Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:00:57,658 --> 00:00:59,298
Excuse me?
3
00:01:03,298 --> 00:01:07,298
I'm very sorry, but you really
shouldn't be in here right now.
4
00:01:07,298 --> 00:01:11,298
Mass doesn't start for another hour.
5
00:01:11,298 --> 00:01:16,298
And the church...
really isn't meant to be open.
6
00:01:19,298 --> 00:01:24,298
I'm very sorry, miss,
but I really must ask you to leave.
7
00:01:29,298 --> 00:01:30,298
Help!
8
00:01:32,298 --> 00:01:35,298
S-Somebody help!
9
00:02:18,298 --> 00:02:20,298
Morning, sir.
10
00:02:25,298 --> 00:02:28,298
If you think of anything
you remember, just let me know.
11
00:02:28,298 --> 00:02:30,298
Yes, I will.
No problem. OK.
12
00:02:33,818 --> 00:02:37,138
So, the priest found her
when he came in to get things ready
13
00:02:37,138 --> 00:02:39,298
for the six o'clock mass,
just after five.
14
00:02:39,298 --> 00:02:41,138
Staffe.
How do.
15
00:02:41,138 --> 00:02:43,298
And she was kneeling, you said?
16
00:02:43,298 --> 00:02:45,298
Yeah. This is the position
she then fell into.
17
00:02:45,298 --> 00:02:47,298
Have you ever seen that before?
18
00:02:47,298 --> 00:02:50,298
Once, with an overdose, but the guy
had a syringe in his hand
19
00:02:50,298 --> 00:02:52,298
and track marks all over his body,
so...
20
00:02:52,298 --> 00:02:53,658
Ah.
21
00:02:55,298 --> 00:02:58,298
When was the last time
the church was open?
22
00:02:58,298 --> 00:02:59,298
Last mass yesterday was at nine,
23
00:02:59,298 --> 00:03:01,298
then both doors
should have been locked.
24
00:03:01,298 --> 00:03:04,298
We're checking with the lady that
does the flowers that they were,
25
00:03:04,298 --> 00:03:06,298
and for any other entry points
that might have been forced.
26
00:03:06,298 --> 00:03:08,298
The priest doesn't think
she's a regular
27
00:03:08,298 --> 00:03:11,298
but says she might be familiar.
He's not making much sense.
28
00:03:11,298 --> 00:03:13,298
No marks on her, no blood,
29
00:03:13,298 --> 00:03:16,138
no obvious defensive wounds
from what we can see here.
30
00:03:16,138 --> 00:03:17,298
And if this isn't natural causes,
31
00:03:17,298 --> 00:03:20,298
my guess is
she was brought here already dead.
32
00:03:20,298 --> 00:03:24,298
Couple of broken nails there, but
let me get her back to the mortuary.
33
00:03:24,298 --> 00:03:25,818
Oh.
34
00:03:25,818 --> 00:03:28,298
These clothes are all new.
35
00:03:34,298 --> 00:03:36,818
And the ring looks bespoke.
36
00:03:36,818 --> 00:03:39,298
It's not something
you'd find on the high street.
37
00:03:39,298 --> 00:03:41,298
OK.
38
00:03:41,298 --> 00:03:43,298
Photos, please.
39
00:03:43,298 --> 00:03:45,138
The ring and the stickers.
40
00:04:25,818 --> 00:04:27,298
If she was brought here
already dead,
41
00:04:27,298 --> 00:04:30,298
why would somebody do that -
bring a body into a church?
42
00:04:30,298 --> 00:04:34,298
And why put her here
next to the Virgin Mary
43
00:04:34,298 --> 00:04:37,298
and not there,
in front of the main altar?
44
00:04:39,138 --> 00:04:42,298
There's care here, don't you think?
45
00:04:42,298 --> 00:04:44,298
Consideration.
46
00:04:44,298 --> 00:04:47,298
What, aside from
the possible murder, you mean?
47
00:04:47,298 --> 00:04:49,298
Contradictions in the church?
48
00:04:49,298 --> 00:04:51,298
Yeah.
49
00:04:51,298 --> 00:04:52,298
Who'd have thought!
50
00:05:08,298 --> 00:05:10,298
Ed?
51
00:05:14,298 --> 00:05:16,138
Hey.
Dinner.
52
00:05:16,138 --> 00:05:17,298
OK.
53
00:05:25,298 --> 00:05:26,818
Oi, catch.
54
00:05:26,818 --> 00:05:29,298
That's three of your five a day,
there.
55
00:05:29,298 --> 00:05:31,298
How's that?
