All language subtitles for Keep.Your.Distance.2005.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,764 --> 00:00:15,471 And now, practically live, 2 00:00:15,766 --> 00:00:18,258 from the 84 WHAS Broadcast Headquarters 3 00:00:18,560 --> 00:00:20,301 in Louisville, Kentucky, 4 00:00:20,604 --> 00:00:23,221 it's the radio program you have voted number one 5 00:00:23,524 --> 00:00:24,935 for eight years running. 6 00:00:25,234 --> 00:00:26,395 David Dailey! 7 00:00:26,693 --> 00:00:30,983 It's the David Dailey show on 84 WHAS. 8 00:00:31,281 --> 00:00:33,273 David Dailey here with senatorial candidate 9 00:00:33,575 --> 00:00:34,907 Mr. Bob Lentz. 10 00:00:35,202 --> 00:00:37,122 Thanks for taking time out of your busy schedule. 11 00:00:37,246 --> 00:00:38,806 Thank you, Dave. It's always a pleasure. 12 00:00:38,830 --> 00:00:39,991 You know that. 13 00:00:40,290 --> 00:00:42,185 I have to say, I'm really impressed with the fact 14 00:00:42,209 --> 00:00:44,166 that you have no negative ads in this campaign. 15 00:00:44,461 --> 00:00:45,461 Thank you, David. 16 00:00:45,712 --> 00:00:47,592 That's something we wanted right from the start. 17 00:00:47,631 --> 00:00:49,247 It just doesn't serve anyone, 18 00:00:49,550 --> 00:00:52,042 so we're going to keep it that way till the very end. 19 00:00:52,344 --> 00:00:54,336 Splat! 20 00:01:58,535 --> 00:02:00,697 Thank you, man. 21 00:02:03,790 --> 00:02:06,828 Looks just like you. 22 00:02:07,127 --> 00:02:08,834 Really. 23 00:02:09,129 --> 00:02:10,540 Where is Susan, anyway? 24 00:02:10,839 --> 00:02:14,879 Meeting us there, I guess. 25 00:02:25,103 --> 00:02:27,641 Is this girl going to show up? 26 00:02:27,939 --> 00:02:29,555 She'll show up. She had to work. 27 00:02:29,858 --> 00:02:32,441 Yeah. And her name again is... 28 00:02:32,736 --> 00:02:34,352 Melanie, yeah? 29 00:02:34,655 --> 00:02:35,862 Melody. 30 00:02:36,156 --> 00:02:38,569 - Melo-dee. - Dee. 31 00:02:38,867 --> 00:02:42,281 How do you keep 'em all straight? 32 00:02:42,579 --> 00:02:44,662 This one's different, dad. 33 00:02:44,956 --> 00:02:46,288 In case you're curious, 34 00:02:46,583 --> 00:02:48,853 the winner of today's eighth race was the number two horse, 35 00:02:48,877 --> 00:02:50,243 damn poor rat, 36 00:02:50,545 --> 00:02:53,128 which pretty much describes me given that I didn't bet on him. 37 00:02:53,423 --> 00:02:57,212 Coming up next is this weekend's very soggy weather forecast, 38 00:02:57,511 --> 00:02:58,751 brought to you by aqua perfect. 39 00:02:58,929 --> 00:03:00,420 Right after the break, we'll be back 40 00:03:00,722 --> 00:03:02,162 with this week's community spotlight, 41 00:03:02,265 --> 00:03:03,676 hosted by the lovely, the talented, 42 00:03:03,975 --> 00:03:05,662 and the incredibly lucky to be married to me, 43 00:03:05,686 --> 00:03:07,598 Mrs. Susan Dailey, 44 00:03:07,896 --> 00:03:08,896 if she ever gets here. 45 00:03:08,980 --> 00:03:09,980 I'm right behind you. 46 00:03:10,023 --> 00:03:12,060 You're right behind me. Hey. 47 00:03:12,359 --> 00:03:14,191 - Hey. - Where were you? 48 00:03:14,486 --> 00:03:15,486 I'm sorry I'm late. 49 00:03:15,737 --> 00:03:17,977 I had to pull over when I heard the news about Bob Lentz. 50 00:03:18,115 --> 00:03:22,325 Some repair person found videos on his computer. 51 00:03:22,619 --> 00:03:25,032 Child porn. Young boys. 52 00:03:25,330 --> 00:03:26,537 What? 53 00:03:26,832 --> 00:03:28,552 Saturday is opening day for the new season 54 00:03:28,750 --> 00:03:30,150 of Louisville youth league baseball. 55 00:03:30,293 --> 00:03:30,999 We'll be there. 56 00:03:31,294 --> 00:03:32,660 Yes, we will, and on sunday, 57 00:03:32,963 --> 00:03:36,547 the big event is the 15th annual best buddies picnic fundraiser. 58 00:03:36,842 --> 00:03:38,922 I remember the barbeque from that picnic last year. 59 00:03:39,136 --> 00:03:40,593 Outstanding. 60 00:03:40,887 --> 00:03:42,298 - Hey. - Hi. 61 00:03:42,597 --> 00:03:44,117 Good to see you. Dad, this is melody. 62 00:03:44,224 --> 00:03:45,431 Hi. Nice to meet you, melody. 63 00:03:45,726 --> 00:03:47,934 So nice to meet you, Mr. Voight. 64 00:03:48,228 --> 00:03:50,220 You didn't tell me your dad was going to be here. 65 00:03:50,522 --> 00:03:52,559 I wanted it to be a surprise. 66 00:03:52,858 --> 00:03:54,440 He's always doing that. 67 00:03:54,735 --> 00:03:56,963 I've got a women's club dinner tonight that I can't miss, 68 00:03:56,987 --> 00:03:58,187 so I'll see you at home later? 69 00:03:58,238 --> 00:04:00,446 I just can't believe that about Bob. 70 00:04:00,741 --> 00:04:01,741 Poor Elizabeth. 71 00:04:01,950 --> 00:04:03,190 I feel like I should call them. 72 00:04:03,326 --> 00:04:04,406 Well, I've already tried, 73 00:04:04,661 --> 00:04:07,495 but they must have turned their phones off. 74 00:04:07,789 --> 00:04:08,950 That's a shame. 75 00:04:09,249 --> 00:04:12,458 I mean, he can forget about the senate. 76 00:04:12,753 --> 00:04:14,369 Playing in Nashville next week. 77 00:04:14,671 --> 00:04:17,129 This promoter digs our music, so he set up a show, 78 00:04:17,424 --> 00:04:18,505 and if the thing goes well, 79 00:04:18,800 --> 00:04:20,069 we're looking at a regional tour. 80 00:04:20,093 --> 00:04:22,426 That's great. I'm real proud of you, son. 81 00:04:22,721 --> 00:04:24,282 But be careful of people who kiss your ass. 82 00:04:24,306 --> 00:04:26,639 They're always after something. 83 00:04:26,933 --> 00:04:28,299 Mr. Voight? 84 00:04:28,602 --> 00:04:30,288 You've got a conference call in ten minutes. 85 00:04:30,312 --> 00:04:32,019 No, no, no. Dad, don't go yet. 86 00:04:50,457 --> 00:04:53,416 Freak me out. 87 00:04:53,710 --> 00:04:56,123 You know, whit, one day, you'll have your own show. 88 00:04:56,421 --> 00:04:58,378 You'll learn how to deal with it. 89 00:04:58,673 --> 00:05:01,586 Some wackos aren't content to simply listen and watch. 90 00:05:01,885 --> 00:05:06,505 They have to interact; They have to get personal. 91 00:05:08,141 --> 00:05:10,679 What is it? 92 00:05:10,977 --> 00:05:13,560 Susan's perfume. 93 00:05:17,108 --> 00:05:18,189 - Tim? - Yeah? 94 00:05:18,485 --> 00:05:19,601 - It's Sean. - Ready? 95 00:05:19,903 --> 00:05:22,190 - Yeah, we're a go. - Good luck, man. 96 00:05:37,921 --> 00:05:40,538 Oh, my god. 97 00:05:59,234 --> 00:06:00,395 Whoa. 98 00:06:00,694 --> 00:06:04,688 I love you, melody. 99 00:06:04,990 --> 00:06:06,276 Will you marry me? 100 00:06:11,413 --> 00:06:14,656 No. 101 00:06:14,958 --> 00:06:17,666 What? 102 00:06:17,961 --> 00:06:20,123 No. 103 00:06:20,422 --> 00:06:22,505 I can't marry you, Sean. 104 00:06:33,602 --> 00:06:35,719 Sorry. I'm sorry. 105 00:06:54,623 --> 00:06:57,366 You really think I'll have my own show someday? 106 00:06:57,667 --> 00:07:00,626 Um... 107 00:07:00,921 --> 00:07:03,538 No. 108 00:07:12,474 --> 00:07:14,340 No. 109 00:07:29,074 --> 00:07:31,031 Oh, my god! 110 00:07:34,079 --> 00:07:35,911 Are you okay? 111 00:07:36,206 --> 00:07:37,447 Yeah, I'm fine. 112 00:07:37,749 --> 00:07:39,911 Thank you. 113 00:07:40,210 --> 00:07:41,917 That's a hit-and-run! 114 00:07:42,212 --> 00:07:43,372 Hey, there, little darling. 115 00:07:43,421 --> 00:07:44,649 Can you just get out of my way? 116 00:07:44,673 --> 00:07:46,585 Sorry, boys. She's with me. 117 00:07:46,883 --> 00:07:48,283 Yeah, um, it's this silver Taurus. 118 00:07:48,468 --> 00:07:49,174 Thanks. 119 00:07:49,469 --> 00:07:52,803 Thanks a lot. 120 00:07:53,098 --> 00:07:54,098 Oh, thank you. 121 00:07:54,182 --> 00:07:55,718 Um, sorry. 122 00:07:56,017 --> 00:07:59,806 Uh, thanks for the ride. - No problem. 123 00:08:03,149 --> 00:08:07,484 You can go. I'm fine, really. 124 00:08:10,073 --> 00:08:13,817 Here. 125 00:08:14,119 --> 00:08:16,907 Look, if you ever need anything, just give me a call. 126 00:08:17,205 --> 00:08:18,912 I owe you one. 127 00:08:19,207 --> 00:08:20,664 Melody. From Chicago. 128 00:08:20,959 --> 00:08:22,791 - Yeah. - I've been there. 129 00:08:24,421 --> 00:08:26,413 Thanks. Thanks. 130 00:08:26,715 --> 00:08:28,297 You're welcome. 131 00:08:28,591 --> 00:08:30,799 David Dailey from the radio. 132 00:08:31,094 --> 00:08:32,960 - Yeah. - Right. 133 00:08:33,263 --> 00:08:36,222 - I'll see you. - Yeah, uh, thank you again 134 00:08:36,516 --> 00:08:39,805 for the ride. 135 00:09:12,719 --> 00:09:15,086 Hey, whit. 136 00:09:15,388 --> 00:09:18,847 Listen, uh, when I said I didn't think 137 00:09:19,142 --> 00:09:20,582 you'd ever get your own show someday, 138 00:09:20,810 --> 00:09:22,426 I didn't mean you'd never get on the air. 139 00:09:22,729 --> 00:09:23,435 I, uh... 140 00:09:23,730 --> 00:09:26,222 Yeah, I know. 141 00:09:26,524 --> 00:09:28,766 Have a good weekend, dude. 142 00:09:51,007 --> 00:09:53,124 Come on, son. 143 00:10:22,288 --> 00:10:23,307 Welcome to the sealbach. 144 00:10:23,331 --> 00:10:25,493 Hey, you're David Dailey. 145 00:10:25,792 --> 00:10:26,952 Staying with us tonight, sir? 146 00:10:27,168 --> 00:10:29,160 Yes. Yes, I am. 147 00:10:29,462 --> 00:10:31,670 Thank you. 148 00:11:41,743 --> 00:11:42,743 Susan? 149 00:11:46,497 --> 00:11:47,497 Oh, my god. 150 00:11:48,541 --> 00:11:50,874 David, wait. David. 151 00:11:51,169 --> 00:11:53,161 Wait. 152 00:11:53,463 --> 00:11:55,250 Damn it. 153 00:11:55,548 --> 00:11:57,585 I cannot believe it. - Let him go. 154 00:12:07,477 --> 00:12:09,093 Are... are you okay to drive? 155 00:12:09,395 --> 00:12:11,307 I'm fine. 156 00:12:17,528 --> 00:12:20,362 Oh, man. 157 00:12:25,578 --> 00:12:27,490 What the... 158 00:12:35,296 --> 00:12:37,288 What the hell was that? 159 00:12:37,590 --> 00:12:39,377 Wake up, buddy. 160 00:12:47,392 --> 00:12:48,724 I'm sorry. 161 00:12:58,278 --> 00:12:59,278 Sweet. 162 00:12:59,570 --> 00:13:01,173 Get out of the intersection immediately. 163 00:13:01,197 --> 00:13:01,903 All right. All right. 