All language subtitles for Little Thirteen.2012

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,877 --> 00:01:15,710 I don't want to leave here. 2 00:01:18,752 --> 00:01:20,335 The guys dig me. 3 00:01:20,835 --> 00:01:22,960 I want them to desire me. 4 00:01:24,543 --> 00:01:27,168 The good thing about sex is that I can always have it. 5 00:01:27,877 --> 00:01:32,127 I love it when I turn them on. That's what makes screwing hot! 6 00:01:33,002 --> 00:01:34,835 But it always ends too soon. 7 00:01:35,293 --> 00:01:37,627 Right after the guy comes. 8 00:01:38,585 --> 00:01:42,543 I don't really care who it is. I know how you can be happy here. 9 00:01:43,127 --> 00:01:47,793 I simply close my eyes and imagine it's the same guy every time. 10 00:02:00,335 --> 00:02:01,835 Stop it! 11 00:02:02,335 --> 00:02:03,835 Maik, stop it! 12 00:02:04,752 --> 00:02:06,127 Man! 13 00:02:08,335 --> 00:02:09,335 I've got one more. 14 00:02:18,627 --> 00:02:21,377 Man! - I just want to turn it up. 15 00:02:29,210 --> 00:02:30,335 There! 16 00:02:31,168 --> 00:02:33,752 This one's hot, right? - Yeah, it's mine. 17 00:02:34,210 --> 00:02:36,752 So? - Looks better on her. 18 00:02:38,502 --> 00:02:40,335 You'll stretch it! 19 00:02:41,835 --> 00:02:46,168 Who'll stretch what? - Man, you're just too fat, okay? 20 00:02:47,002 --> 00:02:48,710 Fat! You're not fat. 21 00:02:49,210 --> 00:02:50,668 You're fat yourself. 22 00:02:51,085 --> 00:02:52,752 I'm not fat. 23 00:03:11,418 --> 00:03:14,043 MORE SEX 24 00:03:14,752 --> 00:03:17,168 Man, they're fucking again! 25 00:03:17,627 --> 00:03:18,627 Who do you think? 26 00:03:19,085 --> 00:03:20,960 And buy yourself a new headset. 27 00:03:21,418 --> 00:03:24,668 I met the guy from the "Blubber". He's really cute. 28 00:03:25,293 --> 00:03:27,085 He's in high school. 29 00:03:29,752 --> 00:03:31,752 "Story" is with a Y, Madame. 30 00:03:32,210 --> 00:03:34,627 No, but really, he's very cute. 31 00:03:35,085 --> 00:03:36,877 I think I have a crush on him. 32 00:03:37,377 --> 00:03:38,877 What are you thinking? 33 00:03:39,377 --> 00:03:42,043 No, really, he's different from all the others. 34 00:03:45,502 --> 00:03:47,835 "Story" is still with a Y. - Robert, shove off! 35 00:03:48,585 --> 00:03:50,043 Get lost! 36 00:03:53,377 --> 00:03:55,377 Do you know what you're gonna wear? 37 00:04:00,210 --> 00:04:03,543 Up to a hundred shooting stars per hour... 38 00:04:04,002 --> 00:04:08,002 I don't know, want to come to dinner? Then we can dress up together. 39 00:04:11,918 --> 00:04:12,960 Charly! 40 00:04:15,168 --> 00:04:17,085 You randy bitch! 41 00:05:07,918 --> 00:05:13,127 ... Today wishes may come true. Have you all made a wish list yet? 42 00:05:13,585 --> 00:05:16,252 As of today it's not only raining water, 43 00:05:16,710 --> 00:05:21,293 but also stars. Lots and lots of stars. 44 00:05:22,335 --> 00:05:23,793 Turn off that crap. 45 00:05:24,335 --> 00:05:25,752 Why? 46 00:05:26,168 --> 00:05:29,460 I don't want to listen to that crap. - Do it yourself. 47 00:05:30,335 --> 00:05:31,335 Man! 48 00:05:31,793 --> 00:05:35,460 Why can we see so many shooting stars as of today? 49 00:05:41,252 --> 00:05:42,502 So? 50 00:05:43,210 --> 00:05:45,085 What are you up to today? 51 00:05:47,877 --> 00:05:50,835 I'll have to water the flowers, that's for sure. 52 00:06:06,627 --> 00:06:11,293 Oh, man! Not enough feeling, I guess. - We're not here to have fun. 53 00:06:12,627 --> 00:06:14,252 Let's have a look. 54 00:06:17,710 --> 00:06:18,377 Here. 55 00:06:19,793 --> 00:06:22,002 She does have hot tits, right? 56 00:06:23,210 --> 00:06:24,502 What about me? 57 00:06:25,377 --> 00:06:28,460 Since when do you have tits? - That's not what I meant. 58 00:06:28,918 --> 00:06:32,085 How old is she? - Fifteen. 59 00:06:37,918 --> 00:06:39,502 Why's she going inside again? 60 00:06:39,710 --> 00:06:41,960 Forgotten something? - I guess. 61 00:06:51,002 --> 00:06:53,502 She looks eighteen. - It's the make-up. 62 00:06:54,043 --> 00:06:57,127 Do you think it's okay? She shouldn't be wearing make-up. 63 00:06:57,627 --> 00:06:59,002 That's cool. 64 00:07:02,168 --> 00:07:03,168 Ciao. 65 00:07:03,627 --> 00:07:05,793 Bye. - Ciao. 66 00:07:08,168 --> 00:07:10,877 What's with that chick of yours? What was her name? 67 00:07:11,335 --> 00:07:13,085 HappyBabe97. - That's the one! 68 00:07:13,543 --> 00:07:15,252 Her real name's Sarah. 69 00:07:15,460 --> 00:07:17,460 What? - Sarah! 70 00:07:18,002 --> 00:07:22,460 Since when do you care about names? - She wanted me to call her that! 71 00:07:23,043 --> 00:07:23,960 I see. 72 00:07:30,627 --> 00:07:32,293 You two! - Hello. 73 00:07:32,793 --> 00:07:35,627 What are you doing here? I've never seen you before. Who are you? 74 00:07:35,835 --> 00:07:37,168 Are you with Detlef? 75 00:07:37,627 --> 00:07:38,752 Yeah. 76 00:07:40,127 --> 00:07:44,043 We could use some rain. Everything's way too dry! 77 00:07:44,502 --> 00:07:48,585 The roses can take it, but the vetches need water. 78 00:07:49,043 --> 00:07:51,627 Yeah, I like it wet, too. - They can't survive without water. 79 00:07:52,043 --> 00:07:55,002 What're vetches? - You don't know what vetches are? 80 00:07:55,502 --> 00:07:58,210 Flowers! Vetches are flowers. 81 00:07:58,668 --> 00:08:01,377 Roses are roses and vetches are vetches. 82 00:08:02,293 --> 00:08:03,793 Daffodils are bliss, 83 00:08:04,210 --> 00:08:06,127 they'll get you a kiss. Roses are snug, 84 00:08:06,585 --> 00:08:10,252 they'll get you a hug. Vetches with luck will get you a... 85 00:08:12,335 --> 00:08:13,793 Good one! 86 00:08:16,335 --> 00:08:19,543 If you see Detlef, say hello. Tell him to come round. 