All language subtitles for S.W.A.T.2017.S02E08.720p.HDTV.x264-KILLERS
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,313 --> 00:00:01,899
Previously on S.W.A.T.
2
00:00:01,900 --> 00:00:04,360
You made an aggressive lane
change back there. Pop the trunk.
3
00:00:04,400 --> 00:00:06,927
Officer, you can't check my car
without probable cause.
4
00:00:06,961 --> 00:00:08,203
Just pop your trunk.
5
00:00:08,238 --> 00:00:10,539
That fool had the nerve to act like
I was the one making it about race.
6
00:00:10,573 --> 00:00:14,139
- And?
- And...
7
00:00:16,379 --> 00:00:18,247
Didn't you learn anything
while you were on the team?
8
00:00:18,281 --> 00:00:20,115
If it were up to me,
you would not be in the academy.
9
00:00:20,149 --> 00:00:22,447
You had your spot, and you threw it away.
10
00:00:22,761 --> 00:00:25,062
We both agree we want you back
on SWAT on a probationary basis.
11
00:00:25,096 --> 00:00:27,097
- Really?
- Yes.
12
00:00:27,132 --> 00:00:28,677
There's something
that I need to be honest
13
00:00:28,712 --> 00:00:30,563
with you about. I do have a fiancé,
14
00:00:30,597 --> 00:00:32,036
and we've been looking
15
00:00:32,070 --> 00:00:33,938
for a new third to complete us.
16
00:00:33,972 --> 00:00:37,708
I'm not into being a prop
for other people's fantasies.
17
00:00:37,742 --> 00:00:39,109
It's about so much more than sex for us.
18
00:00:39,144 --> 00:00:41,846
We're interested in a real partner.
19
00:00:47,853 --> 00:00:49,658
Nia, listen, uh...
20
00:00:50,755 --> 00:00:55,125
I called the hotel in Tucson to
take care of those damages,
21
00:00:55,866 --> 00:00:57,867
but they told me you
had already covered it.
22
00:00:57,916 --> 00:01:00,764
Look, I'm the one who put
that lamp in the wall,
23
00:01:00,799 --> 00:01:03,133
so there's no way I'm gonna
let you pay for my behavior.
24
00:01:03,168 --> 00:01:06,036
Angry as you were, it could've
been more than just a lamp.
25
00:01:06,071 --> 00:01:08,839
Yeah, I guess, but...
26
00:01:08,874 --> 00:01:10,841
that's not who I am, Nia.
27
00:01:10,876 --> 00:01:12,743
That's not the way my mama raised me.
28
00:01:14,045 --> 00:01:16,602
I just wanted to let you know
that I took care of it, so...
29
00:01:17,561 --> 00:01:19,149
we can stop talking about it.
30
00:01:19,184 --> 00:01:22,152
I'm not the one who started
this conversation.
31
00:01:23,922 --> 00:01:27,725
But if you ask me...
32
00:01:27,759 --> 00:01:29,727
you needed it.
33
00:01:29,761 --> 00:01:32,129
And you can stop thinking
about it all you want.
34
00:01:32,163 --> 00:01:33,931
Doesn't make it go away.
35
00:01:34,620 --> 00:01:36,734
I'll keep that in mind.
36
00:01:42,741 --> 00:01:44,129
Hey, you.
37
00:01:45,672 --> 00:01:46,844
Hey.
38
00:01:47,946 --> 00:01:48,946
I thought I was early.
39
00:01:49,782 --> 00:01:51,849
I was in a hurry to see you.
40
00:01:51,883 --> 00:01:54,852
- We saw each other just last night.
- I know.
41
00:01:54,886 --> 00:01:58,122
I think I remember
how you like it. The coffee.
42
00:02:00,125 --> 00:02:01,730
Perfect.
43
00:02:04,963 --> 00:02:07,064
So, where's Ty?
44
00:02:07,098 --> 00:02:08,966
It's been a couple weeks since it's been
45
00:02:09,000 --> 00:02:10,701
just the two of us.
46
00:02:10,735 --> 00:02:13,070
That's on purpose, actually.
47
00:02:13,104 --> 00:02:14,838
I thought
48
00:02:14,873 --> 00:02:18,108
you'd know enough about Ty and us by now
49
00:02:18,143 --> 00:02:21,045
to know if you wanted
to date us for real.
50
00:02:21,079 --> 00:02:22,913
If Ty's the issue,
51
00:02:22,948 --> 00:02:24,205
I want you to feel
comfortable saying that.
52
00:02:24,240 --> 00:02:28,719
No. Ty's great, and I totally get
why you're marrying him.
53
00:02:30,342 --> 00:02:32,756
I understand the...
54
00:02:32,791 --> 00:02:35,305
polyamorous thing a lot better now.
55
00:02:38,517 --> 00:02:40,764
I'm open to the idea.
56
00:02:42,145 --> 00:02:43,834
But...?
57
00:02:44,398 --> 00:02:46,770
I can't believe I'm saying this,
58
00:02:46,805 --> 00:02:49,707
but I'm actually worried
about what people will think.
59
00:02:49,741 --> 00:02:53,271
They'll think you refuse
to let societal norms keep you
60
00:02:53,305 --> 00:02:54,438
from a fulfilling relationship.
61
00:02:54,463 --> 00:02:56,146
They'll definitely not be thinking that.
62
00:02:56,181 --> 00:02:58,782
Look, Chris, you're the only one
63
00:02:58,817 --> 00:03:00,150
I can see us being with.
64
00:03:00,185 --> 00:03:02,686
But if you're not comfortable
with it now,
65
00:03:02,721 --> 00:03:04,855
do you think you ever will be?
66
00:03:15,033 --> 00:03:17,868
So, this girl made
a million dollars last year?
67
00:03:17,902 --> 00:03:22,036
$1.3 million. Just talking
about herself online?
68
00:03:22,070 --> 00:03:24,675
Without any kind of real talent?
69
00:03:24,709 --> 00:03:26,877
Well, when you say it like that,
it makes it sound silly.
70
00:03:26,911 --> 00:03:29,780
It sounds silly no matter how you say it.
71
00:03:30,986 --> 00:03:32,783
So, this girl...
72
00:03:32,817 --> 00:03:35,119
Tiffany. She's the most
inspiring lifestyle vlogger
73
00:03:35,153 --> 00:03:37,788
- on the Internet.
- Inspiring?
74
00:03:37,822 --> 00:03:40,858
She videos herself trying on new outfits.
75
00:03:40,892 --> 00:03:42,960
And now she's famous,
and everyone loves her.
76
00:03:42,994 --> 00:03:45,129
There's worse ways of making a living.
77
00:03:45,163 --> 00:03:47,164
Please tell me
you're gonna go to college.
78
00:03:47,198 --> 00:03:48,966
I think I'd be good at it.
79
00:03:49,000 --> 00:03:51,769
There's a girl that has
20,000 followers at my school,
80
00:03:51,803 --> 00:03:53,103
and I'm better than her.
81
00:03:53,138 --> 00:03:55,739
Does my sister know
about this plan of yours?
82
00:03:55,774 --> 00:03:57,908
Thanks for getting up
at 4:00 a.m. for this.
83
00:03:57,942 --> 00:04:01,979
How else am I gonna maintain
my status as the cool aunt?
84
00:04:02,013 --> 00:04:03,714
Hello, everybody!
85
00:04:06,751 --> 00:04:07,885
So, uh,
86
00:04:07,919 --> 00:04:10,054
Tiffany is still running a little late.
87
00:04:10,088 --> 00:04:12,890
- What?
- She's on her way, I promise.
88
00:04:12,924 --> 00:04:15,125
But how would you like to video chat
89
00:04:15,160 --> 00:04:18,729
with my favorite little sister right now?
90
00:04:21,132 --> 00:04:23,667
My people.
91
00:04:23,702 --> 00:04:25,102
Y'all enjoying my house?
92
00:04:25,136 --> 00:04:27,738
Mi casa, your casa.
93
00:04:27,772 --> 00:04:29,312
Someone needs to teach her Spanish.
94
00:04:29,346 --> 00:04:30,874
Oh, and JD's here, too.
95
00:04:30,909 --> 00:04:32,810
What up, experiencers?
96
00:04:33,912 --> 00:04:36,046
I'm so sorry I'm late.
97
00:04:36,081 --> 00:04:39,016
I'm sure Sarah told you
that I was in San Diego
98
00:04:39,050 --> 00:04:40,851
visiting a fan, just like you guys.
99
00:04:40,885 --> 00:04:42,152
Love you guys!
100
00:04:42,187 --> 00:04:44,722
Her name's Kourtney,
and she's in the hospital.
101
00:04:44,756 --> 00:04:46,724
She's real sick.
102
00:04:46,758 --> 00:04:48,759
We went down there and filmed
a video with Kourtney,
103
00:04:48,793 --> 00:04:51,028
and you'll never believe where
I got this hat I'm wearing.
104
00:04:51,062 --> 00:04:52,763
That's in the video, too,
105
00:04:52,797 --> 00:04:54,732
and we'll post that tomorrow,
so look for it.
106
00:04:54,766 --> 00:04:57,768
One day I'm gonna be riding
back and forth in a helicopter,
107
00:04:57,802 --> 00:05:00,170
but until then I'm stuck
on the 405 like everybody else.
108
00:05:00,205 --> 00:05:02,940
Love you guys!
109
00:05:04,709 --> 00:05:05,909
She's so great.
110
00:05:09,781 --> 00:05:11,982
LAPD! Everyone out through the back!
111
00:05:12,016 --> 00:05:13,050
Keep going.
112
00:05:13,084 --> 00:05:14,818
You, come here. You guys, go.
