Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,250 --> 00:01:27,410
Oh! Argh! Argh!
2
00:01:56,020 --> 00:01:58,330
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
3
00:02:15,050 --> 00:02:17,210
Help!
4
00:02:19,210 --> 00:02:21,210
I didn't do anything!
5
00:02:21,210 --> 00:02:23,210
I didn't do any...!
6
00:03:01,210 --> 00:03:02,410
Staffe.
7
00:03:02,410 --> 00:03:05,210
'Guv, it's Josie.
Sorry to disturb you.'
8
00:03:05,210 --> 00:03:08,210
That's all right,
the flight's delayed, so...
9
00:03:08,210 --> 00:03:10,210
There's been a murder
on the Heatherly.
10
00:03:10,210 --> 00:03:13,210
I wouldn't have rung normally,
but this one's... unusual.
11
00:03:14,210 --> 00:03:16,210
What do you mean, 'unusual'?
12
00:03:20,210 --> 00:03:23,050
Oh, man...
I did say.
13
00:03:24,210 --> 00:03:27,210
Just had my lunch.
14
00:03:32,890 --> 00:03:34,890
Oi.
15
00:03:34,890 --> 00:03:36,210
Who called him?
16
00:03:36,210 --> 00:03:37,890
He would've had my balls
if I hadn't, Sarge.
17
00:03:37,890 --> 00:03:39,210
I'm in charge when he's on leave.
18
00:03:39,210 --> 00:03:41,210
I run the shop and you ask me
19
00:03:41,210 --> 00:03:43,210
before you do something
like that, OK?
20
00:03:43,210 --> 00:03:45,210
Sorry, Sarge.
21
00:03:47,210 --> 00:03:49,210
Still won't make him
want to fuck you, sweetheart.
22
00:04:23,210 --> 00:04:25,210
Fun and games in here.
23
00:04:36,050 --> 00:04:38,210
Cause of death?
24
00:04:38,210 --> 00:04:41,050
Well, you'd think blood loss
from the castration and mutilation
25
00:04:41,050 --> 00:04:43,210
but I'm not sure
there's enough blood.
26
00:04:45,210 --> 00:04:47,210
So?
My guess?
27
00:04:47,210 --> 00:04:50,210
Cardiac arrest, died of shock.
28
00:04:53,890 --> 00:04:55,210
Whisky.
29
00:04:58,210 --> 00:05:01,210
Do you know how they got in?
No. But no forced entry.
30
00:05:09,570 --> 00:05:11,210
OK.
31
00:05:13,210 --> 00:05:15,050
Let's find out who he is.
32
00:05:41,210 --> 00:05:42,210
Ray Collins.
33
00:05:42,210 --> 00:05:45,210
Arrested 2.5 years ago
on suspicion of sexual assault
34
00:05:45,210 --> 00:05:47,410
of children under 13,
35
00:05:47,410 --> 00:05:51,210
specifically his nine and
11-year-old stepdaughters.
36
00:05:51,210 --> 00:05:55,210
He met the threshold test and was
remanded in custody for three weeks,
37
00:05:55,210 --> 00:05:58,890
then the CPS decided the evidence
wasn't enough to go full code
38
00:05:58,890 --> 00:06:01,210
and he was released.
But sir...
39
00:06:01,210 --> 00:06:03,730
He'd done it.
40
00:06:03,730 --> 00:06:07,250
Well, like I say,
the evidence wasn't there, so...
41
00:06:09,210 --> 00:06:13,210
So he was released,
and at the time of his death
42
00:06:13,210 --> 00:06:15,730
he was living in the same flat
but on his own,
43
00:06:15,730 --> 00:06:18,210
his wife having left with the kids.
44
00:06:18,210 --> 00:06:20,890
According to his neighbours
she still has a key,
45
00:06:20,890 --> 00:06:22,730
so we need to speak to her.
46
00:06:22,730 --> 00:06:24,210
His crimes were well known.
47
00:06:24,210 --> 00:06:26,210
He'd had abusive messages
sprayed on his front door,
48
00:06:26,210 --> 00:06:29,210
he was violently assaulted
by a gang of youths four months ago.
49
00:06:29,210 --> 00:06:32,210
There's a good possibility
he's the victim of a vigilante...
50
00:06:32,210 --> 00:06:33,210
Sorry, Danny, what's that face?
51
00:06:35,210 --> 00:06:37,210
Sorry, guv?
You pulled a face...
52
00:06:39,210 --> 00:06:41,210
when I said 'victim'.
53
00:06:41,210 --> 00:06:42,250
Did I?
Yes.
54
00:06:44,210 --> 00:06:48,210
You think Collins is less deserving
of our efforts because of his past?
55
00:06:49,210 --> 00:06:52,210
No.
Good. It's good to hear.
56
00:06:52,210 --> 00:06:55,210
Because anyone who does
subscribe to that moronic,
57
00:06:55,210 --> 00:06:58,210
sixth-form idea can piss off.
58
00:06:59,210 --> 00:07:01,210
Now! I mean it, go.
59
00:07:01,210 --> 00:07:02,210
Go, get out.
60
00:07:02,210 --> 00:07:05,050
Get out. Go tweet Katie Hopkins.
61
00:07:05,050 --> 00:07:07,210
Go live in a country that doesn't
respect the rule of law,
62
00:07:07,210 --> 00:07:08,210
cos you're no good to me.
63
00:07:12,210 --> 00:07:15,210
Anyone want to... go?
64
00:07:18,210 --> 00:07:22,210
Marvellous. We're all singing
from the same song sheet.
65
00:07:22,210 --> 00:07:24,210
So, I would suggest the way
he was killed
66
00:07:24,210 --> 00:07:27,410
was a statement about his life
and what he was accused of,
67
00:07:27,410 --> 00:07:30,210
but who would want
to make that statement?
68
00:07:30,210 --> 00:07:32,210
Sue, door to doors.
See what people are saying.
69
00:07:32,210 --> 00:07:34,250
Josie, CCTV and last movements,
please.
70
00:07:34,250 --> 00:07:36,210
Rick, speak to his family.
71
00:07:36,210 --> 00:07:38,410
Dan, find out why
the abuse case collapsed.
72
00:07:38,410 --> 00:07:40,210
And David, you are with me.
73
00:07:40,210 --> 00:07:42,210
You and I will speak to the wife
in the morning.