164 00:13:02,198 --> 00:13:02,904 All right, I can see you. 165 00:13:03,199 --> 00:13:04,735 Pull over to the left curb. 166 00:13:13,835 --> 00:13:15,667 License and registration, please. 167 00:13:15,962 --> 00:13:17,328 What are you, colorblind? 168 00:13:17,630 --> 00:13:23,217 Uh, no, officer. I was having a real bad day. 169 00:13:23,511 --> 00:13:24,547 Oh, god. 170 00:13:24,846 --> 00:13:27,509 Listen, I left my license in my wallet, 171 00:13:27,807 --> 00:13:29,548 and my wallet's back at the hotel, 172 00:13:29,851 --> 00:13:33,094 and it's a long story. 173 00:13:33,396 --> 00:13:35,433 Uh, have you been drinking, sir? 174 00:13:35,732 --> 00:13:38,440 Um, officer baines, is it? 175 00:13:38,735 --> 00:13:40,397 Uh-huh. 176 00:13:40,695 --> 00:13:43,779 - Hi, my name's David. - Hi, David. 177 00:13:44,073 --> 00:13:45,234 Hi. 178 00:13:45,533 --> 00:13:46,533 You know who I am? 179 00:13:46,743 --> 00:13:48,234 Yeah, I know who you are. 180 00:13:48,536 --> 00:13:49,822 Yeah, and what's your name? 181 00:13:50,121 --> 00:13:52,454 Officer baines. 182 00:14:20,443 --> 00:14:22,480 Sean, it's melody. 183 00:14:22,779 --> 00:14:27,069 I've tried calling four times, and I hope you're okay. 184 00:14:27,367 --> 00:14:28,824 Look, I'm sorry about what happened. 185 00:14:29,118 --> 00:14:32,361 But trust me; You don't want to marry me. 186 00:14:32,663 --> 00:14:35,997 Can you just call me and tell me you're okay? 187 00:14:36,292 --> 00:14:38,659 Try my mobile or try me at the best western 188 00:14:38,961 --> 00:14:41,044 on brownsboro. 189 00:14:41,339 --> 00:14:43,331 Okay, bye. 190 00:15:07,448 --> 00:15:08,529 Hey, dog. 191 00:15:08,825 --> 00:15:10,761 How come you don't have no black people on your show? 192 00:15:13,663 --> 00:15:14,663 Hello? 193 00:15:14,872 --> 00:15:16,909 Hello. I have a collect call from... 194 00:16:05,840 --> 00:16:07,877 Sean? Sean, is that you? 195 00:16:08,176 --> 00:16:10,042 Hello. I have a collect call from... 196 00:16:10,344 --> 00:16:11,755 David Dailey... 197 00:16:12,054 --> 00:16:13,511 Stein... man... sen. 198 00:16:13,806 --> 00:16:16,423 An inmate at Jefferson county jail. 199 00:16:16,726 --> 00:16:18,809 If you wish to accept and pay for this call, 200 00:16:19,103 --> 00:16:20,765 press 3 and hold. 201 00:16:21,063 --> 00:16:22,429 To refuse, hang up. 202 00:16:25,067 --> 00:16:26,399 Thank you. 203 00:16:26,694 --> 00:16:27,935 David? 204 00:16:30,865 --> 00:16:34,108 Are you okay? 205 00:16:34,410 --> 00:16:37,073 Thank you for doing this. 206 00:16:37,371 --> 00:16:39,488 Now we're even. 207 00:16:39,790 --> 00:16:41,827 It's open. - Okay. 208 00:16:49,926 --> 00:16:52,589 Serendipity. 209 00:16:52,887 --> 00:16:56,756 The faculty of finding valuable or agreeable things. 210 00:16:57,058 --> 00:16:59,801 Working on your vocabulary at 4:00 A.M. 211 00:17:00,102 --> 00:17:02,685 Impressive. 212 00:17:02,980 --> 00:17:04,812 It's more like embarrassing. 213 00:17:32,134 --> 00:17:39,758 I'd invite you in, but my life is a wreck. 214 00:17:40,059 --> 00:17:41,550 Invite me in anyway. 215 00:17:41,852 --> 00:17:43,388 I have to pee. 216 00:17:44,981 --> 00:17:46,461 - You want to come in? - Yeah, thanks. 217 00:17:47,441 --> 00:17:51,230 - I'll only take a sec. - Okay. 218 00:17:51,529 --> 00:17:54,988 Thanks. 219 00:17:55,283 --> 00:17:57,900 Wow. - Yeah. 220 00:17:59,203 --> 00:18:03,413 Susan and I got this place a few years ago. 221 00:18:03,708 --> 00:18:04,949 It's great. It's secluded. 222 00:18:05,251 --> 00:18:06,251 All that. 223 00:18:06,502 --> 00:18:11,372 But it's a 30-minute drive to downtown. 224 00:18:11,674 --> 00:18:14,838 Susan didn't like that, so we bought a condo in the city. 225 00:18:15,136 --> 00:18:16,297 It's more convenient. 226 00:18:16,596 --> 00:18:17,876 Your wife doesn't like it here? 227 00:18:18,055 --> 00:18:20,889 No, not really. 228 00:18:21,183 --> 00:18:24,096 It's amazing. 229 00:18:24,395 --> 00:18:26,227 Sorry. I'm nosy. 230 00:18:26,522 --> 00:18:29,686 No, no. It's, uh... 231 00:18:29,984 --> 00:18:33,318 I, uh, I've got a secret admirer, 232 00:18:33,613 --> 00:18:35,855 or a secret something. 233 00:18:36,157 --> 00:18:38,774 Hmm. Look at that. 234 00:18:39,076 --> 00:18:40,533 Look, about that bathroom. 235 00:18:40,828 --> 00:18:42,820 Oh... Sorry. 236 00:18:43,122 --> 00:18:44,613 It's straight down there. 237 00:18:44,915 --> 00:18:47,032 Okay, there. I'll just be a minute. 238 00:18:47,335 --> 00:18:50,043 Okay. 239 00:18:56,719 --> 00:18:58,585 You want me to fix you some coffee? 240 00:18:58,888 --> 00:19:02,052 Um, yeah. Yeah, that would be great. 241 00:19:02,350 --> 00:19:06,720 Thanks. 242 00:19:07,021 --> 00:19:09,684 So do you have kids? 243 00:19:09,982 --> 00:19:14,352 Um, no. We don't. 244 00:19:14,654 --> 00:19:16,987 We can't. 245 00:19:17,281 --> 00:19:19,568 Sorry. 246 00:19:19,867 --> 00:19:22,530 Do you have any from your marriage? 247 00:19:22,828 --> 00:19:25,491 I never said I was married. 248 00:19:25,790 --> 00:19:27,531 Ah, you didn't have to. 249 00:19:27,833 --> 00:19:32,203 Flat-out rejecting that proposal in front of all those people, 250 00:19:32,505 --> 00:19:34,858 it takes the kind of courage that can only come from someone 251 00:19:34,882 --> 00:19:38,216 who knows how it feels to be married to the wrong person. 252 00:19:41,681 --> 00:19:45,174 My divorce is final as soon as we sell the house. 253 00:19:45,476 --> 00:19:47,559 No kids. 254 00:19:52,149 --> 00:19:54,266 Thanks for your help. I owe you one. 255 00:19:54,568 --> 00:19:56,309 You owe me nothing. 256 00:19:56,612 --> 00:19:57,944 Call your wife. 257 00:19:58,239 --> 00:20:00,947 I'm sure she's worried sick about you. 258 00:20:01,242 --> 00:20:03,575 I told you, she's out of town. 259 00:20:03,869 --> 00:20:06,452 You're a terrible liar, David. 260 00:20:16,340 --> 00:20:18,582 Rumors continue to swirl around senatorial candidate 261 00:20:18,884 --> 00:20:20,091 Bob Lentz. 262 00:20:20,386 --> 00:20:22,489 The former high school history teacher vehemently denies 263 00:20:22,513 --> 00:20:24,721 he has ever possessed child pornography. 264 00:20:25,015 --> 00:20:29,055 Some observers say this scandal will likely deal a fatal blow... 265 00:21:08,768 --> 00:21:13,604 I don't know. I'm still working on it. 266 00:21:13,898 --> 00:21:16,015 You look tired. 267 00:21:16,317 --> 00:21:18,183 Well, I didn't get much sleep last night. 268 00:21:18,486 --> 00:21:21,820 Yeah, me neither. 269 00:21:22,114 --> 00:21:26,233 Listen, you have no business apologizing to me. 270 00:21:26,535 --> 00:21:28,535 All right, I am the one that screwed up, all right? 271 00:21:28,579 --> 00:21:30,070 I should be apologizing to you. 272 00:21:30,372 --> 00:21:35,083 It was stupid, and I was showboating, 273 00:21:35,377 --> 00:21:37,334 and it was selfish. 274 00:21:37,630 --> 00:21:40,873 And I'm sorry. 275 00:21:41,175 --> 00:21:42,837 Apology accepted. 276 00:21:51,560 --> 00:21:53,426 I tell you what, 277 00:21:53,729 --> 00:21:55,049 let me take you to breakfast, huh? 278 00:21:55,147 --> 00:21:55,853 Before you hit the road? 279 00:21:56,148 --> 00:21:57,148 I know this place. 280 00:21:57,358 --> 00:21:59,118 It serves incredible chocolate chip pancakes. 281 00:21:59,318 --> 00:22:01,230 Mmm. Oh, damn. I can't. 282 00:22:01,529 --> 00:22:02,770 I can't. I'm already late. 283 00:22:03,072 --> 00:22:05,735 All right. 284 00:22:06,033 --> 00:22:08,992 What about the show next week? 285 00:22:09,286 --> 00:22:12,029 Like I said, it just depends on my schedule, you know? 286 00:22:12,331 --> 00:22:14,072 Melody, if you don't want to go... 287 00:22:14,375 --> 00:22:16,082 No, no. No, it's not that. 288 00:22:16,377 --> 00:22:19,370 It's not that. It's just... 289 00:22:19,672 --> 00:22:24,963 I just need some space right now. 290 00:22:25,261 --> 00:22:30,256 - Space. - Yeah. 291 00:22:33,435 --> 00:22:35,518 Okay. 292 00:22:35,813 --> 00:22:37,805 Okay. 293 00:22:41,861 --> 00:22:43,171 Our backs were against the walls, 294 00:22:43,195 --> 00:22:44,561 and it was do or die, 295 00:22:44,864 --> 00:22:48,699 and all I wanted to do was go out there and give it 112%. 296 00:22:48,993 --> 00:22:49,993 And... 297 00:22:50,286 --> 00:22:51,286 Oh, yeah. 298 00:22:51,453 --> 00:22:52,889 And thanks to my teammates and coaches. 299 00:22:52,913 --> 00:22:54,353 I couldn't have done it without them. 300 00:22:54,498 --> 00:22:55,498 Attaboy, Taylor. 301 00:22:55,624 --> 00:22:56,831 Now, remember, guys. 302 00:22:57,126 --> 00:22:59,664 You always want to thank your teammates and your coaches. 303 00:22:59,962 --> 00:23:03,581 Oh, and your wives and girlfriends too. 304 00:23:07,928 --> 00:23:09,260 Sir? 305 00:23:09,555 --> 00:23:12,218 Excuse me, sir? 306 00:23:18,022 --> 00:23:19,558 Hey. 307 00:23:26,071 --> 00:23:30,031 How'd you find out? 308 00:23:30,326 --> 00:23:32,864 I followed you. 309 00:23:33,162 --> 00:23:35,404 How long's this been going on? 310 00:23:35,706 --> 00:23:37,322 A while. 311 00:23:37,625 --> 00:23:39,287 But no one knows about it. 312 00:23:39,585 --> 00:23:42,953 No one knows about it? 313 00:23:43,255 --> 00:23:45,497 Then what about your... 314 00:23:45,799 --> 00:23:46,505 about her? 315 00:23:46,800 --> 00:23:49,042 Who is she? 316 00:23:49,345 --> 00:23:51,382 We can count on her being discreet, okay? 317 00:23:51,680 --> 00:23:52,761 Oh, yeah. 318 00:23:53,057 --> 00:23:57,392 She struck me as someone capable of tremendous self-restraint. 319 00:23:57,686 --> 00:23:58,766 Since we've been married, 320 00:23:58,812 --> 00:24:00,452 I have never been with another man, David. 321 00:24:00,689 --> 00:24:03,022 I want you to know that. 322 00:24:03,317 --> 00:24:07,732 Is that supposed to make me feel better, Susan? 323 00:24:08,030 --> 00:24:09,737 I thought it might. 