87 00:08:19,752 --> 00:08:22,252 It's been too long. - Will do! 88 00:08:22,793 --> 00:08:24,627 His garden looks like a pigsty. 89 00:08:25,085 --> 00:08:26,377 What a moron. 90 00:08:26,835 --> 00:08:28,543 He's cool. 91 00:08:43,835 --> 00:08:46,752 Could you remind Dad it's my birthday tomorrow? 92 00:08:47,210 --> 00:08:49,085 It's so embarrassing when he forgets it. 93 00:08:50,710 --> 00:08:52,210 Sure. 94 00:08:56,585 --> 00:08:57,835 Right? 95 00:08:58,710 --> 00:09:00,043 Yeah. 96 00:09:00,918 --> 00:09:03,460 I'm such a scatterbrain today. 97 00:09:06,002 --> 00:09:08,418 So what present could we get you? 98 00:09:13,085 --> 00:09:14,252 My perfume. 99 00:09:24,502 --> 00:09:26,668 Could you cut that out? 100 00:09:27,293 --> 00:09:29,668 What's up with you? - Any other water left? 101 00:09:38,335 --> 00:09:40,168 So where's the sugar? 102 00:09:41,335 --> 00:09:42,460 Where's the sugar? 103 00:09:53,210 --> 00:09:54,377 Thank you. 104 00:09:56,752 --> 00:09:58,418 Can I have the car tonight? 105 00:09:59,752 --> 00:10:01,543 I'm on night duty. 106 00:10:04,710 --> 00:10:07,252 Can't you drive her? - No. 107 00:10:08,835 --> 00:10:12,793 It's the holidays! - You drive your mother. End of story. 108 00:10:15,043 --> 00:10:17,252 I can drive myself! 109 00:10:27,668 --> 00:10:30,085 Don't you get spots when you shave? - No. 110 00:10:33,918 --> 00:10:35,043 Why don't you wax? 111 00:10:35,252 --> 00:10:38,168 Because it hurts. - Try sugaring. 112 00:10:38,418 --> 00:10:39,543 What? 113 00:10:41,835 --> 00:10:43,418 Is that him? 114 00:10:50,335 --> 00:10:52,377 Don't you mind... 115 00:10:52,835 --> 00:10:56,502 that Maik and Doreen... - Nonsense, Maik's a moron. 116 00:10:57,002 --> 00:10:59,168 I don't care what he does. 117 00:11:05,043 --> 00:11:06,627 This is hot! 118 00:11:08,543 --> 00:11:10,293 Just look at me! 119 00:11:10,835 --> 00:11:13,460 There's still some left there. Go down a bit more. 120 00:11:16,543 --> 00:11:18,043 That's gotta be him. 121 00:11:19,002 --> 00:11:21,960 Could someone get that? It's for me! 122 00:11:22,418 --> 00:11:24,168 Doreen! - Yeah. 123 00:11:33,252 --> 00:11:35,043 Doreen. Come in. 124 00:11:42,627 --> 00:11:44,418 No, just leave them on. 125 00:11:51,210 --> 00:11:52,252 Sarah's freshening up. 126 00:11:52,710 --> 00:11:54,460 Hurry up! 127 00:11:54,668 --> 00:11:56,627 Doreen can be so... - You're pretty enough as you are. 128 00:11:57,127 --> 00:12:00,710 God, how low-life! - And don't use my shaver again! 129 00:12:08,418 --> 00:12:09,752 Sit down. 130 00:12:13,252 --> 00:12:14,793 Want a beer? - Yeah. 131 00:12:15,293 --> 00:12:17,168 I'll have one, too, thanks. 132 00:12:55,168 --> 00:12:57,793 So you're Sarah's latest, right? 133 00:12:58,335 --> 00:12:59,335 Yes. 134 00:13:10,293 --> 00:13:12,168 What are you up to tonight? 135 00:13:13,752 --> 00:13:15,252 Don't know. 136 00:13:15,668 --> 00:13:16,793 Party? 137 00:13:25,585 --> 00:13:28,085 I saw your profile, earlier. 138 00:13:28,502 --> 00:13:30,210 Sarah showed it to me. 139 00:13:32,502 --> 00:13:35,127 You're even more handsome in the flesh. 140 00:13:37,710 --> 00:13:40,127 Anyone want anything from the bathroom? 141 00:13:55,127 --> 00:13:56,127 What? 142 00:13:58,293 --> 00:14:00,710 Didn't know you were here. - So? 143 00:14:04,043 --> 00:14:08,002 You look great. - Thanks. What's up? Do you have to piss? 144 00:14:10,085 --> 00:14:11,418 How've you been? 145 00:14:11,627 --> 00:14:13,085 Or crap? - What's up, Maik? 146 00:14:13,585 --> 00:14:14,960 We're busy. 147 00:14:15,335 --> 00:14:17,627 Man, Doreen's on heat. 148 00:14:22,085 --> 00:14:23,335 Doreen? 149 00:14:24,085 --> 00:14:26,710 Is the anti-cellulite cream yours? 150 00:14:28,668 --> 00:14:31,668 We'll need one more minute. I'll be right there. 151 00:14:38,335 --> 00:14:39,793 So who was that? 152 00:14:40,210 --> 00:14:42,210 My mother. - Your mother? 153 00:14:42,793 --> 00:14:45,002 Looks great, huh? - Awesome! 154 00:14:46,543 --> 00:14:48,543 I'm Charly, by the way. 155 00:14:49,293 --> 00:14:51,710 And she's Sarah, by the way. - Diggensรคck. 156 00:14:52,168 --> 00:14:54,502 What? - Diggensรคck. - Excuse me? 157 00:14:54,752 --> 00:14:56,543 D, I, double G... 158 00:14:58,710 --> 00:15:00,752 It's not my car! 159 00:15:03,502 --> 00:15:04,502 Man! 160 00:15:06,002 --> 00:15:07,543 Alright then, Diggie... 161 00:15:09,543 --> 00:15:13,335 Are you a high-school nerd, too? - Yeah, you, too? - As you can see. 162 00:15:21,710 --> 00:15:23,418 You made me all wet! 163 00:15:25,502 --> 00:15:27,210 What kind of swill is it anyway? 164 00:15:27,668 --> 00:15:30,752 You do know it was meant for me. - First I'll have a sip. 165 00:15:35,585 --> 00:15:36,668 Man! 166 00:15:58,627 --> 00:16:01,710 What are they up to? - Drugs, what else? 167 00:16:03,085 --> 00:16:06,627 Do you think he's any different? I want the keys. 168 00:16:07,127 --> 00:16:11,168 Hey, dude, come back a sec. - What's up? 169 00:16:11,627 --> 00:16:13,835 We want some music, we're bored. - Charly. 170 00:16:16,293 --> 00:16:19,043 A camera? - Know how to switch it on? 171 00:16:21,835 --> 00:16:24,002 Here. No, that's... - He's coming. 172 00:16:25,168 --> 00:16:26,252 What are you doing? 173 00:16:27,085 --> 00:16:30,252 What are you doing? Give it to me. Give me that camera! 174 00:16:30,710 --> 00:16:32,835 Give it to me, I said. 175 00:16:33,502 --> 00:16:34,960 First put some music on. 176 00:16:47,335 --> 00:16:49,835 Pokรฉmon, get over here, will you? 177 00:16:50,377 --> 00:16:51,460 Yep. 178 00:16:55,585 --> 00:16:58,835 So? - Nothing happening down there. 179 00:17:00,752 --> 00:17:02,377 It's you, right? 180 00:17:11,835 --> 00:17:13,668 So, anything happening? 