> 01:48:28,149 Very good. 1112 01:48:29,449 --> 01:48:31,565 Felt it would be better if you too were here 1113 01:48:33,990 --> 01:48:36,625 Okay.. After you return, we will plan 1114 01:48:36,824 --> 01:48:38,483 When you coming back 1115 01:48:39,490 --> 01:48:40,500 Harsha.. 1116 01:48:40,699 --> 01:48:42,274 Harsha.. 1117 01:48:43,115 --> 01:48:44,940 Will call you again 1118 01:48:56,158 --> 01:48:58,941 He wants to holiday, with us 1119 01:48:59,365 --> 01:49:03,774 He followed to beat me. Don't let him live brother 1120 01:49:05,074 --> 01:49:08,073 He's doing something to the village with his money. 1121 01:49:08,074 --> 01:49:11,983 Whatever he does goes into our account, didn't you say that? 1122 01:49:12,533 --> 01:49:16,858 Leave him. Give me the dumbbells. 1123 01:49:38,533 --> 01:49:40,483 Outdoor gym is good... 1124 01:49:43,033 --> 01:49:44,691 Dear, one selfie. 1125 01:49:49,365 --> 01:49:50,957 It is good to have fitness awareness. 1126 01:49:51,158 --> 01:49:53,275 Last night you picked up a fight with my men.. 1127 01:49:55,740 --> 01:49:57,690 You probably didn't know they were my people. 1128 01:49:58,199 --> 01:50:00,233 They informed me that they are your people 1129 01:50:01,490 --> 01:50:04,489 Missed you last night, if I had caught you in the same enthusiasm last night, 1130 01:50:04,490 --> 01:50:06,125 wonder what would have happened 1131 01:50:06,324 --> 01:50:10,108 You are lucky that they updated me. 1132 01:50:11,033 --> 01:50:16,291 What if they didn't discuss all this and if they piled on you? 1133 01:50:16,490 --> 01:50:17,832 Imagine your situation. 1134 01:50:18,033 --> 01:50:19,900 You all should have come together 1135 01:50:20,783 --> 01:50:22,400 Brother phone 1136 01:50:25,324 --> 01:50:26,375 Brother 1137 01:50:26,574 --> 01:50:30,815 Sasi, they stripped me off the minister's post.. 1138 01:50:31,199 --> 01:50:38,440 I tried maximum. I am coming to the village. We will plan. 1139 01:50:41,324 --> 01:50:42,983 We will meet again 1140 01:50:45,908 --> 01:50:48,900 You are fortunate, the call came on time... 1141 01:50:51,115 --> 01:50:53,024 Lucky boys. 1142 01:50:53,844 --> 01:50:55,452 We need to meet the Collector tomorrow 1143 01:50:55,652 --> 01:50:57,604 She too is getting good matches brother in law. 1144 01:50:57,804 --> 01:51:00,277 But it is not good to get her married before Charu, right? 1145 01:51:00,476 --> 01:51:02,068 Look matches faster for her. 1146 01:51:02,268 --> 01:51:03,756 Here dear. - No thanks 1147 01:51:04,716 --> 01:51:10,085 Me, for me… Ok! 1148 01:51:10,769 --> 01:51:13,541 I informed a few to look for matches. 1149 01:51:14,121 --> 01:51:17,472 But she looks not to go out of this village like us 1150 01:51:17,672 --> 01:51:20,224 She would be in problems if strangers come as in laws 1151 01:51:20,423 --> 01:51:22,292 Then, why don’t you get her married to known? 1152 01:51:22,769 --> 01:51:24,655 Even Apparao likes your daughter very much. 1153 01:51:24,855 --> 01:51:26,541 Added, he knows well about her. 1154 01:51:26,841 --> 01:51:30,301 What Apparao, you haven’t said me about that? 1155 01:51:30,720 --> 01:51:33,524 Charu, come here once baby. 1156 01:51:36,104 --> 01:51:41,220 While searching matches for you, came to know that Apparao likes you. 1157 01:51:42,810 --> 01:51:47,736 He knows you well from childhood. He is also settled well. What do you say? 1158 01:51:47,935 --> 01:51:49,244 Shameless fool! 1159 01:51:52,417 --> 01:51:57,056 Can you not understand? Thinking you’d die crying saying on face, I maintained distance. 1160 01:51:57,256 --> 01:51:58,981 Thought you’d at least understand so. 1161 01:51:59,585 --> 01:52:03,074 All wouldn’t be sharp like you. We take time to understand. 1162 01:52:03,274 --> 01:52:06,596 I will take him and explain. You go and look after your work. 1163 01:52:06,817 --> 01:52:12,868 If you mess again with me or bring my topic, will break your legs and burn bloody. 1164 01:52:14,737 --> 01:52:17,662 As you said so confidently, thought even that girl likes you. 1165 01:52:17,978 --> 01:52:19,149 Sorry Apparao. 1166 01:52:20,313 --> 01:52:22,493 It seems she would burn your legs, move on. 1167 01:52:47,065 --> 01:52:53,064 Central Govt is announcing a coastal corridor project here 1168 01:52:53,065 --> 01:52:55,782 and that will turn this place to gold. 1169 01:52:55,983 --> 01:52:58,658 They will announce it in 2-3 months. 1170 01:52:58,858 --> 01:53:03,574 By being in the government the entire project plan has been leaked. 1171 01:53:03,774 --> 01:53:10,807 By the time the announcement comes, we must grab as much as land as we can 1172 01:53:12,024 --> 01:53:15,199 We must pool at least five to six thousand acres. 