74
00:07:42,210 --> 00:07:43,410
Thank you. Good night.
75
00:08:58,210 --> 00:09:01,410
Oh! Christ, Will!
What are YOU doing...?
76
00:09:01,410 --> 00:09:03,210
Uncle Will!
Hey, hey!
77
00:09:03,210 --> 00:09:05,210
Hey, Har! How are you?
78
00:09:05,210 --> 00:09:07,210
Good.
Good.
79
00:09:08,210 --> 00:09:11,210
Sorry, our bloody boiler's
broken down.
80
00:09:15,210 --> 00:09:17,210
Give that back!
81
00:09:17,210 --> 00:09:19,210
No! Go on, try and get it.
82
00:09:19,210 --> 00:09:20,210
Try and get it. You weakling!
83
00:09:20,210 --> 00:09:22,250
Ha! You win.
84
00:09:25,410 --> 00:09:28,210
You made me lose a life.
85
00:09:28,210 --> 00:09:30,210
He looks just like Dad
when he smiles.
86
00:09:30,210 --> 00:09:32,210
Yeah, he's the spit.
87
00:09:33,570 --> 00:09:37,210
I would've found somewhere else,
but you said were on holiday.
88
00:09:37,210 --> 00:09:39,210
Jules, stop.
89
00:09:39,210 --> 00:09:42,210
It's your house as much as mine.
90
00:09:42,210 --> 00:09:44,210
You don't have to apologise.
91
00:09:44,210 --> 00:09:47,210
It'll be fixed by the end
of the week, so...
92
00:09:47,210 --> 00:09:49,210
Yeah, well...
93
00:09:50,210 --> 00:09:53,210
Can't live without hot water,
can you?
94
00:09:54,210 --> 00:09:57,210
And, you know,
I love having you both here.
95
00:09:57,210 --> 00:09:58,210
It feels like home.
96
00:10:00,210 --> 00:10:03,210
Anyone fancy a quick game
of FIFA before tea?!
97
00:10:03,210 --> 00:10:05,210
Me!
98
00:10:11,210 --> 00:10:16,210
Bennet, stop being a twat
and piss off. Sorry, Mr Dawlish.
99
00:10:17,210 --> 00:10:19,210
Apologies.
100
00:10:19,210 --> 00:10:23,210
Oh, no worries.
Too many cold drinks, I suspect.
101
00:10:23,210 --> 00:10:26,210
You doing tomorrow's bash?
Er, yeah, I think so.
102
00:10:26,210 --> 00:10:30,210
I'll make sure he's properly
restrained. See you then.
103
00:10:35,210 --> 00:10:37,250
You finished unpacking yet?
104
00:10:37,250 --> 00:10:41,210
Yeah, nearly. Is it two or three
years since you moved back in?
105
00:10:41,210 --> 00:10:43,210
18 months.
Interior design's not my thing.
106
00:10:43,210 --> 00:10:45,210
Curtains aren't interior design,
107
00:10:45,210 --> 00:10:46,570
and nor, strictly speaking,
are chairs.
108
00:10:46,570 --> 00:10:50,050
Well, maybe I need a trip to IKEA.
Mm-hm!
109
00:10:55,210 --> 00:10:57,210
Does it ever feel weird,
living back here?
110
00:10:57,210 --> 00:10:59,890
There's not really
much left of them
111
00:10:59,890 --> 00:11:02,570
after 15 years of rentals, so...
112
00:11:06,210 --> 00:11:09,210
No. No, it feels fine.
113
00:11:11,210 --> 00:11:15,210
Well, tell us when you're going.
Hm? To IKEA. We'll go together.
114
00:11:15,210 --> 00:11:18,210
Always use more meatballs.
Nice.
115
00:11:18,210 --> 00:11:21,210
I've got literally no idea what
you're talking about. Meatballs.
116
00:11:21,210 --> 00:11:23,250
Meatballs?
Ha-ha! Oh, God.
117
00:11:26,050 --> 00:11:28,410
How's Sylve?
Er, fine, I think.
118
00:11:28,410 --> 00:11:32,210
You don't see her?
We speak on the phone now and then.
119
00:11:32,210 --> 00:11:34,050
How long did you go out for?
120
00:11:34,050 --> 00:11:36,210
You know the longest relationship
most people have in their lives?
121
00:11:36,210 --> 00:11:38,210
It's the one with their sibling.
Mm.
122
00:11:38,210 --> 00:11:42,210
You know your brother and sister
longer than you know any partner
123
00:11:42,210 --> 00:11:45,210
or your friends or your child.
124
00:11:45,210 --> 00:11:47,210
Your parents.
125
00:11:48,210 --> 00:11:49,410
How about you?
126
00:11:49,410 --> 00:11:52,210
How are things going
with the new bloke?
127
00:11:52,210 --> 00:11:54,210
Yeah, good.
128
00:11:54,210 --> 00:11:57,210
Harry adores Paulo,
don't you, sweetheart?
129
00:11:57,210 --> 00:12:01,210
Mm-hm. He's a typical Italian,
full of emotion, but...
130
00:12:01,210 --> 00:12:03,210
he's great.
131
00:12:05,210 --> 00:12:07,250
More sauce?
Yes, please.
132
00:12:07,250 --> 00:12:09,210
I'm good.
133
00:12:23,210 --> 00:12:25,570
'Harry, I just need you
to go and get your pyjamas.'
134
00:12:25,570 --> 00:12:27,210
'I want hot chocolate.'
135
00:12:27,210 --> 00:12:30,210
'You can't have hot chocolate,
it's eight o'clock.'
136
00:12:30,210 --> 00:12:32,210
'Please!'
137
00:13:24,570 --> 00:13:28,210
Just spoke to one of Debbie Collins'
kids. She's at work.
138
00:13:28,210 --> 00:13:31,210
A chippie off the high street
called A Plaice In The Sun
139
00:13:31,210 --> 00:13:33,210
with an 'I', as in fish.
140
00:13:33,210 --> 00:13:35,890
'Plaice' not 'Place'.
Huh?
141
00:13:35,890 --> 00:13:38,210
It's a pun, innit?
142
00:13:38,210 --> 00:13:41,210
Like 'plaice', not 'place',
143
00:13:41,210 --> 00:13:43,210
A Plaice In The Sun.
