Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,640 --> 00:00:13,890
(high altitude ring)
2
00:00:25,381 --> 00:00:28,048
(unpleasant music)
3
00:00:43,144 --> 00:00:46,394
(lightning humming)
4
00:00:47,680 --> 00:00:49,330
"You are best at what you do.
5
00:00:51,863 --> 00:00:54,363
People respect and admire you.
6
00:00:56,482 --> 00:00:58,240
There is nothing that you are afraid of.
7
00:01:00,670 --> 00:01:01,840
Tough like nails.
8
00:01:04,120 --> 00:01:05,220
Tough when they arrive
9
00:01:08,387 --> 00:01:09,287
You are invincible.
10
00:01:13,390 --> 00:01:14,440
And you will die.
11
00:01:16,340 --> 00:01:17,173
Fuck you!
12
00:01:37,700 --> 00:01:39,050
Morning Nicole.
13
00:01:39,050 --> 00:01:39,883
- Morning.
14
00:01:39,883 --> 00:01:40,720
- [Male] Some messages?
15
00:01:40,720 --> 00:01:43,770
- No, but there's a man
waiting for your office.
16
00:01:43,770 --> 00:01:46,110
- And why is it a man
waiting for my office?
17
00:01:46,110 --> 00:01:47,900
I did not say I wanted it
to be disturbed today?
18
00:01:47,900 --> 00:01:49,860
"I know Felix, but this man came up
19
00:01:49,860 --> 00:01:52,270
and he said he was not
leave without meeting you.
20
00:01:52,270 --> 00:01:53,103
- [Felix] Who is it?
21
00:01:53,103 --> 00:01:54,340
- Said he's your brother.
22
00:01:54,340 --> 00:01:55,200
- My brother?
23
00:01:55,200 --> 00:01:56,300
- That was what he said.
24
00:01:57,540 --> 00:01:59,160
- What the hell ?!
25
00:02:05,870 --> 00:02:08,100
Next time, if you could plan a meeting
26
00:02:08,100 --> 00:02:10,260
with my receptionist instead of
27
00:02:10,260 --> 00:02:11,990
storms into my office,
28
00:02:11,990 --> 00:02:13,370
we can discuss whatever it is
29
00:02:13,370 --> 00:02:15,730
You must discuss at that time.
30
00:02:15,730 --> 00:02:17,630
"It will not take long.
31
00:02:17,630 --> 00:02:20,140
"I try to be as polite as possible.
32
00:02:20,140 --> 00:02:22,110
I see no one
without ordering.
33
00:02:22,110 --> 00:02:23,860
- Max Kale sent me here personally.
34
00:02:28,440 --> 00:02:30,030
- I'm in that case.
35
00:02:30,030 --> 00:02:32,410
You tell him that there is
nothing more I can do.
36
00:02:32,410 --> 00:02:33,440
Now please go.
37
00:02:33,440 --> 00:02:36,470
- It seems like that
is something you can do.
38
00:02:36,470 --> 00:02:39,410
Your old partner now DA
Reese has encountered
39
00:02:39,410 --> 00:02:41,440
some incriminating
proof that if found
40
00:02:41,440 --> 00:02:43,840
It goes to court
could put Herr Kale away
41
00:02:43,840 --> 00:02:45,220
for a long time.
42
00:02:45,220 --> 00:02:46,053
- And?
43
00:02:46,053 --> 00:02:48,130
- [Older man] We would like to have
you get those documents
44
00:02:48,130 --> 00:02:49,300
before it happens.
45
00:02:51,050 --> 00:02:52,820
- What, then you ask
me to sabotage this case?
46
00:02:52,820 --> 00:02:56,180
- No, we beg you to
make a service for an old client
47
00:02:56,180 --> 00:02:59,240
who has left him
the way for you many times.
48
00:02:59,240 --> 00:03:00,960
- I can not do that.
49
00:03:00,960 --> 00:03:02,260
That's not what I'm talking about.
50
00:03:04,030 --> 00:03:06,990
- If you do this
service for Mr Kale,
51
00:03:06,990 --> 00:03:09,710
then you will be generously compensated.
52
00:03:09,710 --> 00:03:11,210
- Generous?
53
00:03:11,210 --> 00:03:13,590
And what do you consider generous?
54
00:03:13,590 --> 00:03:14,690
- You name it.
55
00:03:14,690 --> 00:03:16,340
Of course.
56
00:03:20,105 --> 00:03:21,720
- 150,000.
57
00:03:21,720 --> 00:03:23,400
Cash.
58
00:03:23,400 --> 00:03:24,350
That's what I need.
59
00:03:25,260 --> 00:03:26,880
- Let's call it 100 and we're done.
60
00:03:26,880 --> 00:03:29,680
- It's 150 or I walk across the street
61
00:03:29,680 --> 00:03:31,890
and share this conversation
with Judge Cackston.
62
00:03:31,890 --> 00:03:33,590
- No, you do not want to do that.
63
00:03:33,590 --> 00:03:35,590
In addition, I thought we were
just negotiations here?
64
00:03:35,590 --> 00:03:37,930
- No, there is nothing to negotiate.
65
00:03:37,930 --> 00:03:39,420
You want me to save my life,
66
00:03:40,290 --> 00:03:41,690
then you will save me.
67
00:03:42,690 --> 00:03:44,760
- Seems like I notice some desperation
68
00:03:44,760 --> 00:03:48,590
in your voice,
but good, 150 is that.
69
00:03:48,590 --> 00:03:50,810
The trial begins Friday.
70
00:03:50,810 --> 00:03:53,280
It gives you two days
to get these documents.
71
00:03:53,280 --> 00:03:54,500
Two days is your window.
72
00:03:54,500 --> 00:03:56,500
- It's a little short notice is not it?
73
00:03:56,500 --> 00:03:57,333
- That's what you have to work with.
74
00:03:57,333 --> 00:03:59,970
Moreover, it's not the way we are
asks you to kill Reese.
75
00:04:01,466 --> 00:04:03,370
- Hmmph, yes, it's a relief.
76
00:04:03,370 --> 00:04:04,530
For a moment, I thought maybe
77
00:04:04,530 --> 00:04:06,040
You missed me for a damn hitman.
78
00:04:06,040 --> 00:04:07,950
- Just download those documents and make sure
79
00:04:07,950 --> 00:04:09,680
they do not do it in the courtroom.
80
00:04:09,680 --> 00:04:11,770
- You said I can handle it.
81
00:04:11,770 --> 00:04:13,350
- I'm sure you're coming.
82
00:04:13,350 --> 00:04:17,080
Because this will save
your life as you say it.
83
00:04:17,080 --> 00:04:20,740
Payment will be made when
The documents are shipped.
84
00:04:20,740 --> 00:04:23,010
And you have to remember something Felix.
85
00:04:23,010 --> 00:04:26,850
We know everything about you
down to the car as you drive.
86
00:04:26,850 --> 00:04:29,920
It's a single shop, no
other chances friend.
87
00:04:29,920 --> 00:04:31,450
- Do not start bothering me
88
00:04:31,450 --> 00:04:33,200
what your name is
89
00:04:33,200 --> 00:04:34,670
Not if you want my help.
90
00:04:34,670 --> 00:04:36,390
- My name is not important because we are
91
00:04:36,390 --> 00:04:38,420
will never see each other again.
92
00:04:38,420 --> 00:04:39,850
I'm just a human here.
93
00:04:39,850 --> 00:04:42,530
Just not, let's not be disappointed.
94
00:04:50,650 --> 00:04:54,650
- Give me Reese.
(slightly buzzing)
95
00:04:54,650 --> 00:04:56,550
Okay never, I'll call him back.
96
00:05:00,940 --> 00:05:01,773
Hi.
97
00:05:03,600 --> 00:05:04,500
Ferris?
98
00:05:06,200 --> 00:05:07,140
You are there?
99
00:05:08,390 --> 00:05:10,848
Oh for Christ's damn business!
100
00:05:10,848 --> 00:05:13,765
(slow music)
101
00:05:30,962 --> 00:05:33,462
(high static)
102
00:05:41,560 --> 00:05:44,098
(high static)
103
00:05:44,098 --> 00:05:47,015
(slow music)
104
00:05:49,899 --> 00:05:52,399
(high static)
105
00:05:57,260 --> 00:05:58,520
- Wait no.
106
00:06:00,290 --> 00:06:01,210
Tell me why.
107
00:06:01,210 --> 00:06:02,043
- This is not for me.
108
00:06:02,043 --> 00:06:03,830
Okay, I can not do it anymore.
109
00:06:03,830 --> 00:06:05,910
Let's not do this harder
than it must be good?
110
00:06:05,910 --> 00:06:08,310
- I love you, do it
do not count on anything?
111
00:06:09,150 --> 00:06:12,040
Hi, you called me and you
told me you were leaving.
112
00:06:12,040 --> 00:06:13,290
Now I'm here, talk to me.
113
00:06:13,290 --> 00:06:14,650
- Okay, we've had this conversation
114
00:06:14,650 --> 00:06:16,100
20 different ways already.
115
00:06:16,100 --> 00:06:17,550
This is what I want okay ?!
116
00:06:17,550 --> 00:06:20,188
- This is not one
silent relationship Ayla.
117
00:06:20,188 --> 00:06:21,890
Choice, you can not see
writing on the wall?
118
00:06:21,890 --> 00:06:24,910
You and me, we are not
what we used to be alright?
119
00:06:24,910 --> 00:06:26,120
I'm finished!
120
00:06:26,120 --> 00:06:26,953
I'm running!
121
00:06:26,953 --> 00:06:28,290
- So you just wipe it all
away and to hell with me ?!
122
00:06:28,290 --> 00:06:30,580
- This has been a long time.
123
00:06:30,580 --> 00:06:33,350
- No, this is a complete one
damn surprise indeed!
124
00:06:33,350 --> 00:06:34,220
- You know what I got
The rest of my things,
125
00:06:34,220 --> 00:06:35,460
your keys are off the tv!
126
00:06:58,530 --> 00:07:00,030
- [Felix] Wow, it's time.
127
00:07:00,030 --> 00:07:02,230
Maybe I've been dead
if you took longer
128
00:07:03,359 --> 00:07:04,740
- You need a band?
129
00:07:04,740 --> 00:07:06,380
- [Felix] Why else would I be here?
130
00:07:15,450 --> 00:07:17,016
- [Val] Give me a second.
131
00:07:17,016 --> 00:07:18,770
- [Felix] Hello listen to the man,
I do not have a second.
132
00:07:20,640 --> 00:07:22,320
- Pal I have had a very rough morning
133
00:07:22,320 --> 00:07:25,170
and I do not need to pour
gasoline on the fire.
134
00:07:25,170 --> 00:07:27,450
Give me now a second.
135
00:07:29,100 --> 00:07:30,520
- You do not know what's wrong.
136
00:07:42,910 --> 00:07:44,310
Can we get this to roll?
137
00:07:49,080 --> 00:07:50,270
- sure what do you need
138
00:07:50,270 --> 00:07:52,570
- A bond of 10,000.
139
00:07:52,570 --> 00:07:53,920
- Who, what, and where?
140
00:07:53,920 --> 00:07:56,270
- It's my son Ferris, DUI County.
141
00:07:57,510 --> 00:07:58,450
- First offense?
142
00:07:58,450 --> 00:07:59,590
- Others.
143
00:07:59,590 --> 00:08:00,423
- 10 grand huh?
144
00:08:00,423 --> 00:08:02,050
Kinda high.
145
00:08:02,050 --> 00:08:04,000
- Yes, they want it
Give an example of him
146
00:08:04,000 --> 00:08:05,360
because of who I am
147
00:08:05,360 --> 00:08:06,710
- Yes, I thought it was you.
148
00:08:06,710 --> 00:08:07,850
Are not you the tv attorney who does
149
00:08:07,850 --> 00:08:10,640
the really horrible cheese-like commercials?
150
00:08:10,640 --> 00:08:12,660
Do not have it, it might be worse.
151
00:08:12,660 --> 00:08:14,960
- Yes, yes, the ugly commercials
152
00:08:14,960 --> 00:08:17,420
take in more for a month
than you do in a year.
153
00:08:17,420 --> 00:08:19,320
Now, I'll take my business elsewhere?
154
00:08:19,320 --> 00:08:20,760
- Are you sure you do not want to live?
155
00:08:20,760 --> 00:08:22,010
your son out yourself?
156
00:08:22,010 --> 00:08:23,702
As you say, you make more money in a month
157
00:08:23,702 --> 00:08:24,840
than I do in a year.
158
00:08:24,840 --> 00:08:26,320
- Listen, I do not have it
to explain myself to you,
159
00:08:26,320 --> 00:08:27,340
but just to express it out there,
160
00:08:27,340 --> 00:08:29,300
This is a total embarrassing to me.
161
00:08:29,300 --> 00:08:30,720
And I'd rather not show my face down there
162
00:08:30,720 --> 00:08:31,553
for something like this.
163
00:08:31,553 --> 00:08:33,040
- Hi, you went into my office ok?
164
00:08:33,040 --> 00:08:34,670
I did not go into yours, just asking.
165
00:08:34,670 --> 00:08:36,230
- Yes, I'm not here to be questioned.
166
00:08:36,230 --> 00:08:37,620
Okay, now I need him today.
167
00:08:37,620 --> 00:08:39,037
- We can do it.
168
00:08:40,039 --> 00:08:41,200
Will you show up
for his court appearance
169
00:08:41,200 --> 00:08:43,000
or will he be a problem for me?
170
00:08:43,000 --> 00:08:44,710
- No, no problem at all.
171
00:08:51,360 --> 00:08:52,900
- Hello Darling.
172
00:08:52,900 --> 00:08:55,830
Yes, I just got home
like five minutes ago.
173
00:08:55,830 --> 00:08:57,510
Zed picked me up.
174
00:08:57,510 --> 00:09:00,271
Mmm hmm, yes my dad
on the way over right now
175
00:09:00,271 --> 00:09:02,360
but I want you to come over afterwards.
176
00:09:02,360 --> 00:09:03,193
(loud knocking)
177
00:09:03,193 --> 00:09:04,220
Yes.
178
00:09:04,220 --> 00:09:06,535
Oh, he's already here, I have to go.
179
00:09:06,535 --> 00:09:07,480
(loud knocking)
180
00:09:07,480 --> 00:09:08,930
Yes, I can not wait to meet you.
181
00:09:09,940 --> 00:09:13,000
Hello listen, I have to call
you back a little okay?
182
00:09:13,000 --> 00:09:15,530
Okay bye.
(loud knocking)
183
00:09:16,593 --> 00:09:17,643
Oh Jesus, I hear you!