1173 01:53:15,399 --> 01:53:19,324 Throw pennies to the farmers. If they say no, take it by force. 1174 01:53:19,524 --> 01:53:26,099 If it is a problem still, kill them but all the land should be ours. 1175 01:53:29,315 --> 01:53:30,974 Brother... 1176 01:53:32,815 --> 01:53:34,865 The boy has come from the city 1177 01:53:35,065 --> 01:53:38,140 He wants to take me and his mother along with him. 1178 01:53:39,065 --> 01:53:42,557 She too wants to go, created a noise last night. 1179 01:53:43,108 --> 01:53:47,824 Find it difficult to leave you all suddenly. 1180 01:53:48,024 --> 01:53:50,474 Why don't you at least explain to her? 1181 01:53:51,440 --> 01:53:55,407 You are my brother, I can tell you anything. 1182 01:53:55,608 --> 01:53:58,033 How can I tell your wife? 1183 01:53:58,233 --> 01:54:00,682 Also the children are adults now. 1184 01:54:01,274 --> 01:54:04,324 By wanting to stay together, aren't we denying their desires. 1185 01:54:04,524 --> 01:54:06,224 It is selfishness. 1186 01:54:07,774 --> 01:54:10,599 All these years we lived together.. 1187 01:54:12,565 --> 01:54:13,824 How far are you going? 1188 01:54:14,024 --> 01:54:17,557 Just Hyderabad right? We will meet during festivals 1189 01:54:28,858 --> 01:54:30,740 Mother pack these half sarees 1190 01:54:30,940 --> 01:54:33,640 Why take it, when you are going to the city? 1191 01:54:34,065 --> 01:54:36,099 Where did I keep that? 1192 01:54:38,733 --> 01:54:42,932 Instead of sitting idle, why don't you help him pack bags? 1193 01:54:44,858 --> 01:54:46,449 Mother why did you pack that mattress? 1194 01:54:46,649 --> 01:54:49,240 I thought it will be useful if someone comes home to sleep 1195 01:54:49,440 --> 01:54:51,115 I told you that we already have it there 1196 01:54:51,315 --> 01:54:54,990 He told us to pack only clothes, rest has already been bought 1197 01:54:55,190 --> 01:54:59,189 After going there, if I find something missing I will call you. 1198 01:54:59,190 --> 01:55:00,474 You send it with someone 1199 01:55:01,274 --> 01:55:04,865 Think once more Jyothi. What will do there? 1200 01:55:05,065 --> 01:55:06,824 What will do there? 1201 01:55:07,024 --> 01:55:08,074 What are we doing here? 1202 01:55:08,274 --> 01:55:09,849 You all will stay together. 1203 01:55:18,149 --> 01:55:20,349 Will live together in there village with whole family 1204 01:55:22,065 --> 01:55:25,064 It is just an excitement that you are going to a new place, 1205 01:55:25,065 --> 01:55:27,224 but even you don't know why you are leaving. 1206 01:55:29,233 --> 01:55:32,391 There is nothing new for you at this age to see and do there. 1207 01:55:32,608 --> 01:55:35,606 You will see four big buildings from your house, 1208 01:55:35,608 --> 01:55:37,641 there will be four extra hours of power supply 1209 01:55:37,899 --> 01:55:42,015 But you will not find people who will speak four affectionate words to you. 1210 01:55:47,358 --> 01:55:51,182 Your sarcasm might not hurt anyone here 1211 01:55:52,024 --> 01:55:53,824 In fact it is fun. 1212 01:55:54,024 --> 01:56:00,182 But you will miss that conversation and innuendos. 1213 01:56:03,899 --> 01:56:09,282 Going doesn't mean packing bags and climbing down four stairs, 1214 01:56:09,483 --> 01:56:14,516 when you actually want to return you will have to alight thousands of steps. 1215 01:56:18,940 --> 01:56:21,939 Every time he hears someone is going, he runs to the bus stop 1216 01:56:21,940 --> 01:56:24,157 and pleads people not to leave the village 1217 01:56:24,358 --> 01:56:29,307 Now when his own brother is going, how will he face the village and live? 1218 01:56:41,608 --> 01:56:46,391 It is nice that you have settled down and want to take your parents with you 1219 01:56:46,940 --> 01:56:48,939 But you are separating them from their brother and sister-in-law 1220 01:56:48,940 --> 01:56:50,640 who are like their parents. 1221 01:56:54,899 --> 01:56:59,140 You can visit them on weekends if they stay here 1222 01:57:00,108 --> 01:57:02,850 If you get into a Volvo bus in the night, next morning you are here 1223 01:57:03,149 --> 01:57:07,148 But if they go with you, the distance will be as big as the Sankranti festival 1224 01:57:07,149 --> 01:57:09,099 that you can't visit even once a year. 1225 01:57:11,315 --> 01:57:15,240 The brothers have lived together for 40 years. 1226 01:57:15,440 --> 01:57:17,140 It is really something 1227 01:57:17,524 --> 01:57:23,765 We should keep seeing that boss. It will be nice. 1228 01:57:33,108 --> 01:57:35,975 Don't misunderstand me because I interfered in your family matter. 1229 01:57:36,315 --> 01:57:38,474 The few days I stayed here I ate at your place. 