Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,774 --> 00:00:17,777
[TRANQUIL MUSIC]
2
00:00:17,820 --> 00:00:24,785
♪ ♪
3
00:00:24,826 --> 00:00:27,455
I believe in dreams.
4
00:00:27,495 --> 00:00:31,208
[PANTING, SOBBING]
5
00:00:33,544 --> 00:00:36,087
Dreams you can live in.
6
00:00:37,840 --> 00:00:40,258
[SIRENS WAILING]
7
00:00:40,300 --> 00:00:43,053
[WHIMPERS]
8
00:00:44,788 --> 00:00:46,915
If you design the space
9
00:00:46,958 --> 00:00:49,626
where the story'll happen...
10
00:00:49,668 --> 00:00:52,171
you can control them both.
11
00:00:53,797 --> 00:00:56,425
[WHIMPERS]
12
00:00:56,467 --> 00:00:59,636
You can create rooms
of beautiful things
13
00:00:59,678 --> 00:01:02,097
where only good things occur.
14
00:01:02,139 --> 00:01:05,117
[WHIMPERS]
15
00:01:05,142 --> 00:01:07,733
Peaceful mornings...
16
00:01:08,481 --> 00:01:11,108
elegant parties...
17
00:01:11,288 --> 00:01:13,915
- [WHIMPERS]
- [SIRENS WAILING]
18
00:01:13,957 --> 00:01:17,002
Romantic dinners...
19
00:01:17,043 --> 00:01:23,007
♪ ♪
20
00:01:23,032 --> 00:01:25,242
Love.
21
00:01:28,544 --> 00:01:31,735
If you design the most
beautiful life...
22
00:01:32,852 --> 00:01:34,500
nothing ugly can get in.
23
00:01:34,525 --> 00:01:35,238
[EERIE STRING MUSIC]
24
00:01:35,263 --> 00:01:40,525
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
25
00:01:40,567 --> 00:01:41,526
["GO TO TOWN" BY DOJA CAT]
26
00:01:41,568 --> 00:01:45,034
ALL: ♪ Go down go down go down yeah ♪
27
00:01:45,059 --> 00:01:47,179
♪ Let me see you go to town ♪
28
00:01:47,204 --> 00:01:50,715
♪ Go down go down go down
yeah ♪
29
00:01:50,740 --> 00:01:52,830
♪ Let me see you go to town yeah ♪
30
00:01:52,855 --> 00:01:56,316
♪ Go down go down go down yeah ♪
31
00:01:56,358 --> 00:01:58,485
♪ Let me see you go to town yeah ♪
32
00:01:58,527 --> 00:02:01,280
♪ Go down go down go down ♪
33
00:02:01,322 --> 00:02:04,052
♪ Yeah yeah if you're down boy ♪
34
00:02:04,077 --> 00:02:07,957
♪ Really down baby let me
watch you go to town ♪
35
00:02:07,998 --> 00:02:12,627
♪ It's your one chance
baby never or now yeah ♪
36
00:02:12,652 --> 00:02:15,315
♪ Let me see you go to town baby ♪
37
00:02:15,340 --> 00:02:17,050
♪ Go town ♪
38
00:02:17,092 --> 00:02:19,277
♪ Baby let me watch you go to town ♪
39
00:02:19,302 --> 00:02:23,519
♪ It's your one chance
baby never or now yeah ♪
40
00:02:23,544 --> 00:02:26,667
♪ Yeah yeah yeah ♪
41
00:02:26,692 --> 00:02:30,135
♪ Go down go down go down yeah ♪
42
00:02:30,160 --> 00:02:32,375
♪ Let me see you go to town yeah ♪
43
00:02:32,400 --> 00:02:35,849
♪ Go down go down go down
yeah ♪
44
00:02:35,874 --> 00:02:37,962
♪ Let me see you go to town ♪
45
00:02:37,987 --> 00:02:41,448
♪ Go down go down go down yeah ♪
46
00:02:41,473 --> 00:02:43,660
♪ Let me see you go to town yeah ♪
47
00:02:43,685 --> 00:02:47,206
♪ Go down go down go down yeah ♪
48
00:02:47,231 --> 00:02:49,202
♪ Yeah yeah ♪
49
00:02:49,227 --> 00:02:51,575
♪ Go down go down go down ♪
50
00:02:51,600 --> 00:02:52,778
- [CAMERA SHUTTER CLICKS]
- ♪ Yeah ♪
51
00:02:52,803 --> 00:02:54,592
♪ Let me see you go to town yeah ♪
52
00:02:54,617 --> 00:02:58,369
♪ Go down go down go down yeah ♪
53
00:02:58,394 --> 00:03:00,510
♪ Let me see you go to town ♪
54
00:03:00,734 --> 00:03:03,362
Oh, hey, can you switch
gears for just one second?
55
00:03:03,402 --> 00:03:07,031
Okay, 'cause I have kilim.
Vintage... vintage kilim.
56
00:03:07,074 --> 00:03:09,159
- Um, oh-oh that's gorgeous.
- Mm-hmm, right?
57
00:03:09,200 --> 00:03:11,410
Oh, yeah, I love that, but for what?
58
00:03:11,435 --> 00:03:12,779
- For the Halperns?
- Yeah.
59
00:03:12,804 --> 00:03:13,739
Oh, 'cause that won't work for them.
60
00:03:13,764 --> 00:03:15,803
They want that Restoration
work and that's not...
61
00:03:15,828 --> 00:03:17,510
Yeah, well, that's what
exactly what this is.
62
00:03:17,535 --> 00:03:18,911
But not... you know what they want.
63
00:03:18,953 --> 00:03:20,184
That's not what they want.
64
00:03:20,209 --> 00:03:21,483
Well, some people need
to be pushed outside
65
00:03:21,508 --> 00:03:22,779
of their comfort zones, clearly...
66
00:03:22,804 --> 00:03:24,263
Well, I'm not gonna be
the one to push the Halperns
67
00:03:24,288 --> 00:03:26,580
outside their comfort
zone, especially him.
68
00:03:26,605 --> 00:03:28,180
Hey, we are loaded and locked.
69
00:03:28,205 --> 00:03:29,218
I'm headed over. You coming with?
70
00:03:29,243 --> 00:03:31,575
Yeah, I'm just gonna...
I'm gonna drive myself
71
00:03:31,600 --> 00:03:33,060
because I've got a thing tonight.
72
00:03:33,085 --> 00:03:34,379
Oh, that's right.
Good luck, tonight.
73
00:03:34,404 --> 00:03:35,580
Oh, thanks.
74
00:03:35,605 --> 00:03:36,793
What's tonight?
I feel left out.
75
00:03:36,818 --> 00:03:38,185
Oh, she has a date with that guy...
76
00:03:38,210 --> 00:03:39,832
Oh, the one with potential right?
77
00:03:39,857 --> 00:03:41,848
The one with no pictures
of him and fish,
78
00:03:41,873 --> 00:03:43,040
and he can spell.
79
00:03:43,065 --> 00:03:44,525
We hope.
80
00:03:44,550 --> 00:03:45,905
Is this that online dating stuff?
81
00:03:45,930 --> 00:03:47,846
I can't believe people do that.
82
00:03:48,236 --> 00:03:50,814
Well, that's 'cause you've
been married for 25 years.
83
00:03:50,839 --> 00:03:53,588
You know, I have three friends
who met their husbands online?
84
00:03:53,613 --> 00:03:55,013
You telling me
a beautiful woman like you
85
00:03:55,038 --> 00:03:56,831
can't just meet a guy
anywhere she goes.
86
00:03:56,926 --> 00:03:59,179
Oh, Palmer, you're so sweet.
87
00:03:59,204 --> 00:04:01,310
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
88
00:04:01,335 --> 00:04:04,410
- Debra.
- Andy, hi,
89
00:04:04,435 --> 00:04:06,604
- You look beautiful.
- Thank you.
90
00:04:06,629 --> 00:04:08,685
- Even more so in person.
- Thank you.
91
00:04:08,710 --> 00:04:10,290
And sorry I'm late.
I can't remember
92
00:04:10,315 --> 00:04:13,005
my last less-than-80-hour work week.
93
00:04:13,030 --> 00:04:14,985
- Corporate law?
- Yeah, M and A specifically.
94
00:04:15,010 --> 00:04:17,175
Right, right, companies
buying other companies.
95
00:04:17,200 --> 00:04:19,947
Well, sort of, yeah,
if you want to dumb it down.
96
00:04:20,439 --> 00:04:21,887
Waiter!
97
00:04:21,912 --> 00:04:24,123
Wow, that's a lot of bank they want
98
00:04:24,148 --> 00:04:26,767
for basically just a chicken salad.
99
00:04:26,792 --> 00:04:28,536
I mean, right? What am I missing.
100
00:04:28,561 --> 00:04:30,611
Is it... is it the almonds?
101
00:04:30,636 --> 00:04:32,793
It's a real blessing
we can do what you love.
102
00:04:32,818 --> 00:04:33,734
It is.
103
00:04:33,759 --> 00:04:35,000
[COUGHS] I mean,
that's what I'm thinking
104
00:04:35,025 --> 00:04:37,723
because... hold that thought.
105
00:04:39,480 --> 00:04:41,523
- Can I get another one of these?
- Of course.
106
00:04:41,548 --> 00:04:43,211
Yeah. Always like to get
the next one on deck,
107
00:04:43,236 --> 00:04:45,087
you know, when a place is this busy.
108
00:04:45,112 --> 00:04:46,781
I've been playing golf
since I was, like,
109
00:04:46,806 --> 00:04:48,641
14 years old, right?
110
00:04:48,666 --> 00:04:50,380
My... my father wanted
me to play football,
111
00:04:50,396 --> 00:04:52,650
but I'd rather play golf. I
just fell in love with golf.
112
00:04:52,675 --> 00:04:54,162
Buddy of mine talked me, you know,
113
00:04:54,187 --> 00:04:55,897
into playing golf, and
I-I spent a lot of time
114
00:04:55,922 --> 00:04:57,907
with his family. And my dad didn't
115
00:04:57,932 --> 00:04:59,935
really like me a whole lot, so...
116
00:04:59,976 --> 00:05:02,354
Sorry, it just surprised me
when you just
117
00:05:02,380 --> 00:05:04,044
did a... [SNIFFING] Kind of, like,
118
00:05:04,069 --> 00:05:06,697
wrinkled your nose when
you laughed, and it...
119
00:05:06,722 --> 00:05:09,504
She totally does that exact same thing.
120
00:05:09,529 --> 00:05:13,097
She does... did, sorry.
121
00:05:13,123 --> 00:05:14,456
Did that same thing.
122
00:05:14,481 --> 00:05:16,421
I'm not supposed to be
talking about this.
123
00:05:16,446 --> 00:05:18,766
I'm so sorry. This is really...
124
00:05:18,913 --> 00:05:20,426
awkward. It's just... It's so...
125
00:05:20,451 --> 00:05:22,213
It's really still close...
It's just really...
126
00:05:22,457 --> 00:05:26,464
♪ ♪
127
00:05:28,244 --> 00:05:29,870
I thought meeting them
anywhere that wasn't
128
00:05:29,895 --> 00:05:31,828
a public place was bad?
129
00:05:31,853 --> 00:05:34,423
We've been talking offline
quite a bit.
130
00:05:35,045 --> 00:05:37,919
Yeah, but not offline in person!
131
00:05:38,162 --> 00:05:41,458
Well, honey, we're going
to a place where I'm a regular,
132
00:05:41,483 --> 00:05:44,342
and we're not driving.
We're gonna walk,
133
00:05:44,367 --> 00:05:46,686
so I won't be getting
in a car with him.
