All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S10E07.HDTV.x264-SVA.VO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,923 --> 00:00:03,589 Deputy Director Ochoa, 2 00:00:03,658 --> 00:00:04,924 to what do we owe the pleasure? 3 00:00:04,993 --> 00:00:06,582 There's nothing pleasurable about this visit. 4 00:00:06,583 --> 00:00:08,850 You and your people need to be extra careful. 5 00:00:08,919 --> 00:00:09,919 Sokolov! 6 00:00:11,922 --> 00:00:13,455 Anna, where's his gun? 7 00:00:13,524 --> 00:00:14,956 Where's Sokolov? He get away? 8 00:00:15,025 --> 00:00:16,558 - No. Anna got him. - The ATF 9 00:00:16,627 --> 00:00:17,627 suspended me. 10 00:00:17,661 --> 00:00:19,261 Thanks to you, it's just a matter of time 11 00:00:19,329 --> 00:00:21,530 before my lawyer calls me for an arraignment. 12 00:00:21,598 --> 00:00:23,478 Does anyone really think it's gonna go that far? 13 00:00:50,961 --> 00:00:53,161 Welcome to the land of stars and stripes, sir. 14 00:00:53,230 --> 00:00:55,196 Good to be back, Liam. House is secure. 15 00:00:55,265 --> 00:00:56,631 Enjoy your evening. 16 00:01:03,907 --> 00:01:06,207 Are you still holding onto the myth 17 00:01:06,276 --> 00:01:09,177 that Paris beats L.A.? 18 00:01:09,245 --> 00:01:11,579 One's the center of the universe... 19 00:01:11,648 --> 00:01:13,815 and the other one is this. 20 00:01:13,883 --> 00:01:15,883 I mean, I'm not even gonna front. 21 00:01:15,952 --> 00:01:19,253 L.A. does have its perks. 22 00:01:19,322 --> 00:01:22,023 Nightcap to celebrate our arrival? 23 00:01:23,360 --> 00:01:26,127 Why postpone the real celebration? 24 00:01:41,044 --> 00:01:44,312 I'm gonna... change. 25 00:01:46,716 --> 00:01:48,649 And I'll, um... 26 00:01:48,718 --> 00:01:50,985 go grab those nightcaps. 27 00:01:55,191 --> 00:01:56,958 I love it all! 28 00:01:57,027 --> 00:01:58,693 Remind me to thank 29 00:01:58,762 --> 00:02:00,862 your shoppers tomorrow. - Will do. 30 00:02:10,907 --> 00:02:14,042 How about we start that celebration, babe? 31 00:02:20,517 --> 00:02:21,783 Babe? 32 00:02:23,286 --> 00:02:24,886 Rick? 33 00:02:34,631 --> 00:02:36,864 Rick! 34 00:02:36,933 --> 00:02:40,933 ♪ NCIS: LA 10x07 ♪ One of Us Original Air Date on November 11, 2018 35 00:02:40,957 --> 00:02:47,957 == sync, corrected by elderman == @elder_man 36 00:02:57,320 --> 00:03:00,721 All I am saying is, we have stars of stage and screen, 37 00:03:00,790 --> 00:03:03,024 and now we have LeBron. 38 00:03:03,093 --> 00:03:05,693 It is an embarrassment of riches. 39 00:03:05,762 --> 00:03:08,496 You should experience King James live and in person. 40 00:03:08,565 --> 00:03:09,964 Mm-hmm, well, his prices are 41 00:03:10,033 --> 00:03:10,965 a little bit out of my reach. 42 00:03:11,034 --> 00:03:12,700 Ah, it's a shame you base life 43 00:03:12,769 --> 00:03:14,068 on financial limitation. 44 00:03:14,137 --> 00:03:16,337 I have secured season ticket. 45 00:03:16,406 --> 00:03:18,239 You have season tickets? 46 00:03:18,308 --> 00:03:19,407 Then, let's go. 47 00:03:19,476 --> 00:03:20,842 Let's go to a game. 48 00:03:20,910 --> 00:03:22,477 Well, all 28 of plus-ones 49 00:03:22,545 --> 00:03:24,245 are currently spoken for, 50 00:03:24,314 --> 00:03:27,782 but I will text you if there is last-minute cancellation. 51 00:03:27,851 --> 00:03:28,861 - Okay. You do that. - Okay. 52 00:03:39,062 --> 00:03:41,796 Good to see you, Anna. 53 00:03:41,865 --> 00:03:44,031 My sweet daughter. 54 00:03:48,004 --> 00:03:49,637 I finally took your advice. 55 00:03:49,706 --> 00:03:51,105 I... I tried yoga. 56 00:03:51,174 --> 00:03:54,275 Only took you breaking your back to listen to my suggestion? 57 00:03:54,344 --> 00:03:58,012 It's not the hot, sweat lodge, boot camp type thing, it's... 58 00:03:58,081 --> 00:04:00,882 More the hardwood floor, 59 00:04:00,950 --> 00:04:03,351 sound bath, Westside kind? 60 00:04:03,419 --> 00:04:04,919 Exactly. 61 00:04:04,988 --> 00:04:06,888 And interestingly, there's a neat little 62 00:04:06,956 --> 00:04:08,222 pizza place next-door, so... 63 00:04:08,291 --> 00:04:09,490 I like pizza. 64 00:04:13,730 --> 00:04:15,196 How are you? 65 00:04:15,265 --> 00:04:16,265 I'm getting by. 66 00:04:17,934 --> 00:04:21,302 Some women in here aren't fans of law enforcement. 67 00:04:21,371 --> 00:04:22,870 Are you hurt? 68 00:04:24,107 --> 00:04:25,973 Bruised knuckles, clean face. 69 00:04:26,042 --> 00:04:27,942 I'll take a fight like this any day. 70 00:04:28,011 --> 00:04:29,610 My girl. 71 00:04:29,679 --> 00:04:32,413 I'll see what I can do about getting you moved. 72 00:04:32,482 --> 00:04:33,881 Don't bother. 73 00:04:33,950 --> 00:04:36,984 My lawyer says I'm going to do some real time. 74 00:04:37,053 --> 00:04:38,419 Years. 75 00:04:38,488 --> 00:04:41,389 I had Deeks look at the case, 76 00:04:41,457 --> 00:04:43,858 and he feels that... - No. Just... 77 00:04:43,927 --> 00:04:46,427 just let it be. Anna, 78 00:04:46,496 --> 00:04:49,430 I'm gonna do everything in my power to get you out of here. 79 00:04:49,499 --> 00:04:50,943 I wish you'd done everything in your power 80 00:04:50,967 --> 00:04:52,567 to get me out of here in the first place. 81 00:04:52,986 --> 00:04:54,069 Oh, wait, 82 00:04:54,070 --> 00:04:55,970 what-what do you mean? What does she mean? 83 00:04:56,039 --> 00:04:58,172 - Nothing. - Callen, what did you do? 84 00:04:58,241 --> 00:04:59,241 Arkady. 85 00:04:59,309 --> 00:05:00,741 I told the truth. 86 00:05:04,948 --> 00:05:07,782 And this is why we are here instead of eating 87 00:05:07,850 --> 00:05:10,017 Jean Leon chops at La Scala, 88 00:05:10,119 --> 00:05:12,186 because I take it what you told the ATF 89 00:05:12,255 --> 00:05:13,788 hurt my daughter? 90 00:05:13,856 --> 00:05:15,523 Anna... 91 00:05:19,362 --> 00:05:20,595 Kissing person 92 00:05:20,663 --> 00:05:22,863 that put me in jail would be low on my to-do list. 93 00:05:25,768 --> 00:05:28,603 This has to be your last visit. 94 00:05:32,642 --> 00:05:34,775 - For both of you. - Why? 95 00:05:34,844 --> 00:05:36,210 I am not traitor. Listen, 96 00:05:36,279 --> 00:05:39,213 I'm going to be here for a long time-- that's a fact-- 97 00:05:39,282 --> 00:05:41,983 and for me to survive these weeks, these months, 98 00:05:42,051 --> 00:05:44,151 these years... 99 00:05:44,220 --> 00:05:47,188 I have to become someone else. 100 00:05:48,992 --> 00:05:51,058 Someone that I was before. 101 00:05:52,128 --> 00:05:53,661 Before what? 102 00:05:54,764 --> 00:05:57,265 Before I met you. 103 00:06:00,470 --> 00:06:02,370 Good-bye, Callen. 104 00:06:03,573 --> 00:06:04,605 - No. - Good-bye, Arkady. 105 00:06:04,674 --> 00:06:05,773 I am going to get you 106 00:06:05,842 --> 00:06:07,608 out of this place. - Guard. 107 00:06:38,141 --> 00:06:39,440 Deputy Director. 108 00:06:39,509 --> 00:06:41,709 Agent Hanna. 109 00:06:41,778 --> 00:06:43,978 Racking up those frequent flyer miles, huh? 110 00:06:44,047 --> 00:06:46,425 I thought Washington was about as far from here as I could get. 111 00:06:46,449 --> 00:06:48,416 Yet, somehow, 112 00:06:48,484 --> 00:06:51,352 they keep dragging me back in. 113 00:06:51,421 --> 00:06:52,865 - You grew up here? - Not L.A., but up the road 114 00:06:52,889 --> 00:06:54,417 in Oxnard. - It's my favorite place on the coast. 