All language subtitles for Livvagterne.s02e09.DVDRip.x264.Rus.Dan.BaibaKo.tv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:10,595 My opinion is the shot yesterday could have been fired by anyone of us. 2 00:00:10,760 --> 00:00:14,548 Let's take a minute of silence. 3 00:00:14,720 --> 00:00:18,269 - "Child Killer". -Do you think people see you as that? 4 00:00:18,440 --> 00:00:22,592 You're very hard on yourself. What were you thinking when you shot? 5 00:00:22,760 --> 00:00:28,517 -I didn't. Reflex. -Is a child murderer a reflex action? 6 00:00:28,680 --> 00:00:31,911 No. But hell he died. 7 00:00:32,080 --> 00:00:37,518 I'm extremely sorry about that. What they write isn't true. 8 00:00:37,680 --> 00:00:40,478 -I know. -Can I do anything? 9 00:00:40,640 --> 00:00:46,033 Get them to stop fighting in the streets. They're taking advantage of my son. 10 00:00:46,200 --> 00:00:51,274 -How do you think it went? -Good. You couldn't do anything else. 11 00:00:51,440 --> 00:00:55,991 Then I also learned a little about the difference between theory and practice. 12 00:00:56,160 --> 00:01:00,312 Rachel and Monika may move back to Copenhagen. 13 00:01:00,480 --> 00:01:05,713 As soon as I move into the apartment. So you get a little "peace". 14 00:01:05,880 --> 00:01:10,237 What is wrong with you? You have to be sad. 15 00:01:10,400 --> 00:01:14,109 Tanya is dead. You never mention her. 16 00:01:14,280 --> 00:01:20,116 You must believe you'll meet again. Otherwise, you're not out of it. 17 00:01:20,280 --> 00:01:26,276 "Get them to stop fighting in the streets. They take advantage of my son." 18 00:01:26,440 --> 00:01:32,436 Free concert at the Pump House. Sister Abraham as the keynote speaker. 19 00:01:32,600 --> 00:01:37,355 And we have a prayer. Stop the fighting. 20 00:01:37,520 --> 00:01:42,913 Our son's death shouldn't be used to create dissatisfaction. 21 00:01:44,320 --> 00:01:47,869 -I just saw the news. Yes? 22 00:01:49,960 --> 00:01:55,034 It's been quiet tonight. No street fighting. 23 00:02:36,480 --> 00:02:42,396 Honey, stop that. I was also sad. 24 00:02:42,560 --> 00:02:45,916 -Robin, you promised! -I know, honey. 25 00:02:46,080 --> 00:02:50,278 It is our first Christmas with Lucas. You can't do this. 26 00:02:50,440 --> 00:02:54,115 -There is nothing I prefer. -That was exactly what mom said. 27 00:02:54,280 --> 00:02:58,239 After this job the two of us don't need to do anything the rest of their lives. 28 00:02:58,400 --> 00:03:02,234 I don't care about money. You should just come home now. 29 00:03:02,400 --> 00:03:06,757 Trust me, honey. I know what I'm doing and it isn't dangerous. 30 00:03:08,720 --> 00:03:15,432 -Honey, I love you. -It doesn't help me now. 31 00:03:15,600 --> 00:03:18,512 I'm afraid. 32 00:04:36,200 --> 00:04:40,113 Your dad is an idiot, babe. 33 00:04:51,520 --> 00:04:55,513 What the hell do you need to add? Can you call me? Thank you. 34 00:05:29,960 --> 00:05:33,077 Stop it, Gilbert. It's Robin. 35 00:05:33,240 --> 00:05:36,437 Give me that. 36 00:05:36,600 --> 00:05:39,956 Take him to the car. 37 00:05:46,157 --> 00:05:48,757 2 months later 38 00:05:53,680 --> 00:05:58,959 Allan B. said he won't come back from sick leave. 39 00:05:59,120 --> 00:06:04,240 -Want to be my deputy? -I've served a year. 40 00:06:04,400 --> 00:06:08,154 And it's been great. -Thank you. 41 00:06:08,320 --> 00:06:11,676 -Are you interested? It's a formality. -Yes. 42 00:06:11,840 --> 00:06:15,799 But you won't get a new office. I think it is stupid- 43 00:06:15,960 --> 00:06:20,636 the deputy police inspector has to sit in the second corridor. 44 00:06:20,800 --> 00:06:23,155 It's okay. 45 00:06:25,080 --> 00:06:27,275 Thank you, Diana. 46 00:06:27,440 --> 00:06:31,399 Okay, everyone. There are 14 days to the climate summit. 47 00:06:31,560 --> 00:06:35,758 -You've miscalculated. 15 days. -We'll need an extra day. 48 00:06:35,920 --> 00:06:40,436 Is it wrong time to ask for time off? 49 00:06:44,280 --> 00:06:48,558 -Jonas. -It's Robin Tim. Remember me? 50 00:06:48,720 --> 00:06:52,599 Robin? Yes, of course. 