134
00:05:47,541 --> 00:05:50,021
And if he wants to stalk me or whatever
135
00:05:50,046 --> 00:05:53,263
he knows the name of
my business... Veronica.
136
00:05:53,288 --> 00:05:56,421
So he can always find me. So
I'm not worried about that.
137
00:05:56,446 --> 00:05:59,722
And he asked me so very politely
138
00:05:59,747 --> 00:06:02,281
if I wanted for him to pick me up,
139
00:06:02,336 --> 00:06:04,922
and I thought to myself
that's something we don't see
140
00:06:04,947 --> 00:06:08,291
online or anywhere anymore,
and that's called chivalry.
141
00:06:08,451 --> 00:06:10,161
- But you're walking?
- Mm-hmm.
142
00:06:10,202 --> 00:06:13,163
So you're not taking the Maserati?
143
00:06:13,206 --> 00:06:16,084
Oh, God, you're so kind, Mom.
Thank you.
144
00:06:16,125 --> 00:06:17,775
That would be really helpful.
145
00:06:17,800 --> 00:06:19,186
- Keys in your purse?
- [DOORBELL RINGS]
146
00:06:19,211 --> 00:06:20,220
I'm not ready, Veronica.
147
00:06:20,245 --> 00:06:21,872
I'll get the door.
148
00:06:24,805 --> 00:06:26,897
- Hello...
- Hey.
149
00:06:27,183 --> 00:06:29,143
I'm here for Debra.
150
00:06:30,108 --> 00:06:32,202
A-Are you delivering a package?
151
00:06:32,689 --> 00:06:34,858
No, I'm John.
152
00:06:37,039 --> 00:06:38,749
Oh.
153
00:06:52,594 --> 00:06:54,312
This is a really nice place.
154
00:06:54,337 --> 00:06:55,755
Mm-hmm.
155
00:06:55,780 --> 00:06:57,865
Yeah, it's like that on purpose.
156
00:07:00,425 --> 00:07:02,302
Debra said she lives
with her daughter Veronica.
157
00:07:02,327 --> 00:07:03,995
Is that you?
158
00:07:04,096 --> 00:07:05,723
My mom said the guy
she's going out with tonight
159
00:07:05,748 --> 00:07:07,261
is a doctor.
160
00:07:07,629 --> 00:07:09,214
Is that you?
161
00:07:09,239 --> 00:07:11,617
- It is me.
- Mm.
162
00:07:13,099 --> 00:07:15,065
You can look at that just
fine with your eyes.
163
00:07:15,106 --> 00:07:16,228
You don't need to touch it.
164
00:07:16,274 --> 00:07:17,789
It's breakable.
165
00:07:18,243 --> 00:07:19,577
Hi.
166
00:07:19,602 --> 00:07:21,712
- Hi.
- I'm Debra.
167
00:07:21,737 --> 00:07:23,405
- John.
- Aw, nice to meet you.
168
00:07:23,430 --> 00:07:25,445
- You look gorgeous.
- Thank you.
169
00:07:25,470 --> 00:07:27,510
- I'm underdressed.
- Oh, no.
170
00:07:27,535 --> 00:07:28,963
You know, we're in California.
171
00:07:28,988 --> 00:07:32,170
If you got a shirt and shoes,
you're ahead of the game.
172
00:07:32,195 --> 00:07:35,024
Right.
[BOTH LAUGH]
173
00:07:35,807 --> 00:07:37,620
Okay, I'm leaving.
174
00:07:37,821 --> 00:07:40,198
- All right, bye, hon.
- Bye.
175
00:07:40,223 --> 00:07:41,769
Nice to meet you.
176
00:07:42,455 --> 00:07:46,178
[DOOR OPENS, CLOSES]
177
00:07:46,203 --> 00:07:47,411
I'm not sure what I did there,
178
00:07:47,436 --> 00:07:48,532
but I did something.
179
00:07:48,557 --> 00:07:49,975
Oh, no, don't worry about it.
180
00:07:50,000 --> 00:07:52,193
You must be hungry.
Should we get going?
181
00:07:52,218 --> 00:07:53,708
- Sure.
- Okay.
182
00:07:53,733 --> 00:07:55,532
Mostly I worked at the hospital
183
00:07:55,557 --> 00:07:57,331
MSF set up in Qayyarah.
184
00:07:57,497 --> 00:08:01,311
My first month I was the
only anesthesiologist.
185
00:08:01,336 --> 00:08:03,585
- Oh!
- We did 90 surgeries.
186
00:08:03,610 --> 00:08:06,765
Wow. And what is MSF?
187
00:08:06,790 --> 00:08:08,788
That's the abbreviation
for the French name.
188
00:08:08,813 --> 00:08:11,496
Which you're supposed to use,
but most people just say
189
00:08:11,521 --> 00:08:12,605
Doctors Without Borders.
190
00:08:12,646 --> 00:08:14,666
Oh! Oh, I've heard of them.
191
00:08:14,691 --> 00:08:15,842
- Right.
- Yes.
192
00:08:16,475 --> 00:08:17,621
Oh, wow.
193
00:08:17,646 --> 00:08:19,208
And there was always so much
to do, you know?
194
00:08:19,233 --> 00:08:21,120
That hospital took a
lot of physical damage
195
00:08:21,145 --> 00:08:22,659
from the Battle of Mosul.
Oh, I bet.
196
00:08:22,684 --> 00:08:24,311
So the conditions were crazy.
197
00:08:24,336 --> 00:08:26,341
I mean, I remember falling asleep
198
00:08:26,366 --> 00:08:28,033
while standing eating.
199
00:08:28,058 --> 00:08:30,845
Insane. You know, mostly
I'm happy I went.
200
00:08:30,870 --> 00:08:32,753
Oh, yes.
Oh, it's wonderful.
201
00:08:32,778 --> 00:08:34,804
And... and heroic.
202
00:08:34,829 --> 00:08:36,662
You're doing it again.
203
00:08:37,376 --> 00:08:38,670
What?
204
00:08:38,695 --> 00:08:40,482
We're supposed to be talking
about you.
205
00:08:40,507 --> 00:08:41,638
- Oh.
- Not our kids.
206
00:08:41,663 --> 00:08:42,387
Not my job.
207
00:08:42,412 --> 00:08:43,721
Oh, you're so much more interesting.
208
00:08:43,746 --> 00:08:45,251
Not to me.
209
00:08:45,538 --> 00:08:47,984
You're an artist, a designer.
210
00:08:48,009 --> 00:08:49,328
- [SCOFFS]
- Come on. Tell me.
211
00:08:49,353 --> 00:08:52,516
Who's your hero? Who's
someone you admire?
212
00:08:57,593 --> 00:08:59,385
William Morris.
213
00:08:59,442 --> 00:09:01,553
He was the inspiration behind
214
00:09:01,578 --> 00:09:03,650
the Arts and Crafts movement.
215
00:09:03,899 --> 00:09:06,025
I just love the way he thinks.
216
00:09:06,147 --> 00:09:07,565
How does he think?
217
00:09:07,590 --> 00:09:09,261
He says,
218
00:09:09,286 --> 00:09:12,168
"Don't ever let your
houses have anything
219
00:09:12,193 --> 00:09:14,548
"that you don't know to be useful
220
00:09:14,573 --> 00:09:16,672
or believe to be beautiful."
221
00:09:16,697 --> 00:09:19,856
And I want the spaces
that I give my clients
222
00:09:19,881 --> 00:09:22,091
to feel that way.
223
00:09:22,116 --> 00:09:25,041
I call it approachable dreams.
224
00:09:25,916 --> 00:09:27,834
Who wouldn't want one of those?
225
00:09:28,050 --> 00:09:30,056
They told my sister to babysit,
226
00:09:30,081 --> 00:09:32,815
but she wanted to go and see
The Tubes at the Winterland.
227
00:09:32,880 --> 00:09:35,347
- So she took me.
- And how old were you?
228
00:09:35,372 --> 00:09:37,499
- I was nine.
- [GASPS]
229
00:09:37,524 --> 00:09:39,691
- [LAUGHS]
- Yeah, it was fine.
230
00:09:39,716 --> 00:09:41,609
There weren't that many
naked women and chainsaws
231
00:09:41,634 --> 00:09:42,475
on the stage.
232
00:09:42,500 --> 00:09:44,997
- Oh, wow. [CHUCKLES]
- What about you?
233
00:09:45,022 --> 00:09:46,593
I was older,
234
00:09:46,618 --> 00:09:49,477
but my first concert
235
00:09:49,693 --> 00:09:53,163
was the Serious Moonlight
Tour in Anaheim.
236
00:09:53,188 --> 00:09:55,408
Your first concert ever was Bowie?
237
00:09:55,744 --> 00:09:58,214
- Oh, wow.
- Yeah.
238
00:09:58,239 --> 00:10:03,289
Well, then this last little
bit is yours by right.
239
00:10:04,999 --> 00:10:06,251
Mmm.
240
00:10:06,276 --> 00:10:08,320
[BOTH LAUGHING]
241
00:10:12,087 --> 00:10:13,422
[SNORTS]
242
00:10:13,447 --> 00:10:15,288
- Did you just snort?
- No. [LAUGHING]
243
00:10:15,313 --> 00:10:16,648
- A little snort?
- No.
244
00:10:16,673 --> 00:10:19,621
Like a sweet, little baby rhino.
245
00:10:19,740 --> 00:10:21,369
Is that what you did?
246
00:10:21,394 --> 00:10:23,207
[BOTH LAUGHING]
247
00:10:23,232 --> 00:10:24,639
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
248
00:10:24,664 --> 00:10:26,158
[INDISTINCT CHATTER]
249
00:10:26,183 --> 00:10:27,662
Get my key.
250
00:10:27,687 --> 00:10:30,941
[MOANING]
251
00:10:30,966 --> 00:10:34,580
♪ ♪
252
00:10:34,605 --> 00:10:36,934
[LAUGHS]
253
00:10:36,959 --> 00:10:44,008
♪ ♪
254
00:10:49,081 --> 00:10:52,126
[LAUGHING]
255
00:10:58,161 --> 00:11:00,163
Oh, okay, hold on.
256
00:11:00,206 --> 00:11:01,491
Hold on. Hold on. Hold on.
257
00:11:01,516 --> 00:11:04,086
[LAUGHS]
258
00:11:04,270 --> 00:11:05,894
I should...
259
00:11:05,919 --> 00:11:08,317
- I need to take a breath.
- Okay.
260
00:11:08,375 --> 00:11:10,252
Okay, I'll just...
You wait right here.
261
00:11:10,277 --> 00:11:12,237
- Come back.
- Oh, I'll be right back.
262
00:11:12,262 --> 00:11:15,392
Okay. Okay.
263
00:11:15,417 --> 00:11:22,466
♪ ♪
264
00:11:35,334 --> 00:11:37,167
[FOOTSTEPS]
265
00:11:37,192 --> 00:11:38,693
[THUD]
266
00:11:55,314 --> 00:11:57,690
This feels incredible.
267
00:11:57,715 --> 00:11:59,507
This mattress is amazing.
268
00:11:59,532 --> 00:12:01,852
Not that you don't
know that, but it is.
269
00:12:01,877 --> 00:12:03,710
[LAUGHS]
270
00:12:03,735 --> 00:12:05,313
I thought maybe we'd just
271
00:12:05,338 --> 00:12:08,530
stay in the other room... tonight.
272
00:12:10,005 --> 00:12:13,009
You know, I think I'd prefer if
we stayed in the living room.
273
00:12:13,160 --> 00:12:15,280
Hey, I-I wasn't trying to scare you.
274
00:12:15,305 --> 00:12:17,783
Oh, no, no, I know.
It's... it's fine.
275
00:12:17,808 --> 00:12:19,145
I... It's fine.