181 00:17:17,293 --> 00:17:18,293 No. 182 00:17:21,002 --> 00:17:22,502 Sell it to children's TV, 183 00:17:22,918 --> 00:17:25,377 not to me. Like I told you: 184 00:17:25,793 --> 00:17:28,418 younger and especially bad-asser. 185 00:17:28,877 --> 00:17:30,627 Alright, but... - Bad-asser, 186 00:17:31,085 --> 00:17:32,627 you wanker! 187 00:17:36,335 --> 00:17:38,877 Okay, how much for this one? 188 00:17:40,085 --> 00:17:43,293 What, you want money for this vanilla sex? 189 00:17:47,543 --> 00:17:48,752 Give him 40. 190 00:17:49,252 --> 00:17:50,752 What do you mean, 40? 191 00:17:51,210 --> 00:17:53,627 It's work. I want 80. 192 00:17:54,085 --> 00:17:55,335 Work... 193 00:17:56,835 --> 00:17:58,002 Well 70 then! 194 00:17:58,668 --> 00:18:00,960 30? 20. 195 00:18:03,252 --> 00:18:04,543 German marks. 196 00:18:05,460 --> 00:18:06,710 40. 197 00:18:22,377 --> 00:18:24,085 I'll take four pills then. 198 00:18:24,793 --> 00:18:26,252 What? 199 00:18:27,418 --> 00:18:29,085 Over there, dude. 200 00:18:32,793 --> 00:18:34,835 I'll have six for a 20. 201 00:18:42,168 --> 00:18:44,168 I brought your jacket. 202 00:18:44,627 --> 00:18:46,710 It's really tame. 203 00:18:54,085 --> 00:18:57,085 Where are you going? - Where do you think? In there. 204 00:18:57,543 --> 00:18:58,793 It's not a children's birthday party. 205 00:18:59,502 --> 00:19:02,085 Who are the children here? I can't see any. 206 00:19:03,293 --> 00:19:07,543 Not even got hair on your balls yet. - More than you on your head! 207 00:19:08,002 --> 00:19:10,543 Come on, beat it. Go home. - What? 208 00:19:11,002 --> 00:19:14,085 What's the problem? - Go away and take your buddy with you. 209 00:19:14,543 --> 00:19:18,377 Don't touch me, man! - You two are with them, so beat it. 210 00:19:18,835 --> 00:19:21,877 Hurry up. Move along. 211 00:19:22,335 --> 00:19:25,627 Don't touch me. - Move along, I said! Your ID, please. 212 00:19:28,418 --> 00:19:30,543 What year were you born? - 1991. 213 00:19:30,793 --> 00:19:32,543 Must be the short hair. Go in. 214 00:19:33,002 --> 00:19:35,543 Wonderful! How come they get to go in and we don't? 215 00:19:35,752 --> 00:19:38,377 Leave it, okay? Come on. 216 00:19:41,210 --> 00:19:44,627 What are you looking at? - Quit staring. What do you want? 217 00:19:45,085 --> 00:19:49,668 Take off your shades, dude, you can't see anything like that. 218 00:19:50,585 --> 00:19:52,252 Shut the fuck up, man! 219 00:19:52,710 --> 00:19:53,752 What? 220 00:19:57,752 --> 00:20:00,377 Relax, okay? - Go home. 221 00:20:27,585 --> 00:20:29,502 What do we do now? 222 00:20:30,460 --> 00:20:31,460 No idea. 223 00:20:32,127 --> 00:20:34,043 Any suggestions? - What? 224 00:20:34,293 --> 00:20:36,085 Any suggestions? 225 00:20:40,377 --> 00:20:41,877 The garden. - What? 226 00:20:42,127 --> 00:20:43,460 The garden! 227 00:20:43,668 --> 00:20:47,335 Want to suck at my drink? - Yeah, sure. 228 00:20:50,293 --> 00:20:52,627 You're getting me all wet. 229 00:21:07,210 --> 00:21:09,460 What are we doing here? - Not so loud. 230 00:21:10,627 --> 00:21:11,960 This way. 231 00:21:12,418 --> 00:21:14,668 But what are we doing here? 232 00:21:15,668 --> 00:21:18,793 What's with your garden, dude? It smells of shit here! 233 00:21:19,252 --> 00:21:21,960 It's not our garden. - We're almost there. 234 00:21:22,168 --> 00:21:23,543 Not so loud. 235 00:21:24,710 --> 00:21:28,502 Don't you mow the grass at all? - Man, it's not our garden! 236 00:21:30,085 --> 00:21:32,252 So why are we here at all? 237 00:21:36,210 --> 00:21:38,543 Why's the grass all wet? 238 00:21:39,002 --> 00:21:41,085 This keeps getting worse. 239 00:21:50,377 --> 00:21:53,710 Why are you drawing tits on him? - Tits're all I can draw. 240 00:21:54,168 --> 00:21:58,002 They look like shit. - I'm sure yours are prettier. 241 00:22:01,793 --> 00:22:03,335 Piggyback! 242 00:22:05,293 --> 00:22:06,752 You'll fall down! 243 00:22:10,002 --> 00:22:14,835 Where did you leave the key, man? - I thought you put it down here. 244 00:22:15,668 --> 00:22:16,710 There it is! 245 00:22:17,168 --> 00:22:20,585 We've got some kind of schnapps, a beer 246 00:22:21,043 --> 00:22:22,543 and vodka. 247 00:22:24,252 --> 00:22:25,835 It's apricot brandy. 248 00:22:28,002 --> 00:22:29,793 Did you bring the camera? - No. 249 00:22:30,002 --> 00:22:31,752 Why not? 250 00:22:36,877 --> 00:22:38,627 What are you doing? 251 00:22:39,252 --> 00:22:41,168 Squeaking around a little. 252 00:22:41,668 --> 00:22:43,710 Sounds like you're fucking the camp bed. 253 00:22:44,877 --> 00:22:46,877 Can't you picture it? - Lack of imagination. 254 00:22:47,168 --> 00:22:48,752 You call that imagination? 255 00:22:49,252 --> 00:22:53,127 Fucking a camp bed? What's wrong with you, dude? 256 00:22:53,585 --> 00:22:55,168 So tell us about your fantasies. 257 00:22:56,418 --> 00:22:58,668 An electric toothbrush. 258 00:22:59,710 --> 00:23:00,877 What are you laughing at? 259 00:23:01,335 --> 00:23:05,460 I like a cell phone's vibration alarm. And gyrating's good. 260 00:23:05,918 --> 00:23:10,085 And towards the end you have to do it harder. That's important. 261 00:23:10,543 --> 00:23:12,168 Never just rub. 262 00:23:12,627 --> 00:23:15,793 That's no good. - We're no scratch cards. 263 00:23:17,752 --> 00:23:20,960 It's not luck, but technique. - First prize! Scratch card... 264 00:23:21,418 --> 00:23:24,293 No, you need the right technique... 265 00:23:25,710 --> 00:23:26,960 Right... 266 00:23:27,835 --> 00:23:31,168 Want to show me the garden? - Definitely. With pleasure. 267 00:23:33,002 --> 00:23:36,502 Well, you go and "have a look at the garden". 