51 00:06:54,680 --> 00:06:58,719 -Are you still in PET? -Yes. Have you been free? 52 00:06:58,880 --> 00:07:03,317 No, I'm still in hell. You must get me out. 53 00:07:03,480 --> 00:07:08,395 -The Ministry of Foreign Affairs ... -I've something to bargain with. 54 00:07:08,560 --> 00:07:13,588 Tell your boss something nasty will happen at the climate summit. 55 00:07:13,760 --> 00:07:19,392 -The rest when you've picked me up. -You need to say something more. 56 00:07:19,560 --> 00:07:22,791 An attack. 57 00:07:22,960 --> 00:07:26,589 -Against who? -You'll know when you arrive. 58 00:07:26,760 --> 00:07:31,709 You need to say anything more. Who's behind it? 59 00:07:31,880 --> 00:07:35,111 Swede. 60 00:07:35,280 --> 00:07:39,956 Gabriel Magnusson. I know where he is hiding. 61 00:07:40,120 --> 00:07:44,432 Trust me and tell your manager. 62 00:07:44,600 --> 00:07:49,958 One more thing ... If something happens, can you help Susan a little? 63 00:07:50,120 --> 00:07:55,114 -Tell her I have a stomach ache. -What do you have? Robin? 64 00:08:04,240 --> 00:08:08,791 -I just talked with Robin Tim. -Has he come out? 65 00:08:08,960 --> 00:08:12,270 -How do you know him? -We were paratroopers together. 66 00:08:12,440 --> 00:08:16,513 He murdered a police officer. He was a mercenary in a militia. 67 00:08:16,680 --> 00:08:20,195 He has information if we can get him out. 68 00:08:20,360 --> 00:08:23,989 There will be an attack during the climate summit. 69 00:08:24,160 --> 00:08:27,869 Against whom he tell us if we get him. 70 00:08:28,040 --> 00:08:32,716 I asked who was behind it and he said "The Swede." 71 00:08:34,320 --> 00:08:37,835 You are sure he said the Swede? 72 00:08:38,000 --> 00:08:42,596 Next he whispered: Gabriel Magnusson. 73 00:08:43,840 --> 00:08:48,516 -Who the hell is he? -Damn well. 74 00:08:48,680 --> 00:08:52,355 -Who's Magnusson? -A highly paid hit man. 75 00:08:52,520 --> 00:08:57,719 And on the way to Copenhagen. Heads of state and government from over 100 countries. 76 00:08:57,880 --> 00:09:02,510 Can reasons be found so we can bring Robin home? 77 00:09:02,680 --> 00:09:06,639 -Jonah, you know him. Well? -I think he's telling the truth. 78 00:09:06,800 --> 00:09:10,554 What is the relationship between Robin and Magnusson? 79 00:09:10,720 --> 00:09:16,238 Don't know. But we will find out. We'll go there, Jonas. 80 00:09:38,280 --> 00:09:41,192 Leave him alone. 81 00:09:41,360 --> 00:09:44,557 Leave him alone. Let him go with me. 82 00:09:53,680 --> 00:09:56,399 I know who Magnusson is. 83 00:09:56,560 --> 00:09:59,597 Our Dutch sister service believes he's a ghost. 84 00:09:59,760 --> 00:10:03,514 He bled to death in the Ebola epidemic in Uganda in 2002 85 00:10:03,680 --> 00:10:07,912 Magnusson is alive. 86 00:10:08,080 --> 00:10:12,153 DR Congo isn't a safe country. 87 00:10:14,440 --> 00:10:19,275 It will be a baptism of fire for your agents. 88 00:10:19,440 --> 00:10:23,228 I've hired Palle Rud. 89 00:10:24,840 --> 00:10:30,949 Have you appointed my deputy without talking to me first? 90 00:10:33,320 --> 00:10:38,758 -Palle Rud is a notorious idiot. -That's not my impression. 91 00:10:39,960 --> 00:10:46,149 Foreign Ministry announces Robin Tim was murdered in a prison in DRCongo. 92 00:10:48,400 --> 00:10:52,996 -Damn well. -Do we know about Magnusson then? 93 00:10:53,160 --> 00:10:56,675 You can ask Palle Rud. 94 00:10:59,276 --> 00:11:04,276 THE PROTECTORS 95 00:11:54,840 --> 00:12:01,279 Palle Rud as deputy. Prior to our most dangerous mission. 96 00:12:01,440 --> 00:12:06,150 -What are you up to, T�nne? -Does she like you have too much power? 97 00:12:06,320 --> 00:12:10,916 -Little Kurt is no power. -No, just that. 98 00:12:12,080 --> 00:12:15,197 Can't you slow down a bit? 99 00:12:15,360 --> 00:12:19,194 I can't. Soon the world leaders flood in. 100 00:12:19,360 --> 00:12:23,433 -How long have you been running? -6.2. 101 00:12:23,600 --> 00:12:28,435 Then you can run some more. You should be up to 20 at least. 