276
00:12:19,170 --> 00:12:22,507
I just would prefer it, I think.
277
00:12:25,743 --> 00:12:27,918
I thought you were trying
to tell me something.
278
00:12:31,328 --> 00:12:32,621
No, I was not.
279
00:12:32,646 --> 00:12:35,023
I was not trying to tell you that.
280
00:12:35,048 --> 00:12:37,009
Let's go in the living room, okay?
281
00:12:41,430 --> 00:12:42,598
[SIGHS]
282
00:12:42,639 --> 00:12:44,475
John?
283
00:12:46,226 --> 00:12:49,605
I think maybe we should
just call it a night.
284
00:12:49,647 --> 00:12:52,191
Will you come in here now?
285
00:12:52,233 --> 00:12:54,235
Please?
286
00:13:07,848 --> 00:13:09,414
Well...
287
00:13:19,110 --> 00:13:20,319
I'm so sorry.
288
00:13:20,344 --> 00:13:21,987
Well, it was just really strange.
289
00:13:22,012 --> 00:13:23,744
I mean, you know...
290
00:13:23,901 --> 00:13:25,948
he'd been a gentleman at the beginning.
291
00:13:25,973 --> 00:13:27,752
He'd come into the house at
the beginning of the night
292
00:13:27,777 --> 00:13:29,423
and seemed fine,
293
00:13:29,448 --> 00:13:33,259
and by the end it was... [GROANS]
294
00:13:33,284 --> 00:13:36,352
So strange. This looks beautiful.
295
00:13:36,377 --> 00:13:39,326
- Yeah.
- That came out great.
296
00:13:39,926 --> 00:13:42,281
Well, just do not blame
yourself for any of this.
297
00:13:42,306 --> 00:13:43,974
I know. I know.
I just... you know,
298
00:13:43,999 --> 00:13:47,298
it's... it's disappointing,
and... and I'm disappointed.
299
00:13:47,323 --> 00:13:49,601
It was fun. It was fun and exciting,
300
00:13:49,626 --> 00:13:53,382
and... and it felt
comfortable, you know?
301
00:13:53,600 --> 00:13:55,831
And he was funny. He
thought I was funny.
302
00:13:55,856 --> 00:13:58,626
[LAUGHS] And very handsome.
303
00:13:58,651 --> 00:14:00,277
Let's get the yellows.
304
00:14:00,917 --> 00:14:02,301
But...
305
00:14:03,159 --> 00:14:04,759
then...
306
00:14:04,912 --> 00:14:07,604
he wasn't. [LAUGHS]
307
00:14:18,943 --> 00:14:21,988
[CELL PHONE RINGING]
308
00:14:29,760 --> 00:14:31,303
Hello?
309
00:14:31,328 --> 00:14:33,668
Hi, it's... it's John Meehan.
310
00:14:33,693 --> 00:14:36,112
The guy you kicked out last night.
311
00:14:36,154 --> 00:14:37,899
[GIGGLES] Hi.
312
00:14:37,924 --> 00:14:40,407
Listen, I'm not calling
to make you defend yourself.
313
00:14:40,432 --> 00:14:41,822
Okay?
314
00:14:41,847 --> 00:14:43,807
Not... not at all.
315
00:14:43,832 --> 00:14:46,476
We... we had such a nice night,
316
00:14:46,501 --> 00:14:49,126
and you deserve better
than that, you know?
317
00:14:49,151 --> 00:14:51,178
Better than how I was.
318
00:14:51,654 --> 00:14:54,888
Now, maybe you're wondering, you know,
319
00:14:54,913 --> 00:14:56,373
"If he thought it was
such a great night,
320
00:14:56,398 --> 00:14:58,497
why did he wreck it?"
321
00:14:58,659 --> 00:15:02,960
I have no excuse, but
I-I did have a reason.
322
00:15:03,393 --> 00:15:05,877
I've gotten so used to
how these things go.
323
00:15:05,902 --> 00:15:08,040
You know, the... the profile picture
324
00:15:08,065 --> 00:15:10,401
that turns out to be 15 years old,
325
00:15:10,426 --> 00:15:13,166
to finding out nothing
that's important to me
326
00:15:13,191 --> 00:15:15,518
is important to them,
to getting my hopes up,
327
00:15:15,543 --> 00:15:17,978
and then having to
smile till it's over.
328
00:15:18,003 --> 00:15:19,588
But with you,
329
00:15:19,613 --> 00:15:22,326
I-I kept waiting for
it all to fall apart,
330
00:15:22,351 --> 00:15:24,812
and it never did.
331
00:15:24,837 --> 00:15:26,337
[SOFT MUSIC]
332
00:15:26,362 --> 00:15:27,987
You were everything you said,
333
00:15:28,012 --> 00:15:30,966
everything I said I wanted.
334
00:15:31,195 --> 00:15:34,740
So I fell apart...
335
00:15:34,900 --> 00:15:36,668
instead.
336
00:15:37,687 --> 00:15:39,370
And I always wondered what I would do
337
00:15:39,395 --> 00:15:41,352
if I ever met the real deal,
338
00:15:41,615 --> 00:15:43,776
and now I know.
339
00:15:45,461 --> 00:15:47,172
I'll ruin everything.
340
00:15:49,648 --> 00:15:51,623
Hmm.
341
00:15:57,605 --> 00:15:58,897
Hey.
342
00:15:58,922 --> 00:16:00,088
Are... [CLEARS THROAT]
343
00:16:00,113 --> 00:16:02,573
- Are we going?
- Almost.
344
00:16:02,598 --> 00:16:04,726
I'm your anesthesiologist.
345
00:16:04,751 --> 00:16:06,128
Rest of the surgical
team's on their way,
346
00:16:06,153 --> 00:16:07,863
and then we'll go.
347
00:16:07,888 --> 00:16:09,889
How you doing? You hanging in there?
348
00:16:09,914 --> 00:16:11,247
Yeah.
349
00:16:11,274 --> 00:16:12,490
Good.
350
00:16:12,515 --> 00:16:15,225
I promise Dr. O'Byrne's a genius.
351
00:16:15,250 --> 00:16:17,585
He's done hundreds of
debulking surgeries.
352
00:16:17,610 --> 00:16:18,944
You're in great hands.
353
00:16:18,969 --> 00:16:20,527
No, yeah.
354
00:16:20,724 --> 00:16:22,142
He's great.
355
00:16:22,286 --> 00:16:24,112
You have anyone coming?
Family or...?
356
00:16:24,137 --> 00:16:25,639
Not for the...
357
00:16:25,665 --> 00:16:28,586
My friend is coming
to stay with me after
358
00:16:28,713 --> 00:16:32,515
to help with whatever. The recovery.
359
00:16:32,540 --> 00:16:34,750
[SOMBER MUSIC]
360
00:16:34,775 --> 00:16:36,850
My mom had it too.
361
00:16:39,144 --> 00:16:40,891
Ovarian.
362
00:16:41,909 --> 00:16:44,240
I was pretty little.
363
00:16:44,729 --> 00:16:49,498
You were going along the road
and you hit a pothole, Celia.
364
00:16:50,447 --> 00:16:54,080
And on the other side of it
is the rest of your road,
365
00:16:54,184 --> 00:16:56,186
and we're gonna get you back on it.
366
00:16:58,882 --> 00:17:00,782
Any questions?
367
00:17:01,098 --> 00:17:03,020
Where's that smile?
368
00:17:03,464 --> 00:17:05,251
[LAUGHS]
369
00:17:05,668 --> 00:17:07,436
All right.
370
00:17:08,783 --> 00:17:12,803
Trey is... he's my easy one.
371
00:17:12,828 --> 00:17:14,914
You know, he's in
commercial real estate,
372
00:17:14,939 --> 00:17:16,482
married, kids.
373
00:17:16,507 --> 00:17:18,842
I mean, he has it all figured out.
374
00:17:18,867 --> 00:17:20,421
I don't worry about Trey.
375
00:17:20,446 --> 00:17:22,918
But you worry
about Veronica and Terra?
376
00:17:23,212 --> 00:17:24,921
I... you know,
377
00:17:24,946 --> 00:17:28,084
Ronnie always said she
wanted to be an esthetician
378
00:17:28,165 --> 00:17:32,226
and Terra is studying
to be a pet hygienist,
379
00:17:32,251 --> 00:17:33,998
so they're figuring it out.
380
00:17:34,023 --> 00:17:36,223
- Well, you did.
- Well, I had to.
381
00:17:36,248 --> 00:17:37,347
But don't worry,
382
00:17:37,372 --> 00:17:39,476
I only give them money
when they ask me for it.
383
00:17:39,501 --> 00:17:40,916
[BOTH LAUGH]
384
00:17:40,941 --> 00:17:43,149
Then about a year later,
I read this thing.
385
00:17:43,174 --> 00:17:45,301
That the number one
predictor of divorce
386
00:17:45,326 --> 00:17:47,200
- is eye rolling.
- Oh.
387
00:17:47,225 --> 00:17:49,261
If I'd have known
that when I met her,
388
00:17:49,286 --> 00:17:50,871
I would have been out
ahead of all of it.
389
00:17:50,896 --> 00:17:53,746
Right.
Oh, that's interesting.
390
00:17:54,279 --> 00:17:57,566
Well, you know, when...
When I was with my ex,
391
00:17:57,591 --> 00:17:59,464
when we fought, I would
always try to remember
392
00:17:59,489 --> 00:18:02,030
it's not him against me,
393
00:18:02,055 --> 00:18:04,423
it's the two of us against the problem.
394
00:18:04,448 --> 00:18:05,685
- Right.
- But, of course,
395
00:18:05,710 --> 00:18:08,860
my ex liked the him against me part,
396
00:18:08,885 --> 00:18:12,096
so that's usually what
ended up happening.
397
00:18:12,121 --> 00:18:14,603
But it was really scary
to do it, you know,
398
00:18:14,628 --> 00:18:17,263
but I just... I knew I had
to do it for my kids.
399
00:18:17,288 --> 00:18:18,787
Well, you know what they say.
400
00:18:18,812 --> 00:18:21,300
Courage isn't not being afraid.
401
00:18:21,325 --> 00:18:23,695
It's being afraid and doing it anyway.
402
00:18:23,720 --> 00:18:25,223
- Mm, yeah.
- You know?
403
00:18:25,248 --> 00:18:26,164
Which you did.
404
00:18:26,189 --> 00:18:28,308
You chose your children over your fear.
405
00:18:28,333 --> 00:18:29,148
Yeah.
406
00:18:29,173 --> 00:18:30,401
You should be proud of yourself.
407
00:18:30,426 --> 00:18:31,798
Thanks.
408
00:18:32,867 --> 00:18:35,035
Veronica's in Indio
409
00:18:35,060 --> 00:18:36,991
for a couple days with some friends.
410
00:18:37,016 --> 00:18:39,391
I think they're going to
a... a food truck festival
411
00:18:39,416 --> 00:18:41,543
- or something.
- Uh-huh.
412
00:18:42,780 --> 00:18:45,104
- I'm not gonna come in tonight.
- Okay.
413
00:18:45,136 --> 00:18:47,305
Oh, I don't want you to think
I don't want to.
414
00:18:47,340 --> 00:18:48,998
It's just...
415
00:18:49,023 --> 00:18:52,654
me wanting to is what got us
into this mess the first time,
416
00:18:52,679 --> 00:18:56,346
and I just want to be
who I should have been
417
00:18:56,371 --> 00:18:59,114
and not make the same mistake twice.
418
00:18:59,139 --> 00:19:00,257
- [LAUGHS]
- Okay.
419
00:19:00,287 --> 00:19:01,664
I like that.
420
00:19:01,689 --> 00:19:02,976
- Yeah?
- Yeah.