115 00:06:54,418 --> 00:06:56,221 My money, some of the best waves in California. 116 00:06:56,245 --> 00:06:57,626 So you're a surfer? 117 00:06:57,627 --> 00:07:00,027 Yeah, well, you see... I wasn't the best kid. 118 00:07:00,096 --> 00:07:00,695 Hmm? 119 00:07:00,719 --> 00:07:02,719 There was a sheriff who lived nearby, 120 00:07:02,999 --> 00:07:05,733 and one day, off-duty, he rolled up on me 121 00:07:05,802 --> 00:07:08,102 doing something I shouldn't have been doing, 122 00:07:08,171 --> 00:07:09,970 and he broke it down. 123 00:07:10,039 --> 00:07:11,839 He said, "Either you're going to jail, 124 00:07:11,908 --> 00:07:14,775 or you're coming with me to the beach with my kids." 125 00:07:14,844 --> 00:07:16,844 He was a surfer. 126 00:07:16,913 --> 00:07:18,112 The sheriff's a good man. 127 00:07:18,181 --> 00:07:19,747 Yeah, he's a great man. 128 00:07:19,816 --> 00:07:22,483 You must be pretty good at surfing. 129 00:07:22,552 --> 00:07:24,318 Well, you ever heard of Bobby Martinez? 130 00:07:24,387 --> 00:07:24,972 The pro? 131 00:07:24,996 --> 00:07:26,588 Oh, yeah, I'm just like him, 132 00:07:26,589 --> 00:07:29,190 except if he was older and sucked at surfing. 133 00:07:30,360 --> 00:07:32,460 Let me know when you want to hit the waves. 134 00:07:32,528 --> 00:07:34,028 Ain't gonna happen, but 135 00:07:34,097 --> 00:07:36,417 if you ever want to dive the Channel Islands, I'm your man. 136 00:07:36,466 --> 00:07:38,032 - Oh, you got yourself a deal. - Okay. 137 00:07:47,210 --> 00:07:49,510 Bring us up to speed. 138 00:07:49,579 --> 00:07:50,511 Last night 139 00:07:50,580 --> 00:07:52,613 in Malibu, man by the name of Rick Dotson 140 00:07:52,682 --> 00:07:54,949 was murdered at a rental home. 141 00:07:55,017 --> 00:07:56,328 - Knife wound. - I know that name. 142 00:07:56,352 --> 00:07:57,930 - He's an arms dealer, right? - Yeah, big one. 143 00:07:57,954 --> 00:08:00,154 He's been on NCIS's radar for years, 144 00:08:00,223 --> 00:08:02,263 - but never surfaced in America. - He may have been 145 00:08:02,291 --> 00:08:03,418 taken out by one of his rival arms dealers. 146 00:08:03,442 --> 00:08:04,693 Exactly. 147 00:08:04,694 --> 00:08:06,004 That's why we're pulling this case. 148 00:08:06,028 --> 00:08:07,194 So, one of Dotson's 149 00:08:07,263 --> 00:08:08,896 main competitors in the States 150 00:08:08,965 --> 00:08:10,564 is a man named Colby Talbert. 151 00:08:10,633 --> 00:08:12,800 NCIS San Diego has an open investigation on him. 152 00:08:12,869 --> 00:08:14,135 They want us to make sure 153 00:08:14,203 --> 00:08:15,681 that this has nothing to do with Talbert. 154 00:08:15,705 --> 00:08:17,171 Got it. Any witnesses? 155 00:08:17,240 --> 00:08:19,240 Well, no one saw it happen, but his girlfriend, 156 00:08:19,308 --> 00:08:21,575 Karen St. Pierre-- she found the body. 157 00:08:21,644 --> 00:08:23,878 Deputy Director Ochoa has rerouted Kensi and Deeks 158 00:08:23,946 --> 00:08:25,846 over to the boatshed to start questioning her. 159 00:08:25,915 --> 00:08:27,415 A guy like Dotson 160 00:08:27,483 --> 00:08:30,351 would have a well-trained security team. Where are they? 161 00:08:30,420 --> 00:08:31,930 Well, when L.A. County Sheriffs arrived, 162 00:08:31,954 --> 00:08:33,587 the only person on site was Karen. 163 00:08:33,656 --> 00:08:36,624 And she informed them that the security team up and left 164 00:08:36,692 --> 00:08:38,359 when they discovered Dotson was dead. 165 00:08:38,428 --> 00:08:39,927 Well, they're either in on it, or... 166 00:08:39,996 --> 00:08:41,236 Loyal until the paycheck stops. 167 00:08:42,532 --> 00:08:43,597 Any surveillance footage? 168 00:08:43,666 --> 00:08:45,900 Uh, no. Cameras are on a closed system. 169 00:08:45,968 --> 00:08:47,946 They're probably backed up to a hard drive on property. 170 00:08:47,970 --> 00:08:49,047 Okay, check out the crime scene. 171 00:08:49,071 --> 00:08:50,149 - Yeah. - Beale, grab your stuff. 172 00:08:50,173 --> 00:08:53,474 You can check out the surveillance system. 173 00:08:53,543 --> 00:08:55,565 So, you're just ignoring them, or...? 174 00:08:55,566 --> 00:08:56,620 Ignoring who? 175 00:08:56,621 --> 00:08:58,264 Sam. You said you were going with them. 176 00:08:58,714 --> 00:09:00,347 Oh, no. No, you must have misheard. 177 00:09:00,416 --> 00:09:02,583 They haven't invited me in a while. 178 00:09:02,652 --> 00:09:04,251 Beale, move it! 179 00:09:04,320 --> 00:09:06,253 That sounds like an invite to me. 180 00:09:12,562 --> 00:09:14,562 That is very, very sweet of you, 181 00:09:14,630 --> 00:09:17,398 but you really don't have to invite my mom with you 182 00:09:17,467 --> 00:09:18,899 shopping for your wedding dress. 183 00:09:18,968 --> 00:09:20,568 But I want to. I think it's a nice way 184 00:09:20,636 --> 00:09:22,147 for us to spend time together, you know? 185 00:09:22,171 --> 00:09:23,482 Okay, well, that's incredibly thoughtful, 186 00:09:23,506 --> 00:09:25,506 and she will love it, but I'm warning you now-- 187 00:09:25,575 --> 00:09:27,541 she's not gonna keep her opinions to herself 188 00:09:27,610 --> 00:09:30,110 about your dress or about the employees' clothing, 189 00:09:30,179 --> 00:09:32,546 or about the fancy decor in the Beverly Hills boutique. 190 00:09:32,615 --> 00:09:33,981 Oh, well, then, it's a good thing 191 00:09:34,050 --> 00:09:35,382 I'm not going to a boutique. 192 00:09:35,451 --> 00:09:37,184 I'm not buying a new dress. 193 00:09:37,253 --> 00:09:39,920 What? Uh, okay, listen, I know we're not the couple 194 00:09:39,989 --> 00:09:41,388 that's gonna be driving Porsches 195 00:09:41,457 --> 00:09:43,891 and living in Malibu, but we do okay, so 196 00:09:43,960 --> 00:09:45,772 there is no way you're getting a used dress for the wedding. 197 00:09:45,796 --> 00:09:46,495 No. 198 00:09:46,496 --> 00:09:48,262 - So, whatever the cost... - Mm-hmm. 199 00:09:48,331 --> 00:09:49,842 ...whatever the designer, it doesn't matter. 200 00:09:49,866 --> 00:09:51,799 I want you to get the dress that you want. 201 00:09:51,868 --> 00:09:53,145 I want it to be your dream dress. 202 00:09:53,169 --> 00:09:55,769 You're giving me permission to get my dream dress? 203 00:09:55,838 --> 00:09:57,304 That is so sweet of you. 204 00:09:57,373 --> 00:09:58,739 That's not what I meant. 205 00:09:58,808 --> 00:10:02,309 I meant that I want you to get the dress that you want. 206 00:10:02,378 --> 00:10:04,578 I know, and what I want is to buy my dress 207 00:10:04,647 --> 00:10:05,891 from Brides Against Breast Cancer. 208 00:10:05,915 --> 00:10:07,548 I use it, and then I donate it back, 209 00:10:07,617 --> 00:10:09,337 and another bride gets to use it on her day. 210 00:10:10,253 --> 00:10:12,586 That's amazing, and now, somehow, 211 00:10:12,655 --> 00:10:14,255 I feel both dumb and arrogant. 