268 00:23:41,752 --> 00:23:44,085 Got a blanket or something? I'm cold. 269 00:24:02,793 --> 00:24:06,085 Hey, wait, it's god-awful wet here. - Wet? 270 00:24:52,793 --> 00:24:54,210 Wait a sec. 271 00:24:54,627 --> 00:24:56,543 I'll be right back. 272 00:25:02,418 --> 00:25:07,043 Hey, I need the blanket. Give it to me. - Are you crazy? Hey! 273 00:25:08,335 --> 00:25:10,210 Got us a blanket. Good thinking, right? 274 00:25:10,460 --> 00:25:13,002 Are they still sitting there? - Yes. 275 00:25:14,168 --> 00:25:15,668 Go on! 276 00:25:24,293 --> 00:25:26,085 Want the blanket? - No... 277 00:25:33,502 --> 00:25:35,377 My braces chafe a bit. 278 00:25:35,877 --> 00:25:38,335 Get back on the blanket. - Wait... 279 00:25:48,918 --> 00:25:51,377 Did you bring a condom? - No. 280 00:25:51,835 --> 00:25:53,793 Shit. - Never mind that now. 281 00:25:54,252 --> 00:25:57,043 It's alright, I'm on the pill. Go on. - You sure? 282 00:25:57,293 --> 00:25:58,377 Dude! 283 00:25:58,835 --> 00:26:00,127 Dead sure? 284 00:26:02,543 --> 00:26:04,335 You worry too much. 285 00:26:18,043 --> 00:26:20,002 Let's wait a little, okay? 286 00:26:23,127 --> 00:26:24,335 Why? 287 00:26:26,127 --> 00:26:29,085 We don't have to fuck on our first date, do we? 288 00:26:30,460 --> 00:26:33,377 It's the second time we meet. - Yes. 289 00:26:46,835 --> 00:26:51,002 Do you think I'm stupid? - You're not stupid, not ugly, either! 290 00:26:52,585 --> 00:26:55,543 I never said that. - Right, but... 291 00:26:56,168 --> 00:26:58,627 We don't have to rush things, do we? 292 00:27:02,752 --> 00:27:05,460 We can just wait a little, can't we? 293 00:27:10,918 --> 00:27:13,210 You really don't think I'm pretty. 294 00:27:14,918 --> 00:27:17,002 I think you're dead pretty! 295 00:27:21,710 --> 00:27:23,877 You've got a wonderful smile. 296 00:27:25,293 --> 00:27:27,293 And you're a great dancer. 297 00:27:28,460 --> 00:27:32,043 Really? - I saw you in the Manhattan. 298 00:27:44,085 --> 00:27:45,543 So now what? 299 00:27:47,627 --> 00:27:49,293 I don't know. 300 00:27:50,293 --> 00:27:54,168 Tell me something about yourself. What you like to do, don't like to do. 301 00:27:56,377 --> 00:27:59,127 Doreen must've told you all that. 302 00:28:01,752 --> 00:28:04,127 Is your mother always that way? 303 00:28:06,002 --> 00:28:07,043 Yes. 304 00:28:10,335 --> 00:28:14,085 This place is full of slugs and other creepy-crawlies. 305 00:28:14,585 --> 00:28:17,543 Fucking mosquitoes, I hate them and everything that bites. 306 00:28:18,002 --> 00:28:21,877 Here's a bad joke: I only see one thing that bites around here. 307 00:28:23,293 --> 00:28:25,543 And who might that be? 308 00:28:29,335 --> 00:28:32,168 You're a great one to talk to. I like that. 309 00:28:44,835 --> 00:28:45,835 Hello. 310 00:28:46,293 --> 00:28:47,502 Well? 311 00:28:51,877 --> 00:28:53,502 So how was it? 312 00:28:54,335 --> 00:28:56,293 Pretty good. - Pretty good? 313 00:28:56,752 --> 00:28:58,752 What? - What's up with you? Everything okay? 314 00:28:59,210 --> 00:29:01,835 He's a little tense. He needs a massage. 315 00:29:02,127 --> 00:29:03,960 What's up? - Cut it out, dude. 316 00:29:04,460 --> 00:29:08,043 What's going on with you two? A little uptight? 317 00:29:08,543 --> 00:29:10,960 What's wrong with you? - Stop it, man! 318 00:29:11,377 --> 00:29:14,460 Calm down, will you? - What's up with you two? 319 00:29:14,918 --> 00:29:16,168 Dude! - Fuck you, man! 320 00:29:16,627 --> 00:29:20,460 Why did you throw away my cap? - Because you were punching me, man! 321 00:29:31,127 --> 00:29:34,043 Hold that. - I'll do my best. 322 00:29:34,502 --> 00:29:37,085 No, not over there. Come here. 323 00:29:38,210 --> 00:29:39,752 Hold still. 324 00:29:40,710 --> 00:29:42,710 It's gonna look cool anyway. 325 00:29:43,168 --> 00:29:45,210 Hold that. - Like this? 326 00:29:49,877 --> 00:29:51,418 Stop laughing. 327 00:29:52,752 --> 00:29:56,002 Could you not smoke? There are kids here! 328 00:29:56,460 --> 00:29:58,502 So get your own apartment! 329 00:30:00,502 --> 00:30:03,627 Chayenne, shall I cut your brother's hair, too? 330 00:30:07,252 --> 00:30:08,252 Hey, little man. 331 00:30:08,877 --> 00:30:12,835 Shall we cut those? No? - He's my son! 332 00:30:15,460 --> 00:30:17,460 And the little girl? - Hers, too. 333 00:30:17,918 --> 00:30:19,710 Nothing to do with me. 334 00:30:22,502 --> 00:30:23,668 Did you hurt yourself? 335 00:30:25,210 --> 00:30:29,668 It happens in a flash, Doreen. Before you know it you're a grandma. 336 00:32:48,502 --> 00:32:50,252 Nele's woken up! 337 00:32:54,918 --> 00:32:56,585 Nele's woken up. 338 00:32:57,627 --> 00:32:59,377 Nele's woken up! 339 00:33:01,002 --> 00:33:02,793 Nele's woken up! 340 00:33:14,085 --> 00:33:16,293 Here's something to drink... 341 00:33:21,085 --> 00:33:22,293 Nele. 342 00:33:25,043 --> 00:33:26,168 Listen, 343 00:33:26,627 --> 00:33:27,835 Mom's asleep. 344 00:33:28,877 --> 00:33:32,793 ... and here you can see a shooting star, so make a wish! 345 00:33:33,293 --> 00:33:35,835 I hope to see you all again tomorrow... 346 00:33:42,418 --> 00:33:44,668 When are the holidays over? 347 00:33:46,793 --> 00:33:48,793 When are the holidays over? 348 00:33:49,252 --> 00:33:51,002 Not for a while. 349 00:34:03,543 --> 00:34:05,460 I don't want jam! 350 00:34:05,918 --> 00:34:07,585 I want Nutella. 351 00:34:08,460 --> 00:34:10,293 I want Nutella! 352 00:34:11,877 --> 00:34:13,043 I want Nutella! 353 00:34:13,502 --> 00:34:14,877 Stop bugging me! 354 00:34:15,293 --> 00:34:18,127 But I want Nutella! - There is no Nutella! 355 00:34:25,043 --> 00:34:27,127 Show us your ass cheeks, baby! 356 00:34:39,168 --> 00:34:40,627 Hey, darling. 357 00:34:45,210 --> 00:34:46,877 Still here? 358 00:34:53,502 --> 00:34:55,210 I'm starving. 