184
00:09:21,300 --> 00:09:23,420
- Last time I clean your mess on Ferris.
185
00:09:23,420 --> 00:09:24,900
Last time we go through this shit!
186
00:09:24,900 --> 00:09:25,760
Never again!
187
00:09:25,760 --> 00:09:26,670
Daddy, that was stupid
188
00:09:26,670 --> 00:09:29,270
- Say never again.
189
00:09:29,270 --> 00:09:30,350
- Never again.
190
00:09:30,350 --> 00:09:32,140
- I have enough with me
damn plate right now
191
00:09:32,140 --> 00:09:34,270
to deal with your youth fraud!
192
00:09:34,270 --> 00:09:36,200
Now we're damn ready ?!
193
00:09:36,200 --> 00:09:37,130
- Yes.
194
00:09:37,130 --> 00:09:38,440
- Jesus Christ.
195
00:09:40,080 --> 00:09:42,600
- Dad, tell me what I can do
do to do this.
196
00:09:42,600 --> 00:09:44,890
There's something, let me do that.
197
00:09:44,890 --> 00:09:45,920
- Oh, do you want to return to favor?
198
00:09:45,920 --> 00:09:46,790
- Yes I do.
199
00:09:48,280 --> 00:09:49,310
- Okay, sit down.
200
00:09:51,570 --> 00:09:53,670
Okay, tell me
you are attentive
201
00:09:53,670 --> 00:09:55,470
- I'm paying attention.
202
00:09:55,470 --> 00:09:57,730
-I what I need is
to get some documents
203
00:09:57,730 --> 00:10:00,050
from an old colleague, Reese.
204
00:10:00,050 --> 00:10:01,160
Do you remember him?
205
00:10:01,160 --> 00:10:02,370
- Yes.
206
00:10:02,370 --> 00:10:03,470
Okay, I can do that.
207
00:10:03,470 --> 00:10:04,840
- Okay, there's a catch.
208
00:10:04,840 --> 00:10:07,580
You will need to please
take them from him
209
00:10:08,890 --> 00:10:09,890
- Take.
210
00:10:09,890 --> 00:10:11,900
Are you still with me, Ferris?
211
00:10:11,900 --> 00:10:14,680
Focus on Ferris, I'm not
just wasting the breath I am?
212
00:10:14,680 --> 00:10:16,020
- No, I'm listening.
213
00:10:16,020 --> 00:10:18,900
Okay, well, Reese is
Expect to meet him
214
00:10:18,900 --> 00:10:21,110
Tomorrow at Whitney at three.
215
00:10:21,110 --> 00:10:23,530
And he will have it
these documents with him.
216
00:10:23,530 --> 00:10:26,700
Instead, you go, and when you see him,
217
00:10:26,700 --> 00:10:30,310
You're just kind of them from him.
218
00:10:30,310 --> 00:10:32,090
- Shall I only rob this guy?
219
00:10:32,090 --> 00:10:34,220
- Well in a colorless kind of way.
220
00:10:34,220 --> 00:10:35,510
I mean getting the documents without
221
00:10:35,510 --> 00:10:38,260
put the guy in
hospitals are the general idea.
222
00:10:38,260 --> 00:10:39,720
But it must be clean.
223
00:10:39,720 --> 00:10:41,490
- Dad, why not just ask
this guy for the documents?
224
00:10:41,490 --> 00:10:42,540
- Ferris if I could do what we would not
225
00:10:42,540 --> 00:10:44,540
Have this conversation.
226
00:10:44,540 --> 00:10:46,140
This is how it must go.
227
00:10:46,140 --> 00:10:47,240
Now you're ready for it?
228
00:10:48,150 --> 00:10:49,200
- Yes.
229
00:10:49,200 --> 00:10:51,750
- Okay, tell me what to do.
230
00:10:51,750 --> 00:10:54,560
- Download the documents from
Reese, as clean as possible.
231
00:10:56,310 --> 00:10:59,330
I got a court appearance
tomorrow on three dads.
232
00:10:59,330 --> 00:11:02,000
- Never never,
I'll straighten it out.
233
00:11:02,000 --> 00:11:04,390
But you can not mess up this Ferris.
234
00:11:04,390 --> 00:11:06,070
I can not stress it enough.
235
00:11:06,070 --> 00:11:07,759
- Dad, if you doubt me so much,
236
00:11:07,759 --> 00:11:08,810
why do not you do it yourself?
237
00:11:08,810 --> 00:11:11,660
- Because A I must be in
The Court itself at that time,
238
00:11:11,660 --> 00:11:13,580
and B I would like to see you through
239
00:11:13,580 --> 00:11:15,050
for your old man for once.
240
00:11:15,050 --> 00:11:15,990
Dad, that was just nice if you had one
241
00:11:15,990 --> 00:11:17,790
little more faith in me, that's all.
242
00:11:18,860 --> 00:11:20,280
"I do Ferris, I do."
243
00:11:20,280 --> 00:11:23,230
Today has just been a very cruel day.
244
00:11:24,960 --> 00:11:26,550
- You can at least
tell me why you have to
245
00:11:26,550 --> 00:11:29,280
steal these documents from
this friend to start with?
246
00:11:29,280 --> 00:11:31,090
"Well, first, he's not my friend.
247
00:11:31,090 --> 00:11:33,800
And what I told you
is all you need to know.
248
00:11:33,800 --> 00:11:35,700
Now I do not put you on shame.
249
00:11:36,534 --> 00:11:38,850
This will be a movie, a promise.
250
00:11:38,850 --> 00:11:39,700
OK?
251
00:11:39,700 --> 00:11:41,700
Hi, everything will be better tomorrow.
252
00:11:43,940 --> 00:11:45,690
Daddy, how about a trip?
253
00:11:45,690 --> 00:11:47,440
You know they pushed my car in mind?
254
00:11:47,440 --> 00:11:48,830
- Borrow someone's car Ferris.
255
00:11:48,830 --> 00:11:50,320
You are resourceful.
256
00:11:50,320 --> 00:11:52,250
But make sure you go alone.
257
00:11:52,250 --> 00:11:53,720
I get it?
258
00:11:53,720 --> 00:11:54,553
- Yes.
259
00:11:57,760 --> 00:11:58,593
I understand.
260
00:12:30,696 --> 00:12:32,370
(high bumpy)
261
00:12:32,370 --> 00:12:35,480
- Open Ferris, time for the court!
262
00:13:15,020 --> 00:13:16,550
- You did not have to come with me.
263
00:13:16,550 --> 00:13:18,030
Okay, this is not going to happen
take more than a minute.
264
00:13:18,030 --> 00:13:20,550
I do not know why you could not
let me borrow the car.
265
00:13:20,550 --> 00:13:21,383
- You're joking?
266
00:13:21,383 --> 00:13:22,480
No one drives Sweet Lucy
267
00:13:23,980 --> 00:13:24,813
but me
268
00:13:24,813 --> 00:13:25,940
Besides the man, this is this
come so much damn fun
269
00:13:25,940 --> 00:13:28,100
I'm excited, are you excited?
270
00:13:28,100 --> 00:13:29,550
- Nerves are more like it.
271
00:13:29,550 --> 00:13:31,640
Dude, do not be a damn pussy man.
272
00:13:31,640 --> 00:13:33,410
- Hi, I'm not a pussy guy.
273
00:13:33,410 --> 00:13:35,500
This is important for my dad
and I do not want to mess it up.
274
00:13:35,500 --> 00:13:36,760
- Yes, it will be a soft man.
275
00:13:36,760 --> 00:13:37,880
I'll hit that tunic around
276
00:13:37,880 --> 00:13:38,713
like a cheap puppetry.
277
00:13:38,713 --> 00:13:40,950
- Just check you out there Zed.
278
00:13:45,651 --> 00:13:48,318
(high creaking)
279
00:14:04,673 --> 00:14:07,090
(loud music)
280
00:14:16,036 --> 00:14:16,886
- Where is he?
281
00:14:17,990 --> 00:14:19,924
- There are not three yet?
282
00:14:19,924 --> 00:14:20,757
- Oh yes.
283
00:14:20,757 --> 00:14:23,150
Ooh shit, I got a little
something while we wait.
284
00:14:25,220 --> 00:14:26,053
Yes.
285
00:14:31,320 --> 00:14:34,320
(soft slow music)
286
00:14:44,511 --> 00:14:45,344
- Yes, man.
287
00:14:47,930 --> 00:14:48,950
Wow, where do you have this?
288
00:14:48,950 --> 00:14:51,580
My boy in Miami, pure kush.
289
00:15:56,806 --> 00:15:59,723
(slow music)
290
00:16:16,919 --> 00:16:18,960
- It feels like we have
have been here for a week
291
00:16:20,184 --> 00:16:22,030
- Hi no more man, we can not miss this guy.
292
00:16:22,030 --> 00:16:23,830
- I miss him already.
293
00:16:23,830 --> 00:16:25,380
Hello you back with Ayla?
294
00:16:26,320 --> 00:16:27,940
- What's up with her?
295
00:16:27,940 --> 00:16:29,100
- You have some friends you can hook
296
00:16:29,100 --> 00:16:30,590
your boy with?
297
00:16:30,590 --> 00:16:33,490
Big, small, black, white, candy strip?
298
00:16:33,490 --> 00:16:34,890
Shit, you feel, I'm not picky.
299
00:16:34,890 --> 00:16:37,626
- Zed, I do not believe
girls she is hanging out with
300
00:16:37,626 --> 00:16:38,459
would come in as 10 meters of you.
301
00:16:38,459 --> 00:16:41,390
Please, I met you
butt like no business.
302
00:16:42,320 --> 00:16:43,153
- Anything.
303
00:16:43,153 --> 00:16:44,241
- Talk about beating,
304
00:16:44,241 --> 00:16:45,454
one more?
305
00:16:45,454 --> 00:16:47,330
- No, I'm straight.
- Come on, one more.
306
00:16:47,330 --> 00:16:48,163
- [Ferris] I'm fine.
307
00:16:48,163 --> 00:16:48,996
- Come on.
308
00:16:48,996 --> 00:16:50,230
It's calling your name.
309
00:16:50,230 --> 00:16:51,710
Ferris.
310
00:16:51,710 --> 00:16:54,270
Ferris please smoke me please.
311
00:16:54,270 --> 00:16:56,766
Do not supply the kush.
- Okay.
312
00:16:56,766 --> 00:16:57,996
- [Ferris] Jesus.
313
00:16:57,996 --> 00:16:59,210
Dude, I just need one more hit
314
00:16:59,210 --> 00:17:02,410
and I'm like fucking crossword here over here.
315
00:17:02,410 --> 00:17:03,243
Give me it easier.
316
00:17:04,651 --> 00:17:07,568
(slow music)
317
00:17:24,616 --> 00:17:26,210
Oh honey, wake up wake up Zed!
318
00:17:26,210 --> 00:17:27,043
Fuck!
319
00:17:28,150 --> 00:17:29,520
How long have we been out?
320
00:17:29,520 --> 00:17:30,787
How are you feeling the man?
321
00:17:30,787 --> 00:17:31,910
Jesus Christ, did we miss this guy?
322
00:17:31,910 --> 00:17:34,420
- I do not even know
every fan is me
323
00:17:35,323 --> 00:17:36,428
Dude there he is, he is.
324
00:17:36,428 --> 00:17:37,590
He is the man there.
325
00:17:37,590 --> 00:17:38,520
Come on, come on.
326
00:17:38,520 --> 00:17:39,353
"I'm hungry man.
327
00:17:39,353 --> 00:17:40,670
- Dude, start the car, let's go.
328
00:17:40,670 --> 00:17:42,440
- Okay okay.
- He's right there.
329
00:17:42,440 --> 00:17:43,860
- [Zed] What daddy wants.
330
00:17:52,696 --> 00:17:55,363
(unpleasant music)
331
00:18:01,686 --> 00:18:04,603
(fast music)
332
00:18:07,031 --> 00:18:08,198
- [Reese] Hi!
333
00:18:09,692 --> 00:18:13,010
- You will be
suck in hospital food bitch!
334
00:18:15,086 --> 00:18:15,919
Fuck you!
335
00:18:32,190 --> 00:18:33,710
- Jesus, what a fan
was that behind?
336
00:18:33,710 --> 00:18:36,010
- Yes, we had to get it
portfolio do not we?!
337
00:19:13,637 --> 00:19:14,637
- Piece of cake daddy.
338
00:19:16,030 --> 00:19:17,140
These must be the heaviest
339
00:19:17,140 --> 00:19:18,820
damn documents in the world.
340
00:19:19,860 --> 00:19:20,770
It went like clockwork.
341
00:19:20,770 --> 00:19:22,340
I thought we should
lose him there for a second
342
00:19:22,340 --> 00:19:23,173
but he just--
343
00:19:23,173 --> 00:19:24,700
- Who is this?
344
00:19:24,700 --> 00:19:25,880
- Zed.
345
00:19:25,880 --> 00:19:27,240
Do you remember Zed?
346
00:19:27,240 --> 00:19:28,810
- No, I do not.
347
00:19:28,810 --> 00:19:30,520
Did he go with you?
348
00:19:30,520 --> 00:19:32,360
-Yes, he was my trip.
349
00:19:32,360 --> 00:19:33,193
- Would have been nice if you had
350
00:19:33,193 --> 00:19:35,180
Informed about this former Ferris.
351
00:19:35,180 --> 00:19:36,710
- You knew I had to get there somehow.
352
00:19:36,710 --> 00:19:38,230
I needed a ride.
353
00:19:38,230 --> 00:19:39,540
"It went smoothly sir.
354
00:19:39,540 --> 00:19:42,330
- Dad, that's all right, there's it
nothing to worry about.
355
00:19:42,330 --> 00:19:45,360
- Tell your friend here
not to talk to me again.
356
00:19:45,360 --> 00:19:47,560
Now you have something
other surprises for me?
357
00:19:50,278 --> 00:19:51,111
- [Ferris] I say to Dad,
358
00:19:51,111 --> 00:19:51,944
Reese did not even see us coming.
359
00:19:51,944 --> 00:19:54,680
It was as clean as you said, easy.
360
00:19:54,680 --> 00:19:59,420
- Tell your friend to get
out of my office right now.
361
00:20:03,720 --> 00:20:05,640
Have you seen this?
362
00:20:05,640 --> 00:20:06,473
See what?
363
00:20:08,210 --> 00:20:09,080
- This!
364
00:20:10,410 --> 00:20:12,440
This shit!
365
00:20:12,440 --> 00:20:14,290
Looks like this
the documents I needed?
366
00:20:14,290 --> 00:20:16,070
Daddy I ...
367
00:20:16,070 --> 00:20:17,270
- Save it.
368
00:20:17,270 --> 00:20:19,360
Not a bad word.