212 00:10:14,323 --> 00:10:16,023 Well, now you're in your comfortable place. 213 00:10:16,092 --> 00:10:17,458 - Thanks for that. - Yeah. 214 00:10:17,527 --> 00:10:19,693 Let's go talk to Dotson's girlfriend, shall we? 215 00:10:23,866 --> 00:10:25,132 - Thank you. - Okay. 216 00:10:25,201 --> 00:10:27,279 Spotted at least six cameras on the sides of the house. 217 00:10:27,303 --> 00:10:28,802 Windows are glazed. 218 00:10:28,871 --> 00:10:31,005 I'd say it's probably Level B or Level C protection. 219 00:10:31,073 --> 00:10:33,474 Gate's the real deal. It's not just for looks. 220 00:10:33,543 --> 00:10:35,476 Impact resistant, hydraulic swing arm. 221 00:10:35,545 --> 00:10:37,945 Nell said the house was rented out three months ago. 222 00:10:38,014 --> 00:10:39,914 Maybe Dotson's people came in and installed it. 223 00:10:39,982 --> 00:10:41,115 Well, makes sense. 224 00:10:41,183 --> 00:10:43,150 You got a guy like Colby Talbert gunning for you, 225 00:10:43,219 --> 00:10:44,530 you want the highest level of security. 226 00:10:44,554 --> 00:10:46,954 Hey, I just walked the perimeter 227 00:10:47,023 --> 00:10:49,001 to check out the surveillance cameras, and I found this 228 00:10:49,025 --> 00:10:51,191 hidden in the bushes on PCH. 229 00:10:51,260 --> 00:10:52,960 I had the sheriffs 230 00:10:53,029 --> 00:10:55,374 sign it over to us to check out. - What is it? A Wi-Fi camera? 231 00:10:55,398 --> 00:10:58,232 Yeah. It was positioned to see Dotson's front gate. 232 00:10:58,301 --> 00:11:00,334 Killers put it there. They were watching. 233 00:11:00,403 --> 00:11:01,980 They knew exactly when Dotson was arriving. 234 00:11:02,004 --> 00:11:04,204 That might rule out the security team. 235 00:11:04,273 --> 00:11:06,373 They don't need cameras to know when Dotson got here. 236 00:11:06,442 --> 00:11:07,586 Well, if it's not the security team, 237 00:11:07,610 --> 00:11:08,720 then someone was waiting for him. 238 00:11:08,744 --> 00:11:11,245 More like hunting. This guy's a professional. 239 00:11:11,314 --> 00:11:12,580 It's looking like Colby Talbert 240 00:11:12,648 --> 00:11:14,648 didn't want Dotson setting up shop in L.A. 241 00:11:27,207 --> 00:11:28,118 So, the report said 242 00:11:28,119 --> 00:11:30,619 the last time Karen saw Dotson was in the bedroom. 243 00:11:30,687 --> 00:11:33,121 Then he went to open a bottle of wine, she went to change. 244 00:11:33,190 --> 00:11:35,157 She comes back, she can't find him 245 00:11:35,225 --> 00:11:37,292 till she spots him floating in the water. 246 00:11:37,361 --> 00:11:40,295 She said he was only gone two minutes, three at the most. 247 00:11:40,364 --> 00:11:41,797 This killer was fast. 248 00:11:41,865 --> 00:11:44,232 She didn't hear anything. 249 00:11:44,301 --> 00:11:47,335 Normally, I'd think the killer was hiding inside. 250 00:11:47,404 --> 00:11:49,771 But the security team had already swept the place. 251 00:11:49,840 --> 00:11:51,439 Hey, guys, I wasn't able 252 00:11:51,508 --> 00:11:53,653 to determine where that Wi-Fi camera was transmitting to, 253 00:11:53,677 --> 00:11:54,776 but check this out. 254 00:11:54,845 --> 00:11:56,111 That top row-- 255 00:11:56,180 --> 00:11:57,879 that's footage from the side of the house. 256 00:11:57,948 --> 00:11:59,459 No activity except for the security guards. 257 00:11:59,483 --> 00:12:01,650 But check this one in the middle out. 258 00:12:01,718 --> 00:12:03,451 Killer hid in the backyard 259 00:12:03,520 --> 00:12:05,420 but didn't enter from the PCH side of the house. 260 00:12:06,690 --> 00:12:08,650 What was that down there? Can you zoom in on that? 261 00:12:12,329 --> 00:12:13,061 He swam in. 262 00:12:13,130 --> 00:12:14,362 This guy's good. 263 00:12:21,438 --> 00:12:25,640 Every mansion on this coast has security and surveillance. 264 00:12:25,709 --> 00:12:28,476 I'm thinking he used public beach access. 265 00:12:28,545 --> 00:12:30,946 Wouldn't attract as much attention. 266 00:12:31,014 --> 00:12:33,481 If he did that, he'd have to swim... 267 00:12:33,550 --> 00:12:35,250 almost two miles. 268 00:12:35,319 --> 00:12:37,085 So this guy's not just a pro. 269 00:12:37,154 --> 00:12:38,453 He's well trained. 270 00:12:38,522 --> 00:12:41,590 We got to be looking for either ex or current Special Forces. 271 00:12:41,658 --> 00:12:43,825 Yeah. 272 00:12:43,894 --> 00:12:46,494 Before you saw Rick in the water, 273 00:12:46,563 --> 00:12:48,797 did you hear or see anything out of the ordinary? 274 00:12:48,866 --> 00:12:51,299 No. Nothing. 275 00:12:51,368 --> 00:12:54,069 Everything felt locked up, secure. 276 00:12:54,137 --> 00:12:56,304 I never got the feeling there was an imminent threat. 277 00:12:56,373 --> 00:12:59,875 Do you have a military or law enforcement background? 278 00:12:59,943 --> 00:13:03,111 Oh, no. No. No, I don't. 279 00:13:03,180 --> 00:13:05,614 I guess I've just been with Rick for too long. 280 00:13:05,682 --> 00:13:07,582 In his line of work, he's a target. 281 00:13:07,651 --> 00:13:09,251 That makes me a target by proxy. 282 00:13:09,319 --> 00:13:11,653 You cared for Rick. 283 00:13:18,328 --> 00:13:20,262 Yeah, I loved him. 284 00:13:22,199 --> 00:13:24,232 We've been together for the past five years. 285 00:13:24,301 --> 00:13:25,934 So you'll help us find his killer? 286 00:13:27,838 --> 00:13:31,640 Was Rick concerned about threats from a man named Colby Talbert? 287 00:13:31,708 --> 00:13:33,975 No. 288 00:13:34,044 --> 00:13:35,143 No, they had actually come 289 00:13:35,212 --> 00:13:37,479 to some kind of agreement last week. 290 00:13:37,547 --> 00:13:40,982 We met Colby and his wife for dinner on Thursday in Paris. 291 00:13:42,085 --> 00:13:45,253 Anyone else who posed a threat? 292 00:13:45,322 --> 00:13:49,190 Um, when we, uh... when we arrived at the airport, 293 00:13:49,259 --> 00:13:53,228 his security team sent us pictures of these three men. 294 00:13:53,297 --> 00:13:55,141 They weren't flagged as official security risks, 295 00:13:55,165 --> 00:13:58,133 but if I saw any of them, I was supposed to tell him. 296 00:13:58,201 --> 00:13:59,401 We're still trying 297 00:13:59,469 --> 00:14:01,269 to locate the security team for questioning... 298 00:14:01,305 --> 00:14:03,338 Oh, you're not going to find them. 299 00:14:03,407 --> 00:14:06,207 Rick hired very specific people to protect him. 300 00:14:08,245 --> 00:14:11,446 Last night was a total failure for them, and they know it. 301 00:14:11,515 --> 00:14:13,415 They don't want to be found. 302 00:14:13,483 --> 00:14:14,483 Well, thank you 303 00:14:14,551 --> 00:14:16,918 for this information. - Hope it helps. 304 00:14:16,987 --> 00:14:18,553 Yup. 305 00:14:18,622 --> 00:14:22,123 Whatever you think of Rick's profession, 306 00:14:22,192 --> 00:14:23,658 he was a good man to me. 307 00:14:30,434 --> 00:14:31,434 Sam? 308 00:14:31,501 --> 00:14:32,634 There's no street parking 309 00:14:32,703 --> 00:14:33,880 anywhere near Dotson's estate, 310 00:14:33,904 --> 00:14:36,604 but I did find a lot he may have used. 311 00:14:36,673 --> 00:14:38,885 Yeah, I'm still trying to figure out how I would've done this. 312 00:14:38,909 --> 00:14:40,442 Swam from here to Dotson's estate. 