421
00:19:03,001 --> 00:19:04,851
- We can make new mistakes.
- Exactly.
422
00:19:04,876 --> 00:19:06,051
- [LAUGHS]
- New mistakes.
423
00:19:06,076 --> 00:19:07,967
When... when should we do that?
424
00:19:07,992 --> 00:19:09,806
Say Thursday?
425
00:19:10,086 --> 00:19:12,061
Yeah.
Yeah, Thursday I could...
426
00:19:12,086 --> 00:19:14,103
- 7:30?
- Okay. All right.
427
00:19:14,128 --> 00:19:15,629
Okay. I'll see you Thursday.
428
00:19:15,670 --> 00:19:17,271
Right there. That same spot.
429
00:19:17,296 --> 00:19:18,756
Yes.
Good night.
430
00:19:18,781 --> 00:19:20,052
Bye.
431
00:19:20,881 --> 00:19:22,796
The minute I open the door,
432
00:19:22,821 --> 00:19:26,678
I was like, "My God, who is
this homeless frat guy?"
433
00:19:26,886 --> 00:19:28,647
And he walked straight into our place
434
00:19:28,672 --> 00:19:29,924
and starts looking at everything
435
00:19:29,949 --> 00:19:33,594
with this cash register in his mind.
436
00:19:33,790 --> 00:19:36,494
Just adding it all up immediately.
437
00:19:38,416 --> 00:19:40,579
What do you think about that, Debra?
438
00:19:40,889 --> 00:19:42,678
Well... [CHUCKLES]
439
00:19:42,703 --> 00:19:45,413
- I-I don't agree.
- Okay.
440
00:19:45,438 --> 00:19:47,581
Keep going. What else?
441
00:19:47,657 --> 00:19:51,584
Ronnie thinks that John is creepy
442
00:19:51,609 --> 00:19:54,433
and a bad dresser, might
be a gold digger.
443
00:19:54,458 --> 00:19:55,959
Oh, yeah. "Might be."
Mm-hmm.
444
00:19:55,984 --> 00:19:57,485
Well, what about Nathan?
445
00:19:57,511 --> 00:19:59,847
You definitely thought
Nathan was a bad dresser
446
00:19:59,872 --> 00:20:02,666
and you thought he was
with me for my money,
447
00:20:02,691 --> 00:20:04,166
even though he had his own law firm.
448
00:20:04,191 --> 00:20:06,191
Mom, it is actually possible
that there are more
449
00:20:06,216 --> 00:20:08,042
than one creep on the
planet at the same time.
450
00:20:08,067 --> 00:20:08,946
I understand that.
451
00:20:08,971 --> 00:20:10,365
That is actually a possibility.
452
00:20:10,390 --> 00:20:12,271
Veronica, I understand that,
but, you know,
453
00:20:12,296 --> 00:20:14,595
I do try to figure out
if somebody's a creep
454
00:20:14,620 --> 00:20:16,122
before I go out with them...
455
00:20:16,147 --> 00:20:17,857
Or before I go out with them twice.
456
00:20:17,882 --> 00:20:19,008
But it doesn't matter
457
00:20:19,033 --> 00:20:21,077
because no matter what, to you,
458
00:20:21,102 --> 00:20:23,562
no matter who I go out
with, who I marry,
459
00:20:23,683 --> 00:20:25,997
they're always a creep or
rude and a gold digger.
460
00:20:26,022 --> 00:20:27,524
Okay, this is where I might mention
461
00:20:27,549 --> 00:20:30,262
that you have had four husbands.
462
00:20:30,287 --> 00:20:32,326
- Four different husbands, right?
- Veronica.
463
00:20:32,351 --> 00:20:35,228
I know. I... don't say it.
I know.
464
00:20:35,253 --> 00:20:36,889
It's not helpful if I bring that up.
465
00:20:36,914 --> 00:20:39,666
- Yeah, really isn't.
- But it's true.
466
00:20:43,027 --> 00:20:44,946
I am trying.
467
00:20:44,973 --> 00:20:48,677
You know, I'm trying to find
somebody who's a good person.
468
00:20:49,503 --> 00:20:52,166
And who's smart and funny,
and has a good job,
469
00:20:52,191 --> 00:20:54,931
and is good to me,
470
00:20:55,182 --> 00:20:57,089
good to you kids...
471
00:20:57,757 --> 00:21:00,967
[STAMMERS] And someone
I'm attracted to.
472
00:21:01,824 --> 00:21:03,492
Do you believe that?
473
00:21:03,517 --> 00:21:06,155
Do you believe her when she says that?
474
00:21:08,603 --> 00:21:10,892
Your mother has never
denied her track record
475
00:21:10,917 --> 00:21:13,742
or the challenges that
she's trying to address,
476
00:21:14,008 --> 00:21:17,716
but she is also entitled
to try to be happy.
477
00:21:17,741 --> 00:21:20,786
Whatever that means to her.
478
00:21:20,881 --> 00:21:22,958
You are, Debra.
479
00:21:22,989 --> 00:21:25,015
Thank you.
480
00:21:25,605 --> 00:21:27,328
I think I am.
481
00:21:27,353 --> 00:21:28,562
["I PUT A SPELL ON YOU" BY NINA SIMONE]
482
00:21:28,587 --> 00:21:30,255
♪ I put a spell on you ♪
483
00:21:30,519 --> 00:21:35,571
♪ ♪
484
00:21:35,596 --> 00:21:37,042
♪ 'Cause you're mine ♪
485
00:21:37,067 --> 00:21:39,069
♪ ♪
486
00:21:39,094 --> 00:21:42,781
[SCATTING]
487
00:21:42,806 --> 00:21:45,143
♪ ♪
488
00:21:45,168 --> 00:21:47,878
♪ You better stop the things you do ♪
489
00:21:47,903 --> 00:21:51,738
♪ ♪
490
00:21:51,763 --> 00:21:53,598
♪ I ain't lying ♪
491
00:21:53,623 --> 00:21:55,442
♪ ♪
492
00:21:55,467 --> 00:21:58,424
♪ No I ain't lying ♪
493
00:21:58,449 --> 00:22:05,456
♪ ♪
494
00:22:07,502 --> 00:22:09,938
[SIGHS]
495
00:22:09,963 --> 00:22:12,633
[MOANS]
496
00:22:12,658 --> 00:22:14,721
♪ ♪
497
00:22:14,746 --> 00:22:16,906
♪ Oh, yeah ♪
498
00:22:17,619 --> 00:22:23,112
♪ ♪
499
00:22:23,137 --> 00:22:24,820
[MUSIC FADES]
500
00:22:24,898 --> 00:22:26,567
Rocket propelled grenade.
501
00:22:26,702 --> 00:22:28,104
Mm.
502
00:22:28,129 --> 00:22:30,738
The guy who was next to me
in the Humvee died.
503
00:22:30,832 --> 00:22:33,344
So I guess, you know, compared to him,
504
00:22:33,369 --> 00:22:34,662
I feel blessed.
505
00:22:34,687 --> 00:22:36,093
Mm.
506
00:22:36,448 --> 00:22:38,873
Try to tell myself
to be proud of 'em.
507
00:22:39,858 --> 00:22:42,861
Only people who survive have scars.
508
00:22:42,886 --> 00:22:44,678
Mm.
509
00:22:45,744 --> 00:22:48,851
I guess I only have one scar.
510
00:22:49,687 --> 00:22:51,491
- You might have seen it.
- Mm-hmm.
511
00:22:51,517 --> 00:22:53,185
[BOTH LAUGH]
512
00:22:53,381 --> 00:22:55,216
Barely. I mean,
what, C-section?
513
00:22:55,329 --> 00:22:57,456
Yeah.
Two.
514
00:22:57,481 --> 00:23:00,344
One for Ronnie and one for Terra.
515
00:23:00,933 --> 00:23:03,148
They cut along the same line.
516
00:23:03,875 --> 00:23:05,851
I guess that was my fight.
517
00:23:06,100 --> 00:23:08,725
Was?
Is.
518
00:23:09,326 --> 00:23:10,952
You're still fighting.
519
00:23:13,445 --> 00:23:15,405
Yeah.
520
00:23:22,380 --> 00:23:25,425
[KEYPAD BEEPING]
521
00:23:29,464 --> 00:23:31,282
- Hey.
- [GASPS]
522
00:23:31,307 --> 00:23:33,226
What's in the safe, kiddo?
523
00:23:39,349 --> 00:23:41,500
Are you gonna have time
to pick up your tux today?
524
00:23:41,525 --> 00:23:42,749
Sure.
525
00:23:42,774 --> 00:23:45,286
Hey, wait, what do I need a tux for?
526
00:23:45,880 --> 00:23:48,881
[LAUGHS] For... for the cancer benefit.
527
00:23:48,906 --> 00:23:52,361
- Oh.
- Good morning. Sunshine.
528
00:23:52,386 --> 00:23:54,511
So he's spending the night now?
529
00:23:57,434 --> 00:23:59,894
- [GASPS]
- [PLATE SHATTERS]
530
00:24:02,069 --> 00:24:03,604
I got it.
531
00:24:03,755 --> 00:24:06,575
[SIGHS] Thank you, John.
532
00:24:06,600 --> 00:24:09,812
Congratulations to everyone.
Your efforts have made
533
00:24:09,837 --> 00:24:12,932
this year's NED benefit
for ovarian cancer
534
00:24:12,957 --> 00:24:15,529
the most successful one yet.
535
00:24:15,554 --> 00:24:17,466
Now let's celebrate!
536
00:24:17,491 --> 00:24:20,452
- [DANCE MUSIC PLAYS]
- [CHEERING]
537
00:24:20,699 --> 00:24:27,706
♪ ♪
538
00:24:33,619 --> 00:24:35,077
Oh.
539
00:24:35,102 --> 00:24:36,627
- Hey.
- Hey.
540
00:24:36,652 --> 00:24:38,854
Hey. Oh.
541
00:24:38,879 --> 00:24:40,706
I'm so sorry.
542
00:24:40,731 --> 00:24:44,167
God, a friend of mine called,
emergency laparatomy,
543
00:24:44,192 --> 00:24:45,777
patient was old, had sepsis,
544
00:24:45,802 --> 00:24:48,365
and I lost my phone charger
so I couldn't call.
545
00:24:48,935 --> 00:24:50,311
Oh, my God.
546
00:24:50,558 --> 00:24:51,975
Look at you.
[LAUGHS]
547
00:24:52,000 --> 00:24:54,252
Look at me and look... oh, my God.
548
00:24:54,277 --> 00:24:57,757
[BOTH LAUGH]
549
00:24:57,782 --> 00:24:59,486
- Wow.
- Mm.
550
00:24:59,511 --> 00:25:00,887
[LAUGHS]
551
00:25:01,117 --> 00:25:03,013
I didn't know where you were.
552
00:25:03,038 --> 00:25:06,124
- Mm.
- [LAUGHS]
553
00:25:06,691 --> 00:25:08,360
I'm glad you're here now.
554
00:25:08,385 --> 00:25:10,052
And I look like a pile of laundry.
555
00:25:10,077 --> 00:25:11,062
Well...
556
00:25:11,087 --> 00:25:13,205
Your friends are gonna stare at me.
557
00:25:13,590 --> 00:25:14,839
I don't care.
558
00:25:14,864 --> 00:25:16,705
- Prove it.
- [LAUGHS]
559
00:25:16,730 --> 00:25:18,393
Come on.
560
00:25:18,418 --> 00:25:19,961
Ladies and gentlemen,
561
00:25:20,003 --> 00:25:21,439
let me see those hands up in the air.
562
00:25:21,464 --> 00:25:22,824
- Come on. Come on.
- Okay.
563
00:25:22,849 --> 00:25:25,045
- [CORK POPS]
- Whoo!