369
00:20:19,360 --> 00:20:21,720
Have not I made my instructions clear?
370
00:20:21,720 --> 00:20:23,980
Were they not easy enough?
371
00:20:23,980 --> 00:20:26,150
They were pretty damn
cut and dry I thought.
372
00:20:26,150 --> 00:20:28,670
- I know and I did what you asked.
373
00:20:28,670 --> 00:20:30,970
- Of course you did not Ferris you!
374
00:20:30,970 --> 00:20:32,390
Because if you did it
would not have a suitcase
375
00:20:32,390 --> 00:20:34,290
full of coke located on my desk.
376
00:20:36,840 --> 00:20:38,440
Did he put you on this?
377
00:20:38,440 --> 00:20:39,380
- Who Zed?
378
00:20:39,380 --> 00:20:41,850
- Yes, that's what strikes
you made a joke
379
00:20:41,850 --> 00:20:45,001
and now who in hell?
know who he will tell you.
380
00:20:45,001 --> 00:20:47,151
Jesus Christ Ferris,
what did you think?
381
00:20:48,040 --> 00:20:49,890
- I tried to do the right thing.
382
00:20:51,600 --> 00:20:53,450
- You do not know what it's Ferris.
383
00:20:55,410 --> 00:20:56,790
Hard to believe we got the same blood
384
00:20:56,790 --> 00:20:58,090
run through our veins.
385
00:20:59,440 --> 00:21:00,470
Now just go!
386
00:21:04,600 --> 00:21:05,940
- This was your idea.
387
00:21:05,940 --> 00:21:07,150
Okay, remember.
388
00:21:27,820 --> 00:21:30,153
(high horn)
389
00:21:38,368 --> 00:21:39,940
- Your father's a
straight up cock face man.
390
00:21:39,940 --> 00:21:42,430
I'm sad to say that but,
not even a thank you?
391
00:21:42,430 --> 00:21:44,620
- Dude this is all your damn wrong!
392
00:21:44,620 --> 00:21:46,860
If you had not brought with you
precious fucking with you
393
00:21:46,860 --> 00:21:48,880
- Hi, I did not
fool in your mouth!
394
00:21:51,290 --> 00:21:52,123
Hello!
395
00:21:57,106 --> 00:21:57,939
Do you think your dad will let us in
396
00:21:57,939 --> 00:21:58,920
take what turns off your hands?
397
00:21:58,920 --> 00:22:00,520
Make some serious money with it.
398
00:22:01,760 --> 00:22:02,670
- Goodbye Zed.
399
00:22:07,852 --> 00:22:11,146
(high thunder)
400
00:22:11,146 --> 00:22:13,813
(unpleasant music)
401
00:23:15,210 --> 00:23:16,680
Hell hell
402
00:23:16,680 --> 00:23:19,092
- [Felix] Always can sneak on you.
403
00:23:19,092 --> 00:23:20,140
What are you doing Dad?
404
00:23:20,140 --> 00:23:22,640
- [Felix] Listen, come on
Inside, we need to talk.
405
00:23:32,830 --> 00:23:33,930
- Maybe I'm paranoid,
406
00:23:33,930 --> 00:23:35,690
but I feel like someone
was in my place today.
407
00:23:35,690 --> 00:23:36,523
- listen--
408
00:23:36,523 --> 00:23:39,150
- Dad, I can not apologize
probably for what happened today.
409
00:23:39,150 --> 00:23:41,480
- Be silent for a second, listen.
410
00:23:41,480 --> 00:23:43,850
Now I can not sugarcoat this so I'm just
411
00:23:43,850 --> 00:23:45,470
Come out and say it.
412
00:23:45,470 --> 00:23:46,340
I die.
413
00:23:47,260 --> 00:23:48,460
Very soon.
414
00:23:48,460 --> 00:23:49,293
- What?
415
00:23:49,293 --> 00:23:51,120
- [Felix] I went to my
doctor the other day
416
00:23:51,120 --> 00:23:53,220
and he told me that mine
The hearts slowly yield.
417
00:23:53,220 --> 00:23:54,700
I had a month, maybe less.
418
00:23:54,700 --> 00:23:55,980
What the hell are you talking about?
419
00:23:55,980 --> 00:23:57,180
- Ferris listen to me son.
420
00:23:57,180 --> 00:23:58,510
If you ever listened to me,
421
00:23:58,510 --> 00:24:00,500
listen to me now
422
00:24:00,500 --> 00:24:03,730
What happened to me was a
colossal fucking up by the way.
423
00:24:03,730 --> 00:24:05,580
Okay, on top of you with a little bit
424
00:24:05,580 --> 00:24:07,690
damn half white in this.
425
00:24:07,690 --> 00:24:09,610
Icecream on the cake there.
426
00:24:09,610 --> 00:24:12,120
But still what is done is done.
427
00:24:12,120 --> 00:24:13,980
Did anyone see anyone there?
428
00:24:13,980 --> 00:24:15,870
Did anyone know anything that happened?
429
00:24:15,870 --> 00:24:18,040
- No, we knocked Reese
out, grabbed the case,
430
00:24:18,040 --> 00:24:18,873
and have hell out there.
431
00:24:18,873 --> 00:24:20,850
- What do you mean you beat Reese out?
432
00:24:22,310 --> 00:24:23,440
- Zed did that part.
433
00:24:23,440 --> 00:24:24,970
- Jesus Christ.
434
00:24:24,970 --> 00:24:27,720
Well before it was there
something that distracted you?
435
00:24:27,720 --> 00:24:30,110
Something like maybe
complicated goal?
436
00:24:30,110 --> 00:24:31,010
- No.
437
00:24:31,010 --> 00:24:32,430
- [Felix] Are you sure?
438
00:24:32,430 --> 00:24:33,410
- Yes.
439
00:24:33,410 --> 00:24:34,610
- Okay, you realize it was not
440
00:24:34,610 --> 00:24:36,200
Reese who you knocked out?
441
00:24:36,200 --> 00:24:37,860
Reese is not a bad drug smuggler.
442
00:24:37,860 --> 00:24:38,870
You're right about that?
443
00:24:38,870 --> 00:24:39,703
- Yes.
444
00:24:41,090 --> 00:24:43,350
- Okay, I do not know
What the next step is yet
445
00:24:43,350 --> 00:24:46,430
but I just want to make sure
nothing happens to you.
446
00:24:46,430 --> 00:24:48,440
It's my only concern.
447
00:24:48,440 --> 00:24:51,070
- I just do not see anything
could join that case.
448
00:24:51,070 --> 00:24:52,910
I mean nobody saw anything.
449
00:24:56,509 --> 00:24:57,342
Do you think it's being tracked?
450
00:24:57,342 --> 00:24:59,490
- No, the case is clean.
451
00:24:59,490 --> 00:25:01,000
But you're not just doing anything
452
00:25:01,000 --> 00:25:03,440
Does this Scott like this free and get away with it.
453
00:25:03,440 --> 00:25:06,110
Now I do not know what
The next step is yet
454
00:25:06,110 --> 00:25:07,280
but I just want you to lay low
455
00:25:07,280 --> 00:25:09,310
until all this blows over, okay?
456
00:25:09,310 --> 00:25:10,143
- Okay.
457
00:25:11,310 --> 00:25:12,680
"I'm just so glad your mother is not here
458
00:25:12,680 --> 00:25:13,920
to see any of this.
459
00:25:15,350 --> 00:25:18,210
Oh, and another thing,
that idiot's friend.
460
00:25:18,210 --> 00:25:21,610
You keep yourself away from him
until all this rolls over.
461
00:25:21,610 --> 00:25:24,660
He says a word to someone and
It's going bad for all of us.
462
00:25:24,660 --> 00:25:27,010
- He will not say anything
Dad, he'll be fine
463
00:25:27,010 --> 00:25:29,310
- From what I saw he was
too stupid to wipe his ass.
464
00:25:29,310 --> 00:25:30,510
- He will not be a problem.
465
00:25:31,890 --> 00:25:33,620
How about my case,
did you take care of it?
466
00:25:33,620 --> 00:25:35,500
- Oh yeah court.
467
00:25:35,500 --> 00:25:38,550
That should be the smallest
of your problems right now.
468
00:25:38,550 --> 00:25:41,080
Jesus, I swear I have to
dream this shit.
469
00:25:42,630 --> 00:25:43,960
Alright Ferris I have to go.
470
00:25:47,150 --> 00:25:47,983
Daddy
471
00:25:49,380 --> 00:25:50,430
Are you really dying?
472
00:25:52,470 --> 00:25:54,120
- Yes.
473
00:25:54,120 --> 00:25:57,804
- What do we do?
474
00:25:57,804 --> 00:26:00,330
- There is nothing we can do.
475
00:26:00,330 --> 00:26:01,770
It's just the hand I've taken care of.
476
00:26:03,120 --> 00:26:05,380
Hi, everything happens
for a reason?
477
00:26:06,819 --> 00:26:09,736
(slow music)
478
00:27:03,835 --> 00:27:06,418
(loud ringing)
479
00:27:07,260 --> 00:27:09,159
Hi this is Felix.
480
00:27:09,159 --> 00:27:10,633
- [Author] There are some documents
481
00:27:10,633 --> 00:27:12,227
made it to the courtroom this morning
482
00:27:12,227 --> 00:27:13,805
it was not meant to but,
483
00:27:13,805 --> 00:27:15,738
you already knew you did not?
484
00:27:15,738 --> 00:27:17,560
- No, I did not.
485
00:27:17,560 --> 00:27:19,571
(laugh)
486
00:27:19,571 --> 00:27:22,582
- [Author] Actually, it is
The way you want to go down?
487
00:27:22,582 --> 00:27:24,647
Okay, you're on borrowed time
488
00:27:24,647 --> 00:27:26,359
from here
489
00:27:26,359 --> 00:27:28,692
(Ringing tone)
490
00:27:32,975 --> 00:27:35,975
(heavy metal music)
491
00:27:55,345 --> 00:27:58,520
(loud knocking)
492
00:27:58,520 --> 00:28:00,070
- [Author] Who is it?
493
00:28:00,070 --> 00:28:01,880
- For Christ's sake.
494
00:28:01,880 --> 00:28:03,100
Fuck you think it's?
495
00:28:11,398 --> 00:28:12,600
(unpleasant music)
496
00:28:12,600 --> 00:28:14,370
- Hurry up, what did you do for a long time?
497
00:28:14,370 --> 00:28:16,220
- I should not be here at all.
498
00:28:17,540 --> 00:28:19,300
Open the door and go back.
499
00:28:24,800 --> 00:28:26,478
What's the matter with?
500
00:28:26,478 --> 00:28:28,690
- I've been wearing me since then.
501
00:28:28,690 --> 00:28:30,640
Do not know what the fan happened next.
502
00:28:33,430 --> 00:28:36,100
- You had it on you ever since
503
00:28:36,100 --> 00:28:38,780
but not when they quenched with my coke.
504
00:28:38,780 --> 00:28:39,613
- Yes.
505
00:28:41,000 --> 00:28:43,150
They were gone before I ever
had the chance to get to it.
506
00:28:43,150 --> 00:28:44,660
- There were two of them right?
507
00:28:44,660 --> 00:28:46,420
I heard two voices in the phone.
508
00:28:47,690 --> 00:28:48,523
- Two.
509
00:28:49,805 --> 00:28:50,638
Yes.
510
00:28:52,992 --> 00:28:54,330
- Yes, you did not see
how they look?
511
00:28:55,192 --> 00:28:56,025
Did not see their faces?
512
00:28:56,025 --> 00:28:57,470
No, they blinded me.
513
00:28:59,580 --> 00:29:00,690
I swear I'd love them
514
00:29:00,690 --> 00:29:02,698
right then and there if I could.
515
00:29:02,698 --> 00:29:04,278
- Yes.
516
00:29:04,278 --> 00:29:05,111
Oh yes
517
00:29:16,650 --> 00:29:19,150
How do you think we will solve this?
518
00:29:20,086 --> 00:29:22,670
- I would start with safety
cameras in the parking lot.
519
00:29:22,670 --> 00:29:26,458
You said they had masks so,
520
00:29:26,458 --> 00:29:30,090
I do not think it will help too much.
521
00:29:30,090 --> 00:29:30,923
- A var.
522
00:29:33,125 --> 00:29:33,958
I think.
523
00:29:36,888 --> 00:29:38,138
They were both,
524
00:29:40,167 --> 00:29:41,580
I do not remember it.
525
00:29:41,580 --> 00:29:42,413
- Maybe both.
526
00:29:46,820 --> 00:29:48,360
Maybe I should just go to door
527
00:29:48,360 --> 00:29:51,050
as I sell God damn
vacuum cleaner and ask around.
528
00:29:53,460 --> 00:29:55,710
Well how would you go to it?
529
00:29:55,710 --> 00:29:56,870
Fucking enlighten me.
530
00:30:00,510 --> 00:30:03,140
- May seem impossible but,
531
00:30:03,140 --> 00:30:04,340
We will get our coke back.
532
00:30:04,340 --> 00:30:05,173
- My coke.
533
00:30:07,320 --> 00:30:09,840
I'm the one who sits on the product here.
534
00:30:11,870 --> 00:30:13,608
I am the one who has people to answer
535
00:30:13,608 --> 00:30:16,410
if the situation is not
Fix right right, not you.
536
00:30:18,240 --> 00:30:19,100
Then again,
537
00:30:20,300 --> 00:30:22,940
what are your ideas
to return my coke?
538
00:30:26,310 --> 00:30:27,630
- Security cameras--
539
00:30:27,630 --> 00:30:28,880
- Already mentioned.
540
00:30:31,830 --> 00:30:33,740
Step off your little amnesia trip
541
00:30:33,740 --> 00:30:35,390
and give me something I can use.
542
00:30:41,509 --> 00:30:42,426
- Honestly,
543
00:30:43,330 --> 00:30:45,150
that's all I can think of.
544
00:30:46,070 --> 00:30:46,903
I mean,
545
00:30:48,450 --> 00:30:51,550
realistic are your options
quite limited right now.
546
00:30:51,550 --> 00:30:52,850
- [Cowboy] My options?
547
00:30:52,850 --> 00:30:53,900
- I mean our options.
548
00:30:57,990 --> 00:30:59,730
- Answer this to me
549
00:30:59,730 --> 00:31:01,240
was this an internal job?
550
00:31:02,910 --> 00:31:03,743
- What?
551
00:31:04,730 --> 00:31:08,780
- Do you stole my coke from me?
552
00:31:08,780 --> 00:31:10,396
- You can not be serious.
553
00:31:10,396 --> 00:31:12,890
- Oh, I'm serious as a heart attack.