359 00:35:01,002 --> 00:35:02,835 Make me one, too. 360 00:35:04,710 --> 00:35:07,960 Jessi's already got two grandchildren. 361 00:35:16,835 --> 00:35:17,960 Quiet! 362 00:36:04,293 --> 00:36:07,127 What was that about? - Nothing. Carry on. 363 00:36:39,043 --> 00:36:41,210 What? - Shit. 364 00:37:06,627 --> 00:37:09,085 So how was it? 365 00:37:09,710 --> 00:37:12,127 What? - What's he like? 366 00:37:12,585 --> 00:37:14,293 You saw for yourself. 367 00:37:15,335 --> 00:37:20,168 Do I have to worm everything out of you? - He's better than Maik anyway. 368 00:37:21,002 --> 00:37:23,960 Does he still serve the same old three-course meal? 369 00:37:24,668 --> 00:37:29,085 Groping, on top and doggie style? - He gave me a curve. 370 00:37:31,418 --> 00:37:32,793 A what? 371 00:37:33,210 --> 00:37:34,752 A curve. 372 00:37:35,710 --> 00:37:37,710 It's a dildo, but it's bent. 373 00:37:39,918 --> 00:37:41,793 For a better feeling. 374 00:37:43,418 --> 00:37:45,502 So, a dildo with a handle? 375 00:37:47,168 --> 00:37:49,835 It's very practical. Wanna see it? 376 00:37:50,377 --> 00:37:52,585 I'll lend it to you. - No... 377 00:37:55,668 --> 00:37:57,502 Coffee? - In the kitchen. 378 00:37:58,085 --> 00:37:59,252 Morning. 379 00:38:07,043 --> 00:38:08,835 He's damn sexy. 380 00:38:09,335 --> 00:38:12,418 I know. - So tell me about him. 381 00:38:13,877 --> 00:38:15,252 Well, he's... 382 00:38:17,377 --> 00:38:19,668 He's very different. - Different? How? 383 00:38:20,085 --> 00:38:21,627 Just different. 384 00:38:26,752 --> 00:38:28,043 The way... 385 00:38:31,293 --> 00:38:33,002 The way he touches you is so... 386 00:38:34,335 --> 00:38:35,793 Gentle? - Yes! 387 00:38:36,252 --> 00:38:38,043 Yes, he's very gentle. 388 00:38:39,627 --> 00:38:41,460 I think he's real sexy. 389 00:38:41,918 --> 00:38:44,293 He looks so natural. 390 00:38:49,168 --> 00:38:53,043 Listen, I'll lend you my curve, you lend me Lukas. 391 00:39:09,668 --> 00:39:12,252 Can I at least join in some time? 392 00:39:14,002 --> 00:39:15,335 No. 393 00:39:20,918 --> 00:39:23,043 You're a real square, you know that? 394 00:39:23,460 --> 00:39:26,085 I'm a square, am I? - Yes. 395 00:39:27,918 --> 00:39:31,252 I mean, we always share everything. - But not Lukas. 396 00:39:34,002 --> 00:39:36,127 Don't get all huffy. 397 00:39:37,002 --> 00:39:38,627 Go on, piss off. 398 00:39:39,085 --> 00:39:41,877 Fuck you then. - Yeah, fuck you, too. 399 00:42:06,585 --> 00:42:09,668 PUZZLE COMPLETE? COMPLETE 400 00:42:11,085 --> 00:42:12,085 You take Nele. 401 00:42:12,543 --> 00:42:13,960 I can't. - Please take Nele. 402 00:42:14,168 --> 00:42:15,460 I'm busy. 403 00:42:32,168 --> 00:42:33,752 Yvonne. - I have to work. 404 00:42:34,002 --> 00:42:34,960 Take her. 405 00:42:39,418 --> 00:42:41,168 See you later. 406 00:43:05,918 --> 00:43:09,502 Good morning, Ms. Panitz. Or shall I call you Charlotte? 407 00:43:17,335 --> 00:43:18,335 How are you? 408 00:43:20,877 --> 00:43:26,085 What's with the employment training the job center offered you? - Can't go. 409 00:43:28,585 --> 00:43:30,335 You can't go? - I can't go. 410 00:43:30,918 --> 00:43:32,002 Why not? 411 00:43:33,752 --> 00:43:35,293 I'm pregnant. 412 00:43:41,085 --> 00:43:42,752 Are you sure? 413 00:43:43,210 --> 00:43:46,710 If you want to test me, I could piss into your coffee cup. 414 00:44:10,168 --> 00:44:13,377 By the way, what did the guy say yesterday? 415 00:44:13,835 --> 00:44:16,460 I've been meaning to ask you, man. 416 00:44:18,335 --> 00:44:19,960 Hello! - What? 417 00:44:20,418 --> 00:44:23,710 What did the guy say yesterday? - Yeah. 418 00:44:24,418 --> 00:44:28,002 What do you mean, yeah? - Do you think I should work out, too? 419 00:44:28,502 --> 00:44:31,585 Hey, why did he pay us so damn little? 420 00:44:33,418 --> 00:44:37,418 He wants them younger and the film bad-asser. Now close this thing. 421 00:44:37,877 --> 00:44:39,460 What? 422 00:44:40,752 --> 00:44:43,085 I always told you so! 423 00:44:43,543 --> 00:44:46,793 What age is that chick of yours? - 13. 424 00:44:47,252 --> 00:44:49,127 How old? - She's 13, man! 425 00:44:49,585 --> 00:44:51,335 That's the perfect age! 426 00:44:51,793 --> 00:44:55,210 I won't do it with Sarah, okay? - What? Why not? 427 00:44:55,502 --> 00:44:58,293 Fuck you. - No, fuck you, man! 428 00:44:58,585 --> 00:44:59,877 Yeah, yeah. 429 00:45:00,835 --> 00:45:02,960 Are you in love? - Yeah, dream on! 430 00:45:03,168 --> 00:45:04,418 Sure you are. 431 00:45:21,918 --> 00:45:23,335 Look at this. 432 00:45:24,002 --> 00:45:26,460 Mommy! - Can they be reprogrammed? 433 00:45:26,710 --> 00:45:28,377 No idea. 434 00:45:29,293 --> 00:45:31,085 It matches my nails. 435 00:45:32,793 --> 00:45:34,502 It's even got a crown! 436 00:45:39,918 --> 00:45:41,960 Can I help you? 437 00:45:42,418 --> 00:45:44,377 What are you doing? 438 00:45:45,252 --> 00:45:47,627 Can they be reset? - Excuse me? 439 00:45:48,043 --> 00:45:51,502 So they'll say "daddy". - Well, I think... 440 00:45:51,918 --> 00:45:53,418 No, they... 441 00:45:53,918 --> 00:45:57,835 All they can say is "mommy". - No wonder you men can't practice. 442 00:46:03,043 --> 00:46:04,710 Hey, are you crazy? 443 00:46:05,210 --> 00:46:06,377 Mommy! 444 00:46:19,793 --> 00:46:22,627 Lisa told me about Ben. They have a kid, too, now. 445 00:46:23,377 --> 00:46:25,960 With you it doesn't matter what undies you wear. 446 00:46:26,418 --> 00:46:28,668 I look hot anyway, or because they never stay on long? 447 00:46:28,918 --> 00:46:30,085 They never stay on long! 448 00:46:30,335 --> 00:46:33,960 Let's keep an eye out. You look to the right, I'll look to the left. 449 00:46:42,002 --> 00:46:43,877 Look, it bites her nipple. 