1230 01:57:39,858 --> 01:57:41,850 It feels nice when you all are happy. 1231 01:57:51,815 --> 01:57:54,824 Come home three days before the big festival. - Okay mother 1232 01:57:55,024 --> 01:57:58,349 We all will celebrate here Will come definitely 1233 01:58:09,483 --> 01:58:12,324 Don't get worried. I will check. I know uncle, you are a gem 1234 01:58:12,524 --> 01:58:14,349 Okay... 1235 01:58:14,608 --> 01:58:17,533 I am going to Sumati's garden, anyone escorting me? 1236 01:58:17,733 --> 01:58:20,158 Not you, look this side. The matter is, I am talking to you 1237 01:58:20,358 --> 01:58:24,266 Going to Sumati's garden. Anyone coming along with me? 1238 01:58:43,975 --> 01:58:48,550 Babu till you go, she will keep going to the garden. Go with her 1239 01:58:55,975 --> 01:58:57,316 Sumati sister, are you fine? 1240 01:58:57,515 --> 01:58:58,607 Fine.. How are you Charu? 1241 01:58:58,807 --> 01:58:59,274 Fine.. 1242 01:58:59,475 --> 01:59:00,233 Is the course over? 1243 01:59:00,432 --> 01:59:00,940 Yes done 1244 01:59:01,140 --> 01:59:01,732 Namaste Babu 1245 01:59:01,932 --> 01:59:02,483 Namaste 1246 01:59:02,682 --> 01:59:06,440 I have learnt to grow vegetables in a new technique, let us try. 1247 01:59:06,640 --> 01:59:10,639 I want henna leaves Sister, it should turn deep red, 1248 01:59:10,640 --> 01:59:13,382 a colour that would bring me a fair husband. 1249 01:59:14,225 --> 01:59:20,224 Pluck all the leaves Charu. Anyway we are removing all the plants, 1250 01:59:20,225 --> 01:59:21,675 we are leaving the village tomorrow. 1251 01:59:23,432 --> 01:59:26,175 Why sister, so suddenly? 1252 01:59:27,057 --> 01:59:31,149 Minister came to village yesterday. He wants this entire field, 1253 01:59:31,350 --> 01:59:36,633 We begged him, but he beat my father in law. 1254 01:59:38,850 --> 01:59:43,358 Tomorrow they will give us compensation and will get us to sign the papers. 1255 01:59:43,557 --> 01:59:48,007 That is why I am planning to go to the city to look out for some work. 1256 01:59:49,807 --> 01:59:52,216 Take whatever you want. 1257 02:00:26,307 --> 02:00:28,382 Will leave if you sign the papers fast 1258 02:00:31,515 --> 02:00:36,690 Her dead husband must be known to you. 1259 02:00:36,890 --> 02:00:40,549 He left his village to the borders, and died for us in the war. 1260 02:00:40,975 --> 02:00:43,841 We can't do anything but empathise with them. 1261 02:00:44,475 --> 02:00:46,474 Even then without asking for help, with the money she had, 1262 02:00:46,475 --> 02:00:48,191 she purchased a field and is growing vegetables to feed her family. 1263 02:00:48,390 --> 02:00:51,149 Some fellow takes a fetish for the field, and you arrive with papers.... 1264 02:00:51,350 --> 02:00:52,316 Leave 1265 02:00:52,515 --> 02:00:54,632 If you sign fast we will leave 1266 02:00:56,015 --> 02:00:57,965 Take the kids inside 1267 02:01:01,015 --> 02:01:04,299 I am a new person here and my throat is choked listening to their story. 1268 02:01:04,807 --> 02:01:08,716 You people have been here for years... don't you sympathise a bit with them? 1269 02:01:16,475 --> 02:01:17,983 I will stay here, 1270 02:01:18,182 --> 02:01:23,440 the field will be there, but I am doubtful if he is alive or not. 1271 02:01:23,640 --> 02:01:25,274 He is just not moving. 1272 02:01:25,475 --> 02:01:27,550 First take him somewhere and get him treated. 1273 02:01:35,475 --> 02:01:36,775 Who 1274 02:01:36,975 --> 02:01:39,900 Who in this village has the guts to hit our men? 1275 02:01:40,100 --> 02:01:45,633 One man came to this village and adopted it. 1276 02:01:47,265 --> 02:01:50,049 The changes you see is due to him. 1277 02:01:51,475 --> 02:01:53,925 I thought he is wealthy and crazy 1278 02:01:55,765 --> 02:01:57,815 But never thought he is strong enough to fight us 1279 02:01:58,015 --> 02:01:59,732 Have you gone mad? 1280 02:01:59,932 --> 02:02:03,931 A new person settles down in the village and does all these things, 1281 02:02:03,932 --> 02:02:05,382 you people watch silently? 1282 02:02:06,765 --> 02:02:10,299 Where does he stay? Bring him to the mango orchard immediately 1283 02:02:11,350 --> 02:02:13,425 Will have to tackle him. 1284 02:02:18,630 --> 02:02:23,875 Harsha! Sasi had come for you. 1285 02:02:24,077 --> 02:02:26,894 He asked you to come to their mango orchid as soon as you come. 1286 02:02:27,094 --> 02:02:29,604 He is also taken Charu saying to send her back only when you come. 1287 02:02:29,902 --> 02:02:30,931 Leave about her. 1288 02:02:31,567 --> 02:02:37,636 If we go and plead at their feet they would leave Charu. 1289 02:02:38,621 --> 02:02:42,100 But, it is very dangerous for you to go there. 