All language subtitles for Jeff Dunham Unhinged in Hollywood 2015 UNCENSORED eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,026 --> 00:00:27,278 Ladies and gentlemen, 2 00:00:27,361 --> 00:00:30,285 please welcome Jeff Dunham! 4 00:00:54,972 --> 00:00:56,349 Thank you so much. 5 00:00:59,560 --> 00:01:01,938 Thank you very much. Have a seat. Oh, my gosh. 6 00:01:02,020 --> 00:01:04,273 Ladies and gentlemen, it does not get any better than this, 7 00:01:04,356 --> 00:01:06,905 right here at the Dolby in Hollywood, California! 9 00:01:11,697 --> 00:01:13,415 This is fantastic and I... 10 00:01:13,490 --> 00:01:15,242 I have to tell you, you know, this is right here, 11 00:01:15,325 --> 00:01:17,077 they have the Oscars, the Academy Awards. 12 00:01:17,160 --> 00:01:18,252 Doesn't get any better than that. 13 00:01:18,328 --> 00:01:20,171 This is fantastic, and tonight we are here. 14 00:01:20,330 --> 00:01:21,673 Plenty of adult beverages. Yes? 16 00:01:24,585 --> 00:01:26,428 And a middle-aged guy onstage, 17 00:01:26,503 --> 00:01:27,595 arguing with his dolls. 18 00:01:27,671 --> 00:01:29,344 It's a magical night, ladies and gentlemen. 19 00:01:29,464 --> 00:01:30,511 (AUDIENCE CHEERING) 20 00:01:30,674 --> 00:01:32,176 But I am a ventriloquist, for those of you 21 00:01:32,259 --> 00:01:33,385 who might not have figured that out yet. 22 00:01:33,468 --> 00:01:36,392 And people ask me all the time, "Jeff, why this, as a career?" 23 00:01:36,513 --> 00:01:38,515 Well, I've never done anything else. 24 00:01:38,640 --> 00:01:40,859 I taught myself ventriloquism in the third grade, 25 00:01:40,934 --> 00:01:43,107 got a dummy, and just kept practicing. 26 00:01:43,186 --> 00:01:44,938 I didn't have any brothers and sisters, 27 00:01:45,022 --> 00:01:46,774 so there was no one there to tell me 28 00:01:46,857 --> 00:01:48,575 that what I was doing was incredibly lame. 29 00:01:48,692 --> 00:01:50,410 (AUDIENCE LAUGHING) 30 00:01:51,236 --> 00:01:52,362 And since I was adopted, 31 00:01:52,446 --> 00:01:54,574 I guess my parents were like, "Not our fault." 32 00:01:54,781 --> 00:01:56,875 (AUDIENCE LAUGHING) 33 00:01:58,368 --> 00:02:00,871 As a kid, I didn't know it was weird to be a ventriloquist. 34 00:02:00,996 --> 00:02:02,293 But I got picked on for it. 35 00:02:02,372 --> 00:02:04,420 The good part was the bullies didn't know 36 00:02:04,499 --> 00:02:06,968 who to stuff in the gym locker first, me or the freaking doll. 37 00:02:07,044 --> 00:02:08,842 (AUDIENCE LAUGHING) 38 00:02:08,920 --> 00:02:10,968 As for my parents, they were supportive of my hobby. 39 00:02:11,089 --> 00:02:13,308 But when I was a kid, if I said something stupid, 40 00:02:13,383 --> 00:02:15,761 my father would go, "Stop talking out of your butt." 41 00:02:15,844 --> 00:02:18,347 Ironically, that could be a whole new bit in my show. 42 00:02:19,806 --> 00:02:21,353 A little muffled voice, "Let me out." 43 00:02:23,560 --> 00:02:24,732 I'm working on it. 44 00:02:26,021 --> 00:02:27,739 By the time junior high rolled around, 45 00:02:27,814 --> 00:02:28,986 to make matters worse, 46 00:02:29,066 --> 00:02:30,488 not only was I a ventriloquist, 47 00:02:30,567 --> 00:02:33,116 but I also chose to play the trombone. 48 00:02:34,529 --> 00:02:36,452 Yep, the babes were lined up for that. 49 00:02:37,908 --> 00:02:39,501 So, in school I had braces, 50 00:02:39,576 --> 00:02:41,624 I played the trombone, and I carried around a dummy. 51 00:02:41,703 --> 00:02:44,172 Even the nerds were like, "Dude, you can't sit with us." 52 00:02:44,247 --> 00:02:45,999 (AUDIENCE LAUGHING) 53 00:02:46,792 --> 00:02:49,386 I'm not kidding, the short school bus started picking me up 54 00:02:49,461 --> 00:02:51,714 simply 'cause the driver figured he was supposed to. 55 00:02:53,423 --> 00:02:54,595 After I graduated from college, 56 00:02:54,675 --> 00:02:57,770 I moved out to Los Angeles, got married, had three girls, 57 00:02:57,844 --> 00:02:59,846 and because it was part of our everyday lives, 58 00:02:59,930 --> 00:03:03,275 I guess my girls thought that what I did for a living was not unusual. 59 00:03:03,600 --> 00:03:05,853 One day when my youngest daughter was playing at a friend's house, 60 00:03:05,936 --> 00:03:07,529 she turned to the other kid and goes, 61 00:03:07,604 --> 00:03:09,072 "Where are your daddy's dolls?" 62 00:03:09,564 --> 00:03:11,316 (AUDIENCE LAUGHING) 63 00:03:11,608 --> 00:03:12,860 True story. 64 00:03:13,694 --> 00:03:15,571 But my daughters are now young women, 65 00:03:15,654 --> 00:03:17,702 I'm remarried, I'm the luckiest guy on the planet 66 00:03:17,781 --> 00:03:18,873 to have my wife, Audrey. 67 00:03:18,949 --> 00:03:21,293 When we got married, I knew I came with a lot of baggage. 68 00:03:21,368 --> 00:03:24,963 There's an ex-wife, three daughters, six talking dummies... 69 00:03:25,872 --> 00:03:27,840 Try putting that on your Match.com profile. 70 00:03:27,958 --> 00:03:29,631 (AUDIENCE LAUGHING) 71 00:03:30,877 --> 00:03:31,878 But we're here tonight 72 00:03:31,962 --> 00:03:33,464 because my act has taken me places 73 00:03:33,588 --> 00:03:34,885 I'd never thought possible. 74 00:03:34,965 --> 00:03:38,765 We've done shows in South Africa, Abu Dhabi, Israel, Malaysia 75 00:03:39,094 --> 00:03:41,188 and places where they can barely speak English. 76 00:03:41,263 --> 00:03:43,061 Like France and southern California. 77 00:03:43,223 --> 00:03:45,146 (AUDIENCE CHEERING) 78 00:03:52,315 --> 00:03:53,908 But they even want me in China. 79 00:03:53,984 --> 00:03:55,486 Heck, yeah, I'll go to China. 80 00:03:55,569 --> 00:03:59,164 And then l can see the factory where small children make my Jeff Dunham merchandise. 81 00:03:59,614 --> 00:04:01,241 (AUDIENCE LAUGHING) 82 00:04:02,826 --> 00:04:04,920 (AUDIENCE SHOUTING AND BOOING) 83 00:04:04,995 --> 00:04:07,498 Oh, like Santa Claus is any freaking different. 84 00:04:08,999 --> 00:04:11,593 But I'm kidding, all of my merchandise is made right here 85 00:04:11,668 --> 00:04:13,136 in the good 0|� US of A. 86 00:04:13,336 --> 00:04:15,259 (AUDIENCE CHEERING) 87 00:04:19,342 --> 00:04:20,889 Including the little stickers on the back 88 00:04:20,969 --> 00:04:22,186 that say, "Made in China." 89 00:04:22,262 --> 00:04:23,809 But... (AUDIENCE LAUGHING) 90 00:04:23,889 --> 00:04:25,812 You guys ready for the little people in the boxes? 91 00:04:25,891 --> 00:04:27,438 (AUDIENCE CHEERING) 92 00:04:31,730 --> 00:04:33,198 The first guy I would like to introduce, 93 00:04:33,273 --> 00:04:34,365 I think audiences like 94 00:04:34,441 --> 00:04:36,614 because everyone knows someone like this. 95 00:04:36,693 --> 00:04:39,287 You know somebody like this in your own family, or where you work. 96 00:04:39,362 --> 00:04:41,785 Please help me welcome my old friend, Walter. 97 00:04:41,865 --> 00:04:43,867 (AUDIENCE APPLAUDING AND CHEERING) 98 00:05:00,008 --> 00:05:02,887 Shut the hell up. 99 00:05:04,095 --> 00:05:05,142 Walter, they like you. 100 00:05:05,263 --> 00:05:07,607 Only 'cause they were drunk before they got here. 101 00:05:09,559 --> 00:05:10,856 Aren't you happy to be here? 102 00:05:10,936 --> 00:05:12,358 Not exactly. Why not? 103 00:05:12,437 --> 00:05:15,316 This town is too freaking bizarre for me. 104 00:05:15,398 --> 00:05:16,524 Why do you say that? 105 00:05:16,608 --> 00:05:20,863 On my way in here tonight, l saw Aquaman on Hollywood Boulevard. 106 00:05:22,322 --> 00:05:23,790 What the hell? 107 00:05:24,699 --> 00:05:26,576 Why would Aquaman be on Hollywood Boulevard? 108 00:05:26,701 --> 00:05:29,170 Well, there's a drought, I guess he's homeless. 109 00:05:29,246 --> 00:05:30,919 (LAUGHS) (AUDIENCE LAUGHING) 110 00:05:32,165 --> 00:05:33,792 (AUDIENCE CHEERING) 111 00:05:37,587 --> 00:05:40,682 You know, Walter, there are a lot of things to like about Los Angeles. 112 00:05:40,757 --> 00:05:43,306 Like what? Traffic from hell. 113 00:05:44,719 --> 00:05:47,689 Highest gas prices in the country. 114 00:05:48,765 --> 00:05:50,984 Wildfires. 115 00:05:51,059 --> 00:05:53,562 Mudslides and earthquakes, yay! 116 00:05:53,728 --> 00:05:55,355 I love it here! 117 00:05:57,148 --> 00:05:58,149 Dumb ass. 118 00:06:00,360 --> 00:06:01,657 You ever been in an earthquake? 119 00:06:01,736 --> 00:06:04,740 Uh, does my wife falling off of the couch count? 120 00:06:06,157 --> 00:06:08,580 "What the... Oh, it's you. All right." 121 00:06:10,370 --> 00:06:11,917 Why are you in a bad mood already? 122 00:06:11,997 --> 00:06:14,671 Well, do you know what it's like to wake up and discover 123 00:06:14,791 --> 00:06:17,965 that your wife of 45 years has left and isn't coming back? 124 00:06:18,962 --> 00:06:20,555 No, I don't. Yeah. Me neither. 125 00:06:20,630 --> 00:06:21,973 But I can dream, can't I? 126 00:06:22,048 --> 00:06:23,891 (AUDIENCE LAUGHING) 127 00:06:24,050 --> 00:06:25,677 Is it really that bad? Yes. 128 00:06:25,802 --> 00:06:28,601 The other day, before her birthday, she started yelling at me, 129 00:06:28,847 --> 00:06:30,895 "Tomorrow, I'd better see a diamond." 130 00:06:30,974 --> 00:06:32,772 Oh, a diamond. What'd you do? 131 00:06:32,851 --> 00:06:34,569 I took her to a baseball game. 132 00:06:35,145 --> 00:06:36,988 (AUDIENCE LAUGHING) 133 00:06:38,982 --> 00:06:40,484 So, does your wife like Hollywood? 134 00:06:40,567 --> 00:06:42,240 Yeah, but she thinks it's crazy 135 00:06:42,319 --> 00:06:44,742 how many folks in this town get plastic surgery. 136 00:06:44,821 --> 00:06:46,994 Oh. She wouldn't do that? Why? 137 00:06:47,490 --> 00:06:48,742 Why not? Come on. 138 00:06:48,825 --> 00:06:50,327 Putting new headlights on a minivan 139 00:06:50,410 --> 00:06:51,787 doesn't make it a Corvette. 140 00:06:51,870 --> 00:06:53,838 (AUDIENCE LAUGHING) 141 00:06:57,751 --> 00:06:59,674 Yeah, these guys know what I'm talking about. 142 00:07:01,671 --> 00:07:04,515 And the women who get those fake, giant whoo-haws, 143 00:07:04,633 --> 00:07:06,055 they don't want you to miss them either. 144 00:07:06,176 --> 00:07:08,304 How's that? If you look those women in the eye 145 00:07:08,386 --> 00:07:10,354 when you're talking to them, they get all pissed off 146 00:07:10,430 --> 00:07:12,307 and they go, "Hey, my boobs are down here." 147 00:07:14,309 --> 00:07:16,562 I bet your wife likes at least a few things in LA. 148 00:07:16,645 --> 00:07:19,239 Like what? I don't know, The Kardashians are filmed here. 149 00:07:19,356 --> 00:07:20,448 (GAGS) 150 00:07:21,024 --> 00:07:23,197 (AUDIENCE APPLAUDING AND CHEERING) 151 00:07:30,659 --> 00:07:33,037 I'm sorry, I threw up in my mouth a little. 152 00:07:35,413 --> 00:07:36,915 Kardashians. Hey! 153 00:07:36,998 --> 00:07:39,592 Who the hell's that new tall chick? She's kind of hot. 154 00:07:39,793 --> 00:07:41,545 (AUDIENCE CHEERING) 155 00:07:50,595 --> 00:07:52,814 Did I miss something? Yeah, I think so. 156 00:07:53,431 --> 00:07:55,399 What the hell are you laughing at? 157 00:07:56,059 --> 00:07:58,687 Walter, that's Caitlyn. Who the hell is Caitlyn? 158 00:08:01,439 --> 00:08:03,988 Oh! Bruce has a sister? No. 159 00:08:04,067 --> 00:08:05,785 (AUDIENCE LAUGHING) 160 00:08:05,902 --> 00:08:07,575 What the hell is so funny? 161 00:08:08,071 --> 00:08:09,288 What, is she available? 162 00:08:09,364 --> 00:08:10,707 No, I don't know. 163 00:08:11,116 --> 00:08:12,959 Like, what does your wife watch on TV? 164 00:08:13,034 --> 00:08:14,035 I don't care. 165 00:08:15,412 --> 00:08:16,538 Are you guyS happy? 166 00:08:16,663 --> 00:08:17,664 Look at me. 167 00:08:19,416 --> 00:08:20,417 Well, you still love her. 168 00:08:20,542 --> 00:08:22,636 Yeah, of course, but like most marriages, 169 00:08:22,752 --> 00:08:25,380 we have been through some difficult times. Sure. 170 00:08:25,505 --> 00:08:27,849 But we stayed together because of the children. 171 00:08:27,924 --> 00:08:30,928 Oh, you say your children saved your marriage? 172 00:08:33,263 --> 00:08:35,231 (AUDIENCE LAUGHING) Yeah. 173 00:08:37,475 --> 00:08:38,772 Bastards. 