450 00:46:52,168 --> 00:46:53,710 Oh, this is nice. 451 00:46:54,210 --> 00:46:56,585 How may I help you? - We're fine. 452 00:46:57,043 --> 00:47:00,793 Do you have the right size? - We won't steal them. Yes, we have. 453 00:47:01,293 --> 00:47:03,502 On second thoughts, you can help us. 454 00:47:03,918 --> 00:47:05,002 Hang on. 455 00:47:05,210 --> 00:47:07,877 Is that the right size? - Yes! 456 00:47:08,335 --> 00:47:12,502 We don't have A-cups. - You can only take three items. 457 00:47:13,002 --> 00:47:17,377 One, two... and three. - That's five. 458 00:47:19,460 --> 00:47:23,752 No, it looks like a granny's bra. - Think so? - Don't you? 459 00:47:24,252 --> 00:47:27,710 Try this one on. - That one? - It's a bit see-through. 460 00:47:32,168 --> 00:47:34,877 How much is it? - Let's have a look. 461 00:47:37,793 --> 00:47:41,043 What are you doing? Just see how much it is. 462 00:47:41,460 --> 00:47:45,585 49.90, my dear. - Really? - Yep. - Shit. 463 00:47:46,127 --> 00:47:49,668 But it looks really hot on you. - Please! 464 00:47:50,127 --> 00:47:51,668 Hand it over. 465 00:47:54,043 --> 00:47:57,335 Don't you want to buy some undies, too? 466 00:47:58,585 --> 00:48:00,210 I don't feel like trying anything on. 467 00:48:00,710 --> 00:48:02,335 Oh, come on! 468 00:48:03,002 --> 00:48:04,210 I'll have a fat belly soon 469 00:48:04,668 --> 00:48:08,585 and I'll look like shit. - I think pregnant women are beautiful. 470 00:48:09,043 --> 00:48:10,752 You may, but guys don't. 471 00:48:25,918 --> 00:48:28,043 Put it in a bag to wash it. 472 00:48:28,502 --> 00:48:31,585 Excuse me? - Yes? - Do you have a trash bin? 473 00:48:32,043 --> 00:48:34,127 Over there. - Give it to me. 474 00:48:34,585 --> 00:48:36,627 I'll throw it away. 475 00:48:37,127 --> 00:48:38,460 You're welcome! Have a nice day. 476 00:49:11,543 --> 00:49:12,627 Daddy! 477 00:49:13,043 --> 00:49:14,252 Robert! 478 00:49:16,835 --> 00:49:20,252 Daddy! - What's up? - It's me. Let me in. 479 00:49:20,710 --> 00:49:23,168 Why? - I've brought you something. 480 00:49:23,585 --> 00:49:27,210 No. - I've got a job. Let me in. - Daddy. 481 00:49:28,543 --> 00:49:30,793 Go on, Yvonne, let me in. 482 00:49:31,460 --> 00:49:33,877 I've got a job as a warehouseman. 483 00:49:34,335 --> 00:49:36,960 Now I can give you some money. 484 00:49:38,252 --> 00:49:41,960 Open the door, man! - Get lost. 485 00:49:42,585 --> 00:49:46,543 Let me in, man! - No. - Yvonne, let me in, now! 486 00:49:47,710 --> 00:49:50,543 Let me... Robert, open the door. - Robert! 487 00:49:51,002 --> 00:49:52,710 Open the door, son. 488 00:49:54,043 --> 00:49:57,002 Open it, buddy. - I want to see Dad! 489 00:49:57,460 --> 00:49:59,960 Yvonne, come on, let me in. 490 00:50:00,585 --> 00:50:01,793 Man! 491 00:50:02,585 --> 00:50:05,085 You stupid cunt, let me in! 492 00:50:05,502 --> 00:50:06,835 Let me in right now! 493 00:50:07,668 --> 00:50:11,168 I'll kick this door in, you stupid cunt! 494 00:50:12,085 --> 00:50:15,335 Robert... - Man! 495 00:50:17,502 --> 00:50:18,960 I'm sorry. 496 00:50:19,502 --> 00:50:20,710 Yvonne! 497 00:51:39,252 --> 00:51:41,085 Mommy! 498 00:51:45,168 --> 00:51:46,960 Where's the puzzle piece? - No idea. 499 00:51:53,002 --> 00:51:57,127 Give me the puzzle piece. - I don't have it... - Robert, give it to me! 500 00:51:58,252 --> 00:52:00,627 Where is it? - I don't have it! - Where is it? 501 00:52:01,085 --> 00:52:04,252 Look at this place! It could be anywhere. I don't have it. - Where is it? 502 00:52:04,710 --> 00:52:06,543 Leave me alone. 503 00:52:07,002 --> 00:52:08,960 Mommy! 504 00:52:25,918 --> 00:52:27,168 Yes... 505 00:52:30,877 --> 00:52:32,835 Drink. Go on. 506 00:52:33,502 --> 00:52:34,793 Nele! 507 00:52:39,877 --> 00:52:41,710 Nele, come on. 508 00:52:55,835 --> 00:52:59,793 "A real shame. Dad." 509 00:53:00,418 --> 00:53:02,418 "A real shame. Dad." 510 00:53:52,168 --> 00:53:54,377 So, did you ask? 511 00:53:55,043 --> 00:53:59,293 Yeah, but I have to name the dad for maintenance reasons. 512 00:54:00,585 --> 00:54:06,002 Then they'll talk about an apartment. - Melli got one without naming him. 513 00:54:06,460 --> 00:54:11,085 Why did you let them brush you off like that? It's not like you. - No idea. 514 00:54:14,918 --> 00:54:16,252 Shit. 515 00:54:18,460 --> 00:54:21,210 Now where can I find a dad? 516 00:54:22,252 --> 00:54:23,960 Got a smoke? 517 00:54:35,002 --> 00:54:37,543 You really should quit. 518 00:54:39,127 --> 00:54:41,543 You drank a lot yesterday, too. 519 00:54:44,460 --> 00:54:46,418 It doesn't matter at first. 520 00:54:46,918 --> 00:54:50,960 If they're harmed, they'll push off. - And you can kiss the apartment goodbye. 521 00:54:51,752 --> 00:54:53,585 What do I care. 522 00:54:54,043 --> 00:54:56,710 Nothing I look forward to ever works out. 523 00:55:04,335 --> 00:55:06,210 I wanna have fun now. 524 00:55:11,085 --> 00:55:15,627 See which one of these guys would make the best dad. - How do you mean? 525 00:55:17,293 --> 00:55:20,793 Before you name anyone, you first see who's best for you. 526 00:55:21,418 --> 00:55:25,877 You think of some criteria he has to meet, like does he drink? 527 00:55:26,752 --> 00:55:29,293 Then you meet them and whoever scores the most points, 528 00:55:29,918 --> 00:55:31,668 is the daddy. 529 00:55:32,752 --> 00:55:35,002 Maybe the Turk wouldn't be bad. 530 00:55:36,543 --> 00:55:38,585 Arab. - Whatever. 531 00:55:39,043 --> 00:55:41,668 He's doing an apprenticeship, right? - Yes. 532 00:55:42,168 --> 00:55:44,543 I've forgotten where. But... 533 00:55:46,127 --> 00:55:49,543 The deal was that we see each other once and never again. 534 00:55:50,002 --> 00:55:53,877 Crappy rules are there to be broken. Just meet him again. 