113
00:05:14,853 --> 00:05:17,020
Okay, it's okay. I'll call 911. Tell them
114
00:05:17,055 --> 00:05:18,822
Captain Cortez is here,
tell them what I'm wearing,
115
00:05:18,857 --> 00:05:20,891
- and tell them I'm armed.
- Okay, come on.
116
00:05:27,966 --> 00:05:29,666
Police!
117
00:05:29,701 --> 00:05:30,768
Put down your weapon!
118
00:05:37,809 --> 00:05:39,009
Unis and EMTs
119
00:05:39,043 --> 00:05:41,678
are at the scene, but we can't
get those gunshot victims
120
00:05:41,713 --> 00:05:42,913
out of there until we clear the shooters.
121
00:05:42,947 --> 00:05:44,047
Couple blocks out.
122
00:05:44,082 --> 00:05:45,749
Any word on the captain and her niece?
123
00:05:45,784 --> 00:05:47,117
Amy's good. But Cortez is the only one
124
00:05:47,152 --> 00:05:49,086
in that backyard helping
those injured people.
125
00:05:49,120 --> 00:05:51,722
There could be more people trapped
inside the house with the shooters.
126
00:05:54,058 --> 00:05:55,125
What the hell was that, Luca?
127
00:05:55,160 --> 00:05:56,727
I just hit somebody.
128
00:06:01,099 --> 00:06:02,112
You okay?
129
00:06:02,137 --> 00:06:03,304
All right, Luca, you know how this works.
130
00:06:03,338 --> 00:06:04,768
You stay, the truck stays.
131
00:06:04,803 --> 00:06:05,836
- Rest of us, let's go.
- Easy.
132
00:06:05,870 --> 00:06:07,004
Not your fault, man.
133
00:06:07,038 --> 00:06:09,072
- Yeah, I know that.
- You broke my arm.
134
00:06:09,107 --> 00:06:10,808
Deac, I got Chris.
We'll take the two side.
135
00:06:10,842 --> 00:06:12,109
You guys got the one.
136
00:06:12,143 --> 00:06:14,812
I told you this was a bad idea.
137
00:06:14,846 --> 00:06:16,146
Stop talking like that.
138
00:06:24,576 --> 00:06:26,023
Deac, you're in position?
139
00:06:26,057 --> 00:06:27,958
- Ready to go.
- Going in the east side door,
140
00:06:27,992 --> 00:06:29,793
so watch your crossfire. Wait on my mark.
141
00:06:29,828 --> 00:06:31,128
Roger that.
142
00:06:45,009 --> 00:06:46,844
Metro SWAT!
143
00:06:48,112 --> 00:06:49,980
Drop your weapon!
144
00:06:53,610 --> 00:06:56,445
- You got him, Chris?
- Yep. Down!
145
00:06:56,470 --> 00:06:58,888
- Upstairs clear.
- We're Code 4.
146
00:06:58,923 --> 00:07:00,556
All clear for paramedics to enter.
147
00:07:00,590 --> 00:07:01,863
I got him, Cap.
148
00:07:03,467 --> 00:07:04,467
Captain, we got him.
149
00:07:06,376 --> 00:07:07,543
We're good.
150
00:07:12,136 --> 00:07:20,167
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
151
00:07:45,327 --> 00:07:47,926
Tiffany was not present
and was not involved.
152
00:07:48,633 --> 00:07:51,402
Right, yes. Uh, I'll call you back.
153
00:07:51,436 --> 00:07:52,464
How is your daughter?
154
00:07:52,498 --> 00:07:55,172
My niece. She's really shaken up.
155
00:07:55,206 --> 00:07:57,541
Metal detectors
and bag searches from now on.
156
00:07:57,575 --> 00:07:59,132
Drugs and guns
aren't what Tiffany's about.
157
00:07:59,132 --> 00:08:01,133
Where is this Tiffany?
We need to speak to her.
158
00:08:01,168 --> 00:08:04,292
What about? I thought this was
between rival drug dealers.
159
00:08:04,326 --> 00:08:06,806
Well, it looks like it could be,
but this is your sister's house,
160
00:08:06,840 --> 00:08:08,107
and we have to consider
all possibilities.
161
00:08:08,141 --> 00:08:10,109
And I can imagine
she gets her share of threats.
162
00:08:10,143 --> 00:08:11,777
The weirdo files.
163
00:08:11,812 --> 00:08:14,180
We have records on anyone who's
ever posted a troubling comment
164
00:08:14,214 --> 00:08:16,082
on one of Tiff's vlogs.
We call it the weirdo files.
165
00:08:16,116 --> 00:08:17,950
All right, I need you
to send those over to us,
166
00:08:17,984 --> 00:08:19,689
but I still need to talk to Tiffany.
167
00:08:19,723 --> 00:08:21,429
She should be landing
at LAX any minute now.
168
00:08:21,463 --> 00:08:23,089
Wait, I thought she was on the 405
169
00:08:23,123 --> 00:08:25,124
on her way back
from visiting that sick fan?
170
00:08:25,158 --> 00:08:27,760
She was. Two days ago.
171
00:08:27,794 --> 00:08:30,029
And then she went to Vegas,
and then she missed her flight
172
00:08:30,063 --> 00:08:32,064
'cause I wasn't there
to make sure she was on it.
173
00:08:32,099 --> 00:08:33,866
And she was gonna be three hours late
174
00:08:33,900 --> 00:08:35,968
to an event people stood
in line for all morning.
175
00:08:36,002 --> 00:08:37,842
What happened
to being all about the fans?
176
00:08:37,876 --> 00:08:39,762
Look, I-I know it's not a good excuse,
177
00:08:39,796 --> 00:08:42,975
but she's a 21-year-old millionaire.
178
00:08:43,009 --> 00:08:45,262
She can be a bit scattered.
179
00:08:45,296 --> 00:08:46,628
All right, I want you to hold tight.
180
00:08:46,662 --> 00:08:48,147
I'm gonna have one of my guys go with you
181
00:08:48,181 --> 00:08:50,138
- to pick up Tiffany at the airport.
- Yeah.
182
00:08:55,789 --> 00:08:57,189
What's the damage on the kid?
183
00:08:57,224 --> 00:08:59,859
Broken arm, broken collarbone,
possibly some ribs.
184
00:08:59,893 --> 00:09:00,958
They took him to the hospital.
185
00:09:00,993 --> 00:09:02,453
Damn, Luca. I got to
write you up a ticket?
186
00:09:02,488 --> 00:09:04,096
Nah, he came out from behind the bushes.
187
00:09:04,131 --> 00:09:05,197
There's no way I could've seen him.
188
00:09:05,232 --> 00:09:06,899
I-I mean, I don't know how
he didn't hear us coming.
189
00:09:06,933 --> 00:09:08,868
It's not like Black Betty's
got a stealth mode.
190
00:09:08,902 --> 00:09:10,169
What's his story?
191
00:09:10,203 --> 00:09:12,738
He told the EMTs he was already
in the street running to his car
192
00:09:12,773 --> 00:09:13,906
when we took the corner too fast.
193
00:09:13,940 --> 00:09:15,775
Yeah. I don't know if he's lying
or got a bad memory,
194
00:09:15,809 --> 00:09:16,931
but that's not how it went down.
195
00:09:16,956 --> 00:09:18,096
All right, well, let the
guys in ties sort it out.
196
00:09:18,130 --> 00:09:19,879
Right now we got a shooter on the loose.
197
00:09:19,913 --> 00:09:21,147
Now, it sounds like it
might be a drug beef,
198
00:09:21,181 --> 00:09:22,982
but we got to cover all our bases.
199
00:09:23,016 --> 00:09:24,521
I need someone to go over the files
200
00:09:24,555 --> 00:09:26,468
that Sarah's about to send us
on potential Tiffany stalkers.
201
00:09:26,502 --> 00:09:28,087
- Yeah, I'm on it.
- All right.
202
00:09:28,121 --> 00:09:29,480
See if Wendy's got any insight.
203
00:09:29,514 --> 00:09:31,056
She'll know what to look for
psychologically better than us.
204
00:09:31,091 --> 00:09:32,825
Someone must have gotten
205
00:09:32,859 --> 00:09:34,511
the shooter on camera
with all the phones.
206
00:09:34,545 --> 00:09:37,369
I'll take that, too. I'll see
what I can find on social media.
207
00:09:37,403 --> 00:09:39,165
Save some for the rest of us, hero.
208
00:09:39,199 --> 00:09:41,547
No, I'll-I'll be stuck at HQ
working with Wendy, anyway.
209
00:09:41,581 --> 00:09:42,787
I might as well do it while I'm there.
210
00:09:42,821 --> 00:09:44,136
Well, let me know what you find.
211
00:09:44,171 --> 00:09:45,318
Okay.
212
00:09:47,695 --> 00:09:49,008
Hey.
213
00:09:49,042 --> 00:09:50,209
You all right?
214
00:09:51,157 --> 00:09:53,314
My niece could have gotten shot
on my watch.
215
00:09:53,348 --> 00:09:55,245
But she didn't because you were there.
216
00:09:56,079 --> 00:09:58,706
I'll be all right
when we catch the third shooter.
217
00:10:04,587 --> 00:10:06,091
Self-defense?
218
00:10:06,126 --> 00:10:07,893
- Swear to God.
- You know,
219
00:10:07,928 --> 00:10:09,028
there are only a couple hundred active
220
00:10:09,062 --> 00:10:10,262
concealed carry permits in L.A. County.
221
00:10:10,297 --> 00:10:13,933
I seriously doubt that your
name's on any one of them,
222
00:10:13,967 --> 00:10:15,559
which means you shouldn't have
been packing to begin with.
223
00:10:15,594 --> 00:10:18,137
If we hadn't been, we'd be dead.
Dude came at us.
224
00:10:18,171 --> 00:10:19,238
Rival dealer?