564
00:25:25,379 --> 00:25:27,594
♪ 'Cause you don't
even know ♪
565
00:25:27,619 --> 00:25:30,640
♪ I can make your hands clap ♪
566
00:25:30,665 --> 00:25:33,330
♪ Said I can make your hands clap ♪
567
00:25:34,104 --> 00:25:35,791
♪ Somebody save your soul ♪
568
00:25:35,816 --> 00:25:38,066
♪ 'Cause you've been sinning
in the city I know ♪
569
00:25:38,091 --> 00:25:39,385
♪ Too many troubles ♪
570
00:25:39,410 --> 00:25:41,773
♪ All these lovers got
you losing control ♪
571
00:25:41,798 --> 00:25:43,719
♪ ♪
572
00:25:43,744 --> 00:25:46,611
["AT LAST" BY ELLA FITZGERALD PLAYS]
573
00:25:46,738 --> 00:25:50,367
♪ My love's come home ♪
574
00:25:50,479 --> 00:25:55,453
♪ ♪
575
00:25:55,604 --> 00:26:00,692
♪ My lonely days are over ♪
576
00:26:01,013 --> 00:26:04,334
♪ ♪
577
00:26:04,950 --> 00:26:07,422
You were the belle of the ball.
578
00:26:07,447 --> 00:26:08,947
[LAUGHS]
579
00:26:08,972 --> 00:26:10,291
And I was with you,
580
00:26:10,316 --> 00:26:12,490
so I was the belle of the ball also.
581
00:26:12,515 --> 00:26:14,181
[LAUGHS]
582
00:26:32,484 --> 00:26:33,957
You all right?
583
00:26:33,982 --> 00:26:35,316
I'm... yeah, I'm okay.
It's...
584
00:26:35,341 --> 00:26:37,136
What's wrong?
585
00:26:38,338 --> 00:26:39,923
You feeling sick? Did you
have too much to drink?
586
00:26:39,948 --> 00:26:42,218
No, no, I'm not sick.
I'm... no.
587
00:26:42,243 --> 00:26:43,869
What's wrong?
588
00:26:44,163 --> 00:26:47,375
Well, you know how I was
married before, right?
589
00:26:47,400 --> 00:26:49,841
Yeah, right.
I mean, so was I.
590
00:26:50,179 --> 00:26:52,264
- Remember?
- Yeah.
591
00:26:54,532 --> 00:26:56,813
But I was married four times.
592
00:26:57,913 --> 00:26:59,384
And I... you know,
593
00:26:59,409 --> 00:27:01,714
I've been embarrassed
to tell you because...
594
00:27:01,739 --> 00:27:04,356
that's a lot of history and...
595
00:27:05,567 --> 00:27:09,195
a lot of blood under the bridge.
596
00:27:09,401 --> 00:27:11,536
Choices I made that hurt people
597
00:27:11,561 --> 00:27:14,212
and choices that hurt me
598
00:27:14,237 --> 00:27:16,739
and things my kids saw.
599
00:27:17,364 --> 00:27:20,747
Things that I... that I put up with
600
00:27:21,958 --> 00:27:25,481
that I never would have
imagined putting up with.
601
00:27:25,740 --> 00:27:28,564
I think... I think I just...
602
00:27:28,589 --> 00:27:30,215
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
603
00:27:30,538 --> 00:27:33,159
Decided I didn't deserve to
have someone in my life.
604
00:27:33,184 --> 00:27:36,079
You know, like, I'd used up
all my chances or something.
605
00:27:36,470 --> 00:27:39,664
I just really wanted to be
honest with you about it
606
00:27:40,732 --> 00:27:44,403
because if this isn't gonna be that,
607
00:27:44,428 --> 00:27:47,550
I'd just... I'd rather know now.
608
00:27:50,526 --> 00:27:52,528
[SIGHS]
609
00:27:57,582 --> 00:27:59,083
Okay.
610
00:27:59,329 --> 00:28:00,694
Well...
611
00:28:00,719 --> 00:28:02,808
I've... [GROANS]
612
00:28:02,833 --> 00:28:06,150
I'm not as good at all this.
613
00:28:06,175 --> 00:28:08,422
I'm not as brave as you,
614
00:28:08,447 --> 00:28:10,114
but I've also wanted...
615
00:28:10,139 --> 00:28:12,361
Been wanting to say something to you,
616
00:28:12,386 --> 00:28:15,597
but I was too scared.
617
00:28:15,808 --> 00:28:17,808
I'm hearing what you just told me
618
00:28:17,833 --> 00:28:20,654
and all that stuff you
just trusted me with.
619
00:28:21,002 --> 00:28:24,184
Me telling you that I
love you that's...
620
00:28:24,532 --> 00:28:28,792
it's not brave at all,
but it's the truth.
621
00:28:33,092 --> 00:28:36,137
- [LAUGHS]
- I love you.
622
00:28:36,179 --> 00:28:38,426
- Really?
- Yes.
623
00:28:38,523 --> 00:28:41,192
["THE SWEET ESCAPE" BY GWEN STEFANI]
624
00:28:41,433 --> 00:28:43,727
♪ If I could escape
I would ♪
625
00:28:43,752 --> 00:28:45,549
♪ But first of all let me say ♪
626
00:28:45,574 --> 00:28:48,535
♪ I must apologize for acting stank ♪
627
00:28:48,560 --> 00:28:50,217
♪ And treating you this way ♪
628
00:28:50,242 --> 00:28:52,549
♪ 'Cause I've been acting like
sour milk all on the floor ♪
629
00:28:52,574 --> 00:28:54,201
♪ It's your fault you didn't
shut the refrigerator ♪
630
00:28:54,226 --> 00:28:57,207
♪ Maybe that's the reason
I've been acting so cold ♪
631
00:28:57,232 --> 00:28:59,665
- ♪ If I could escape ♪
- ALL: ♪ Escape ♪
632
00:28:59,690 --> 00:29:03,177
♪ And recreate a place
that's my own world ♪
633
00:29:03,202 --> 00:29:05,681
- ALL: ♪ Own world ♪
- ♪ And I could be ♪
634
00:29:05,706 --> 00:29:08,505
♪ Your favorite girl forever ♪
635
00:29:08,530 --> 00:29:10,567
♪ Perfectly together ♪
636
00:29:10,592 --> 00:29:13,125
♪ Tell me boy now
wouldn't that be sweet ♪
637
00:29:13,150 --> 00:29:16,151
- ALL: ♪ Sweet escape ♪
- ♪ If I could be sweet ♪
638
00:29:16,176 --> 00:29:19,683
♪ I know I've been a real bad girl ♪
639
00:29:19,708 --> 00:29:24,134
♪ I didn't mean for you to get hurt ♪
640
00:29:24,159 --> 00:29:26,491
♪ We can make it better ♪
641
00:29:26,516 --> 00:29:29,107
♪ Tell me boy now
wouldn't that be sweet ♪
642
00:29:29,132 --> 00:29:31,199
ALL: ♪ Sweet escape ♪
643
00:29:31,224 --> 00:29:32,549
Any questions I can answer?
644
00:29:32,574 --> 00:29:35,302
- I don't think so. Do you?
- No.
645
00:29:35,327 --> 00:29:38,111
- [LAUGHS]
- I mean, in a perfect world
646
00:29:38,136 --> 00:29:41,889
where I had no child support
or insane tax issues,
647
00:29:41,914 --> 00:29:44,017
I would rent this place so hard.
648
00:29:44,042 --> 00:29:46,068
Oh, yeah?
649
00:29:46,612 --> 00:29:49,239
I this the one? Is
this the one you love?
650
00:29:49,264 --> 00:29:51,337
It is and I do.
651
00:29:51,571 --> 00:29:53,677
I'm just sorry I can't get it for us.
652
00:29:53,702 --> 00:29:55,537
Mm.
653
00:29:57,060 --> 00:29:58,561
[SIGHS]
654
00:30:00,497 --> 00:30:02,899
Well, I could.
655
00:30:03,905 --> 00:30:06,115
You know, I mean, I could...
656
00:30:06,140 --> 00:30:08,185
- I could get it.
- No, you couldn't.
657
00:30:08,210 --> 00:30:10,086
It's too soon.
658
00:30:10,345 --> 00:30:12,680
It is. It's too soon.
659
00:30:16,246 --> 00:30:17,871
[CELL PHONE RINGS]
660
00:30:17,904 --> 00:30:19,406
Cataldo Properties, this is Beth.
661
00:30:19,449 --> 00:30:22,317
Beth, hi, it's Debra Newell.
662
00:30:22,342 --> 00:30:24,386
Um, I was calling because
663
00:30:24,411 --> 00:30:27,185
I would love to take the
Bay Front property.
664
00:30:27,281 --> 00:30:30,809
♪ ♪
665
00:30:31,143 --> 00:30:32,462
Cute.
666
00:30:32,487 --> 00:30:35,595
- You did a great job on that.
- Thank you.
667
00:30:37,143 --> 00:30:38,977
- Hey, honey?
- Mm-hmm?
668
00:30:39,010 --> 00:30:40,956
Can I talk to you for a sec?
669
00:30:40,981 --> 00:30:44,168
Not about John. It's about us.
670
00:30:44,193 --> 00:30:45,776
Okay, because why?
671
00:30:45,801 --> 00:30:47,300
- 25,5...
- Oh, right.
672
00:30:47,325 --> 00:30:49,453
Sorry to interrupt you, but
I was actually thinking
673
00:30:49,478 --> 00:30:53,443
I would love to just write
you a check for 84,000
674
00:30:53,468 --> 00:30:55,180
and that would be the
first year up front.
675
00:30:55,205 --> 00:30:58,217
And... and then, you know,
no security deposit
676
00:30:58,242 --> 00:31:00,573
and I'd love to pick up the keys today.
677
00:31:00,598 --> 00:31:01,596
'Cause I have been thinking,
678
00:31:01,621 --> 00:31:03,615
you know how Rebecca's always
saying that, you know,
679
00:31:03,640 --> 00:31:06,532
us living together isn't
really helping our therapy?
680
00:31:06,961 --> 00:31:09,505
And I'm starting to feel
like she might be right.
681
00:31:09,530 --> 00:31:12,532
'Cause in actual life,
it's complicated.
682
00:31:12,557 --> 00:31:14,145
When we're living together
683
00:31:14,170 --> 00:31:16,923
you're always the daughter,
I'm always the mom,
684
00:31:16,948 --> 00:31:19,161
and it's just really hard to do that
685
00:31:19,186 --> 00:31:22,393
and... and I don't want
to ruin this thing
686
00:31:22,418 --> 00:31:24,420
that we're trying to save.
687
00:31:24,721 --> 00:31:28,383
Okay, so h-how do we do it?
688
00:31:28,408 --> 00:31:30,828
84,000's only 7 a month.
689
00:31:30,853 --> 00:31:32,775
I don't how the owners
will feel about...
690
00:31:32,800 --> 00:31:34,969
Oh, well... [LAUGHS]
691
00:31:34,994 --> 00:31:36,861
you know, I always think that people
692
00:31:36,886 --> 00:31:39,346
have an appreciation
for money in the bank,
693
00:31:39,371 --> 00:31:41,446
so I bet they'll be fine with it.
694
00:31:41,471 --> 00:31:43,039
But I'd be happy to call them,
695
00:31:43,064 --> 00:31:44,618
if you want to give their number.
696
00:31:44,643 --> 00:31:46,552
There's five months
left on this lease...
697
00:31:46,577 --> 00:31:47,675
Mm-hmm.
698
00:31:47,700 --> 00:31:51,438
And you could stay here
and I'll... I'll get a place,
699
00:31:51,463 --> 00:31:53,510
and then we keep doing our therapy
700
00:31:53,535 --> 00:31:58,376
and I hope that we can
maybe start to appreciate
701
00:31:58,401 --> 00:32:00,861
how lucky we are to have each other.