554
00:31:12,890 --> 00:31:14,070
Be sharp with your answer.
555
00:31:14,070 --> 00:31:14,903
What was that?
556
00:31:15,920 --> 00:31:17,580
- No, it was not.
557
00:31:25,072 --> 00:31:26,322
- Okay then.
558
00:31:27,210 --> 00:31:28,700
Get your shit and let's go home.
559
00:31:30,590 --> 00:31:33,940
But why do not I let it happen?
560
00:31:33,940 --> 00:31:35,340
You do not need it now.
561
00:31:44,400 --> 00:31:47,150
I have always told you action
have consequences.
562
00:31:49,064 --> 00:31:51,647
(high shot)
563
00:32:05,127 --> 00:32:07,794
(loud clanking)
564
00:32:19,590 --> 00:32:20,423
- [Ferris] Dad?
565
00:32:22,020 --> 00:32:22,853
Dad.
566
00:32:55,150 --> 00:32:56,620
- Felix here?
567
00:32:56,620 --> 00:32:57,860
- Do you have a time?
568
00:32:57,860 --> 00:33:00,500
- I do not meet, where is he?
569
00:33:00,500 --> 00:33:01,910
Did he go for lunch?
570
00:33:01,910 --> 00:33:03,430
- Where is it?
571
00:33:03,430 --> 00:33:05,350
- [Nicole] I honestly--
572
00:33:05,350 --> 00:33:06,800
- Nicole, can you file this for me?
573
00:33:06,800 --> 00:33:07,633
- [Nicole] Sure.
574
00:33:09,260 --> 00:33:11,320
- She will set you up with a meeting.
575
00:33:11,320 --> 00:33:14,250
Okay i'm going out for lunch
I'll see you in an hour.
576
00:33:14,250 --> 00:33:15,700
- [Nicole] Okay, sounds good.
577
00:33:23,100 --> 00:33:24,440
- Nice try hooch.
578
00:33:25,630 --> 00:33:27,710
You're lying to me again and
I'll nose your ass
579
00:33:27,710 --> 00:33:29,610
until you speak like a sockpuppet.
580
00:33:35,150 --> 00:33:36,630
Do I think kidding?
581
00:33:38,178 --> 00:33:39,678
Where is your son
582
00:33:41,634 --> 00:33:42,467
- I know you?
583
00:33:42,467 --> 00:33:44,290
- Say your ass, you know where is he?
584
00:33:44,290 --> 00:33:45,530
Ahh, bail bondsman right?
585
00:33:45,530 --> 00:33:47,510
- I have no mood to
get fucked around today.
586
00:33:47,510 --> 00:33:50,100
Your son was missing a court
date, are you aware of this?
587
00:33:50,100 --> 00:33:51,300
- What's your name now again?
588
00:33:51,300 --> 00:33:53,230
- Elect, burn in your memory
589
00:33:53,230 --> 00:33:56,026
because I felt this
will not be our last call.
590
00:33:56,026 --> 00:33:57,610
- Mmm, everything is settled.
591
00:33:57,610 --> 00:34:00,070
I was talking to Judge Cackston this morning.
592
00:34:00,070 --> 00:34:03,620
He and I are old friends and
Everything is squared away.
593
00:34:03,620 --> 00:34:04,870
So your job is done here.
594
00:34:05,942 --> 00:34:08,530
- You took it on yourself to do my job?
595
00:34:08,530 --> 00:34:10,080
- [Felix] Saved headache.
596
00:34:10,080 --> 00:34:11,380
"It's not how this works.
597
00:34:12,370 --> 00:34:14,530
- Well, you can take it
up with Judge Cackston.
598
00:34:21,267 --> 00:34:23,850
(high pressure)
599
00:34:28,020 --> 00:34:29,930
- Tell me what to do,
600
00:34:29,930 --> 00:34:31,900
I will visit Judge Cackston
601
00:34:31,900 --> 00:34:33,430
and if you still feed me crap
602
00:34:33,430 --> 00:34:35,180
I'll be right back here
603
00:34:35,180 --> 00:34:37,590
and arrest your ass at the ban of God.
604
00:34:37,590 --> 00:34:39,170
Now you have something you want to tell me
605
00:34:39,170 --> 00:34:40,140
before I leave?
606
00:34:43,140 --> 00:34:43,973
- No.
607
00:34:46,420 --> 00:34:48,670
- What I'm worried about
your son is a volatile,
608
00:34:48,670 --> 00:34:51,210
No matter what I bring him.
609
00:34:51,210 --> 00:34:52,090
Tap it.
610
00:35:00,030 --> 00:35:02,697
(high cough)
611
00:35:04,624 --> 00:35:05,457
- Jesus.
612
00:35:43,727 --> 00:35:46,394
(unpleasant music)
613
00:36:21,039 --> 00:36:24,372
(weak heavy breathing)
614
00:36:30,771 --> 00:36:33,700
(unpleasant music)
615
00:36:33,700 --> 00:36:35,033
- Do you have a bitch!
616
00:36:36,265 --> 00:36:38,007
What the hell
617
00:36:38,007 --> 00:36:38,840
Hello!
618
00:36:38,840 --> 00:36:41,757
(fast music)
619
00:36:44,902 --> 00:36:45,735
Came back!
620
00:36:57,171 --> 00:36:58,090
Keep running cowardly!
621
00:36:58,090 --> 00:37:00,399
No matter what I'll get your tick ass
622
00:37:00,399 --> 00:37:02,360
and it will be refunded when I do it!
623
00:37:04,356 --> 00:37:05,189
Fuck!
624
00:37:09,299 --> 00:37:12,216
(melancholic music)
625
00:37:27,730 --> 00:37:28,920
Really?
626
00:37:28,920 --> 00:37:29,930
Really?!
627
00:37:29,930 --> 00:37:32,510
After all we've gone through ?!
628
00:37:32,510 --> 00:37:34,395
That's what you leave me for ?!
629
00:37:34,395 --> 00:37:35,795
Va?!
630
00:37:35,795 --> 00:37:36,628
Do not do it!
631
00:37:36,628 --> 00:37:37,754
Do not go!
632
00:37:37,754 --> 00:37:39,012
Hello!
633
00:37:39,012 --> 00:37:40,560
You fucking bitch!
634
00:37:41,696 --> 00:37:44,279
(optimistic music)
635
00:37:55,113 --> 00:37:56,050
- You're the guy on TV.
636
00:37:56,900 --> 00:37:58,400
- The only baby.
637
00:38:00,000 --> 00:38:00,833
Call me.
638
00:38:05,573 --> 00:38:08,240
(unpleasant music)
639
00:38:16,920 --> 00:38:20,261
-I'm bitching enough sucks
at hospital food right now.
640
00:38:20,261 --> 00:38:24,261
You will suck
at hospital food, tap!
641
00:38:33,194 --> 00:38:34,820
- I'll need you to come with me.
642
00:38:34,820 --> 00:38:36,074
- Do you say Tex?
643
00:38:36,074 --> 00:38:37,787
- I told you to come with me.
644
00:38:37,787 --> 00:38:39,704
-I do not like that kind of thing.
645
00:38:42,014 --> 00:38:43,943
- This is not an option.
646
00:38:43,943 --> 00:38:45,607
Can ask.
647
00:38:45,607 --> 00:38:46,672
- [Zed] Why are you not kidding cowboy?
648
00:38:46,672 --> 00:38:49,339
(high grunting)
649
00:38:57,227 --> 00:39:00,521
(unpleasant music)
650
00:39:00,521 --> 00:39:02,239
- [Cowboy] And that's all you know?
651
00:39:02,239 --> 00:39:03,574
- [Zed] Yes.
652
00:39:03,574 --> 00:39:05,802
- [Cowboy] Felix and Ferris?
653
00:39:05,802 --> 00:39:07,180
- [Zed] See the man it was a mistake.
654
00:39:07,180 --> 00:39:08,980
It was supposed to be someone else.
655
00:39:11,050 --> 00:39:12,250
You talk to me!
656
00:39:12,250 --> 00:39:13,800
Why are you doing this ?!
657
00:39:13,800 --> 00:39:16,000
- [Cowboy] For you
took what's my zed.
658
00:39:17,467 --> 00:39:18,600
If I took something from you
659
00:39:18,600 --> 00:39:20,140
you want it back you would not?
660
00:39:20,140 --> 00:39:21,700
- [Zed] Yes, I suppose.
661
00:39:21,700 --> 00:39:22,650
- [Cowboy] Anta.
662
00:39:23,660 --> 00:39:26,320
You beat me like kind
by person who is not aware
663
00:39:26,320 --> 00:39:29,440
that the measures have consequences
664
00:39:29,440 --> 00:39:31,200
Have you ever been to Texas Zed?
665
00:39:32,650 --> 00:39:33,483
- No.
666
00:39:34,894 --> 00:39:36,180
- Well down the Mexican border
667
00:39:36,180 --> 00:39:37,910
It is very different than anyone old
668
00:39:37,910 --> 00:39:39,460
God abandoned the Midwest.
669
00:39:40,425 --> 00:39:42,724
You make hide movements down there,
670
00:39:42,724 --> 00:39:45,176
For example, you get caught
671
00:39:45,176 --> 00:39:46,580
do what you did to me,
672
00:39:47,550 --> 00:39:49,180
You get your body chopped up
673
00:39:49,180 --> 00:39:53,270
and get your limbs dumped
along the entire street.
674
00:39:53,270 --> 00:39:55,710
Or if they did not want to take the trouble
675
00:39:55,710 --> 00:39:57,640
to go through everything just as they are
676
00:39:58,491 --> 00:40:01,920
block your head and hold on
on a park in the square
677
00:40:01,920 --> 00:40:04,580
for all spectators
to watch while they wait.
678
00:40:06,230 --> 00:40:07,780
Yes, actions have consequences.
679
00:40:10,584 --> 00:40:12,409
- Do not kill me.
680
00:40:12,409 --> 00:40:15,135
I beg you, please.
681
00:40:15,135 --> 00:40:17,948
It was Ferris's idea, not mine.
682
00:40:17,948 --> 00:40:22,210
- But you're still a accomplice here Zed!
683
00:40:22,210 --> 00:40:24,240
It never ceases to surprise you
i like it when people
684
00:40:24,240 --> 00:40:25,830
get caught they want a free passport.
685
00:40:25,830 --> 00:40:28,340
They are not sorry for what they did,
686
00:40:28,340 --> 00:40:30,260
they're only sorry they were caught.
687
00:40:32,110 --> 00:40:34,730
A big fucked dysfunctional family.
688
00:40:34,730 --> 00:40:36,376
It's as if none of you ever learned one
689
00:40:36,376 --> 00:40:38,270
lesson in the whole damn life.
690
00:40:38,270 --> 00:40:41,300
Well, this is not my first rodeo kid.
691
00:40:43,120 --> 00:40:45,176
- I'm sorry.
692
00:40:45,176 --> 00:40:47,441
It was a mistake man,
I'm sorry for what I do,
693
00:40:47,441 --> 00:40:49,660
what we did for you.
694
00:40:49,660 --> 00:40:51,170
Just tell me how I can fix that man,
695
00:40:51,170 --> 00:40:53,739
Please tell me how I can fix it.
696
00:40:53,739 --> 00:40:55,430
You can not do anything Zed.
697
00:40:55,430 --> 00:40:58,270
You are in the abyss boy
and it is not possible to get out.
698
00:40:59,330 --> 00:41:02,300
When I rolled in from Texas
I had a nice long ride
699
00:41:02,300 --> 00:41:04,390
to decide what I would do for anyone
700
00:41:04,390 --> 00:41:06,710
was responsible for this.
701
00:41:06,710 --> 00:41:08,150
Oh, I find your friends.
702
00:41:08,150 --> 00:41:10,360
You can bet the farm on it.
703
00:41:10,360 --> 00:41:12,750
Everybody will get
what comes to them
704
00:41:16,242 --> 00:41:18,370
- Please do not (speak too low).
705
00:41:18,370 --> 00:41:19,930
Oh my god please.
706
00:41:19,930 --> 00:41:22,330
- [Cowboy] Nobody is
listening to your reasons Zed!
707
00:41:23,490 --> 00:41:25,000
- No, no no no no no please!
708
00:41:25,000 --> 00:41:26,170
Please do not hurt me!
709
00:41:26,170 --> 00:41:27,003
- Listen to me!
710
00:41:27,003 --> 00:41:29,670
If God Himself came down
here damn now,
711
00:41:29,670 --> 00:41:30,710
He could not save you.
712
00:41:30,710 --> 00:41:32,360
You know why?
713
00:41:32,360 --> 00:41:35,366
Because I'm Grim Reaper motherfucker!
714
00:41:35,366 --> 00:41:38,033
(unpleasant music)
715
00:42:10,614 --> 00:42:11,993
- [Female] Yes it is.
716
00:42:11,993 --> 00:42:14,576
You're a damn stallion.
717
00:42:16,150 --> 00:42:17,940
Should we change positions darling?
718
00:42:20,820 --> 00:42:22,670
Talk about destroying a mood.
719
00:42:23,559 --> 00:42:26,000
- Tonight is just not
night sweetie that's all.
720
00:42:26,000 --> 00:42:27,470
- [Female] Okay, well you
have to pay either way,
721
00:42:27,470 --> 00:42:28,370
you know she
722
00:42:30,190 --> 00:42:32,730
- If you knew you had days to live,
723
00:42:32,730 --> 00:42:34,020
what would you do?
724
00:42:34,020 --> 00:42:35,480
- It's kind of a
morbid question is not it?
725
00:42:35,480 --> 00:42:37,860
- What have you never thought of?
726
00:42:37,860 --> 00:42:39,720
- No baby, only I worry about it
727
00:42:39,720 --> 00:42:42,910
stick to these
looking for as long as I can.
728
00:42:42,910 --> 00:42:44,630
- I ask you now.
729
00:42:44,630 --> 00:42:46,268
What would you do?
730
00:42:46,268 --> 00:42:48,090
- I do not know.
731
00:42:48,090 --> 00:42:51,480
Move around in the Bahamas,
seek some sunshine.
732
00:42:51,480 --> 00:42:53,160
Shit, I do not know.
733
00:42:53,160 --> 00:42:55,149
- Come on, your whole life is nothing
734
00:42:55,149 --> 00:42:57,580
you wanted to do before
Your chips were collected?
735
00:42:59,000 --> 00:43:01,200
- Everyone wants to do something.
736
00:43:01,200 --> 00:43:02,560
It's just that some of us are out of time
737
00:43:02,560 --> 00:43:04,300
before we ever get that chance.
738
00:43:05,380 --> 00:43:08,110
- Wow, now it's quite
deep for a hooker.