144
00:13:43,210 --> 00:13:47,210
A Plaice In The Sun?
Yeah, it's a play on the...
145
00:13:47,210 --> 00:13:48,730
Oh.
Oh!
146
00:13:48,730 --> 00:13:50,570
Fuck RIGHT off!
147
00:13:50,570 --> 00:13:54,210
Oh, mate!
I knew you knew.
148
00:13:54,210 --> 00:13:56,210
Yeah, course you did.
I was actually winding YOU up.
149
00:13:57,410 --> 00:13:59,570
Put an extra onion in there for you.
Ta, love.
150
00:14:01,210 --> 00:14:03,210
Yes, lads?
151
00:14:03,210 --> 00:14:05,210
DS Pulford, that's DI Wagstaffe.
152
00:14:05,210 --> 00:14:07,210
We need to speak to Debbie Collins.
153
00:14:09,210 --> 00:14:12,570
I'll need five minutes, please.
All right, then.
154
00:14:19,210 --> 00:14:21,250
Well, it wasn't me.
155
00:14:24,410 --> 00:14:26,210
You heard?
156
00:14:26,210 --> 00:14:28,570
Got a call from someone
on the estate last night.
157
00:14:28,570 --> 00:14:31,210
Still got friends there, have you?
158
00:14:31,210 --> 00:14:32,210
Acquaintances.
159
00:14:32,210 --> 00:14:35,210
And no-one who'd do
something like that.
160
00:14:35,210 --> 00:14:37,210
Were you shocked?
161
00:14:37,210 --> 00:14:39,210
Yeah, I was.
162
00:14:39,210 --> 00:14:41,730
And relieved.
163
00:14:41,730 --> 00:14:44,210
No other child's gonna have
to go through what mine did,
164
00:14:44,210 --> 00:14:46,570
no other mother's gonna
go through what I did.
165
00:14:46,570 --> 00:14:49,570
We think he actually
had a heart attack
166
00:14:49,570 --> 00:14:52,210
as a result of what was done to him.
167
00:14:53,210 --> 00:14:55,250
As a result of the pain.
168
00:14:57,250 --> 00:14:59,570
How does that make you feel?
169
00:14:59,570 --> 00:15:01,210
Oh, I don't know.
170
00:15:01,210 --> 00:15:03,210
What goes around comes around,
I suppose.
171
00:15:04,730 --> 00:15:07,210
So where were you yesterday, Debbie,
172
00:15:07,210 --> 00:15:09,210
during the day?
173
00:15:09,210 --> 00:15:12,210
At home.
You don't work Mondays?
174
00:15:12,210 --> 00:15:14,210
It's my day off.
175
00:15:14,210 --> 00:15:17,210
Did anyone see you at home, or kids?
176
00:15:17,210 --> 00:15:19,250
Kids were out all day.
177
00:15:19,250 --> 00:15:21,410
No-one else saw me.
178
00:15:24,210 --> 00:15:27,890
I think we're gonna need
more than five minutes.
179
00:15:33,210 --> 00:15:36,210
We good, boss?
Yeah, I'm good, David. Are you good?
180
00:15:36,210 --> 00:15:38,210
Yeah.
181
00:15:39,210 --> 00:15:41,210
This way.
182
00:15:44,210 --> 00:15:46,210
According to the mother,
his old man was an alcoholic,
183
00:15:46,210 --> 00:15:49,210
used to batter Collins
when he'd had a few. Right.
184
00:15:49,210 --> 00:15:51,210
As a result,
Ray never touched a drop,
185
00:15:51,210 --> 00:15:52,730
had a phobia about it.
186
00:15:52,730 --> 00:15:55,210
So this bottle of whisky down
his neck means they knew him,
187
00:15:55,210 --> 00:15:58,410
knew his past.
Or they were told about it.
188
00:15:58,410 --> 00:16:00,210
All right.
189
00:16:00,210 --> 00:16:02,210
So how old are your kids?
190
00:16:02,210 --> 00:16:05,210
Holly's ten,
Jasmine's just turned 13.
191
00:16:05,210 --> 00:16:07,210
And good kids?
192
00:16:07,210 --> 00:16:09,210
They're kids.
193
00:16:10,210 --> 00:16:12,410
And where were they yesterday?
194
00:16:12,410 --> 00:16:16,210
Cos they're not back at school yet,
are they?
195
00:16:16,210 --> 00:16:17,210
You don't think they...
196
00:16:17,210 --> 00:16:19,210
Just wondering why they
weren't at home,
197
00:16:19,210 --> 00:16:20,250
at least some part of the day,
198
00:16:20,250 --> 00:16:22,730
so they can corroborate
your alibi.
199
00:16:25,410 --> 00:16:27,570
They've been through hell.
200
00:16:28,570 --> 00:16:32,250
I'd be more surprised if they
hadn't gone off the rails a bit.
201
00:16:34,890 --> 00:16:37,210
And that's fine.
When I'm sober...
202
00:16:39,210 --> 00:16:41,410
I can handle them.
203
00:16:41,410 --> 00:16:43,210
Their...
204
00:16:44,210 --> 00:16:47,210
anger or hatred.
205
00:16:47,210 --> 00:16:49,210
The language they use.
206
00:16:49,210 --> 00:16:52,210
But when I've had a drink I just...
207
00:16:52,210 --> 00:16:54,210
I don't have the energy.
208
00:16:55,210 --> 00:16:57,210
And so they go out.
209
00:16:57,210 --> 00:16:59,210
And they stay out.
210
00:17:03,210 --> 00:17:05,210
And I know that's wrong.
211
00:17:05,210 --> 00:17:07,730
And I want to stop, but...
212
00:17:11,210 --> 00:17:15,210
I struggle to cope with the guilt,
what he did.
213
00:17:16,210 --> 00:17:19,410
What his lawyer did,
what the CPS did to our family.
214
00:17:22,210 --> 00:17:25,730
I struggle knowing
it'll never go away.
215
00:17:27,210 --> 00:17:29,210
It's a scar that never fades.
216
00:17:32,210 --> 00:17:34,210
I can tell you honestly...
217
00:17:35,730 --> 00:17:38,210
I've dreamed about killing him
a million times.
218
00:17:39,210 --> 00:17:41,210
I thought about what I'd do.
219
00:17:41,210 --> 00:17:44,210
How slowly,
how much I'd make him suffer.