102 00:12:28,600 --> 00:12:32,115 What are you doing? -I'm making beds. 103 00:12:32,280 --> 00:12:38,276 I love to get into a newly made bed completely naked after a bath. 104 00:12:38,440 --> 00:12:41,273 -It's wrong. -Don't go then. 105 00:12:41,440 --> 00:12:45,558 The Congolese don't want to release Robin's mobile phone and PC. 106 00:12:45,720 --> 00:12:50,475 I can go through things myself if I go to Kisangani. 107 00:12:50,640 --> 00:12:55,794 I need to figure out who hired Magnusson and for what. 108 00:12:55,960 --> 00:13:00,033 I've never tried to hide that part of my work. 109 00:13:00,200 --> 00:13:04,716 I say no. I say nothing in most other cases. 110 00:13:08,240 --> 00:13:13,155 -Hi. -Hi. What are you doing? 111 00:13:13,320 --> 00:13:18,519 I'm looking at a picture of the widow of the police Robin murdered. 112 00:13:18,680 --> 00:13:22,593 -It says: "Where is Daddy?" -What more did they write? 113 00:13:22,760 --> 00:13:27,788 The DRC media talks of white domination and stuff. 114 00:13:27,960 --> 00:13:29,916 And the Danish? 115 00:13:30,080 --> 00:13:36,076 When he was arrested everyone shouted: "Dane brutally arrested in DRCongo." 116 00:13:36,240 --> 00:13:38,754 Now they don't want to touch him? 117 00:13:38,920 --> 00:13:43,391 Not after he admitted he was leader of a militia group. 118 00:13:43,560 --> 00:13:50,352 - "Mass rape on a massive scale." -He hasn't confessed. 119 00:13:50,520 --> 00:13:54,638 The important thing is his girlfriend is scared to read this. 120 00:13:54,800 --> 00:13:58,475 -I'll drive out to her. -Should I go along? 121 00:13:58,640 --> 00:14:03,589 -I should go with Jonas. -Do you have an eye on the climate summit? 122 00:14:03,760 --> 00:14:06,593 Is it Rasmus? 123 00:14:13,400 --> 00:14:18,155 -Shall we two go out to eat tonight? -Why? There isn't anything to celebrate. 124 00:14:18,320 --> 00:14:23,997 I received a paper from Little Kurt. The State Attorney won't approve prosecution. 125 00:14:26,880 --> 00:14:30,953 You can come back to work. 126 00:14:31,120 --> 00:14:37,389 -We need him today. -Did you hear that? 127 00:14:37,560 --> 00:14:41,917 Yes ... See you. Later. 128 00:14:50,920 --> 00:14:54,754 About 170 intelligence services report 129 00:14:54,920 --> 00:14:59,198 Magnusson is planning an attack during the climate conference. 130 00:14:59,360 --> 00:15:05,549 We have to play our cards close to our chest until we have something concrete. 131 00:15:05,720 --> 00:15:09,395 And so ... Little Kurt? 132 00:15:13,600 --> 00:15:18,913 T�nne has chosen to appoint my deputy. 133 00:15:19,080 --> 00:15:22,356 -Palle Rud. -Roger that. 134 00:15:22,520 --> 00:15:25,956 He's an idiot. -It is also understood. 135 00:15:26,120 --> 00:15:31,194 He isn't suitable as a manager. We must suffer for now. 136 00:15:31,360 --> 00:15:37,913 Then we just run one of our own for the position as deputy police commissioner- 137 00:15:38,080 --> 00:15:40,674 -Now that Tommy has retired. 138 00:15:40,840 --> 00:15:45,072 Trikker and Big Kurt are ripe for that task. 139 00:15:48,200 --> 00:15:52,352 -Jasmina. -Do you think she ... 140 00:15:52,520 --> 00:15:57,799 Do you think she can handle all jealousy from the guys? 141 00:16:00,240 --> 00:16:03,437 Close the door? 142 00:16:06,720 --> 00:16:12,397 They'll post a deputy police commissioner vacancy soon. I want you to apply for it. 143 00:16:13,640 --> 00:16:15,596 Thank you. 144 00:16:18,320 --> 00:16:24,077 You'll of course be sent on some management courses and stuff. 145 00:16:24,240 --> 00:16:29,268 And you will goon a business trip to Washington on Thursday. 146 00:16:32,360 --> 00:16:35,557 -Can I go? -Yes. 147 00:16:37,120 --> 00:16:39,475 And, Little Kurt ... 148 00:16:39,640 --> 00:16:43,428 -I'm sorry. -It's okay, Leon. 149 00:16:48,920 --> 00:16:52,435 Mom ... Robin is dead. 150 00:16:55,280 --> 00:16:58,158 I don't know. 151 00:17:00,040 --> 00:17:02,554 Can you come over? 152 00:17:05,040 --> 00:17:08,635 Can you just come over? 153 00:17:08,800 --> 00:17:11,872 Thank you. See you. 154 00:17:16,000 --> 00:17:19,879 A journalist asked just after he was convicted- 155 00:17:20,040 --> 00:17:25,433 What I thought about his victim having a wife and four children. 