1290 02:02:42,533 --> 02:02:45,451 Please pack your luggage and leave from this village. 1291 02:03:48,865 --> 02:03:50,166 He... 1292 02:03:50,365 --> 02:03:51,983 He is the one 1293 02:04:12,449 --> 02:04:15,582 The world is very small. We all met at one place. 1294 02:04:15,783 --> 02:04:17,400 How are you? 1295 02:04:18,074 --> 02:04:22,358 To talk to me, why take her with you? One word and I would be here. 1296 02:04:23,033 --> 02:04:25,083 You leave Charu, I will speak for a while and come. 1297 02:04:25,283 --> 02:04:26,566 Let her be here, 1298 02:04:26,908 --> 02:04:31,816 She needs to see what all happens here and narrate it in the village 1299 02:04:32,240 --> 02:04:35,065 Then wait Charu... we will leave together 1300 02:04:35,658 --> 02:04:40,583 To come, speak and go, do you think this is Delhi? 1301 02:04:40,783 --> 02:04:44,875 Devarakota! Mango orchard in Devarakota. 1302 02:04:45,074 --> 02:04:47,791 There is only coming here, no going out. 1303 02:04:47,990 --> 02:04:48,750 That is what.... 1304 02:04:48,949 --> 02:04:52,541 You have adopted the village and you are spending money. 1305 02:04:52,740 --> 02:04:56,625 You are following your passion, but why meddle with us? 1306 02:04:56,824 --> 02:05:00,823 Do you think adoption is about pulling out cash from the pocket, 1307 02:05:00,824 --> 02:05:02,108 colouring and laying roads and leaving? 1308 02:05:04,283 --> 02:05:08,233 I have adopted the goodness and also the negativity in the village. 1309 02:05:11,240 --> 02:05:14,440 This fellow, that one, that one, 1310 02:05:15,074 --> 02:05:16,858 all these people, 1311 02:05:17,699 --> 02:05:19,315 you, 1312 02:05:20,533 --> 02:05:22,208 your brother... 1313 02:05:22,408 --> 02:05:24,525 I adopted everyone. 1314 02:05:25,949 --> 02:05:30,024 So you won't let us grab the fields? 1315 02:05:30,658 --> 02:05:33,983 I came here to discuss about what you grabbed till now 1316 02:05:36,574 --> 02:05:39,399 I have noted it down lest I might forget it. 1317 02:05:41,033 --> 02:05:44,041 You have swallowed the funds allotted for the repair of 43 ZP High Schools. 1318 02:05:44,240 --> 02:05:46,190 You have to return 1319 02:05:47,240 --> 02:05:50,000 You have grabbed the funds sanctioned for 72 ZP roads. 1320 02:05:50,199 --> 02:05:51,666 Return it. 1321 02:05:51,865 --> 02:05:54,957 350 crores meant for drought has been swallowed. 1322 02:05:55,158 --> 02:05:56,691 Return it. 1323 02:05:56,949 --> 02:06:01,375 Way back you killed 30 in the dairy and 23 more who confronted you. 1324 02:06:01,574 --> 02:06:03,440 Will a human being ever do that? 1325 02:06:05,658 --> 02:06:08,108 You will have to take care of their families. 1326 02:06:09,490 --> 02:06:12,875 You gulped the lake water meant to irrigate fields in 11 villages. 1327 02:06:13,074 --> 02:06:14,858 What is this gulping down a lake? 1328 02:06:17,365 --> 02:06:19,815 You will have to return everything. 1329 02:06:21,324 --> 02:06:23,190 What if I don't give? 1330 02:06:26,740 --> 02:06:28,565 Planning to kill all of you 1331 02:08:26,574 --> 02:08:29,690 Because it is Delhi I spoke a little and returned. 1332 02:08:29,949 --> 02:08:31,750 This is Devarakota, 1333 02:08:31,949 --> 02:08:34,399 a remote mango orchard. 1334 02:08:34,740 --> 02:08:37,815 If I kill you there will be none to ask or enquire. 1335 02:08:39,908 --> 02:08:41,441 Come Charu 1336 02:08:45,949 --> 02:08:48,166 You have taken a lot from the village. 1337 02:08:48,365 --> 02:08:52,358 Return it otherwise you will turn obese. 1338 02:08:53,980 --> 02:09:07,194 The one whose beatings would make the mind get blocked is my husband 1339 02:09:25,667 --> 02:09:29,936 I got scent going to Dubai I got powder going to Japan 1340 02:09:30,194 --> 02:09:34,654 Roamed whole Malaysia and plucked Jasmines for you 1341 02:09:34,858 --> 02:09:39,032 I got the China silk dhoti I got the Singapore watch 1342 02:09:39,234 --> 02:09:43,754 I got colourful goggles going to Rangoon 1343 02:09:43,953 --> 02:09:52,525 I got the rings, wear them Catch then, I gave my hand to you 1344 02:09:52,807 --> 02:09:57,555 Makeup seems cute and new 1345 02:09:57,756 --> 02:10:01,834 Hey dear, seeing you my mind is blocked completely 1346 02:10:06,429 --> 02:10:10,920 Hey mind is blocked and is very great feeling 1347 02:10:15,865 --> 02:10:20,100 I got scent going to Dubai I got powder going to Japan 1348 02:10:20,373 --> 02:10:24,997 Roamed whole Malaysia and plucked Jasmines for you 1349 02:10:25,198 --> 02:10:29,324 I got the China silk dhoti I got the Singapore watch 1350 02:10:29,524 --> 02:10:33,992 I got colourful goggles going to Rangoon 1351 02:10:34,600 --> 02:10:43,182 Hey beautiful parrot and my sweet dish, you are colourful 1352 