739
00:43:09,400 --> 00:43:12,360
- deeper than you were
a minute ago the skull head.
740
00:43:13,860 --> 00:43:15,790
I hope your days are numbered!
741
00:43:18,438 --> 00:43:20,438
- Do not worry, they are.
742
00:43:26,980 --> 00:43:29,340
- Will you at least talk to me?
743
00:43:29,340 --> 00:43:31,380
You owe me an explanation god damn it!
744
00:43:31,380 --> 00:43:32,420
Ayla say something!
745
00:43:32,420 --> 00:43:33,253
- What ?!
746
00:43:33,253 --> 00:43:34,180
- I need to talk with you!
747
00:43:34,180 --> 00:43:36,290
- This conversation has
run it's course choice!
748
00:43:36,290 --> 00:43:37,610
- We never stopped Ayla!
749
00:43:37,610 --> 00:43:39,760
And what are you doing in bed?
with a bit of crap?
750
00:43:39,760 --> 00:43:42,536
- What I do anymore is none
of your divine ban
751
00:43:42,536 --> 00:43:43,490
do you understand?!
752
00:43:43,490 --> 00:43:46,277
- So you can just go
from me to him so?
753
00:43:46,277 --> 00:43:47,850
- Anything.
754
00:43:47,850 --> 00:43:49,540
- I miss you Ayla!
755
00:43:49,540 --> 00:43:52,420
Choice, that's just words okay?
756
00:43:52,420 --> 00:43:55,290
You and I, we are not good
together we are not the same
757
00:43:55,290 --> 00:43:56,560
and you have to get it!
758
00:43:56,560 --> 00:43:58,310
Just understand that!
759
00:44:00,558 --> 00:44:01,391
- Wait a minute!
760
00:44:04,583 --> 00:44:07,020
I'm sorry I scared you with the proposal.
761
00:44:08,470 --> 00:44:09,830
Have I shown that this would turn out like this
762
00:44:09,830 --> 00:44:11,210
I would never have done that.
763
00:44:11,210 --> 00:44:12,570
But sometimes you have to take caution
764
00:44:12,570 --> 00:44:15,570
to the tab and track
The chips fall wherever they can.
765
00:44:15,570 --> 00:44:16,680
I took the chance.
766
00:44:18,150 --> 00:44:20,800
My timing may have been
of but that alone
767
00:44:20,800 --> 00:44:22,420
You can not just delete what we had.
768
00:44:25,325 --> 00:44:26,158
Can it?
769
00:44:29,336 --> 00:44:30,510
"I'm not ready to go down this road.
770
00:44:30,510 --> 00:44:32,400
Not with you, not with anyone.
771
00:44:32,400 --> 00:44:33,500
- I do not ask.
772
00:44:34,520 --> 00:44:36,450
All I ask for is a clean slate.
773
00:44:38,520 --> 00:44:39,520
How bad can it be?
774
00:44:42,790 --> 00:44:44,750
- Did you catch him?
775
00:44:44,750 --> 00:44:46,270
- Your ex, no.
776
00:44:46,270 --> 00:44:48,880
When I do, he comes
be in a world of evil,
777
00:44:48,880 --> 00:44:50,220
it's a guaran damn tee.
778
00:44:52,640 --> 00:44:53,473
Why he?
779
00:44:54,500 --> 00:44:57,250
- He's just the guy I knew
780
00:44:57,250 --> 00:44:58,640
I would not be attached to.
781
00:45:00,661 --> 00:45:01,494
- Well next time you talk to him
782
00:45:01,494 --> 00:45:03,660
It will be behind
a thick glass window.
783
00:45:06,440 --> 00:45:07,590
Look, I will not hold you.
784
00:45:08,900 --> 00:45:10,610
Sorry to pop up
on your work like this
785
00:45:10,610 --> 00:45:14,160
but there are some things a
the man just can not run away.
786
00:45:15,070 --> 00:45:16,270
As the Duke would say.
787
00:45:17,280 --> 00:45:18,113
- Duke.
788
00:45:20,350 --> 00:45:23,250
I know I miss our conversations and
789
00:45:23,250 --> 00:45:24,790
our John Wayne Marathon saw,
790
00:45:26,000 --> 00:45:26,833
It could be something we could
791
00:45:26,833 --> 00:45:28,180
do again sometime.
792
00:45:29,120 --> 00:45:30,380
I must go.
793
00:45:33,540 --> 00:45:34,373
- Okay.
794
00:45:37,270 --> 00:45:38,820
I can only pick you up.
795
00:45:40,286 --> 00:45:43,203
(slow music)
796
00:46:00,830 --> 00:46:02,670
- Yes, hello Richard.
797
00:46:02,670 --> 00:46:03,740
Yes, good.
798
00:46:03,740 --> 00:46:07,010
Listen, I will come
close and close my account.
799
00:46:07,010 --> 00:46:08,860
Yes, I know but this is an emergency.
800
00:46:09,750 --> 00:46:11,080
I need all the money.
801
00:46:12,240 --> 00:46:13,810
I'm coming down later today okay?
802
00:46:15,100 --> 00:46:17,080
Okay thank you goodbye
803
00:46:22,430 --> 00:46:24,210
- Hi there little lady.
804
00:46:24,210 --> 00:46:26,365
I'm looking for Felix, he in?
805
00:46:26,365 --> 00:46:28,200
"I'm sorry, he called in sick today.
806
00:46:28,200 --> 00:46:30,200
Would you like to leave a message to him?
807
00:46:31,240 --> 00:46:32,073
- No.
808
00:46:33,290 --> 00:46:35,920
I would like you to tell me where he lives
809
00:46:35,920 --> 00:46:38,990
and I will only visit him in his house.
810
00:46:38,990 --> 00:46:41,830
- I can not give you that
type of information.
811
00:46:43,213 --> 00:46:45,046
- Why do I think you can.
812
00:46:47,572 --> 00:46:51,160
It is extremely important
I find out where he is.
813
00:46:51,160 --> 00:46:53,540
- No I can not.
814
00:46:53,540 --> 00:46:56,580
Now if you excuse me
have a lot of work to do.
815
00:46:56,580 --> 00:46:58,180
You do not want to leave a message.
816
00:47:02,707 --> 00:47:04,640
- Is his office over there?
817
00:47:04,640 --> 00:47:05,700
- You can not just go in -
818
00:47:05,700 --> 00:47:08,610
- Bitch I will not go until
I find what I'm looking for!
819
00:47:08,610 --> 00:47:12,401
So sit shut down
and stay away.
820
00:47:12,401 --> 00:47:15,068
(unpleasant music)
821
00:47:23,970 --> 00:47:26,071
- [Val] Where's your damn boss ?!
822
00:47:26,071 --> 00:47:28,030
- [Nicole] He is not in.
823
00:47:28,030 --> 00:47:29,690
- Where is cocksucker?
824
00:47:29,690 --> 00:47:30,820
- I will not tell you anything
825
00:47:30,820 --> 00:47:33,010
with that kind of language.
826
00:47:33,010 --> 00:47:35,420
Of course he is a place
He does not want you to know.
827
00:47:35,420 --> 00:47:37,290
- This is sweet.
828
00:47:37,290 --> 00:47:38,630
This is an emergency
829
00:47:38,630 --> 00:47:40,650
and I have to talk to
him right this minute!
830
00:47:40,650 --> 00:47:43,500
He does not answer his
cell that bitch he is!
831
00:47:43,500 --> 00:47:45,790
Do you have a different number for him?
832
00:47:45,790 --> 00:47:46,690
- No, I do not.
833
00:47:46,690 --> 00:47:48,460
Now you can leave a message with me,
834
00:47:48,460 --> 00:47:49,770
otherwise good luck.
835
00:47:51,360 --> 00:47:53,540
- Do not try this again with me.
836
00:47:53,540 --> 00:47:55,690
Remember what I warned
you last time.
837
00:47:57,220 --> 00:48:01,320
Start talking or bending over and
I'll make you start talking.
838
00:48:01,320 --> 00:48:03,140
Otherwise give me the home address.
839
00:48:04,240 --> 00:48:06,790
- I can not give
out personal information!
840
00:48:07,770 --> 00:48:10,710
And if I sure would
would not give you that.
841
00:48:10,710 --> 00:48:12,290
Now you can leave a message,
842
00:48:12,290 --> 00:48:14,000
otherwise it's the door.
843
00:48:14,000 --> 00:48:15,550
- This is a legal matter!
844
00:48:15,550 --> 00:48:17,580
And I will not leave here until you give me
845
00:48:17,580 --> 00:48:20,170
another number or home
address for this idiot!
846
00:48:20,170 --> 00:48:21,260
Do not try my patience lady,
847
00:48:21,260 --> 00:48:23,380
because I have run clean.
848
00:48:24,400 --> 00:48:25,233
- As I said--
849
00:48:25,233 --> 00:48:28,330
- Give me one off
second right damn now!
850
00:48:46,231 --> 00:48:48,898
(high bumpy)
851
00:49:23,128 --> 00:49:25,795
(unpleasant music)
852
00:49:34,497 --> 00:49:36,810
- Little hope, are not we?
853
00:49:36,810 --> 00:49:37,643
- Who are you?
854
00:49:38,580 --> 00:49:41,430
- Yes, I'm just a leprechaun
looking for his casserole of gold.
855
00:49:42,340 --> 00:49:44,510
Tell me who I think you have
856
00:49:44,510 --> 00:49:45,960
something that belongs to me.
857
00:49:46,942 --> 00:49:48,859
- You are kidding, right?
858
00:49:49,970 --> 00:49:51,220
- Do I look like a joker?
859
00:49:57,030 --> 00:50:00,890
- Look here, why
Do not show an ID
860
00:50:00,890 --> 00:50:03,140
and we can straighten out
This at really fast.
861
00:50:04,370 --> 00:50:05,680
- I have a better one.
862
00:50:06,890 --> 00:50:08,570
How about telling me my coke
863
00:50:08,570 --> 00:50:11,050
and I will not have them have
to use dental register
864
00:50:11,050 --> 00:50:14,010
to identify your bodybuilding.
865
00:50:14,860 --> 00:50:16,500
- Who the hell do you think you are
866
00:50:16,500 --> 00:50:19,220
threatens me in my city?
867
00:50:22,200 --> 00:50:24,230
I think you were lost.
868
00:50:24,230 --> 00:50:26,840
Found yourself in
wrong place there cowboy.
869
00:50:28,551 --> 00:50:30,490
- You know, for someone
stares death in the face,
870
00:50:30,490 --> 00:50:31,750
You are a terrible ballsy.
871
00:50:32,750 --> 00:50:33,780
I like it.
872
00:50:34,830 --> 00:50:37,940
Sounds like you're loading hell
with a bucket of ice water.
873
00:50:38,790 --> 00:50:40,690
I have not pointed you to that kind of guy.
874
00:50:43,560 --> 00:50:46,723
- I'm that kind of guy you
do not want to fuck with.
875
00:50:46,723 --> 00:50:47,573
- Is it a fact?
876
00:50:49,270 --> 00:50:51,320
Funny, I always thought about it.
877
00:50:52,367 --> 00:50:53,890
- One way to find out.
878
00:50:53,890 --> 00:50:55,180
Let me escort you.
879
00:50:56,201 --> 00:50:58,923
- I'm taking (talking too low).
880
00:50:58,923 --> 00:51:01,340
(high tongs)
881
00:51:17,881 --> 00:51:19,048
Bail bondsman?
882
00:51:20,473 --> 00:51:22,140
Are you shaking me?
883
00:51:24,832 --> 00:51:27,915
I went to the wrong room.
884
00:52:26,461 --> 00:52:28,211
- Pick up, pick up, pick up Ferris.
885
00:52:29,210 --> 00:52:30,580
Come on.
886
00:52:30,580 --> 00:52:32,050
Jesus Christ!
887
00:52:32,050 --> 00:52:33,300
Reply to the ugly phone!
888
00:52:34,690 --> 00:52:35,523
Fuck!
889
00:52:51,383 --> 00:52:53,540
Ferris.
(high banging)
890
00:52:53,540 --> 00:52:54,520
Ferris open up!
891
00:52:55,480 --> 00:52:56,730
Ferris it's your dad!
892
00:52:58,960 --> 00:52:59,793
Fuck.
893
00:53:03,400 --> 00:53:06,230
- This has been one
cluster fuck situation,
894
00:53:06,230 --> 00:53:07,470
would not you say a partner?
895
00:53:07,470 --> 00:53:09,170
- Fuck off my car redneck.
896
00:53:10,790 --> 00:53:12,600
- Well, I never knew the middle west was loaded
897
00:53:12,600 --> 00:53:15,620
with so many stupid fucking.
898
00:53:15,620 --> 00:53:18,260
- [Felix] I said you're coming from that nice car.
899
00:53:18,260 --> 00:53:20,320
- Your type must be a dozen a dozen here.
900
00:53:22,916 --> 00:53:25,380
You're just a kind of cowboy are not you?
901
00:53:25,380 --> 00:53:29,180
Just everywhere,
do whatever you want.
902
00:53:29,180 --> 00:53:31,470
Make a damn touch on everything.
903
00:53:32,340 --> 00:53:34,690
Someone who ever tells you
actions have consequences?
904
00:53:35,680 --> 00:53:37,610
- I think you're a cowboy.
905
00:53:37,610 --> 00:53:38,443
- Touche.
906
00:53:39,450 --> 00:53:41,506
- Max did not send you?
907
00:53:41,506 --> 00:53:44,150
- I do not know any jack off with the name Max.
908
00:53:44,150 --> 00:53:46,210
Nah, the fact that you sent me when you
909
00:53:46,210 --> 00:53:49,350
decided to end my drugs.
910
00:53:49,350 --> 00:53:52,660
And I'm not leaving
until I get what's mine.
911
00:53:52,660 --> 00:53:54,500
And I tell you another partner,
912
00:53:54,500 --> 00:53:57,600
you if worn my patience
right to the knot end.
913
00:53:57,600 --> 00:53:59,980
Now here's how it's going to go.
914
00:53:59,980 --> 00:54:02,070
You give me back my coke,
915
00:54:02,070 --> 00:54:04,480
I'll give you back your son, even trade.
916
00:54:04,480 --> 00:54:05,761
How does that sound like that?
917
00:54:05,761 --> 00:54:07,240
You do not have Ferris.
918
00:54:07,240 --> 00:54:09,160
"Surely you can not find him,
919
00:54:09,160 --> 00:54:10,500
so where else could he be?
920
00:54:12,050 --> 00:54:13,550
Look here, sometime
921
00:54:13,550 --> 00:54:15,310
I would wear your damn neck as sure
922
00:54:15,310 --> 00:54:18,070
as I stand here
without missing a beat.