324 00:24:12,910 --> 00:24:16,870 I, uh... 325 00:24:17,164 --> 00:24:19,577 I don't feel like talking about this right now. 326 00:24:22,795 --> 00:24:25,128 We're gonna have to sooner or later. 327 00:24:25,422 --> 00:24:30,383 - I choose later. - David. 328 00:24:33,472 --> 00:24:35,759 Hon, I'm sorry. I hope I didn't keep you. 329 00:24:36,058 --> 00:24:37,058 No. No worries. 330 00:24:37,351 --> 00:24:38,536 You're my last call of the day, 331 00:24:38,560 --> 00:24:40,847 then I'm off to indianapolis. 332 00:24:41,146 --> 00:24:42,182 Indianapolis? 333 00:24:42,481 --> 00:24:44,393 - Yeah. - It's Saturday. 334 00:24:44,692 --> 00:24:45,692 Yeah. 335 00:24:45,943 --> 00:24:47,650 You work too hard, melody. 336 00:24:47,945 --> 00:24:49,026 You need a vacation. 337 00:24:49,321 --> 00:24:51,813 - Oh, I can't. - What do you mean you can't? 338 00:24:52,116 --> 00:24:55,609 Because they'll just find some younger, better looking, 339 00:24:55,911 --> 00:24:58,779 morally casual version of me to fill in. 340 00:24:59,081 --> 00:25:00,141 Just temporally, they'll say, 341 00:25:00,165 --> 00:25:02,657 but 85% of the doctors I call on are males, 342 00:25:02,960 --> 00:25:05,919 so you do the math. 343 00:25:06,213 --> 00:25:08,500 You know, I'm having a lot of success 344 00:25:08,799 --> 00:25:10,461 with this marlynon, 345 00:25:10,759 --> 00:25:12,796 especially with treating postpartum. 346 00:25:13,095 --> 00:25:16,805 Yeah, it's selling like gangbusters. 347 00:25:17,099 --> 00:25:20,183 So you know David Dailey. 348 00:25:20,477 --> 00:25:21,877 I've been on his show a few times. 349 00:25:22,104 --> 00:25:23,104 Yeah, I just met him. 350 00:25:23,272 --> 00:25:25,639 He seems like a really genuine guy. 351 00:25:25,941 --> 00:25:29,434 He is. 352 00:25:29,737 --> 00:25:34,357 So how are things with Sean? 353 00:25:34,658 --> 00:25:36,900 Things? 354 00:25:37,202 --> 00:25:39,239 Things are... 355 00:25:39,538 --> 00:25:42,451 Moving too fast. 356 00:25:42,750 --> 00:25:45,834 Well, maybe you'll meet a nice doctor that you'll like. 357 00:25:46,128 --> 00:25:47,814 You know, god knows, you meet plenty of them. 358 00:25:47,838 --> 00:25:50,751 Yeah, I don't date doctors. Not anymore. 359 00:25:51,050 --> 00:25:52,962 Do you eat tofu? 360 00:25:53,260 --> 00:25:54,796 - No... - I don't. 361 00:25:55,095 --> 00:25:57,132 Tried it once. It was just nasty. 362 00:25:57,431 --> 00:25:59,138 Texture problem. 363 00:25:59,433 --> 00:26:00,765 I will never eat it again. 364 00:26:01,060 --> 00:26:02,704 I mean, just the thought of it takes me back 365 00:26:02,728 --> 00:26:04,970 to that first experience and makes me sick. 366 00:26:05,272 --> 00:26:06,763 So even if I hadn't eaten in days 367 00:26:07,066 --> 00:26:09,347 and the only restaurant for miles served nothing but tofu, 368 00:26:09,610 --> 00:26:11,046 I still couldn't bring myself to eat it. 369 00:26:11,070 --> 00:26:14,689 I'd rather starve. 370 00:26:14,990 --> 00:26:18,734 That's why I don't date doctors. 371 00:26:19,036 --> 00:26:23,781 You should really think about that vacation. 372 00:26:24,083 --> 00:26:25,083 Yeah. 373 00:26:37,346 --> 00:26:38,740 All right, it just keeps going over. 374 00:26:38,764 --> 00:26:41,222 Yeah, man. Keep on rocking. 375 00:26:41,517 --> 00:26:42,678 Bring something home. 376 00:26:42,976 --> 00:26:45,639 Are you playing a regular "c"? 377 00:26:45,938 --> 00:26:47,145 - No, man... - hey! 378 00:26:49,191 --> 00:26:50,398 Afternoon, gentlemen. 379 00:26:50,692 --> 00:26:51,978 Hey, man. 380 00:26:52,277 --> 00:26:54,519 Here's that effects pedal you wanted. 381 00:26:54,822 --> 00:26:55,822 Excellent. 382 00:26:55,906 --> 00:26:56,987 Here's a new one. 383 00:26:57,282 --> 00:26:58,898 You need to learn this by friday. 384 00:26:59,201 --> 00:27:00,201 Friday? 385 00:27:00,452 --> 00:27:01,158 That's ballsy. 386 00:27:01,453 --> 00:27:02,660 I'm going to take a leak. 387 00:27:02,955 --> 00:27:05,413 As a soon as I get back, we'll take it from the top. 388 00:27:11,130 --> 00:27:14,623 Another new song by friday? 389 00:27:14,925 --> 00:27:16,211 It's just well-financed. 390 00:27:16,510 --> 00:27:18,150 Why don't you tell him that to his face? 391 00:27:18,220 --> 00:27:22,089 No way, man. He's a gun person. 392 00:27:24,393 --> 00:27:25,008 Probably use a capo, 393 00:27:25,310 --> 00:27:27,723 so you might want to just capo it up. 394 00:27:34,820 --> 00:27:36,482 Wellington hotel, indianapolis. 395 00:27:36,780 --> 00:27:39,898 Yeah, hi, can you ring melody Carpenter's room for me, please? 396 00:27:40,200 --> 00:27:43,284 My pleasure. One moment. 397 00:27:43,579 --> 00:27:45,491 I'm sorry, we don't have a guest by that name. 398 00:27:45,789 --> 00:27:47,030 - You don't. - No, sir. 399 00:27:47,332 --> 00:27:48,332 Thank you. 400 00:27:57,426 --> 00:27:58,883 Indianapolis Hampton inn. 401 00:27:59,178 --> 00:28:02,421 Hi, can you ring melody Carpenter's room for me please? 402 00:28:02,723 --> 00:28:05,887 - Certainly. - Thank you. 403 00:28:09,563 --> 00:28:10,849 - Fred. - Yes, sir. 404 00:28:11,148 --> 00:28:12,458 I gotta talk to you about something. 405 00:28:12,482 --> 00:28:13,598 Yes, sir. 406 00:28:13,901 --> 00:28:15,920 Parked the car the other night and gave you the keys, 407 00:28:15,944 --> 00:28:16,980 you take it away. 408 00:28:17,279 --> 00:28:19,566 I come back, I find this on the head of my dashboard, 409 00:28:19,865 --> 00:28:21,197 inside my car. 410 00:28:21,491 --> 00:28:22,151 Yes, sir. 411 00:28:22,451 --> 00:28:24,091 - You know anything about this? - No, sir. 412 00:28:24,203 --> 00:28:25,889 Anybody give you money to put that in there? 413 00:28:25,913 --> 00:28:26,913 No, absolutely not. 414 00:28:26,997 --> 00:28:28,397 What about you? You know anything? 415 00:28:28,457 --> 00:28:29,457 No, sir. 416 00:28:29,541 --> 00:28:31,019 You're in charge of this whole parking lot. 417 00:28:31,043 --> 00:28:32,312 You're telling me you can't help me? 418 00:28:32,336 --> 00:28:33,336 - No. - No? 419 00:28:33,587 --> 00:28:35,027 No, I don't know anything about it. 420 00:28:35,130 --> 00:28:37,713 I wasn't out here. - Forget it. 421 00:28:39,593 --> 00:28:41,129 Hey, Hank. Thanks for meeting me. 422 00:28:41,428 --> 00:28:42,544 No problem, Dave. 423 00:28:42,846 --> 00:28:45,213 What's on your mind? 424 00:28:45,515 --> 00:28:47,507 Something happened to me last night. 425 00:28:47,809 --> 00:28:51,348 I was hoping you could keep it a secret. 426 00:28:51,647 --> 00:28:53,604 Oh, that. 427 00:28:55,317 --> 00:28:57,104 It's already taken care of, my friend. 428 00:28:57,402 --> 00:28:59,769 Susan called me and gave me a heads-up. 429 00:29:00,072 --> 00:29:03,941 Should be fine. 430 00:29:04,243 --> 00:29:06,326 Uh... 431 00:29:06,620 --> 00:29:09,158 Thanks. 432 00:30:56,605 --> 00:31:01,600 I just need some space right now. 433 00:31:01,902 --> 00:31:04,440 - Space? - Yeah. 434 00:31:04,738 --> 00:31:06,274 Okay. 435 00:31:06,573 --> 00:31:09,657 Okay. 436 00:31:09,951 --> 00:31:12,159 Melody Lynn Carpenter, 31, 437 00:31:12,454 --> 00:31:14,491 majored in French at Georgetown university. 438 00:31:14,790 --> 00:31:16,326 She signed up for the peace corps 439 00:31:16,625 --> 00:31:18,617 but fell in love with Scott Cooper. 440 00:31:18,919 --> 00:31:20,626 That marriage lasted four years. 441 00:31:20,921 --> 00:31:23,004 She refused alimony. 442 00:31:23,298 --> 00:31:25,540 Works 80 hours a week. 443 00:31:25,842 --> 00:31:28,710 Recently promoted to regional sales rep. 444 00:31:29,012 --> 00:31:30,503 She has a mother in Florida, 445 00:31:30,806 --> 00:31:32,092 but according to phone records, 446 00:31:32,391 --> 00:31:34,383 they've only spoken once in the last six months. 447 00:31:34,684 --> 00:31:36,364 A couple of speeding tickets as a teenager, 448 00:31:36,645 --> 00:31:40,229 but other than that, no criminal record. 449 00:31:40,524 --> 00:31:41,640 Clean as a whistle. 450 00:31:41,942 --> 00:31:43,524 She's a keeper, all right. 451 00:31:43,819 --> 00:31:45,936 And Sean. 452 00:31:46,238 --> 00:31:49,322 Is he behaving? 453 00:31:49,616 --> 00:31:51,653 As far as I can tell. 454 00:31:51,952 --> 00:31:55,741 I want you to keep an eye on things just the same. 455 00:32:29,573 --> 00:32:31,781 Hello, good people. 456 00:32:32,075 --> 00:32:35,944 This is whit Harrington, live on WHAS 84. 457 00:32:36,246 --> 00:32:37,782 Thrilled to tell you about our newest 458 00:32:38,081 --> 00:32:39,822 and most twisted radio program, 459 00:32:40,125 --> 00:32:42,412 The sadist show. 460 00:32:42,711 --> 00:32:45,704 Each week on the sadist show, 461 00:32:46,006 --> 00:32:47,793 several furry four-legged animals 462 00:32:48,091 --> 00:32:50,378 and my power tool collection 463 00:32:50,677 --> 00:32:53,715 Will clash in a battle to the death. 464 00:32:54,014 --> 00:32:55,755 Here's a preview of this week's show, 465 00:32:56,057 --> 00:33:01,724 when a litter of kittens takes on my electric saw. 466 00:33:05,984 --> 00:33:06,984 Oh. 467 00:33:07,277 --> 00:33:09,234 You are a sick man. 468 00:33:09,529 --> 00:33:11,646 What are you doing here so early? 469 00:33:11,948 --> 00:33:13,484 What the hell was that? 470 00:33:13,783 --> 00:33:17,572 Oh, it's not finished yet. 471 00:33:21,583 --> 00:33:23,074 Work in process. 472 00:33:23,376 --> 00:33:25,333 Um, I'll go get your mail, dude. 473 00:33:25,629 --> 00:33:29,839 - Got my mail. - I'll get your coffee. 474 00:33:30,133 --> 00:33:32,716 Okay. 475 00:33:36,431 --> 00:33:40,516 David Dailey. WHAS. 476 00:33:40,810 --> 00:33:41,810 Hi, David Dailey here, 477 00:33:42,062 --> 00:33:44,395 as the afternoon host here at WHAS, 478 00:33:44,689 --> 00:33:45,725 you can easily deduce 479 00:33:46,024 --> 00:33:48,266 that I am most definitely not a morning person, 480 00:33:48,568 --> 00:33:50,400 but keeping the loyal listening audience 481 00:33:50,695 --> 00:33:52,857 in kentuckiana happy is a full-time job, 482 00:33:53,156 --> 00:33:54,956 meaning I need to get started bright and early 483 00:33:54,991 --> 00:33:55,991 each and every day. 484 00:33:56,201 --> 00:33:58,614 How do I manage to get the wheels turning each morning? 