313 00:14:40,510 --> 00:14:42,644 Copy that. 314 00:14:45,315 --> 00:14:48,516 Excuse me? Special Agent Callen, NCIS. 315 00:14:48,585 --> 00:14:51,186 Can I talk to you for a second? I've been working here all day. 316 00:14:51,254 --> 00:14:52,832 - I got witnesses. - Relax. This isn't about you. 317 00:14:52,856 --> 00:14:54,589 I just want to ask you about this lot. 318 00:14:54,658 --> 00:14:56,091 Right on. 319 00:14:56,159 --> 00:14:58,293 - What's your name? - Alan Chen. 320 00:14:58,362 --> 00:15:01,629 Alan, uh, looks like there's no street parking around here, huh? 321 00:15:01,698 --> 00:15:04,165 No, not for two miles south and four miles north. 322 00:15:04,234 --> 00:15:05,333 I'm looking for a vehicle 323 00:15:05,402 --> 00:15:06,746 that may have been parked here last night. 324 00:15:06,770 --> 00:15:08,781 You don't happen to have any surveillance cameras, do you? 325 00:15:08,805 --> 00:15:11,573 No, nothing like that, uh, but the lot is manned 24/7, 326 00:15:11,641 --> 00:15:13,575 and we log any cars that park here. 327 00:15:13,643 --> 00:15:15,443 All right, well, do you happen to know 328 00:15:15,512 --> 00:15:17,312 what was parked here about 11:00 last night? 329 00:15:17,381 --> 00:15:19,314 Uh, at 11:00... 330 00:15:19,383 --> 00:15:22,283 there were four vehicles here-- three sedans and a motorcycle. 331 00:15:22,352 --> 00:15:24,285 Can I see that? 332 00:15:27,691 --> 00:15:29,157 Thanks. 333 00:15:29,226 --> 00:15:31,159 Yeah. No problem. 334 00:15:32,929 --> 00:15:35,363 Nell, I'm sending you a list of four vehicles. 335 00:15:35,432 --> 00:15:36,798 Look into the owners. 336 00:15:38,468 --> 00:15:39,601 So, 337 00:15:39,669 --> 00:15:41,014 I've got some info on the three men 338 00:15:41,038 --> 00:15:42,181 whose photos were on Karen's phone. 339 00:15:42,205 --> 00:15:44,406 - Anyone with a record? - One, possibly two. 340 00:15:44,474 --> 00:15:48,109 First up is Zak Ebersol-- assault, grand theft auto, 341 00:15:48,178 --> 00:15:50,156 but no way he killed Rick Dotson, because last night 342 00:15:50,180 --> 00:15:52,847 he was in a holding cell in Los Osos on a DUI. 343 00:15:52,916 --> 00:15:55,350 Sounds like a rock-solid alibi to me. 344 00:15:55,419 --> 00:15:57,719 Mm-hmm. Next photo is barely even a profile, 345 00:15:57,788 --> 00:15:59,354 so facial rec wasn't an option here. 346 00:15:59,423 --> 00:16:01,656 But there is a house in the background 347 00:16:01,725 --> 00:16:03,191 that we've located in Culver City. 348 00:16:03,260 --> 00:16:06,027 It's being leased to one Jerry Fuentes. 349 00:16:06,096 --> 00:16:09,631 Drugs, gambling. Ooh, the list is quite long. 350 00:16:09,699 --> 00:16:12,033 What about the third guy, did we get an I.D. on him? 351 00:16:12,102 --> 00:16:13,435 No. See, that's the weird part. 352 00:16:13,503 --> 00:16:14,903 We have a full image of his face, 353 00:16:14,971 --> 00:16:16,604 but no records are coming up. 354 00:16:16,673 --> 00:16:20,075 Hmm. All right, got it. Keep looking into him. 355 00:16:20,143 --> 00:16:22,063 We'll go to Culver City, check out Jerry Fuentes. 356 00:16:22,112 --> 00:16:23,845 On it. Will do. 357 00:16:23,914 --> 00:16:25,680 Hey, Sam, 358 00:16:25,749 --> 00:16:27,189 I just sent you photos of the two men 359 00:16:27,217 --> 00:16:28,577 Dotson's girlfriend was alerted of. 360 00:16:31,955 --> 00:16:33,088 Nell, I think I saw this guy 361 00:16:33,156 --> 00:16:34,596 with the goatee on the beach earlier. 362 00:16:34,624 --> 00:16:35,657 He's got no records. 363 00:16:35,725 --> 00:16:37,192 Nothing's coming up on facial rec. 364 00:16:37,260 --> 00:16:38,326 It's like he's been wiped. 365 00:16:38,395 --> 00:16:39,527 A ghost. 366 00:16:44,601 --> 00:16:46,734 Got him. Moving in. 367 00:16:46,803 --> 00:16:48,103 Sending Callen your position now. 368 00:16:50,907 --> 00:16:53,041 Federal agent! Federal agent! 369 00:16:54,744 --> 00:16:56,277 Federal agent. I need your bike. 370 00:16:56,346 --> 00:16:58,346 Get off the bike. Get off. 371 00:16:59,616 --> 00:17:02,283 You need a helmet! 372 00:17:40,657 --> 00:17:43,324 Stop the truck. Hands on the steering wheel. 373 00:17:48,131 --> 00:17:50,465 Special Agent Sam Hanna. 374 00:17:50,534 --> 00:17:52,500 Good to meet you. 375 00:18:04,842 --> 00:18:06,642 - Hey, Tom. - Hey, good seeing you boys. 376 00:18:08,513 --> 00:18:09,656 Thanks for doing us that solid 377 00:18:09,680 --> 00:18:11,091 and watching Mosley's son. - No worries. 378 00:18:11,115 --> 00:18:13,582 Good times. I learned a ton, too. 379 00:18:13,651 --> 00:18:15,696 I bet you didn't know the difference between Supreme and BAPE. 380 00:18:15,720 --> 00:18:16,986 You'd be surprised. 381 00:18:17,054 --> 00:18:19,421 So, what'd you find out about this Lance Hamilton guy? 382 00:18:19,490 --> 00:18:21,357 - Does his story check out? - Yeah, it does. 383 00:18:21,425 --> 00:18:22,858 I don't know what he's up to now, 384 00:18:22,927 --> 00:18:25,427 but this man was indeed a MARSOC Marine. 385 00:18:25,496 --> 00:18:27,574 He did some missions with friends of mine in the Teams. 386 00:18:27,598 --> 00:18:29,865 What was their take on him? 387 00:18:29,934 --> 00:18:31,779 Besides the fact that he had the unlucky path to become a Marine? 388 00:18:31,803 --> 00:18:34,403 Yeah, he's a solid dude. 389 00:18:34,472 --> 00:18:35,486 You'd want him next to you in a bar fight. 390 00:18:35,487 --> 00:18:36,440 Yeah? What's he good at? 391 00:18:36,464 --> 00:18:37,874 He's well-versed in surveillance, 392 00:18:37,875 --> 00:18:39,875 breaching tactics, and he's a shooter. 393 00:18:39,944 --> 00:18:41,811 Said he left the Marines, went to FBI SWAT? 394 00:18:41,879 --> 00:18:44,613 Yeah, took the gig with the FBI to be stateside. 395 00:18:44,682 --> 00:18:46,582 Hamilton's wife was sick for years. 396 00:18:46,651 --> 00:18:48,684 She died two years ago. 397 00:18:50,087 --> 00:18:51,620 He didn't take it well. 398 00:18:51,689 --> 00:18:54,523 That's right around the time that he left FBI SWAT and went dark. 399 00:18:54,592 --> 00:18:56,625 Any idea who would wipe his record off the books? 400 00:18:56,694 --> 00:18:58,861 I asked, and no one in the Teams knew of him 401 00:18:58,930 --> 00:19:01,630 working for the Agency or the other Intel groups. 402 00:19:01,699 --> 00:19:03,199 Got it. 403 00:19:03,267 --> 00:19:04,667 So, is Hamilton still a good guy? 404 00:19:04,735 --> 00:19:06,146 Well, that's what we have to find out. 405 00:19:06,170 --> 00:19:07,236 Roger that. 406 00:19:09,807 --> 00:19:11,740 Kens, Deeks, you guys at Jerry Fuentes's yet? 407 00:19:11,809 --> 00:19:13,086 Yeah, we just got here. 408 00:19:13,110 --> 00:19:15,311 Last time he was arrested, he had two 409 00:19:15,379 --> 00:19:17,112 illegal nine-millimeter handguns in his car. 410 00:19:17,181 --> 00:19:19,715 Got it. Thanks for the heads-up. 411 00:19:19,784 --> 00:19:21,417 Fantastic. 412 00:19:26,557 --> 00:19:28,958 Agent Callen, Lance Hamilton. 