174 00:08:42,647 --> 00:08:44,615 Well, admittedly, a good marriage can be hard work. 175 00:08:44,733 --> 00:08:47,452 Yeah, I know, I know, I know, I know it can, yeah. 176 00:08:47,527 --> 00:08:49,154 We went to a marriage therapist one time. 177 00:08:49,237 --> 00:08:51,410 Justonce? It was a therapist. 178 00:08:51,489 --> 00:08:52,536 You didn't like the therapist? 179 00:08:52,615 --> 00:08:54,037 Oh, no, he seemed like a good guy, 180 00:08:54,284 --> 00:08:56,412 but after listening to my wife talk for 10 minutes, 181 00:08:56,494 --> 00:08:57,711 he jumped out the window. 182 00:08:59,622 --> 00:09:01,295 Seriously? Absolutely. 183 00:09:01,416 --> 00:09:03,043 And if it wasn't for the leash around my nuts, 184 00:09:03,126 --> 00:09:04,298 I would've followed the guy. 185 00:09:04,377 --> 00:09:06,220 (AUDIENCE LAUGHING) 186 00:09:07,630 --> 00:09:09,507 (YELPING) 187 00:09:11,384 --> 00:09:13,307 It was a choke collar. All right. 188 00:09:15,764 --> 00:09:17,892 Look, Walter, I know for a fact that you love your family, 189 00:09:17,974 --> 00:09:18,975 you still love your wife, 190 00:09:19,059 --> 00:09:20,311 and I think that even at this age, 191 00:09:20,435 --> 00:09:21,687 every once in a while 192 00:09:21,770 --> 00:09:23,864 you should still try and be romantic with your wife. 193 00:09:24,189 --> 00:09:25,361 Good lord. 194 00:09:26,441 --> 00:09:27,613 Like how? 195 00:09:27,692 --> 00:09:29,285 l don't know, do you ever speak to your wife 196 00:09:29,360 --> 00:09:30,828 in a foreign language, like in French? 197 00:09:30,904 --> 00:09:31,905 Some women love that. 198 00:09:32,113 --> 00:09:34,161 I call her a French name now and then. 199 00:09:34,282 --> 00:09:36,330 (AUDIENCE LAUGHING) 200 00:09:36,618 --> 00:09:38,370 Mon cherie. Quasimodo. 201 00:09:38,536 --> 00:09:40,504 (AUDIENCE LAUGHING) 202 00:09:41,247 --> 00:09:42,999 So, is there romance between you two? 203 00:09:43,083 --> 00:09:46,428 Well, not long ago, my wife left a trail of rose petals 204 00:09:46,503 --> 00:09:47,846 on the floor for me. Oh. 205 00:09:47,921 --> 00:09:48,968 Into the bedroom? 206 00:09:49,047 --> 00:09:50,173 Right out the front door. 207 00:09:55,011 --> 00:09:57,013 You know, there are plenty of romantic places in this country 208 00:09:57,097 --> 00:09:58,849 you could go for a special time together. 209 00:09:58,932 --> 00:09:59,979 Like where? 210 00:10:00,016 --> 00:10:02,189 Top of the Empire State Building. Oh, no, we tried that. 211 00:10:02,268 --> 00:10:04,521 A security guard took one look at her and went, "Uh-oh. 212 00:10:04,604 --> 00:10:05,696 "King Kong is back!" 213 00:10:08,358 --> 00:10:09,450 See, just like that. 214 00:10:09,526 --> 00:10:11,073 You've been married for over 45 years. 215 00:10:11,152 --> 00:10:13,450 Have you ever said anything to your wife that you truly regretted? 216 00:10:13,530 --> 00:10:14,702 Oh, yeah. "Will you marry me?", 217 00:10:14,864 --> 00:10:16,161 "I love you," shit like that. 218 00:10:21,037 --> 00:10:22,960 Come on, when your wife is a romantic mood, 219 00:10:23,039 --> 00:10:25,337 do you ever think about taking one of those little pills? 220 00:10:26,835 --> 00:10:28,553 Cyanide? Oh, yeah. I do actually. 221 00:10:33,716 --> 00:10:36,640 Come on, what does your wife put on when she's feeling frisky at bedtime? 222 00:10:36,719 --> 00:10:38,266 Night vision goggles. 223 00:10:39,931 --> 00:10:43,686 Then she sneaks around the house and hunts my ass down. 224 00:10:43,768 --> 00:10:46,112 It is scary stuff, my friends. 225 00:10:47,480 --> 00:10:49,608 When was the last time you even put your arms around your wife? 226 00:10:49,691 --> 00:10:53,366 A couple of weeks ago when she was choking on a piece of steak. 227 00:10:53,444 --> 00:10:54,821 You see, there you gave her the Heimlich. 228 00:10:54,904 --> 00:10:56,076 Yeah, I know, I was drunk. 229 00:10:56,156 --> 00:10:57,783 I don't know what I was thinking. 230 00:10:58,408 --> 00:10:59,785 I was so close. 231 00:11:01,494 --> 00:11:02,837 Maybe you could do something simple, 232 00:11:02,912 --> 00:11:04,129 like watching a movie together. 233 00:11:04,205 --> 00:11:06,924 Oh, no, every time we watch a movie, she falls asleep. 234 00:11:07,041 --> 00:11:09,669 And the next morning I have to drive back to the theater 235 00:11:09,752 --> 00:11:11,095 to pick her up and bring her home. 236 00:11:15,091 --> 00:11:17,014 Have you done anything fun in town here this week? 237 00:11:17,093 --> 00:11:18,310 You know I don't like getting out. 238 00:11:18,386 --> 00:11:19,763 Oh, you're a little bit of a hypochondriac. 239 00:11:19,846 --> 00:11:21,689 Yeah, why don't you wear one of those paper masks? 240 00:11:21,764 --> 00:11:24,017 Why, it's paper, it can't stop anything. 241 00:11:24,100 --> 00:11:26,228 I mean hell, the Constitution is paper, 242 00:11:26,311 --> 00:11:28,780 and it's never stopped our current administration. 243 00:11:29,272 --> 00:11:31,115 (AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING) 244 00:11:37,280 --> 00:11:40,454 Just trying to get a read on the crowd tonight. 245 00:11:42,702 --> 00:11:45,956 So I take it you're not exactly happy with our government right now? 246 00:11:46,039 --> 00:11:50,169 Are you kidding me? Congress's approval rating is at 12%. 247 00:11:50,251 --> 00:11:52,800 Jock itch has a higher rating than that. 248 00:11:54,964 --> 00:11:57,137 So you paying attention to the presidential candidates? 249 00:11:57,258 --> 00:11:59,352 Oh, yeah. How would you feel about a female president? 250 00:11:59,469 --> 00:12:01,267 Oh! Fine with me. 251 00:12:01,346 --> 00:12:04,646 Just whoever it is, make sure it's after she hits menopause. 252 00:12:06,017 --> 00:12:07,439 Walter. What? 253 00:12:07,518 --> 00:12:09,316 I was there when my wife went through it. 254 00:12:09,395 --> 00:12:11,989 If she had been President then, holy crap! 255 00:12:12,982 --> 00:12:15,701 "I'm hot, I'm cold, l'm sweaty! I'm clammy! 256 00:12:15,818 --> 00:12:17,820 "Fuck you, Russia. Launch the missiles!" 257 00:12:20,740 --> 00:12:21,912 I'm sorry. 258 00:12:25,245 --> 00:12:28,545 You realize you just offended about half the room here? 259 00:12:28,623 --> 00:12:30,921 Yeah, and the other half is trying not to look at their wives 260 00:12:31,000 --> 00:12:32,593 and going, "Yeah, he's got a point." 261 00:12:38,633 --> 00:12:39,680 So, you told me you've been 262 00:12:39,759 --> 00:12:40,760 getting on the computer a lot lately. 263 00:12:40,843 --> 00:12:43,141 Oh, yeah. I've been getting on Facebook. (LAUGHS) 264 00:12:43,221 --> 00:12:44,723 What? You get on Facebook? 265 00:12:44,847 --> 00:12:45,973 Yeah. What do you do on Facebook? 266 00:12:46,057 --> 00:12:48,936 I like getting on there and defriending everybody possible. 267 00:12:50,186 --> 00:12:51,358 Why? Just so they'll wonder 268 00:12:51,521 --> 00:12:52,943 what the hell they did wrong. 269 00:12:53,356 --> 00:12:54,608 It's funny as hell. 270 00:12:55,316 --> 00:12:56,363 That's not nice. 271 00:12:56,484 --> 00:12:58,578 I know. If it was nice, it wouldn't be funny as hell. 272 00:12:59,779 --> 00:13:02,373 I did actually lose a friend on Facebook the other day 273 00:13:02,532 --> 00:13:04,284 without defriending him. How's that? 274 00:13:04,367 --> 00:13:07,211 Well, an old buddy of mine posted that his wife died. 275 00:13:07,328 --> 00:13:08,875 Oh. I clicked "like". 276 00:13:09,414 --> 00:13:10,916 (AUDIENCE LAUGHING) 277 00:13:15,211 --> 00:13:17,885 Then I posted, "Mine's still alive. Sad face." 278 00:13:21,009 --> 00:13:22,807 So you're getting into social networking? 279 00:13:22,885 --> 00:13:24,762 Yeah, a little bit. You know what I don't understand 280 00:13:24,971 --> 00:13:28,566 is why young couples today keep nude photos of themselves 281 00:13:28,641 --> 00:13:31,064 on their phones and then text them to each other. 282 00:13:31,185 --> 00:13:32,357 What the hell? 283 00:13:32,437 --> 00:13:34,314 When I was young and dating my wife, 284 00:13:34,397 --> 00:13:36,024 I never thought, "She's so beautiful. 285 00:13:36,107 --> 00:13:38,360 "I'm going to marry her. But first I 'm going to send her 286 00:13:38,443 --> 00:13:39,740 "this picture of my balls. " 287 00:13:39,902 --> 00:13:41,745 (AUDIENCE LAUGHING) 288 00:13:46,367 --> 00:13:47,368 What? 289 00:13:47,493 --> 00:13:50,087 People ask me all the time if my show is family friendly. 290 00:13:50,163 --> 00:13:51,415 What am I supposed to say now? 291 00:13:51,789 --> 00:13:53,837 (WHISPERS) It depends on your family. 292 00:13:54,167 --> 00:13:56,090 (AUDIENCE CHEERING) 293 00:14:04,469 --> 00:14:05,561 Well, since you've gone there, 294 00:14:05,636 --> 00:14:07,479 do you and your wife have a decent love life? 295 00:14:07,597 --> 00:14:09,770 Oh, she does things to mix it up now and then. 296 00:14:09,849 --> 00:14:11,692 Really? Yeah, she bought a pair of handcuffs. 297 00:14:11,768 --> 00:14:12,985 Really? Yeah. 298 00:14:13,186 --> 00:14:14,563 Like l needed another reminder 299 00:14:14,645 --> 00:14:16,113 that I'm serving a life sentence. 300 00:14:18,524 --> 00:14:20,197 Handcuffs at our age, that's like 301 00:14:20,276 --> 00:14:22,028 Fifty Shades of Old and Gray. 302 00:14:24,447 --> 00:14:26,620 So, is there good communication between you two? 303 00:14:26,699 --> 00:14:28,121 I guess. The other night she said, 304 00:14:28,201 --> 00:14:31,626 "Your lips say no, but your eyes say yes." 305 00:14:31,746 --> 00:14:33,840 What'd you say? "l have glaucoma." 306 00:14:36,626 --> 00:14:39,095 So how's the actual love life? You mean sex? 307 00:14:39,170 --> 00:14:40,797 Yes. It's always doggy style. 308 00:14:40,922 --> 00:14:42,094 Walter. 309 00:14:42,173 --> 00:14:44,096 Yep, she rolls over and plays dead. 310 00:14:48,888 --> 00:14:51,232 Then I just lick myself and go to sleep. 311 00:14:51,307 --> 00:14:53,355 (AUDIENCE LAUGHING) 312 00:14:55,395 --> 00:14:56,521 I'm sorry. 313 00:14:58,189 --> 00:14:59,406 Walter. 314 00:14:59,482 --> 00:15:01,450 Come on, good comedy to me 315 00:15:01,526 --> 00:15:04,154 can paint vivid pictures in everybody's heads. 316 00:15:04,737 --> 00:15:06,330 That was a fucking Van Gogh. 317 00:15:06,406 --> 00:15:08,659 Yes, it was. Say goodnight, Walter. 318 00:15:08,783 --> 00:15:10,000 Thanks, everybody! 319 00:15:10,118 --> 00:15:11,165 That's all... 320 00:15:11,244 --> 00:15:12,996 (AUDIENCE CHEERING) 321 00:15:27,009 --> 00:15:28,010 All right. 322 00:15:33,474 --> 00:15:34,475 Thank you. 323 00:15:34,684 --> 00:15:38,564 Well, behind me you see something that hints at the next guy. 324 00:15:38,646 --> 00:15:41,149 He's from somewhere down south. He's a good o!� boy. 325 00:15:41,232 --> 00:15:43,735 Please help me welcome my buddy, Bubba J. 326 00:15:43,985 --> 00:15:45,828 (AUDIENCE CHEERING) 327 00:15:50,450 --> 00:15:51,702 (BUBBA LAUGHING) 328 00:15:53,536 --> 00:15:56,506 How you doing, Bubba J? I'm doing perty good! 329 00:15:57,999 --> 00:15:59,125 So, what's been going on lately? 330 00:15:59,333 --> 00:16:03,304 Well, uh, last week I went to another NASCAR race 331 00:16:03,379 --> 00:16:06,553 and got perty hammered. (LAUGHS) 332 00:16:06,716 --> 00:16:07,842 Drunk again? Oh. 333 00:16:08,050 --> 00:16:10,894 No, it's the same drunk, I just keep extending it. 334 00:16:12,889 --> 00:16:15,438 Yeah, if you're not drinking at a NASCAR race, 335 00:16:15,558 --> 00:16:17,981 you're not at a NASCAR race. 336 00:16:19,479 --> 00:16:20,981 Where are you? You're at golf. 337 00:16:23,232 --> 00:16:24,734 Well, Bubba J, do you drink excessively? 338 00:16:24,942 --> 00:16:26,239 (LAUGHS) 339 00:16:27,445 --> 00:16:29,197 I don't know what that word means. 340 00:16:30,531 --> 00:16:32,499 What's the longest you've ever gone without a beer? 341 00:16:32,575 --> 00:16:34,077 How long have I been out here? 342 00:16:34,160 --> 00:16:35,582 Less than a minute. There you go. 343 00:16:37,455 --> 00:16:38,707 Do you know your drinking limits? 