220
00:17:47,210 --> 00:17:50,210
But right now I just wouldn't
have the strength.
221
00:17:51,890 --> 00:17:55,890
Right now I'm just trying to put
one foot in front of the other.
222
00:18:08,210 --> 00:18:10,210
What d'you think?
223
00:18:11,050 --> 00:18:12,210
Guv?
224
00:18:12,210 --> 00:18:14,890
What do you think?
Erm...
225
00:18:16,210 --> 00:18:18,210
Send her home.
226
00:18:19,570 --> 00:18:21,730
Her kids need her.
227
00:19:34,210 --> 00:19:36,210
Argh!
228
00:20:36,210 --> 00:20:38,210
Jesus!
229
00:20:38,210 --> 00:20:41,210
Guv, you gave me a fright.
230
00:20:41,210 --> 00:20:44,210
Sorry.
Bad habit, sitting in the dark.
231
00:20:45,210 --> 00:20:49,210
Been waiting for the lab to ring,
which they just did. And?
232
00:20:49,210 --> 00:20:51,210
No foreign prints. The flat's empty.
233
00:20:51,210 --> 00:20:54,730
Right. CCTV?
234
00:20:54,730 --> 00:20:58,210
All three cameras covering
the entrance were broken,
235
00:20:58,210 --> 00:21:00,210
and there's nothing covering
the walkway up to his flat.
236
00:21:00,210 --> 00:21:02,210
Nice.
Yeah.
237
00:21:03,210 --> 00:21:06,730
Maybe you were an Emo
in a former life. Hm?
238
00:21:06,730 --> 00:21:09,210
The sitting in the dark thing.
239
00:21:12,410 --> 00:21:14,210
Oh, er...
240
00:21:14,210 --> 00:21:16,210
Yeah, maybe.
241
00:21:16,210 --> 00:21:18,210
Night.
Night.
242
00:22:24,250 --> 00:22:26,730
Sorry to wake you, boss.
243
00:22:26,730 --> 00:22:29,050
I think we might have another one.
244
00:22:41,410 --> 00:22:43,210
Cheers.
245
00:22:43,210 --> 00:22:45,210
50% burns.
246
00:22:45,210 --> 00:22:48,250
Was crying for his mum
when they found him, apparently.
247
00:22:48,250 --> 00:22:51,210
Who found him?
The woman who lives next door.
248
00:22:51,210 --> 00:22:54,210
Coming in from a night out, she saw
the door open, stuck her head in,
249
00:22:54,210 --> 00:22:56,210
heard weird noises,
"like an animal", she said.
250
00:22:56,210 --> 00:22:59,050
Do we have a name?
Guy Dawlish. QC.
251
00:22:59,050 --> 00:23:01,210
Two years ago he was arrested
following allegations
252
00:23:01,210 --> 00:23:03,210
of child sex abuse.
253
00:23:11,210 --> 00:23:15,210
This screen was displaying images
of child sex abuse when we got here.
254
00:23:15,210 --> 00:23:19,570
And these ties are the same as
the ones used to restrain Collins.
255
00:23:19,570 --> 00:23:21,210
You said he was arrested,
256
00:23:21,210 --> 00:23:22,890
not that he was charged
or convicted.
257
00:23:22,890 --> 00:23:25,210
The CPS said there was
insufficient evidence.
258
00:23:25,210 --> 00:23:28,210
SIGHS So we have a pattern.
259
00:23:28,210 --> 00:23:30,210
Has to be a possibility,
doesn't it?
260
00:23:31,210 --> 00:23:32,410
Who was his victim?
261
00:23:32,410 --> 00:23:36,250
A 14-year-old friend
of his daughter's,
262
00:23:36,250 --> 00:23:38,410
name of, er...
263
00:23:38,410 --> 00:23:40,210
Sally Watkins.
264
00:23:40,210 --> 00:23:43,210
OK, we need details of every failed
sexual abuse prosecution
265
00:23:43,210 --> 00:23:44,210
in the last...
266
00:23:44,210 --> 00:23:45,730
let's say three years.
267
00:23:45,730 --> 00:23:49,210
Yeah. We're dealing with two
accused but unconvicted paedophiles,
268
00:23:49,210 --> 00:23:53,210
both attacked with
unusual brutality.
269
00:23:54,210 --> 00:23:56,210
This could just be the start.
270
00:24:16,250 --> 00:24:19,210
What number is it?
271
00:24:19,210 --> 00:24:21,210
Let me check.
272
00:24:36,730 --> 00:24:38,210
Dad works nights, security.
273
00:24:38,210 --> 00:24:40,410
He'll be back in a couple of hours
274
00:24:40,410 --> 00:24:44,210
but he ain't exactly Max Payne,
is he?
275
00:24:44,210 --> 00:24:47,210
If you're thinking
it would've been him.
276
00:24:47,210 --> 00:24:49,570
We still need to speak
to him, Sally, and mum.
277
00:24:49,570 --> 00:24:51,210
Mum's not here, I'm afraid,
278
00:24:51,210 --> 00:24:54,210
on account of Mum having fucked off
six months ago.
279
00:24:54,210 --> 00:24:57,570
Which hospital's he in?
We can't tell you that, I'm afraid.
280
00:24:57,570 --> 00:25:01,210
Just want to send him a
'Don't get well soon' card, babes.
281
00:25:03,570 --> 00:25:06,410
So you were here
on your own last night?
282
00:25:06,410 --> 00:25:10,210
Don't even think about asking
if I've got an alibi.
283
00:25:10,210 --> 00:25:13,210
Could you give us your mum's
address, then, please? No idea.
284
00:25:13,210 --> 00:25:17,210
Will your dad have written it
down anywhere? Don't know.
285
00:25:18,210 --> 00:25:20,210
Could you check?
286
00:26:15,210 --> 00:26:17,210
You wanker!
287
00:26:17,210 --> 00:26:19,210
Out. Now.
288
00:26:19,210 --> 00:26:21,210
I said get out!
It said in the files
289
00:26:21,210 --> 00:26:24,210
you were friends
with his daughter, Chloe.
290
00:26:24,210 --> 00:26:26,210
And?
291
00:26:26,210 --> 00:26:29,210
I just wondered how you knew her,
that's all.
292
00:26:33,570 --> 00:26:36,210
I got a scholarship to Latymer.