702
00:32:01,188 --> 00:32:03,689
'Cause you know how
Rebecca's always saying,
703
00:32:03,714 --> 00:32:05,730
"If you feel like
you're in a tug of war,
704
00:32:05,755 --> 00:32:07,357
just drop the rope."
705
00:32:07,382 --> 00:32:08,615
- [CORK POPS]
- Whoo!
706
00:32:08,640 --> 00:32:10,509
Whoo!
707
00:32:11,388 --> 00:32:13,729
Whoa! [LAUGHS]
Be careful.
708
00:32:13,754 --> 00:32:15,775
Sorry.
709
00:32:15,800 --> 00:32:17,078
[LAUGHS]
710
00:32:17,103 --> 00:32:18,704
Damn, we're good-looking.
711
00:32:19,056 --> 00:32:21,077
- [LAUGHS]
- Hmm?
712
00:32:21,102 --> 00:32:23,920
- Cheers.
- Cheers.
713
00:32:26,022 --> 00:32:29,024
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
714
00:32:29,478 --> 00:32:36,527
♪ ♪
715
00:32:38,128 --> 00:32:43,770
_
716
00:32:48,850 --> 00:32:51,853
[MACHINE BEEPING]
717
00:32:54,664 --> 00:32:56,499
Here she is.
718
00:32:56,634 --> 00:32:58,719
You came through like a champ, Celia.
719
00:32:58,744 --> 00:32:59,928
You're a Spartan.
720
00:32:59,953 --> 00:33:02,121
[MOUTHING WORDS]
721
00:33:02,163 --> 00:33:03,706
They get... they get it all?
722
00:33:03,748 --> 00:33:06,406
Surgeon's on his way
right now to talk to you.
723
00:33:06,446 --> 00:33:08,364
How much pain you in right now?
724
00:33:08,390 --> 00:33:11,227
From, like, one to ten.
725
00:33:11,346 --> 00:33:12,806
Ten?
726
00:33:12,831 --> 00:33:15,012
It's a ten. Okay.
727
00:33:15,193 --> 00:33:17,837
I'm gonna take it away.
728
00:33:17,862 --> 00:33:19,614
♪ ♪
729
00:33:19,790 --> 00:33:21,250
Obviously I'm never gonna be a cop
730
00:33:21,275 --> 00:33:22,756
or, like, a soldier
731
00:33:22,781 --> 00:33:24,538
or somebody with a ton of
guns to shoot zombies,
732
00:33:24,563 --> 00:33:26,837
but I wouldn't mind being a doctor.
733
00:33:26,862 --> 00:33:28,973
Like that's such an easy
thing to just be.
734
00:33:28,998 --> 00:33:30,007
But also,
735
00:33:30,032 --> 00:33:31,968
if there's an outbreak,
where do you think
736
00:33:31,993 --> 00:33:34,402
all the regular medical
doctors are gonna go?
737
00:33:34,427 --> 00:33:36,515
- Uh, to the hospitals.
- To the human hospitals
738
00:33:36,540 --> 00:33:39,391
where all the people who don't
know they have the virus
739
00:33:39,416 --> 00:33:40,529
are coming to be treated,
740
00:33:40,554 --> 00:33:42,264
which is, like, the worst
possible place to be.
741
00:33:42,289 --> 00:33:43,380
Okay, so?
742
00:33:43,405 --> 00:33:47,960
So a lot of mixed practice
vets travel around,
743
00:33:47,985 --> 00:33:49,180
they go to farms,
744
00:33:49,205 --> 00:33:51,920
and they have medical
equipment in their cars
745
00:33:51,945 --> 00:33:53,681
and they're good at improvising
746
00:33:53,706 --> 00:33:56,333
because a bunch of the
equipment that they need
747
00:33:56,358 --> 00:33:58,794
- isn't made to use on animals.
- Oh, man, that's true.
748
00:33:58,819 --> 00:34:01,996
Mm-hmm. Plus, one of
their professional skills
749
00:34:02,021 --> 00:34:04,728
is knowing how not to get
bitten by their patients, so...
750
00:34:04,753 --> 00:34:07,297
Okay, that's awesome.
I'm sold.
751
00:34:07,322 --> 00:34:08,865
We really need to be veterinarians.
752
00:34:08,890 --> 00:34:10,500
- I know.
- Jeez.
753
00:34:10,525 --> 00:34:13,261
- Ooh, Cash.
- [LAUGHS]
754
00:34:13,817 --> 00:34:17,076
Babe, wait. Wait, is that him?
755
00:34:17,101 --> 00:34:18,835
Yeah.
756
00:34:19,068 --> 00:34:21,034
- Hey!
- Hi!
757
00:34:21,532 --> 00:34:24,156
What's up?
It's... it's Terra and Jimmy.
758
00:34:24,192 --> 00:34:26,054
- Hey.
- Are you John?
759
00:34:27,307 --> 00:34:29,618
I thought you guys weren't
getting here till 5:00.
760
00:34:29,852 --> 00:34:31,546
We just, you know,
761
00:34:31,571 --> 00:34:33,290
they took me off the schedule at work
762
00:34:33,315 --> 00:34:35,963
because of this so we
just got in early.
763
00:34:35,988 --> 00:34:38,262
Yeah, so we're not ready for you yet.
764
00:34:39,457 --> 00:34:40,975
Is my mom around?
765
00:34:41,000 --> 00:34:42,995
No, she went to get the turkey.
766
00:34:43,461 --> 00:34:46,603
So maybe, uh, take your dog for a walk.
767
00:34:47,152 --> 00:34:49,029
[JOHN GRUNTS]
768
00:34:50,552 --> 00:34:52,734
- Okay.
- Okay, see you later.
769
00:34:52,759 --> 00:34:54,448
BOTH: Come on, Cash.
770
00:34:58,723 --> 00:35:00,014
Aw.
771
00:35:00,039 --> 00:35:01,004
- [WINCES]
- What? What. What.
772
00:35:01,029 --> 00:35:04,539
I just... I hurt my shoulder
by grooming this huge Newfie.
773
00:35:04,564 --> 00:35:06,897
So it's a little tender. It's okay.
774
00:35:07,330 --> 00:35:09,586
My little tender Terra.
775
00:35:09,611 --> 00:35:11,218
[BOTH LAUGH]
776
00:35:11,243 --> 00:35:13,260
- Do you love the house?
- Yeah, I love it. I love it.
777
00:35:13,285 --> 00:35:15,534
- Yeah?
- [BOTH LAUGH]
778
00:35:15,559 --> 00:35:17,693
Wow, this place is so badass, Debbie.
779
00:35:17,718 --> 00:35:18,336
Yeah.
780
00:35:18,361 --> 00:35:20,075
Do you think you're gonna get
a boat or something?
781
00:35:20,100 --> 00:35:21,882
Maybe.
Maybe a little one.
782
00:35:21,907 --> 00:35:23,091
Yeah, little boats are cool
783
00:35:23,116 --> 00:35:24,851
and also what's cool are big boats.
784
00:35:24,876 --> 00:35:26,187
[BOTH LAUGH]
785
00:35:26,212 --> 00:35:28,528
You've given that one
a lot of thought, huh, Jimmy?
786
00:35:28,553 --> 00:35:29,731
A little bit.
787
00:35:29,756 --> 00:35:32,037
Oh, there he is.
Hi, babe.
788
00:35:32,062 --> 00:35:33,838
[CONTROLLER CLICKS]
789
00:35:33,863 --> 00:35:35,465
Okay.
790
00:35:35,871 --> 00:35:38,637
- Where does it hurt?
- Like, up here.
791
00:35:38,662 --> 00:35:40,481
Here on the top.
792
00:35:40,506 --> 00:35:42,966
- Think also back here.
- Okay.
793
00:35:47,367 --> 00:35:49,453
How's that right there?
794
00:35:53,253 --> 00:35:55,820
Why is all of his stuff here?
795
00:35:56,397 --> 00:35:57,982
What stuff?
796
00:35:58,064 --> 00:35:59,858
Oh, John's?
797
00:36:01,011 --> 00:36:03,097
Oh, well...
798
00:36:03,122 --> 00:36:05,756
you know, he stays over sometimes
799
00:36:05,858 --> 00:36:10,271
and it's just nice to have
some of his things here
800
00:36:10,296 --> 00:36:12,159
in case he needs them.
801
00:36:13,397 --> 00:36:15,232
Where's Jimmy going?
802
00:36:15,257 --> 00:36:17,400
His housemate from college is having
803
00:36:17,425 --> 00:36:21,245
a paintball tournament
in Anaheim or something.
804
00:36:21,270 --> 00:36:22,729
Well, you know what?
You wanna stay here
805
00:36:22,754 --> 00:36:24,714
and we can do Thanksgiving stuff?
806
00:36:24,739 --> 00:36:27,854
You're gonna be making
more stuffing this year, right?
807
00:36:27,879 --> 00:36:29,201
[BOTH LAUGH]
808
00:36:29,226 --> 00:36:31,689
I mean, 'cause I want to
take some back for after.
809
00:36:31,714 --> 00:36:34,253
I know.
I'm doubling my recipe.
810
00:36:34,278 --> 00:36:35,738
[BOTH LAUGH]
811
00:36:35,763 --> 00:36:37,674
But we could... we could,
you know, watch a movie
812
00:36:37,699 --> 00:36:39,868
while we chop walnuts and onions.
813
00:36:40,130 --> 00:36:41,757
I don't know. "The Notebook."
814
00:36:41,782 --> 00:36:43,572
Oh, or "City of Angels."
815
00:36:43,724 --> 00:36:45,255
I... I, um,
816
00:36:45,280 --> 00:36:48,159
I said that I would
hang out with Ronnie.
817
00:36:48,184 --> 00:36:49,853
Oh.
818
00:36:50,092 --> 00:36:52,928
Well, we could do a little
bit before you have to go.
819
00:36:52,953 --> 00:36:55,332
Oh, I, like, told her now.
820
00:36:55,771 --> 00:36:57,690
Okay.
821
00:37:01,327 --> 00:37:02,959
So I turn around and he's standing,
822
00:37:02,984 --> 00:37:04,665
like, right behind me.
823
00:37:04,690 --> 00:37:07,649
And he says, "So what's
in the safe, kiddo?"
824
00:37:07,674 --> 00:37:09,341
What did you say?
825
00:37:09,366 --> 00:37:10,609
I told him it was
none of his business
826
00:37:10,634 --> 00:37:12,545
and I shut the door in his face.
827
00:37:12,806 --> 00:37:14,141
Also, it was, like,
828
00:37:14,166 --> 00:37:15,902
the second time I've
ever even spoken to him.
829
00:37:15,927 --> 00:37:17,431
What did Mom say?
830
00:37:17,456 --> 00:37:19,842
She said, "He was just
trying to make conversation."
831
00:37:19,867 --> 00:37:21,077
And I was like, "I don't care.
832
00:37:21,102 --> 00:37:23,319
I'm not dealing with him, kiddo."
833
00:37:23,598 --> 00:37:24,974
[SIGHS]
834
00:37:24,999 --> 00:37:26,540
What are you doing?
835
00:37:26,565 --> 00:37:28,415
I just finished the lamb cut
836
00:37:28,440 --> 00:37:30,409
and now I'm shaving poodle feet.
837
00:37:30,434 --> 00:37:33,706
- [SNORTS] Oh.
- [LAUGHS]
838
00:37:33,731 --> 00:37:35,380
You know, I still don't get why
839
00:37:35,405 --> 00:37:36,971
you keep them in a safe though.