344 00:16:39,123 --> 00:16:41,922 Uh, daily or lifetime? 345 00:16:42,752 --> 00:16:45,426 How can you tell someone's lifetime limit on drinking beer? 346 00:16:45,630 --> 00:16:48,554 Well, if they die when they're drinking, that was it. 347 00:16:52,470 --> 00:16:53,972 What I meant was, do you know how much beer 348 00:16:54,055 --> 00:16:55,523 you could have before you've had too much? 349 00:16:55,598 --> 00:16:57,771 (GASPS) I could have too much beer? 350 00:16:58,601 --> 00:17:00,899 Sure. That would be fantastic. 351 00:17:03,189 --> 00:17:05,362 Have you ever drank as much as you wanted? Yeah. 352 00:17:05,441 --> 00:17:08,240 What happened? (LAUGHS) You looked pretty. 353 00:17:08,319 --> 00:17:10,321 (AUDIENCE LAUGHING AND CHEERING) 354 00:17:14,825 --> 00:17:16,418 Can't you have fun without beer? 355 00:17:16,494 --> 00:17:18,838 Yeah, but why risk it? l don't know. 356 00:17:19,789 --> 00:17:22,008 Would you rather drink beer out of a can, a bottle, or on tap? 357 00:17:22,124 --> 00:17:23,967 Uh, yes, yes, and yes. 358 00:17:25,545 --> 00:17:27,639 Just remember, Bubba J, you should never drink alone. 359 00:17:27,755 --> 00:17:30,383 (LAUGHS) You're not fooling anybody. 360 00:17:30,466 --> 00:17:31,843 That's why you have us. 361 00:17:32,176 --> 00:17:33,894 (AUDIENCE LAUGHING) 362 00:17:42,562 --> 00:17:44,610 So your favorite time to drink is at sporting events? 363 00:17:44,689 --> 00:17:47,784 Uh, yes, sporting events, yeah. It's good, yeah. 364 00:17:47,858 --> 00:17:49,326 Do you drink beer every day? 365 00:17:49,443 --> 00:17:52,037 Uh, only on my days off. Oh. 366 00:17:52,113 --> 00:17:54,491 You don't have a job. Ta-da! 367 00:17:56,200 --> 00:17:59,830 My favorite holiday to get drunk on is St. Patrick's Day. 368 00:17:59,912 --> 00:18:01,539 Oh. (AUDIENCE CHEERING) 369 00:18:01,622 --> 00:18:03,169 Oh! 370 00:18:03,249 --> 00:18:05,047 There's all the Germans. Right. 371 00:18:07,169 --> 00:18:08,421 l didn't know you were Irish. 372 00:18:08,504 --> 00:18:10,973 I'm not. I also get drunk on Cinco de Mayo 373 00:18:11,048 --> 00:18:13,096 and Martin Luther King Day, 374 00:18:13,175 --> 00:18:15,678 and I'm not Mexican or black. Oh, okay. 375 00:18:16,679 --> 00:18:19,228 (WHISPERING) Oh, sorry, sorry, sorry, sorry. 376 00:18:19,307 --> 00:18:21,856 What? I don't want anybody thinking I'm racist. 377 00:18:22,852 --> 00:18:24,320 Why would anyone think you're racist? 378 00:18:24,395 --> 00:18:26,193 Because I said "Mexican". 379 00:18:29,233 --> 00:18:32,203 And I also said "black", sorry about that. Sorry. 380 00:18:33,154 --> 00:18:35,373 Bubba J, it's okay to say "Mexican" and "black". 381 00:18:36,032 --> 00:18:37,784 It is? Sure. 382 00:18:37,992 --> 00:18:39,835 Why, 'cause everybody here is white? 383 00:18:40,202 --> 00:18:42,500 (AUDIENCE LAUGHING) 384 00:18:47,877 --> 00:18:50,005 No, it's just okay to use those words. 385 00:18:50,087 --> 00:18:53,091 Okay. Well, thanks for keeping me real, cracker. 386 00:18:53,382 --> 00:18:55,225 (AUDIENCE LAUGHING) 387 00:18:57,094 --> 00:18:58,971 Oh, wait a minute. No, no. 388 00:18:59,055 --> 00:19:01,558 You're a saltine American. (LAUGHING) 389 00:19:03,309 --> 00:19:05,107 So, Bubba J, you know we're right here in Hollywood. 390 00:19:05,227 --> 00:19:06,353 Oh yeah. Sure. 391 00:19:06,437 --> 00:19:08,565 What do you think of LA? Oh, l don't like it. 392 00:19:09,190 --> 00:19:10,316 You don't like LA? 393 00:19:10,608 --> 00:19:12,781 Oh, I thought you said "AA (LAUGHING) 394 00:19:14,612 --> 00:19:17,661 l like LA and I love beer. That's good. 395 00:19:17,740 --> 00:19:19,583 But I got to do something about my gut. 396 00:19:19,659 --> 00:19:21,002 Oh, you're going to start working out? 397 00:19:21,118 --> 00:19:23,337 No, I'm going to get a bigger shirt. 398 00:19:25,247 --> 00:19:27,375 Somebody told me that to stay in shape, 399 00:19:27,458 --> 00:19:28,675 I should get a trainer. 400 00:19:28,751 --> 00:19:30,003 Yeah, that's a good idea. I did it. 401 00:19:30,086 --> 00:19:31,178 You did? How's that going? Yeah. 402 00:19:31,253 --> 00:19:34,507 Pretty good. So far I can sit and shake and roll over. 403 00:19:36,425 --> 00:19:37,927 And then I get a cookie. 404 00:19:39,887 --> 00:19:41,355 So what else do you know about LA? 405 00:19:41,430 --> 00:19:45,105 Uh, the bad traffic here reminds me of marriage. 406 00:19:45,434 --> 00:19:46,481 How's that? 407 00:19:46,602 --> 00:19:48,855 You're stuck in it because there was an accident. 408 00:19:48,938 --> 00:19:49,939 (LAUGHS) 409 00:19:55,861 --> 00:19:57,955 Walter told me to tell that one. 410 00:19:58,030 --> 00:19:59,452 That's a good one, isn't it? 411 00:20:00,449 --> 00:20:02,872 Here's another one Walter told me, you want to hear this? 412 00:20:02,952 --> 00:20:06,582 No. Getting married is like your iTunes agreement. 413 00:20:06,747 --> 00:20:07,794 How's that? 414 00:20:07,873 --> 00:20:10,126 You have no idea what you're saying yes to, 415 00:20:10,209 --> 00:20:12,462 but you'll agree just so it'll shut the hell up. 416 00:20:16,340 --> 00:20:17,466 So, you've been to Disneyland? 417 00:20:17,591 --> 00:20:19,343 Oh, I love Disneyland. 418 00:20:19,427 --> 00:20:20,474 Did you... Yeah... 419 00:20:20,761 --> 00:20:22,229 (AUDIENCE CHEERING) 420 00:20:23,973 --> 00:20:25,600 Did you see "It's a Small World"? 421 00:20:25,808 --> 00:20:28,311 ls that the one where you go on a date 422 00:20:28,394 --> 00:20:30,067 and it turns out she's your cousin, 423 00:20:30,146 --> 00:20:31,489 and you go, "Ooh, small world"? 424 00:20:36,485 --> 00:20:37,907 Been there, done that. 425 00:20:39,572 --> 00:20:42,121 Hey, did you know they now sell beer at Disneyland? 426 00:20:42,199 --> 00:20:44,293 I did know that. How old do you have to be 427 00:20:44,368 --> 00:20:45,585 to, uh, drink beer at Disneyland? 428 00:20:45,661 --> 00:20:47,129 Oh, no, everything goes by height. 429 00:20:47,413 --> 00:20:49,541 (AUDIENCE LAUGHING) 430 00:20:51,208 --> 00:20:52,505 So you got drunk at Disneyland? 431 00:20:52,585 --> 00:20:54,883 No. I stayed drunk at Disneyland. 432 00:20:56,046 --> 00:20:57,263 Bubba J, that's not good. 433 00:20:57,339 --> 00:20:58,386 l know, it was bad. 434 00:20:58,466 --> 00:21:01,094 At the arcade, I thought we were really hunting 435 00:21:01,177 --> 00:21:02,645 and I shot Donald Duck. 436 00:21:04,388 --> 00:21:05,731 He had a big one in the suit, 437 00:21:05,806 --> 00:21:07,524 now he walks a little goofy. 438 00:21:07,641 --> 00:21:09,860 (LAUGHS) Get it? Goofy! 439 00:21:11,604 --> 00:21:14,107 Hey, did you know that here in LA, last week, 440 00:21:14,190 --> 00:21:17,319 some guy tried to sell me a map to the stars? 441 00:21:17,443 --> 00:21:20,447 Oh, did you get it? No, I went, "Duh, buddy. Just look up." 442 00:21:20,905 --> 00:21:22,907 (AUDIENCE LAUGHING) 443 00:21:27,369 --> 00:21:29,167 So, Bubba J, when we're in southern California, 444 00:21:29,246 --> 00:21:30,498 are you ever worried about earthquakes? 445 00:21:30,581 --> 00:21:32,709 No, I'm used to it, the ground is always moving 446 00:21:32,792 --> 00:21:33,793 when you're hammered. 447 00:21:36,212 --> 00:21:38,590 If it stops suddenly, that's when I fall down. 448 00:21:40,132 --> 00:21:42,885 Hey, do they have Wal-Marts in Los Angeles? 449 00:21:43,010 --> 00:21:44,557 Sure, you like Wal-Mart? Oh, yeah. 450 00:21:44,720 --> 00:21:46,097 It's so convenient. 451 00:21:46,180 --> 00:21:49,650 Where else can you get... (STUTTERS) 452 00:21:52,728 --> 00:21:54,901 (WHISPERS) Sorry, I screwed up the joke. 453 00:21:55,064 --> 00:21:56,987 (AUDIENCE LAUGHING) 454 00:21:59,401 --> 00:22:00,448 Sorry. 455 00:22:00,528 --> 00:22:02,576 (AUDIENCE CHEERING) 456 00:22:08,994 --> 00:22:11,497 Wait a minute, you screwed up the joke! 457 00:22:17,253 --> 00:22:20,097 Don't make me say what I did, you did, 458 00:22:20,172 --> 00:22:22,675 and then make it your fault, my fault, 459 00:22:22,758 --> 00:22:24,431 my brain hurts now. 460 00:22:26,345 --> 00:22:27,437 What were you trying to ask? 461 00:22:27,513 --> 00:22:29,982 No, what were you trying to make me ask? 462 00:22:30,850 --> 00:22:33,103 I didn't screw this up, you did. 463 00:22:33,978 --> 00:22:36,106 I may be dumb, but you're helping me. 464 00:22:36,272 --> 00:22:38,240 (AUDIENCE LAUGHING) 465 00:22:42,278 --> 00:22:43,279 All right. 466 00:22:45,114 --> 00:22:47,867 You want to try that joke again. Huh? 467 00:22:47,950 --> 00:22:49,577 You, you want to try the joke again? 468 00:22:49,660 --> 00:22:51,412 You mean from the start? 469 00:22:52,288 --> 00:22:53,756 Sure, just, just to get it right. 470 00:22:54,373 --> 00:22:56,592 Duh, redo the whole joke? Yeah. 471 00:22:57,751 --> 00:22:59,128 Uh... Okay. 472 00:23:01,797 --> 00:23:03,049 Okay, all right. 473 00:23:03,132 --> 00:23:04,759 (AUDIENCE LAUGHING) 474 00:23:16,061 --> 00:23:17,529 Okay. Okay- 475 00:23:17,605 --> 00:23:19,107 Okay, Okay, okay, OKEY- 476 00:23:19,815 --> 00:23:20,816 Oh, yeah. 477 00:23:20,900 --> 00:23:21,901 WOMAN IN AUDIENCE: Wal-Mart! 478 00:23:24,778 --> 00:23:26,325 What's my first line? 479 00:23:28,324 --> 00:23:29,826 Do they have Wal-Marts in Los... 480 00:23:29,909 --> 00:23:31,126 Okay, l got it, okay. 481 00:23:31,201 --> 00:23:32,669 Do they have the Wal-Marts, okay,okay. 482 00:23:33,537 --> 00:23:35,130 This is like acting. Yes. 483 00:23:37,207 --> 00:23:39,209 Okay. Take two. 484 00:23:44,465 --> 00:23:46,012 Hey, Jeff! 485 00:23:51,722 --> 00:23:52,723 Yes, Bubba J? 486 00:23:53,140 --> 00:23:54,312 Oh, that was really natural. 487 00:23:54,391 --> 00:23:55,813 You're good, that was good, okay. 488 00:23:58,103 --> 00:24:02,779 (LOUDLY) Hey, do they have Wal-Marts in Los Angeles? 489 00:24:02,858 --> 00:24:04,656 (AUDIENCE LAUGHING) 490 00:24:10,449 --> 00:24:12,122 (WHISPERS) Hurry up, you're fucking up the timing. 491 00:24:12,201 --> 00:24:13,874 (AUDIENCE APPLAUDING) 492 00:24:22,962 --> 00:24:23,963 (LAUGHS) 493 00:24:26,173 --> 00:24:29,097 Yes, they do have Wal-Marts in Los Angeles. 494 00:24:29,760 --> 00:24:30,761 (LAUGHS) 495 00:24:32,346 --> 00:24:34,895 Don't laugh when l talk, it fucks the whole thing up. 496 00:24:41,021 --> 00:24:42,147 You like Wal-Marts? 497 00:24:42,231 --> 00:24:44,575 Yes. It's so convenient! 498 00:24:46,026 --> 00:24:48,870 Where else can you get Cheez-Its, tampons, 499 00:24:48,946 --> 00:24:51,745 and a canoe, all in the same place? 500 00:24:51,824 --> 00:24:53,417 (AUDIENCE CHEERING) 501 00:25:03,752 --> 00:25:07,256 And now back to our regularly scheduled show. 502 00:25:09,842 --> 00:25:13,016 Hey, Mr. D, why are we on stage like this all the time? 503 00:25:13,262 --> 00:25:14,514 This is my job. What is? 504 00:25:14,596 --> 00:25:15,939 This is. (LAUGHS) 505 00:25:17,099 --> 00:25:19,193 To stand here and talk to everybody? That's right. 506 00:25:19,268 --> 00:25:20,895 That's your job? Yeah. 507 00:25:21,270 --> 00:25:24,570 Don't exactly need a college education for this, do you? 508 00:25:25,399 --> 00:25:26,946 Well, I graduated from college. 509 00:25:27,026 --> 00:25:28,573 Oh, and now you do this? That's right. 510 00:25:28,736 --> 00:25:30,830 Well, that was a big ass waste of money, wasn't it? 511 00:25:30,904 --> 00:25:32,702 (AUDIENCE LAUGHING) 512 00:25:33,615 --> 00:25:37,290 You need more education to boil an egg than you do this. 513 00:25:37,953 --> 00:25:39,626 Hey, can you boil an egg? Yeah. 514 00:25:39,747 --> 00:25:42,296 Well, there you go, you got something to fall back on. 515 00:25:43,959 --> 00:25:45,336 Hey, I forgot to tell you, 516 00:25:45,419 --> 00:25:47,763 Walter told me I should get on Titter. 517 00:25:48,756 --> 00:25:50,679 (AUDIENCE LAUGHING) 518 00:25:53,802 --> 00:25:54,803 Twitter. 519 00:25:54,928 --> 00:25:57,522 Oh. Well, that doesn't sound as fun, does it? 520 00:25:59,266 --> 00:26:02,440 Hey, you know what the hardest part is about the Internet for me? 521 00:26:02,519 --> 00:26:04,738 What? Remembering all the passwords. 