156 00:17:25,600 --> 00:17:30,310 -If I thought of them. -Why did he go there? 157 00:17:30,480 --> 00:17:35,838 He got a job as a security guard in a hospital for rape victims. 158 00:17:36,000 --> 00:17:39,197 But everything he saw ... 159 00:17:41,720 --> 00:17:47,636 I don't know if you can be a good man when you see so much ... 160 00:17:47,800 --> 00:17:50,155 ... Nightmares. 161 00:17:58,640 --> 00:18:00,596 Thank you. 162 00:18:00,760 --> 00:18:04,719 Do you think you become immune to people's pain? 163 00:18:04,880 --> 00:18:07,030 I don't know. 164 00:18:07,200 --> 00:18:12,957 Something happened to him. He became ... cold. 165 00:18:15,200 --> 00:18:21,036 Suddenly, he took the job. They said he was a member of a militia. 166 00:18:21,200 --> 00:18:24,397 Did he talk about the guys he worked with? 167 00:18:24,560 --> 00:18:27,120 -Just Sigge. -Sigge what? 168 00:18:27,280 --> 00:18:30,238 I only remember he was Swedish. 169 00:18:30,400 --> 00:18:36,475 I didn't say because of the taxman. It doesn't matter now. 170 00:18:36,640 --> 00:18:42,351 -Sigge gave us a luxury trip to Dubai. -Why? 171 00:18:42,520 --> 00:18:46,354 In return for something Robin did for him. 172 00:18:46,520 --> 00:18:50,718 He became real angry when I posted some pictures from the trip on Facebook. 173 00:18:50,880 --> 00:18:56,989 -What does Sigge look like? -The usual. But old. 50, maybe. 174 00:18:57,160 --> 00:19:01,153 I talked to Robin this morning. 175 00:19:03,640 --> 00:19:08,555 -What? -He thought a lot about you. 176 00:19:11,080 --> 00:19:14,709 Unfortunately the connection broke off pretty quickly. 177 00:19:14,880 --> 00:19:20,113 He just said something about he had stomach problems. 178 00:19:20,280 --> 00:19:25,673 And then he dropped off. 179 00:19:27,840 --> 00:19:29,990 Now what? 180 00:19:30,160 --> 00:19:34,870 We'll go there and get his stuff and find out why he was murdered. 181 00:19:35,040 --> 00:19:39,033 He is Lucas' father. He will be buried here in Denmark. 182 00:19:39,200 --> 00:19:44,354 Jonas, you are sure he'll come home? 183 00:20:13,280 --> 00:20:16,238 -Hello? -Robin is dead. 184 00:20:16,400 --> 00:20:20,518 -You promised me to protect him. -I couldn't prevent it. 185 00:20:20,680 --> 00:20:24,389 One of the guards is the cousin to the cop he killed. 186 00:20:24,560 --> 00:20:28,189 And the diamonds? -Robin had them maybe. 187 00:20:28,360 --> 00:20:31,909 -Maybe the police didn't find them. -What do you mean? 188 00:20:32,080 --> 00:20:34,230 I think he swallowed them. 189 00:20:34,400 --> 00:20:39,110 I checked him a thousand times. The stones weren't in his pockets. 190 00:20:39,280 --> 00:20:42,238 -Fuck The bucket then? -I am sure. 191 00:20:42,400 --> 00:20:45,039 -Have they taken the body? -Yes. 192 00:20:45,200 --> 00:20:48,351 I heard him mention your name. 193 00:20:48,520 --> 00:20:53,196 Send an sms with the number the man he called. 194 00:21:32,320 --> 00:21:36,996 She hasn't been here for two years. There must be a fair turn. 195 00:21:37,160 --> 00:21:41,756 Vivi would rip off my head if I was at home more. 196 00:21:41,920 --> 00:21:45,196 We aren't 30 year old sex kittens. 197 00:21:45,360 --> 00:21:51,356 -A pair jealous bastards. -Stop it. You know what I mean. 198 00:21:51,520 --> 00:21:55,229 -Trikker! Can you help me? -Yes. 199 00:22:02,000 --> 00:22:07,233 I need some pictures Robin's widow removed from Facebook. 200 00:22:07,400 --> 00:22:10,949 Are we going into Facebook's server? 201 00:22:11,120 --> 00:22:15,910 It requires a little routine, if you're going in through the back door. 202 00:23:07,040 --> 00:23:12,717 -Then we are inside. What are we looking for? -She was in Dubai with Robin in August. 203 00:23:12,880 --> 00:23:18,000 -It's Dubai. -Scroll down a bit. 204 00:23:18,160 --> 00:23:22,039 -That. -Yes. 205 00:23:25,040 --> 00:23:30,876 -Is that photographer over there? -Where? Don't know. I enlarge it. 206 00:23:35,600 --> 00:23:39,070 Holy shit. It's Gabriel Magnusson. 207 00:23:39,240 --> 00:23:43,233 You've fucking found the Swede. 