923
00:54:18,070 --> 00:54:20,430
You dug this hole and I'm the only one
924
00:54:20,430 --> 00:54:21,330
far out of it.
925
00:54:21,330 --> 00:54:22,850
So what will it be?
926
00:54:23,950 --> 00:54:25,309
- [Felix] How do I know he's okay?
927
00:54:25,309 --> 00:54:26,960
- You do not.
928
00:54:26,960 --> 00:54:28,870
Just as I do not know if you have it
929
00:54:28,870 --> 00:54:30,790
every last ounce of my coke.
930
00:54:33,841 --> 00:54:36,320
I suppose we have to inject
little trust between us.
931
00:54:37,460 --> 00:54:39,210
I will be at your office at midnight.
932
00:54:40,577 --> 00:54:43,424
You know what to bring about
you want to see your son
933
00:54:43,424 --> 00:54:45,424
Do not marvel now.
934
00:54:50,808 --> 00:54:53,391
(Engine)
935
00:55:23,467 --> 00:55:26,384
(slow music)
936
00:56:24,470 --> 00:56:26,137
- This damn!
937
00:56:28,966 --> 00:56:31,383
(high tongs)
938
00:56:58,527 --> 00:57:01,110
(high hissing)
939
00:57:04,181 --> 00:57:05,181
Fan cowboy.
940
00:57:08,745 --> 00:57:09,578
Fuck.
941
00:57:39,210 --> 00:57:41,340
Hi, you are the last person I want to ask
942
00:57:41,340 --> 00:57:42,560
for a service right now.
943
00:57:43,660 --> 00:57:44,610
But I need a favor.
944
00:57:45,906 --> 00:57:47,670
(fast music)
945
00:57:47,670 --> 00:57:48,810
- Answer to Ferris.
946
00:57:50,170 --> 00:57:52,640
Answer the phone Ferris!
947
00:57:52,640 --> 00:57:54,190
Jesus Christ where is this child?
948
00:58:10,656 --> 00:58:11,670
- Do you feel better Felix?
949
00:58:11,670 --> 00:58:12,785
- No!
950
00:58:12,785 --> 00:58:13,990
I'm up to my head in shit!
951
00:58:13,990 --> 00:58:14,823
- Oh.
952
00:58:14,823 --> 00:58:15,730
- Go home.
953
00:58:15,730 --> 00:58:16,563
- So early?
954
00:58:16,563 --> 00:58:17,396
- Yes!
955
00:58:17,396 --> 00:58:18,229
I want you to be gone!
956
00:58:44,582 --> 00:58:47,165
(Engine)
957
00:59:18,195 --> 00:59:21,240
(creepy music)
958
00:59:21,240 --> 00:59:23,250
- [Ayla] So, twice in a day?
959
00:59:24,830 --> 00:59:26,720
- [Val] Sorry to call.
960
00:59:26,720 --> 00:59:28,450
You were the first person I was thinking of
961
00:59:28,450 --> 00:59:29,450
and i just--
962
00:59:29,450 --> 00:59:30,850
- You know what's good.
963
00:59:30,850 --> 00:59:32,290
It is okay.
964
00:59:32,290 --> 00:59:33,800
- Jesus I feel I've been through
965
00:59:33,800 --> 00:59:35,960
It damn the mill in recent days.
966
00:59:35,960 --> 00:59:38,040
Just one more thing
one after another,
967
00:59:38,040 --> 00:59:39,610
and you say no to marry me
968
00:59:39,610 --> 00:59:41,130
You go and move out of the apartment
969
00:59:41,130 --> 00:59:42,640
- I know, I know.
970
00:59:42,640 --> 00:59:44,990
But what happened after you left me?
971
00:59:45,990 --> 00:59:48,200
- [Val] I thought you left me.
972
00:59:48,200 --> 00:59:49,760
- I meant earlier today.
973
00:59:49,760 --> 00:59:50,800
Look at you.
974
00:59:50,800 --> 00:59:52,390
You look like hell.
975
00:59:52,390 --> 00:59:53,740
- Oh, I happen to go to my toe
976
00:59:53,740 --> 00:59:55,890
a damn cowboy of all people.
977
00:59:55,890 --> 00:59:56,723
- A cowboy?
978
00:59:58,300 --> 00:59:59,930
- Man, I'll get that cock sugar
979
00:59:59,930 --> 01:00:00,870
He will wish he never sets foot
980
01:00:00,870 --> 01:00:02,370
in this damn city again.
981
01:00:02,370 --> 01:00:04,000
Let me tell you, ever since we split
982
01:00:04,000 --> 01:00:05,370
nothing has gone right
983
01:00:05,370 --> 01:00:06,203
Nothing.
984
01:00:06,203 --> 01:00:07,310
- You know what that means?
985
01:00:08,330 --> 01:00:09,580
I'm your happiness to charm.
986
01:00:10,750 --> 01:00:12,200
- Maybe.
987
01:00:12,200 --> 01:00:15,550
As soon as you got up,
The truck started to work.
988
01:00:15,550 --> 01:00:17,200
- True.
989
01:00:17,200 --> 01:00:20,380
You know I will not see him again.
990
01:00:21,410 --> 01:00:23,830
- [Val] It's none of my
business what you remember?
991
01:00:25,500 --> 01:00:29,080
- I do not want to be that girl
992
01:00:29,080 --> 01:00:30,900
who does not know what they want okay?
993
01:00:30,900 --> 01:00:33,260
I know we had one
Good, I know.
994
01:00:33,260 --> 01:00:34,470
I'm not stupid.
995
01:00:36,100 --> 01:00:38,430
What I knew about you was real
996
01:00:38,430 --> 01:00:40,230
and it does not deny it.
997
01:00:40,230 --> 01:00:41,063
I just,
998
01:00:42,150 --> 01:00:44,230
I felt too good to be true
999
01:00:44,230 --> 01:00:47,410
and I could not imagine myself
deserves such a thing.
1000
01:00:47,410 --> 01:00:48,243
And then
1001
01:00:49,530 --> 01:00:51,200
from the blue you say
1002
01:00:52,290 --> 01:00:54,890
which you want to spend
the rest of your life with me.
1003
01:00:56,530 --> 01:00:58,180
I did not know how to handle it.
1004
01:00:59,263 --> 01:01:01,763
It's not something like that
You run away from or hide you.
1005
01:01:03,880 --> 01:01:05,170
I'm so sorry Val.
1006
01:01:06,750 --> 01:01:07,700
I'm sorry.
1007
01:01:10,010 --> 01:01:11,650
I wanted to play it for sure.
1008
01:01:12,920 --> 01:01:15,570
I did not want to take the risk I guess.
1009
01:01:17,600 --> 01:01:20,040
But I want to be with you.
1010
01:01:22,460 --> 01:01:24,230
I want to try the clean slate.
1011
01:01:38,560 --> 01:01:41,219
- I'll be tonight we're talking.
1012
01:01:41,219 --> 01:01:42,052
- Okay.
1013
01:01:43,040 --> 01:01:44,740
- Maybe take the Duke a bit.
1014
01:01:46,190 --> 01:01:48,440
Duke, yes, that would be good.
1015
01:01:50,366 --> 01:01:52,834
(slightly buzzing)
1016
01:01:52,834 --> 01:01:53,667
Oh.
1017
01:01:54,659 --> 01:01:55,492
Selection looks.
1018
01:01:59,478 --> 01:02:01,811
(Ringing tone)
1019
01:02:07,007 --> 01:02:07,840
- [Ferris] Yes.
1020
01:02:07,840 --> 01:02:10,120
- [Felix] Ferris is
okay where are you?
1021
01:02:10,120 --> 01:02:10,953
[Ferris] I'm fine.
1022
01:02:10,953 --> 01:02:12,080
- [Felix] Okay, do not worry about it.
1023
01:02:12,080 --> 01:02:15,220
The bag you took from mine
house, i know you have it
1024
01:02:15,220 --> 01:02:18,830
Come to my office right now
go away and take with you.
1025
01:02:18,830 --> 01:02:20,560
I think I can get a way out of this.
1026
01:02:20,560 --> 01:02:22,995
- Sure, okay, yes, anything.
1027
01:02:22,995 --> 01:02:26,078
(instrumental music)
1028
01:02:37,926 --> 01:02:40,080
Ah man, I missed you babe.
1029
01:02:40,080 --> 01:02:41,310
- Oh, I missed you too.
1030
01:02:42,310 --> 01:02:43,790
Hi, you and me from here
1031
01:02:43,790 --> 01:02:45,120
will be damn okay okay?
1032
01:02:45,120 --> 01:02:46,370
I promise.
1033
01:02:46,370 --> 01:02:47,800
- That sounds fine and everything,
1034
01:02:47,800 --> 01:02:49,760
but how many promises have you made
1035
01:02:49,760 --> 01:02:51,070
and broke with me Ferris?
1036
01:02:51,070 --> 01:02:51,920
- [Ferris] What?!
1037
01:02:52,830 --> 01:02:54,830
- So this time will be different?
1038
01:02:54,830 --> 01:02:55,663
- Oh, it will.
1039
01:02:55,663 --> 01:02:57,150
Come on, I'm new and improved okay?
1040
01:02:57,150 --> 01:02:58,600
You have nothing to worry about.
1041
01:02:58,600 --> 01:02:59,590
Hi, I'm the man.
1042
01:03:01,030 --> 01:03:02,020
A little damn man.
1043
01:03:02,020 --> 01:03:02,853
- Oh yes.
1044
01:03:04,290 --> 01:03:05,430
- Okay, this only takes a second,
1045
01:03:05,430 --> 01:03:06,580
just wait here.
1046
01:03:14,260 --> 01:03:15,710
Maybe I need to work on it.
1047
01:03:25,274 --> 01:03:28,000
Dad.
1048
01:03:28,000 --> 01:03:28,850
Hi, Dad, are you here?
1049
01:03:31,690 --> 01:03:32,523
- Got you!
1050
01:03:32,523 --> 01:03:33,750
- Oh my God.
1051
01:03:33,750 --> 01:03:35,150
- can always sneak on you
1052
01:03:35,150 --> 01:03:36,770
- Getting a little old
because it's not you daddy?
1053
01:03:36,770 --> 01:03:39,080
- Hello, one day you miss me.
1054
01:03:39,080 --> 01:03:40,080
Okay, come on.
1055
01:04:02,420 --> 01:04:05,190
I pass the point without returning Ferris.
1056
01:04:05,190 --> 01:04:06,810
My hearts a cruising time bomb.
1057
01:04:07,850 --> 01:04:09,570
I mean Reese would be
to be the opportunity
1058
01:04:09,570 --> 01:04:12,290
to get the money for a
heart transplant however,
1059
01:04:12,290 --> 01:04:14,150
which did not break out.
1060
01:04:14,150 --> 01:04:16,650
And all just fine
spiral out of control.
1061
01:04:18,410 --> 01:04:21,420
There is no light at all
the end of the tunnel for me.
1062
01:04:21,420 --> 01:04:22,700
But it may be for you.
1063
01:04:26,960 --> 01:04:28,080
- [Ferris] What is this?
1064
01:04:28,080 --> 01:04:30,090
"It's all my savings.
1065
01:04:30,090 --> 01:04:31,480
And a ticket to Venezuela.
1066
01:04:32,360 --> 01:04:35,980
Now you go there and will never return.
1067
01:04:35,980 --> 01:04:37,880
Now where is the bag?
1068
01:04:37,880 --> 01:04:40,540
Wait Dad, what are you talking about?
1069
01:04:40,540 --> 01:04:43,130
- I say I will not come
be around for much longer.
1070
01:04:43,130 --> 01:04:45,690
And that's your ticket here.
1071
01:04:45,690 --> 01:04:47,070
Now where is the bag Ferris.
1072
01:04:48,163 --> 01:04:49,620
Daddy I can not go.
1073
01:04:49,620 --> 01:04:50,500
- Excuse me?
1074
01:04:53,020 --> 01:04:55,580
- Listen, I've added one
much thought about this
1075
01:04:55,580 --> 01:04:57,530
and Zed said there is a way
We can turn everything like a coke
1076
01:04:57,530 --> 01:04:59,490
to a ton of money.
1077
01:04:59,490 --> 01:05:02,285
That's what I'm going to do
when i get him
1078
01:05:02,285 --> 01:05:03,600
He has dodging my calls lately but--
1079
01:05:03,600 --> 01:05:05,580
- Are you kidding me ?!
1080
01:05:05,580 --> 01:05:06,413
You're going to do what ?!
1081
01:05:06,413 --> 01:05:08,750
- Dad, I have a girlfriend I am
Trying to start a life with.
1082
01:05:08,750 --> 01:05:10,220
I mean what about that?
1083
01:05:10,220 --> 01:05:11,810
You just want me to fly
land and leave her behind?
1084
01:05:11,810 --> 01:05:14,070
- Ferris I'm trying
save your life here.
1085
01:05:14,070 --> 01:05:16,080
And you go and get greedy ?!
1086
01:05:16,080 --> 01:05:18,380
Now where's the Ferris bag?
1087
01:05:18,380 --> 01:05:20,240
"We get the money we can see about
1088
01:05:20,240 --> 01:05:22,030
get you a heart transplant.
1089
01:05:22,030 --> 01:05:23,530
That's why I do this!
1090
01:05:23,530 --> 01:05:24,740
To save daddy.
1091
01:05:25,930 --> 01:05:28,220
I have a chance to turn around
this whole thing around.
1092
01:05:29,620 --> 01:05:30,453
What?
1093
01:05:30,453 --> 01:05:32,619
- You do not spare a bit of crap!
1094
01:05:32,619 --> 01:05:34,290
You do not do that to me.
1095
01:05:34,290 --> 01:05:36,020
You do this for
your own damn benefit!
1096
01:05:36,020 --> 01:05:38,600
When I'm with it
a foot in the grave.
1097
01:05:38,600 --> 01:05:39,840
After all I've done for you,
1098
01:05:39,840 --> 01:05:40,940
are you going to bury me like this?
1099
01:05:40,940 --> 01:05:42,420
- Listen, this is my decision okay?
1100
01:05:42,420 --> 01:05:44,160
We already did it on your way!
1101
01:05:44,160 --> 01:05:44,993
It is my turn.
1102
01:05:44,993 --> 01:05:45,930
And that's all.
1103
01:05:46,836 --> 01:05:47,786
This will work daddy.
1104
01:05:53,071 --> 01:05:55,490
- You're just going to mess up Ferris,
1105
01:05:55,490 --> 01:05:56,323
you always do that.
1106
01:06:00,396 --> 01:06:02,979
(high buzz)
1107
01:06:16,830 --> 01:06:18,060
How would you feel?
to have enough money
1108
01:06:18,060 --> 01:06:19,960
to leave KC for good?