413 00:19:29,026 --> 00:19:31,827 Guess I got caught with my hand in the cookie jar 414 00:19:31,896 --> 00:19:33,736 monitoring your murder investigation of Dotson. 415 00:19:33,798 --> 00:19:35,331 - Who are you working for? - Justice. 416 00:19:35,399 --> 00:19:37,299 But with State Department equities. 417 00:19:37,368 --> 00:19:39,969 Task force? 418 00:19:40,037 --> 00:19:43,105 "Task force" usually implies multiple people. 419 00:19:43,174 --> 00:19:44,306 This is just me. 420 00:19:46,143 --> 00:19:47,654 Why didn't you tell us you were in L.A. 421 00:19:47,678 --> 00:19:49,812 working Dotson's murder? - Dotson's murder is 422 00:19:49,881 --> 00:19:52,381 part of a larger national case. 423 00:19:52,450 --> 00:19:54,750 I don't inform any agencies when I arrive in town. 424 00:19:56,420 --> 00:19:58,420 Okay. So how do you want to play this? 425 00:19:58,489 --> 00:20:01,156 You want our help, or you want to go our separate ways? 426 00:20:01,225 --> 00:20:02,558 What's upstairs? 427 00:20:02,627 --> 00:20:04,660 Another interrogation room. 428 00:20:04,729 --> 00:20:06,228 Hmm. 429 00:20:06,297 --> 00:20:09,298 This arms dealer Rick Dotson 430 00:20:09,367 --> 00:20:11,600 is the fourth murder in the last six months. 431 00:20:11,669 --> 00:20:12,935 The first was 432 00:20:13,004 --> 00:20:14,837 an opioid manufacturer from Jersey City; 433 00:20:14,906 --> 00:20:16,538 second, a heroin supplier in Houston; 434 00:20:16,607 --> 00:20:20,376 then a gang leader from Oakland; then Dotson. 435 00:20:20,444 --> 00:20:22,278 All high-level criminals, 436 00:20:22,346 --> 00:20:24,413 all killed by someone with expert skills. 437 00:20:24,482 --> 00:20:26,382 A highly trained vigilante. 438 00:20:26,450 --> 00:20:27,883 That's exacty why I'm on this case. 439 00:20:27,952 --> 00:20:31,020 Certain people feel as though we trained him. 440 00:20:31,088 --> 00:20:32,922 Elite special forces. 441 00:20:32,990 --> 00:20:34,690 This is one beautiful canoe. 442 00:20:34,759 --> 00:20:35,759 Did you make this? 443 00:20:37,461 --> 00:20:38,694 Hmm. 444 00:20:38,763 --> 00:20:40,340 I guess I got a little too close to Dotson 445 00:20:40,364 --> 00:20:41,530 at Van Nuys Airport. 446 00:20:41,599 --> 00:20:43,119 - His security team make me? - Yeah. 447 00:20:43,167 --> 00:20:44,566 They had a pic of you. 448 00:20:44,635 --> 00:20:47,036 I didn't have any Intel Dotson was the next target. 449 00:20:47,104 --> 00:20:48,437 But he did match up with all 450 00:20:48,506 --> 00:20:50,639 the vigilante's past victims. 451 00:20:50,708 --> 00:20:52,207 Guess I guessed right. 452 00:20:52,276 --> 00:20:53,943 I wasn't expecting the killer 453 00:20:54,011 --> 00:20:56,645 to move on Dotson so quickly and from the water. 454 00:20:56,714 --> 00:20:59,682 You have any idea who you think the next target might be? 455 00:21:01,719 --> 00:21:04,486 No. 456 00:21:04,555 --> 00:21:05,955 One thing's for sure. 457 00:21:06,023 --> 00:21:08,624 Guy we're hunting? 458 00:21:08,693 --> 00:21:10,392 He's one of us. 459 00:21:22,506 --> 00:21:26,542 Jerry Fuentes, it's NCIS. We have questions for you. 460 00:21:28,879 --> 00:21:30,679 Dude, I can see you standing there. 461 00:21:30,748 --> 00:21:32,381 Open up the door slowly. 462 00:21:34,885 --> 00:21:35,985 Jerry? 463 00:21:36,053 --> 00:21:38,087 Jerry! We got a runner. 464 00:21:44,662 --> 00:21:45,594 Oh! 465 00:21:45,663 --> 00:21:46,663 Stay down. 466 00:21:46,697 --> 00:21:48,464 Oh, Jerry! 467 00:21:50,768 --> 00:21:51,800 That's why you don't run. 468 00:21:51,869 --> 00:21:53,736 Come on. This is excessive use of force. 469 00:21:53,804 --> 00:21:56,205 You were running from federal agents. This is not excessive. 470 00:21:56,273 --> 00:21:58,874 We only want to ask you some questions, buddy. 471 00:21:58,943 --> 00:22:00,676 Ready, Jerry? On three. One, two, three. 472 00:22:00,745 --> 00:22:04,146 Okay, okay. You're right. I'll be cool. 473 00:22:06,684 --> 00:22:07,716 Oh! Jerry. 474 00:22:07,785 --> 00:22:09,985 Oh, I think you broke me. 475 00:22:10,054 --> 00:22:11,565 Jerry, it's pretty evident you're not a fighter. 476 00:22:11,589 --> 00:22:13,066 So let's hope you can become a professional 477 00:22:13,090 --> 00:22:14,690 question answerer pretty quick here. 478 00:22:14,759 --> 00:22:16,859 Yeah, okay. Please just let me lie here, though? 479 00:22:16,927 --> 00:22:18,927 - You know a Rick Dotson? - I knew it. 480 00:22:18,996 --> 00:22:20,590 You work for Dotson. 481 00:22:20,614 --> 00:22:22,432 You don't give us some nice, concise answers, 482 00:22:22,433 --> 00:22:24,544 we're gonna be forced to book you for assaulting a federal agent. 483 00:22:24,568 --> 00:22:26,568 Actually, it's more like attempted assault. 484 00:22:26,637 --> 00:22:28,470 Well, technically, it's an attempted assault 485 00:22:28,539 --> 00:22:31,181 into a perfect setup for a judo throw, but I think it's still a felony. 486 00:22:31,182 --> 00:22:31,907 Yeah, it was a pretty good throw, though. 487 00:22:31,976 --> 00:22:33,175 You got a lot of air, Jerry. 488 00:22:33,244 --> 00:22:35,010 You want to go to jail, Jerry? 489 00:22:35,079 --> 00:22:37,279 I brokered a gun deal for Dotson last year. 490 00:22:37,348 --> 00:22:39,188 And the buyers disappeared and it fell through. 491 00:22:39,250 --> 00:22:40,849 That it? 492 00:22:40,918 --> 00:22:43,719 Well, not so much. 493 00:22:43,788 --> 00:22:45,387 Jerry. 494 00:22:45,456 --> 00:22:48,390 The buyers stole Dotson's guns from me. 495 00:22:48,459 --> 00:22:49,770 Dotson wasn't too happy about that. 496 00:22:49,794 --> 00:22:52,828 Where were you yesterday around 9:00 p.m.? 497 00:22:52,897 --> 00:22:55,030 With my parole officer for dinner. 498 00:22:55,099 --> 00:22:56,410 Why do you want to know where I was? 499 00:22:56,434 --> 00:22:57,911 'Cause Dotson was murdered last night. 500 00:22:57,935 --> 00:22:59,902 What? Awesome. 501 00:23:01,238 --> 00:23:03,205 - Jerry. - I mean, R.I.P. 502 00:23:03,274 --> 00:23:05,207 Hey, thoughts and prayers all the way, bro. 503 00:23:08,479 --> 00:23:10,345 Jerry Fuentes's alibi checks out. 504 00:23:10,414 --> 00:23:12,426 His parole officer corroborated the whole dinner story. 505 00:23:12,450 --> 00:23:14,750 And I pulled footage from the restaurant to verify that. 506 00:23:14,819 --> 00:23:18,620 Fuentes was there from 9:00 p.m. to 11:20 p.m. last night. 507 00:23:18,689 --> 00:23:20,389 But we're not back to square one, 508 00:23:20,458 --> 00:23:22,091 at least not yet, so we have some 509 00:23:22,159 --> 00:23:24,626 new info on the four vehicles parked at the beach last night. 510 00:23:24,695 --> 00:23:26,462 Three sedans and a motorcycle. 511 00:23:26,530 --> 00:23:28,975 Motorcycle was used in both the Oakland and the Houston murders. 512 00:23:28,999 --> 00:23:30,933 Well, we may have located your man. 513 00:23:31,001 --> 00:23:35,237 The motorcycle is a Ninja H2, registered to a Casey Aguilar. 514 00:23:35,306 --> 00:23:37,940 Ex-husband was a man named Daniel Aguilar. 