840
00:37:36,996 --> 00:37:39,718
- Because they're valuable.
- They're purses.
841
00:37:39,743 --> 00:37:42,497
Yeah, and if you take really
good care of them,
842
00:37:42,522 --> 00:37:44,524
you can resell them on consignment
843
00:37:44,549 --> 00:37:45,977
for exactly what you bought them for.
844
00:37:46,002 --> 00:37:47,558
Well, why don't you just be
careful with them?
845
00:37:47,583 --> 00:37:48,980
Why don't you just shut up
and worry about
846
00:37:49,005 --> 00:37:52,071
shaving your stupid
poodle feet, god damn.
847
00:37:53,002 --> 00:37:54,719
"The cut you give a poodle
848
00:37:54,744 --> 00:37:57,101
determines how high to shave the foot."
849
00:37:57,126 --> 00:38:00,005
[BLENDER WHIRRING]
850
00:38:07,268 --> 00:38:08,920
You've met him now.
851
00:38:10,204 --> 00:38:12,255
Tell me it's just me
that doesn't like him.
852
00:38:13,274 --> 00:38:17,027
Go ahead. You can't.
853
00:38:17,755 --> 00:38:20,216
- These apples...
- What's wrong?
854
00:38:20,337 --> 00:38:23,008
They're... they're all brown inside.
855
00:38:23,270 --> 00:38:26,815
Okay, I'll go get some more
Granny Smith apples.
856
00:38:26,992 --> 00:38:28,701
Yeah, I think we're gonna have to.
857
00:38:28,726 --> 00:38:30,892
You said something about
chicken broth as well.
858
00:38:30,917 --> 00:38:32,333
No, we don't need that.
We're fine.
859
00:38:32,358 --> 00:38:34,166
It's just... [GROANS]
860
00:38:34,191 --> 00:38:37,360
- Okay, I'll go now.
- Thank you.
861
00:38:37,440 --> 00:38:40,757
Or maybe Terra could go.
862
00:38:40,782 --> 00:38:43,696
I mean, it'd be a nice, easy
way for her to help out.
863
00:38:43,721 --> 00:38:46,522
Well, Terra could go,
except she's at Ronnie's.
864
00:38:46,778 --> 00:38:50,240
It's fine. I told her she could go.
865
00:38:50,330 --> 00:38:55,062
Okay, apples and chicken
broth just to be sure.
866
00:38:55,824 --> 00:38:57,033
You know what?
867
00:38:57,058 --> 00:39:00,337
If you weren't so unselfish and kind,
868
00:39:00,362 --> 00:39:02,582
maybe I wouldn't love
you as much as I do,
869
00:39:02,607 --> 00:39:03,774
but I wonder what would happen
870
00:39:03,799 --> 00:39:05,547
if one say you said to your kids,
871
00:39:05,572 --> 00:39:07,566
"I am done doing everything for you."
872
00:39:07,591 --> 00:39:09,044
[LAUGHS]
873
00:39:09,069 --> 00:39:11,612
I just want to see you
put yourself first for once.
874
00:39:11,915 --> 00:39:14,334
You deserve that.
875
00:39:18,786 --> 00:39:20,745
I think he's living with her.
876
00:39:20,770 --> 00:39:22,165
What?
877
00:39:22,190 --> 00:39:24,427
It's just his stuff
is all over the place.
878
00:39:24,452 --> 00:39:25,211
What stuff?
879
00:39:25,236 --> 00:39:27,347
Like shaving stuff,
880
00:39:27,372 --> 00:39:29,454
whatever ointments, I don't know.
881
00:39:29,479 --> 00:39:32,440
Just, like, I just think so. I just do.
882
00:39:32,564 --> 00:39:35,063
I don't like thinking.
I like knowing.
883
00:39:35,566 --> 00:39:37,026
You should find out.
884
00:39:37,051 --> 00:39:39,586
I already asked her and she said no.
885
00:39:39,611 --> 00:39:41,057
And I'm not gonna ask him.
886
00:39:41,082 --> 00:39:43,418
Go dig around a bit.
Do some snooping.
887
00:39:43,443 --> 00:39:45,069
If you're not gonna do it, then I will.
888
00:39:45,099 --> 00:39:46,517
Okay, fine, then you go do it.
889
00:39:46,542 --> 00:39:48,295
I'm not staying there, Terra.
890
00:39:49,461 --> 00:39:51,087
You're doing it.
891
00:39:51,112 --> 00:39:53,114
[SIGHS]
892
00:39:53,139 --> 00:39:55,098
I hate you.
893
00:39:55,123 --> 00:39:58,125
[TENSE MUSIC]
894
00:39:58,295 --> 00:40:05,386
♪ ♪
895
00:40:41,193 --> 00:40:43,724
_
896
00:40:43,749 --> 00:40:45,167
Terra?
897
00:40:45,192 --> 00:40:46,443
Terra.
898
00:40:46,468 --> 00:40:47,967
What are you doing?
899
00:40:47,992 --> 00:40:49,149
What are you doing?
900
00:40:49,174 --> 00:40:50,911
So he's a doctor and a nurse,
901
00:40:50,936 --> 00:40:52,937
or he's just not a doctor?
902
00:40:53,475 --> 00:40:55,571
Well, he's a nurse
903
00:40:55,596 --> 00:40:59,099
and he has advanced
anesthesiology training
904
00:40:59,124 --> 00:41:00,923
and he has a structured PhD...
905
00:41:00,948 --> 00:41:03,532
What is all of his stuff doing here?
906
00:41:04,039 --> 00:41:06,554
Well, I was gonna maybe get
those framed for him...
907
00:41:06,579 --> 00:41:08,963
He's so living here!
Why are you lying about it?
908
00:41:08,988 --> 00:41:09,838
Terra, stop...
909
00:41:09,863 --> 00:41:11,025
Because it's been, like,
a month and a half
910
00:41:11,050 --> 00:41:12,588
- because that's ridiculous!
- Terra.
911
00:41:12,613 --> 00:41:14,280
Hey, what's going on?
You all right?
912
00:41:14,305 --> 00:41:16,479
She's fine. Can you just...
Can you just go?
913
00:41:16,504 --> 00:41:18,608
We are having a private conversation.
914
00:41:18,633 --> 00:41:20,153
Were you looking through that
or was she?
915
00:41:20,178 --> 00:41:21,505
She was... I'm so sorry.
916
00:41:21,530 --> 00:41:23,407
Can you just let us
have a private conversation?
917
00:41:23,432 --> 00:41:24,890
Who told you you could do that?
918
00:41:24,915 --> 00:41:27,250
I was just looking into
his stupid box, okay?
919
00:41:27,275 --> 00:41:29,063
Why were you in here though, hon?
920
00:41:29,088 --> 00:41:30,298
You didn't belong here.
921
00:41:30,323 --> 00:41:31,947
Because I was trying to figure out
922
00:41:31,972 --> 00:41:33,572
if you were lying to
me, which you were.
923
00:41:33,597 --> 00:41:34,813
Stop talking to your mom like that.
924
00:41:34,838 --> 00:41:36,282
Lower your voice a little.
925
00:41:36,307 --> 00:41:38,451
Don't tell me how to talk to my mom.
926
00:41:38,476 --> 00:41:39,888
My mom and dad used to smack us
927
00:41:39,913 --> 00:41:41,329
- and I used to hate it, but...
- Shut up!
928
00:41:41,354 --> 00:41:43,926
It taught me to not raise
my voice to my parents.
929
00:41:43,951 --> 00:41:45,379
I'm your daughter.
930
00:41:45,404 --> 00:41:46,914
That didn't belong to me.
You understand?
931
00:41:46,939 --> 00:41:48,304
- Hey, is everyone all right?
- Mom!
932
00:41:48,329 --> 00:41:50,789
You're just gonna let him
talk to me like that?
933
00:41:50,883 --> 00:41:52,343
Are you serious?
934
00:41:52,368 --> 00:41:53,568
[STUTTERING] You... you need to...
935
00:41:53,593 --> 00:41:55,011
- Mom.
- You need to calm down.
936
00:41:55,036 --> 00:41:56,513
Hello, can you hear me?
937
00:41:56,538 --> 00:41:58,679
Obviously she can hear you.
Everyone can hear you.
938
00:41:58,704 --> 00:42:00,445
She's trying to talk to
you like you're an adult.
939
00:42:00,470 --> 00:42:01,883
Maybe that's why it's not working.
940
00:42:01,908 --> 00:42:03,535
Hmm?
941
00:42:04,654 --> 00:42:08,116
S-So you're just...
You're just gonna let him
942
00:42:08,141 --> 00:42:09,563
come in here and talk any way he wants.
943
00:42:09,588 --> 00:42:11,098
I don't want this.
944
00:42:11,123 --> 00:42:14,085
I don't want this in my
house at Thanksgiving.
945
00:42:14,276 --> 00:42:15,400
I don't.
946
00:42:15,427 --> 00:42:16,549
No.
947
00:42:17,952 --> 00:42:20,287
Okay.
948
00:42:24,604 --> 00:42:27,566
[DRAMATIC MUSIC]
949
00:42:27,606 --> 00:42:34,613
♪ ♪
950
00:42:43,162 --> 00:42:44,830
Jimmy wants to go to, like,
951
00:42:44,855 --> 00:42:47,337
the buffet at the Wynn,
but I don't even know
952
00:42:47,362 --> 00:42:49,298
if I want to eat Thanksgiving
dinner now, though.
953
00:42:49,323 --> 00:42:51,423
What? You...
I would eat it every day.
954
00:42:51,448 --> 00:42:53,026
You're being a dummy. Don't be a dummy.
955
00:42:53,051 --> 00:42:54,237
I mean, what is going on with her?
956
00:42:54,262 --> 00:42:55,779
- Can't believe you're still going.
- Terra,
957
00:42:55,804 --> 00:42:57,332
I can't believe you can't believe it.
958
00:42:57,357 --> 00:42:59,255
But how are you even
gonna deal with him?
959
00:42:59,280 --> 00:43:01,159
I don't deal with people.
They deal with me.
960
00:43:01,539 --> 00:43:02,750
God.
961
00:43:02,775 --> 00:43:04,696
You want to share?
962
00:43:05,323 --> 00:43:07,707
- Hi, Trey.
- Hey, Ronnie.
963
00:43:07,732 --> 00:43:09,107
- How are you?
- Good.
964
00:43:09,132 --> 00:43:10,643
Didn't know if you were coming.
965
00:43:10,668 --> 00:43:12,802
Team Terra and all that.
966
00:43:14,683 --> 00:43:15,892
Here I am.
967
00:43:15,917 --> 00:43:17,425
Can you say hi to Auntie Ronnie?
968
00:43:17,450 --> 00:43:18,838
- Hi.
- Hi, you hungry?
969
00:43:18,863 --> 00:43:20,192
Hi, sweetie.
970
00:43:20,217 --> 00:43:22,880
- Hi.
- So is Terra coming?
971
00:43:22,905 --> 00:43:24,481
Did you talk to her? What?
972
00:43:24,506 --> 00:43:25,806
- She was uninvited.
- Oh.
973
00:43:25,831 --> 00:43:27,830
After Mom let a guy
who's she's known for,
974
00:43:27,855 --> 00:43:30,437
like, a month tell her that
if Terra was his daughter,
975
00:43:30,462 --> 00:43:31,674
that he would slap her.
976
00:43:31,699 --> 00:43:33,366
There's two sides to every story.
977
00:43:33,391 --> 00:43:35,727
I know, Gram, but that
doesn't make both sides true.
978
00:43:35,752 --> 00:43:37,712
Well, now she's missing
Thanksgiving over it.
979
00:43:37,737 --> 00:43:39,448
She's missing us all being together.
980
00:43:39,473 --> 00:43:40,930
Being grateful we can even be together.