02:10:57,412 --> 02:11:01,352 Hey baby, will become the soap in your bath and blink becoming the door 1353 02:11:01,755 --> 02:11:05,757 I will turn into towel and fulfil my dream 1354 02:11:06,207 --> 02:11:10,557 I will become the dollar on your chest and fish curry for you 1355 02:11:10,885 --> 02:11:14,997 I will write your name and fly my saree into the air 1356 02:11:15,197 --> 02:11:19,692 If you become the sweet, I will be born as a small ant 1357 02:11:19,948 --> 02:11:24,225 If you rush like honey bee, I will be born as a new flower every day 1358 02:11:24,530 --> 02:11:28,649 Hey dear, seeing you my mind is blocked completely 1359 02:11:33,027 --> 02:11:37,858 Hey mind is blocked and is very great feeling 1360 02:12:07,215 --> 02:12:11,261 Seeing you, even the water I drink is given kick like the toddy 1361 02:12:11,527 --> 02:12:15,488 There is some sedative in your colour 1362 02:12:15,793 --> 02:12:20,229 Air from your side is making me go crazy 1363 02:12:20,462 --> 02:12:24,628 You hid the valuable weed in your hot looks 1364 02:12:24,975 --> 02:12:29,469 When would you be mine? 1365 02:12:29,702 --> 02:12:33,940 Make me yours now in your tight hug 1366 02:12:34,198 --> 02:12:38,333 Hey dear, seeing you my mind is blocked completely 1367 02:12:42,903 --> 02:12:47,557 Hey mind is blocked and is very great feeling 1368 02:13:02,199 --> 02:13:05,250 I did a blunder by stopping you from killing him. 1369 02:13:05,449 --> 02:13:08,582 He came right to Delhi to warn me about you. 1370 02:13:08,783 --> 02:13:11,775 I did a mistake by not leaving him to you. 1371 02:13:12,324 --> 02:13:14,791 Now he is here, 1372 02:13:14,990 --> 02:13:16,707 yet we couldn't do anything 1373 02:13:16,908 --> 02:13:21,458 Chop him into pieces. 1374 02:13:21,658 --> 02:13:28,608 I found him earlier when I was dealing with two RTA officials. 1375 02:13:29,615 --> 02:13:32,315 He hit me, saved them and left. 1376 02:13:33,533 --> 02:13:37,400 In one way he is the reason for you losing the minister's post. 1377 02:13:37,658 --> 02:13:40,566 He is Ravikant's son who owns properties in thousand crores. 1378 02:13:44,324 --> 02:13:45,541 Ravikant's son? 1379 02:13:45,740 --> 02:13:48,416 Getting scared of him day by day. 1380 02:13:48,615 --> 02:13:52,614 Every evening he goes to the lake. Heard he will stop the lake water 1381 02:13:52,615 --> 02:13:54,690 going to the factory and divert it to the fields. 1382 02:13:58,240 --> 02:13:59,832 Hello! How are you Ravi? 1383 02:14:00,033 --> 02:14:03,775 Who? Venkatratnam 1384 02:14:04,699 --> 02:14:08,000 You left the village and have become a big man. 1385 02:14:08,199 --> 02:14:11,625 I am happy in a way that you are in the position because of us. 1386 02:14:11,824 --> 02:14:16,875 After earning so much, why did you send your son here to the village? 1387 02:14:17,074 --> 02:14:23,125 We thought you were dangerous, your son is far more dangerous. 1388 02:14:23,324 --> 02:14:25,250 It was enough to evict you from the village 1389 02:14:25,449 --> 02:14:28,082 but we need to send your son straight out of this world. 1390 02:14:28,283 --> 02:14:29,633 Come and take his body 1391 02:14:29,832 --> 02:14:31,790 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1392 02:14:31,990 --> 02:14:35,440 Venkat Ratnam... Venkat Ratnam... 1393 02:19:07,615 --> 02:19:09,000 Check the situation properly Okay sir 1394 02:19:09,200 --> 02:19:11,441 Doctor Yes 1395 02:19:12,575 --> 02:19:17,583 He has to live doctor, he is my life.. Please doctor 1396 02:19:17,782 --> 02:19:20,149 We are doing our best.. Don’t worry 1397 02:19:26,532 --> 02:19:28,983 I can't live without him mother, 1398 02:19:30,157 --> 02:19:32,358 I want him...mom 1399 02:19:33,990 --> 02:19:35,733 What Charu? 1400 02:19:36,490 --> 02:19:38,941 You already know him? 1401 02:19:40,615 --> 02:19:43,983 Yes, in Hyderabad. 1402 02:19:46,115 --> 02:19:48,941 We love each other. 1403 02:19:50,950 --> 02:19:54,949 But when I got to know that he is son of Ravikant, 1404 02:19:54,950 --> 02:19:57,316 who left our village, I kept him at a distance. 1405 02:20:00,615 --> 02:20:03,399 He came here without my knowledge, 1406 02:20:04,825 --> 02:20:09,125 I thought he came for me and still kept him away 1407 02:20:09,325 --> 02:20:12,941 But he loves the village more than me. 1408 02:20:14,490 --> 02:20:21,274 He is a nice person father, more than you, me and the village. 1409 02:21:03,407 --> 02:21:04,858 Excuse me, 1410 02:21:07,325 --> 02:21:09,233 I am Dr Ganesh. 1411 02:21:09,825 --> 02:21:11,375 There has been stabbing in two places. 1412 02:21:11,575 --> 02:21:13,358 Lot of blood has been lost. 1413 02:21:14,075 --> 02:21:16,733 We have done a surgery, now he is alright. 