515 00:23:38,008 --> 00:23:40,008 Aguilar was an Army Ranger, career soldier, 516 00:23:40,077 --> 00:23:41,710 served with honor and distinction. 517 00:23:41,779 --> 00:23:43,712 But 20 months ago, when his service was up, 518 00:23:43,781 --> 00:23:45,926 he didn't reenlist, like he'd done every other time before. 519 00:23:45,950 --> 00:23:47,616 Aguilar might be our guy. 520 00:23:47,685 --> 00:23:49,118 Daniel Aguilar doesn't have 521 00:23:49,186 --> 00:23:53,188 a local L.A. address, but he did rent a storage garage 522 00:23:53,257 --> 00:23:55,757 in Westchester about 18 months ago, after his divorce, 523 00:23:55,826 --> 00:23:58,193 and it's not far from Kensi and Deeks's current position. 524 00:23:58,262 --> 00:23:59,828 Send Kensi and Deeks to the garage, 525 00:23:59,897 --> 00:24:01,875 send the location of Aguilar's ex-wife to our phones. 526 00:24:01,899 --> 00:24:02,899 Yeah. Copy that. 527 00:24:10,574 --> 00:24:12,508 Hi, I'm Casey Aguilar. 528 00:24:12,576 --> 00:24:15,310 Uh, my boss said you'd like to talk to me? 529 00:24:15,379 --> 00:24:17,357 We're federal agents. We'd like to ask you a few questions 530 00:24:17,381 --> 00:24:18,614 about your ex-husband, please. 531 00:24:18,682 --> 00:24:19,715 Is Danny okay? 532 00:24:21,318 --> 00:24:22,662 He hasn't done anything wrong, has he? 533 00:24:22,686 --> 00:24:23,886 We don't know that. 534 00:24:23,954 --> 00:24:25,821 We need to find him and talk to him. 535 00:24:25,890 --> 00:24:26,955 Have you seen him lately? 536 00:24:27,024 --> 00:24:29,491 No, no. Uh, he's deployed. 537 00:24:29,560 --> 00:24:31,493 Germany, I think. 538 00:24:33,531 --> 00:24:36,331 Ma'am, he left the service 20 months ago. 539 00:24:36,400 --> 00:24:40,469 He what? 540 00:24:40,538 --> 00:24:41,915 Do the two of you share the motorcycle 541 00:24:41,939 --> 00:24:43,372 that's registered under your name? 542 00:24:43,440 --> 00:24:45,007 Motorcycle? 543 00:24:45,075 --> 00:24:47,009 A Kawasaki Ninja. 544 00:24:47,077 --> 00:24:49,278 N-N... I don't have a motorcycle, no. 545 00:24:51,749 --> 00:24:54,516 We believe he keeps it at his storage garage in Westchester. 546 00:24:54,585 --> 00:24:59,154 You must think I'm such a fool. 547 00:24:59,223 --> 00:25:01,456 I don't know about any of this. 548 00:25:01,525 --> 00:25:05,661 Danny is such a kind and good man. 549 00:25:05,729 --> 00:25:07,095 Whatever you think he's done, 550 00:25:07,164 --> 00:25:08,964 he's given his life to this country. 551 00:25:09,033 --> 00:25:11,733 He's a hero. 552 00:25:11,802 --> 00:25:13,747 Casey, I'm sorry to ask this, but it seems that you care... 553 00:25:13,771 --> 00:25:15,671 Yeah, I love him, 554 00:25:15,739 --> 00:25:17,773 with everything. 555 00:25:19,610 --> 00:25:21,243 I love him, 556 00:25:21,312 --> 00:25:23,912 and I know that he loves me. 557 00:25:23,981 --> 00:25:25,881 So, why are we divorced? 558 00:25:30,087 --> 00:25:32,854 23 months ago, 559 00:25:32,923 --> 00:25:35,924 our son William was nine. 560 00:25:35,993 --> 00:25:39,294 He was practicing his guitar in his room. 561 00:25:39,363 --> 00:25:41,730 He was so driven, 562 00:25:41,799 --> 00:25:43,765 so talented. 563 00:25:43,834 --> 00:25:48,337 He practiced every day for hours. 564 00:25:48,405 --> 00:25:52,741 It sounded like fireworks. 565 00:25:52,810 --> 00:25:58,280 I just thought it was kids with leftover Fourth of July stuff. 566 00:25:58,349 --> 00:26:01,316 Then I heard the window break. 567 00:26:01,385 --> 00:26:04,319 And William, 568 00:26:04,388 --> 00:26:07,856 his scream. 569 00:26:07,925 --> 00:26:11,560 He never let go of the guitar. 570 00:26:16,367 --> 00:26:20,602 The kid next door was dealing drugs. 571 00:26:20,671 --> 00:26:22,838 I, uh... it was a drive-by shooting. 572 00:26:25,643 --> 00:26:27,276 I'm so sorry. 573 00:26:27,344 --> 00:26:32,014 William would have turned 11 next month. 574 00:26:38,489 --> 00:26:41,590 Danny was so close to him. 575 00:26:41,659 --> 00:26:43,592 He wasn't the same after William's passing. 576 00:26:43,661 --> 00:26:45,494 He was a different man. 577 00:26:45,562 --> 00:26:47,663 He couldn't even be around me anymore. 578 00:26:47,731 --> 00:26:50,999 S-So, when you find Danny... 579 00:26:51,068 --> 00:26:53,702 Please don't hurt him. 580 00:27:01,378 --> 00:27:04,313 Hey, Kens, the search warrant for Daniel Aguilar's garage 581 00:27:04,381 --> 00:27:06,281 just came through. You are good to go. 582 00:27:07,885 --> 00:27:09,818 Federal agents. 583 00:27:09,887 --> 00:27:12,254 - Huh. - All right. 584 00:27:12,323 --> 00:27:14,256 I see maps. 585 00:27:14,325 --> 00:27:16,925 And blueprints. Looks like Dotson's Malibu house. 586 00:27:16,994 --> 00:27:18,460 Yeah, I got 587 00:27:18,529 --> 00:27:20,729 a rear motorcycle tire. That's a 200/55. 588 00:27:20,798 --> 00:27:22,164 Well, that would match the Ninja H2 589 00:27:22,232 --> 00:27:24,166 registered to Aguilar's ex-wife. 590 00:27:24,234 --> 00:27:26,268 Yes, it would. That's gas. 591 00:27:26,337 --> 00:27:28,570 Not a lot, but it hasn't evaporated yet. 592 00:27:28,639 --> 00:27:32,207 That means he just left. 593 00:27:32,276 --> 00:27:34,209 Found his armory. 594 00:27:34,278 --> 00:27:35,644 At least two handguns are missing. 595 00:27:35,713 --> 00:27:38,280 Which means he just left here on his bike with two guns. 596 00:27:38,349 --> 00:27:40,349 Well, what are the odds 597 00:27:40,417 --> 00:27:42,851 that he's on his way to take out his next target? 598 00:27:54,956 --> 00:27:56,489 So, we've reviewed the materials 599 00:27:56,558 --> 00:27:58,792 Kensi and Deeks recovered from the storage garage, 600 00:27:58,860 --> 00:28:01,695 and the one consistent name is David Whitaker. 601 00:28:01,763 --> 00:28:03,763 Does Whitaker fit the profile of the other victims? 602 00:28:03,832 --> 00:28:06,700 Yeah, he moves cocaine in bulk, so a very high-level player. 603 00:28:06,768 --> 00:28:08,168 So, where is he now? 604 00:28:08,236 --> 00:28:12,072 Unclear. We know he landed at Van Nuys Airport flying private, 605 00:28:12,140 --> 00:28:13,306 was picked up by an SUV, 606 00:28:13,375 --> 00:28:14,752 but we're searching for it now. - Mm-hmm. 607 00:28:14,776 --> 00:28:16,342 I was asked by LAPD to detain Whitaker 608 00:28:16,411 --> 00:28:17,877 if the opportunity arises. 609 00:28:17,946 --> 00:28:19,323 They've got outstanding warrants on him. 610 00:28:19,347 --> 00:28:21,748 Copy that. And, Agent Hamilton, 611 00:28:21,817 --> 00:28:23,216 thank you for offering transparency 612 00:28:23,318 --> 00:28:24,918 and cooperation on this matter. 613 00:28:24,986 --> 00:28:27,120 Well, as much as this Marine hates to admit it, 614 00:28:27,189 --> 00:28:29,189 you Navy people run a tight operation. 615 00:28:30,325 --> 00:28:32,125 Hmm, must be my LAPD influence. 616 00:28:32,194 --> 00:28:33,793 Yeah. Not likely. 617 00:28:33,862 --> 00:28:35,106 Ooh. Whitaker's SUV was just spotted 618 00:28:35,130 --> 00:28:37,297 rolling through Olympic at La Brea. 619 00:28:37,365 --> 00:28:39,265 We'll head that way. Let us know when it lands. 