225
00:10:19,272 --> 00:10:21,040
Your friend's bag had enough Molly
226
00:10:21,074 --> 00:10:22,554
for a party twice that size.
227
00:10:22,588 --> 00:10:26,278
I don't know what Larry did
or didn't have in his bag.
228
00:10:26,313 --> 00:10:27,847
I was there for the "Tiffany Experience."
229
00:10:27,881 --> 00:10:29,392
Illegal guns a big part of that?
230
00:10:29,427 --> 00:10:31,216
Hey, it's that other dude's
bullets that hit those kids.
231
00:10:31,251 --> 00:10:33,661
You're forgetting about the kid
you hit when you shot at me.
232
00:10:33,695 --> 00:10:35,255
Number one, that was Larry.
233
00:10:35,289 --> 00:10:37,189
And number two, he thought
you were with the other dude.
234
00:10:37,224 --> 00:10:38,470
So, who was this guy?
235
00:10:38,505 --> 00:10:40,648
- Why was he shooting at you?
- I don't know him.
236
00:10:40,682 --> 00:10:42,294
Me and Larry were in this back hallway
237
00:10:42,329 --> 00:10:44,063
talking to some other Tiffany fans.
238
00:10:44,097 --> 00:10:45,898
We see someone come out
of Tiffany's bedroom,
239
00:10:45,932 --> 00:10:47,431
which was off-limits, so we assumed
240
00:10:47,465 --> 00:10:50,102
it must be security
or something, but it's not.
241
00:10:50,136 --> 00:10:52,442
How did you know it was her bedroom?
242
00:10:52,476 --> 00:10:54,840
Like I told you, I'm a fan.
243
00:10:54,875 --> 00:10:57,412
Anyway, this guy's
got a gun under his jacket,
244
00:10:57,446 --> 00:10:59,812
his hand's on the gun, and he's
245
00:10:59,846 --> 00:11:01,847
coming our way with this
weird-ass look in his eyes.
246
00:11:01,882 --> 00:11:04,049
Assumed he was gonna try and rip us off.
247
00:11:04,084 --> 00:11:05,818
That's just when
248
00:11:05,852 --> 00:11:07,853
everything just got out of hand.
249
00:11:09,289 --> 00:11:11,232
I think maybe Kira's right.
250
00:11:11,266 --> 00:11:14,115
I need to decide if this relationship
is something I want or not.
251
00:11:14,149 --> 00:11:16,128
I can't string them along forever.
252
00:11:16,162 --> 00:11:17,830
And what's her fiancé like?
253
00:11:17,864 --> 00:11:20,132
- Is he a good-looking guy?
- Looks aren't everything.
254
00:11:20,166 --> 00:11:22,101
Ah, so I got nothing to worry about?
255
00:11:26,006 --> 00:11:27,172
Hmm.
256
00:11:27,207 --> 00:11:29,041
He's a little on the dorky side,
don't you think?
257
00:11:29,075 --> 00:11:30,876
If you mean ruggedly sexy,
258
00:11:30,911 --> 00:11:32,912
then, yeah, sure.
259
00:11:34,014 --> 00:11:35,247
- What about there?
- Ah.
260
00:11:35,282 --> 00:11:36,636
So far, they all just
261
00:11:36,670 --> 00:11:38,817
cut out or just start shaking like crazy
262
00:11:38,852 --> 00:11:40,052
as soon as the shooting starts.
263
00:11:40,086 --> 00:11:41,887
You seem to be taking on a lot lately.
264
00:11:41,922 --> 00:11:43,394
No, I'm good.
265
00:11:44,437 --> 00:11:46,125
Back to your love life.
266
00:11:46,159 --> 00:11:49,161
What's, uh, ruggedly dorky
guy's name again? Chuck?
267
00:11:49,195 --> 00:11:51,130
Ty. I would never date a guy named Chuck.
268
00:11:51,164 --> 00:11:52,865
Ty, huh?
269
00:11:52,899 --> 00:11:54,133
What happened to that girl Kira, man?
270
00:11:54,167 --> 00:11:56,168
A few weeks ago, she's
all you could talk about.
271
00:11:58,805 --> 00:12:01,106
Actually, Ty is Kira's fiancé.
272
00:12:02,175 --> 00:12:04,143
They want me to...
273
00:12:05,278 --> 00:12:06,946
...be the third
274
00:12:06,980 --> 00:12:09,248
in a... polyamorous relationship.
275
00:12:09,282 --> 00:12:11,216
Whoa. Wait, wait. What?! Like...
276
00:12:11,251 --> 00:12:12,818
Like a sister-wives,
277
00:12:12,852 --> 00:12:14,227
not-allowed-to-cut-your-hair
kind of thing?
278
00:12:14,261 --> 00:12:15,967
No. This isn't a guy
looking for a fantasy.
279
00:12:16,001 --> 00:12:18,857
I would be in a relationship
with the both of 'em...
280
00:12:21,140 --> 00:12:22,227
...equally.
281
00:12:24,560 --> 00:12:26,065
It's complicated.
282
00:12:26,354 --> 00:12:27,833
So, uh, back to our case.
283
00:12:30,608 --> 00:12:32,681
The, uh, dealer says that
the shooter was snooping
284
00:12:32,715 --> 00:12:35,107
around Tiffany's bedroom,
so it's looking more and more
285
00:12:35,141 --> 00:12:37,538
like he was after
Tiffany and not the drugs.
286
00:12:37,572 --> 00:12:40,012
Just heard back from Tan.
Airport pickup went smoothly.
287
00:12:40,046 --> 00:12:41,535
And, uh, they're back at the condo now.
288
00:12:41,570 --> 00:12:43,691
Wait. She's got a condo and a house?
289
00:12:43,692 --> 00:12:46,603
I get shot at once a week,
I'm surfing couch to couch.
290
00:12:46,637 --> 00:12:48,896
Are we ever gonna talk to
Tiffany, see what she knows?
291
00:12:48,930 --> 00:12:51,699
Yeah. That's the plan. Street,
you keep searching these videos.
292
00:12:51,733 --> 00:12:53,534
And Hondo wants everyone else with him.
293
00:12:53,568 --> 00:12:55,148
You know, if this is about Tiffany,
294
00:12:55,182 --> 00:12:56,937
a couple of us are gonna
have to stay on her.
295
00:12:56,972 --> 00:12:58,873
Not it.
296
00:13:05,580 --> 00:13:08,128
- Luca?
- Yes, sir?
297
00:13:08,162 --> 00:13:09,750
- I need a word.
- What's up?
298
00:13:09,785 --> 00:13:12,686
That kid you hit in Black
Betty says he's gonna sue.
299
00:13:12,721 --> 00:13:14,688
- So? We get sued all the time.
- Well...
300
00:13:14,723 --> 00:13:16,891
It's just another loser trying
to win the LAPD lottery.
301
00:13:16,925 --> 00:13:19,660
Yeah, well, until we settle this
to the chief's satisfaction,
302
00:13:19,694 --> 00:13:21,595
your official driving
privileges are suspended.
303
00:13:21,630 --> 00:13:22,897
- Are you kidding me?!
- I wish I was.
304
00:13:22,931 --> 00:13:24,865
Look, I apologize for the
outburst, sir, but I've never
305
00:13:24,900 --> 00:13:27,203
- heard of this happening short of a DUI.
- I think the word
306
00:13:27,237 --> 00:13:28,969
you're looking for,
Luca, is unprecedented.
307
00:13:29,004 --> 00:13:31,267
Well, it's not about the lawsuit.
This kid you hit...
308
00:13:31,302 --> 00:13:32,907
he's apparently dating
the mayor's daughter.
309
00:13:32,941 --> 00:13:34,809
So this is coming
from the mayor's office?
310
00:13:34,843 --> 00:13:37,044
- It's coming from the chief.
- Who's looking to score points
311
00:13:37,078 --> 00:13:38,779
with the mayor, it sounds like.
312
00:13:38,814 --> 00:13:40,815
Well, look, I'm sorry, Luca.
313
00:13:40,849 --> 00:13:42,817
With these budget cuts
breathing down my neck,
314
00:13:42,851 --> 00:13:44,819
I can't push back as
hard as I normally would.
315
00:13:44,853 --> 00:13:47,655
But you got my word, I'm gonna
expedite this personally.
316
00:13:47,689 --> 00:13:50,024
It could be weeks, months,
driving shotgun.
317
00:13:50,058 --> 00:13:51,826
It could just be hours, Luca.
318
00:13:51,860 --> 00:13:53,524
Right. We got a job to do, I know.
319
00:13:54,650 --> 00:13:56,630
All right, Chris, you got the wheel.
320
00:13:56,665 --> 00:13:58,821
It just sounds wrong.
321
00:13:59,568 --> 00:14:01,669
All right, here.
322
00:14:01,703 --> 00:14:03,737
Haven't been in a
vehicle I wasn't driving
323
00:14:03,772 --> 00:14:05,840
in I can't even remember how long.
324
00:14:08,977 --> 00:14:12,328
Yeah. It was the scariest thing
that ever happened to me.
325
00:14:12,363 --> 00:14:14,582
It was scary for me, too. I wasn't there,
326
00:14:14,616 --> 00:14:16,589
but what if I had been?
327
00:14:17,564 --> 00:14:20,588
But in a weird way, this
brings us closer as sisters.
328
00:14:20,622 --> 00:14:22,823
Ugh.
329
00:14:22,858 --> 00:14:24,925
Don't worry. We'll just edit it out.
330
00:14:24,960 --> 00:14:27,628
We should reshoot it.
Both of you are so low energy.
331
00:14:27,662 --> 00:14:30,564
Well, I've had a tough morning.
332
00:14:31,900 --> 00:14:34,668
It's Tristan. He must have heard.