485 00:33:58,912 --> 00:34:01,029 Well, my wife, Susan, tried it, but nothing... 486 00:34:17,347 --> 00:34:18,347 Hello? 487 00:34:18,598 --> 00:34:21,386 Melody, hi. It's David Dailey. 488 00:34:21,685 --> 00:34:23,722 Hi, how are you? 489 00:34:24,020 --> 00:34:26,433 I got another note. 490 00:34:26,731 --> 00:34:30,645 We need to talk. In my office right now. 491 00:34:30,944 --> 00:34:31,944 Hello? 492 00:34:32,153 --> 00:34:34,987 I'll call you back. 493 00:34:35,282 --> 00:34:36,739 Okay. 494 00:34:37,033 --> 00:34:37,739 What is going on? 495 00:34:38,034 --> 00:34:39,275 Okay, two things. 496 00:34:39,578 --> 00:34:41,338 One, I don't want to hear a word on your show 497 00:34:41,496 --> 00:34:43,738 about that proposal fiasco at the track last week, 498 00:34:44,040 --> 00:34:45,040 all right? 499 00:34:45,083 --> 00:34:46,394 And that comes straight from the top. 500 00:34:46,418 --> 00:34:47,658 Got it. Wasn't planning on it. 501 00:34:47,711 --> 00:34:48,417 Good, good. 502 00:34:48,712 --> 00:34:49,418 - Kevin? - Yeah? 503 00:34:49,713 --> 00:34:51,796 What's the second thing? 504 00:34:54,593 --> 00:34:57,051 Congratulations! 505 00:35:06,896 --> 00:35:09,388 When are you coming home? 506 00:35:09,691 --> 00:35:11,353 I didn't even know we were nominated. 507 00:35:11,651 --> 00:35:13,571 Susan also tells me that you've just been named 508 00:35:13,612 --> 00:35:17,606 to the Winston foundation board, huh? 509 00:35:17,907 --> 00:35:20,695 You two are a public relations dream team. 510 00:35:20,994 --> 00:35:22,451 I wish I were both of you. 511 00:35:22,746 --> 00:35:23,862 Congratulations. 512 00:35:24,164 --> 00:35:25,700 Congrats. 513 00:35:25,999 --> 00:35:28,286 - Hey. - Hey. 514 00:35:28,585 --> 00:35:31,749 Sorry about earlier. 515 00:35:32,047 --> 00:35:35,791 There's an opening for the sunday graveyard shift. 516 00:35:36,092 --> 00:35:40,336 I'm hoping my new demo will get me the gig. 517 00:35:40,639 --> 00:35:42,346 That's cool. Congratulations. 518 00:35:42,641 --> 00:35:44,883 Cheers. 519 00:36:07,999 --> 00:36:09,285 Coming up in the next hour, 520 00:36:09,584 --> 00:36:11,667 we're going to be discussing the Bob Lentz situation, 521 00:36:11,961 --> 00:36:13,731 and please keep in mind, ladies and gentlemen, 522 00:36:13,755 --> 00:36:16,873 in this country you are innocent until proven guilty, 523 00:36:17,175 --> 00:36:18,291 not the other way around. 524 00:36:18,593 --> 00:36:19,953 Okay, we've got to pay a few bills. 525 00:36:20,220 --> 00:36:22,837 We'll be right back. 526 00:36:23,139 --> 00:36:24,880 Doesn't matter. 527 00:36:25,183 --> 00:36:26,183 What? 528 00:36:26,267 --> 00:36:27,974 Whether Lentz is innocent or guilty, 529 00:36:28,269 --> 00:36:29,269 it doesn't matter. 530 00:36:29,312 --> 00:36:30,312 Sure it does. 531 00:36:30,355 --> 00:36:31,355 I mean, I know this guy, 532 00:36:31,398 --> 00:36:34,311 and I'm sure that he's innocent. 533 00:36:34,609 --> 00:36:39,024 What he is is screwed. 534 00:36:39,322 --> 00:36:40,529 Serves him right. 535 00:36:40,824 --> 00:36:42,440 You know, he flunked me in U.S. history. 536 00:36:58,007 --> 00:36:59,248 Hello? 537 00:36:59,551 --> 00:37:01,042 Hey, melody. It's David. 538 00:37:01,344 --> 00:37:02,944 I'm sorry I couldn't talk to you earlier. 539 00:37:02,971 --> 00:37:04,462 I'm dying to hear about your theory. 540 00:37:04,764 --> 00:37:06,075 Well, I need to see the new note 541 00:37:06,099 --> 00:37:07,965 for it to even qualify as a theory. 542 00:37:08,268 --> 00:37:09,884 Well, I'll meet you. Tell me where. 543 00:37:10,186 --> 00:37:11,267 How about your place? 544 00:37:11,563 --> 00:37:13,054 Okay, let me give you directions. 545 00:37:13,356 --> 00:37:14,892 I remember how to get there. 546 00:37:15,191 --> 00:37:16,727 Okay. Bye-bye. 547 00:37:17,026 --> 00:37:19,234 Bye. 548 00:37:49,184 --> 00:37:50,925 - Hey. - Hey. 549 00:37:51,227 --> 00:37:52,934 - You made it. - I did. 550 00:37:53,229 --> 00:37:57,769 - Come on in. - Thanks. 551 00:37:58,067 --> 00:37:59,729 Oh. 552 00:38:00,028 --> 00:38:02,520 God, I didn't notice all the skylights before. 553 00:38:02,822 --> 00:38:03,903 Yeah. 554 00:38:04,199 --> 00:38:05,593 Thirsty? You want something to drink? 555 00:38:05,617 --> 00:38:06,733 Oh, yeah, thanks. 556 00:38:07,035 --> 00:38:08,071 Look, three notes, 557 00:38:08,369 --> 00:38:09,450 three red letters. 558 00:38:09,746 --> 00:38:11,474 My guess is they're going to spell something, 559 00:38:11,498 --> 00:38:12,830 or someone, eventually. 560 00:38:13,124 --> 00:38:16,959 Do any of these combinations mean anything to you? 561 00:38:17,253 --> 00:38:19,245 Letters that might spell something. 562 00:38:19,547 --> 00:38:21,709 - Or someone. - Or someone. 563 00:38:22,008 --> 00:38:23,590 Huh. 564 00:38:23,885 --> 00:38:25,780 Well, I'm glad you didn't try to explain that to me 565 00:38:25,804 --> 00:38:28,137 over the phone. 566 00:38:28,431 --> 00:38:30,343 You didn't seem to mind me coming over. 567 00:38:30,642 --> 00:38:34,761 I don't. 568 00:38:35,063 --> 00:38:37,063 You must deal with idiots like this all the time. 569 00:38:37,148 --> 00:38:40,892 I mean, why is this any different? 570 00:38:41,194 --> 00:38:43,857 Well, let's just say this 571 00:38:44,155 --> 00:38:48,820 put my marriage under a little stress. 572 00:38:49,118 --> 00:38:51,826 Oh. 573 00:38:52,121 --> 00:38:53,407 What? 574 00:38:53,706 --> 00:38:57,040 Just, when you called me from jail, 575 00:38:57,335 --> 00:38:59,702 I thought, "why me? 576 00:39:00,004 --> 00:39:01,540 You don't even know me." 577 00:39:01,840 --> 00:39:03,502 But now I get it. 578 00:39:03,800 --> 00:39:05,200 Something's going on with your wife. 579 00:39:05,385 --> 00:39:08,298 You can't talk to her. Can't talk to your friends. 580 00:39:08,596 --> 00:39:11,680 If you fix things, you'd just assume they never knew about it. 581 00:39:11,975 --> 00:39:14,888 So you can't really trust anyone, can you? 582 00:39:15,186 --> 00:39:16,848 Except someone you have no history with 583 00:39:17,146 --> 00:39:22,562 who doesn't know you well enough to betray you. 584 00:39:22,861 --> 00:39:27,026 Do you just sell drugs or do you prescribe them too? 585 00:39:38,918 --> 00:39:41,706 I don't want a divorce 586 00:39:42,005 --> 00:39:44,497 or a separation 587 00:39:44,799 --> 00:39:47,587 or anything crazy like that. 588 00:39:52,682 --> 00:39:55,675 Neither do I. 589 00:39:55,977 --> 00:39:59,721 People give up too easily these days. 590 00:40:00,023 --> 00:40:01,810 I like our life. 591 00:40:02,108 --> 00:40:06,068 I love this city. 592 00:40:06,362 --> 00:40:10,402 - We're a team. - We're a damn good team. 593 00:40:10,700 --> 00:40:17,618 And I'm going to do whatever it takes to keep us together. 594 00:40:17,916 --> 00:40:24,038 Now, uh, I think that we should start seeing a therapist, 595 00:40:24,339 --> 00:40:25,955 preferably somebody out of town 596 00:40:26,257 --> 00:40:31,048 so we don't end up on the front page. 597 00:40:31,346 --> 00:40:35,135 A therapist? 598 00:40:35,433 --> 00:40:37,925 Yeah. 599 00:40:38,227 --> 00:40:41,140 For our, uh... 600 00:40:41,439 --> 00:40:43,226 Sex life. 601 00:40:43,524 --> 00:40:44,935 After ten years of marriage, 602 00:40:45,234 --> 00:40:48,727 it's clear we've grown a little tired of each other. 603 00:40:49,030 --> 00:40:51,613 The only problem with our sex life is, 604 00:40:51,908 --> 00:40:58,155 it's limited to you and me. 605 00:41:05,755 --> 00:41:07,371 Mr. Dailey! Over here, Mr. Dailey! 606 00:41:07,674 --> 00:41:08,674 Mr. Dailey! 607 00:41:08,716 --> 00:41:09,996 How long have you been engaging 608 00:41:10,134 --> 00:41:11,214 in deviant sexual behavior? 609 00:41:11,260 --> 00:41:13,220 Are you setting a good example for the children? 610 00:41:13,429 --> 00:41:15,109 Is your wife's female lover a prostitute? 611 00:41:15,181 --> 00:41:16,450 How long have you been a pedophile? 612 00:41:16,474 --> 00:41:17,931 I object to that question. 613 00:41:18,226 --> 00:41:20,468 That is a complete fabrication. 614 00:41:20,770 --> 00:41:22,807 I have nothing more to say 615 00:41:23,106 --> 00:41:25,644 except that I'm innocent of all these charges. 616 00:41:25,942 --> 00:41:28,275 We're going to talk about that. 617 00:41:34,367 --> 00:41:36,154 - That's a bad thing. - Yeah, that's bad. 618 00:41:36,452 --> 00:41:40,492 Sorry. 619 00:41:40,790 --> 00:41:44,158 So listen, Sean, about your show on friday. 620 00:41:44,460 --> 00:41:46,180 That's what I wanted to talk to you about. 621 00:41:46,212 --> 00:41:48,092 I don't know what to do. My calendar's a mess. 622 00:41:48,131 --> 00:41:49,411 I'm supposed to be here all day. 623 00:41:49,465 --> 00:41:51,001 I mean, if it was in Louisville, 624 00:41:51,300 --> 00:41:52,711 I promise you I'd be there, 625 00:41:53,011 --> 00:41:54,363 but I just don't think there's any way 626 00:41:54,387 --> 00:41:57,095 I can get to Nashville. 627 00:41:57,390 --> 00:41:58,847 And, listen, I think we need to... 628 00:41:59,142 --> 00:42:01,179 it's so bizarre. 629 00:42:01,477 --> 00:42:02,968 What? 630 00:42:03,271 --> 00:42:04,978 Actually what it is is cool. 631 00:42:05,273 --> 00:42:07,310 It's very cool. 632 00:42:07,608 --> 00:42:10,772 Well, I'm glad, I think. 633 00:42:11,070 --> 00:42:14,654 The show on friday, it's here. 634 00:42:14,949 --> 00:42:15,949 What? 635 00:42:16,075 --> 00:42:17,344 Yeah, they just moved it yesterday. 636 00:42:17,368 --> 00:42:19,008 That's what I wanted to talk to you about. 637 00:42:19,120 --> 00:42:21,328 - Come on, Sean. - The promoter moved it. 638 00:42:21,622 --> 00:42:24,205 Seriously. 639 00:42:24,500 --> 00:42:25,700 It's at headliners at 11:00. 