208 00:23:50,160 --> 00:23:53,391 Hello, Rasmus! Welcome back. 209 00:23:53,560 --> 00:23:57,314 Hey, Diana. -Great to see you. 210 00:23:57,480 --> 00:24:01,632 Good to see you. You should say hi to the new bodyguards. 211 00:24:01,800 --> 00:24:07,352 This is a Rasmussen. Behram. Jacob, Matthias. 212 00:24:07,520 --> 00:24:10,432 Hey. Congratulations. 213 00:24:10,600 --> 00:24:13,353 Give me two. 214 00:24:13,520 --> 00:24:17,832 As for safety DRCongo is one of the most unsafe countries- 215 00:24:18,000 --> 00:24:21,549 -So I didn't ask for the cheapest tickets. 216 00:24:21,720 --> 00:24:26,191 -When do we leave? -You fly to Amsterdam at 17.35. 217 00:24:26,360 --> 00:24:30,797 I've arranged for the journey home allowing time to Washington. 218 00:24:30,960 --> 00:24:36,637 You haven't forgotten we're meeting the Secret Service on Thursday? 219 00:24:39,120 --> 00:24:43,636 People are sick of the Prime Group. It takes you to the Old. 220 00:24:43,800 --> 00:24:46,837 He takes over from Fjordby. 221 00:24:48,200 --> 00:24:51,590 All right. 222 00:25:37,720 --> 00:25:40,075 Look at this. 223 00:25:49,600 --> 00:25:51,795 Rasmus! 224 00:26:05,480 --> 00:26:10,873 It just got something. You and Jasmina go to Robin's wife. 225 00:26:11,040 --> 00:26:16,239 Jasmina will brief you on the road. Find out who that woman is. 226 00:26:16,400 --> 00:26:22,919 On this three year old picture she's with Magnusson. They may be two. 227 00:26:23,080 --> 00:26:27,870 And, Rasmus, welcome back. -Thank you. 228 00:26:32,080 --> 00:26:34,071 It isn't possible. 229 00:26:34,240 --> 00:26:40,031 I don't know what happened at the gun cabinet. When the new standing there. 230 00:26:40,200 --> 00:26:45,877 I don't know how many times I have handled the gun. 231 00:26:46,040 --> 00:26:52,388 It is a part of me. I just froze when I saw it. 232 00:26:53,800 --> 00:26:57,998 We can stand out and shoot later, so you can get started again. 233 00:26:59,040 --> 00:27:03,716 Yeah, maybe. -You need to use a gun. 234 00:27:04,960 --> 00:27:07,349 Hey 235 00:27:18,760 --> 00:27:22,958 Who ran the last time? -It was Little Kurt. 236 00:27:23,120 --> 00:27:26,556 -Is he listening to death metal? -Obviously. 237 00:27:39,400 --> 00:27:44,952 Jonas Goldschmidt. It was him Robin talked to. Working on PET. 238 00:27:45,120 --> 00:27:48,954 He comes with Flight 417 from Kinshasa in the morning 239 00:27:49,120 --> 00:27:52,032 -With Leon Hartvig, head of the PET. 240 00:27:52,200 --> 00:27:54,873 I know Leon Hartvig. 241 00:27:55,040 --> 00:27:57,759 You should see him. 242 00:28:01,840 --> 00:28:08,518 I really can't see the irony in the world's best paid hit man- 243 00:28:08,680 --> 00:28:13,276 -Is named after the gentlest of the seven archangels. 244 00:28:13,440 --> 00:28:19,117 I have a Swedish colleague who has psychiatric examination Gabriel Magnusson. 245 00:28:19,280 --> 00:28:22,670 A very interesting case. 246 00:28:22,840 --> 00:28:29,359 Can you be brief, Boaz? I have to go home and pack. 247 00:28:31,000 --> 00:28:34,390 What does Claudia think about you and the Congo? 248 00:28:34,560 --> 00:28:40,669 She probably has already gone on the net and checked the situation in eastern Congo. 249 00:28:40,840 --> 00:28:43,798 This week seven aid workers were assaulted. 250 00:28:43,960 --> 00:28:49,353 It spurs you all the more just to get away. 251 00:28:55,680 --> 00:28:59,673 There is a breaking point in Gabriel Magnusson's life. 252 00:28:59,840 --> 00:29:03,628 You can call it a reverse Rasmus story. 253 00:29:03,800 --> 00:29:10,911 15 years ago Gabriel Magnusson was a talented Swedish policeman. 254 00:29:11,080 --> 00:29:15,790 What do you mean reverse Rasmus story? 255 00:29:15,960 --> 00:29:20,476 He killed a completely innocent person by mistake. 256 00:29:20,640 --> 00:29:23,598 Two actually. It was a pregnant woman. 257 00:29:23,760 --> 00:29:28,390 One investigated the matter and again and there was no doubt. 258 00:29:28,560 --> 00:29:32,189 It was a mistake. 259 00:29:32,360 --> 00:29:38,276 The investigation allows a little sentiment. 