522 00:26:04,813 --> 00:26:05,905 Oh, well, keep it simple. 523 00:26:05,981 --> 00:26:07,449 Just use the name of someone you love. 524 00:26:07,900 --> 00:26:09,743 My dog? Sure, what's your dog's name? 525 00:26:10,069 --> 00:26:11,070 D09- 526 00:26:12,488 --> 00:26:13,580 Your dog's name is Dog? 527 00:26:13,655 --> 00:26:16,283 Actually it's "Doug", but the "U" is silent. 528 00:26:19,078 --> 00:26:20,375 It's Italian. 529 00:26:23,791 --> 00:26:25,168 Bubba J, have you tweeted? 530 00:26:25,751 --> 00:26:27,424 Oh, yeah, sorry about that. 531 00:26:27,795 --> 00:26:29,672 (AUDIENCE LAUGHING) 532 00:26:36,345 --> 00:26:38,564 It's a big room, I didn't know you'd know. 533 00:26:40,516 --> 00:26:41,938 I usually blame that on Doug. 534 00:26:44,103 --> 00:26:46,652 Hey, somebody told me they saw me on the Internet. 535 00:26:46,855 --> 00:26:48,482 Oh, have you googled yourself? 536 00:26:48,565 --> 00:26:49,862 (LAUGHS) 537 00:26:52,402 --> 00:26:53,699 Not in public. 538 00:26:55,656 --> 00:26:57,283 And not a lot. Okay. 539 00:26:57,741 --> 00:26:59,038 I can still see. 540 00:27:00,369 --> 00:27:02,167 (AUDIENCE CHEERING) 541 00:27:04,832 --> 00:27:06,709 So I take it you grew up in a small town? 542 00:27:06,792 --> 00:27:08,510 Yeah, perty small. How small? 543 00:27:08,585 --> 00:27:10,258 Well, we didn't have the street lights, 544 00:27:10,337 --> 00:27:12,556 so the hookers stood under a flashlight. 545 00:27:14,508 --> 00:27:17,057 I called her Ever Ready. (LAUGHS) 546 00:27:18,679 --> 00:27:20,556 You know, Walter and I were talking about our government. 547 00:27:20,639 --> 00:27:22,107 Yeah. Do you pay attention to politics? 548 00:27:22,182 --> 00:27:24,731 Oh, yeah. I pay attention, yeah, politics, yeah, sure. Sure do, okay. 549 00:27:25,602 --> 00:27:28,151 Okay, can I ask you your opinion on some current issues? 550 00:27:28,272 --> 00:27:30,240 Oh, yeah, current issues, okay, right, right. 551 00:27:30,566 --> 00:27:32,739 Let's talk about some things you might be familiar with. 552 00:27:32,818 --> 00:27:34,286 Okay, for example, Bubba J, 553 00:27:34,361 --> 00:27:36,409 what is your feeling on gun control? 554 00:27:37,906 --> 00:27:39,408 Oh, I know this one. 555 00:27:39,575 --> 00:27:41,373 (AUDIENCE LAUGHING) 556 00:27:45,789 --> 00:27:49,589 Oh, yeah, if you're drunk and seeing double, shoot in the middle. 557 00:27:49,710 --> 00:27:51,132 (AUDIENCE LAUGHING) 558 00:27:59,553 --> 00:28:02,022 So what do you think about taxing the 1%? 559 00:28:02,097 --> 00:28:04,316 Oh, I don't know, I drink whole milk. 560 00:28:07,769 --> 00:28:10,488 Are you familiar with the term No Child Left Behind? 561 00:28:10,731 --> 00:28:13,575 I think the movie's actually called Home Alone. 562 00:28:16,570 --> 00:28:18,789 So, what do you think about immigration reform? 563 00:28:19,781 --> 00:28:23,957 ls it bad for me to say I'm kind of on the fence on this one? 564 00:28:30,542 --> 00:28:32,510 AH right, what do you think about the Clintons? 565 00:28:32,586 --> 00:28:35,180 My wife says I can never find it. 566 00:28:35,297 --> 00:28:36,640 (AUDIENCE CHEERING) 567 00:28:46,767 --> 00:28:48,394 No, Hillary Clinton. 568 00:28:49,144 --> 00:28:50,987 It has a first name? 569 00:28:56,693 --> 00:29:00,072 I always thought the full name sounded like a dinosaur. 570 00:29:01,365 --> 00:29:02,787 Clintonsaurus. 571 00:29:04,409 --> 00:29:06,787 Either way, it's fossilized. (LAUGHS) 572 00:29:13,543 --> 00:29:15,545 How would you feel about a woman President? 573 00:29:15,796 --> 00:29:16,968 Oh, no. 574 00:29:17,047 --> 00:29:20,017 Does Obama want to become a woman, too? 575 00:29:20,133 --> 00:29:21,851 (AUDIENCE LAUGHING) 576 00:29:27,724 --> 00:29:29,772 I'm all for a woman President, 577 00:29:29,851 --> 00:29:32,274 just so long as she doesn't start all her speeches with, 578 00:29:32,354 --> 00:29:34,356 "Where the hell were you last night?" 579 00:29:37,526 --> 00:29:40,279 But I heard it could be Hillary against Jeb. 580 00:29:40,362 --> 00:29:43,286 That's right. Either way, we are going to have a bush in the White House. 581 00:29:43,365 --> 00:29:44,742 (LAUGHING) 582 00:29:45,534 --> 00:29:46,581 Yeah! 583 00:29:46,660 --> 00:29:47,661 I'm sorry. 584 00:29:48,328 --> 00:29:49,329 BU BBAI Bush! 585 00:29:50,706 --> 00:29:52,003 You get it? Yeah. 586 00:29:53,125 --> 00:29:54,923 Unless she goes to Brazil. 587 00:29:55,002 --> 00:29:56,174 Will you stop? 588 00:29:58,088 --> 00:30:01,342 Get it? 'Cause there 's no bush in Brazil- I got it. 589 00:30:07,306 --> 00:30:09,400 I do some of these just for me, you know, so... 590 00:30:11,435 --> 00:30:14,564 So another big issue, I'm afraid to even ask this one, um... 591 00:30:14,646 --> 00:30:16,364 (CLEARS THROAT) How do you feel about fracking? 592 00:30:22,738 --> 00:30:26,333 Me and the wife are down to about once a month. 593 00:30:27,034 --> 00:30:30,004 No, I'm talking about drilling into a hole and hitting gas. 594 00:30:30,078 --> 00:30:31,580 Yeah, so am l. 595 00:30:31,663 --> 00:30:33,381 (AUDIENCE LAUGHING) 596 00:30:33,457 --> 00:30:34,674 Say goodnight, Bubba J. 597 00:30:34,750 --> 00:30:36,752 Night, everybody! That's Bubba J! 598 00:30:37,753 --> 00:30:39,471 (AUDIENCE CHEERING) 599 00:30:50,265 --> 00:30:51,266 All right. 600 00:30:55,437 --> 00:30:56,780 Before we get started, 601 00:30:56,855 --> 00:30:58,152 something that has been bugging me, 602 00:30:58,231 --> 00:31:00,108 you know, I travel all over the world 603 00:31:00,192 --> 00:31:02,445 with industrial strength humidifiers for my voice. 604 00:31:02,819 --> 00:31:04,571 I come to Hollywood, big show like this, 605 00:31:04,654 --> 00:31:06,452 and what do they get me, not the industrial strength, 606 00:31:06,531 --> 00:31:08,954 no, they give me the Hello Kitty humidifier. 607 00:31:09,534 --> 00:31:11,286 (AUDIENCE CHEERING) 608 00:31:15,082 --> 00:31:17,210 Great, thanks guys, it's fabulous. 609 00:31:18,627 --> 00:31:20,721 So if I run out of voice tonight, it's their damn fault. 610 00:31:22,631 --> 00:31:24,679 (CLEARS THROAT) In the early days of television, 611 00:31:24,758 --> 00:31:27,261 commercials were done live in front of studio audiences. 612 00:31:27,344 --> 00:31:31,474 Well, just like back then, I get to do my own commercial for you, right now. 613 00:31:31,598 --> 00:31:32,941 For something that I am selling. 614 00:31:33,266 --> 00:31:34,313 Ready? 615 00:31:35,268 --> 00:31:36,690 (AUDIENCE CHEERING) 616 00:31:36,770 --> 00:31:39,148 It's the Little Jeff ventriloquist dummy! 617 00:31:39,606 --> 00:31:41,324 (AUDIENCE CHEERING) 618 00:31:46,363 --> 00:31:49,663 So, let me show you how a professional ventriloquist dummy works, all right? 619 00:31:49,741 --> 00:31:52,085 So in the box, this is more than just a dummy in the box, 620 00:31:52,160 --> 00:31:54,413 it's a full circle program that I have, uh, come up with here, 621 00:31:54,496 --> 00:31:55,543 you also get a DVD. 622 00:31:55,622 --> 00:31:57,374 On the DVD are me and all the guys from my shop, 623 00:31:57,833 --> 00:31:59,335 teaching how to do ventriloquism, 624 00:31:59,459 --> 00:32:01,928 anybody can learn to do it, just takes some practice. 625 00:32:02,003 --> 00:32:03,676 Along with that DVD comes a book, 626 00:32:03,755 --> 00:32:05,428 it's all the same lessons in written form, 627 00:32:05,507 --> 00:32:07,430 and then, of course, there's Little Jeff in the box, 628 00:32:07,509 --> 00:32:08,977 and also, uh, when you get Little Jeff, 629 00:32:09,052 --> 00:32:12,272 you'll also notice there's a big plastic bag over his head. 630 00:32:12,347 --> 00:32:15,100 Um, I learned that taking care of my own kids. 631 00:32:15,225 --> 00:32:16,943 (AUDIENCE LAUGHING) 632 00:32:17,686 --> 00:32:19,438 Oh, it's great, it slows them down just enough, 633 00:32:19,521 --> 00:32:21,023 it's pretty great. So, um... 634 00:32:21,440 --> 00:32:23,784 But let me show you how a professional ventriloquist dummy works. 635 00:32:23,859 --> 00:32:25,827 This will be a little disconcerting for some people, 636 00:32:25,902 --> 00:32:27,154 but you pull the head off. 637 00:32:28,405 --> 00:32:30,624 And the body on a professional ventriloquist dummy 638 00:32:30,699 --> 00:32:33,293 is usually hollow, there's nothing inside that chest cavity. 639 00:32:33,368 --> 00:32:34,995 But in the top of the shoulders is a hole 640 00:32:35,078 --> 00:32:37,422 and inside that hole goes what's called the control stick 641 00:32:37,497 --> 00:32:38,498 or the head stick. 642 00:32:38,582 --> 00:32:40,300 And on that head stick are the various controls 643 00:32:40,375 --> 00:32:42,423 to move the different movements on the dummy's face. 644 00:32:42,502 --> 00:32:44,630 This one does the mouth, this one does the eyes. 645 00:32:44,713 --> 00:32:46,841 You put them all together, you can bring him to life. 646 00:32:47,007 --> 00:32:48,634 As for the voice for Little Jeff, 647 00:32:48,717 --> 00:32:50,765 in one of my earlier acts, way back when, 648 00:32:50,844 --> 00:32:52,016 Peanut, one of my other characters, 649 00:32:52,095 --> 00:32:54,097 he had a Little Jeff and he did a show with him. 650 00:32:54,181 --> 00:32:55,808 He had his voice for Little Jeff, 651 00:32:55,891 --> 00:32:57,814 but I have to come up with my own voice for him. 652 00:32:57,893 --> 00:33:00,396 Because I can't do the same voices that Peanut does. 653 00:33:01,605 --> 00:33:03,607 (AUDIENCE LAUGHING) 654 00:33:04,441 --> 00:33:05,909 Thank you for getting that joke. 655 00:33:07,277 --> 00:33:08,995 I promise you there have been a handful of audiences 656 00:33:09,070 --> 00:33:10,367 I've done that joke, and they don't get it. 657 00:33:11,865 --> 00:33:13,082 They sit there and look at each other and go, 658 00:33:13,158 --> 00:33:16,332 "Oh, yeah, you can't do the same voice Peanut can. Can't do it, so..." 659 00:33:20,332 --> 00:33:22,585 How you doing, Little Jeff? Uh, doing fine. 660 00:33:22,667 --> 00:33:25,887 So here we are at the Dolby Theater in Hollywood, 661 00:33:25,962 --> 00:33:27,509 and l know I'm supposed to come up here 662 00:33:27,589 --> 00:33:29,683 and talk to all the nice folks. 663 00:33:29,758 --> 00:33:33,808 Why is there a little Hello Kitty on the freaking stage? 664 00:33:34,763 --> 00:33:36,606 Well, it's kind of covered up, but that's my humidifier. 665 00:33:37,516 --> 00:33:38,517 (HIGH-PITCHED) Ah! 666 00:33:40,227 --> 00:33:43,857 For Little Jeffy's voice. (IMITATES BABY CRYING) 667 00:33:43,939 --> 00:33:46,533 Oh, you're getting pissed now. That's funny as hell. 668 00:33:46,608 --> 00:33:48,155 You realize you're getting pissed at yourself. 669 00:33:49,528 --> 00:33:52,202 I know you're getting pissed, I can see it in my eyes. 670 00:33:53,448 --> 00:33:55,496 So why am I here? I want you to demonstrate. 671 00:33:55,575 --> 00:33:57,122 Demonstrate what? What you can do. 672 00:33:57,285 --> 00:33:58,662 Oh great, ya y, fantastic. 673 00:33:58,745 --> 00:34:00,042 This is so much fun, okay, here we go, 674 00:34:00,121 --> 00:34:01,623 watch closely, it goes by fast. 675 00:34:01,748 --> 00:34:05,343 Ready, here we go. Mouth, ah-ah-la-la-la. 676 00:34:05,418 --> 00:34:07,841 Eyes, mmm, mmm, mmm, mmm. 677 00:34:07,921 --> 00:34:09,764 Head. Mmm, mmm, mmm, mmm. 678 00:34:09,839 --> 00:34:11,591 There, am I fucking done? Hey! 679 00:34:13,843 --> 00:34:15,595 I'm sorry. What, what do I got to do? 680 00:34:15,679 --> 00:34:16,680 I know what you're going to do, 681 00:34:16,763 --> 00:34:18,356 you're going to demonstrate me, then put me back in a box, 682 00:34:18,431 --> 00:34:19,603 and sell my ass. 683 00:34:19,683 --> 00:34:21,310 This sucks! 684 00:34:22,018 --> 00:34:23,190 How much am I? 685 00:34:23,311 --> 00:34:24,904 What? What? What do you mean, what? 686 00:34:24,980 --> 00:34:26,232 Why the heH did you say that? 687 00:34:26,314 --> 00:34:27,691 You freaking made me say it, don't say "what". 