640 00:42:25,793 --> 00:42:28,080 Here, call and check it out for yourself if you want to. 641 00:42:28,379 --> 00:42:31,122 No, no. No, I believe you. 642 00:42:31,424 --> 00:42:33,586 So you'll come then. 643 00:42:33,885 --> 00:42:39,472 Yeah, of course. I'll be there. 644 00:42:39,766 --> 00:42:42,554 I got to get back to band practice. 645 00:42:42,852 --> 00:42:45,845 I'll see you on friday. - Okay. 646 00:43:12,632 --> 00:43:13,632 Headliners. 647 00:43:13,758 --> 00:43:14,999 Hello, hey. Man, is this Gus? 648 00:43:15,301 --> 00:43:16,301 Yeah, yeah. Who's this? 649 00:43:16,469 --> 00:43:17,469 I'm actually... beep! 650 00:43:17,512 --> 00:43:18,906 Hold on a sec. I got another call. 651 00:43:18,930 --> 00:43:19,930 No, no, no. 652 00:43:20,223 --> 00:43:21,823 I'll give you $500 not to take that call. 653 00:43:22,016 --> 00:43:24,224 Look, slick, we book only the best acts. 654 00:43:24,519 --> 00:43:26,135 We book 'em months in advance. 655 00:43:26,437 --> 00:43:28,975 We got standards. We got a reputation. 656 00:43:29,273 --> 00:43:30,473 You can't just stroll in here, 657 00:43:30,691 --> 00:43:32,808 expect to take that stage this friday night. 658 00:43:33,111 --> 00:43:35,194 I only want to play one song. 659 00:43:35,488 --> 00:43:37,508 It ain't going to happen. I don't care who you are. 660 00:43:37,532 --> 00:43:41,947 I don't care who you're related to. 661 00:43:44,539 --> 00:43:45,120 Yeah, headliners. 662 00:43:45,414 --> 00:43:46,120 Hello. 663 00:43:46,415 --> 00:43:47,701 I was wondering if Sean voight 664 00:43:48,000 --> 00:43:49,787 was playing there friday night. 665 00:43:50,086 --> 00:43:53,250 - Yes, ma'am. - He is? 666 00:43:53,548 --> 00:43:55,210 Huh. 667 00:44:01,514 --> 00:44:02,514 Bye-bye. 668 00:44:02,765 --> 00:44:05,052 You're driving home with David Dailey and friends 669 00:44:05,351 --> 00:44:08,435 on 84 WHAS. 670 00:44:08,729 --> 00:44:11,312 Up now on the show, I'm happy to introduce 671 00:44:11,607 --> 00:44:15,271 a very special guest, ridiculously special in fact, 672 00:44:15,570 --> 00:44:16,936 Dr. Floyd Beasley, 673 00:44:17,238 --> 00:44:20,447 author of do whatever you want! 674 00:44:20,741 --> 00:44:24,234 He'll be taking your calls at 555-0198, 675 00:44:24,537 --> 00:44:27,325 so give us a ring. 676 00:44:27,623 --> 00:44:28,989 This is a self-help book? 677 00:44:29,292 --> 00:44:29,998 Yes. 678 00:44:30,293 --> 00:44:32,125 It's for coping with addictions 679 00:44:32,420 --> 00:44:35,754 like drugs, alcohol, food, and sex. 680 00:44:36,048 --> 00:44:37,048 Super. 681 00:44:37,341 --> 00:44:39,708 Let's see what our first caller has to say. 682 00:44:40,011 --> 00:44:42,298 Mary from Covington, you're on the air. 683 00:44:42,597 --> 00:44:43,597 Yep, hi. 684 00:44:43,890 --> 00:44:45,290 I'm curious, shouldn't sex addiction 685 00:44:45,433 --> 00:44:47,174 be called orgasm addiction? 686 00:44:47,476 --> 00:44:48,808 Well, no, not necessarily, Mary, 687 00:44:49,103 --> 00:44:51,303 because just like there's many different kinds of drugs, 688 00:44:51,522 --> 00:44:53,764 there's many different kinds of sex. 689 00:44:54,066 --> 00:44:55,386 Well, I understand that, doctor, 690 00:44:55,568 --> 00:44:57,128 but different drugs do different things. 691 00:44:57,320 --> 00:44:59,562 When it comes to sex, everybody wants their bell rung. 692 00:44:59,864 --> 00:45:01,321 Huh. Whit, what do you think? 693 00:45:01,616 --> 00:45:03,983 I wouldn't know, Dave. I'm still a virgin. 694 00:45:04,285 --> 00:45:05,321 Okay. 695 00:45:05,620 --> 00:45:07,862 Well, let's see what a sex addict has to say about this. 696 00:45:08,164 --> 00:45:10,281 I see we have one on line two. 697 00:45:10,583 --> 00:45:12,583 Excuse me, shouldn't we be talking about my book? 698 00:45:12,877 --> 00:45:14,288 Mary, why don't you stay with us? 699 00:45:14,587 --> 00:45:16,203 We're going to do a little three-way 700 00:45:16,505 --> 00:45:17,625 with Steven from Fern Creek. 701 00:45:19,967 --> 00:45:21,486 You're on the air. You claim to be a sex addict? 702 00:45:21,510 --> 00:45:23,627 Yeah, I got to have sex several times a day, 703 00:45:23,930 --> 00:45:26,593 preferably with as many partners as possible. 704 00:45:26,891 --> 00:45:28,368 That doesn't make you an addict, darling. 705 00:45:28,392 --> 00:45:29,392 That makes you a whore. 706 00:45:29,560 --> 00:45:32,223 Oh, Mary from Covington... 707 00:45:32,521 --> 00:45:33,790 Stephen, do you have a rebuttal? 708 00:45:33,814 --> 00:45:34,814 Yeah, whatever. Click! 709 00:45:34,857 --> 00:45:35,857 Hello? 710 00:45:36,067 --> 00:45:38,024 Well, I guess he went to go do his thing. 711 00:45:38,319 --> 00:45:41,687 What we mustn't escape here is that sexual addiction 712 00:45:41,989 --> 00:45:45,357 is a very important reality in today's society. 713 00:45:45,660 --> 00:45:47,020 No, it's yet another misdiagnosis 714 00:45:47,161 --> 00:45:48,681 in an over-medicated pro-victim society 715 00:45:48,788 --> 00:45:51,121 that conveniently ascribes its indulgences and deficiencies 716 00:45:51,415 --> 00:45:52,781 to fabricated afflictions. 717 00:45:53,084 --> 00:45:56,418 Wow, that was a lot of syllables. 718 00:45:56,712 --> 00:45:58,453 Okay, if you're scoring at home, 719 00:45:58,756 --> 00:46:00,543 and Stephen, we know you are, 720 00:46:00,841 --> 00:46:02,753 probably with your vacuum cleaner, 721 00:46:03,052 --> 00:46:05,135 that's Mary from Covington, 41; 722 00:46:05,429 --> 00:46:08,718 Dr. Beasley and Stephen, goose egg. 723 00:46:09,016 --> 00:46:10,016 Oh! 724 00:46:10,142 --> 00:46:11,142 Zilch, zip. 725 00:46:11,269 --> 00:46:12,601 Oh! Ahh! 726 00:46:12,895 --> 00:46:14,136 Blank. 727 00:46:14,438 --> 00:46:16,438 We're supposed to be promoting my book right now. 728 00:46:16,691 --> 00:46:18,102 Well, aren't we, though? 729 00:46:20,569 --> 00:46:22,409 Go be funny to a chair. This interview is over. 730 00:46:22,613 --> 00:46:23,979 Okay, fine. 731 00:46:24,282 --> 00:46:26,319 Hey, do whatever you want. 732 00:46:26,617 --> 00:46:28,153 We'll be right back with something 733 00:46:28,452 --> 00:46:30,364 that can't possibly top that. 734 00:46:30,663 --> 00:46:32,370 Mary from Covington, 735 00:46:32,665 --> 00:46:34,156 wherever you are, 736 00:46:34,458 --> 00:46:37,201 you made my day. 737 00:46:37,503 --> 00:46:39,335 Likewise. 738 00:46:42,925 --> 00:46:44,507 What the hell was that all about? 739 00:46:44,802 --> 00:46:46,293 Oh, relax, Kevin, it's not like 740 00:46:46,595 --> 00:46:50,714 we had hookers swallowing kielbasas in here. 741 00:46:51,017 --> 00:46:53,885 Do you think that I enjoy kissing your ass, David? 742 00:46:54,186 --> 00:46:56,519 Let me tell you, I do it because I have to, 743 00:46:56,814 --> 00:46:57,814 because you're the star. 744 00:46:58,107 --> 00:47:00,099 But let me explain something to you, pal. 745 00:47:00,401 --> 00:47:03,439 You are not bulletproof. 746 00:47:03,738 --> 00:47:05,730 When you make the station look bad, 747 00:47:06,032 --> 00:47:07,523 you make me look bad. 748 00:47:07,825 --> 00:47:12,115 That is not something you want to do. 749 00:47:12,413 --> 00:47:14,120 I'm sorry, Kevin. 750 00:47:14,415 --> 00:47:15,701 I'm sorry. 751 00:47:16,000 --> 00:47:17,866 I don't know what got into me. 752 00:47:18,169 --> 00:47:20,331 Yeah. 753 00:47:20,629 --> 00:47:21,915 Neither do I. 754 00:47:51,702 --> 00:47:52,702 Hey! 755 00:47:52,953 --> 00:47:53,659 You! 756 00:47:53,954 --> 00:47:54,954 I'm talking to you! Smack! 757 00:47:55,164 --> 00:47:56,496 Who are you? What do you want? 758 00:47:56,791 --> 00:47:57,791 What do you want from me? 759 00:47:57,917 --> 00:47:58,452 Pizza. 760 00:47:58,751 --> 00:47:59,867 Boombozz pizza. 761 00:48:00,169 --> 00:48:02,001 We just opened right across the street. 762 00:48:08,219 --> 00:48:10,677 I'm sorry. 763 00:48:10,971 --> 00:48:12,633 Freakin' nut case. 764 00:48:58,686 --> 00:49:00,018 Do you own a gun? 765 00:49:00,312 --> 00:49:01,519 No. 766 00:49:01,814 --> 00:49:06,229 I'm co-chair of the Kentucky anti-violence coalition. 767 00:49:08,320 --> 00:49:09,320 Don't worry. 768 00:49:09,488 --> 00:49:11,901 I'll be fine. 769 00:49:12,199 --> 00:49:14,737 Ah, maybe my theory's crap. 770 00:49:15,035 --> 00:49:17,698 Um, melody, 771 00:49:17,997 --> 00:49:21,581 the very first note wasn't just a note. 772 00:49:21,876 --> 00:49:24,960 Inside was a hotel room key. 773 00:49:25,254 --> 00:49:27,041 And in the room, 774 00:49:27,339 --> 00:49:30,582 I found my wife 775 00:49:30,885 --> 00:49:32,171 in bed 776 00:49:32,470 --> 00:49:34,177 with another woman. 777 00:49:34,472 --> 00:49:36,304 Wow. 778 00:49:36,599 --> 00:49:39,342 Yeah. 779 00:49:39,643 --> 00:49:41,680 I'm the first person you've told about this. 780 00:49:44,398 --> 00:49:45,605 Yeah. 781 00:49:49,403 --> 00:49:51,736 Look, maybe we're thinking about this the wrong way. 782 00:49:52,031 --> 00:49:53,675 I mean, maybe someone's trying to help you. 783 00:49:53,699 --> 00:49:58,694 The only thing anyone is trying to do is... 784 00:49:58,996 --> 00:50:00,203 And you know what? 785 00:50:00,498 --> 00:50:01,498 It's working. 786 00:50:01,665 --> 00:50:03,059 No, look, if they wanted to screw you, 787 00:50:03,083 --> 00:50:05,200 they would have taken this information public by now. 788 00:50:05,503 --> 00:50:07,303 This person knew your wife was cheating on you 789 00:50:07,588 --> 00:50:10,422 and they found a discreet way to tell you and prove it to you. 790 00:50:10,716 --> 00:50:13,003 So it definitely counts as cheating 791 00:50:13,302 --> 00:50:14,634 even though it's with... 792 00:50:14,929 --> 00:50:16,295 I don't know, the same gender? 793 00:50:16,597 --> 00:50:17,929 What the hell do I know? 794 00:50:18,224 --> 00:50:20,762 But isn't two women every man's fantasy? 