535 00:55:56,418 --> 00:55:59,627 Yeah, wouldn't be bad, maybe. - What about Tim? 536 00:56:01,002 --> 00:56:03,168 I can't talk to Tim. 537 00:56:06,002 --> 00:56:08,127 And the other one? 538 00:56:10,585 --> 00:56:13,252 No dick is as hard as life. 539 00:56:14,460 --> 00:56:18,335 Why won't you tell me who the other guy is? - I forgot his name. 540 00:56:18,793 --> 00:56:21,335 I told you three times already. - What did he look like? 541 00:56:21,793 --> 00:56:24,210 Don't know. You're worse than the welfare office! 542 00:56:24,668 --> 00:56:27,335 We shouldn't have secrets from each other. 543 00:56:27,793 --> 00:56:31,710 We don't. Like I said, I forgot. What's the problem? 544 00:56:32,168 --> 00:56:35,043 Fuck yourself! What's gotten into you? - Slut! 545 00:56:43,168 --> 00:56:44,710 Cunt! 546 00:57:19,335 --> 00:57:22,085 Shouldn't you put them in the mailboxes? - No. 547 00:57:26,127 --> 00:57:29,377 Have you been doing this long? - Two weeks. 548 00:57:30,168 --> 00:57:32,752 Does it earn well? - So-so. 549 00:57:40,752 --> 00:57:42,835 What do you do it for? 550 00:57:43,293 --> 00:57:44,585 Xbox. 551 00:57:58,918 --> 00:58:00,168 Shall we go on? 552 00:58:27,835 --> 00:58:30,293 It's cold... - You're cold? 553 00:58:41,918 --> 00:58:43,168 He's coming. 554 00:58:50,793 --> 00:58:53,252 What's he doing? - I can't see anything. 555 00:58:54,293 --> 00:58:55,460 Come on. 556 00:59:02,918 --> 00:59:04,002 Wait. 557 00:59:23,252 --> 00:59:24,668 Charly, come on! 558 00:59:30,293 --> 00:59:31,502 Listen... 559 00:59:32,335 --> 00:59:35,418 I've decided to do as you proposed. - What? 560 00:59:35,835 --> 00:59:40,460 I'm meeting all three of them again. - I see. What made you change your mind? 561 00:59:41,168 --> 00:59:45,168 Nothing much. I already saw one of them today. 562 00:59:46,168 --> 00:59:49,210 Which one? - Tim. - And? 563 00:59:50,085 --> 00:59:51,585 He's none the wiser. 564 00:59:56,335 --> 00:59:57,585 I've got it! 565 00:59:59,002 --> 01:00:01,043 Really pretty. Lukas will be pleased. 566 01:00:01,543 --> 01:00:04,377 You look really hot, now come on! - Yeah. - I'll be... 567 01:00:04,835 --> 01:00:06,377 He's coming! - Shit! 568 01:00:08,127 --> 01:00:09,168 Hurry! 569 01:00:12,418 --> 01:00:14,002 Get down! 570 01:00:31,585 --> 01:00:33,460 Come over here! 571 01:00:34,168 --> 01:00:35,752 Shit, shit! 572 01:00:36,793 --> 01:00:39,335 Give me your hand. Come on. 573 01:00:42,752 --> 01:00:45,335 Come into my arms! - No! 574 01:00:46,585 --> 01:00:49,293 Have you got the stuff? - In my bag. 575 01:00:50,043 --> 01:00:51,543 Come on. 576 01:01:07,335 --> 01:01:09,335 Get your dirty fingers off of me! 577 01:01:09,793 --> 01:01:10,960 Sorry. 578 01:01:21,543 --> 01:01:22,710 Shit. 579 01:01:46,377 --> 01:01:47,460 Doreen? 580 01:02:18,835 --> 01:02:20,252 What's wrong? 581 01:02:43,377 --> 01:02:45,293 Who are you chatting with? 582 01:02:47,418 --> 01:02:48,960 None of your business. 583 01:02:58,127 --> 01:03:00,460 We've just fucked! 584 01:03:02,168 --> 01:03:04,085 And you're chatting with the next guy? 585 01:03:05,585 --> 01:03:07,335 Do we have a problem? 586 01:03:10,335 --> 01:03:11,752 Do we... - You have! 587 01:03:12,210 --> 01:03:13,460 Oh, yeah? 588 01:03:13,918 --> 01:03:15,460 Yeah. - What? 589 01:03:20,002 --> 01:03:23,127 You keep serving the same three-course meal. 590 01:03:25,377 --> 01:03:28,793 I didn't know I was running a restaurant. What three-course meal? 591 01:03:30,210 --> 01:03:35,418 Groping, on top and doggie style! It's boring. Boring! 592 01:03:39,460 --> 01:03:43,960 You're obsessed by sex. It's all you think of! - I'm just being honest. 593 01:03:56,502 --> 01:04:00,043 You drool over every guy you meet! 594 01:04:00,710 --> 01:04:04,960 You're a nymphomaniac. You're sick! - Piss off. Get out of my apartment! 595 01:04:06,918 --> 01:04:09,960 Are you crazy? Piss off! 596 01:04:16,627 --> 01:04:18,335 Now who's drooling? 597 01:04:18,835 --> 01:04:21,502 Get out. And you, put some clothes on! 598 01:04:23,918 --> 01:04:26,418 You're way too old for me anyway. 599 01:04:31,460 --> 01:04:35,877 You're old. You're not a child anymore. - Piss off! - You're not a teen! 600 01:04:36,835 --> 01:04:38,627 You're a mother! 601 01:05:19,585 --> 01:05:21,627 Do you really want this? 602 01:05:42,127 --> 01:05:43,710 Fuck this! 603 01:06:20,210 --> 01:06:22,043 Did you have a fight? 604 01:06:34,377 --> 01:06:36,252 You look pretty. 605 01:06:39,002 --> 01:06:42,043 So what are you up to? - A party. 606 01:06:42,543 --> 01:06:45,502 At Dennis's. - Wanna come along? 607 01:07:02,043 --> 01:07:03,668 It's okay. 608 01:07:12,210 --> 01:07:13,502 Sweetie. 609 01:07:32,627 --> 01:07:34,085 Go on. 610 01:08:18,418 --> 01:08:19,877 Daddy. 611 01:08:30,918 --> 01:08:33,085 EARGASM 612 01:09:21,377 --> 01:09:24,168 We have to go left, right? - I don't know. 613 01:09:24,627 --> 01:09:27,335 Make a decision. - Where are we going? 614 01:09:32,002 --> 01:09:33,960 You have some awesome plans. 615 01:09:35,043 --> 01:09:36,335 Then what? 616 01:09:38,877 --> 01:09:41,418 I don't know. Get married, a cool wife, 617 01:09:41,918 --> 01:09:43,418 three kids, 618 01:09:44,002 --> 01:09:47,752 all of them good-looking, intelligent, just like their mom. 619 01:09:51,418 --> 01:09:52,960 How about you? 620 01:09:58,502 --> 01:09:59,668 Me? 621 01:10:00,793 --> 01:10:03,293 Yeah. What do you want to do one day? 622 01:10:08,002 --> 01:10:09,210 Go on welfare. 623 01:10:10,168 --> 01:10:11,585 Welfare? 624 01:10:12,752 --> 01:10:14,585 Chill and get money. 625 01:10:21,835 --> 01:10:23,835 Why did you call me? 626 01:10:34,627 --> 01:10:38,668 Let's go in the back. This is no good. - Wait. 627 01:10:40,460 --> 01:10:42,127 Go on. - Wait... 628 01:10:44,377 --> 01:10:45,377 Come. 629 01:10:57,127 --> 01:10:58,460 You coming? 