1109
01:06:19,960 --> 01:06:21,400
- Yes, I would be all for it.
1110
01:06:21,400 --> 01:06:22,233
- [Ferris] Yes?
1111
01:06:22,233 --> 01:06:23,360
- Japp.
1112
01:06:23,360 --> 01:06:25,939
Has your dad raised your compensation?
1113
01:06:25,939 --> 01:06:27,740
What the hell does that mean?
1114
01:06:27,740 --> 01:06:29,790
- You take everything so personally.
1115
01:06:29,790 --> 01:06:31,970
- God, Ayla, I'm just
trying to talk to you okay?
1116
01:06:31,970 --> 01:06:32,860
Just meet me halfway.
1117
01:06:32,860 --> 01:06:35,480
- Okay, it's a little annoying sometimes.
1118
01:06:37,562 --> 01:06:40,145
(high buzz)
1119
01:06:42,290 --> 01:06:43,490
- What?
1120
01:06:43,490 --> 01:06:46,170
Felix, this is Dr. Widmark.
1121
01:06:46,170 --> 01:06:48,510
You may want to sit down for this.
1122
01:06:48,510 --> 01:06:50,260
I was about to finish my change when I was
1123
01:06:50,260 --> 01:06:52,620
going over some of your bloodwork,
1124
01:06:52,620 --> 01:06:54,950
and you will not believe this.
1125
01:06:54,950 --> 01:06:57,367
But it looks like you're done.
1126
01:06:57,367 --> 01:07:00,688
I checked it all four times
and it came back negative.
1127
01:07:00,688 --> 01:07:01,930
- Negative?
1128
01:07:01,930 --> 01:07:03,806
What are you talking about negative?
1129
01:07:03,806 --> 01:07:04,639
- I show it your heart
1130
01:07:04,639 --> 01:07:07,020
is as good as it was last year.
1131
01:07:07,020 --> 01:07:09,030
I'm as surprised as you are.
1132
01:07:09,030 --> 01:07:11,340
- Four days ago, you said
I had less than a month.
1133
01:07:11,340 --> 01:07:13,220
Now you say I'm fine?
1134
01:07:13,220 --> 01:07:15,190
What kind of damn doctors are you?
1135
01:07:15,190 --> 01:07:16,930
- Well, from what I'm looking at,
1136
01:07:16,930 --> 01:07:19,210
It was taken up by stress.
1137
01:07:19,210 --> 01:07:21,190
Try to reduce some stress-related
1138
01:07:21,190 --> 01:07:23,330
and I'm sure you'll notice a difference.
1139
01:07:23,330 --> 01:07:24,460
- Stress?
1140
01:07:24,460 --> 01:07:26,020
Are you kidding me ?!
1141
01:07:26,020 --> 01:07:28,360
- Doctor. I thought you should
be relieved by this Felix.
1142
01:07:28,360 --> 01:07:30,620
I can not imagine anything
My patients are unfortunate
1143
01:07:30,620 --> 01:07:32,585
about this kind of news.
1144
01:07:32,585 --> 01:07:33,502
- relieved?
1145
01:07:34,540 --> 01:07:36,170
You just killed me.
1146
01:07:36,170 --> 01:07:37,661
- Not yet a consultant.
1147
01:07:37,661 --> 01:07:39,940
(unpleasant music)
1148
01:07:39,940 --> 01:07:41,480
Remember that I call you an adviser?
1149
01:07:42,810 --> 01:07:45,420
Felix just sounds really stupid.
1150
01:07:47,420 --> 01:07:49,330
Anyway, here I am, a man of my word.
1151
01:07:50,690 --> 01:07:53,030
- If you ask yourself a question?
1152
01:07:53,030 --> 01:07:55,090
- [Cowboy] Shoot counsel.
1153
01:07:55,090 --> 01:07:56,820
- How did you even find me?
1154
01:07:56,820 --> 01:07:58,640
- I happen to run in a good enough fella
1155
01:07:58,640 --> 01:08:01,260
willing to give me you and your boys name.
1156
01:08:01,260 --> 01:08:03,500
Which reminds me that I need your car
1157
01:08:03,500 --> 01:08:04,390
when we are here.
1158
01:08:04,390 --> 01:08:06,750
The mine has a body in the back.
1159
01:08:06,750 --> 01:08:08,700
Starts stinking something awful
1160
01:08:10,050 --> 01:08:13,030
And who was this fella?
that made it screaming?
1161
01:08:13,030 --> 01:08:14,670
- I think his name was Zed.
1162
01:08:15,820 --> 01:08:16,653
Zed.
1163
01:08:17,880 --> 01:08:19,250
Felix Ferris.
1164
01:08:20,256 --> 01:08:23,840
Where's your fan?
your names from around here?
1165
01:08:23,840 --> 01:08:24,673
Anyway,
1166
01:08:25,910 --> 01:08:29,450
He is the warmth that stinks up
Your parking lot as we speak.
1167
01:08:29,450 --> 01:08:31,240
I say advisor, you really must be
1168
01:08:31,240 --> 01:08:32,820
Be careful of the company you hold.
1169
01:08:32,820 --> 01:08:35,410
That boy clapped like a cheap suit.
1170
01:08:35,410 --> 01:08:36,610
Do not worry,
1171
01:08:37,750 --> 01:08:40,180
I took care of him for you Texas style.
1172
01:08:41,160 --> 01:08:43,870
Measures have consequences
which I like to say.
1173
01:08:47,060 --> 01:08:48,310
Now enough little talk.
1174
01:08:49,740 --> 01:08:51,280
Where are my damn coke?
1175
01:08:52,780 --> 01:08:54,450
- Do you want to tell me?
there this consideration
1176
01:08:54,450 --> 01:08:55,650
attitude comes from?
1177
01:08:55,650 --> 01:08:58,020
- You know what, just forget
I also said something okay.
1178
01:08:58,020 --> 01:08:59,360
- No, tell me okay.
1179
01:08:59,360 --> 01:09:00,730
I do not understand why you're talking
1180
01:09:00,730 --> 01:09:02,330
for me as you are when to do
1181
01:09:02,330 --> 01:09:03,480
what should I do.
1182
01:09:04,770 --> 01:09:06,470
- What are you going to do with Ferris?
1183
01:09:08,518 --> 01:09:09,976
Yuk.
1184
01:09:09,976 --> 01:09:13,110
(unpleasant music)
1185
01:09:13,110 --> 01:09:15,220
- Talk about my son, you
Will tell me where he is?
1186
01:09:15,220 --> 01:09:17,310
"He's in a really safe place.
1187
01:09:18,690 --> 01:09:20,770
- Yes, it's comforting.
1188
01:09:20,770 --> 01:09:22,270
- Coach, you know why I've been
1189
01:09:22,270 --> 01:09:23,840
as calm as I've been with you?
1190
01:09:25,526 --> 01:09:26,570
- It's because you have no idea where yours is
1191
01:09:26,570 --> 01:09:29,640
damn strokes are, and
you do not have my son
1192
01:09:29,640 --> 01:09:31,540
So you have nothing to bargain with.
1193
01:09:33,710 --> 01:09:36,160
- Why do they pay you
the big money is not it?
1194
01:09:37,220 --> 01:09:38,820
Sharp as a white.
1195
01:09:38,820 --> 01:09:40,790
Did all of me think, did not you?
1196
01:09:42,130 --> 01:09:43,600
I like it.
1197
01:09:43,600 --> 01:09:45,700
Make it more fun.
1198
01:09:45,700 --> 01:09:46,630
Are you having fun?
1199
01:09:51,448 --> 01:09:52,520
"I would only appreciate it if you should
1200
01:09:52,520 --> 01:09:54,889
show me a little more respect Ayla.
1201
01:09:54,889 --> 01:09:57,240
I will make your dreams valid.
1202
01:09:57,240 --> 01:09:59,330
I mean how many guys can
Tell you, come on.
1203
01:10:02,470 --> 01:10:05,440
Okay, I just have to roll
inside for just a second.
1204
01:10:05,440 --> 01:10:07,040
We will go over to Zed's.
1205
01:10:08,282 --> 01:10:11,295
Just try to think about it
something sweet to say okay?
1206
01:10:11,295 --> 01:10:12,378
I will be back.
1207
01:10:24,550 --> 01:10:26,890
- Jesus will you
be there waiting for him.
1208
01:10:26,890 --> 01:10:28,230
- Change of plan.
1209
01:10:28,230 --> 01:10:29,480
- He'll be right back!
1210
01:10:41,196 --> 01:10:43,863
(unpleasant music)
1211
01:10:52,252 --> 01:10:53,085
- I know.
1212
01:10:54,560 --> 01:10:55,770
I have come to realize
1213
01:10:56,780 --> 01:10:58,630
that what you want and what you need,
1214
01:11:00,490 --> 01:11:01,840
they are not the same.
1215
01:11:03,510 --> 01:11:05,980
You and I can not do it like this.
1216
01:11:05,980 --> 01:11:08,440
We are really touching our hands right now
1217
01:11:08,440 --> 01:11:11,750
and I thought I could only
look past it and make it work
1218
01:11:11,750 --> 01:11:12,583
but I can not.
1219
01:11:13,940 --> 01:11:17,240
Choice of choice, I said I want to be with you.
1220
01:11:18,120 --> 01:11:20,590
I want to be with you.
1221
01:11:20,590 --> 01:11:22,456
There is no one else in the picture.
1222
01:11:22,456 --> 01:11:24,340
It's just you and me.
1223
01:11:24,340 --> 01:11:25,590
- That's how I wanted it.
1224
01:11:27,410 --> 01:11:28,360
That's how we had it.
1225
01:11:29,904 --> 01:11:32,619
To get it back I only
does not see it happen.
1226
01:11:32,619 --> 01:11:33,452
- I love you--
1227
01:11:33,452 --> 01:11:34,285
- Do not, do not.
1228
01:11:39,280 --> 01:11:41,440
Watch my car is parked down the street.
1229
01:11:43,353 --> 01:11:44,310
You will drive further from here
1230
01:11:44,310 --> 01:11:45,860
and I'll take care of him.
1231
01:11:47,800 --> 01:11:48,633
- Maybe we may like--
1232
01:11:48,633 --> 01:11:49,466
- See,
1233
01:11:52,360 --> 01:11:53,193
go.
1234
01:12:10,348 --> 01:12:13,640
Okay, Ferris, let's go.
1235
01:12:13,640 --> 01:12:15,973
(loud buzz)
1236
01:12:29,947 --> 01:12:30,832
- Sweetheart, you are--
1237
01:12:30,832 --> 01:12:32,390
(high buzz)
1238
01:12:32,390 --> 01:12:35,560
You've been a bad boy Ferris.
1239
01:12:35,560 --> 01:12:38,860
First of all, the castle goes on me
and now all this nose candy.
1240
01:12:39,860 --> 01:12:42,450
Talk about going from bad to worse.
1241
01:12:42,450 --> 01:12:44,800
Do not think dad can
save you out of this.
1242
01:12:46,170 --> 01:12:48,150
-How damn sell me?
1243
01:12:48,150 --> 01:12:48,983
- Nah.
1244
01:12:51,187 --> 01:12:53,280
Maybe a little bit.
1245
01:12:54,585 --> 01:12:56,418
What the hell is this?
1246
01:12:58,110 --> 01:13:01,130
Estimate the offer but I am
still taking your ass.
1247
01:13:03,060 --> 01:13:03,893
Oh.
1248
01:13:06,150 --> 01:13:07,640
What a waste.
1249
01:13:07,640 --> 01:13:09,929
Tell me I'd get your tap ass.
1250
01:13:09,929 --> 01:13:12,512
(high buzz)
1251
01:13:19,563 --> 01:13:20,851
(unpleasant music)
1252
01:13:20,851 --> 01:13:22,340
- I dont know, maybe
I just whistling Dixie
1253
01:13:22,340 --> 01:13:24,750
but if I do not hear from you
within the next three seconds
1254
01:13:24,750 --> 01:13:26,330
where the hell my coke is
1255
01:13:26,330 --> 01:13:29,480
They will wear
You're here the feet first.
1256
01:13:29,480 --> 01:13:31,619
What should it be advisers?
1257
01:13:31,619 --> 01:13:33,131
(high buzz)
1258
01:13:33,131 --> 01:13:33,964
Answer it.
1259
01:13:35,736 --> 01:13:38,153
Answer it, put it on speakers.
1260
01:13:41,401 --> 01:13:43,730
- [Val] Hi Felix, this is your son
1261
01:13:43,730 --> 01:13:46,496
patience the citizen bondsman
with some good news!
1262
01:13:46,496 --> 01:13:48,616
I finally found the dot along with some
1263
01:13:48,616 --> 01:13:51,570
very large amount
cocaine in his possession.
1264
01:13:51,570 --> 01:13:54,160
So I'm pretty sure you can
Guess where he is heading.
1265
01:13:54,160 --> 01:13:55,793
Good luck to save him from this one.
1266
01:13:55,793 --> 01:13:56,890
Idiot!
1267
01:13:56,890 --> 01:13:59,720
(laugh)
1268
01:13:59,720 --> 01:14:01,280
Guess where your coke is now.
1269
01:14:02,190 --> 01:14:03,790
- Motherfucker!
1270
01:14:03,790 --> 01:14:05,730
Dirty motherfucker!
1271
01:14:05,730 --> 01:14:07,730
I'm up with your people.
1272
01:14:07,730 --> 01:14:09,690
Get your keys you and I will find
1273
01:14:09,690 --> 01:14:11,630
this bastard bondsman and my coke.
1274
01:14:12,929 --> 01:14:14,210
Do not open your mouth.
1275
01:14:14,210 --> 01:14:15,043
- Hi.
1276
01:14:15,043 --> 01:14:16,910
- Come here and deal with this bullshit.
1277
01:14:22,402 --> 01:14:23,640
Fucking people think you can only take
1278
01:14:23,640 --> 01:14:25,710
whatever you want
and burn me like this?
1279
01:14:25,710 --> 01:14:27,410
You should get (talk too fast).
1280
01:14:29,250 --> 01:14:30,083
You drive.
1281
01:14:32,610 --> 01:14:33,620
I'll tell you something else,
1282
01:14:33,620 --> 01:14:34,960
after we join this bondsman
1283
01:14:34,960 --> 01:14:36,390
and I'll catch up with your son,
1284
01:14:36,390 --> 01:14:38,663
I take my god damn time.
1285
01:14:38,663 --> 01:14:39,496
Enter.
1286
01:14:40,991 --> 01:14:41,824
Enter!
1287
01:14:47,107 --> 01:14:48,242
(Engine)
1288
01:14:48,242 --> 01:14:49,210
Fucking go.