333
00:14:34,703 --> 00:14:36,904
It's been nonstop since
we got her from the airport.
334
00:14:36,938 --> 00:14:39,006
Babe!
335
00:14:39,040 --> 00:14:43,192
- Oh, Lord. I just woke up.
- And I was the first person you call?
336
00:14:43,227 --> 00:14:44,979
Don't be jealous because
it won't do you any good.
337
00:14:45,013 --> 00:14:46,504
Can she do that later?
338
00:14:46,529 --> 00:14:48,714
Probably. Tristan's got a
pretty tight schedule, though.
339
00:14:48,748 --> 00:14:51,307
Tight schedule? Didn't she
just say he's her boyfriend?
340
00:14:51,332 --> 00:14:52,720
Oh, they're not actually dating.
341
00:14:52,754 --> 00:14:53,888
It's just for the videos.
342
00:14:53,922 --> 00:14:55,656
They're cross-pollinating
each other's followers.
343
00:14:55,690 --> 00:14:56,991
Isn't Tristan the vlogger
who does the... What is it?
344
00:14:57,025 --> 00:14:58,172
The daily goof.
345
00:14:58,197 --> 00:14:59,572
Yeah. He plays these elaborate pranks
346
00:14:59,606 --> 00:15:01,629
on his friends.
347
00:15:03,865 --> 00:15:05,733
Uh-oh. No-fun Sarah
348
00:15:05,767 --> 00:15:07,635
says I have to wrap it up.
Guess some things never change.
349
00:15:07,669 --> 00:15:09,570
But I promise...
350
00:15:09,604 --> 00:15:10,905
Hey, Tristan, I hear you like pranks.
351
00:15:10,939 --> 00:15:13,574
- Yeah?
- Well, here's one for you.
352
00:15:13,608 --> 00:15:15,009
Excuse me?
353
00:15:15,043 --> 00:15:17,051
Tiffany, my name is Sergeant Harrelson.
354
00:15:17,086 --> 00:15:18,659
I want to ask you some questions
355
00:15:18,693 --> 00:15:20,614
about one of the guys who
shot up your place this morning.
356
00:15:20,649 --> 00:15:22,783
- I thought it was for sure about drugs.
- It might be,
357
00:15:22,817 --> 00:15:24,685
but the shooter who got away
may have been targeting you.
358
00:15:24,719 --> 00:15:27,021
So we might have to put you
in protective custody.
359
00:15:27,055 --> 00:15:29,929
Oh, God. That sounds restrictive.
360
00:15:30,871 --> 00:15:33,661
So, you're saying I'm in danger?
361
00:15:35,209 --> 00:15:36,730
Hey. Hey, how about
362
00:15:36,765 --> 00:15:38,632
- we turn that thing off?
- Oh, we're not live-streaming.
363
00:15:38,667 --> 00:15:41,317
We'll edit it into the video
I just did. But don't worry.
364
00:15:41,352 --> 00:15:44,738
We'll make you guys look
so badass. JD's a wizard.
365
00:15:52,207 --> 00:15:54,274
I saw that look on your face earlier.
366
00:15:54,883 --> 00:15:56,784
About the Ty and Kira thing.
367
00:15:57,732 --> 00:15:59,121
What kind of look?
368
00:15:59,156 --> 00:16:01,655
Let's just say I-I got
a sneak peek at how my aunts
369
00:16:01,690 --> 00:16:02,856
and uncles are gonna react.
370
00:16:02,891 --> 00:16:04,692
Come on, I'm not that old.
371
00:16:05,364 --> 00:16:06,860
But you disapprove, right?
372
00:16:08,007 --> 00:16:09,045
You think it's...
373
00:16:09,070 --> 00:16:11,138
immoral or something?
374
00:16:12,634 --> 00:16:15,249
It's your business, it's not mine.
375
00:16:16,083 --> 00:16:17,871
Come on, just give me a real answer.
376
00:16:17,906 --> 00:16:19,707
You know me. I can take it.
377
00:16:22,131 --> 00:16:24,499
Probably think
I'm gonna do whatever I want,
378
00:16:24,533 --> 00:16:26,547
and you're right.
379
00:16:26,581 --> 00:16:28,649
That doesn't mean
I don't respect your opinion.
380
00:16:31,953 --> 00:16:33,988
You want to know if I disapprove?
381
00:16:35,977 --> 00:16:37,945
If your daughter brought home a couple,
382
00:16:38,325 --> 00:16:40,526
how would you feel about that?
383
00:16:42,864 --> 00:16:44,612
Honestly?
384
00:16:45,600 --> 00:16:46,906
I'd be worried for her.
385
00:16:48,240 --> 00:16:50,631
That couple is in a relationship
386
00:16:50,665 --> 00:16:51,972
that predates you.
387
00:16:54,116 --> 00:16:55,097
They're getting married,
388
00:16:55,132 --> 00:16:57,233
and you're not part of that marriage,
389
00:16:57,792 --> 00:17:00,002
no matter how they try to sell it to you.
390
00:17:02,088 --> 00:17:05,007
I think you're setting yourself
up for heartache.
391
00:17:14,778 --> 00:17:16,679
A hundred feet to your two o'clock.
392
00:17:16,704 --> 00:17:18,038
Stay casual. He's watching.
393
00:17:20,190 --> 00:17:22,325
Fits the captain's
description of the shooter.
394
00:17:24,328 --> 00:17:26,062
Hondo, we got a guy across the street
395
00:17:26,096 --> 00:17:27,568
that looks like our shooter.
396
00:17:27,602 --> 00:17:29,714
- Roger that, Deac.
- Look, everybody get on the ground.
397
00:17:29,749 --> 00:17:32,101
- Stay away from the window, all right?
- What's going on?
398
00:17:32,135 --> 00:17:34,203
- What's happening?
- For God's sake, Tiff, just get down.
399
00:17:34,237 --> 00:17:35,905
I can go around the building,
400
00:17:35,939 --> 00:17:37,173
make the block and get behind him.
401
00:17:37,207 --> 00:17:39,141
No. Seeing you leave
might spook him, Chris.
402
00:17:39,176 --> 00:17:40,977
Tan, get unis to surround the block.
403
00:17:41,011 --> 00:17:43,312
Luca... Hey, I said turn that thing off!
404
00:17:47,184 --> 00:17:48,951
He's on the move.
405
00:17:49,969 --> 00:17:51,988
He's on the run. We're in pursuit.
406
00:17:54,538 --> 00:17:56,673
- I'm with you, Deac!
- I got the door.
407
00:18:08,238 --> 00:18:09,872
He's got a gun.
408
00:18:25,055 --> 00:18:26,399
LAPD!
409
00:18:26,433 --> 00:18:27,957
Come out of the house.
410
00:18:31,523 --> 00:18:33,829
Did you see a guy with
a gun run through here?
411
00:18:33,864 --> 00:18:34,864
All right, go back inside.
412
00:18:34,898 --> 00:18:36,455
Stay away from the doors and the windows.
413
00:18:36,490 --> 00:18:38,309
Hondo, check it out.
414
00:18:41,510 --> 00:18:43,522
He must've dropped it on the way over.
415
00:18:45,075 --> 00:18:47,176
That's a .45, just like
the shooter this morning.
416
00:18:47,210 --> 00:18:49,989
Coming after her twice
in three hours. He's motivated.
417
00:18:50,014 --> 00:18:53,083
More like obsessed. He's not
gonna stop until we stop him.
418
00:18:55,893 --> 00:18:58,726
Guys the worst happened, I
don't want to say even.
419
00:18:59,373 --> 00:19:00,679
But I want you to know...
420
00:19:01,037 --> 00:19:02,304
Are those your feet or Luca's?
421
00:19:02,338 --> 00:19:04,973
You kidding? Luca's feet would
take up the whole frame.
422
00:19:05,008 --> 00:19:06,778
I think I just got dumber.
423
00:19:06,812 --> 00:19:08,944
I can't believe this is the
world my kids are growing up in.
424
00:19:08,978 --> 00:19:10,961
I told them to turn that damn camera off.
425
00:19:10,995 --> 00:19:13,015
Videos like that'll probably
encourage this guy.
426
00:19:13,719 --> 00:19:16,149
All right, so who's babysitting
our little princess?
427
00:19:16,189 --> 00:19:18,123
- Not it.
- Hey, I had her all morning.
428
00:19:25,031 --> 00:19:26,865
Hey.
429
00:19:26,899 --> 00:19:28,025
What's up, man?
430
00:19:30,269 --> 00:19:31,587
Want to talk about it?
431
00:19:31,612 --> 00:19:33,541
You're starting to sound like Dr. Wendy.
432
00:19:33,575 --> 00:19:35,106
What, are you afraid
433
00:19:35,141 --> 00:19:37,008
they're gonna say that
accident was your fault?
434
00:19:37,043 --> 00:19:39,177
No, it's not that exactly. It's just...
435
00:19:39,212 --> 00:19:42,080
Look, driving has been
such a big part of my life
436
00:19:42,114 --> 00:19:43,281
since before SWAT, even.
437
00:19:43,916 --> 00:19:45,217
I mean, until today,
438
00:19:45,251 --> 00:19:47,152
I'd never even hit a squirrel.
439
00:19:47,186 --> 00:19:48,500
I had a perfect driving record.
440
00:19:48,534 --> 00:19:50,112
Luca, you can't be perfect all the time.
441
00:19:50,146 --> 00:19:53,058
Yeah, but we're SWAT. Perfect's
part of our job description.
442
00:19:53,092 --> 00:19:54,993
Come on, man.
443
00:19:55,027 --> 00:19:57,062
That's a part that none of us live up to.
444
00:19:57,096 --> 00:19:59,231
You know, the best way to get your mind
445
00:19:59,265 --> 00:20:02,167
off your own problems... to
listen to someone else's.