795 00:50:21,060 --> 00:50:23,803 Maybe it's not cheating if they invite you to join them. 796 00:50:24,104 --> 00:50:25,824 And life's supposed to be about the journey, 797 00:50:26,065 --> 00:50:27,556 not the destination, right? 798 00:50:27,858 --> 00:50:29,850 That'd be a hell of a ride. 799 00:50:30,152 --> 00:50:33,270 Yeah, well, see, that's... 800 00:50:33,572 --> 00:50:35,859 Kind of the thing. 801 00:50:36,158 --> 00:50:37,649 Wait. You're kidding. 802 00:50:37,952 --> 00:50:41,491 I mean, I was when I said that. 803 00:50:41,789 --> 00:50:43,030 When I was 18, 804 00:50:43,332 --> 00:50:46,666 I couldn't get that thought out of my head, and now, 805 00:50:46,961 --> 00:50:48,702 if i... 806 00:50:49,004 --> 00:50:50,666 if I don't go through with this, 807 00:50:50,965 --> 00:50:52,957 does that make me gutless? 808 00:50:53,259 --> 00:50:54,716 Unadventurous? 809 00:50:55,010 --> 00:50:57,377 I think it just makes you human. 810 00:51:31,922 --> 00:51:32,922 Sorry I'm late, dude. 811 00:51:33,007 --> 00:51:34,293 Traffic was totally un-mellow. 812 00:51:34,592 --> 00:51:35,833 Have a seat. 813 00:51:43,726 --> 00:51:44,807 Check this out. 814 00:51:48,772 --> 00:51:49,772 Wow. 815 00:51:49,857 --> 00:51:51,644 This looks great. 816 00:51:51,942 --> 00:51:54,685 Look, whit. 817 00:51:54,987 --> 00:51:56,523 I talked to Kevin this morning 818 00:51:56,822 --> 00:51:58,358 about the sunday graveyard shift. 819 00:51:58,657 --> 00:52:00,944 Oh, really? 820 00:52:01,243 --> 00:52:04,486 It's not gonna happen. 821 00:52:04,788 --> 00:52:05,788 What? 822 00:52:06,040 --> 00:52:07,576 Why? 823 00:52:07,875 --> 00:52:10,788 These things take time. 824 00:52:11,086 --> 00:52:12,086 Time? 825 00:52:12,254 --> 00:52:14,792 I'm 27. 826 00:52:15,090 --> 00:52:16,956 You got your first break when you were 21. 827 00:52:17,259 --> 00:52:19,216 That puts me, like, six years behind schedule. 828 00:52:19,511 --> 00:52:20,511 I got lucky. 829 00:52:20,763 --> 00:52:22,403 If Terry hadn't retired, who knows when... 830 00:52:22,681 --> 00:52:23,961 but you're never gonna retire. 831 00:52:24,183 --> 00:52:27,642 Maybe you should think about another station, 832 00:52:27,936 --> 00:52:29,518 maybe even another market. 833 00:52:29,813 --> 00:52:34,729 You're young. You're single. You could go anywhere. 834 00:52:35,027 --> 00:52:37,189 What exactly did you tell Kevin anyway? 835 00:52:37,488 --> 00:52:39,195 Now, wait a minute, whit. 836 00:52:39,490 --> 00:52:40,770 You submarined me, didn't you? 837 00:52:40,866 --> 00:52:43,108 What? 838 00:52:43,410 --> 00:52:44,410 Whack! 839 00:52:59,677 --> 00:53:00,677 Ladies and gentlemen, 840 00:53:00,886 --> 00:53:04,596 please welcome the Sean voight band. 841 00:56:04,903 --> 00:56:06,690 Hey. 842 00:56:06,989 --> 00:56:07,989 What the hell was that? 843 00:56:10,951 --> 00:56:12,112 That was for you. 844 00:56:18,792 --> 00:56:21,751 Come on, give it up for the Sean voight band. 845 00:58:06,066 --> 00:58:10,151 I don't want to end up like Bob Lentz. 846 00:58:10,445 --> 00:58:12,232 The guy leads a respectable life 847 00:58:12,531 --> 00:58:15,069 then gets condemned by one scathing rumor. 848 00:58:15,367 --> 00:58:17,154 Yeah, it's a terrible thing. 849 00:58:17,452 --> 00:58:19,660 He denied it. 850 00:58:19,955 --> 00:58:21,947 No one believed him. 851 00:58:22,249 --> 00:58:25,492 So whether or not he did anything wrong 852 00:58:25,794 --> 00:58:27,035 becomes irrelevant. 853 00:58:32,134 --> 00:58:34,592 Someone knows about you, Susan. 854 00:58:34,886 --> 00:58:36,172 I never followed you. 855 00:58:36,471 --> 00:58:39,384 Someone tipped me off. 856 00:58:39,683 --> 00:58:40,389 Not possible. 857 00:58:40,684 --> 00:58:42,596 Someone knows about you. 858 00:58:42,894 --> 00:58:45,682 So a rumor will start eventually, 859 00:58:45,981 --> 00:58:49,975 and it'll spread quickly because it's a sizzler. 860 00:58:50,277 --> 00:58:52,189 It'll likely destroy my credibility 861 00:58:52,487 --> 00:58:55,901 just like Bob Lentz. 862 00:58:56,199 --> 00:58:59,112 So if I'm destined 863 00:58:59,411 --> 00:59:03,872 to be convicted of a crime I didn't commit, 864 00:59:04,166 --> 00:59:07,000 why not go ahead and commit the crime? 865 00:59:13,633 --> 00:59:16,046 When? 866 00:59:16,344 --> 00:59:17,344 You decide. 867 00:59:20,807 --> 00:59:22,423 Sunday night 868 00:59:22,726 --> 00:59:23,726 out at the house. 869 00:59:23,935 --> 00:59:24,975 Oh, you hate that place. 870 00:59:25,103 --> 00:59:27,265 Yeah, I really want you to feel comfortable. 871 00:59:36,364 --> 00:59:38,105 Thank you. 872 00:59:38,408 --> 00:59:43,028 What the hell did you do with $5,000 in cash? 873 00:59:44,331 --> 00:59:45,538 It was for the guys 874 00:59:45,832 --> 00:59:47,448 in the band for the show on friday. 875 00:59:47,751 --> 00:59:49,831 I don't even understand what difference does it make? 876 00:59:49,961 --> 00:59:52,001 I mean, considering how much money's in the account. 877 00:59:52,089 --> 00:59:55,753 Sean, I thought you were getting paid to play. 878 00:59:56,051 --> 00:59:58,168 There never even was a promoter, was there? 879 00:59:58,470 --> 01:00:01,884 No. 880 01:00:02,182 --> 01:00:04,674 I put the show on for a girl. 881 01:00:04,976 --> 01:00:07,263 Melody? 882 01:00:07,562 --> 01:00:09,474 Yeah. 883 01:00:09,773 --> 01:00:14,814 Well... 884 01:00:15,112 --> 01:00:18,276 Did it work? 885 01:00:20,784 --> 01:00:21,945 Yeah, it did. 886 01:00:22,244 --> 01:00:24,952 Well, she's a nice young lady. 887 01:00:25,247 --> 01:00:26,829 Great set of home wreckers. 888 01:01:09,249 --> 01:01:10,249 Hello? 889 01:01:10,292 --> 01:01:11,908 - David, it's melody. - Hey. 890 01:01:12,210 --> 01:01:14,122 Hey. 891 01:01:14,421 --> 01:01:16,959 I'm thinking about taking a vacation, 892 01:01:17,257 --> 01:01:17,963 maybe Europe. 893 01:01:18,258 --> 01:01:19,258 Oh, that's amazing. 894 01:01:19,551 --> 01:01:21,271 So much history, so many different cultures. 895 01:01:21,428 --> 01:01:22,428 Mm-hmm. 896 01:01:22,470 --> 01:01:25,508 I'm just dying to go to Paris, 897 01:01:25,807 --> 01:01:26,807 Madrid, Rome... 898 01:01:27,058 --> 01:01:28,286 you better send me a postcard. 899 01:01:28,310 --> 01:01:29,537 You get enough mail as it is. 900 01:01:31,188 --> 01:01:34,101 I think we've seen the last of the notes. 901 01:01:34,399 --> 01:01:36,186 Really? 902 01:01:36,484 --> 01:01:38,567 Why do you say that? 903 01:01:38,862 --> 01:01:40,569 I got the message. 904 01:01:40,864 --> 01:01:44,983 I'm gonna do whatever it takes to save my marriage. 905 01:01:45,285 --> 01:01:47,993 Life's about the journey, right? 906 01:01:48,288 --> 01:01:51,076 Yeah. 907 01:01:51,374 --> 01:01:54,162 Um... 908 01:01:54,461 --> 01:01:55,461 So what about you? 909 01:01:55,670 --> 01:01:59,084 I mean, will that make you happy? 910 01:01:59,382 --> 01:02:01,920 There's no "i" in "team." 911 01:02:02,219 --> 01:02:03,505 Right. 912 01:02:03,803 --> 01:02:06,045 But there are two in "integrity." 913 01:02:09,184 --> 01:02:11,301 You are a mess. 914 01:02:13,104 --> 01:02:16,472 Yeah, you don't know the half of it. 915 01:02:18,902 --> 01:02:20,609 I majored in French; 916 01:02:20,904 --> 01:02:22,315 I have never been to France. 917 01:02:22,614 --> 01:02:24,230 I love animals; I have no pets. 918 01:02:24,532 --> 01:02:25,818 I sell pharmaceuticals, 919 01:02:26,117 --> 01:02:27,757 and I think our society is over-medicated. 920 01:02:27,827 --> 01:02:28,827 Hey, melody. 921 01:02:28,870 --> 01:02:30,953 And I divorced my husband 922 01:02:31,248 --> 01:02:35,413 for having an affair, and now i... 923 01:02:35,710 --> 01:02:36,826 you know what? Um... 924 01:02:37,128 --> 01:02:38,335 I should go home, 925 01:02:38,630 --> 01:02:40,041 which, of course, isn't really home. 926 01:02:40,340 --> 01:02:41,609 It's another friggin' motel room, 927 01:02:41,633 --> 01:02:44,000 because I own a house but I don't live in it. 928 01:02:44,302 --> 01:02:46,009 - Melody, hey, take it easy. - Sorry. 929 01:02:46,304 --> 01:02:47,420 - No. - Sorry. 930 01:02:47,722 --> 01:02:49,213 It's okay. 931 01:02:49,516 --> 01:02:51,098 Yeah. 932 01:02:51,393 --> 01:02:53,555 You're amongst friends. 933 01:02:57,649 --> 01:03:00,938 Melody, would you like some more ice cream? 934 01:03:02,654 --> 01:03:04,737 - Aren't you the best? - I'm sorry. 935 01:04:02,213 --> 01:04:03,733 He had battled depression in the past 936 01:04:03,798 --> 01:04:05,678 and apparently found the weight of a sex scandal 937 01:04:05,967 --> 01:04:07,128 too much to bear. 938 01:04:07,427 --> 01:04:08,759 Funeral services will be held... 939 01:04:09,054 --> 01:04:11,091 click! 940 01:04:36,247 --> 01:04:37,247 Stop! 941 01:05:04,109 --> 01:05:05,109 Whoa. 942 01:05:08,530 --> 01:05:09,691 Okay. 943 01:05:09,989 --> 01:05:11,230 You are not gonna lose me. 944 01:05:11,533 --> 01:05:13,240 You are not gonna lose me. 945 01:05:25,296 --> 01:05:28,004 Damn it! 946 01:05:39,310 --> 01:05:42,178 Get out. 947 01:05:42,480 --> 01:05:44,096 What are you gonna do, shock me? 948 01:05:44,399 --> 01:05:45,479 Why are you following me? 949 01:05:45,692 --> 01:05:47,479 I'm not following you. 950 01:05:47,777 --> 01:05:50,064 I'm just checking up on you. 951 01:05:51,698 --> 01:05:54,315 I get paid to check up on you, melody. 952 01:05:54,617 --> 01:05:55,858 What? 953 01:05:57,412 --> 01:05:59,404 How do you know my name? 954 01:06:01,124 --> 01:06:02,124 Ugh! 955 01:06:04,127 --> 01:06:06,230 I think the only thing that Bob was really guilty of 956 01:06:06,254 --> 01:06:07,654 was not fully appreciating the gifts 957 01:06:07,839 --> 01:06:09,671 that life had bestowed on him. 958 01:06:09,966 --> 01:06:11,753 He leaves a great deal behind: 959 01:06:12,051 --> 01:06:13,792 A loving wife, 960 01:06:14,095 --> 01:06:16,428 four wonderful children. 961 01:06:16,723 --> 01:06:19,466 They are his legacy. 