1289
01:14:51,307 --> 01:14:54,224
(deck screaming)
1290
01:15:00,120 --> 01:15:03,400
- She had not said that
yes to the proposal.
1291
01:15:03,400 --> 01:15:06,040
Look at what I please did you a favor.
1292
01:15:06,040 --> 01:15:07,040
- [Ferris] Fuck you!
1293
01:15:08,010 --> 01:15:09,480
- Oh by the way, remember when we were
1294
01:15:09,480 --> 01:15:11,230
at your apartment a few days ago
1295
01:15:11,230 --> 01:15:14,320
and you shook me on the bed uncomfortably
1296
01:15:14,320 --> 01:15:16,050
and I said I would get my payback?
1297
01:15:17,400 --> 01:15:18,272
(fast music)
1298
01:15:18,272 --> 01:15:19,239
(high buzz)
1299
01:15:19,239 --> 01:15:21,871
(laugh)
1300
01:15:21,871 --> 01:15:23,074
Woo!
1301
01:15:23,074 --> 01:15:25,640
(laugh)
1302
01:15:25,640 --> 01:15:26,473
Yes!
1303
01:15:28,547 --> 01:15:29,630
Life is good.
1304
01:15:32,650 --> 01:15:34,530
- Was it worth the adviser?
1305
01:15:35,730 --> 01:15:36,563
Hmm?
1306
01:15:38,210 --> 01:15:39,890
All this was worth it?
1307
01:15:41,480 --> 01:15:44,397
(slow music)
1308
01:15:53,453 --> 01:15:54,340
- [Felix] Ferris.
1309
01:15:54,340 --> 01:15:55,940
- That damn bag!
1310
01:15:55,940 --> 01:15:56,773
There he goes.
1311
01:15:56,773 --> 01:15:58,270
Turn this car and follow him.
1312
01:15:58,270 --> 01:15:59,160
- Hell with this.
1313
01:15:59,160 --> 01:16:00,670
- Fuck you doing?
1314
01:16:00,670 --> 01:16:01,520
- I'm fucking through.
1315
01:16:01,520 --> 01:16:02,990
- You are!
1316
01:16:02,990 --> 01:16:04,610
You want to kill me than kill me.
1317
01:16:04,610 --> 01:16:06,270
But I do not give up my son.
1318
01:16:08,741 --> 01:16:10,530
- Remember something advisers,
1319
01:16:10,530 --> 01:16:13,610
action has consequences
and I'll be back for you.
1320
01:16:27,120 --> 01:16:28,537
- It's his car.
1321
01:16:42,320 --> 01:16:43,270
Got the gun ready?
1322
01:16:43,270 --> 01:16:44,140
- [Passenger] Yes.
1323
01:16:45,261 --> 01:16:47,928
(unpleasant music)
1324
01:18:06,329 --> 01:18:07,162
- Fuck.
1325
01:18:09,699 --> 01:18:10,738
- [Narrator] Felix!
1326
01:18:10,738 --> 01:18:11,828
It's checkout time!
1327
01:18:11,828 --> 01:18:14,495
(high shot)
1328
01:18:18,254 --> 01:18:20,921
(unpleasant music)
1329
01:18:25,829 --> 01:18:28,412
(solemn music)
1330
01:18:46,030 --> 01:18:46,863
- Ayla hello.
1331
01:18:48,040 --> 01:18:49,528
- [Ayla] Hi.
1332
01:18:49,528 --> 01:18:51,309
- I know this is what you are here for.
1333
01:18:51,309 --> 01:18:52,142
- Thanks.
1334
01:18:53,127 --> 01:18:53,960
So,
1335
01:18:55,340 --> 01:18:57,330
did you end up ending or?
1336
01:18:59,175 --> 01:19:00,025
- You know I did.
1337
01:19:01,100 --> 01:19:03,890
He will not enjoy freedom anytime soon.
1338
01:19:03,890 --> 01:19:04,723
- Good.
1339
01:19:06,320 --> 01:19:07,153
So,
1340
01:19:08,280 --> 01:19:09,650
it will not work
1341
01:19:09,650 --> 01:19:10,970
between us is it?
1342
01:19:13,550 --> 01:19:14,383
- No.
1343
01:19:17,400 --> 01:19:20,030
- Another time, another place, who knows.
1344
01:19:22,303 --> 01:19:23,190
- Who knows.
1345
01:19:25,320 --> 01:19:26,153
- So,
1346
01:19:27,460 --> 01:19:29,070
What's next for you?
1347
01:19:30,450 --> 01:19:31,730
- sleep
1348
01:19:31,730 --> 01:19:32,760
Lots of sleep.
1349
01:19:33,860 --> 01:19:35,440
Then I'll track that cowboy
1350
01:19:35,440 --> 01:19:36,890
and stop where we stopped.
1351
01:19:39,271 --> 01:19:40,104
And you?
1352
01:19:42,911 --> 01:19:43,744
- I guess,
1353
01:19:44,998 --> 01:19:47,860
I guess I'll go
continue to the next chapter.
1354
01:19:55,550 --> 01:19:56,383
Hello.
1355
01:19:57,639 --> 01:19:59,380
You know if you need it
1356
01:19:59,380 --> 01:20:01,615
someone to watch the duke with,
1357
01:20:01,615 --> 01:20:03,698
just let me know okay?
1358
01:20:15,421 --> 01:20:18,338
(slow music)
1359
01:20:26,940 --> 01:20:27,860
Felix in?
1360
01:20:30,560 --> 01:20:32,470
Arrested last night?
1361
01:20:32,470 --> 01:20:34,700
Madam, that's the best damn news
1362
01:20:34,700 --> 01:20:36,350
you have told me all week.
1363
01:20:41,319 --> 01:20:42,152
yes!
1364
01:20:47,606 --> 01:20:50,689
(instrumental music)
1365
01:20:56,995 --> 01:21:01,995
♪ Step aside I enter ♪
1366
01:21:06,660 --> 01:21:10,660
♪ Someone warns the next relative ♪
1367
01:21:33,722 --> 01:21:36,027
♪ Yes ♪
1368
01:21:36,027 --> 01:21:39,835
♪ Yes ♪
1369
01:21:39,835 --> 01:21:43,475
♪ There are two sides to each story ♪
1370
01:21:43,475 --> 01:21:44,308
♪ Black ♪
1371
01:21:44,308 --> 01:21:45,830
♪ Two sides ♪
1372
01:21:45,830 --> 01:21:48,085
♪ White ♪
1373
01:21:48,085 --> 01:21:49,022
♪ day ♪
1374
01:21:49,022 --> 01:21:50,620
♪ Two sides ♪
1375
01:21:50,620 --> 01:21:53,767
♪ Night ♪
1376
01:21:53,767 --> 01:21:55,172
♪ Black ♪
1377
01:21:55,172 --> 01:21:56,005
♪ White ♪
1378
01:21:56,005 --> 01:21:57,020
♪ day ♪
1379
01:21:57,020 --> 01:22:00,689
♪ Night ♪
1380
01:22:00,689 --> 01:22:03,236
♪ I want to see you right around ♪
1381
01:22:03,236 --> 01:22:05,340
♪ Turn your back on me once more to ♪
1382
01:22:05,340 --> 01:22:06,637
♪ Tick tock ♪
♪ Time ♪
1383
01:22:06,637 --> 01:22:08,317
♪ Is a waste of time moving ♪
1384
01:22:08,317 --> 01:22:09,628
♪ And I will not be called ♪
1385
01:22:09,628 --> 01:22:11,310
♪ Kill spend a dime ♪
1386
01:22:11,310 --> 01:22:13,828
♪ On a two-piece darling
with an eight bit hard ♪
1387
01:22:13,828 --> 01:22:16,280
♪ Not enough memory to be outsmarted ♪
1388
01:22:16,280 --> 01:22:17,527
♪ takes everything on it ♪
1389
01:22:17,527 --> 01:22:18,382
♪ Put it back ♪
1390
01:22:18,382 --> 01:22:19,917
♪ Drive your way because it's harmless ♪
1391
01:22:19,917 --> 01:22:21,014
♪ will be a problem ♪
1392
01:22:21,014 --> 01:22:22,316
♪ When you have so many of them ♪
1393
01:22:22,316 --> 01:22:23,519
♪ That you fuck throw away ♪
1394
01:22:23,519 --> 01:22:24,677
♪ Up in your back pocket ♪
1395
01:22:24,677 --> 01:22:25,797
♪ Can we fucking let it go ♪
1396
01:22:25,797 --> 01:22:27,253
♪ Hate to blow your bubble, but it's ♪
1397
01:22:27,253 --> 01:22:29,526
♪ Time someone showed up
by somewhere and popped it ♪
1398
01:22:29,526 --> 01:22:30,717
♪ Chocking like a socket ♪
1399
01:22:30,717 --> 01:22:32,139
♪ But this can be expected of you ♪
1400
01:22:32,139 --> 01:22:34,309
♪ It will never work
and check the mirror ♪
1401
01:22:34,309 --> 01:22:35,877
♪ Mirror I can see your retrospective ♪
1402
01:22:35,877 --> 01:22:37,183
♪ But you started badly and ended badly ♪
1403
01:22:37,183 --> 01:22:39,453
♪ So how can we take our demo back ♪
1404
01:22:39,453 --> 01:22:40,590
♪ Stop watching it ♪
1405
01:22:40,590 --> 01:22:41,530
♪ Look out through the window ♪
1406
01:22:41,530 --> 01:22:43,278
♪ So many around it
talk about it anymore ♪
1407
01:22:43,278 --> 01:22:44,932
♪ Enough is enough and I'm ready for ♪
1408
01:22:44,932 --> 01:22:46,134
♪ Another chapter for us ♪
1409
01:22:46,134 --> 01:22:47,522
♪ So damn sick of all this ♪
1410
01:22:47,522 --> 01:22:48,754
♪ And then they are
break down the door ♪
1411
01:22:48,754 --> 01:22:50,378
♪ It's my room for bitch ♪
1412
01:22:50,378 --> 01:22:51,890
♪ You piss me and now I lose it ♪
1413
01:22:51,890 --> 01:22:53,582
♪ You're lucky I got so much ♪
1414
01:22:53,582 --> 01:22:54,788
♪ Of fucking self control ♪
1415
01:22:54,788 --> 01:22:55,866
♪ I never hit a woman ♪
1416
01:22:55,866 --> 01:22:57,490
♪ Then another woman never had ♪
1417
01:22:57,490 --> 01:22:59,002
♪ I feel how you made me feel ♪
1418
01:22:59,002 --> 01:23:00,234
♪ For reeling, I feel like screaming ♪
1419
01:23:00,234 --> 01:23:01,814
♪ And ramming my fist through the door ♪
1420
01:23:01,814 --> 01:23:04,390
♪ As we were in the shine,
Here is Johnny want more ♪
1421
01:23:04,390 --> 01:23:06,014
♪ Now I'm up in my head
and something about ♪
1422
01:23:06,014 --> 01:23:07,314
♪ The way you said what you said ♪
1423
01:23:07,314 --> 01:23:08,630
♪ Made me trip now ♪
1424
01:23:08,630 --> 01:23:09,922
♪ So I change my tone ♪
♪ Fuck ♪
1425
01:23:09,922 --> 01:23:10,860
♪ I'm sorry ♪
1426
01:23:10,860 --> 01:23:13,194
♪ I said it 100 times I said it 1000 ♪
1427
01:23:13,194 --> 01:23:14,205
♪ I said I love you ♪
1428
01:23:14,205 --> 01:23:15,661
♪ You said I would come from here ♪
1429
01:23:15,661 --> 01:23:17,524
♪ I said I did not leave it
you got up and went out ♪
1430
01:23:17,524 --> 01:23:19,006
♪ To the living room ♪
1431
01:23:19,006 --> 01:23:20,238
♪ And right then I knew ♪
1432
01:23:20,238 --> 01:23:22,213
♪ Something was broken
and I could not fix it ♪
1433
01:23:22,213 --> 01:23:23,651
♪ Although I really wanted ♪
1434
01:23:23,651 --> 01:23:25,237
♪ I did still and you could only ♪
1435
01:23:25,237 --> 01:23:26,394
♪ Make it work for so long ♪
1436
01:23:26,394 --> 01:23:28,133
♪ With intention and effort, and finish it ♪
1437
01:23:28,133 --> 01:23:29,746
♪ So long it's history, you're gone, ♪
1438
01:23:29,746 --> 01:23:31,580
♪ And continue and it is
not right and wrong ♪
1439
01:23:31,580 --> 01:23:32,770
♪ And it's not black and white ♪
1440
01:23:32,770 --> 01:23:33,603
♪ And it's not ♪
1441
01:23:33,603 --> 01:23:35,328
♪ Grass must be
green around your side ♪
1442
01:23:35,328 --> 01:23:37,893
♪ And it does not break up
just to do and try ♪
1443
01:23:37,893 --> 01:23:38,941
♪ It must be true ♪
1444
01:23:38,941 --> 01:23:40,230
♪ What you know or you may end ♪
1445
01:23:40,230 --> 01:23:42,526
♪ Waste your life away
your peace and your pride ♪
1446
01:23:42,526 --> 01:23:43,999
♪ And you hit your insider later ♪
1447
01:23:43,999 --> 01:23:45,918
♪ On Mike and
you try not to crack ♪
1448
01:23:45,918 --> 01:23:47,373
♪ Because you have to get hype ♪
1449
01:23:47,373 --> 01:23:48,632
♪ But how can you get hype when you are ♪
1450
01:23:48,632 --> 01:23:49,623
♪ An emotional type ♪
1451
01:23:49,623 --> 01:23:50,799
♪ So you hush and you Sike ♪
1452
01:23:50,799 --> 01:23:53,295
♪ And you stop and you fly ♪
1453
01:23:53,295 --> 01:23:55,673
♪ And then you hook it up until you do it ♪
1454
01:23:55,673 --> 01:23:57,173
♪ Some people do not make it to ♪
1455
01:23:57,173 --> 01:24:02,173
♪ They do it to the other side ♪
1456
01:24:02,495 --> 01:24:04,193
♪ Some people do not make it to ♪
1457
01:24:04,193 --> 01:24:07,264
♪ They do it to the other side ♪
1458
01:24:07,264 --> 01:24:08,787
♪ To the other side ♪
1459
01:24:08,787 --> 01:24:11,561
♪ There are two sides to each story ♪
1460
01:24:11,561 --> 01:24:14,275
♪ This is just my ♪
1461
01:24:14,275 --> 01:24:17,400
♪ Do what you come ♪
1462
01:24:17,400 --> 01:24:19,733
♪ Star buds ♪
94495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.