620 00:28:39,334 --> 00:28:40,734 You got it. 621 00:28:46,842 --> 00:28:48,242 Nell, we're parked just off Fairfax. 622 00:28:48,276 --> 00:28:49,454 Let us know when you get eyes on Whitaker. 623 00:28:49,478 --> 00:28:50,810 Just so I have this straight, 624 00:28:50,879 --> 00:28:52,846 we're here searching for an Army Ranger 625 00:28:52,914 --> 00:28:56,382 to make sure he doesn't kill some dirtbag drug dealer? 626 00:28:56,451 --> 00:28:58,852 - That's about right. - I've been sent after criminals 627 00:28:58,920 --> 00:29:00,231 just like the ones Aguilar's targeting. 628 00:29:00,255 --> 00:29:01,821 Only differences were, they were 629 00:29:01,890 --> 00:29:03,801 in foreign countries and I was given a commendation 630 00:29:03,825 --> 00:29:04,924 after I got 'em. 631 00:29:04,993 --> 00:29:06,726 Oh, this is so messed up. 632 00:29:06,795 --> 00:29:08,206 Aguilar's off serving his country 633 00:29:08,230 --> 00:29:11,030 and his kid gets killed in his own home. 634 00:29:11,099 --> 00:29:12,899 The guy's lost. 635 00:29:12,968 --> 00:29:15,068 He's trying to kill as many criminals as he can 636 00:29:15,137 --> 00:29:16,703 as fast as he can. 637 00:29:18,306 --> 00:29:22,242 Any one of us could go down that rabbit hole. 638 00:29:22,310 --> 00:29:25,445 Well, hopefully, we can find Daniel, get him some help. 639 00:29:25,514 --> 00:29:27,447 Some peace. 640 00:29:27,516 --> 00:29:30,150 Yeah. 641 00:29:30,218 --> 00:29:32,252 I got Whitaker's SUV. 642 00:29:32,320 --> 00:29:33,798 It's parked outside a restaurant on Melrose. 643 00:29:33,822 --> 00:29:36,156 Head into the restaurant as customers. 644 00:29:36,224 --> 00:29:37,468 You got Whitaker. We're gonna move towards you, 645 00:29:37,492 --> 00:29:39,025 split up, we'll try and locate Aguilar. 646 00:29:39,094 --> 00:29:40,094 Copy that. 647 00:29:46,101 --> 00:29:48,168 Hi, excuse me. Could we get a table for two, please, 648 00:29:48,236 --> 00:29:49,669 preferably by the window? 649 00:29:49,738 --> 00:29:51,538 - Do you have a reservation? - Uh, no. 650 00:29:51,606 --> 00:29:52,972 You need a reservation. 651 00:29:54,309 --> 00:29:56,576 There's, like, four free tables back there. 652 00:29:56,645 --> 00:29:57,655 Well, then, you should have called yesterday 653 00:29:57,679 --> 00:29:58,923 - and booked one of them. You know what? 654 00:29:58,947 --> 00:30:00,491 Why don't you take that reservation book and just... 655 00:30:00,515 --> 00:30:03,082 Aah! Okay, sorry about my sister. 656 00:30:03,151 --> 00:30:03,950 She's a little crazy. I'm so sorry. 657 00:30:04,019 --> 00:30:05,218 Marty. What's your name? 658 00:30:05,287 --> 00:30:06,297 Alessandra. Alessandra, wow. 659 00:30:06,321 --> 00:30:07,987 Is that Italian for "princess"? 660 00:30:08,056 --> 00:30:09,267 That's a beautiful name. And an accent. 661 00:30:09,291 --> 00:30:10,368 Where you from? You from Greece? 662 00:30:10,392 --> 00:30:11,958 - Italy? - Portland. 663 00:30:12,027 --> 00:30:12,959 That's what I was gonna guess next 664 00:30:13,028 --> 00:30:14,227 is Portland. I love Portland. 665 00:30:14,296 --> 00:30:16,529 The land of trees and food trucks and hipsters. 666 00:30:16,598 --> 00:30:18,276 Skinny jeans and their man-buns. 667 00:30:18,300 --> 00:30:19,899 Listen, this is my fault, and I'm sorry. 668 00:30:19,968 --> 00:30:21,345 I should have called ahead and made a reservation, 669 00:30:21,369 --> 00:30:22,302 and I didn't. 670 00:30:22,370 --> 00:30:23,970 But it's a big day for my sister. 671 00:30:24,039 --> 00:30:25,905 Just got her GED. We're very proud of her. 672 00:30:25,974 --> 00:30:27,473 And, uh... 673 00:30:27,542 --> 00:30:29,187 so if there's any way that we could get a table 674 00:30:29,211 --> 00:30:31,211 to celebrate this monumental occasion, 675 00:30:31,279 --> 00:30:32,478 that would be amazing. 676 00:30:32,547 --> 00:30:34,647 Sure. 677 00:30:35,717 --> 00:30:37,283 For you. 678 00:30:37,352 --> 00:30:39,152 I'm so proud of you. 679 00:30:39,221 --> 00:30:41,087 Looks like the kid's still got it. 680 00:30:41,156 --> 00:30:42,700 - Still got it? Okay. - Right this way. 681 00:30:42,724 --> 00:30:45,124 Yes, of course. Right this way, thank you. 682 00:30:45,193 --> 00:30:47,594 - You know what's so crazy? - What's that? 683 00:30:47,662 --> 00:30:49,128 You look just like my dad. 684 00:30:49,197 --> 00:30:50,797 Oh, that's... 685 00:30:50,866 --> 00:30:52,076 Aguilar could be anywhere. 686 00:30:52,100 --> 00:30:54,734 He might be trying to make a long-range shot 687 00:30:54,803 --> 00:30:55,935 from one of these buildings. 688 00:30:56,004 --> 00:30:56,936 Nothing behind the restaurant. 689 00:30:57,005 --> 00:30:58,238 Me, too. 690 00:30:58,306 --> 00:30:59,884 - I got Nada. - Yeah, Whitaker, 691 00:30:59,908 --> 00:31:04,143 he's with, uh, two bodyguards and a girlfriend. 692 00:31:04,212 --> 00:31:05,456 Looks like they're here for the long haul. 693 00:31:05,480 --> 00:31:07,191 They just ordered two more bottles of champagne. 694 00:31:07,215 --> 00:31:09,482 Hey, would you mind taking a selfie with me? 695 00:31:09,551 --> 00:31:11,684 I just called my dad, and he does not believe me. 696 00:31:11,753 --> 00:31:13,130 No, he doesn't mind taking a selfie. 697 00:31:13,154 --> 00:31:14,721 Go ahead. 698 00:31:14,789 --> 00:31:15,722 Yeah, let's definitely get in there and... 699 00:31:15,790 --> 00:31:17,056 That's a good angle. 700 00:31:17,125 --> 00:31:19,392 That's-- You should probably put a filter on that. 701 00:31:19,461 --> 00:31:21,561 - Thank you. - Yeah, of course. Thanks. 702 00:31:21,630 --> 00:31:23,307 - When you got it, you got it. - Stop talking. 703 00:31:23,331 --> 00:31:25,131 Guys, I have Aguilar. 704 00:31:28,370 --> 00:31:29,969 He's dressed as a delivery man, 705 00:31:30,038 --> 00:31:31,082 he's entering the back of the restaurant. 706 00:31:31,106 --> 00:31:33,473 I'm two blocks out, coming to you. 707 00:31:33,541 --> 00:31:34,474 One block out, moving in. 708 00:31:34,542 --> 00:31:38,044 - I got Whitaker. - And I got Aguilar. 709 00:31:38,113 --> 00:31:39,390 David Whitaker, I'm a federal agent. 710 00:31:39,414 --> 00:31:40,480 You need to take cover. 711 00:31:40,548 --> 00:31:42,382 All right, let's go. 712 00:31:42,450 --> 00:31:43,883 Gun! 713 00:31:47,322 --> 00:31:48,554 All right. 714 00:31:48,623 --> 00:31:50,189 Kensi? 715 00:31:50,258 --> 00:31:52,392 - Kens! - On Aguilar. 716 00:31:58,934 --> 00:32:00,199 Sam! 717 00:32:01,503 --> 00:32:03,303 You gonna hit my lady with a champagne... 718 00:32:03,371 --> 00:32:04,137 - Deeks. - ...bottle? 719 00:32:04,205 --> 00:32:06,806 You okay? 720 00:32:07,776 --> 00:32:09,342 Yeah. I think I broke my hand. 721 00:32:23,759 --> 00:32:26,093 I've got Aguilar. Alley, east of the restaurant. 722 00:32:26,161 --> 00:32:28,895 Federal agent. Drop your weapon, Aguilar. 723 00:32:28,964 --> 00:32:29,896 Drop your weapon. 724 00:32:29,965 --> 00:32:32,599 Come on, Aguilar. 