446
00:20:02,643 --> 00:20:04,169
You got something going on?
447
00:20:04,203 --> 00:20:06,905
Not me. Street.
448
00:20:06,939 --> 00:20:08,750
He's been doing way too much lately,
449
00:20:08,785 --> 00:20:10,942
but he ain't gonna want
to hear that from me.
450
00:20:10,977 --> 00:20:13,144
- He and Chris are pretty tight.
- Luca.
451
00:20:16,048 --> 00:20:18,350
We've all seen the shade
you've been throwing his way.
452
00:20:18,384 --> 00:20:21,086
You lived with the kid for months, man.
453
00:20:21,120 --> 00:20:23,421
And he needs his boy back.
454
00:20:32,064 --> 00:20:34,199
Amy, your mom texted.
455
00:20:34,233 --> 00:20:36,034
They're taking an early flight back.
456
00:20:36,552 --> 00:20:38,336
Yeah, I know.
457
00:20:38,762 --> 00:20:40,405
This is Dr. Wendy Hughes.
458
00:20:40,439 --> 00:20:42,240
- She's a psychologist.
- Hi, Amy.
459
00:20:42,275 --> 00:20:44,109
After what happened this morning,
460
00:20:44,143 --> 00:20:46,044
I thought it might be good
for the two of you to talk.
461
00:20:48,898 --> 00:20:50,916
Something wrong with the sandwich?
462
00:20:50,950 --> 00:20:52,250
I'm not hungry.
463
00:20:52,285 --> 00:20:53,903
You haven't eaten all day.
464
00:20:54,387 --> 00:20:55,987
You think Tiffany will be okay?
465
00:20:56,022 --> 00:20:57,122
- I think you...
- I bet
466
00:20:57,156 --> 00:20:59,090
she's plenty safe
with SWAT protecting her.
467
00:20:59,125 --> 00:21:00,292
They're amazing.
468
00:21:00,743 --> 00:21:02,127
That's right.
469
00:21:03,412 --> 00:21:05,263
She'll be fine.
470
00:21:06,582 --> 00:21:09,167
Just heard back
on the gun the guy dropped.
471
00:21:09,201 --> 00:21:12,337
No usable prints,
serial number filed off.
472
00:21:14,673 --> 00:21:16,107
Any luck on your end?
473
00:21:16,142 --> 00:21:17,342
Uh, not really.
474
00:21:17,376 --> 00:21:19,210
I mean, I hate the Internet now,
475
00:21:19,245 --> 00:21:21,279
so I-I guess that's progress as a person.
476
00:21:22,056 --> 00:21:24,182
Look, we all notice how you keep, uh,
477
00:21:24,216 --> 00:21:27,052
volunteering for the crap
assignments, on top of manning
478
00:21:27,086 --> 00:21:29,835
- the armory on your off time.
- Still five more months of probation.
479
00:21:29,870 --> 00:21:32,290
Which means you got
to be on top of your game,
480
00:21:32,325 --> 00:21:34,159
not that you have
to pay some kind of penance.
481
00:21:34,193 --> 00:21:35,393
That's all in the past.
482
00:21:36,071 --> 00:21:38,396
- In the past?
- Yeah, it's water under the bridge.
483
00:21:38,431 --> 00:21:42,100
So quit burning the candle at
both ends. You look exhausted.
484
00:21:42,134 --> 00:21:44,336
Honestly, it's not even the workload.
485
00:21:44,370 --> 00:21:47,172
It's just not knowing where
I'm sleeping any given night.
486
00:21:47,206 --> 00:21:49,941
My mom, she's still at my old place.
487
00:21:49,976 --> 00:21:52,143
And it's just more expensive
than I thought it'd be
488
00:21:52,178 --> 00:21:53,672
getting a second lease.
489
00:21:53,706 --> 00:21:56,214
You're talking to a couch
surfing pro here. I get it.
490
00:21:56,248 --> 00:21:59,550
I stayed, uh, with my
old training officer
491
00:21:59,585 --> 00:22:02,247
for a week, but his wife
has this dog that hates me
492
00:22:02,282 --> 00:22:04,022
even more than she does.
493
00:22:04,056 --> 00:22:07,125
So now I'm sleeping
in my buddy's spare room
494
00:22:07,159 --> 00:22:08,960
in Santa Clarita. Only last night,
495
00:22:08,995 --> 00:22:11,296
I forgot and drove back to Long Beach
496
00:22:11,330 --> 00:22:12,998
and I didn't realize
till I was halfway there.
497
00:22:13,032 --> 00:22:14,132
I had no idea.
498
00:22:14,608 --> 00:22:17,168
Anyway, um, I'm not complaining.
499
00:22:17,653 --> 00:22:19,337
I'm all done with excuses.
500
00:22:23,943 --> 00:22:25,243
Hello.
501
00:22:32,118 --> 00:22:33,184
Captain, what's up?
502
00:22:33,219 --> 00:22:35,153
Just checking in.
503
00:22:35,187 --> 00:22:37,088
Two and a half million
views on this morning's video
504
00:22:37,123 --> 00:22:39,057
and over 100,000 new followers.
505
00:22:39,091 --> 00:22:41,993
Someone should try to kill me every week.
506
00:22:42,028 --> 00:22:43,028
That's bad.
507
00:22:43,062 --> 00:22:44,162
I shouldn't say that, should I?
508
00:22:44,196 --> 00:22:46,031
No, you shouldn't.
509
00:22:47,233 --> 00:22:48,967
I'm Captain Cortez.
510
00:22:49,001 --> 00:22:51,136
Captain Cortez was at the event
this morning.
511
00:22:51,170 --> 00:22:52,337
She saved our lives.
512
00:22:52,371 --> 00:22:55,106
Oh, cool. Girl power.
513
00:22:55,141 --> 00:22:56,207
So when can we go
514
00:22:56,242 --> 00:22:58,243
to the hospital to visit
my fans that got shot?
515
00:22:58,277 --> 00:23:01,146
Why? Is that gonna
get you more followers?
516
00:23:01,655 --> 00:23:03,348
There a problem or something?
517
00:23:03,382 --> 00:23:04,983
Can we talk alone?
518
00:23:11,991 --> 00:23:14,359
Tiffany, you're a con artist.
519
00:23:14,393 --> 00:23:16,361
You don't really care about your fans.
520
00:23:16,395 --> 00:23:18,272
All they are to you
521
00:23:18,297 --> 00:23:19,931
is views and followers.
522
00:23:19,965 --> 00:23:22,384
Millions of teenagers look up to you.
523
00:23:23,343 --> 00:23:26,037
My niece could have gotten
killed this morning.
524
00:23:26,072 --> 00:23:28,339
She's traumatized. And for what?
525
00:23:28,374 --> 00:23:31,541
'Cause she worships a version
of you that doesn't even exist.
526
00:23:31,575 --> 00:23:33,244
Well, you could say the
same thing about an actor
527
00:23:33,279 --> 00:23:36,081
- or LeBron James.
- This is not a movie or a game.
528
00:23:36,115 --> 00:23:39,217
You're pretending it's
your real life, but it's not.
529
00:23:39,251 --> 00:23:41,086
Even your boyfriend is fake.
530
00:23:41,904 --> 00:23:43,922
Well, my fans get it.
531
00:23:43,956 --> 00:23:46,091
And I bet your niece does, too.
532
00:23:46,125 --> 00:23:49,094
I've been doing this since
I was 15. Did you know that?
533
00:23:49,128 --> 00:23:53,164
I'm not the same person I was
when I was 15, but I have
534
00:23:53,199 --> 00:23:55,333
to act like it, because
that's what the fans want.
535
00:23:55,367 --> 00:23:57,969
That's the Tiffany Experience.
536
00:23:58,003 --> 00:23:59,170
And, by the way,
537
00:23:59,205 --> 00:24:01,005
I get comments all the time
538
00:24:01,040 --> 00:24:03,908
from fans telling me watching my videos
539
00:24:03,943 --> 00:24:06,211
keeps them from slitting their wrists.
540
00:24:06,929 --> 00:24:11,216
So, maybe I'm not a completely
terrible person after all.
541
00:24:12,851 --> 00:24:15,153
You could be so much more.
542
00:24:17,156 --> 00:24:19,566
Captain, we need you.
543
00:24:24,096 --> 00:24:26,064
It's too fuzzy for facial recognition
544
00:24:26,098 --> 00:24:28,032
but matches the witness descriptions.
545
00:24:28,067 --> 00:24:30,135
I saw him only from the back,
but the clothes look right.
546
00:24:30,169 --> 00:24:32,003
I zeroed in on eight
547
00:24:32,037 --> 00:24:34,005
of the possible witnesses
based on the weirdo files
548
00:24:34,039 --> 00:24:35,140
that Sarah gave us...
549
00:24:35,174 --> 00:24:37,242
men whose posts and messages to Tiffany
550
00:24:37,276 --> 00:24:38,727
showed the obsession
551
00:24:38,761 --> 00:24:40,912
and recklessness that we are looking for.
552
00:24:40,946 --> 00:24:42,280
And we got a match.
553
00:24:42,314 --> 00:24:44,608
Pete Delkis.
Multiple recent addresses all
554
00:24:44,642 --> 00:24:46,851
in the Woodland Hills-Canoga Park area,
555
00:24:46,886 --> 00:24:48,472
- including his parents' house.
- Nice job.
556
00:24:48,506 --> 00:24:50,021
- It looks like he has priors.
- Criminal stalking
557
00:24:50,055 --> 00:24:52,123
and unlawful discharge of a weapon.
558
00:24:52,158 --> 00:24:53,936
Wasn't hard for me to single him out.