293
00:26:36,210 --> 00:26:38,210
Chloe went there.
294
00:26:40,210 --> 00:26:41,250
We became friends.
295
00:26:41,250 --> 00:26:45,050
I used to go to her house
for sleepovers and stuff.
296
00:26:45,050 --> 00:26:46,250
Is that where it happened?
297
00:26:52,210 --> 00:26:55,210
It's OK. It's OK.
298
00:26:56,570 --> 00:26:59,210
We're on your side, Sally.
299
00:27:01,210 --> 00:27:04,210
One night he gave us a hot chocolate
that tasted weird.
300
00:27:07,210 --> 00:27:09,210
Next thing I know...
301
00:27:11,210 --> 00:27:13,210
It's OK.
302
00:27:19,210 --> 00:27:22,210
Next thing I know, I woke up
303
00:27:22,210 --> 00:27:24,210
and my bottoms were off.
304
00:27:25,250 --> 00:27:27,210
I'm so sorry, Sally.
305
00:27:30,210 --> 00:27:32,210
For everything
that's happened to you.
306
00:27:35,210 --> 00:27:38,210
And that he wasn't punished
for what he did.
307
00:27:41,210 --> 00:27:44,210
Because he should've been.
308
00:27:45,210 --> 00:27:48,210
That's why I wouldn't blame
your friends or your family...
309
00:27:50,210 --> 00:27:53,250
if any of them had had thoughts
of punishing him themselves.
310
00:28:18,210 --> 00:28:21,210
Rick? We've got another
failed abuse prosecution
311
00:28:21,210 --> 00:28:24,210
and subsequent attack,
name is John Statham.
312
00:28:26,210 --> 00:28:28,730
He was a martial arts teacher.
313
00:28:30,210 --> 00:28:33,210
I should say,
I didn't handle the sexual assault.
314
00:28:33,210 --> 00:28:34,210
I did the subsequent
attack on him.
315
00:28:34,210 --> 00:28:36,890
Who did the assault?
Bob Jessop?
316
00:28:40,050 --> 00:28:42,210
That's my old guv'nor.
Retired now, I think.
317
00:28:42,210 --> 00:28:46,210
Cancer. So how serious
was the assault? Serious.
318
00:28:46,210 --> 00:28:48,210
What age was the child?
319
00:28:48,210 --> 00:28:51,210
Nine, a little girl called Phoebe.
320
00:28:51,210 --> 00:28:53,210
What was the problem with the CPS?
321
00:28:54,210 --> 00:28:56,210
Her statement weren't
that brilliant.
322
00:28:56,210 --> 00:28:58,210
There was very little
physical evidence.
323
00:28:58,210 --> 00:28:59,210
At the end of the day,
324
00:28:59,210 --> 00:29:01,570
they didn't think they'd get
a conviction, so they bailed.
325
00:29:01,570 --> 00:29:06,210
What about the attack on Statham?
Nasty. Tell me.
326
00:29:06,210 --> 00:29:09,730
Severe internal haemorrhaging
due to the forced insertion...
327
00:29:09,730 --> 00:29:12,210
It's all in the original files.
328
00:29:13,210 --> 00:29:15,570
So where does Statham live now?
329
00:29:15,570 --> 00:29:18,730
Some sort of residential care,
I think.
330
00:29:18,730 --> 00:29:22,210
He had multiple strokes in the days
after the attacks,
331
00:29:22,210 --> 00:29:24,210
so he's pretty gaga now.
332
00:29:27,210 --> 00:29:29,210
The guy that did it...
333
00:29:29,210 --> 00:29:31,210
Nico Kashell.
334
00:29:31,210 --> 00:29:32,730
How did you find him?
335
00:29:32,730 --> 00:29:34,210
He was the little girl's dad.
336
00:29:34,210 --> 00:29:36,210
Talked pretty much straightaway.
337
00:29:36,210 --> 00:29:38,410
Really? What did he get?
338
00:29:39,570 --> 00:29:41,210
Eight years.
339
00:29:41,210 --> 00:29:44,210
He's done two already now, I think,
340
00:29:44,210 --> 00:29:46,210
so be out in another two, I guess.
341
00:29:46,210 --> 00:29:48,730
You did the original interview?
Yeah.
342
00:29:48,730 --> 00:29:50,210
Did you ever get the sense
343
00:29:50,210 --> 00:29:52,210
there could have been
anyone else involved?
344
00:29:52,210 --> 00:29:53,210
An accomplice?
345
00:29:53,210 --> 00:29:55,210
Well, someone who might be...
346
00:29:55,210 --> 00:29:57,250
carrying on the good work now.
347
00:29:57,250 --> 00:29:59,210
Well, obviously not.
348
00:29:59,210 --> 00:30:01,730
If I'd thought that I would've
widened the investigation.
349
00:30:05,210 --> 00:30:07,210
It was a personal thing. Simple as.
350
00:30:07,210 --> 00:30:09,050
Kashell actually said to me
351
00:30:09,050 --> 00:30:11,210
he wanted Statham to suffer
like his daughter did.
352
00:30:12,210 --> 00:30:14,210
Right.
353
00:30:14,210 --> 00:30:17,210
It was Kashell on his own,
personal revenge.
354
00:30:17,210 --> 00:30:19,210
End of.
355
00:30:27,210 --> 00:30:28,570
Go on then.
356
00:30:28,570 --> 00:30:30,210
Yeah?
357
00:30:33,210 --> 00:30:35,210
Yeah. OK. Yeah.
358
00:30:35,210 --> 00:30:37,250
I've got it, yeah.
359
00:30:37,250 --> 00:30:40,410
Three colleagues can corroborate
Sally Watkins' father
360
00:30:40,410 --> 00:30:43,210
was at work all night.
He's in the clear.
361
00:30:47,210 --> 00:30:51,210
Have you seen a doctor for that?
Why would I go to a doctor?
362
00:30:51,210 --> 00:30:52,730
You ever been to the doctor?
They examine you,
363
00:30:52,730 --> 00:30:54,890
they say, "I know exactly
what's wrong with you
364
00:30:54,890 --> 00:30:57,210
"and here are the pills
to cure you." Doctor? Schmocter.
365
00:30:57,210 --> 00:31:00,210
All right, Chuckles.
366
00:31:00,210 --> 00:31:02,210
This one?
34. Yeah.
367
00:31:05,210 --> 00:31:07,570
'Hello?'