688 00:34:27,774 --> 00:34:28,821 We all know it's fake. Fine. 689 00:34:28,900 --> 00:34:29,901 Fine. How much am I? 690 00:34:29,985 --> 00:34:31,407 95 bucks. 691 00:34:31,486 --> 00:34:32,908 95 bucks! 692 00:34:33,113 --> 00:34:34,205 For this? 693 00:34:35,323 --> 00:34:36,825 What a rip-off! 694 00:34:37,492 --> 00:34:38,584 Well, there's more in the box. 695 00:34:38,660 --> 00:34:40,662 Oh, now it's like a freaking infomercial. 696 00:34:40,745 --> 00:34:42,497 (GASPS) "There's more? 697 00:34:44,499 --> 00:34:47,173 "Jeff, how could there possibly be more? 698 00:34:47,252 --> 00:34:49,550 "We don't know how you do this. 699 00:34:53,049 --> 00:34:56,019 "What else is in the box, Jeff?" 700 00:34:58,096 --> 00:35:00,770 Well, besides you in the box, there's a DVD. Of what? 701 00:35:00,849 --> 00:35:02,943 Lessons in ventriloquism. Why? 702 00:35:03,018 --> 00:35:04,770 Well, if somebody purchases Little Jeff, 703 00:35:04,853 --> 00:35:06,275 and they want to learn ventriloquism, 704 00:35:06,354 --> 00:35:07,651 or if they have a child at home. 705 00:35:07,731 --> 00:35:10,280 (GASPS) That's a great idea. 706 00:35:11,651 --> 00:35:14,905 Yeah, if you have a kid at home who's a total social outcast, 707 00:35:15,947 --> 00:35:18,791 sucks at sports, girls won't talk to him, 708 00:35:18,867 --> 00:35:20,244 give him a fucking doll. 709 00:35:20,368 --> 00:35:22,336 (AUDIENCE LAUGHING) 710 00:35:22,579 --> 00:35:23,580 I'm... 711 00:35:25,707 --> 00:35:27,209 Due to the included DVD, 712 00:35:27,375 --> 00:35:28,968 he can teach himself ventriloquism, 713 00:35:29,044 --> 00:35:31,467 then go to school and do shows, yay! 714 00:35:31,671 --> 00:35:33,298 Then two months later, free of charge, 715 00:35:33,381 --> 00:35:36,225 they'll send you another DVD on self-defense! 716 00:35:36,384 --> 00:35:37,761 (AUDIENCE LAUGHING) 717 00:35:38,053 --> 00:35:39,646 'Cause if he does this crap at school, 718 00:35:39,721 --> 00:35:41,394 he's going to get beat up a lot! 719 00:35:42,515 --> 00:35:44,062 Little too close to home there, Jeffy? 720 00:35:44,851 --> 00:35:46,478 (AUDIENCE LAUGHING) 721 00:35:47,020 --> 00:35:49,489 (HIGH-PITCHED) "What else is in the box, Jeff?" 722 00:35:49,564 --> 00:35:50,907 (AUDIENCE LAUGHING) 723 00:35:52,400 --> 00:35:55,404 Well, only at the live shows like this evening, when you purchase a Little Jeff, 724 00:35:55,612 --> 00:35:56,613 also inside the box, 725 00:35:56,696 --> 00:35:59,620 I've included an 8 x 10 photograph of myself and Achmed 726 00:35:59,699 --> 00:36:00,951 that I've personally autographed. 727 00:36:01,034 --> 00:36:02,035 (GASPS) 728 00:36:03,203 --> 00:36:04,580 (WHISPERING) No one cares. 729 00:36:04,913 --> 00:36:06,586 (AUDIENCE LAUGHING) 730 00:36:11,961 --> 00:36:13,588 (WHISPERING) Stop it, stop it. 731 00:36:13,672 --> 00:36:14,889 Stop it, come back. Stop it. 732 00:36:15,256 --> 00:36:17,054 (AUDIENCE LAUGHING) 733 00:36:17,759 --> 00:36:21,184 Stop it. Stop it. Stop it. 734 00:36:22,514 --> 00:36:23,515 Stop it! 735 00:36:36,444 --> 00:36:38,367 (AUDIENCE CHEERING) 736 00:36:43,952 --> 00:36:45,420 Come on, stop touching me. 737 00:36:45,537 --> 00:36:46,584 What? Are you a fucking Catholic priest? 738 00:36:46,788 --> 00:36:47,880 Cut it out. 739 00:36:48,039 --> 00:36:50,633 (AUDIENCE LAUGHING) 740 00:37:01,302 --> 00:37:02,394 What the heH is that? 741 00:37:03,221 --> 00:37:04,473 This is also in the box. 742 00:37:06,266 --> 00:37:07,267 Porn? 743 00:37:07,517 --> 00:37:09,269 (AUDIENCE LAUGHING) 744 00:37:09,561 --> 00:37:10,813 You should include porn in the box, 745 00:37:10,895 --> 00:37:12,522 you'll sell more dolls! 746 00:37:12,605 --> 00:37:14,107 (AUDIENCE LAUGHING) 747 00:37:14,190 --> 00:37:15,567 Little something for everybody. 748 00:37:15,984 --> 00:37:18,407 (AUDIENCE LAUGHING) 749 00:37:20,989 --> 00:37:23,117 This is a book on how to do ventriloquism. 750 00:37:23,783 --> 00:37:25,126 (AUDIENCE LAUGHING) 751 00:37:29,581 --> 00:37:30,628 That's great. 752 00:37:32,834 --> 00:37:34,711 I bet that's a real page-turner. 753 00:37:35,003 --> 00:37:36,550 (AUDIENCE LAUGHING) 754 00:37:37,672 --> 00:37:39,891 (HIGH-PITCHED) "What else is in the box, Jeff?" 755 00:37:39,966 --> 00:37:41,513 (AUDIENCE LAUGHING) 756 00:37:43,928 --> 00:37:46,898 Well, in the back of the book are three routines that I wrote. 757 00:37:47,140 --> 00:37:48,187 That's great. 758 00:37:48,349 --> 00:37:49,601 (AUDIENCE LAUGHING) 759 00:37:50,143 --> 00:37:51,144 Why? 760 00:37:51,519 --> 00:37:53,192 Well, if somebody purchases Little Jeff, 761 00:37:53,354 --> 00:37:55,322 they can learn ventriloquism from the DVD, 762 00:37:55,523 --> 00:37:57,150 then memorize one of these routines, 763 00:37:57,275 --> 00:37:59,903 and then pretty much instantly be on stage performing. 764 00:38:00,904 --> 00:38:01,951 That's great. 765 00:38:02,071 --> 00:38:03,618 (AUDIENCE LAUGHING) 766 00:38:04,032 --> 00:38:05,454 You know, Jeff, 767 00:38:05,533 --> 00:38:08,537 sometimes I lie awake in bed at night, 768 00:38:08,912 --> 00:38:10,414 wondering to myself, 769 00:38:10,497 --> 00:38:13,216 what's truly wrong with our country today. 770 00:38:13,291 --> 00:38:15,043 (AUDIENCE LAUGHING) 771 00:38:15,126 --> 00:38:17,049 Not long ago, I think I figured it out. 772 00:38:18,546 --> 00:38:20,469 There's not enough ventriloquists. 773 00:38:20,673 --> 00:38:22,550 (AUDIENCE LAUGHING) 774 00:38:24,219 --> 00:38:26,221 (AUDIENCE CHEERING) 775 00:38:32,727 --> 00:38:35,651 But now, with you selling the Little Jeff dummies 776 00:38:35,730 --> 00:38:38,233 and the DVDs on how to do ventriloquism, 777 00:38:38,942 --> 00:38:41,616 there's going to be a lot more ventriloquists. 778 00:38:42,737 --> 00:38:46,082 You're helping to heal our nation. 779 00:38:46,366 --> 00:38:48,164 (AUDIENCE LAUGHING) 780 00:38:51,704 --> 00:38:53,081 ls this sarcasm? 781 00:38:54,290 --> 00:38:55,382 Yes. 782 00:38:55,458 --> 00:38:56,880 (AUDIENCE LAUGHING) 783 00:38:57,252 --> 00:38:58,720 So what I would like to do this evening 784 00:38:58,795 --> 00:39:00,718 is to perform one of these three routines. 785 00:39:00,797 --> 00:39:01,798 (GASPS) 786 00:39:02,674 --> 00:39:05,018 Please, sir, may I help you do that? 787 00:39:05,301 --> 00:39:07,224 (AUDIENCE LAUGHING) 788 00:39:07,887 --> 00:39:10,231 Okay. (SQUEALS) 789 00:39:16,062 --> 00:39:17,814 The routine that l picked to do this evening 790 00:39:17,897 --> 00:39:19,114 is one that I wrote as a tribute 791 00:39:19,190 --> 00:39:20,988 to the comedy team, Abbott and Costello. 792 00:39:21,109 --> 00:39:22,531 Huh? Their most famous rout... 793 00:39:22,610 --> 00:39:24,328 (AUDIENCE CHEERING) There you go. 794 00:39:24,404 --> 00:39:26,281 (AUDIENCE APPLAUDING) 795 00:39:27,448 --> 00:39:28,665 Their most famous routine was 796 00:39:28,741 --> 00:39:30,960 one i really enjoyed listening to as a child, 797 00:39:31,119 --> 00:39:32,871 and this is pretty much my nod to them. 798 00:39:32,996 --> 00:39:34,043 That's great. 799 00:39:34,122 --> 00:39:35,123 (AUDIENCE LAUGHING) 800 00:39:35,623 --> 00:39:36,840 Why do you have the book? 801 00:39:37,458 --> 00:39:38,926 So I can read the routine. 802 00:39:39,252 --> 00:39:40,253 Okay- 803 00:39:41,588 --> 00:39:42,805 Didn't you write this shit? 804 00:39:43,131 --> 00:39:44,974 (AUDIENCE LAUGHING) 805 00:39:50,013 --> 00:39:51,139 Yes. Okay! 806 00:39:53,558 --> 00:39:56,858 Just seems like these nice folks spent a lot of money on their tickets. 807 00:39:56,978 --> 00:39:59,948 I mean, you could take a couple of minutes and fucking memorize. 808 00:40:00,148 --> 00:40:02,025 (AUDIENCE LAUGHING) 809 00:40:05,486 --> 00:40:06,908 So you're going to read your lines? 810 00:40:06,988 --> 00:40:08,535 Yes, I'm going to read my lines! 811 00:40:08,615 --> 00:40:09,662 Okay! 812 00:40:11,326 --> 00:40:15,456 And somehow having never seen the book, I'll just know mine! 813 00:40:15,788 --> 00:40:18,883 (AUDIENCE LAUGHING) 814 00:40:23,796 --> 00:40:27,551 Yeah, let's all pretend the little dummy's actually reading a book! 815 00:40:27,634 --> 00:40:29,136 (AUDIENCE LAUGHING) 816 00:40:29,218 --> 00:40:32,222 Oh, did I fuck up the illusion? 817 00:40:32,347 --> 00:40:33,974 (AUDIENCE LAUGHING) 818 00:40:34,057 --> 00:40:36,025 Sorry, Mr. Copper?eld. 819 00:40:36,142 --> 00:40:37,940 (AUDIENCE LAUGHING) 820 00:40:38,019 --> 00:40:39,362 Ta-da! 821 00:40:40,480 --> 00:40:41,481 Poof! 822 00:40:41,606 --> 00:40:42,949 (AUDIENCE LAUGHING) 823 00:40:45,443 --> 00:40:46,569 Now what are you doing? 824 00:40:46,778 --> 00:40:49,327 Trying to get to the correct page using just one hand. 825 00:40:50,907 --> 00:40:52,705 You can do it, Forrest. 826 00:40:58,665 --> 00:41:00,212 Run, Forrest, run! 827 00:41:00,291 --> 00:41:01,759 (AUDIENCE LAUGHING) 828 00:41:03,044 --> 00:41:05,672 Hey, you better hurry before your cat runs out of water. 829 00:41:06,798 --> 00:41:09,096 (AUDIENCE LAUGHING) 830 00:41:15,098 --> 00:41:17,897 'Cause as we all know, there's nothing worse than a dry.. 831 00:41:17,976 --> 00:41:19,228 Cat. 832 00:41:19,310 --> 00:41:22,484 (AUDIENCE CHEERING) 833 00:41:30,279 --> 00:41:31,576 That was too close. 834 00:41:32,699 --> 00:41:33,825 That's what she said. 835 00:41:34,242 --> 00:41:35,994 (AUDIENCE LAUGHING) 836 00:41:36,869 --> 00:41:38,871 AH right, so the first line in here says, "How are you?" 837 00:41:38,955 --> 00:41:40,923 And in parentheses, "Figure's name". 838 00:41:40,999 --> 00:41:42,342 What the hell's a figure? 839 00:41:42,417 --> 00:41:44,715 A figure is the ventriloquist's politically-correct term 840 00:41:44,794 --> 00:41:45,795 for the word "dummy". 841 00:41:45,920 --> 00:41:47,763 So you're technically a ventriloquist's figure. 842 00:41:48,131 --> 00:41:49,929 (SMACKS LIPS) No. 843 00:41:50,842 --> 00:41:55,939 From now on, we would like to be referred to as wooden Americans. 844 00:42:01,811 --> 00:42:04,940 We're going to need some land and slot machines. 845 00:42:06,149 --> 00:42:09,198 I'll become Chief Little Jeff and you're named Dumb ass. 846 00:42:10,445 --> 00:42:13,039 Oh, we can use Hello Kitty for smoke signals. 847 00:42:13,114 --> 00:42:14,491 (AUDIENCE LAUGHING) 848 00:42:14,657 --> 00:42:17,456 Well, you've always said you wanted a hot, smoking pussy... Cat. 849 00:42:17,535 --> 00:42:19,208 (AUDIENCE LAUGHING) 850 00:42:19,579 --> 00:42:22,753 Cat, pussy cat, I said pussy cat! Meow! Meow! 851 00:42:23,207 --> 00:42:26,131 Meow! Pussy cat! Meow, meow! 852 00:42:26,961 --> 00:42:28,213 u-nssmca) 853 00:42:28,379 --> 00:42:29,631 (AUDIENCE LAUGHING) 854 00:42:34,635 --> 00:42:35,602 You ready? I guess. 855 00:42:35,678 --> 00:42:36,679 AH right, here we go. 856 00:42:36,763 --> 00:42:38,231 How are you, Little Jeff? Kind of sad. 857 00:42:38,306 --> 00:42:40,149 Why is that? Everyone makes fun of my dog. 858 00:42:40,224 --> 00:42:41,897 What's wrong with your dog? Nothing. 859 00:42:41,976 --> 00:42:43,068 Then why do people make fun of him? 860 00:42:43,144 --> 00:42:44,441 He has kind of a weird name. 861 00:42:44,520 --> 00:42:46,022 I see, did you come up with the name yourself? 862 00:42:46,189 --> 00:42:48,738 Yeah, my mom lets me name all my pets. Sure. 863 00:42:48,900 --> 00:42:50,527 What's your dog's name? I Forgot. 864 00:42:50,818 --> 00:42:52,411 How could you forget? Forget what? 865 00:42:52,487 --> 00:42:54,205 You said you forgot your dog's name. No, I didn't. 866 00:42:54,280 --> 00:42:56,533 Yes, you did. No, I said my dog's name is I Forgot. 867 00:42:56,783 --> 00:42:57,750 Right. Right what? 868 00:42:57,825 --> 00:42:59,247 You said it again. Said what again? 869 00:42:59,327 --> 00:43:00,499 That you forgot your dog's name. 870 00:43:00,578 --> 00:43:01,704 No. What's wrong with you? 871 00:43:01,788 --> 00:43:04,792 You just said, "My dog's name is I Forgot." Exactly! 872 00:43:04,874 --> 00:43:06,501 Exactly what? That's his name. 873 00:43:06,584 --> 00:43:07,710 Whose name? The dog's! 874 00:43:07,960 --> 00:43:09,086 That you forgot. What? 875 00:43:09,670 --> 00:43:10,762 Do you have a dog? Yes. 876 00:43:10,838 --> 00:43:12,340 What's his name? I Forgot. 