559
00:24:53,970 --> 00:24:55,901
Those are felonies. He shouldn't
have access to a gun.
560
00:24:55,935 --> 00:24:57,537
Well, if we're lucky,
it's the only one he had.
561
00:24:57,562 --> 00:24:58,587
But I'm not counting on it.
562
00:24:58,622 --> 00:25:00,745
All right, let's tac up. With
this many addresses, we can't do
563
00:25:00,779 --> 00:25:02,133
no-knock entries.
564
00:25:02,168 --> 00:25:04,438
- Luca.
- Yes, sir.
565
00:25:04,473 --> 00:25:06,304
Your driving privileges
have been reinstated.
566
00:25:06,338 --> 00:25:07,939
- What?
- Street found a video
567
00:25:07,973 --> 00:25:10,241
of the accident. It confirms
your version of events.
568
00:25:10,276 --> 00:25:12,210
I had to run it up the chain, but...
569
00:25:12,244 --> 00:25:14,179
you're good to go, pal. Congratulations.
570
00:25:15,720 --> 00:25:17,882
- Bury the lede, dude.
- Glad I could help, man.
571
00:25:18,458 --> 00:25:20,318
Hey, hey, hey, hey.
Whoa, whoa, whoa, Chris.
572
00:25:20,352 --> 00:25:22,053
- Hand 'em over.
- What?
573
00:25:22,087 --> 00:25:23,955
Keys.
574
00:25:36,035 --> 00:25:37,936
It's LAPD!
575
00:25:39,605 --> 00:25:41,231
Open the door!
576
00:25:45,978 --> 00:25:49,314
Hold your badge up
to the peephole, please.
577
00:25:57,957 --> 00:25:59,190
Mike Delkis?
578
00:25:59,621 --> 00:26:00,654
Yes.
579
00:26:00,679 --> 00:26:02,380
May we come in?
580
00:26:08,934 --> 00:26:10,335
A photo of your badge
581
00:26:10,369 --> 00:26:13,338
has been uploaded
to my cloud storage, Officer.
582
00:26:13,372 --> 00:26:15,161
We're looking for your
son, Pete. Is he here?
583
00:26:15,195 --> 00:26:17,008
No idea, Officer.
584
00:26:17,042 --> 00:26:18,977
I don't need to cooperate with you.
585
00:26:19,672 --> 00:26:21,639
- Do you have guns in the house?
- I do.
586
00:26:21,914 --> 00:26:24,916
- It's America still, isn't it?
- Are they in a safe?
587
00:26:24,950 --> 00:26:27,352
Pete's got priors. He's not supposed
to have access to any firearms.
588
00:26:27,386 --> 00:26:29,776
You trying to use
my son's arrests as an excuse
589
00:26:29,810 --> 00:26:32,190
to confiscate my legally purchased guns?
590
00:26:32,224 --> 00:26:34,192
Pete shot a person this morning, Mike.
591
00:26:34,226 --> 00:26:36,127
And it was likely one of your guns.
592
00:26:36,536 --> 00:26:37,725
That's impossible.
593
00:26:37,759 --> 00:26:40,932
You own a .45? Desk drawer.
594
00:26:49,875 --> 00:26:52,110
Don't worry. He lost it hopping a fence.
595
00:26:52,144 --> 00:26:53,311
You got any more in the house?
596
00:26:53,804 --> 00:26:57,081
Yeah, 9-mil. Nightstand by my bed.
597
00:26:57,116 --> 00:26:59,284
What good do they do me in a safe?
598
00:26:59,318 --> 00:27:00,985
Somebody breaks in, am I supposed to run
599
00:27:01,020 --> 00:27:04,122
to my closet, turn the dial back
and forth while he kills me?
600
00:27:06,505 --> 00:27:08,172
Strike two.
601
00:27:10,964 --> 00:27:13,865
Copy that. He's still on
the loose, and he's still armed.
602
00:27:13,899 --> 00:27:15,967
Well, that's comforting.
At least Tiffany's safe here.
603
00:27:16,001 --> 00:27:18,136
But as long as Pete is free,
he's a danger.
604
00:27:18,170 --> 00:27:19,937
We just don't know to who else.
605
00:27:19,972 --> 00:27:21,939
All of his posts on Tiffany's vlogs
606
00:27:21,974 --> 00:27:23,141
are all about Tiffany herself.
607
00:27:23,175 --> 00:27:24,876
He thinks that they're
meant to be together,
608
00:27:24,910 --> 00:27:26,878
that only he's good enough for her.
609
00:27:26,912 --> 00:27:30,081
He calls everyone on her videos
sponges, imbeciles,
610
00:27:30,115 --> 00:27:31,249
a lot worse.
611
00:27:31,283 --> 00:27:32,950
Everyone in her videos?
612
00:27:32,985 --> 00:27:34,952
Like her sister, Sarah?
613
00:27:34,987 --> 00:27:38,056
She was at the event
Pete shot up this morning.
614
00:27:38,090 --> 00:27:40,857
And she was at the condo
where Pete showed up there.
615
00:27:40,891 --> 00:27:42,293
Maybe Pete's not after Tiffany.
616
00:27:42,328 --> 00:27:45,063
He could be after the people he
thinks are keeping him from her.
617
00:27:45,097 --> 00:27:48,166
Sarah, JD, the fake boyfriend.
618
00:27:50,936 --> 00:27:53,104
Check it out, bro.
619
00:27:53,138 --> 00:27:55,139
Check it out, bro.
620
00:28:10,122 --> 00:28:13,124
My bad, bro. Should've warned
you not to stand there!
621
00:28:14,360 --> 00:28:16,094
Dahlia?
622
00:28:18,230 --> 00:28:20,064
Who's Dahlia?
623
00:28:20,599 --> 00:28:22,166
Who are you?
624
00:28:22,201 --> 00:28:23,602
How'd you get in here?
625
00:28:24,069 --> 00:28:26,170
When you vlog outside, sometimes you use
626
00:28:26,205 --> 00:28:28,148
the keypad to close the garage.
627
00:28:29,108 --> 00:28:31,209
I had to watch about a hundred of
them to piece the code together.
628
00:28:31,818 --> 00:28:33,277
Y-You what?
629
00:28:34,696 --> 00:28:37,048
Wait, did Marty send you?
630
00:28:37,082 --> 00:28:38,916
Prank war is over, Marty!
631
00:28:38,951 --> 00:28:40,084
Who's Dahlia?
632
00:28:42,454 --> 00:28:44,055
Are you cheating on Tiffany?
633
00:28:46,125 --> 00:28:48,025
You must have the IQ of a six-year-old
634
00:28:48,060 --> 00:28:49,193
and you're cheating on her?
635
00:28:49,544 --> 00:28:52,964
Uh, hey, look, I-I love my fans, bro,
636
00:28:52,998 --> 00:28:55,833
but, uh, this is trespassing, all right?
637
00:28:55,868 --> 00:28:57,201
Uh...
638
00:28:57,236 --> 00:28:58,236
You're the guy from this morning.
639
00:28:58,270 --> 00:29:00,104
Look, Tiff's not here, man!
640
00:29:00,514 --> 00:29:02,106
Well, that's too bad.
641
00:29:02,641 --> 00:29:04,142
I wish she could see
the way you're cowering,
642
00:29:04,176 --> 00:29:05,943
betraying your beta male traits.
643
00:29:05,978 --> 00:29:07,750
We're not even really dating
in real life.
644
00:29:07,785 --> 00:29:09,247
Okay, that's just for the followers,
645
00:29:09,272 --> 00:29:10,690
I swear!
646
00:29:13,218 --> 00:29:14,886
Police are at my house.
647
00:29:14,920 --> 00:29:16,672
Uh, um, maybe I can help you out.
648
00:29:16,707 --> 00:29:18,289
I don't really carry cash
on me or anything.
649
00:29:48,069 --> 00:29:49,764
- He's dead.
- Left side clear.
650
00:29:49,789 --> 00:29:50,923
Right side clear.
651
00:29:50,957 --> 00:29:52,471
May not mean anything,
652
00:29:52,505 --> 00:29:53,926
but doesn't look
like his phone is on him.
653
00:29:53,960 --> 00:29:55,828
I'm guessing that's not
something you usually say
654
00:29:55,862 --> 00:29:58,238
- about this guy.
- Captain, we've got a problem.
655
00:30:01,283 --> 00:30:03,216
Here to yell at me again?
656
00:30:03,251 --> 00:30:04,603
Where are Sarah and JD?
657
00:30:04,638 --> 00:30:05,938
Why?
658
00:30:05,972 --> 00:30:08,007
Because we think the
shooter is targeting them.
659
00:30:08,041 --> 00:30:09,418
For what reason?
660
00:30:09,453 --> 00:30:10,809
Tiffany, where are they?
661
00:30:11,293 --> 00:30:12,711
The shuttle.
662
00:30:12,746 --> 00:30:14,947
The Tiffany Experience party shuttle.
663
00:30:14,981 --> 00:30:18,800
You said you'd shut down your
events until we found this guy.
664
00:30:19,586 --> 00:30:21,422
Yeah, but...
665
00:30:21,456 --> 00:30:24,557
he's after me, and I'm right
here, where you told me to be.
666
00:30:24,591 --> 00:30:27,560
Plus, I'm trending like crazy right now,
667
00:30:27,594 --> 00:30:29,962
and Tristan texted
Sarah with this hot idea
668
00:30:29,996 --> 00:30:32,397
for me to throw a pop-up
shuttle in my honor.
669
00:30:32,431 --> 00:30:34,767
And he's gonna make
a surprise appearance.
670
00:30:34,801 --> 00:30:37,903
Tiffany, Tristan didn't send that text.
671
00:30:39,739 --> 00:30:41,281
He's dead.
672
00:30:50,984 --> 00:30:52,585
Hello, Tiffany fans.