1414 02:21:18,325 --> 02:21:22,324 He's been here and built the hospital very well. 1415 02:21:22,325 --> 02:21:24,483 I felt very happy for what he was doing. 1416 02:21:24,740 --> 02:21:27,441 but I never thought I had to treat him here. 1417 02:21:28,575 --> 02:21:30,108 Sorry sir. 1418 02:21:45,700 --> 02:21:47,275 Even if this village changes, 1419 02:21:47,575 --> 02:21:49,483 You people won't change.. 1420 02:21:50,325 --> 02:21:52,066 You will continue to live. 1421 02:21:52,740 --> 02:21:54,566 Live.. 1422 02:21:56,490 --> 02:21:58,233 One son, 1423 02:21:58,990 --> 02:22:00,983 My only son. 1424 02:22:02,865 --> 02:22:05,191 Let him live. 1425 02:22:06,450 --> 02:22:08,666 What is there in this village? 1426 02:22:08,865 --> 02:22:10,790 Our land, Our village.. 1427 02:22:10,990 --> 02:22:13,274 You continue to live. 1428 02:22:14,115 --> 02:22:16,274 Live.. 1429 02:22:17,075 --> 02:22:20,650 Are you able to eat twice a day? 1430 02:22:22,365 --> 02:22:24,816 Are you scared what will happen to you if he goes? 1431 02:22:26,075 --> 02:22:29,250 As long as you all live, 1432 02:22:29,450 --> 02:22:30,875 I will take care of you. 1433 02:22:31,075 --> 02:22:32,441 All of you. 1434 02:22:33,700 --> 02:22:37,483 If something happens to my son... each one... 1435 02:22:44,740 --> 02:22:48,108 Send my son to me.. 1436 02:22:51,657 --> 02:22:55,024 Send my son to me.. 1437 02:22:55,240 --> 02:22:56,941 Please.. 1438 02:23:04,490 --> 02:23:09,024 Heard he came to the village because of you, he likes you a lot. 1439 02:23:09,575 --> 02:23:12,574 If it is possible leave the village and come with us, 1440 02:23:12,575 --> 02:23:15,275 there will not be any relation between him and the village. 1441 02:23:27,700 --> 02:23:29,541 Nothing happened to me mother. 1442 02:23:29,740 --> 02:23:31,191 Small injury, that's all. 1443 02:23:32,115 --> 02:23:36,358 Five people were killed and I couldn't save them. 1444 02:23:42,865 --> 02:23:45,375 Can I go doctor, there is lot of work. 1445 02:23:45,575 --> 02:23:48,483 No dear. It is enough. 1446 02:23:49,615 --> 02:23:52,066 Please go from here. 1447 02:23:53,075 --> 02:23:57,733 We might not have lived well before you came but were alive 1448 02:23:59,115 --> 02:24:03,375 But after this we are doubtful if we will live. 1449 02:24:03,575 --> 02:24:06,025 Please leave immediately. 1450 02:24:07,032 --> 02:24:14,065 Please leave Harsha, let us and the village live like this...please 1451 02:24:30,825 --> 02:24:36,791 Why doesn’t this world let you be yourself, to flow freely, 1452 02:24:36,990 --> 02:24:42,750 But wants to stir up a volcano in your soul. 1453 02:24:42,950 --> 02:24:48,833 There are stumbling blocks, even for you spreading sunshine, 1454 02:24:49,032 --> 02:24:54,750 but it’s not in your hands which turn your fate takes to reach your destiny. 1455 02:24:54,950 --> 02:25:02,691 Can you live, even be without feeling the breeze of your dreamland. 1456 02:25:03,907 --> 02:25:10,899 Can you console your heart for not moving in the direction of your dreams. 1457 02:25:12,990 --> 02:25:18,833 Go forth, oh wealthy man, get going, oh wealthy man. 1458 02:25:19,032 --> 02:25:22,315 Fly like a free bird.... 1459 02:25:25,032 --> 02:25:30,790 Go forth, oh wealthy man, get going, oh wealthy man. 1460 02:25:30,990 --> 02:25:38,733 Dedicated to your mission and service... go.... 1461 02:25:46,115 --> 02:25:49,000 It’s because of your crying only all this problem in this village 1462 02:25:49,200 --> 02:25:54,233 first if you hand over your land and leave this village, all will go smoothly 1463 02:25:54,575 --> 02:25:57,400 Our livelihood is only on that land 1464 02:25:57,990 --> 02:25:59,524 Brother.. 1465 02:26:08,990 --> 02:26:10,691 Sign it 1466 02:26:33,907 --> 02:26:35,774 Brother-in-law 1467 02:26:42,700 --> 02:26:43,941 Harsha 1468 02:26:54,240 --> 02:26:57,608 I thought you will take some time to become okay and be normal with us... 1469 02:26:58,782 --> 02:27:01,233 But you are distancing yourself from us every day 1470 02:27:02,532 --> 02:27:03,790 Won't you change? 1471 02:27:03,990 --> 02:27:05,566 I want to change, 1472 02:27:07,157 --> 02:27:09,500 but change more and more like me 1473 02:27:09,700 --> 02:27:12,333 My effort was to keep you away from the village, 1474 02:27:12,532 --> 02:27:15,500 Got you here. What more? 1475 02:27:15,700 --> 02:27:18,041 You brought me out of the village 1476 02:27:18,240 --> 02:27:20,691 But you are not able to take the village out of me 1477 02:27:21,240 --> 02:27:22,858 What is there in the village? 