877 00:43:13,758 --> 00:43:16,227 How could you? I don't know what you're talking about! 878 00:43:16,344 --> 00:43:17,345 (AUDIENCE LAUGHING) 879 00:43:17,428 --> 00:43:19,180 You're nuts. That's the cat. 880 00:43:19,722 --> 00:43:21,895 (AUDIENCE LAUGHING) 881 00:43:30,691 --> 00:43:31,908 Who is? You're Nuts. 882 00:43:31,984 --> 00:43:34,032 I am not. I didn't say you were, but the cat is. 883 00:43:34,112 --> 00:43:35,329 The cat is what? You're Nuts. 884 00:43:35,404 --> 00:43:37,122 Stop saying that. That's her name! 885 00:43:37,198 --> 00:43:38,290 Do you have a dog? Yes. 886 00:43:38,407 --> 00:43:39,750 What's his name? I Forgot. 887 00:43:39,909 --> 00:43:41,877 No one forgets their own dog's name. I didn't. 888 00:43:41,953 --> 00:43:43,671 Then why don't you tell me his name? I just did. 889 00:43:43,746 --> 00:43:44,963 But you forgot? No, I Forgot. 890 00:43:45,039 --> 00:43:46,256 You're nuts. The cat. 891 00:43:46,874 --> 00:43:48,251 (AUDIENCE LAUGHING) 892 00:43:48,376 --> 00:43:49,423 Do you speak English? 893 00:43:49,669 --> 00:43:50,795 That's the hamster. 894 00:43:51,045 --> 00:43:52,888 (AUDIENCE LAUGHING) 895 00:43:54,006 --> 00:43:55,303 Who is? Do You Speak English. 896 00:43:55,383 --> 00:43:57,181 I just asked you that. That's the hamster. 897 00:43:57,260 --> 00:43:58,261 Yes. Yes, what? 898 00:43:58,386 --> 00:44:00,059 I was answering yourques?on. I didn't ask a question! 899 00:44:00,138 --> 00:44:01,139 Yes, you did. No. 900 00:44:01,222 --> 00:44:02,474 You asked me if I spoke English. 901 00:44:02,557 --> 00:44:04,230 No, I was telling you the hamster's name. 902 00:44:04,308 --> 00:44:05,309 You're nuts. Meow. 903 00:44:05,393 --> 00:44:06,440 Say goodnight. I'm Little Jeff. 904 00:44:07,019 --> 00:44:09,147 (AUDIENCE CHEERING) 905 00:44:25,413 --> 00:44:26,414 So, folks... 906 00:44:26,539 --> 00:44:28,758 This next guy, we don't know where he's from, 907 00:44:28,875 --> 00:44:30,127 we don't know what he is, 908 00:44:30,251 --> 00:44:31,969 but he's purple, he's wacky... 909 00:44:32,170 --> 00:44:34,298 Please help me welcome my buddy Peanut! (AUDIENCE APPLAUDING) 910 00:44:41,554 --> 00:44:42,521 How you doing, Peanut? 911 00:44:42,597 --> 00:44:43,769 Doing pretty good, how about you? I'm fine. 912 00:44:43,848 --> 00:44:45,976 That's good, that's good, that's good! 913 00:44:46,058 --> 00:44:47,526 (AUDIENCE CHEERING) 914 00:44:48,477 --> 00:44:50,775 You like it here? I don't like it here. I love it. 915 00:44:50,897 --> 00:44:52,774 I love it right here in Hollywood. 916 00:44:52,857 --> 00:44:55,861 La-La Land, Tinseltown, the City of Dreams, 917 00:44:55,943 --> 00:44:59,698 the City of Angels, West Hollywood. It's all fabulous! 918 00:44:59,780 --> 00:45:01,327 (AUDIENCE LAUGHING) 919 00:45:01,449 --> 00:45:02,792 It's show biz. It's show biz. 920 00:45:02,867 --> 00:45:05,086 Let's do lunch, call me, toodles. 921 00:45:05,745 --> 00:45:06,997 I'm glad you like it here. Hey! 922 00:45:07,121 --> 00:45:10,671 Why do the paparazzi need to get a picture of Kim Kardashian? 923 00:45:11,125 --> 00:45:13,548 If you'd leave her alone, she'd just do it all herself! 924 00:45:13,628 --> 00:45:16,006 (AUDIENCE LAUGHING) Click, click, click, click. Click, click, click. 925 00:45:16,088 --> 00:45:18,557 Oh, got to do my butt, panorama. Ahhh... 926 00:45:18,633 --> 00:45:20,135 (AUDIENCE LAUGHING) 927 00:45:22,720 --> 00:45:26,020 Now there's a selfie that'll take a while to download. 928 00:45:26,098 --> 00:45:27,771 (AUDIENCE LAUGHING) 929 00:45:28,142 --> 00:45:29,485 And then there's Kim and Kanye! 930 00:45:29,560 --> 00:45:31,528 The big ass who married the bigger ass. 931 00:45:31,604 --> 00:45:33,777 Yay! (AUDIENCE LAUGHING) 932 00:45:33,898 --> 00:45:35,741 (PEANUT LAUGHING) 933 00:45:35,942 --> 00:45:37,194 Mmm-hmm. Stop it. 934 00:45:37,902 --> 00:45:39,654 Yeah, Kim got famous from a sex tape. 935 00:45:39,737 --> 00:45:40,784 I was going to do that myself, 936 00:45:40,863 --> 00:45:42,080 but realized it was a bad idea. 937 00:45:42,156 --> 00:45:44,454 Why is that? 'Cause I realized you'd have to be there too! 938 00:45:44,617 --> 00:45:46,164 (AUDIENCE LAUGHING) 939 00:45:46,744 --> 00:45:48,371 (SHRIEKING) Stop it! 940 00:45:48,996 --> 00:45:49,997 What is wrong with you tonight? 941 00:45:50,081 --> 00:45:52,083 Nothing, I'm fine. It's all great, great! 942 00:45:54,418 --> 00:45:57,513 Fine, I love it here, I love it. Love it in Hollywood, it's great! 943 00:45:58,256 --> 00:45:59,633 (AUDIENCE LAUGHING) 944 00:46:02,635 --> 00:46:04,478 You sure you're okay? I'm ?ne! I'm fine! 945 00:46:05,012 --> 00:46:06,605 Great! Okay! 946 00:46:08,224 --> 00:46:11,353 I did not go to Starbucks, I did not! Not! 947 00:46:11,435 --> 00:46:13,028 (AUDIENCE LAUGHING) 948 00:46:13,229 --> 00:46:15,277 Okay, yes I did, I went to frigging Starbucks! 949 00:46:16,357 --> 00:46:18,860 l... Love it, love coffee, it's great! 950 00:46:20,528 --> 00:46:21,529 You went there? Yes! 951 00:46:21,696 --> 00:46:23,243 Maybe, no. Yes, I think so! 952 00:46:23,364 --> 00:46:25,162 (LAUGHS, SHUDDERS) 953 00:46:25,241 --> 00:46:27,243 (AUDIENCE LAUGHING) 954 00:46:28,619 --> 00:46:29,836 You're not supposed to have any caffeine. 955 00:46:29,912 --> 00:46:32,461 I know, sorry, I did, I know. You're right, you're right, but I did anyway. 956 00:46:32,540 --> 00:46:34,383 (LAUGHS MANIACALLY) 957 00:46:35,459 --> 00:46:37,132 What did you have? Yes! 958 00:46:37,211 --> 00:46:38,463 (AUDIENCE LAUGHING) 959 00:46:38,546 --> 00:46:40,640 Sorry, I jumped ahead to the next question! 960 00:46:41,507 --> 00:46:43,305 Are you okay? I'm ?ne, I'm fine, I love this stuff! 961 00:46:43,384 --> 00:46:46,137 ls coffee legal? ls coffee legal, is it legal, is this stuff legal, is it legal, 962 00:46:46,220 --> 00:46:47,813 I can't believe this stuff's legal! 963 00:46:47,888 --> 00:46:50,892 You need help- (STUTTERS) No, I need a latte. 964 00:46:51,017 --> 00:46:52,439 (AUDIENCE LAUGHING) 965 00:46:52,977 --> 00:46:56,197 Question. ls it normal for your heart to sound like a weed eater? 966 00:46:56,355 --> 00:46:58,198 (LAUGHS) No. 967 00:46:58,316 --> 00:46:59,442 Yes! Right... 968 00:47:00,067 --> 00:47:01,660 Don't go to anymore coffee places. 969 00:47:01,736 --> 00:47:02,737 You know what l heard the other day? 970 00:47:02,820 --> 00:47:05,414 l heard that some folks get something called a coffee enema. 971 00:47:05,573 --> 00:47:07,621 I don't know what that is, I don't want to know what that is, 972 00:47:07,700 --> 00:47:09,998 and please don't let it ever show up on the menu at... 973 00:47:10,077 --> 00:47:11,078 Starbucks. 974 00:47:11,162 --> 00:47:12,334 (AUDIENCE LAUGHING) 975 00:47:12,413 --> 00:47:14,757 On the other hand, if you really want to pull an awesome joke 976 00:47:14,832 --> 00:47:15,879 when you're standing in line, 977 00:47:16,042 --> 00:47:18,511 secretly write it on the chalkboard menu! 978 00:47:18,586 --> 00:47:19,929 (AUDIENCE LAUGHING) 979 00:47:20,046 --> 00:47:21,172 Then you get to the register, 980 00:47:21,255 --> 00:47:22,472 point to it and say, 981 00:47:22,590 --> 00:47:24,513 last time I had that one frozen. 982 00:47:24,842 --> 00:47:26,094 (AUDIENCE LAUGHING) 983 00:47:26,552 --> 00:47:28,225 It gave my butt the shivers! 984 00:47:28,304 --> 00:47:29,726 (LAUGHS) 985 00:47:31,015 --> 00:47:32,392 I'm going to open my own coffee place. 986 00:47:32,475 --> 00:47:34,523 This could be a whole, new line of beverages for me. 987 00:47:34,602 --> 00:47:36,320 "Cafe Booty." 988 00:47:36,395 --> 00:47:37,396 (AUDIENCE LAUGHING) 989 00:47:37,480 --> 00:47:39,278 The ass-presso! 990 00:47:39,815 --> 00:47:41,863 The crap-uccino. 991 00:47:43,110 --> 00:47:45,613 The best part of waking up is coffee in your butt. 992 00:47:45,946 --> 00:47:47,448 (AUDIENCE LAUGHING) 993 00:47:49,116 --> 00:47:50,117 (LAUGHS) 994 00:47:50,701 --> 00:47:52,419 Mmm-hmm. Stop it. 995 00:47:52,495 --> 00:47:53,496 How long have you been like this? 996 00:47:53,621 --> 00:47:54,668 Yes! (CHUCKLES) 997 00:47:55,873 --> 00:47:57,045 So you're addicted to caffeine? 998 00:47:57,124 --> 00:47:58,967 Duh-duh-duh-duh! 999 00:47:59,794 --> 00:48:00,966 ls there any way you can get off it? 1000 00:48:01,087 --> 00:48:02,509 I tried a patch. That didn't work. 1001 00:48:02,630 --> 00:48:03,847 Why? I stuck it on my arm, 1002 00:48:03,923 --> 00:48:05,345 took it off my arm, rolled it up, smoked it. 1003 00:48:05,591 --> 00:48:06,592 Ya y! 1004 00:48:07,760 --> 00:48:10,309 And then I tried some kind of gum, but that didn't work. Gum? 1005 00:48:10,388 --> 00:48:12,061 Because I it mixed up with a condom, 1006 00:48:12,181 --> 00:48:13,774 that's a big ass bubble right there. 1007 00:48:13,974 --> 00:48:15,317 (AUDIENCE LAUGHING) 1008 00:48:15,434 --> 00:48:16,811 (PEANUT LAUGHING) 1009 00:48:17,645 --> 00:48:18,612 Hey, you lost a shoe. 1010 00:48:18,687 --> 00:48:19,734 No dude, I found one. 1011 00:48:19,814 --> 00:48:20,906 (LAUGHS) 1012 00:48:21,148 --> 00:48:22,149 Oh! 1013 00:48:22,358 --> 00:48:23,655 (AUDIENCE LAUGHING) 1014 00:48:34,787 --> 00:48:36,505 What the fuck happened? 1015 00:48:41,168 --> 00:48:42,385 It's not funny! 1016 00:48:43,963 --> 00:48:45,340 I hate you! 1017 00:48:53,848 --> 00:48:56,476 I guess I know what we're not gonna see on TV. 1018 00:48:56,642 --> 00:48:58,064 (AUDIENCE LAUGHING) 1019 00:48:59,061 --> 00:49:00,358 I'm a professional. (WHIMPERING) 1020 00:49:02,356 --> 00:49:04,484 Sorry, he just kind of got away from me there. 1021 00:49:07,027 --> 00:49:08,654 Sorry, Peanut. (WHIMPERING) 1022 00:49:10,030 --> 00:49:11,703 Stand up. (WHIMPERING) 1023 00:49:12,783 --> 00:49:14,000 Come on, stand up. (WHIMPERING) 1024 00:49:14,076 --> 00:49:15,953 You're fine. (SPEAKING INDISTINCTLY) 1025 00:49:16,036 --> 00:49:17,128 What? 1026 00:49:17,204 --> 00:49:19,298 (SPEAKING INDISTINCTLY) 1027 00:49:19,373 --> 00:49:21,171 Close your mouth. (SPEAKING INDISTINCTLY) 1028 00:49:21,250 --> 00:49:22,797 (YELLING INDISTINCTLY) 1029 00:49:22,877 --> 00:49:23,878 Close your mouth! 1030 00:49:23,961 --> 00:49:26,089 (SHRIEKING INDISTINCTLY) 1031 00:49:28,048 --> 00:49:29,891 Apparently, they can understand you and I can't. 1032 00:49:30,759 --> 00:49:32,557 Yeah. Asshole. 1033 00:49:39,643 --> 00:49:41,896 Can you close your mouth? Huh? (SPEAKING INDISTINCTLY) 1034 00:49:41,979 --> 00:49:44,232 What? What? (SPEAKING INDISTINCTLY) 1035 00:49:45,232 --> 00:49:46,484 (SPEAKING INDISTINCTLY) 1036 00:49:48,152 --> 00:49:49,699 Help me. What? 1037 00:49:49,862 --> 00:49:52,661 Help me close my freaking mouth. 1038 00:49:52,823 --> 00:49:54,416 (AUDIENCE LAUGHING) 1039 00:49:54,700 --> 00:49:55,701 Asshole. 1040 00:50:03,584 --> 00:50:04,676 Your hand. 1041 00:50:04,752 --> 00:50:05,753 What? Your hand! 1042 00:50:07,213 --> 00:50:08,305 Yeah! 1043 00:50:09,840 --> 00:50:11,092 (WHOOPING) 1044 00:50:13,344 --> 00:50:14,436 Oh, you want me to close your mouth? 1045 00:50:14,512 --> 00:50:15,604 Yeah. Close my mouth. 1046 00:50:15,679 --> 00:50:16,771 Okay. Asshole. 1047 00:50:18,599 --> 00:50:19,600 (SNIFFING) 1048 00:50:28,442 --> 00:50:29,443 (SNIFFING) 1049 00:50:30,528 --> 00:50:31,620 What the heH is that? 1050 00:50:33,197 --> 00:50:34,414 What? Your hand. 1051 00:50:34,490 --> 00:50:35,616 It smells like shit. 1052 00:50:36,075 --> 00:50:37,827 (AUDIENCE LAUGHING) 1053 00:50:38,452 --> 00:50:40,750 What? Your hand smells like shit. 1054 00:50:44,124 --> 00:50:45,125 Yeah. 1055 00:50:45,626 --> 00:50:46,627 Smell it. 1056 00:50:46,961 --> 00:50:48,087 What? Smell it! 1057 00:50:49,588 --> 00:50:50,931 Smell your hand! 1058 00:50:51,840 --> 00:50:52,887 Asshole. 1059 00:51:00,432 --> 00:51:01,479 See? 1060 00:51:02,643 --> 00:51:03,940 It smells like shit. 1061 00:51:04,979 --> 00:51:06,071 What did you do? 1062 00:51:09,567 --> 00:51:10,819 Look, I'm just gonna... (SCREAMS) 1063 00:51:10,985 --> 00:51:12,077 Oh, stop it. 1064 00:51:12,194 --> 00:51:13,195 (BOTH SCREAM) 1065 00:51:14,154 --> 00:51:17,203 Ugh! You got shit on your face! 1066 00:51:18,576 --> 00:51:19,793 (LAUGHING) 1067 00:51:20,369 --> 00:51:22,121 You be shit-faced. 