673
00:30:52,619 --> 00:30:53,986
Uh, Tiffany's not here right now.
674
00:30:54,020 --> 00:30:56,622
I'm Pete. JD's here, too.
675
00:30:57,224 --> 00:30:58,291
JD?
676
00:31:00,727 --> 00:31:02,928
I wasn't planning on things
turning out this way,
677
00:31:02,963 --> 00:31:04,863
but I know some of you will understand.
678
00:31:04,898 --> 00:31:07,566
I know you understand, Tiffany,
why I had to kill Tristan.
679
00:31:07,601 --> 00:31:08,901
It's too late for me,
680
00:31:08,935 --> 00:31:10,371
but I'm gonna make sure
681
00:31:10,405 --> 00:31:11,971
that the next real man
who truly deserves you
682
00:31:12,005 --> 00:31:14,441
won't be taken away from you
by beta-male sponges
683
00:31:14,475 --> 00:31:16,008
and bitch gatekeepers.
684
00:31:23,014 --> 00:31:25,017
Where's CHP with that spike strip?
685
00:31:25,051 --> 00:31:27,164
Best they can promise
is the Roscoe intersection.
686
00:31:27,198 --> 00:31:28,350
That's four miles out.
687
00:31:28,384 --> 00:31:29,989
Captain, this guy's hot. Is there any way
688
00:31:30,023 --> 00:31:31,341
they can move it up a few streets?
689
00:31:31,376 --> 00:31:32,658
Working on it.
690
00:31:35,528 --> 00:31:36,829
Even if we get it stopped,
691
00:31:36,863 --> 00:31:38,497
the tint on that thing is too dark
692
00:31:38,531 --> 00:31:39,798
- to get a clean shot.
- We might be able
693
00:31:39,833 --> 00:31:41,569
to sneak someone in through
the rear luggage compartment.
694
00:31:41,604 --> 00:31:43,502
Whatever our entry point is,
as long as he's live-streaming,
695
00:31:43,536 --> 00:31:44,703
we'll know exactly where he is
696
00:31:44,738 --> 00:31:46,172
on the shuttle.
And which way he's looking.
697
00:31:46,207 --> 00:31:48,674
With enough time, we can get someone
in there while he's distracted.
698
00:31:48,708 --> 00:31:49,975
All right, I like it, but if
we don't stop this thing soon,
699
00:31:50,010 --> 00:31:51,010
it's not gonna matter.
700
00:31:57,232 --> 00:31:58,751
I see some of you
701
00:31:58,785 --> 00:32:01,526
are asking me why I'm
live-streaming this right now.
702
00:32:01,561 --> 00:32:04,556
Why not just kill these two
like I did Tristan? Okay.
703
00:32:06,392 --> 00:32:08,397
Over 200,000 viewers
704
00:32:08,422 --> 00:32:11,387
and climbing. Over 200,000
of you get to hear directly
705
00:32:11,412 --> 00:32:12,645
from me why I have to do this.
706
00:32:13,373 --> 00:32:15,291
And then when I get to a million...
707
00:32:15,769 --> 00:32:18,837
What is it that-that Tiffany always says?
708
00:32:18,872 --> 00:32:21,740
She says, "You know you've made it
709
00:32:21,775 --> 00:32:24,743
when you get a million views."
710
00:32:24,778 --> 00:32:25,911
Please, is there anything...
711
00:32:25,945 --> 00:32:28,547
Just stay out of the way.
712
00:32:28,581 --> 00:32:30,916
I wanted to get
those million with you, Tiff.
713
00:32:31,975 --> 00:32:33,686
I did.
714
00:32:34,144 --> 00:32:37,923
But at least I'm going to make it. Right?
715
00:32:37,957 --> 00:32:40,893
So come on, Tiffany fans,
let's rally, let's do this.
716
00:32:40,927 --> 00:32:42,419
As soon as we get to a million,
717
00:32:42,453 --> 00:32:44,036
you're gonna see these leeches
get what they deserve.
718
00:32:44,070 --> 00:32:46,799
He's waiting for a million
viewers before he shoots them.
719
00:32:49,869 --> 00:32:51,737
Captain, if we shut down his live stream,
720
00:32:51,771 --> 00:32:53,806
he might start killing them
right then and there.
721
00:32:53,840 --> 00:32:55,974
A million viewers. That-that
should give us enough time.
722
00:32:56,009 --> 00:32:57,550
No one with a conscience
is gonna tune in now.
723
00:32:57,584 --> 00:32:58,960
Hondo.
724
00:33:00,880 --> 00:33:01,947
It's climbing faster.
725
00:33:02,380 --> 00:33:03,949
No.
726
00:33:03,983 --> 00:33:05,303
A lot faster.
727
00:33:05,337 --> 00:33:07,099
We're not gonna make it
to that spike strip
728
00:33:07,134 --> 00:33:08,987
before he pulls the trigger.
729
00:33:16,877 --> 00:33:19,130
Over 700,000 viewers
on Pete's live stream now.
730
00:33:19,164 --> 00:33:20,624
If we don't get to that
shuttle before he hits
731
00:33:20,658 --> 00:33:22,134
a million, those hostages are dead.
732
00:33:22,134 --> 00:33:24,368
Does CHP have any cars in
the area with a mobile spike?
733
00:33:24,403 --> 00:33:26,137
On its way but it's ten minutes out.
734
00:33:26,171 --> 00:33:27,972
He's gonna hit a million way before that.
735
00:33:28,006 --> 00:33:29,306
Can they PIT maneuver something that big?
736
00:33:29,341 --> 00:33:31,308
No way, not with a cruiser.
737
00:33:31,910 --> 00:33:33,244
Black Betty could.
738
00:33:33,278 --> 00:33:35,346
- Hey, Luca.
- You read my mind.
739
00:33:35,380 --> 00:33:37,281
- You sure this thing's nimble enough?
- I'm gonna make it nimble enough.
740
00:33:37,315 --> 00:33:39,450
- It's dangerous.
- You see any other options?
741
00:33:39,484 --> 00:33:41,667
All right, Tan. We got to time this
742
00:33:41,701 --> 00:33:43,555
to when Pete's gun
is turned away from Sarah.
743
00:33:43,589 --> 00:33:45,423
Captain, tell CHP to make room for us
744
00:33:45,457 --> 00:33:47,224
at the front of that convoy.
745
00:33:47,259 --> 00:33:48,676
Good to have you back
in that hot seat, Luca.
746
00:33:58,470 --> 00:34:00,471
You know, I personally
handed you my audition packet
747
00:34:00,505 --> 00:34:03,040
- three months ago.
- Sor... I'm sorry.
748
00:34:03,075 --> 00:34:07,311
We-we get so many. It probably
just got lost, that's all.
749
00:34:11,083 --> 00:34:13,564
You can't trick me, Sarah. Okay?
750
00:34:13,598 --> 00:34:15,606
Maybe you can fool soy-faced
751
00:34:15,641 --> 00:34:18,089
cucks like JD here,
but not me, all right?
752
00:34:22,060 --> 00:34:24,459
I tried to give the packet to you, Tiff,
753
00:34:24,493 --> 00:34:26,430
but, well, Sarah said I had to wait
754
00:34:26,465 --> 00:34:28,032
in the back of the line all day,
755
00:34:28,066 --> 00:34:29,133
and then when I finally got there,
756
00:34:29,167 --> 00:34:30,301
she ended the meet and greet
757
00:34:30,335 --> 00:34:32,069
before I could see you. How convenient.
758
00:34:42,347 --> 00:34:44,181
Wait.
759
00:34:45,183 --> 00:34:46,568
Almost there.
760
00:34:51,456 --> 00:34:53,224
Go, Luca!
761
00:35:00,165 --> 00:35:02,166
Get in the back. Get in the back.
762
00:35:02,200 --> 00:35:04,335
Chris, you're with me.
763
00:35:04,369 --> 00:35:06,137
Tan, we need a window.
Let us know which one.
764
00:35:06,963 --> 00:35:10,074
Keep videoing. If the police
try to come in here,
765
00:35:10,108 --> 00:35:11,563
I'm gonna kill these two right away.
766
00:35:11,598 --> 00:35:12,943
Deac, be ready to port the window.
767
00:35:12,978 --> 00:35:14,145
Wait for my enter command.
768
00:35:20,485 --> 00:35:22,386
- Where they at, Tan?
- Side window.
769
00:35:22,420 --> 00:35:23,590
Hostages in the rear.
770
00:35:23,624 --> 00:35:25,440
Chris, move. Street, move.
771
00:35:28,360 --> 00:35:29,994
5,000 viewers away.
772
00:35:31,329 --> 00:35:32,791
- Chris, you good?
- I'm good.
773
00:35:35,861 --> 00:35:37,201
All right, here we go.
774
00:35:38,470 --> 00:35:42,039
Three. Two. Now.
775
00:35:45,110 --> 00:35:46,210
Go! Go!
776
00:35:50,015 --> 00:35:51,182
Clear right!
777
00:35:53,196 --> 00:35:56,253
Suspect's down. Both hostages safe.
778
00:36:10,068 --> 00:36:11,101
Did you get the guy?
779
00:36:11,136 --> 00:36:12,369
We got him.
780
00:36:12,404 --> 00:36:14,171
And it looks like you got
your appetite back.
781
00:36:14,206 --> 00:36:16,340
We ordered pizza. Hope you don't mind.
782
00:36:16,374 --> 00:36:17,795
Thank you for staying with her.
783
00:36:17,829 --> 00:36:20,211
No, thank you. It was my pleasure.
784
00:36:20,245 --> 00:36:22,079
I've been dealing with
an empty nest lately
785
00:36:22,113 --> 00:36:24,181
since my twin girls went off to college.