56
00:05:31,298 --> 00:05:35,978
Orange, onion, potato.
Ha!
57
00:05:39,298 --> 00:05:42,298
Do you do school lunches or
does your mum make you sandwiches?
58
00:05:42,298 --> 00:05:44,298
Sandwiches.
All right.
59
00:05:44,298 --> 00:05:46,978
Well, I'm making you
your favourite tonight, yeah?
60
00:05:49,298 --> 00:05:50,298
He's a hungry kid.
61
00:05:50,298 --> 00:05:52,298
Can you call them, then, yeah?
62
00:05:52,298 --> 00:05:54,298
I can't call Interpol!
63
00:05:54,298 --> 00:05:56,298
Why not?
Because he's not a missing person!
64
00:05:56,298 --> 00:05:58,298
Except he is, though,
isn't he, Will?
65
00:05:58,298 --> 00:05:59,298
No!
66
00:05:59,298 --> 00:06:02,298
He's not. He packed his bags,
he booked a flight,
67
00:06:02,298 --> 00:06:05,298
he's used his bank cards
multiple times in Italy.
68
00:06:05,298 --> 00:06:07,498
That doesn't mean he is not missing!
That's exactly what it means.
69
00:06:07,498 --> 00:06:10,298
He's not missing. He just... He...
70
00:06:10,298 --> 00:06:11,978
He left, Jules.
71
00:06:13,298 --> 00:06:17,298
I'm sorry. Like, maybe just move on.
72
00:06:22,818 --> 00:06:24,498
You're not even taking it
remotely seriously.
73
00:06:24,498 --> 00:06:27,298
Oh, I am, actually. You're not!
No, I am! You could help me!
74
00:06:27,298 --> 00:06:29,298
I am trying to help you.
You're choosing not to help me.
75
00:06:29,298 --> 00:06:32,298
Listen...
We know Paulo is alive and well.
76
00:06:32,298 --> 00:06:33,298
Yeah?
77
00:06:33,298 --> 00:06:37,498
So maybe just put him on hold for a
minute and concentrate on your son.
78
00:06:37,498 --> 00:06:39,298
Because to be brutally honest,
79
00:06:39,298 --> 00:06:43,298
he doesn't look like he's had a wash
or a decent meal in, like, a week.
80
00:06:43,298 --> 00:06:44,978
Excuse me.
81
00:06:47,298 --> 00:06:48,298
How dare you?
82
00:06:48,298 --> 00:06:51,298
How dare you?! Harry, get your bag.
83
00:06:51,298 --> 00:06:52,298
Oh, Jesus, OK.
84
00:06:52,298 --> 00:06:54,298
Don't be daft, Jules!
85
00:06:54,298 --> 00:06:56,298
Look... Jules!
Jesus!
86
00:06:56,298 --> 00:06:59,298
I mean, the day I start taking
parenting lessons from you!
87
00:06:59,298 --> 00:07:01,298
OK, I'm sorry! I have cooked
you both an entire meal.
88
00:07:01,298 --> 00:07:04,298
Jules. The man with the emotional
age of a fucking toddler!
89
00:07:04,298 --> 00:07:05,298
I've cooked you an entire meal!
90
00:07:05,298 --> 00:07:07,298
You complete wanker.
91
00:07:07,298 --> 00:07:08,298
Jules, come on.
92
00:07:08,298 --> 00:07:10,298
Look, I'll call Interpol, OK?
93
00:07:10,298 --> 00:07:12,298
I'll call them. I'll call them.
94
00:07:12,298 --> 00:07:14,298
Fuck.
95
00:07:24,298 --> 00:07:27,298
Single stab wound here
penetrating three inches,
96
00:07:27,298 --> 00:07:29,298
which punctured the abdominal aorta.
97
00:07:29,298 --> 00:07:31,298
Ah, so she would have bled to death.
In about a minute.
98
00:07:31,298 --> 00:07:33,298
Yeah.
99
00:07:33,298 --> 00:07:35,298
But that means...
100
00:07:35,298 --> 00:07:36,498
when we found her,
101
00:07:36,498 --> 00:07:39,298
she would have had to have been
washed postmortem and redressed.
102
00:07:39,298 --> 00:07:41,298
Yeah, I found evidence
of exactly that.
103
00:07:41,298 --> 00:07:43,298
Look, traces of dried blood
inside her ear,
104
00:07:43,298 --> 00:07:45,298
and a bit of soap
between her natal cleft.
105
00:07:45,298 --> 00:07:49,298
But wherever she died, we're going
to find a lot of the blood.
106
00:07:49,298 --> 00:07:50,298
Absolutely.