260 00:29:38,440 --> 00:29:43,878 The Swedes believe he now has a hundred lives on his conscience. If he has one. 261 00:29:44,040 --> 00:29:49,637 I met Magnusson for the first time 20 years ago. 262 00:29:49,800 --> 00:29:53,759 Even then, he was extremely brutal- 263 00:29:53,920 --> 00:29:59,472 -Both in interviews and with a nightstick, not least because he enjoyed it. 264 00:29:59,640 --> 00:30:03,110 There is no doubt he's a sadist. 265 00:30:03,280 --> 00:30:08,673 Killing an innocent woman gave him a kick certainly. 266 00:30:08,840 --> 00:30:13,914 When you cross the boundary between life and death. 267 00:30:14,080 --> 00:30:18,358 When you've you done it once, it's much easier the second time. 268 00:30:18,520 --> 00:30:23,594 After five times, you are completely emotionally numb. 269 00:30:23,760 --> 00:30:27,992 So cold you can charge for it. 270 00:30:28,160 --> 00:30:33,314 That's why I call it a reverse Rasmus story. 271 00:30:33,480 --> 00:30:37,758 -Take care of yourself now. -Likewise, Boaz. 272 00:30:48,640 --> 00:30:53,589 Your mother whined you destroy your "Floor". 273 00:30:53,760 --> 00:30:58,959 -You can just wipe it up. -I won't scour the "Floor". 274 00:30:59,120 --> 00:31:03,079 -She's really sad. -Does she know he had ... 275 00:31:03,240 --> 00:31:05,470 No. 276 00:31:05,640 --> 00:31:09,428 If he gets cremated we can fish out the diamonds ... 277 00:31:09,600 --> 00:31:13,832 -Now shut up, Mom. -He wanted to be sprinkled on the Baltic. 278 00:31:14,000 --> 00:31:18,710 Oh no. He'll be buried in Vejle alongside his father. 279 00:31:18,880 --> 00:31:22,634 -I promised his mother. -she won't put herself out. 280 00:31:22,800 --> 00:31:26,998 You have to support Lucas and if Robin has diamonds in his stomach- 281 00:31:27,160 --> 00:31:30,755 They belongs to us. It is his pension. 282 00:31:30,920 --> 00:31:33,832 -Will you answer that? -Yes, yes. 283 00:31:36,800 --> 00:31:40,395 Jasmina El Murad, PET. We want to talk to Susan Andersen. 284 00:31:40,560 --> 00:31:46,157 -My daughter is in mourning ... -We have only a few questions. 285 00:31:46,320 --> 00:31:50,757 -It's okay. - Come in. -Thank you. 286 00:31:54,760 --> 00:31:58,753 -Hi. Jasmina. -Hi. 287 00:31:58,920 --> 00:32:02,151 -Do you want to sit? -Yes, thank you. 288 00:32:08,560 --> 00:32:11,870 -Do you want juice? -Yes, thank you. 289 00:32:15,720 --> 00:32:19,838 -Go ahead. -Thank you. 290 00:32:20,000 --> 00:32:26,314 Your husband gave Jonas a tip which we're examining. 291 00:32:26,480 --> 00:32:30,598 You went on holiday in Dubai with a Swedish couple. 292 00:32:30,760 --> 00:32:35,311 Yes, he was Swedish, She was Italian. 293 00:32:35,480 --> 00:32:39,758 -Was it just a break? -Yes. They had a couple of meetings. 294 00:32:39,920 --> 00:32:42,798 With who? 295 00:32:42,960 --> 00:32:46,839 He was a negro. Long and narrow- 296 00:32:47,000 --> 00:32:50,390 And had four bodyguards that looked like rappers. 297 00:32:50,560 --> 00:32:55,395 With gold chains and leather jackets. And then there was a Chinaman...pick him up. 298 00:32:55,560 --> 00:33:00,429 -Did the Chinese have bodyguards? -No. 299 00:33:00,600 --> 00:33:07,278 That was the second time they met. They seemed afraid of him. 300 00:33:07,440 --> 00:33:10,591 I don't know any more. Sorry. 301 00:33:12,040 --> 00:33:17,797 Do you know if Robin Tim was interested in global warming? 302 00:33:19,680 --> 00:33:24,117 COP15? The large climate summit to be held in Copenhagen? 303 00:33:24,280 --> 00:33:30,674 No. They talked about Copenhagen but nothing to do with climate. 304 00:33:30,840 --> 00:33:36,756 -I have to ... -We are finished. Thank you. 305 00:33:36,920 --> 00:33:41,311 -There was one thing ... Yes? 306 00:33:41,480 --> 00:33:45,075 -Can you do me a favour? -Yes. 307 00:34:12,960 --> 00:34:14,916 Hey. 308 00:34:16,200 --> 00:34:19,431 -What are you doing here? -We'll just leave something. 309 00:34:19,600 --> 00:34:23,832 -Congratulations. Well done. -For what? 310 00:34:26,240 --> 00:34:30,791 I promise I won't read horror stories from the Congo. 