1478 02:27:23,450 --> 02:27:26,416 Your mother, father, home and family is here. Everything is here. 1479 02:27:26,615 --> 02:27:28,608 But my life is there 1480 02:27:30,700 --> 02:27:36,025 I am moving around in suit and boot like corpse in this house but I am not here. 1481 02:27:37,657 --> 02:27:40,108 I never felt this is only my family. 1482 02:27:40,615 --> 02:27:43,649 I feel that every person in a problem is my family. 1483 02:27:45,657 --> 02:27:47,315 Sorry to say this... 1484 02:27:49,532 --> 02:27:51,531 25 years back you told them that development is not 1485 02:27:51,532 --> 02:27:53,899 growing individually, it means even the people around you. 1486 02:27:54,365 --> 02:27:59,024 Sounds great, wonder how great it will be if we implement it. 1487 02:28:03,490 --> 02:28:06,483 We will hurt ourselves while doing something to achieve our goal 1488 02:28:06,990 --> 02:28:09,733 But even while staying in the house we might get hurt 1489 02:28:11,325 --> 02:28:14,916 Just because the villagers spoke harshly once you left them and came here.. 1490 02:28:15,115 --> 02:28:18,733 But they are very proud that their Ravi has become a great man. 1491 02:28:19,407 --> 02:28:21,315 They are also our family. 1492 02:28:23,325 --> 02:28:27,066 You worked with a vengeance and earned so much wealth... 1493 02:28:27,282 --> 02:28:30,281 Put your hand on your heart and tell me how many times 1494 02:28:30,282 --> 02:28:32,065 you might have thought about the village and villagers. 1495 02:28:37,575 --> 02:28:40,025 You made 25 thousand crores, 1496 02:28:40,657 --> 02:28:43,108 I need to double that. 1497 02:28:43,990 --> 02:28:45,750 I can't do that.. 1498 02:28:45,950 --> 02:28:49,191 Moreover I feel like distributing five or ten out of what you've given me. 1499 02:28:50,782 --> 02:28:52,774 I go and sit in the office, 1500 02:28:53,532 --> 02:28:56,690 I find a farmer looking hopelessly at a lake that will never be of help to his field. 1501 02:28:57,907 --> 02:29:00,358 When I sit down to eat, 1502 02:29:00,657 --> 02:29:03,899 I see people with hunger migrating to the cities. 1503 02:29:05,282 --> 02:29:07,149 I am not able to do it. 1504 02:29:10,950 --> 02:29:13,900 If I stay here I will be suffering and you will also suffer seeing me 1505 02:29:14,365 --> 02:29:17,566 If I go there I will be happy, I can keep ten people happy. 1506 02:29:18,490 --> 02:29:20,274 I agree you have given me birth 1507 02:29:20,950 --> 02:29:24,108 But I can't stay right in front of you as long as I live to keep you happy. 1508 02:29:26,325 --> 02:29:28,150 I am not a good son, 1509 02:29:30,575 --> 02:29:33,191 If possible will come and visit for a festival or some celebration. 1510 02:29:33,950 --> 02:29:36,400 As a son I can't do anything more. 1511 02:29:36,865 --> 02:29:38,983 Just leave me once for this life. 1512 02:29:48,907 --> 02:29:51,774 Everyone says I have a handsome son 1513 02:29:53,407 --> 02:29:55,524 But I think I have a good son. 1514 02:29:56,615 --> 02:29:57,691 Go.... 1515 02:29:58,032 --> 02:30:00,649 Wherever you want, whichever place you like. 1516 02:30:01,200 --> 02:30:03,483 Make everyone happy and be happy. 1517 02:30:17,365 --> 02:30:20,441 Many lives are waiting for you over there 1518 02:30:21,325 --> 02:30:22,983 Don't be late Harsha 1519 02:30:24,200 --> 02:30:25,316 Go 1520 02:30:35,907 --> 02:30:39,149 These are tears of happiness, 1521 02:30:40,365 --> 02:30:46,316 Thanks for being my son 1522 02:30:54,450 --> 02:30:56,166 It is all yours, 1523 02:30:56,365 --> 02:30:58,524 Business and family too 1524 02:30:59,075 --> 02:31:01,233 You should take care of my parents too 1525 02:31:40,450 --> 02:31:42,358 Why is the bus not coming still? 1526 02:31:43,532 --> 02:31:49,899 My heart will break if he counts … that another family is leaving the village 1527 02:31:56,282 --> 02:32:03,358 If anyone leaves the village … Do you know why I counted loudly? 1528 02:32:03,615 --> 02:32:09,941 It is small hope that you will stop them leaving the village 1529 02:32:12,575 --> 02:32:19,191 If you only leave the village … Who will be there for us and village? 1530 02:32:25,615 --> 02:32:27,915 Think once again Narayana.. 1531 02:32:28,115 --> 02:32:30,566 You are like the head of this village 1532 02:32:31,115 --> 02:32:34,833 If you also leave the village, what will happen to this village? 1533 02:32:35,032 --> 02:32:38,108 What will happen to this village..? 1534 02:32:38,990 --> 02:32:45,899 The one whom you pray daily has not saved this village and the people here 1535 02:32:47,200 --> 02:32:53,358 If god doesn’t like us to be with this village and its soil…… 1536 02:33:17,282 --> 02:33:19,733 Everything is over Babu 1537 02:33:21,950 --> 02:33:26,400 We have six thousand acres for the next coastal area. 1538 02:33:26,990 --> 02:33:28,833 Can there be something more valuable than this? 1539 02:33:29,032 --> 02:33:30,707 Yeah 1540 02:33:30,907 --> 02:33:33,332 To my knowledge this is the biggest project 1541 02:33:33,532 --> 02:33:34,875 Land is ours, project is yours, 1542 02:33:35,075 --> 02:33:36,583 Profit should be 50-50? 