962 01:06:19,767 --> 01:06:21,099 And as a tribute to his memory, 963 01:06:21,394 --> 01:06:25,889 I would encourage all of you to reflect on your legacy. 964 01:06:26,191 --> 01:06:28,399 What would you like to leave behind? 965 01:06:28,693 --> 01:06:30,810 How would you like to be remembered? 966 01:06:31,112 --> 01:06:33,479 What will you pass on 967 01:06:33,781 --> 01:06:37,149 to future generations? 968 01:06:46,127 --> 01:06:48,915 So we're still on for tonight? 969 01:06:49,214 --> 01:06:51,706 Yeah. 970 01:06:52,008 --> 01:06:53,128 Are you all right with that? 971 01:06:53,259 --> 01:06:54,259 Yeah, sure. 972 01:06:54,511 --> 01:06:56,127 9:00, right? 973 01:06:56,429 --> 01:06:58,216 Perfect. 974 01:06:58,515 --> 01:06:59,926 Do I need to bring anything? 975 01:07:00,225 --> 01:07:02,057 Just yourself. 976 01:07:10,193 --> 01:07:11,434 - Hi. - Hi, sweetie. 977 01:07:11,736 --> 01:07:15,275 How are you? - I'm okay. 978 01:07:15,573 --> 01:07:17,176 Sorry I didn't answer the phone last night. 979 01:07:17,200 --> 01:07:18,361 I was beat. 980 01:07:18,660 --> 01:07:22,870 That's okay. 981 01:07:23,164 --> 01:07:25,076 What's in the bag? 982 01:07:25,375 --> 01:07:26,375 A proposal. 983 01:07:28,127 --> 01:07:30,915 Oh, no. 984 01:07:31,214 --> 01:07:35,458 Bad choice of words. 985 01:07:35,760 --> 01:07:37,092 Wait. What is it? 986 01:07:40,807 --> 01:07:43,470 Sean. 987 01:07:43,768 --> 01:07:45,009 Just open it. 988 01:07:45,311 --> 01:07:48,270 It's not what you think, I promise. 989 01:07:50,191 --> 01:07:51,557 Okay. 990 01:07:51,859 --> 01:07:53,100 Okay. 991 01:08:06,291 --> 01:08:07,702 Oh. 992 01:08:08,001 --> 01:08:08,707 Oh. 993 01:08:09,002 --> 01:08:10,789 Thanks. 994 01:08:18,761 --> 01:08:20,047 Uh... 995 01:08:24,601 --> 01:08:25,808 Look inside that one. 996 01:08:35,069 --> 01:08:37,482 Oh, my god. 997 01:08:37,780 --> 01:08:38,896 But these are for tomorrow. 998 01:08:39,198 --> 01:08:40,609 Yes, they are. 999 01:08:40,908 --> 01:08:41,908 That way, if you say yes, 1000 01:08:42,201 --> 01:08:43,637 you won't have time to change your mind. 1001 01:08:43,661 --> 01:08:44,947 I can't. 1002 01:08:45,246 --> 01:08:46,657 I mean, I can't accept this. 1003 01:08:46,956 --> 01:08:47,662 It's too much. 1004 01:08:47,957 --> 01:08:49,164 Sure you can. 1005 01:08:49,459 --> 01:08:50,459 No strings attached. 1006 01:08:50,752 --> 01:08:53,586 I gave you both tickets 'cause I want you to go 1007 01:08:53,880 --> 01:08:56,998 even if you don't want to go with me. 1008 01:09:00,011 --> 01:09:04,346 Oh, um... 1009 01:09:04,641 --> 01:09:08,555 Can I have an hour to think about it? 1010 01:09:08,853 --> 01:09:10,469 Okay. 1011 01:09:10,772 --> 01:09:12,058 Can I buy you dinner? - No. 1012 01:09:12,357 --> 01:09:13,438 Go away. 1013 01:09:13,733 --> 01:09:16,771 All right. 1014 01:09:17,070 --> 01:09:18,982 I'll see you in an hour. 1015 01:09:19,280 --> 01:09:21,863 Okay. 1016 01:09:40,802 --> 01:09:42,293 Whit? 1017 01:09:42,595 --> 01:09:44,131 Hey, whit. 1018 01:09:44,430 --> 01:09:45,430 Anybody home? 1019 01:10:25,346 --> 01:10:26,882 I talked to Kevin this morning 1020 01:10:27,181 --> 01:10:28,461 about the sunday graveyard shift. 1021 01:10:28,641 --> 01:10:29,757 Oh, really? 1022 01:10:30,059 --> 01:10:32,051 It's not gonna happen. 1023 01:10:32,353 --> 01:10:33,353 What? 1024 01:10:33,521 --> 01:10:34,521 Why? 1025 01:10:36,607 --> 01:10:38,439 I don't know. 1026 01:10:38,735 --> 01:10:40,476 Don't you think it's odd that he knows about 1027 01:10:40,778 --> 01:10:42,644 all the places I've always wanted to go? 1028 01:10:42,947 --> 01:10:45,530 Well, maybe he likes you. 1029 01:10:45,825 --> 01:10:47,987 It sounds like he listens to you too. 1030 01:10:48,286 --> 01:10:50,243 But it's just... I don't remember 1031 01:10:50,538 --> 01:10:53,030 telling him about those things. 1032 01:10:53,332 --> 01:10:54,413 Well, maybe I did. 1033 01:10:54,709 --> 01:10:57,167 Do you like him? 1034 01:10:57,462 --> 01:10:59,044 Yes. 1035 01:10:59,338 --> 01:11:01,250 I mean, he's cute. 1036 01:11:01,549 --> 01:11:03,882 He's creative. 1037 01:11:04,177 --> 01:11:07,420 He's persistent. 1038 01:11:07,722 --> 01:11:09,133 Then what's the problem? 1039 01:11:09,432 --> 01:11:11,264 I don't trust him. 1040 01:11:11,559 --> 01:11:13,095 Trust 1041 01:11:13,394 --> 01:11:15,807 comes with time. 1042 01:11:16,105 --> 01:11:17,892 My advice? 1043 01:11:18,191 --> 01:11:19,477 Go. 1044 01:11:19,776 --> 01:11:22,519 If you are holding out for something better, 1045 01:11:22,820 --> 01:11:25,233 it might not ever happen. 1046 01:11:25,531 --> 01:11:27,113 And if it doesn't, 1047 01:11:27,408 --> 01:11:28,489 you're gonna kick yourself 1048 01:11:28,785 --> 01:11:32,199 for not having done this when you had the chance. 1049 01:11:32,497 --> 01:11:35,490 On January, 26, 1985, 1050 01:11:35,792 --> 01:11:39,502 Bob snakeskin was killed when his car veered off the road 1051 01:11:39,796 --> 01:11:42,709 and plummeted into a 400-foot ravine. 1052 01:11:43,007 --> 01:11:45,124 His reaction time was slowed 1053 01:11:45,426 --> 01:11:48,089 due to the fact that he was eating a pizza. 1054 01:11:48,387 --> 01:11:50,299 He was trying to save a little time. 1055 01:11:50,598 --> 01:11:52,715 Now he's dead. 1056 01:11:53,017 --> 01:11:57,011 Friends, don't let friends drive hungry. 1057 01:12:00,817 --> 01:12:01,523 Hello. 1058 01:12:01,818 --> 01:12:03,059 Yes. 1059 01:12:03,361 --> 01:12:05,273 Yes, I'll go 1060 01:12:05,571 --> 01:12:06,571 with you. 1061 01:12:06,656 --> 01:12:08,147 Excellent. 1062 01:12:10,034 --> 01:12:11,946 Look, it shouldn't take me too long to pack. 1063 01:12:12,245 --> 01:12:14,111 We are gonna have the best time. 1064 01:12:14,413 --> 01:12:15,413 I know. 1065 01:12:15,456 --> 01:12:16,162 I know. It's gonna be amazing. 1066 01:12:19,961 --> 01:12:21,953 Hello. 1067 01:12:22,255 --> 01:12:23,255 Melody? 1068 01:12:23,422 --> 01:12:25,334 Hello? 1069 01:12:27,552 --> 01:12:29,418 You still there? 1070 01:12:31,097 --> 01:12:32,304 Melody? 1071 01:12:44,861 --> 01:12:46,102 Don't move. 1072 01:12:53,452 --> 01:12:54,988 Damn it. 1073 01:12:55,288 --> 01:12:56,288 Damn it. 1074 01:13:05,381 --> 01:13:06,501 I forgot to give you this. 1075 01:13:06,799 --> 01:13:08,461 Just stop it, Sean. 1076 01:13:08,759 --> 01:13:09,759 What? 1077 01:13:09,927 --> 01:13:11,407 How long have you been spying on me? 1078 01:13:11,679 --> 01:13:12,795 Spying? 1079 01:13:13,097 --> 01:13:14,804 I came in the wrong entrance. 1080 01:13:15,099 --> 01:13:19,184 And I saw you over here, and I wanted to give you this. 1081 01:13:19,478 --> 01:13:22,346 Guess I could have waited till tomorrow. 1082 01:13:22,648 --> 01:13:24,731 There is no tomorrow, Sean. 1083 01:13:25,026 --> 01:13:26,026 What? 1084 01:13:26,068 --> 01:13:27,462 Oh, no. You said... you just said yes. 1085 01:13:27,486 --> 01:13:29,398 No, what I said was no, Sean, 1086 01:13:29,697 --> 01:13:31,233 two weeks ago. 1087 01:13:31,532 --> 01:13:32,532 Listen to me. 1088 01:13:32,575 --> 01:13:34,295 Will you wait... will you just listen to me? 1089 01:13:34,493 --> 01:13:36,450 I'm not a stalker, 1090 01:13:36,746 --> 01:13:38,328 I promise. 1091 01:13:45,421 --> 01:13:46,832 I followed you once, 1092 01:13:47,131 --> 01:13:48,131 to the ice cream place. 1093 01:13:48,382 --> 01:13:50,110 You know what? And I saw you with David Dailey. 1094 01:13:50,134 --> 01:13:52,134 Is that what this is about for you: David Dailey? 1095 01:13:52,178 --> 01:13:53,780 There's nothing going on between us, Sean. 1096 01:13:53,804 --> 01:13:54,804 And you know what? 1097 01:13:54,889 --> 01:13:56,209 It's none of your business anyway. 1098 01:13:56,307 --> 01:13:59,141 Don't tell me it's none of my business, okay? 1099 01:13:59,435 --> 01:14:01,035 He's been after you from the day you met, 1100 01:14:01,145 --> 01:14:02,665 and he's not the Saint you think he is. 1101 01:14:02,730 --> 01:14:03,730 What are you... 1102 01:14:05,942 --> 01:14:07,478 Just stay away from me, Sean. 1103 01:14:07,777 --> 01:14:09,017 Just listen to me one second. 1104 01:14:09,070 --> 01:14:10,070 Please, leave me alone! 1105 01:14:10,363 --> 01:14:11,363 Don't touch me. 1106 01:14:20,289 --> 01:14:21,780 You're making a big mistake, melody. 1107 01:14:39,392 --> 01:14:40,724 Here's to Louisville. 1108 01:14:53,572 --> 01:14:54,904 Oh, no. Come on. 1109 01:14:55,199 --> 01:14:58,488 You have got to be kidding me. 1110 01:14:58,786 --> 01:15:01,278 Hi, Kevin. It's David Dailey. 1111 01:15:01,580 --> 01:15:04,118 Listen, I'm calling about whit Harrington. 1112 01:15:04,417 --> 01:15:06,329 I think you should give the kid a chance. 1113 01:15:33,696 --> 01:15:36,655 Come on. Come on, come on, come on. 1114 01:15:36,949 --> 01:15:39,862 Message 0528. 1115 01:15:40,161 --> 01:15:42,244 The wireless subscriber you are trying to reach 1116 01:15:42,538 --> 01:15:43,779 is currently unavailable. 1117 01:15:44,081 --> 01:15:45,288 Damn it. 1118 01:16:23,370 --> 01:16:24,570 The national weather service 1119 01:16:24,789 --> 01:16:26,629 has issued a severe thunderstorm warning for... 1120 01:16:32,713 --> 01:16:34,233 Counties in Kentucky that's effective 1121 01:16:34,465 --> 01:16:35,985 until 10:00 P.M. eastern daylight time. 1122 01:16:36,175 --> 01:16:38,883 Residents in the areas are encouraged to stay indoors 1123 01:16:39,178 --> 01:16:40,578 as periods of high winds, lightning, 1124 01:16:40,679 --> 01:16:42,420 and heavy rains are possible. 1125 01:16:42,723 --> 01:16:44,283 Once again, the national weather service 1126 01:16:44,433 --> 01:16:46,140 has issued a severe thunderstorm warning 1127 01:16:46,435 --> 01:16:47,515 for east Jefferson, oldham, 1128 01:16:47,770 --> 01:16:49,227 and Shelby counties in Kentucky, 1129 01:16:49,522 --> 01:16:51,605 effective until 10:00 P.M. eastern daylight time. 1130 01:16:51,899 --> 01:16:54,812 Residents in the areas are encouraged to stay indoors 1131 01:16:55,111 --> 01:16:56,602 as periods of high winds, lightning, 1132 01:16:56,904 --> 01:16:58,236 and heavy rains are likely. 