Gail Watkins?
368
00:31:07,570 --> 00:31:11,210
'Yeah?' DI William Wagstaffe,
I need to speak to you
369
00:31:11,210 --> 00:31:14,250
in connection with an assault
on Guy Dawlish.
370
00:31:14,250 --> 00:31:16,410
And how is the scumbag?
371
00:31:16,410 --> 00:31:20,210
Not so good,
he's in an induced coma.
372
00:31:20,210 --> 00:31:22,210
Good. Have you told Sally?
373
00:31:22,210 --> 00:31:24,210
We spoke to her this morning, yeah.
374
00:31:32,210 --> 00:31:35,250
I never left her, you know,
I left her dad.
375
00:31:35,250 --> 00:31:39,210
I begged her to come with me,
I still do, but...
376
00:31:39,210 --> 00:31:42,570
I'm her mother, so she blames me
for everything that bastard did.
377
00:31:42,570 --> 00:31:45,210
You must be very angry
with Mr Dawlish
378
00:31:45,210 --> 00:31:46,730
for everything he's put you through.
379
00:31:46,730 --> 00:31:50,410
But I'd never repair anything
from a prison cell, though, would I?
380
00:31:52,210 --> 00:31:55,210
Where were you Thursday night?
381
00:31:58,210 --> 00:32:00,250
I was working.
Where? Here.
382
00:32:03,210 --> 00:32:05,210
Punters.
383
00:32:05,210 --> 00:32:07,210
Have you got their names?
Yeah, and their home addresses
384
00:32:07,210 --> 00:32:09,410
We're gonna need their names, Gail.
385
00:32:11,410 --> 00:32:14,210
You think this is easier for me,
don't you?
386
00:32:14,210 --> 00:32:16,410
Because of what I am.
387
00:32:16,410 --> 00:32:19,570
You think what happened to her
doesn't matter as much as me, cos...
388
00:32:19,570 --> 00:32:21,210
cos I'm a whore.
389
00:32:22,250 --> 00:32:24,210
She's my daughter.
390
00:32:24,210 --> 00:32:27,210
And was just a little girl
when he did what he did to her
391
00:32:27,210 --> 00:32:30,210
and we'll all be scarred by this
for the rest of our lives.
392
00:32:35,210 --> 00:32:38,210
Do you want me to follow up on that
with the punters?
393
00:32:38,210 --> 00:32:40,210
She used the same words.
394
00:32:40,210 --> 00:32:43,410
What's that? As Debbie Collins,
she used the same words.
395
00:32:43,410 --> 00:32:45,210
"It's gonna scar us
for the rest of our lives."
396
00:32:45,210 --> 00:32:47,210
It was on a...
397
00:32:47,210 --> 00:32:49,210
A flyer in her daughter's room,
as well.
398
00:32:50,210 --> 00:32:52,210
I think that's a link
399
00:32:52,210 --> 00:32:55,210
between the victims of Debbie's
husband and Guy Dawlish.
400
00:32:55,210 --> 00:32:57,210
You reckon?
401
00:33:09,210 --> 00:33:11,890
Hi, guys!
You're back early.
402
00:33:13,210 --> 00:33:14,570
Yeah.
403
00:33:14,570 --> 00:33:18,210
Er, Paulo was passing,
so he's just popped in.
404
00:33:18,210 --> 00:33:20,210
Paulo, this is my brother, Will.
405
00:33:20,210 --> 00:33:22,210
I heard so much about you,
so it's nice to...
406
00:33:22,210 --> 00:33:24,210
Nice to finally meet you.
407
00:33:24,210 --> 00:33:26,210
Yeah, likewise.
408
00:33:27,210 --> 00:33:31,210
What happened to your face?
Ah.
409
00:33:31,210 --> 00:33:32,210
I got mugged.
410
00:33:32,210 --> 00:33:34,210
Hey, London...
411
00:33:34,210 --> 00:33:38,210
I'm sorry to hear that. If there's
anything I can do to help... Sure.
412
00:33:40,210 --> 00:33:42,210
It's lovely meeting you.
413
00:34:12,210 --> 00:34:14,210
Will?
414
00:34:14,210 --> 00:34:15,210
What?
415
00:34:16,210 --> 00:34:18,210
What's the matter?
Nothing, I'm fine. Just...
416
00:34:20,210 --> 00:34:22,210
Just a shit day.
417
00:34:26,210 --> 00:34:28,210
Talk to me.
418
00:34:28,210 --> 00:34:31,050
I'm fine.
Talk to me.
419
00:34:37,210 --> 00:34:42,050
Monday, 15th August, 10:28 am.
420
00:34:42,050 --> 00:34:44,210
2017.
421
00:34:49,210 --> 00:34:51,570
It's the moment...
422
00:34:53,210 --> 00:34:54,210
It's the moment in my life
423
00:34:54,210 --> 00:34:56,210
where I've lived without them
longer than with.
424
00:35:00,210 --> 00:35:03,210
Right. Right.
425
00:35:03,210 --> 00:35:06,210
It's nuts, isn't it? Sorry.
No, Will, it's not.
426
00:35:06,210 --> 00:35:08,210
I should have known, it's not
like you've got yours written down.
427
00:35:08,210 --> 00:35:11,210
Mine?
21:17, June 12th, 2018.
428
00:35:13,210 --> 00:35:16,210
I marked down their anniversaries.
Five years, ten years, 15 years.
429
00:35:16,210 --> 00:35:19,210
Their birthdays.
I'm sorry, Will, it just...
430
00:35:19,210 --> 00:35:21,210
It didn't occur to me.
It's fine.
431
00:35:24,210 --> 00:35:28,210
It's not a competition
about who grieves them more. No.
432
00:35:28,210 --> 00:35:31,210
I do think that it's time
that you tried to move on.
433
00:35:31,210 --> 00:35:32,890
Oh!
434
00:35:32,890 --> 00:35:34,730
Yeah. Like you have?
Yeah, I try.
435
00:35:34,730 --> 00:35:37,570
Yeah? One messed-up boyfriend after
another you try and make better
436
00:35:37,570 --> 00:35:41,410
so you can forget about your own
fucked-up car crash of a life?
437
00:35:41,410 --> 00:35:43,250
Sorry, I didn't...
438
00:35:43,250 --> 00:35:45,210
I didn't mean that.