311 00:34:30,960 --> 00:34:37,354 -If you to call only once a day. -I promise. Just once a day. 312 00:34:40,360 --> 00:34:42,316 Hey. 313 00:34:42,480 --> 00:34:47,076 Robin had meetings with Magnusson, a Chinese and an African in Dubai. 314 00:34:47,240 --> 00:34:51,153 -Did you get any names? -No. 315 00:34:54,360 --> 00:34:58,638 -What is it? -There is a ring worth 120,000 SEK. 316 00:34:58,800 --> 00:35:03,430 She wants you to give it to the widow of the man Robin Tim killed. 317 00:35:04,400 --> 00:35:07,233 It isn't our job. 318 00:35:07,400 --> 00:35:12,793 If he were a Dane we'd appreciate if somebody helped his wife. 319 00:35:12,960 --> 00:35:17,875 I'll see what I can do. Are you ready for Washington? 320 00:35:18,040 --> 00:35:20,395 Hey. 321 00:35:22,440 --> 00:35:25,273 See you. 322 00:35:25,440 --> 00:35:28,830 -Goodbye. -Take care of yourself. 323 00:35:41,160 --> 00:35:44,516 -Congratulations for what? -What do you mean? 324 00:35:44,680 --> 00:35:49,276 -Jonas said "congratulations". -Yes ... 325 00:35:49,440 --> 00:35:54,275 Leon recommended I apply for the deputy police commissioner position. 326 00:35:54,440 --> 00:35:58,433 -When will you know? -I must apply of course. 327 00:36:02,280 --> 00:36:06,910 I was afraid you'd be upset. 328 00:36:07,080 --> 00:36:11,631 Then I'd be a bad boyfriend. Congratulations. 329 00:36:14,240 --> 00:36:18,756 -Thank you. -Hey! I mean it. 330 00:36:20,040 --> 00:36:22,952 -Congratulations. -Thank you. 331 00:36:24,920 --> 00:36:31,075 Washington? The tour in the White House and everything? 332 00:36:31,240 --> 00:36:34,038 Yes, for sure. 333 00:36:47,720 --> 00:36:52,191 We will land on one of the world's five shortest runways. 334 00:36:52,360 --> 00:36:56,672 It goes right down to the Congo River, where it ends. 335 00:36:56,840 --> 00:37:03,313 I hope the pilot has good brakes, otherwise, we'll go into the river. 336 00:37:08,640 --> 00:37:15,478 The runway has a bend in the middle. It requires a very experienced pilot. 337 00:37:15,640 --> 00:37:21,909 Some runways are so difficult just eight pilots can land on them. 338 00:37:23,800 --> 00:37:27,713 I am the devil if this is one of them. 339 00:37:27,880 --> 00:37:33,238 A month ago a plane crashed. It touched down 100 meters on the side. 340 00:37:33,400 --> 00:37:36,437 Lot of people died. 341 00:37:36,600 --> 00:37:40,752 I don't know if it was because of the bend. It's possible. 342 00:37:41,800 --> 00:37:44,189 Are you ready? 343 00:37:45,720 --> 00:37:49,793 In what could be described as a controlled air crash. 344 00:37:49,960 --> 00:37:55,796 -Weren't you a paratrooper? -Yes. Then we had parachutes. 345 00:38:20,120 --> 00:38:22,634 Is he there? 346 00:39:51,360 --> 00:39:53,590 Come on in! 347 00:39:55,960 --> 00:39:58,793 -Leon Hartvig. -Julien. 348 00:39:58,960 --> 00:40:04,637 The heinous act of our countryman can in no way be excused- 349 00:40:04,800 --> 00:40:09,510 -But I want to offer my condolences after the loss of your colleague. 350 00:40:09,680 --> 00:40:12,752 -Thank you. 351 00:40:12,920 --> 00:40:15,718 -Jonas Goldschmidt. -Thank you. 352 00:40:30,080 --> 00:40:33,197 Where's the widow? 353 00:40:34,720 --> 00:40:37,996 -Go ahead and sit down. -Thank you. 354 00:40:42,920 --> 00:40:48,597 I understand you want to take your country man's body to Denmark. 355 00:40:48,760 --> 00:40:53,356 -There's no problem. -Thank you. 356 00:40:53,520 --> 00:40:56,876 Our diplomats ordered that. 357 00:40:57,040 --> 00:41:01,352 So why did you come here? He must be very important. 358 00:41:17,880 --> 00:41:20,713 It's Swede. 359 00:41:20,880 --> 00:41:24,190 Why Robin was arrested? 360 00:41:24,360 --> 00:41:28,239 Robin had a group of mercenaries. The very best. 361 00:41:28,400 --> 00:41:31,836 And he had a lot of money. 362 00:41:32,000 --> 00:41:35,709 Who paid him and why We don't know. 363 00:41:35,880 --> 00:41:39,839 -The Swede, perhaps? -It's possible. 364 00:41:40,000 --> 00:41:42,468 You know ... 365 00:41:42,640 --> 00:41:48,795 Some have caused great pain and caused great harm- 366 00:41:48,960 --> 00:41:52,236 -For the people of our country. 