1068 00:51:23,664 --> 00:51:24,665 Asshole. 1069 00:51:25,791 --> 00:51:27,213 Look, I'm just gonna... No, no, no. 1070 00:51:28,168 --> 00:51:29,169 Oh, you got it fixed. 1071 00:51:29,253 --> 00:51:32,132 Oh, fine, now don't ever let that happen again! 1072 00:51:33,048 --> 00:51:34,174 I'll kick your ass. 1073 00:51:35,509 --> 00:51:36,806 I can find another guy. 1074 00:51:37,177 --> 00:51:39,020 (AUDIENCE LAUGHING) 1075 00:51:43,225 --> 00:51:45,523 Yeah, you'll be talking to your freaking sock! 1076 00:51:48,188 --> 00:51:50,816 You know, you're like the Donald Trump of ventriloquism. 1077 00:51:51,609 --> 00:51:52,986 (AUDIENCE GROANS) 1078 00:51:53,068 --> 00:51:54,069 What does that mean? 1079 00:51:54,153 --> 00:51:56,531 You have no idea what you're doing, but you're really good at it. 1080 00:52:06,915 --> 00:52:09,213 You know, Trump could learn something from you. 1081 00:52:09,293 --> 00:52:11,921 How's that? He's always saying things that'll get him into trouble. 1082 00:52:12,004 --> 00:52:13,426 Yeah. He should just put me on his knee 1083 00:52:13,505 --> 00:52:14,631 and I'll say the stuff for him. 1084 00:52:14,715 --> 00:52:16,183 (LAUGHS) 1085 00:52:16,258 --> 00:52:18,556 I mean, Biden does that with Obama all the time. 1086 00:52:26,727 --> 00:52:30,982 But I guess that's better than being the Hillary Clinton of ventriloquism. 1087 00:52:31,065 --> 00:52:32,066 (CHUCKLES) 1088 00:52:32,399 --> 00:52:33,400 And what is that? 1089 00:52:33,484 --> 00:52:35,282 I don't know, I had the joke in my e-mail, 1090 00:52:35,361 --> 00:52:36,863 but somehow it got deleted. 1091 00:52:36,945 --> 00:52:38,037 (LAUGHS) 1092 00:52:45,162 --> 00:52:48,086 Or you could be the Bush of ventriloquism. 1093 00:52:48,540 --> 00:52:50,258 The Bush of ventriloquism? 1094 00:52:50,334 --> 00:52:52,007 By the time you get to the third dummy, 1095 00:52:52,086 --> 00:52:54,635 everyone knows it's going to be the same old crap. 1096 00:52:54,713 --> 00:52:56,761 (AUDIENCE CHEERING) 1097 00:53:00,344 --> 00:53:01,687 l don't know why you make fun of people like that. 1098 00:53:01,762 --> 00:53:02,854 I'm not making fun of anybody. 1099 00:53:02,930 --> 00:53:03,931 I think that's what that was. 1100 00:53:04,014 --> 00:53:05,391 You know, I used to make fun of my grandpa. 1101 00:53:05,599 --> 00:53:06,691 Why'd you make fun of your grandpa? 1102 00:53:06,767 --> 00:53:07,984 'Cause he had a hearing aid. 1103 00:53:08,602 --> 00:53:09,603 You can't make fun of that. 1104 00:53:09,687 --> 00:53:11,735 I didn't make fun of him, I made fun with him. 1105 00:53:11,980 --> 00:53:13,948 What do you mean? Grandpa owned those really old hearing aids, 1106 00:53:14,066 --> 00:53:15,238 the kind you had to adjust. 1107 00:53:15,317 --> 00:53:17,035 I used to run up to Grandpa and I'd go, "Hey, Grandpa. 1108 00:53:17,111 --> 00:53:18,658 "Listen, I was wondering, do you think that we could..." 1109 00:53:18,904 --> 00:53:20,622 (SPEAKING INDISTINCTLY) 1110 00:53:26,620 --> 00:53:28,964 Grandpa 'd be like, "What the hell's wrong with this damn thing?" 1111 00:53:30,666 --> 00:53:31,667 Peanut, that's really mean! 1112 00:53:31,750 --> 00:53:33,218 Yeah, but that was funny as hell. 1113 00:53:33,711 --> 00:53:35,634 In fact, it was so funny, Grandma started doing it. 1114 00:53:38,298 --> 00:53:39,845 They had a really old dog too, 1115 00:53:39,925 --> 00:53:42,394 they eventually had to put stickers across their sliding glass door, 1116 00:53:42,469 --> 00:53:44,767 otherwise that dog would try and run right through the glass door. 1117 00:53:45,055 --> 00:53:46,728 i used to stand inside with a tennis ball, 1118 00:53:46,807 --> 00:53:48,650 and then pretend to throw it outside. 1119 00:53:49,268 --> 00:53:51,236 That dog would be like... (MIMICS DOG WHINING) 1120 00:53:52,980 --> 00:53:55,403 Sometimes Grandpa and that dog would try and take walks together. 1121 00:53:55,482 --> 00:53:58,201 They'd both try and walk through the glass door at the same time. 1122 00:53:58,277 --> 00:54:01,247 Grandma would be like, "I just got through cleaning that thing. What the heck..." 1123 00:54:01,321 --> 00:54:03,415 (SPEAKING INDISTINCTLY) 1124 00:54:09,913 --> 00:54:10,914 What? 1125 00:54:11,165 --> 00:54:12,883 Peanut, what if your grandpa was here this evening? 1126 00:54:12,958 --> 00:54:14,551 Wouldn't you feel kind of bad? I guess. 1127 00:54:14,626 --> 00:54:15,923 What would you say to your grandpa? 1128 00:54:16,336 --> 00:54:17,383 I'm sorry, Grandpa. 1129 00:54:17,463 --> 00:54:19,716 I didn't mean to upset... (SPEAKING INDISTINCTLY) 1130 00:54:22,885 --> 00:54:24,387 Am I going to hell? Probably. 1131 00:54:24,678 --> 00:54:26,851 Well, we're in Hollywood. Here we are. 1132 00:54:28,015 --> 00:54:29,016 Say goodnight, Peanut. 1133 00:54:29,141 --> 00:54:30,142 Thanks, everybody! 1134 00:54:30,309 --> 00:54:32,357 (AUDIENCE CHEERING) 1135 00:54:34,646 --> 00:54:35,989 Thanks, you guys! 1136 00:54:43,155 --> 00:54:44,748 AH right, so we have one guy left. 1137 00:54:44,948 --> 00:54:46,200 And it amazes me 1138 00:54:46,283 --> 00:54:48,752 that I get to give this introduction, but it's the truth. 1139 00:54:48,869 --> 00:54:51,372 And it's all because of great folks like you, and here it is. 1140 00:54:52,039 --> 00:54:55,839 Please help me welcome, the most beloved terrorist throughout the world... 1141 00:54:55,918 --> 00:54:58,546 Achmed, the dead terrorist. (AUDIENCE CHEERING) 1142 00:55:19,066 --> 00:55:20,909 Thank you. (LAUGHS) 1143 00:55:21,902 --> 00:55:26,408 Greetings, American infidels! 1144 00:55:26,490 --> 00:55:28,663 (AUDIENCE CHEERING) 1145 00:55:30,577 --> 00:55:32,750 AH right, Achmed, for the folks who might not know you... 1146 00:55:32,830 --> 00:55:37,006 Hey, hey, hey. Everyone knows me! 1147 00:55:37,084 --> 00:55:39,337 (AUDIENCE CHEERING) 1148 00:55:42,840 --> 00:55:43,932 I don't know about everyone. 1149 00:55:44,007 --> 00:55:46,726 Well, if they don't, then that means they've been living in a cave 1150 00:55:46,802 --> 00:55:49,430 and have crappy Internet service. (LAUGHS) 1151 00:55:50,472 --> 00:55:53,976 Achmed... Who do you think the most famous dead terrorist is? 1152 00:55:54,268 --> 00:55:56,691 It's probably Osama Bin Laden. He doesn't count! 1153 00:55:58,105 --> 00:55:59,152 Why not? He's dead. 1154 00:55:59,231 --> 00:56:00,278 You're dead. He's dead-dead. 1155 00:56:01,984 --> 00:56:03,986 What's the difference? He's not on Facebook. 1156 00:56:07,364 --> 00:56:08,786 Okay, but your name is Achmed. 1157 00:56:08,907 --> 00:56:10,830 Yes. Achmed, the dead terrorist. 1158 00:56:10,909 --> 00:56:13,332 Do you know me, infidels? 1159 00:56:13,412 --> 00:56:14,413 (AUDIENCE CHEERING) 1160 00:56:16,498 --> 00:56:17,499 (ACHMED LAUGHS) 1161 00:56:19,710 --> 00:56:21,428 You see, I rock. 1162 00:56:21,503 --> 00:56:23,722 All right. To be honest, Achmed, 1163 00:56:23,797 --> 00:56:25,515 I don't understand why people like you. 1164 00:56:25,591 --> 00:56:27,218 Oh. That's easy. Why? 1165 00:56:27,301 --> 00:56:32,148 If folks had to pick between Justin Bieber, Kim Kardashian and a dead terrorist, 1166 00:56:32,472 --> 00:56:35,066 I win that contest fucking hands-down. 1167 00:56:35,142 --> 00:56:36,644 (AUDIENCE CHEERING) 1168 00:56:37,019 --> 00:56:39,021 Thank you. I kill you. 1169 00:56:39,104 --> 00:56:40,651 Thank you. I kill you. 1170 00:56:41,023 --> 00:56:42,366 Thank you. I kill you. 1171 00:56:43,609 --> 00:56:44,861 All right. So as a terrorist... 1172 00:56:44,943 --> 00:56:46,069 Excuse me? 1173 00:56:46,153 --> 00:56:47,120 I said, "As a terrorist..." 1174 00:56:47,195 --> 00:56:51,075 You think just because I look like this, this automatically makes me a terrorist? 1175 00:56:51,491 --> 00:56:53,539 You just said you were a terrorist! No, I didn't. 1176 00:56:53,619 --> 00:56:54,620 Are you crazy? 1177 00:56:54,745 --> 00:56:55,837 Yeah, little bit, Why? 1178 00:56:57,497 --> 00:56:58,749 Achmed. That's another thing! 1179 00:56:58,832 --> 00:57:00,926 You always say my name incorrectly. 1180 00:57:01,001 --> 00:57:03,470 It's not Achmed. It's (GUTTURAL) Argh-med! 1181 00:57:03,545 --> 00:57:04,797 (AUDIENCE LAUGHING) 1182 00:57:04,880 --> 00:57:05,972 It's so frustrating. 1183 00:57:06,048 --> 00:57:09,928 The only folks who get my name right are Jewish guys and heavy smokers. 1184 00:57:11,887 --> 00:57:14,015 But the best is a Jewish heavy smoker. 1185 00:57:14,097 --> 00:57:15,314 (LAUGHS) 1186 00:57:15,390 --> 00:57:17,768 (GUTTURAL) "Argh-med." 1187 00:57:19,269 --> 00:57:21,567 So is there an English equivalent for the name Achmed? 1188 00:57:21,647 --> 00:57:22,614 Yes. 1189 00:57:22,689 --> 00:57:24,111 What's that? Larry. 1190 00:57:25,150 --> 00:57:26,242 It's not funny! 1191 00:57:27,194 --> 00:57:29,367 Silence! I kill you! 1192 00:57:29,613 --> 00:57:32,708 (AUDIENCE CHEERING) 1193 00:57:35,202 --> 00:57:36,704 I love this stuff, yeah. 1194 00:57:37,204 --> 00:57:39,377 I got made fun of a lot in school for that name. 1195 00:57:39,456 --> 00:57:41,254 What school? Suicide-bomber school. 1196 00:57:42,668 --> 00:57:45,512 Really? And ironically, we were in district (3-4. 1197 00:57:48,548 --> 00:57:50,050 So how many teachers did you have? 1198 00:57:50,258 --> 00:57:51,555 Technically, just one. 1199 00:57:51,718 --> 00:57:54,392 But we went through a lot of substitutes. 1200 00:57:55,722 --> 00:57:57,144 And what were the substitutes like? 1201 00:57:57,391 --> 00:57:58,392 A little nervous. 1202 00:57:59,810 --> 00:58:00,902 And always young. 1203 00:58:01,061 --> 00:58:03,860 Yeah, that's another thing. Why are suicide bombers always young? 1204 00:58:04,147 --> 00:58:07,242 What, you want us to use old guys that are already almost dead? 1205 00:58:13,615 --> 00:58:15,208 Son of a female goat! 1206 00:58:17,077 --> 00:58:18,374 I never thought of that. 1207 00:58:19,162 --> 00:58:21,335 Hurry this crap up, I have to go make a phone call. 1208 00:58:22,791 --> 00:58:24,418 So, Achmed, why do you wear a turbine? 1209 00:58:24,793 --> 00:58:25,794 Turban, sorry. 1210 00:58:25,877 --> 00:58:27,629 (AUDIENCE LAUGHING) 1211 00:58:33,135 --> 00:58:35,479 Yes, Jeff. A tur-bine! 1212 00:58:36,596 --> 00:58:39,224 Wow, the SAT was a bitch, wasn't it? 1213 00:58:44,229 --> 00:58:47,028 I wear a turbine because it's more powerful than a jetpack. 1214 00:58:47,107 --> 00:58:48,108 (LAUGHS) 1215 00:58:49,443 --> 00:58:53,323 Hey, do you know what Donald Trump and I have in common? 1216 00:58:53,405 --> 00:58:54,452 What's that? 1217 00:58:54,531 --> 00:58:57,956 We never let anyone see the real tops of our heads. 1218 00:59:00,620 --> 00:59:03,965 What is that thing on his head? I don't know. 1219 00:59:04,124 --> 00:59:06,343 If you ever meet him, you should make it talk! 1220 00:59:09,296 --> 00:59:11,640 Wait, wait. With a Mexican accent. 1221 00:59:11,715 --> 00:59:12,716 (LAUGHS) 1222 00:59:19,890 --> 00:59:20,891 Ha! 1223 00:59:22,142 --> 00:59:23,394 So what do you think of Donald Trump? 1224 00:59:23,477 --> 00:59:24,694 I actually love the guy. 1225 00:59:24,811 --> 00:59:27,985 But you think I'm crazy? That guy's bonkers. 1226 00:59:28,899 --> 00:59:32,119 Even the ISIS guys are like, "What the hell, dude? Calm down. 1227 00:59:34,488 --> 00:59:37,162 "We'll build your wall just to keep you away from us!" 1228 00:59:39,242 --> 00:59:40,960 So I understand, you flew in today? Yes. 1229 00:59:41,036 --> 00:59:42,583 On a commercial airline. Yes. 1230 00:59:42,704 --> 00:59:43,921 No problems? Like what? 1231 00:59:43,997 --> 00:59:46,921 You know. With the TSA, the X-ray machine. 1232 00:59:47,000 --> 00:59:49,799 You idiot! For you it's an X-ray, for me it's a selfie. 