725 00:32:32,668 --> 00:32:35,936 Set the gun down. 726 00:32:36,005 --> 00:32:38,038 Aguilar, there's a lot of ways out of this. 727 00:32:38,107 --> 00:32:39,906 Nobody has to get hurt. 728 00:32:39,975 --> 00:32:42,509 Put the gun down. We can help you. 729 00:32:42,578 --> 00:32:43,977 I don't see it that way, man. 730 00:32:44,046 --> 00:32:45,812 All this crime, 731 00:32:45,881 --> 00:32:47,981 right here at home, it killed my son! 732 00:32:49,551 --> 00:32:51,118 The criminals I'm after 733 00:32:51,186 --> 00:32:55,255 are top of the food chain... the ones that are above the law. 734 00:32:55,324 --> 00:32:57,524 Don't you get that, man? I'm taking them out. 735 00:32:57,593 --> 00:32:59,159 I understand, brother. 736 00:32:59,228 --> 00:33:00,627 I do. 737 00:33:00,696 --> 00:33:03,463 Daniel, right now there's no light. 738 00:33:03,532 --> 00:33:05,377 It's hard for you to find a way out of the darkness 739 00:33:05,401 --> 00:33:06,433 inside your head. 740 00:33:06,502 --> 00:33:08,602 I know. I've been there. 741 00:33:08,670 --> 00:33:10,437 I'm telling you, 742 00:33:10,506 --> 00:33:11,705 you can make yourself better. 743 00:33:11,774 --> 00:33:13,414 We can help you escape this darkness, man. 744 00:33:13,475 --> 00:33:17,110 Just put the gun down, let us help you. Please. 745 00:33:17,179 --> 00:33:19,046 Don't do it. 746 00:33:25,354 --> 00:33:27,454 Damn it! 747 00:33:27,523 --> 00:33:28,822 Nell, paramedic. 748 00:33:28,891 --> 00:33:30,502 We're okay. You're gonna be just fine. 749 00:33:30,526 --> 00:33:32,826 You got this, Daniel. You got this. 750 00:33:34,863 --> 00:33:38,231 Everything's gonna be just fine. 751 00:34:10,566 --> 00:34:12,199 This doesn't feel like a win. 752 00:34:14,603 --> 00:34:16,570 With all the training and experience Aguilar had, 753 00:34:16,638 --> 00:34:18,538 this was the only endgame. 754 00:34:18,607 --> 00:34:20,574 He wasn't gonna die in jail. 755 00:34:20,642 --> 00:34:21,962 Doesn't make it any easier. 756 00:34:22,878 --> 00:34:25,545 No, it doesn't. 757 00:34:30,385 --> 00:34:32,419 Do not beat yourself up. 758 00:34:32,488 --> 00:34:34,654 You didn't have a choice. 759 00:34:34,723 --> 00:34:37,524 His shot hit the wall behind me. 760 00:34:37,593 --> 00:34:39,259 He was eight inches off. 761 00:34:39,328 --> 00:34:42,295 He was an expert marksman with the Rangers. 762 00:34:46,101 --> 00:34:47,101 He wasn't aiming for me. 763 00:34:47,169 --> 00:34:48,301 He wanted this over. 764 00:34:50,272 --> 00:34:51,738 This had nothing to do with you. 765 00:34:56,478 --> 00:34:57,677 You got your thing? 766 00:34:59,448 --> 00:35:00,714 Yeah. 767 00:35:00,782 --> 00:35:02,949 Get out of here. 768 00:35:03,018 --> 00:35:05,218 We got this. 769 00:35:29,444 --> 00:35:32,312 Casey... 770 00:35:32,381 --> 00:35:34,514 I'm so sorry. 771 00:35:37,386 --> 00:35:39,319 Listen, I'm sorry. 772 00:35:39,388 --> 00:35:42,122 I'm sorry. 773 00:35:45,661 --> 00:35:47,727 - No, no, he's okay! - I'm so sorry. 774 00:35:47,796 --> 00:35:50,263 I'm... No, tell me he's okay! 775 00:35:51,300 --> 00:35:53,633 He's okay. Tell me! 776 00:35:53,702 --> 00:35:54,634 I'm sorry. 777 00:35:54,703 --> 00:35:55,902 No! 778 00:36:08,784 --> 00:36:10,728 So, where is it you need to go? I'll give you a ride. 779 00:36:10,752 --> 00:36:12,719 Well, I need to go to LAX. 780 00:36:12,788 --> 00:36:15,188 I want to go to a bar. 781 00:36:20,496 --> 00:36:22,029 - What we did today... - Listen, Sam, 782 00:36:22,030 --> 00:36:23,697 it's a complicated world, man. 783 00:36:25,934 --> 00:36:28,335 Aguilar chose to deal with his loss 784 00:36:28,403 --> 00:36:30,337 with the only solution that made sense to him. 785 00:36:33,308 --> 00:36:35,242 Some days I'm inches away from that solution 786 00:36:35,310 --> 00:36:36,843 making sense to me. 787 00:36:36,912 --> 00:36:38,378 Just some days? 788 00:36:44,019 --> 00:36:46,319 What, exactly, is it that you do for Justice? 789 00:36:46,388 --> 00:36:49,556 I handle cases like these. 790 00:36:49,625 --> 00:36:51,925 Sensitive cases that certain people don't want 791 00:36:51,994 --> 00:36:53,326 showing up in the news cycle. 792 00:36:53,338 --> 00:36:53,858 Hmm. 793 00:36:53,882 --> 00:36:55,891 That's why I'm a one-man band. 794 00:36:56,999 --> 00:36:59,699 Only way I can keep it closed-loop. 795 00:36:59,768 --> 00:37:01,801 And it's national? 796 00:37:01,870 --> 00:37:04,237 No home base. 797 00:37:04,306 --> 00:37:05,350 Hmm, so you're either running from something 798 00:37:05,374 --> 00:37:06,306 or hiding from something. 799 00:37:06,375 --> 00:37:07,574 I don't hide, brother. 800 00:37:07,643 --> 00:37:09,409 Me either. 801 00:37:09,478 --> 00:37:10,977 Guess I'm running from the fact 802 00:37:11,046 --> 00:37:13,513 that I don't have a home since my wife passed away. 803 00:37:13,582 --> 00:37:16,883 We moved from base to base. Some of the accommodations... 804 00:37:16,952 --> 00:37:19,819 they were not the best. 805 00:37:19,921 --> 00:37:21,988 I've stayed in those places. 806 00:37:22,057 --> 00:37:27,093 Jessica could turn a ten-by-ten shack into our home. 807 00:37:32,734 --> 00:37:33,734 I'm sorry. 808 00:37:37,072 --> 00:37:38,938 - Listen, Sam. - Yeah. 809 00:37:39,007 --> 00:37:41,374 I know you got a great thing going on here in L.A., 810 00:37:41,443 --> 00:37:43,743 but if it ever becomes too small of a pond, 811 00:37:43,812 --> 00:37:46,546 if you ever got your own demons that need running from, 812 00:37:46,615 --> 00:37:50,383 I'd be honored if you came and partnered up with me. 813 00:38:04,299 --> 00:38:05,659 - Let's get a drink. - Let's do it. 814 00:38:14,776 --> 00:38:16,776 Will the defendant please rise? 815 00:38:20,716 --> 00:38:24,117 Anna Kolcheck, the purpose of this hearing is to sentence you 816 00:38:24,186 --> 00:38:25,985 for the killing of Abram Sokolov. 817 00:38:26,054 --> 00:38:27,265 Is there anything you would like to say 818 00:38:27,289 --> 00:38:29,222 to this court before I rule? 819 00:38:30,959 --> 00:38:33,460 No, Your Honor. 820 00:38:34,963 --> 00:38:37,230 Very well. 821 00:38:37,299 --> 00:38:39,265 According to federal guidelines, 822 00:38:39,334 --> 00:38:41,234 the sentence for voluntary manslaughter 823 00:38:41,303 --> 00:38:43,269 should not exceed 15 years. 824 00:38:43,338 --> 00:38:45,305 But because of your exemplary service 825 00:38:45,374 --> 00:38:47,574 as a former Chicago Police Department detective, 826 00:38:47,642 --> 00:38:50,377 your letters of commendation from NCIS, 827 00:38:50,445 --> 00:38:53,279 and your service as an ATF agent, 828 00:38:53,348 --> 00:38:56,082 I sentence you to seven years, 829 00:38:56,151 --> 00:38:59,853 with the possibility of parole after three years served. 830 00:38:59,921 --> 00:39:00,921 This court is adjourned. 831 00:39:03,825 --> 00:39:06,760 ♪ Come big endings ♪ 832 00:39:10,332 --> 00:39:12,766 ♪ From small beginnings ♪ 833 00:39:16,204 --> 00:39:19,472 ♪ Come big endings ♪ 834 00:39:22,377 --> 00:39:25,445 ♪ From small beginnings ♪ 835 00:39:29,351 --> 00:39:32,519 ♪ Come big endings. ♪ 836 00:39:37,824 --> 00:39:44,824 == sync, corrected by elderman == @elder_man 61526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.