367 00:41:52,400 --> 00:41:57,633 If he was here in town he'd already been killed. 368 00:41:57,800 --> 00:42:02,590 He'd have been shot down before he faced the judge. 369 00:42:02,760 --> 00:42:08,312 But I don't understand what this murder has to do with Copenhagen. 370 00:42:08,480 --> 00:42:13,349 -I don't understand. -That's why we're here. 371 00:42:13,520 --> 00:42:20,392 Your countrymen owed money to the Congolese state. 372 00:42:20,560 --> 00:42:24,348 Therefore, the state confiscated all his possessions. 373 00:42:24,520 --> 00:42:30,595 But here's a floppy disk with everything on his computer. 374 00:42:30,760 --> 00:42:36,278 And here is the information on his two mobiles. 375 00:42:37,320 --> 00:42:39,276 Thank you. 376 00:42:44,440 --> 00:42:48,479 Gilbert! Come here. 377 00:42:52,560 --> 00:42:55,711 Drive him to the hotel. 378 00:42:55,880 --> 00:42:59,156 Gilbert will drive you back. 379 00:43:12,280 --> 00:43:14,669 Thank you. 380 00:43:35,080 --> 00:43:37,036 Hey. 381 00:44:08,160 --> 00:44:11,755 Find out when they leave. 382 00:44:28,440 --> 00:44:34,117 Two USB sticks, one with contents of Robins computer and one with his cell phone. 383 00:44:34,280 --> 00:44:37,636 Jonas will send it to you shortly. 384 00:44:37,800 --> 00:44:40,633 -A few traces of Magnusson? -No. 385 00:44:40,800 --> 00:44:46,557 But he is extremely unpopular here. I have to hang up. 386 00:45:10,040 --> 00:45:14,989 Thank you for seeing me. My name is Leon Hartvig. 387 00:45:15,160 --> 00:45:18,391 I come from Denmark. 388 00:45:18,560 --> 00:45:22,314 It's horrible to loose your husband so early. 389 00:45:24,680 --> 00:45:27,274 And his dad. 390 00:45:27,440 --> 00:45:29,908 What's his name? 391 00:48:07,120 --> 00:48:09,076 Yes! 392 00:48:09,240 --> 00:48:11,515 Hey. 393 00:48:13,080 --> 00:48:16,755 Is that Robin's room? -Yes. 394 00:48:18,400 --> 00:48:22,439 -Was she happy? -I hope she survives it. 395 00:48:25,240 --> 00:48:30,519 The USB-memories are encrypted. I mailed to the contents Trikker. 396 00:48:30,680 --> 00:48:36,357 You can only see racist emails between Robin and Tim Magnusson. 397 00:48:36,520 --> 00:48:40,957 Magnusson was dumb founded When Obama became president. 398 00:48:49,240 --> 00:48:55,998 The White House hasn't yet confirmed if President will come to the climate conference. 399 00:48:56,160 --> 00:49:01,598 But we must prepare ourselves in collaboration with the Secret Service ... 400 00:49:01,760 --> 00:49:06,197 Sorry. I must stop Jasmina for a short message? 401 00:49:06,360 --> 00:49:11,798 I'd like to introduce you to Leon's deputy. 402 00:49:11,960 --> 00:49:17,751 Deputy Police Inspector Palle Rud, Leon's deputy when he isn't here. 403 00:49:17,920 --> 00:49:22,789 I am really looking forward to get back to work- 404 00:49:22,960 --> 00:49:27,636 The meaning of the title I have is self explanatory. 405 00:49:31,960 --> 00:49:35,999 Well, thank you. Kurt. Will you come with me? 406 00:49:36,160 --> 00:49:40,870 Jasmina, you just go on from where you left off. 407 00:49:41,040 --> 00:49:47,479 Palle doesn't want to sit in the other corridor so he'll get your office. 408 00:49:47,640 --> 00:49:52,953 So if you'll pack your stuff and move to his old station. 409 00:49:53,120 --> 00:49:59,036 -You have ordered moving boxes, right? -They aren't here. It takes one day. 410 00:49:59,200 --> 00:50:03,876 As long I can only use Leon's office, huh? 411 00:50:04,040 --> 00:50:08,955 Yes. It's good, Palle. Then it is solved. Thank you. 412 00:50:27,760 --> 00:50:32,356 Are you aware of that? T�nne has sat Rud in your office. 413 00:50:32,520 --> 00:50:36,069 If something else happens report directly to me. 414 00:50:36,240 --> 00:50:39,994 -How's Rasmus working? -He's fighting it. 415 00:50:40,160 --> 00:50:43,994 -Take care of him. -Roger that. 416 00:52:33,880 --> 00:52:36,110 Thank you. 417 00:52:59,520 --> 00:53:01,670 Then we'll seal the coffin. 418 00:54:21,280 --> 00:54:25,193 -We have a car behind us, Leon. -I know. 419 00:54:37,520 --> 00:54:41,149 -Leon? -Slide, admit! Shoot! 35169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.