1133 01:16:58,531 --> 01:17:01,023 Stay tuned to 84 wh... 1134 01:17:02,701 --> 01:17:03,407 Nice. 1135 01:17:11,293 --> 01:17:13,376 Thud! 1136 01:17:15,631 --> 01:17:16,997 Clang! 1137 01:17:27,476 --> 01:17:28,762 David. 1138 01:17:41,740 --> 01:17:43,322 You're early. 1139 01:17:43,617 --> 01:17:46,451 I wanted to surprise you. 1140 01:17:46,745 --> 01:17:48,702 Mission accomplished. 1141 01:17:55,004 --> 01:17:56,540 911 emergency response. 1142 01:17:56,839 --> 01:17:57,955 Yes, hi. 1143 01:17:58,257 --> 01:18:00,590 I'd like to report a person who might be in danger. 1144 01:18:00,885 --> 01:18:01,885 His name is David Dailey. 1145 01:18:01,969 --> 01:18:03,801 He lives off of Boone trail road. 1146 01:18:09,977 --> 01:18:11,764 What is your relationship with Mr. Dailey? 1147 01:18:12,062 --> 01:18:13,769 Hello? 1148 01:18:14,064 --> 01:18:15,064 Hello? 1149 01:18:17,193 --> 01:18:20,732 We haven't been properly introduced. 1150 01:18:21,030 --> 01:18:23,613 Hi. I'm Lindsay. 1151 01:18:23,908 --> 01:18:24,908 Lindsay. 1152 01:18:25,075 --> 01:18:26,111 David. 1153 01:18:26,410 --> 01:18:28,402 Charmed. 1154 01:18:28,704 --> 01:18:30,536 Let's get you out of these clothes. 1155 01:19:53,289 --> 01:19:55,576 Come on. 1156 01:19:55,874 --> 01:19:58,082 Um... 1157 01:19:58,377 --> 01:19:59,083 Oh. 1158 01:19:59,378 --> 01:20:00,498 She'll tell us what to do. 1159 01:20:00,713 --> 01:20:02,170 No, who are you? 1160 01:20:02,464 --> 01:20:05,628 I already told you that. 1161 01:20:05,926 --> 01:20:07,007 Why her? 1162 01:20:07,303 --> 01:20:09,795 I'll do anything for Sarah. 1163 01:20:10,097 --> 01:20:12,089 I love her. 1164 01:20:12,391 --> 01:20:14,724 Love. 1165 01:20:15,019 --> 01:20:16,681 Do you love me, Susan? 1166 01:20:16,979 --> 01:20:19,642 Of course I do. 1167 01:20:19,940 --> 01:20:21,977 All this talk about saving our marriage, 1168 01:20:22,276 --> 01:20:24,518 you never once mentioned the word "love." 1169 01:20:24,820 --> 01:20:25,860 'Cause we don't need to. 1170 01:20:26,113 --> 01:20:27,775 Actually, we do. 1171 01:20:28,073 --> 01:20:30,406 At least I do. 1172 01:20:30,701 --> 01:20:33,535 You're just nervous, David, come on. 1173 01:20:33,829 --> 01:20:36,913 Ever since we met, you called the shots: 1174 01:20:37,207 --> 01:20:38,914 Where to go, what to do, 1175 01:20:39,209 --> 01:20:41,826 who to know, where to live. 1176 01:20:42,129 --> 01:20:43,969 And you know, you always sound great saying it. 1177 01:20:44,006 --> 01:20:45,042 You sound right. 1178 01:20:45,341 --> 01:20:47,128 Even when you're wrong, you sound right. 1179 01:20:47,426 --> 01:20:50,544 But this, whatever this is, 1180 01:20:50,846 --> 01:20:53,338 this isn't something you're sharing with me. 1181 01:20:53,640 --> 01:20:56,758 You know, I said I'd do whatever it takes to save our marriage, 1182 01:20:57,061 --> 01:21:02,898 and I just realized it's not worth saving. 1183 01:21:03,192 --> 01:21:07,778 Tell me what you need. I'll do whatever you want. 1184 01:21:08,072 --> 01:21:10,780 I want you to leave, both of you, 1185 01:21:11,075 --> 01:21:11,735 now. 1186 01:21:12,034 --> 01:21:13,366 We agreed to stay together. 1187 01:21:13,660 --> 01:21:15,652 We agreed to forsake all others. 1188 01:21:19,958 --> 01:21:23,292 Are you suggesting we get a divorce? 1189 01:21:23,587 --> 01:21:26,876 I'm not suggesting. 1190 01:21:27,174 --> 01:21:29,587 I'm insisting. 1191 01:22:05,838 --> 01:22:07,579 Please think about this. 1192 01:22:07,881 --> 01:22:09,213 The power's out. 1193 01:22:09,508 --> 01:22:10,999 You'll have to open the door manually. 1194 01:22:11,301 --> 01:22:12,758 I could help you with that. 1195 01:23:32,216 --> 01:23:33,707 Dailey, get out here! 1196 01:23:34,009 --> 01:23:35,420 I'm gonna kick your ass! 1197 01:23:46,563 --> 01:23:47,644 Sean, put the gun down. 1198 01:23:47,940 --> 01:23:49,460 You don't tell me what to do, melody. 1199 01:23:49,525 --> 01:23:50,525 Smack! 1200 01:23:59,701 --> 01:24:00,701 Ugh! 1201 01:24:02,746 --> 01:24:04,408 Crash! 1202 01:24:04,706 --> 01:24:06,038 Oh! 1203 01:24:12,798 --> 01:24:14,630 Whit! 1204 01:24:16,051 --> 01:24:17,383 What are you doing here? 1205 01:24:17,678 --> 01:24:18,958 Sorry to bust in on you, dude, 1206 01:24:19,054 --> 01:24:22,638 I was working on a surprise for you, man. 1207 01:24:22,933 --> 01:24:24,640 Yeah, I bet you were. 1208 01:24:28,438 --> 01:24:31,272 Oh, my god. 1209 01:24:31,567 --> 01:24:32,273 What are you doing? 1210 01:24:32,568 --> 01:24:33,568 Just sit and breathe. 1211 01:24:33,777 --> 01:24:35,129 I wasn't gonna shoot him, melody. 1212 01:24:35,153 --> 01:24:36,610 I was just trying to scare him. 1213 01:24:42,202 --> 01:24:46,412 You? 1214 01:24:46,707 --> 01:24:49,871 Everybody's got to retire sometime. 1215 01:24:50,168 --> 01:24:52,205 You son of a. 1216 01:24:52,504 --> 01:24:53,504 Smack! Ooh! 1217 01:24:53,797 --> 01:24:55,709 Crash! 1218 01:25:02,222 --> 01:25:06,011 This should put an end to that. 1219 01:25:06,310 --> 01:25:09,678 Love, grace, might, respect, and finally hope. 1220 01:25:09,980 --> 01:25:11,471 Things that you, Dave, 1221 01:25:11,773 --> 01:25:12,479 are gonna lose. 1222 01:25:12,774 --> 01:25:14,686 I'll see to it personally. 1223 01:25:14,985 --> 01:25:17,068 What do you want from me, melody, huh? 1224 01:25:17,362 --> 01:25:19,069 I mean, I'm trying to give you everything. 1225 01:25:19,364 --> 01:25:22,482 You... look at me, and look at him. 1226 01:25:22,784 --> 01:25:24,116 I have. 1227 01:25:24,411 --> 01:25:26,277 Just go to Europe, Sean. 1228 01:25:26,580 --> 01:25:28,913 Stay awhile. 1229 01:25:29,207 --> 01:25:32,075 Good-bye, Sean. 1230 01:25:32,377 --> 01:25:36,041 This scandal will define you. 1231 01:25:36,340 --> 01:25:37,547 Oh, yeah. 1232 01:25:37,841 --> 01:25:41,209 It will be your legacy. 1233 01:25:50,771 --> 01:25:52,103 Pop! 1234 01:25:52,397 --> 01:25:55,060 It worked that way with Bob Lentz too, right? 1235 01:25:57,069 --> 01:25:58,355 Very good, Dave. 1236 01:25:58,654 --> 01:26:00,566 Actually, I brought Lentz down with a lie. 1237 01:26:00,864 --> 01:26:01,864 I'm bringing you down 1238 01:26:02,074 --> 01:26:04,908 with something infinitely more powerful: 1239 01:26:05,202 --> 01:26:06,738 The truth. 1240 01:26:07,037 --> 01:26:08,573 Why'd you go after him? 1241 01:26:08,872 --> 01:26:12,991 He didn't flunk me. 1242 01:26:13,293 --> 01:26:14,500 He molested me. 1243 01:26:14,795 --> 01:26:18,505 He made me. 1244 01:26:18,799 --> 01:26:20,461 That's why. 1245 01:26:20,759 --> 01:26:25,504 He... i never meant for the guy to off himself. 1246 01:26:25,806 --> 01:26:26,806 You're bluffing. 1247 01:26:27,015 --> 01:26:28,301 Yeah. 1248 01:26:28,600 --> 01:26:30,370 But I had you going there for a second, didn't I? 1249 01:26:32,938 --> 01:26:34,645 That would be melody. 1250 01:26:34,940 --> 01:26:36,897 I believe she's here to clean up my mess. 1251 01:26:37,192 --> 01:26:38,558 I should leave you two alone. 1252 01:26:38,860 --> 01:26:40,977 Your taste in women, Dave, 1253 01:26:41,279 --> 01:26:44,317 much to be desired. 1254 01:26:44,616 --> 01:26:45,616 Much. 1255 01:26:53,417 --> 01:26:54,123 David! 1256 01:26:54,418 --> 01:26:55,124 Are you in there? 1257 01:26:55,419 --> 01:26:58,036 Put the guns down. 1258 01:26:58,338 --> 01:27:00,204 Sorry. 1259 01:27:00,507 --> 01:27:01,918 Okay. 1260 01:27:02,217 --> 01:27:03,924 But can you open up? I'm soaked. 1261 01:27:04,219 --> 01:27:05,710 What are you doing here, melody? 1262 01:27:06,012 --> 01:27:07,012 It's a long story. 1263 01:27:07,055 --> 01:27:10,093 I doubt you'll believe it. 1264 01:27:10,392 --> 01:27:12,099 What do you want? 1265 01:27:12,394 --> 01:27:17,105 For starters, getting out of the rain. 1266 01:27:17,399 --> 01:27:19,231 Okay. Sorry. 1267 01:27:28,368 --> 01:27:29,368 Here it is. 1268 01:27:29,578 --> 01:27:30,739 Here. 1269 01:27:31,037 --> 01:27:32,869 "The wicked is snared 1270 01:27:33,165 --> 01:27:36,658 in the work of his own hands." 1271 01:27:44,426 --> 01:27:45,633 Crazy bastard. 1272 01:27:45,927 --> 01:27:47,088 I tried to help him. 1273 01:27:47,387 --> 01:27:48,503 It's okay. 1274 01:27:48,805 --> 01:27:49,991 I mean, you know who it is now. 1275 01:27:50,015 --> 01:27:53,008 It's finished. - Yeah. 1276 01:27:53,310 --> 01:27:55,927 What happened in there tonight? 1277 01:27:56,229 --> 01:27:58,266 Nothing. 1278 01:27:58,565 --> 01:28:00,522 You didn't go through with it? 1279 01:28:00,817 --> 01:28:02,058 It's over. 1280 01:28:05,155 --> 01:28:07,647 What are you gonna do? 1281 01:28:07,949 --> 01:28:09,986 Get divorced, 1282 01:28:10,285 --> 01:28:13,244 quit my job before they fire me, 1283 01:28:13,538 --> 01:28:16,246 declare bankruptcy, 1284 01:28:16,541 --> 01:28:20,535 move to Cleveland. 1285 01:28:20,837 --> 01:28:22,328 Cleveland? 1286 01:28:22,631 --> 01:28:25,749 It's been a long time since I've been alone. 1287 01:28:26,051 --> 01:28:27,883 I'm kind of looking forward to it. 1288 01:28:44,694 --> 01:28:46,981 You're a terrible liar. 1289 01:28:52,160 --> 01:28:53,440 Louisville police are searching 1290 01:28:53,662 --> 01:28:55,528 for 27-year-old whit Harrington. 1291 01:28:55,831 --> 01:28:57,197 He's being sought for questioning 1292 01:28:57,499 --> 01:29:00,583 in connection with the Bob Lentz child pornography scandal. 1293 01:29:00,877 --> 01:29:01,877 Harrington's boss, 1294 01:29:02,003 --> 01:29:03,790 radio talk show host David Dailey, 1295 01:29:04,089 --> 01:29:06,581 this evening provided police with a taped confession 1296 01:29:06,883 --> 01:29:10,217 in which Harrington admitted to sabotaging the Lentz campaign. 1297 01:31:04,125 --> 01:31:07,038 Captioning by captionmax www.Captionmax.Com 86321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.