439
00:35:46,250 --> 00:35:49,210
We'll leave in the morning.
No, you don't have to leave.
440
00:35:49,210 --> 00:35:50,210
I said sorry.
441
00:35:50,210 --> 00:35:53,210
We need to talk about this place.
It's time to sell.
442
00:35:53,210 --> 00:35:55,210
And I want my half.
443
00:36:15,210 --> 00:36:17,250
Hello?
'Hi, it's me.'
444
00:36:17,250 --> 00:36:20,210
Hi, Will.
445
00:36:20,210 --> 00:36:23,210
Listen, Sylve...
446
00:36:28,050 --> 00:36:30,210
I was just wondering if, erm...
447
00:36:31,730 --> 00:36:34,890
I was just wondering
if maybe you wanted to...
448
00:36:34,890 --> 00:36:37,890
grab a dinner at some point.
449
00:36:42,050 --> 00:36:44,210
Yeah, that'd be nice. Yeah.
450
00:36:44,210 --> 00:36:46,210
Let me check my diary.
451
00:37:14,210 --> 00:37:16,210
Do you remember him?
452
00:37:18,210 --> 00:37:21,210
Hi, mate.
453
00:37:21,210 --> 00:37:24,210
Sorry, I thought you were asleep.
454
00:37:24,210 --> 00:37:27,210
Remember who?
Your dad.
455
00:37:27,210 --> 00:37:29,210
Yeah.
456
00:37:31,210 --> 00:37:33,210
Yeah.
457
00:37:34,210 --> 00:37:36,210
I remember him really well.
458
00:37:36,210 --> 00:37:38,210
I don't remember mine.
459
00:37:42,210 --> 00:37:44,210
Yeah. That's rotten, isn't it?
460
00:37:46,210 --> 00:37:49,730
But, I mean, you've got your mum.
461
00:37:49,730 --> 00:37:52,210
And you've got me.
462
00:37:52,210 --> 00:37:54,210
We love you very much.
463
00:37:57,210 --> 00:37:59,210
Go to sleep.
464
00:38:08,210 --> 00:38:11,210
Just stay till the weekend,
I really want you to.
465
00:38:11,210 --> 00:38:14,210
I really want to spend
more time with Harry.
466
00:38:14,210 --> 00:38:18,210
I'm sorry about what I said,
I didn't mean it, just...
467
00:38:20,210 --> 00:38:23,210
Just let me explain stuff, please.
468
00:38:23,210 --> 00:38:25,210
Call me. Just call me.
469
00:38:26,250 --> 00:38:29,210
I attacked Statham alone.
470
00:38:29,210 --> 00:38:31,570
There was no-one else involved.
471
00:38:31,570 --> 00:38:35,570
OK. What I did,
I did for my family.
472
00:38:37,210 --> 00:38:40,210
For my wife, my daughter.
473
00:38:42,210 --> 00:38:44,210
It was personal.
474
00:38:50,570 --> 00:38:54,210
Were you ever in any
playground fights at school?
475
00:38:55,210 --> 00:39:00,730
No. Any incidents of violence
at all before this one?
476
00:39:00,730 --> 00:39:04,210
No. Ever been in any trouble
with the police at all?
477
00:39:04,210 --> 00:39:06,210
No.
478
00:39:06,210 --> 00:39:08,210
OK.
479
00:39:08,210 --> 00:39:11,210
How much do you weigh, Nico?
480
00:39:13,050 --> 00:39:14,570
Ten-two. Ten-three.
481
00:39:14,570 --> 00:39:16,890
Ten-three...
482
00:39:16,890 --> 00:39:19,050
Back then, Statham
483
00:39:19,050 --> 00:39:20,890
was...
484
00:39:22,210 --> 00:39:25,210
six-two, 17 stone.
485
00:39:25,210 --> 00:39:29,210
Wow. That's a big guy
you overpowered there.
486
00:39:31,730 --> 00:39:33,410
Do you know a man named Ray Collins?
487
00:39:33,410 --> 00:39:35,210
No.
488
00:39:35,210 --> 00:39:38,210
A man called Guy Dawlish?
489
00:39:38,210 --> 00:39:40,210
No.
490
00:39:40,210 --> 00:39:41,250
OK.
491
00:39:43,210 --> 00:39:45,210
No problem. Thanks.
492
00:39:45,210 --> 00:39:47,210
Just one last thing.
493
00:39:50,210 --> 00:39:52,210
What did it feel like
494
00:39:52,210 --> 00:39:55,210
when you did what you did to him?
495
00:39:57,210 --> 00:39:59,210
Not like I thought it would.
496
00:39:59,210 --> 00:40:00,410
In what way?
497
00:40:02,210 --> 00:40:05,210
Our capacity for tolerating
physical pain
498
00:40:05,210 --> 00:40:07,730
is extremely limited.
499
00:40:07,730 --> 00:40:09,890
He passed out very quickly.
500
00:40:12,050 --> 00:40:15,250
My abiding emotion...
501
00:40:19,210 --> 00:40:20,730
was one of envy.
502
00:40:25,410 --> 00:40:29,050
You know the main evidence
against him was his confession?
503
00:40:29,050 --> 00:40:32,210
Did you read what he was supposed
to have done to Statham? Yeah.
504
00:40:32,210 --> 00:40:34,210
And you buy that guy
could've actually done those things?
505
00:40:34,210 --> 00:40:36,210
Why confess if he hadn't?
506
00:40:36,210 --> 00:40:37,570
Maybe he wanted him punished
507
00:40:37,570 --> 00:40:39,210
but he didn't have
the nerve himself,
508
00:40:39,210 --> 00:40:40,410
so that was the deal.
509
00:40:40,410 --> 00:40:43,210
Someone said, "I'll punish him
but you have to confess,
510
00:40:43,210 --> 00:40:45,050
"so they don't come looking for me."
511
00:40:45,050 --> 00:40:46,570
Maybe he wanted to expiate
his guilt
512
00:40:46,570 --> 00:40:48,210
for not protecting his daughter?
513
00:40:48,210 --> 00:40:50,210
Maybe he's just nuts?
514
00:40:50,210 --> 00:40:52,210
People confess to crimes
they haven't committed
515
00:40:52,210 --> 00:40:53,890
for all sorts of reasons.
516
00:40:53,890 --> 00:40:56,570
You're trying to connect the attack
on Statham with the other two cases.