1543 02:33:36,782 --> 02:33:39,957 Yeah, sure. I can't imagine bigger deal than this.. 1544 02:33:40,157 --> 02:33:42,707 But all these are fields belonging to the villagers, won't there be a problem? 1545 02:33:42,907 --> 02:33:45,690 If it is taken by pleading there may be some problem 1546 02:33:46,575 --> 02:33:49,483 We killed and grabbed the land 1547 02:33:50,407 --> 02:33:52,565 No one will come this side.. 1548 02:34:13,782 --> 02:34:16,774 You have already started a business with fields? 1549 02:34:18,657 --> 02:34:20,733 They aren't papers 1550 02:34:20,950 --> 02:34:22,400 They are lives. 1551 02:34:23,325 --> 02:34:26,525 I thought you will be smartly dressed and drinking in an AC room 1552 02:34:26,865 --> 02:34:29,958 But will it be good if you die a dog's death in a liquor factory? 1553 02:34:30,157 --> 02:34:32,165 What is this nonsense Venkat Ratnam? I will meet again. 1554 02:34:32,365 --> 02:34:33,899 No chance, 1555 02:34:34,865 --> 02:34:37,316 there won't be anyone left amongst these to meet you 1556 02:34:39,990 --> 02:34:41,733 Bad luck. 1557 02:34:42,282 --> 02:34:45,608 There is not one fellow who didn’t pierce me near the lake. 1558 02:34:46,825 --> 02:34:49,066 I didn’t get angry for that also 1559 02:34:50,075 --> 02:34:54,691 I left my family and came here assuming that this village is my life.. 1560 02:34:55,365 --> 02:34:57,483 But you saw to it that the village disappeared 1561 02:34:58,575 --> 02:35:02,941 Put your hand on your heart and tell me are you worth living? 1562 02:35:03,825 --> 02:35:06,441 I can beat you and take the papers 1563 02:35:07,282 --> 02:35:08,940 You will come again 1564 02:35:09,365 --> 02:35:10,816 Again I will beat, 1565 02:35:11,490 --> 02:35:13,066 You will return 1566 02:35:13,532 --> 02:35:14,858 Will beat 1567 02:35:15,450 --> 02:35:16,900 When will we live? 1568 02:35:18,115 --> 02:35:23,000 I take a vow on Devarakota, killing is the right thing to do. 1569 02:35:23,200 --> 02:38:06,900 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1570 02:38:12,171 --> 02:39:08,200 Smoking and alcohol consumption is injurious to health 1571 02:39:09,907 --> 02:39:15,457 Your will is a fireball to spread the light to all the eight directions, 1572 02:39:15,657 --> 02:39:20,375 It’ll never fade out, never burn out, till you reach your destiny. 1573 02:39:20,575 --> 02:39:26,083 Your dream is your sword, which tears the darkness to bring in new light, 1574 02:39:26,282 --> 02:39:31,000 It’ll always stay sharp to serve all the people in need. 1575 02:39:31,200 --> 02:39:35,199 Your idea that this whole life’s purpose is to serve, 1576 02:39:35,200 --> 02:39:37,441 You’ve dedicated your life to people and all around you. 1577 02:39:39,075 --> 02:39:41,441 Everything perished due to short circuit. 1578 02:39:42,990 --> 02:39:45,441 Only the staff and me escaped.. 1579 02:39:46,532 --> 02:39:48,983 The field papers and those people, they got trapped. 1580 02:39:52,575 --> 02:39:57,625 Go forth, oh wealthy man, get going, oh wealthy man. 1581 02:39:57,825 --> 02:40:01,791 We all bow down to your purpose! Jai ho! 1582 02:40:01,990 --> 02:40:05,024 Next Year Sankranti Festival 1583 02:40:10,825 --> 02:40:12,416 What does Sankranti mean to you? 1584 02:40:12,615 --> 02:40:17,149 I saw that village, but our village is better. There is nothing to beat our village 1585 02:40:18,115 --> 02:40:19,875 Why are you returning this early Harsha? 1586 02:40:20,075 --> 02:40:21,791 Went to the neighbouring village Venkatakrishnapuram. 1587 02:40:21,990 --> 02:40:24,989 This year there was a good crop of dry chilli and peas. 1588 02:40:24,990 --> 02:40:27,899 I thought you will carry it along while leaving. 1589 02:40:46,032 --> 02:40:49,358 Did you listen to me that day when I told you 1590 02:40:50,032 --> 02:40:51,915 You take 1591 02:40:52,115 --> 02:40:56,608 You are looking like golden doll in this saree 1592 02:40:57,865 --> 02:41:01,108 Whatever I say turns out to be true.. Do you know that? 1593 02:41:20,532 --> 02:41:24,483 By next Pongal, you will have to give me a grandson 1594 02:41:28,990 --> 02:41:31,441 Did I ask correctly? Did you see her blush? 1595 02:41:35,407 --> 02:41:41,274 By next year, mom in law wants a grandson.. Shall we? 1596 02:41:43,990 --> 02:41:46,233 Will give... 133464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.