1233 00:59:51,505 --> 00:59:52,506 (LAUGHS) 1234 00:59:53,340 --> 00:59:54,592 So are you enjoying your time here? 1235 00:59:54,674 --> 00:59:55,926 Oh, very much. 1236 00:59:56,009 --> 00:59:58,011 I get recognized a lot in Hollywood. 1237 00:59:58,178 --> 01:00:01,227 I was out in front of the theater today, signing autographs. 1238 01:00:01,431 --> 01:00:03,024 They thought I was an Olsen twin. 1239 01:00:03,266 --> 01:00:04,267 (LAUGHS) 1240 01:00:05,602 --> 01:00:06,603 (AUDIENCE GROANING) 1241 01:00:06,686 --> 01:00:11,283 Oh, screw you, that's a funny joke. Ha! 1242 01:00:11,983 --> 01:00:15,908 That reminds me, did you know I have been adding to my career skills lately? 1243 01:00:16,488 --> 01:00:19,367 Doing what? I am now not just a dead terrorist. 1244 01:00:19,533 --> 01:00:21,251 I am a dead cyber-terrorist. 1245 01:00:21,326 --> 01:00:22,418 (LAUGHS) 1246 01:00:22,828 --> 01:00:23,795 A cyber-terrorist? 1247 01:00:23,870 --> 01:00:25,417 Don't forget to like me on Facebook. 1248 01:00:27,582 --> 01:00:29,300 You know, Achmed, maybe for a different line of work, 1249 01:00:29,376 --> 01:00:31,003 you could do something that would help people. 1250 01:00:31,086 --> 01:00:34,010 Like what? I could answer a suicide hotline. (LAUGHS) 1251 01:00:35,006 --> 01:00:37,179 I'd be like, "No, no, you're fine, go ahead. You're good." 1252 01:00:44,516 --> 01:00:46,393 That's horrible. They're laughing. Not my fault. 1253 01:00:48,728 --> 01:00:50,196 So if you're going to be a cyber-terrorist, 1254 01:00:50,272 --> 01:00:52,445 do you have a new catch phrase besides "I kill you"? 1255 01:00:52,524 --> 01:00:54,117 Oh, yes, this is a good one. 1256 01:00:54,192 --> 01:00:56,069 It's going to scare the crap out of you. (CLEARS THROAT) 1257 01:00:56,653 --> 01:00:57,950 I click you! 1258 01:01:00,198 --> 01:01:01,324 Why are they laughing? 1259 01:01:01,408 --> 01:01:03,285 Because "cyber-terrorist" makes you sound like a nerd. 1260 01:01:03,410 --> 01:01:06,880 (GASPS) Being a cyber-terrorist is not easy. It takes balls. 1261 01:01:07,330 --> 01:01:09,549 Not real ones! What are you looking at, you pervert? 1262 01:01:11,501 --> 01:01:12,548 What the hell? 1263 01:01:13,545 --> 01:01:14,546 Yes, they're gone. 1264 01:01:16,047 --> 01:01:17,674 I lost them in the explosion. 1265 01:01:18,592 --> 01:01:19,593 Bye-bye balls. 1266 01:01:21,094 --> 01:01:22,186 But I found them again. 1267 01:01:24,097 --> 01:01:25,098 Yeah. 1268 01:01:25,182 --> 01:01:26,434 Balls don't bounce. 1269 01:01:27,893 --> 01:01:29,190 (MIMICS EXPLOSION, WHISTLES) 1270 01:01:29,269 --> 01:01:30,270 There they are. 1271 01:01:36,109 --> 01:01:37,361 And you kept them? 1272 01:01:37,444 --> 01:01:39,572 Dude, you d0n'tjust throw away your own nuts. 1273 01:01:41,031 --> 01:01:42,123 How the hell would that work? 1274 01:01:42,199 --> 01:01:44,952 Hello, Salvation Army, have I got something for you! 1275 01:01:47,454 --> 01:01:48,501 What would you do with them? 1276 01:01:48,580 --> 01:01:51,083 Oh, I didn't make a key chain or something like that. 1277 01:01:52,876 --> 01:01:55,299 Or hide it under my pillow and wait for the ball fairy. 1278 01:01:57,797 --> 01:01:59,140 Wait, is there such a thing? 1279 01:02:00,550 --> 01:02:02,302 How much could I get from the ball fairy? 1280 01:02:03,136 --> 01:02:04,137 It's a matching set. 1281 01:02:06,473 --> 01:02:08,316 In the original wrapper. 1282 01:02:08,391 --> 01:02:09,688 Achmed. 1283 01:02:11,019 --> 01:02:13,021 Oh, okay, don't ask me how I carry them. 1284 01:02:14,439 --> 01:02:15,486 I have a ball boy. 1285 01:02:15,565 --> 01:02:16,566 All right. 1286 01:02:18,985 --> 01:02:20,407 You don't have them with you? No, no. 1287 01:02:20,487 --> 01:02:22,285 No, they're at home in my junk drawer. 1288 01:02:26,409 --> 01:02:28,958 So, Achmed, what does a cyber-terrorist actually do? 1289 01:02:29,037 --> 01:02:31,916 As i said before, no more killing. 1290 01:02:31,998 --> 01:02:33,250 You never have killed anyone. 1291 01:02:33,333 --> 01:02:35,210 Silence! I delete you! 1292 01:02:37,504 --> 01:02:39,347 Ah, is that a new phrase? 1293 01:02:40,131 --> 01:02:41,724 Wait a minute, how do you delete someone? 1294 01:02:41,800 --> 01:02:43,097 It's not as easy as you think. 1295 01:02:43,176 --> 01:02:45,144 You first have to highlight, then backspace. 1296 01:02:47,180 --> 01:02:49,603 But explain what a cyber-terrorist actually does. 1297 01:02:49,683 --> 01:02:51,685 l terrorize by computer. 1298 01:02:51,935 --> 01:02:55,940 Okay, but what do you think the best weapon you have is to make computers not work? 1299 01:02:56,022 --> 01:02:57,444 Windows Vista. 1300 01:02:57,524 --> 01:02:59,197 (AUDIENCE LAUGHING) 1301 01:03:04,531 --> 01:03:06,033 Do you send spam? 1302 01:03:06,116 --> 01:03:07,834 You idiot. No pork. 1303 01:03:07,909 --> 01:03:09,035 Oh. 1304 01:03:10,495 --> 01:03:12,964 That was for all my Jewish friends out there, ya y! 1305 01:03:15,250 --> 01:03:16,923 Have you spread any viruses? 1306 01:03:17,002 --> 01:03:20,302 Well, before the explosion, I had a little itch, but it went away. 1307 01:03:26,970 --> 01:03:29,268 If you're a cyber-terrorist, who's your biggest enemy now? 1308 01:03:29,389 --> 01:03:30,811 The CIA, the FBI? 1309 01:03:30,890 --> 01:03:31,937 Siri. 1310 01:03:34,394 --> 01:03:37,568 I asked her to search the web for booby-traps and she said, 1311 01:03:37,731 --> 01:03:39,699 "I found a number of Hooters near you." 1312 01:03:43,361 --> 01:03:44,487 Siri did that? Yes. 1313 01:03:44,571 --> 01:03:46,790 And then I asked her how to get into the White House, 1314 01:03:46,865 --> 01:03:50,244 and she said, "Lower taxes and do something about illegal immigration." 1315 01:03:51,745 --> 01:03:52,917 Thanks, bitch. 1316 01:03:54,497 --> 01:03:57,091 Have you attempted any real cyber-terrorism yet? Yes. 1317 01:03:57,208 --> 01:04:00,052 What'd you do? I hacked the ObamaCare website. 1318 01:04:01,713 --> 01:04:04,011 What happened? I accidentally made it better. 1319 01:04:05,884 --> 01:04:07,136 (LAUGHS) 1320 01:04:07,218 --> 01:04:11,189 I'm kidding, I love Barack. He and I grew up together. 1321 01:04:16,519 --> 01:04:19,773 In Hawaii. In Hawaii. 1322 01:04:25,403 --> 01:04:27,121 I'm sorry, I thought they knew. 1323 01:04:28,448 --> 01:04:30,450 Should I show them my birth certificate? No. 1324 01:04:32,160 --> 01:04:35,460 Look, Achmed, no matter what, you'll always, to me, be a suicide bomber. 1325 01:04:35,622 --> 01:04:38,967 No, I was a suicide bomber. That's a one-time deal. 1326 01:04:40,418 --> 01:04:42,716 Well, what was a typical day like for a suicide bomber? 1327 01:04:42,796 --> 01:04:44,798 You idiot, it was only one day. 1328 01:04:47,008 --> 01:04:48,134 And it wasn't even a full day. 1329 01:04:50,053 --> 01:04:51,396 You could try for two in a row, 1330 01:04:51,471 --> 01:04:53,018 but you'd end up like the Seahawks. 1331 01:04:53,640 --> 01:04:55,483 (AUDIENCE LAUGHING) 1332 01:04:56,226 --> 01:04:57,352 (ACHMED LAUGHS) 1333 01:05:01,106 --> 01:05:02,403 But do not worry, 1334 01:05:02,482 --> 01:05:06,237 I will never blow up anything if I don't have my lucky charm, which I lost. 1335 01:05:06,319 --> 01:05:07,320 You had a lucky charm. 1336 01:05:07,445 --> 01:05:08,662 Yeah. What was it? 1337 01:05:08,738 --> 01:05:09,990 l had a little camel's toe. 1338 01:05:10,073 --> 01:05:11,370 (AUDIENCE LAUGHING) 1339 01:05:15,620 --> 01:05:16,872 What the hell are they laughing at? 1340 01:05:17,914 --> 01:05:19,757 What? l had a little camel toe. 1341 01:05:21,084 --> 01:05:22,927 You used to look at it all the time! 1342 01:05:24,796 --> 01:05:27,219 I'm not kidding, he would rub it for good luck. 1343 01:05:30,510 --> 01:05:31,511 (YELPS) 1344 01:05:32,345 --> 01:05:33,346 Seriously? 1345 01:05:34,139 --> 01:05:36,187 Can we sell little fake ones online? 1346 01:05:37,809 --> 01:05:39,482 Achmed's lucky camel toe. 1347 01:05:39,561 --> 01:05:41,780 Makes a great stocking stuffer! 1348 01:05:44,524 --> 01:05:47,243 AUDIENCE: Oh! 1349 01:05:59,706 --> 01:06:01,128 You think anybody saw that? 1350 01:06:01,207 --> 01:06:03,551 (AUDIENCE LAUGHING) 1351 01:06:08,423 --> 01:06:09,595 Where is it? It's on... 1352 01:06:10,842 --> 01:06:12,560 It's on the floor. Get it, you idiot. 1353 01:06:14,596 --> 01:06:15,893 Get my freaking arm! 1354 01:06:19,434 --> 01:06:20,651 Go get my arm. Okay. 1355 01:06:20,727 --> 01:06:21,728 Wait! What? 1356 01:06:22,228 --> 01:06:23,650 Don't leave me here, I'll fall down. 1357 01:06:25,857 --> 01:06:27,325 Go with me. Okay. (WHOOPING) 1358 01:06:30,028 --> 01:06:31,029 (SCREAMS) 1359 01:06:32,071 --> 01:06:33,072 Put it back! Okay! 1360 01:06:33,156 --> 01:06:34,157 Put it back! Okay! 1361 01:06:34,282 --> 01:06:35,283 (MUTTERS) 1362 01:06:35,408 --> 01:06:36,534 Okay, sorry, I don't know... 1363 01:06:36,618 --> 01:06:38,040 Cheap construction. 1364 01:06:39,245 --> 01:06:40,212 AH right, ?ne, there. 1365 01:06:40,288 --> 01:06:42,165 Oh! (AUDIENCE LAUGHING) 1366 01:06:42,248 --> 01:06:43,249 It's not funny! 1367 01:06:44,250 --> 01:06:45,797 I kill you from here! 1368 01:06:50,089 --> 01:06:52,467 How would you do that? Just throw me. 1369 01:06:54,385 --> 01:06:55,557 Why not? You did Peanut. 1370 01:06:55,637 --> 01:06:56,638 (LAUGHS) 1371 01:07:02,060 --> 01:07:04,233 Can you put it back? I think. I don't know what's wrong. 1372 01:07:04,437 --> 01:07:06,565 Just put it... You are so cute. 1373 01:07:09,567 --> 01:07:11,160 All right, I think it's good. Is it okay? 1374 01:07:11,819 --> 01:07:13,662 Oops, sorry. Don't touch my leg! 1375 01:07:14,322 --> 01:07:15,574 It's not funny! 1376 01:07:16,658 --> 01:07:18,331 Don't touch it, I can do this myself. 1377 01:07:19,827 --> 01:07:20,874 No! 1378 01:07:24,541 --> 01:07:25,542 It's not funny! 1379 01:07:26,793 --> 01:07:27,794 Stop laughing- 1380 01:07:29,754 --> 01:07:30,846 Stop laughing at me! 1381 01:07:31,756 --> 01:07:32,757 (SCREAMS) 1382 01:07:33,633 --> 01:07:34,725 This is not funny at all. 1383 01:07:34,801 --> 01:07:36,769 This is all your fault. I kill you again. 1384 01:07:38,137 --> 01:07:40,105 What? I can do... Don't touch my leg! 1385 01:07:42,809 --> 01:07:44,811 (AUDIENCE LAUGHING) 1386 01:07:53,194 --> 01:07:54,241 I still got it. 1387 01:07:58,575 --> 01:08:00,998 AUDIENCE: Oh! 1388 01:08:03,621 --> 01:08:05,248 Don't let me fall down! What the hell? 1389 01:08:06,624 --> 01:08:07,750 You want me to fix? Yes, fix my leg. 1390 01:08:07,834 --> 01:08:08,960 Okay- 1391 01:08:09,043 --> 01:08:10,511 Don't touch my wee-wee. 1392 01:08:11,421 --> 01:08:13,298 You don't have one. It's a phantom wee-wee. 1393 01:08:15,592 --> 01:08:16,593 His name is Robert. 1394 01:08:19,012 --> 01:08:20,730 Unless it's really cold, then it's Bob. 1395 01:08:25,518 --> 01:08:26,770 And don't make it talk. I... 1396 01:08:29,188 --> 01:08:30,189 All right. 1397 01:08:32,609 --> 01:08:33,610 It's not funny at all, okay? 1398 01:08:33,693 --> 01:08:35,161 I think we're good. All right. 1399 01:08:35,236 --> 01:08:36,237 So, now... 1400 01:08:36,321 --> 01:08:38,289 AUDIENCE: Oh! 1401 01:08:43,077 --> 01:08:45,125 AUDIENCE: Oh! 1402 01:08:47,248 --> 01:08:48,374 What the hell? 1403 01:08:49,709 --> 01:08:51,552 How can I be naked? I feel naked! 1404 01:08:52,545 --> 01:08:54,889 Fix all this! I'm going to bite you to death! 1405 01:08:55,590 --> 01:08:57,843 It's not funny, not funny one bit. 1406 01:08:57,925 --> 01:08:59,222 I kill you. 1407 01:09:01,054 --> 01:09:02,727 This one won't stay. Here. 1408 01:09:15,234 --> 01:09:16,986 (AUDIENCE CHEERING) 1409 01:09:24,869 --> 01:09:26,041 Take it out, I can feel that. 1410 01:09:28,790 --> 01:09:30,383 Want to call it quits? I think so. 1411 01:09:30,458 --> 01:09:32,506 You guys have been absolutely fantastic. 1412 01:09:32,585 --> 01:09:34,553 Thank you and good night. 1413 01:09:34,629 --> 01:09:35,801 (AUDIENCE CHEERING) 1414 01:09:35,797 --> 01:09:36,514 (AUDIENCE CHEERING) 1415 01:09:37,924 --> 01:09:38,925 Thank you! 112687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.