630 01:11:13,752 --> 01:11:15,960 Hello? Hello! 631 01:11:16,418 --> 01:11:19,002 I'm not in right now, or I can't talk. 632 01:11:19,460 --> 01:11:23,377 Call again, or tell me what you want. Your time starts now! 633 01:11:24,002 --> 01:11:25,502 It's me. 634 01:11:26,293 --> 01:11:28,127 I just met Kadir. 635 01:11:29,668 --> 01:11:32,710 He's a square. A slick bastard. 636 01:11:35,210 --> 01:11:36,210 Listen, 637 01:11:36,710 --> 01:11:39,127 I don't know if I can make it to the party. 638 01:11:40,335 --> 01:11:45,127 Although I'd like to. Absolutely. I'd really like to. 639 01:11:50,585 --> 01:11:53,377 I'd really like to have a dad. 640 01:11:54,252 --> 01:11:57,543 Someone to look after the little one and... 641 01:12:05,543 --> 01:12:07,460 and after me, too. 642 01:12:38,793 --> 01:12:41,002 PUZZLE COMPLETE? 643 01:12:45,668 --> 01:12:47,418 INCOMPLETE 644 01:12:52,918 --> 01:12:55,335 HOW MANY PIECES MISSING? 645 01:12:58,043 --> 01:12:59,460 COMPLETE 646 01:13:09,418 --> 01:13:11,252 Nele. - Remember? 647 01:13:13,002 --> 01:13:15,252 Your first true love. 648 01:13:17,418 --> 01:13:20,252 The day you learned to swim. 649 01:13:40,293 --> 01:13:42,502 "I don't want your kids. 650 01:13:45,085 --> 01:13:48,293 Stop wasting time..." No, that wasn't right. 651 01:13:50,377 --> 01:13:52,543 "Stop wasting time. I don't wanna talk. 652 01:13:53,002 --> 01:13:57,877 Better go and have an intimate shave! I don't want your kids, so hurry up! 653 01:13:58,377 --> 01:13:59,835 I just wanna fuck you..." 654 01:14:03,085 --> 01:14:07,168 "... now take off your clothes or I'll put you on the next bus home!" 655 01:14:25,418 --> 01:14:27,710 Come on. Well, fuck you! 656 01:14:28,835 --> 01:14:31,293 Come on, man, I can't. 657 01:14:31,793 --> 01:14:33,335 What's up? 658 01:15:09,877 --> 01:15:11,210 A beer, please. 659 01:15:11,668 --> 01:15:13,543 A large beer. 660 01:15:22,127 --> 01:15:24,543 Don't drop your ash on the floor! 661 01:15:25,835 --> 01:15:28,085 This is a decent bar. 662 01:15:30,168 --> 01:15:31,460 Excuse me? 663 01:15:32,335 --> 01:15:36,502 Excuse me, do you know where Maik is? - Who? - Maik. 664 01:15:37,002 --> 01:15:40,793 I can't hear you, it's so loud here! - Maik! - He was just here. 665 01:15:41,293 --> 01:15:43,668 Where's he gone? He probably went to the bathroom. 666 01:15:44,127 --> 01:15:45,293 Thanks. 667 01:16:19,752 --> 01:16:22,085 Put it on my tab, okay? Cheers! 668 01:16:28,210 --> 01:16:30,252 Have you seen Lukas? 669 01:16:30,793 --> 01:16:33,460 No. No idea. - Man, where is he? 670 01:16:33,918 --> 01:16:35,627 Upstairs? - Upstairs? 671 01:16:36,085 --> 01:16:37,377 Yeah. 672 01:18:13,002 --> 01:18:14,335 Stop it. 673 01:21:47,585 --> 01:21:49,252 It's mine. 674 01:21:49,918 --> 01:21:51,960 You'll get it back. 675 01:22:16,543 --> 01:22:17,960 Come here. 676 01:22:18,877 --> 01:22:20,127 Go on. 677 01:22:28,877 --> 01:22:30,543 This sucks. 678 01:22:33,168 --> 01:22:34,877 Then leave. 679 01:23:00,502 --> 01:23:03,043 Gimme a shooter, please. - What? - A shooter. 680 01:23:03,460 --> 01:23:06,460 Alright. - What? Come on, Frank... 681 01:23:14,585 --> 01:23:16,585 Come on, leave it. 682 01:23:23,710 --> 01:23:26,960 I wanted to clink glasses. - What for? 683 01:23:30,335 --> 01:23:32,752 To us. - Us? 684 01:23:40,002 --> 01:23:42,335 I just wanted you to know, 685 01:23:42,918 --> 01:23:45,168 what happened between us 686 01:23:47,793 --> 01:23:49,960 was something very special. 687 01:23:51,752 --> 01:23:53,627 I'll never forget it. 688 01:23:57,210 --> 01:24:00,002 No, man. Leave it. 689 01:24:00,668 --> 01:24:04,418 I can't handle that just now. Just leave me alone. 690 01:24:11,043 --> 01:24:12,168 Charly! 691 01:24:15,293 --> 01:24:18,168 Charly, what's your problem? What... 692 01:24:18,627 --> 01:24:21,043 What, Maik? - Why are you running away from me? 693 01:24:21,460 --> 01:24:23,252 What do I want here? 694 01:24:25,502 --> 01:24:26,502 Well... 695 01:24:27,502 --> 01:24:29,627 I was so happy to see you. 696 01:24:30,668 --> 01:24:32,252 Have I hurt you? 697 01:24:36,418 --> 01:24:37,960 Do you want me to run after you? 698 01:24:43,835 --> 01:24:46,710 What, Maik? - Did you see that just now? 699 01:24:48,335 --> 01:24:51,252 There was a shooting star! 700 01:24:52,877 --> 01:24:55,543 And at that very moment 701 01:24:57,002 --> 01:24:58,252 I wished 702 01:25:02,127 --> 01:25:04,793 for us two to maybe... 703 01:25:09,335 --> 01:25:10,835 You fucked it up now, Maik. 704 01:25:11,627 --> 01:25:12,877 Why? 705 01:25:15,918 --> 01:25:19,710 You mustn't say what you wished for, or it won't come true. 706 01:26:22,627 --> 01:26:24,085 Come on! 707 01:26:34,085 --> 01:26:35,710 This sucks. 708 01:27:41,085 --> 01:27:42,960 Man, is she ugly. 709 01:27:43,418 --> 01:27:45,210 Not pretty at all. 710 01:27:46,043 --> 01:27:48,293 Beat it, you slut! 711 01:27:48,710 --> 01:27:51,293 Gonna run to your mommy? 712 01:28:07,252 --> 01:28:10,252 Gonna call your mommy now? - Shit. 713 01:28:56,543 --> 01:28:57,710 DELETE 714 01:29:00,793 --> 01:29:02,335 CANCEL 715 01:29:04,543 --> 01:29:07,627 DELETE THIS SCENE 716 01:29:20,668 --> 01:29:23,085 Everyone says it sucks here. 717 01:29:23,502 --> 01:29:25,252 Everyone's alone. 718 01:29:26,543 --> 01:29:28,418 But I don't want to leave here. 719 01:29:28,877 --> 01:29:33,793 Fucking, screwing, humping! I'm gonna keep doing it until someone says, 720 01:29:34,918 --> 01:29:37,043 "I don't want to leave you." 721 01:29:38,668 --> 01:29:41,752 Because I know how you can be happy here. 47141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.