981
00:43:40,955 --> 00:43:42,454
I don't like it.
982
00:43:42,479 --> 00:43:44,439
- I'm gonna call her tonight.
- You do that.
983
00:43:44,464 --> 00:43:46,064
You should call her.
984
00:43:46,423 --> 00:43:49,468
[INDISTINCT FOOTBALL BROADCAST ON TV]
985
00:43:50,912 --> 00:43:53,706
- He's wearing pajamas.
- Uh-uh.
986
00:43:53,772 --> 00:43:56,608
I mean, sweatpants are pajamas.
987
00:43:56,633 --> 00:43:58,663
That's... that's just not...
988
00:43:59,669 --> 00:44:03,715
oh, but he's so busy.
He's a busy doctor.
989
00:44:03,935 --> 00:44:06,103
And he's so lovely to Debbie.
990
00:44:07,533 --> 00:44:09,451
You look nice.
991
00:44:09,476 --> 00:44:11,103
Thanks, Gram.
992
00:44:11,145 --> 00:44:13,496
- I'm gonna go talk to Mom.
- Okay.
993
00:44:14,246 --> 00:44:16,414
- Hi.
- Hi.
994
00:44:16,439 --> 00:44:19,775
- How are you?
- Good, how are you, hon.
995
00:44:19,800 --> 00:44:21,384
- Doing okay.
- Good.
996
00:44:21,409 --> 00:44:22,946
- Smells good in here.
- I know, doesn't it?
997
00:44:22,971 --> 00:44:24,804
Ooh, I want some of that.
998
00:44:24,829 --> 00:44:27,604
Don't... please don't
pick that apart, hon.
999
00:44:27,629 --> 00:44:29,555
- I don't like all of it...
- Hey, Ronnie,
1000
00:44:29,580 --> 00:44:31,093
I thought you and I could, you know,
1001
00:44:31,118 --> 00:44:33,319
go for a little walk.
Have a little talk maybe.
1002
00:44:33,344 --> 00:44:35,278
Please don't call me Ronnie.
1003
00:44:36,322 --> 00:44:37,774
What do you want to talk about?
1004
00:44:39,822 --> 00:44:42,407
You know, just clear
the air a little bit.
1005
00:44:42,506 --> 00:44:44,428
That sounds like a good idea.
1006
00:44:44,453 --> 00:44:47,009
Clear it of what?
I don't need it cleared.
1007
00:44:47,788 --> 00:44:49,664
I mean, maybe my sister does.
Right.
1008
00:44:49,689 --> 00:44:50,660
You already know that.
1009
00:44:50,685 --> 00:44:51,992
Yeah, no, I just think
1010
00:44:52,017 --> 00:44:53,785
you and I got off on the
wrong foot, that's all...
1011
00:44:53,810 --> 00:44:56,976
I just think that whatever
you have to say to me
1012
00:44:57,001 --> 00:45:00,947
you can say to me here inside
in front of everyone, okay?
1013
00:45:01,106 --> 00:45:03,940
Because I know I have
nothing to say to you.
1014
00:45:04,155 --> 00:45:05,782
Ronnie.
1015
00:45:10,130 --> 00:45:12,048
Do not sit me next to him.
1016
00:45:17,375 --> 00:45:19,335
- I'm sorry.
- No, I'm sorry.
1017
00:45:19,425 --> 00:45:20,749
I'm gonna fix this.
Don't worry.
1018
00:45:20,774 --> 00:45:24,300
It's just... it's just...
It's embarrassing.
1019
00:45:24,646 --> 00:45:26,314
What do you want me to do?
1020
00:45:26,339 --> 00:45:28,027
- [FINGERS SNAP]
- Open the wine.
1021
00:45:28,052 --> 00:45:31,018
- That's what you want me to do.
- Thank you.
1022
00:45:31,134 --> 00:45:32,969
You're welcome.
1023
00:45:42,084 --> 00:45:43,751
[DOOR OPENS]
1024
00:45:43,807 --> 00:45:46,436
- Hey.
- Hi.
1025
00:45:46,468 --> 00:45:48,422
- How are you?
- I'm good.
1026
00:45:48,447 --> 00:45:52,242
I'm just trying to get
everything together here.
1027
00:45:52,539 --> 00:45:53,919
I got something for you.
1028
00:45:54,501 --> 00:45:55,752
What?
1029
00:45:55,777 --> 00:45:57,445
[LAUGHS]
1030
00:45:57,470 --> 00:45:58,841
[LAUGHS]
1031
00:45:58,866 --> 00:46:01,173
- [GASPS] Ooh.
- I had it made.
1032
00:46:01,198 --> 00:46:02,865
I didn't think it was gonna
be ready for a while,
1033
00:46:02,890 --> 00:46:06,197
- but there you go.
- Oh, my goodness.
1034
00:46:06,409 --> 00:46:09,564
Oh, oh, that's beautiful.
1035
00:46:09,589 --> 00:46:11,800
- You like it?
- "Debra and John."
1036
00:46:11,825 --> 00:46:13,562
I-I love it.
1037
00:46:13,587 --> 00:46:14,976
If doesn't match
your other decorations,
1038
00:46:15,001 --> 00:46:16,175
you don't have to hang it, honestly.
1039
00:46:16,200 --> 00:46:17,924
How could this not match anything?
1040
00:46:17,987 --> 00:46:22,156
This is gorgeous. Our first ornament.
1041
00:46:23,225 --> 00:46:25,223
Thank you.
1042
00:46:25,248 --> 00:46:26,635
Why's the Madeira van in the alley?
1043
00:46:26,660 --> 00:46:27,726
Oh, I've gotta...
1044
00:46:27,751 --> 00:46:29,185
I'm gonna have to drive that thing
1045
00:46:29,210 --> 00:46:31,478
because Nancy just
called from urgent care.
1046
00:46:31,503 --> 00:46:32,848
I don't... she has strep or something,
1047
00:46:32,873 --> 00:46:35,025
so I think I'm gonna
have to drive to Vegas.
1048
00:46:35,050 --> 00:46:36,593
What? You're gonna have to go
and do the whole shop yourself?
1049
00:46:36,618 --> 00:46:38,183
Yes, do you want to come with me?
1050
00:46:38,208 --> 00:46:40,385
- Can I come and help?
- Do you want to drive my van?
1051
00:46:40,410 --> 00:46:42,156
- I'd love to drive your van.
- [LAUGHS]
1052
00:46:42,181 --> 00:46:43,545
["I'M INTO SOMETHING GOOD"
BY THE BIRD AND THE BEE]
1053
00:46:43,570 --> 00:46:46,876
♪ Woke up this morning
feeling fine ♪
1054
00:46:46,901 --> 00:46:50,765
♪ There's something
special on my mind ♪
1055
00:46:50,790 --> 00:46:55,794
♪ Last night I met a new
boy in the neighborhood ♪
1056
00:46:55,819 --> 00:46:59,009
- ♪ Oh yeah ♪
- [BOTH LAUGHING]
1057
00:46:59,034 --> 00:47:02,906
♪ Something tells me I'm
into something good ♪
1058
00:47:02,931 --> 00:47:06,840
♪ Something tells me
I'm into something ♪
1059
00:47:06,865 --> 00:47:10,701
♪ He's the kind of the
boy who's not too shy ♪
1060
00:47:10,726 --> 00:47:14,593
♪ And I can tell him he's my guy ♪
1061
00:47:14,618 --> 00:47:19,060
♪ He danced close to me
like I hoped he would ♪
1062
00:47:19,085 --> 00:47:22,396
♪ He danced with me
like I hoped he would ♪
1063
00:47:22,421 --> 00:47:26,849
♪ Something tells me I'm
into something good ♪
1064
00:47:26,874 --> 00:47:29,179
So the valet called me
Mr. Newell.
1065
00:47:29,204 --> 00:47:30,870
- Oh, no.
- Mm-hmm.
1066
00:47:30,895 --> 00:47:33,681
He did?
Oh, no, I'm sorry.
1067
00:47:34,154 --> 00:47:36,604
Well, you know, it's because
my name is on the reservation.
1068
00:47:36,629 --> 00:47:38,670
No, I know why.
I get it.
1069
00:47:38,769 --> 00:47:40,947
You know, I prefer they call you Mrs.
Meehan, but...
1070
00:47:40,972 --> 00:47:42,831
- Oh. Oh, you would?
- I get it.
1071
00:47:42,856 --> 00:47:44,942
- I would.
- Well...
1072
00:47:44,967 --> 00:47:47,503
But, I mean, I know why you can't.
1073
00:47:47,528 --> 00:47:48,399
I mean, you're too established
1074
00:47:48,424 --> 00:47:50,962
with work and stuff
with Newell, I mean...
1075
00:47:51,434 --> 00:47:56,242
Well, I could use Newell
for work and, you know,
1076
00:47:56,267 --> 00:47:59,771
Meehan for... everything else.
1077
00:47:59,981 --> 00:48:01,815
You could?
1078
00:48:01,840 --> 00:48:04,843
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
1079
00:48:04,868 --> 00:48:07,295
♪ ♪
1080
00:48:07,442 --> 00:48:10,163
- You could?
- I could.
1081
00:48:10,486 --> 00:48:12,398
You would?
1082
00:48:12,577 --> 00:48:14,495
♪ ♪
1083
00:48:14,559 --> 00:48:18,922
- I... I would. I would.
- You would?
1084
00:48:18,947 --> 00:48:20,331
- Yeah.
- Really?
1085
00:48:20,356 --> 00:48:21,482
Yeah.
1086
00:48:21,507 --> 00:48:23,507
- I do.
- BOTH: I do.
1087
00:48:23,532 --> 00:48:25,262
- Take you.
- BOTH: Take you.
1088
00:48:25,287 --> 00:48:27,155
- To be with me.
- BOTH: To be with me.
1089
00:48:27,180 --> 00:48:30,118
- Till death do us part.
- BOTH: Till death do us part.
1090
00:48:30,143 --> 00:48:31,644
In sickness and in health.
1091
00:48:31,669 --> 00:48:33,294
BOTH: In sickness and in health.
1092
00:48:33,319 --> 00:48:35,964
- In good and bad times.
- BOTH: In good and bad times.
1093
00:48:35,989 --> 00:48:37,781
♪ ♪
1094
00:48:37,806 --> 00:48:41,224
So Debra and John,
it is my privilege and pleasure
1095
00:48:41,249 --> 00:48:44,157
with the power vested in
me by the state of Nevada
1096
00:48:44,182 --> 00:48:46,484
to now pronounce you husband and wife.
1097
00:48:46,509 --> 00:48:48,134
You may now kiss your bride.
1098
00:48:48,159 --> 00:48:55,208
♪ ♪
1099
00:49:00,165 --> 00:49:01,792
[WHIMPERING]
1100
00:49:01,817 --> 00:49:03,006
It says she got it here.
1101
00:49:03,031 --> 00:49:05,504
100 micrograms of fentanyl at 1:14
1102
00:49:05,529 --> 00:49:08,100
that means she can't have
any more until at least...
1103
00:49:08,125 --> 00:49:09,447
Please!
1104
00:49:09,472 --> 00:49:11,439
I know, hon.
The anesthesiologist gave you
1105
00:49:11,464 --> 00:49:13,465
as much as he could give you
about 90 minutes ago, okay?
1106
00:49:13,490 --> 00:49:15,141
So now we're just gonna have to wait.
1107
00:49:15,166 --> 00:49:18,421
I can't feel it.
It's like he gave me nothing.
1108
00:49:18,498 --> 00:49:21,965
[GROANING]
1109
00:49:22,809 --> 00:49:27,346
♪ ♪
1110
00:49:28,937 --> 00:49:35,159
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
77772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.