517
00:40:56,570 --> 00:40:58,210
Jesus, we don't even know
518
00:40:58,210 --> 00:41:00,210
the Collins and Dawlish
cases are connected.
519
00:41:00,210 --> 00:41:04,210
One's a GBH, one's a murder.
But Collins died of a heart attack.
520
00:41:04,210 --> 00:41:05,570
Of shock.
521
00:41:05,570 --> 00:41:08,210
What if that was a GBH, too,
that just went wrong?
522
00:41:09,210 --> 00:41:10,210
Or maybe you're right,
523
00:41:10,210 --> 00:41:13,210
none of it fits and I'm just
talking bollocks. Mm.
524
00:41:27,210 --> 00:41:30,210
On face value it seems
to satisfy certain needs.
525
00:41:30,210 --> 00:41:33,210
The truth is,
where do you go with it?
526
00:41:34,210 --> 00:41:38,050
When you decide you have the right
to exact your own punishment...
527
00:41:39,210 --> 00:41:41,210
where does it lead?
528
00:41:41,210 --> 00:41:43,410
Am I about to find out?
529
00:41:45,210 --> 00:41:47,210
It's a dead end.
530
00:41:47,210 --> 00:41:49,570
Because no-one benefits.
531
00:41:49,570 --> 00:41:53,210
Obviously not your victims,
but not you either.
532
00:41:54,250 --> 00:41:57,570
And you know this
from personal experience?
533
00:41:57,570 --> 00:42:00,210
I've just seen it enough times.
534
00:42:04,210 --> 00:42:05,210
The truth is...
535
00:42:08,210 --> 00:42:11,050
revenge diminishes us.
536
00:42:11,050 --> 00:42:12,890
It's not sweet.
537
00:42:14,210 --> 00:42:15,730
Said almost like you felt it.
538
00:42:15,730 --> 00:42:17,210
I do.
No, uh-uh.
539
00:42:17,210 --> 00:42:20,210
You KNOW it, Will,
but you don't feel it.
540
00:42:22,210 --> 00:42:24,210
You know, it's funny,
when you rang,
541
00:42:24,210 --> 00:42:26,210
cos I was actually gonna call you.
542
00:42:27,730 --> 00:42:30,210
Really?
Mm-hm. I wondered...
543
00:42:31,210 --> 00:42:33,210
Well, I thought you might like
some company on the 15th.
544
00:42:41,410 --> 00:42:43,210
Er, wow.
545
00:42:45,210 --> 00:42:49,210
You are the first person
who has worked that little gem out.
546
00:42:50,210 --> 00:42:51,730
Are you OK about it?
547
00:42:51,730 --> 00:42:53,210
Er...
548
00:42:54,890 --> 00:42:58,210
No.
Well, it wasn't a real question.
549
00:42:58,210 --> 00:43:00,210
I'm trying, Sylvie.
550
00:43:02,210 --> 00:43:04,410
Every day I try, cos I hate it.
551
00:43:04,410 --> 00:43:07,210
I hate being defined as...
552
00:43:08,210 --> 00:43:10,210
as the guy whose parents
were murdered.
553
00:43:13,730 --> 00:43:16,210
And I'm trying to move on.
I am, I'm...
554
00:43:17,570 --> 00:43:19,210
I'm trying to be a grown-up.
555
00:43:21,410 --> 00:43:23,210
It's hard.
556
00:43:25,210 --> 00:43:27,210
Because no matter how hard I try...
557
00:43:28,210 --> 00:43:30,210
whilst he or she
is still out there...
558
00:43:33,050 --> 00:43:34,570
I'm punished.
559
00:43:37,570 --> 00:43:39,730
Just keeps pulling me back.
560
00:43:44,210 --> 00:43:46,250
What can I say?
I understand completely.
561
00:43:46,250 --> 00:43:49,210
Of course I do.
Of course I do.
562
00:43:49,210 --> 00:43:53,210
But in the end you have to know
that you're not gonna find anyone.
563
00:43:53,210 --> 00:43:56,210
Not 17 years on.
564
00:43:56,210 --> 00:43:59,210
So, unless you want this
to be the rest of your life,
565
00:43:59,210 --> 00:44:02,050
Will, something has to change.
566
00:44:12,210 --> 00:44:13,410
This was completely unexpected,
m'lady.
567
00:44:13,410 --> 00:44:16,210
We had previously believed
the victim was willing to testify.
568
00:44:16,210 --> 00:44:19,890
I understand this was beyond
your control, Mr Benson,
569
00:44:19,890 --> 00:44:22,210
because you've told me that
several times now.
570
00:44:22,210 --> 00:44:24,210
My question to you is,
571
00:44:24,210 --> 00:44:27,210
are you planning to call
other witnesses
572
00:44:27,210 --> 00:44:29,210
to support the crown's case?
573
00:44:29,210 --> 00:44:31,210
That certainly is our intention.
574
00:44:31,210 --> 00:44:33,410
But this will require that we push
the date of the trial back...
575
00:44:33,410 --> 00:44:35,250
Yes, I see.
576
00:44:35,250 --> 00:44:37,210
Mr Mallory.
577
00:44:37,210 --> 00:44:39,210
We have no objection
to postponing the trial,
578
00:44:39,210 --> 00:44:41,210
but as I'm sure my learned
colleague is aware,
579
00:44:41,210 --> 00:44:45,210
no application has been made
to extend my client's remand period,
580
00:44:45,210 --> 00:44:47,410
which will exceed the maximum today.
581
00:44:47,410 --> 00:44:49,570
So I would like to make
an immediate application
582
00:44:49,570 --> 00:44:51,250
for unconditional bail.
583
00:44:51,250 --> 00:44:54,210
Mr Benson?
Yes, as I say,
584
00:44:54,210 --> 00:44:56,210
this all came out of the blue for us
so we will not oppose bail.
585
00:44:57,210 --> 00:45:01,210
But I would ask that the defendant
sign on at his local station.
586
00:45:01,210 --> 00:45:03,210
Yes, I'll agree to that.
587
00:45:03,210 --> 00:45:05,250
In which case, Mr Regis,
588
00:45:05,250 --> 00:45:08,210
it is my responsibility
to inform you
589
00:45:08,210 --> 00:45:11,210
that, for now, you are free to go.
43039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.