786
00:36:24,216 --> 00:36:25,416
Where did they end up going?
787
00:36:25,450 --> 00:36:27,318
Middlebury and Colgate.
788
00:36:27,352 --> 00:36:30,675
So far away. I really miss them, so...
789
00:36:30,709 --> 00:36:33,157
Thank you for making my day, Amy.
790
00:36:33,191 --> 00:36:35,326
Thanks. You're welcome.
791
00:36:36,552 --> 00:36:38,329
Tiffany's still here, you know.
792
00:36:39,138 --> 00:36:41,098
Maybe she'll do a video with you.
793
00:36:41,132 --> 00:36:44,168
I bet you'd get more viewers
than that girl at your school.
794
00:36:45,599 --> 00:36:46,917
I don't know.
795
00:36:47,105 --> 00:36:49,273
Reconsidering the vlogging career?
796
00:36:49,307 --> 00:36:51,175
I just think I might want to talk
797
00:36:51,209 --> 00:36:54,245
about more important stuff...
after today, you know.
798
00:36:55,154 --> 00:36:58,048
I was thinking maybe I could do
one with you, actually.
799
00:37:00,085 --> 00:37:01,418
If you're okay with that.
800
00:37:04,055 --> 00:37:05,581
Hey, Street.
801
00:37:06,424 --> 00:37:08,359
- Hey, yo, some fancy driving today.
- Wait up.
802
00:37:08,393 --> 00:37:10,211
Yeah, thanks to you.
803
00:37:11,096 --> 00:37:13,430
Hey, so, you know, what we
were talking about earlier...
804
00:37:14,058 --> 00:37:15,992
water under the bridge and all that.
805
00:37:16,676 --> 00:37:18,135
Look, everyone was pissed at me.
806
00:37:18,169 --> 00:37:19,270
For good reason.
807
00:37:19,304 --> 00:37:20,802
- I get it.
- No, I wasn't pissed.
808
00:37:20,836 --> 00:37:22,449
Look, okay, yeah, I was pissed.
809
00:37:22,483 --> 00:37:25,976
But that's not why I was
so hard on you in the academy.
810
00:37:26,394 --> 00:37:28,212
Okay, you might think because of
811
00:37:28,246 --> 00:37:30,147
who my dad and my granddad were,
that they were in SWAT,
812
00:37:30,181 --> 00:37:31,348
that I was a shoo-in.
813
00:37:31,383 --> 00:37:33,150
But the truth is that the instructors
814
00:37:33,184 --> 00:37:35,505
were harder on me than anyone else.
815
00:37:35,539 --> 00:37:37,955
Okay, they didn't want anybody in SWAT
816
00:37:37,989 --> 00:37:39,356
because of who their dad was.
817
00:37:39,391 --> 00:37:44,261
So they needed to see that I
wanted it more than anyone else.
818
00:37:46,748 --> 00:37:49,400
That's what I needed to see from you.
819
00:37:51,369 --> 00:37:53,546
I appreciate the second chance, man.
820
00:37:57,829 --> 00:38:00,144
So we gonna bunk together
again or what, man?
821
00:38:00,178 --> 00:38:03,147
I mean, look, I got this new
house in East Hollywood, right.
822
00:38:03,181 --> 00:38:04,385
I'm still fixing it up.
823
00:38:04,419 --> 00:38:06,317
It's a two bedroom; I'm only using one.
824
00:38:06,351 --> 00:38:08,052
You helped me out when I needed a place,
825
00:38:08,086 --> 00:38:09,153
so just don't say no, man.
826
00:38:09,187 --> 00:38:11,155
- Come on, just...
- Stop. Stop.
827
00:38:13,191 --> 00:38:14,567
You had me at...
828
00:38:15,360 --> 00:38:18,095
whatever the first word
in that sentence was.
829
00:38:23,201 --> 00:38:25,652
About our conversation last night...
830
00:38:25,686 --> 00:38:27,304
For something you don't
want to think about,
831
00:38:27,339 --> 00:38:28,790
you sure keep bringing it up.
832
00:38:29,832 --> 00:38:31,626
I just want you to know I'm grateful.
833
00:38:32,663 --> 00:38:34,831
And I don't mean paying for that lamp.
834
00:38:35,180 --> 00:38:37,381
I mean for the way
you handled it when it happened.
835
00:38:37,415 --> 00:38:39,316
The fact that you don't look
at me any different after that.
836
00:38:39,801 --> 00:38:43,153
Hondo, you have nothing to be ashamed of.
837
00:38:43,721 --> 00:38:47,324
Listen, my ex-husband
has a lot of issues.
838
00:38:47,359 --> 00:38:49,685
Hmm. Oh, I noticed.
839
00:38:49,719 --> 00:38:52,262
But issues only become problems
840
00:38:52,297 --> 00:38:55,332
when you refuse to accept
you have them, like he does.
841
00:38:56,150 --> 00:38:58,447
Or when you refuse to acknowledge
842
00:38:58,482 --> 00:39:00,971
the fact that you're not perfect.
843
00:39:01,656 --> 00:39:04,325
You've got weaknesses
like everybody else.
844
00:39:08,119 --> 00:39:10,187
You know, there's a guy on my team
845
00:39:10,382 --> 00:39:13,250
who was letting old business
screw up a friendship,
846
00:39:13,284 --> 00:39:15,319
and I said something similar to him.
847
00:39:15,353 --> 00:39:17,969
Sounds like you just need to
take your own advice, then.
848
00:39:18,003 --> 00:39:19,132
Hmm.
849
00:39:21,259 --> 00:39:24,261
Acknowledge the issue. Accept the issue.
850
00:39:24,637 --> 00:39:27,030
Is there another "A"
you want to throw in there?
851
00:39:28,366 --> 00:39:31,468
How about "address" the issue?
852
00:39:31,503 --> 00:39:33,470
That anger I saw in Tucson
853
00:39:33,505 --> 00:39:36,340
was not just about that
ass of a traffic cop.
854
00:39:36,374 --> 00:39:39,110
There's no way that one guy
got you wound up like that.
855
00:39:40,708 --> 00:39:44,615
There has to be more...
that's been built up.
856
00:39:47,779 --> 00:39:50,047
But you got it out of
your system for now.
857
00:39:50,455 --> 00:39:54,458
So now it's just about keeping
it out of your system.
858
00:39:58,163 --> 00:39:59,530
Yeah.
859
00:40:05,336 --> 00:40:07,271
I hope you're right.
860
00:40:07,305 --> 00:40:09,390
Of course I am.
861
00:40:21,657 --> 00:40:24,370
That was all over my
feed today. That was you?
862
00:40:24,404 --> 00:40:26,079
And the rest of my team, yeah.
863
00:40:26,114 --> 00:40:27,573
Just a day in the life, huh?
864
00:40:27,607 --> 00:40:29,226
- It was crazy.
- It can be.
865
00:40:29,260 --> 00:40:30,611
Or it can be just sitting around all day
866
00:40:30,646 --> 00:40:32,329
waiting in HQ for a call.
867
00:40:32,363 --> 00:40:33,664
Yeah, a lot like my job.
868
00:40:33,698 --> 00:40:36,603
Yeah, I hear painting's dangerous work.
869
00:40:36,638 --> 00:40:39,470
I mean, those fumes can
be so toxic, you know.
870
00:40:39,504 --> 00:40:40,471
Oh, my God.
871
00:40:40,505 --> 00:40:43,407
Uh, all right.
872
00:40:43,441 --> 00:40:46,276
So, you obviously didn't come
here for my amazing jokes.
873
00:40:47,637 --> 00:40:49,279
Mm-mm.
874
00:40:49,314 --> 00:40:51,215
I, um...
875
00:40:52,016 --> 00:40:55,628
I've been thinking
a lot about this today,
876
00:40:55,662 --> 00:40:58,422
and-and the truth is,
877
00:40:58,456 --> 00:41:02,459
I-I already knew I wanted to do this,
878
00:41:02,494 --> 00:41:04,618
but I was worried about
879
00:41:04,652 --> 00:41:06,155
what people would think.
880
00:41:07,448 --> 00:41:09,032
Actually, I had to deal with that today
881
00:41:09,067 --> 00:41:10,334
with a member of my team.
882
00:41:10,368 --> 00:41:12,102
And how'd it go?
883
00:41:12,136 --> 00:41:15,205
Actually, it was... it was fine.
884
00:41:15,240 --> 00:41:18,308
People are surprisingly tolerant
when you give them a chance.
885
00:41:18,343 --> 00:41:20,444
He did make one good point though.
886
00:41:20,478 --> 00:41:21,897
The two of you,
887
00:41:22,624 --> 00:41:24,423
you guys are getting married.
888
00:41:25,183 --> 00:41:28,418
You both are entering a lifelong
commitment with each other.
889
00:41:30,930 --> 00:41:32,356
It makes it really hard
890
00:41:32,390 --> 00:41:35,726
not to think of my position
as just temporary.
891
00:41:36,427 --> 00:41:38,161
Yes, we are getting married.
892
00:41:38,196 --> 00:41:41,365
But if we start a relationship with you,
893
00:41:41,399 --> 00:41:44,201
you will be an equal part
in that new relationship.
894
00:41:44,235 --> 00:41:45,801
And it's better this
way, don't you think?
895
00:41:45,835 --> 00:41:48,001
I mean, this way you don't have to worry
896
00:41:48,035 --> 00:41:50,324
about your relationship
with each of us separately.
897
00:41:51,701 --> 00:41:53,452
There's just one question:
898
00:41:54,870 --> 00:41:57,456
how do you mesh with the two
of us as a unit?
899
00:42:04,333 --> 00:42:05,479
I think...
900
00:42:05,513 --> 00:42:07,174
I think I'm ready to mesh.
67897