107
00:07:50,298 --> 00:07:52,298
There's no defensive wounds,
no marks on the hands...
108
00:07:53,978 --> 00:07:56,298
That and the single wound
suggests the attack was unexpected.
109
00:07:56,298 --> 00:07:58,298
Anything in her pockets, any phone?
110
00:07:58,298 --> 00:07:59,298
No.
111
00:07:59,298 --> 00:08:01,338
But the nails were false.
112
00:08:01,338 --> 00:08:05,298
Look, two of them
on her right hand snapped off.
113
00:08:05,298 --> 00:08:06,298
So when you find
where she was killed,
114
00:08:06,298 --> 00:08:09,298
you wanna find the ends
of these, too.
115
00:08:09,298 --> 00:08:10,298
Right. Anything else?
116
00:08:10,298 --> 00:08:12,818
She'd had sex
not too long before she died.
117
00:08:12,818 --> 00:08:15,298
Found a small amount of ejaculate
in her vagina,
118
00:08:15,298 --> 00:08:20,298
which early tests appear to suggest
are from more than one man.
119
00:08:20,298 --> 00:08:23,298
So what are we talking, two? Three?
120
00:08:23,298 --> 00:08:25,298
Don't know yet.
Still waiting for full results.
121
00:08:26,298 --> 00:08:29,298
Is there any sign that the sex
was non-consensual? Possibly.
122
00:08:29,298 --> 00:08:31,338
There's some slight bruising,
but give me a day or so...
123
00:08:31,338 --> 00:08:33,298
Just one second.
124
00:08:33,298 --> 00:08:34,298
Rob.
125
00:08:34,298 --> 00:08:37,298
So the ring was paste,
but luckily for us, expensive paste.
126
00:08:37,298 --> 00:08:39,298
A one-off made by
a costume jeweller's in Hoxton
127
00:08:39,298 --> 00:08:41,498
and bought about eight months ago
on a business credit card
128
00:08:41,498 --> 00:08:45,298
in the name of Suzy Moyland
of Essex AF Ltd.
129
00:08:45,298 --> 00:08:47,298
Great. You got an address?
130
00:08:56,338 --> 00:08:58,298
So some sort of gang rape?
131
00:08:58,298 --> 00:09:00,298
Yeah, but I mean,
how does that square
132
00:09:00,298 --> 00:09:02,138
with what we saw in the church,
133
00:09:02,138 --> 00:09:04,658
with the washing and the new
clothes, the care after she's dead?
134
00:09:04,658 --> 00:09:06,298
Guilt.
135
00:09:06,298 --> 00:09:07,298
It's Catholic.
136
00:09:07,298 --> 00:09:09,298
She's my business partner. Why?
137
00:09:10,298 --> 00:09:12,338
And when was the last time
you saw her?
138
00:09:14,298 --> 00:09:15,658
Friday, I think.
139
00:09:15,658 --> 00:09:18,298
Is there a picture of her somewhere
we could see?
140
00:09:30,298 --> 00:09:34,298
I'm very sorry to have to tell
you this, Miss Davies...
141
00:09:35,298 --> 00:09:37,298
..but we found a body yesterday
142
00:09:37,298 --> 00:09:41,338
and we have good reason
to believe it was Miss Moyland's.
143
00:09:41,338 --> 00:09:43,498
I'm so sorry.
144
00:09:46,298 --> 00:09:47,298
No!
145
00:09:51,298 --> 00:09:53,298
What happened? Where was it?
146
00:09:53,298 --> 00:09:55,298
We're not 100% sure.
147
00:09:55,298 --> 00:09:56,298
We're trying to piece it together,
148
00:09:56,298 --> 00:10:00,298
but there is strong evidence
to suggest she was murdered.
149
00:10:02,298 --> 00:10:03,298
So we're gonna need to ask you
150
00:10:03,298 --> 00:10:05,298
everything you know
about her last movements.
151
00:10:07,298 --> 00:10:12,298
First up, can you tell us what sort
of business it is you run here?
152
00:10:13,498 --> 00:10:16,298
We make pornography.
153
00:10:16,298 --> 00:10:17,298
Pornography?
154
00:10:19,298 --> 00:10:20,298
Yes.
155
00:10:20,298 --> 00:10:22,298
Right.
156
00:10:22,298 --> 00:10:23,498
Er, is that films or...?
157
00:10:23,498 --> 00:10:24,978
Films.
Films.
158
00:10:24,978 --> 00:10:27,298
Still, online content, everything.
159
00:10:27,298 --> 00:10:30,298
And what role did Suzy
have in the company?
160
00:10:33,298 --> 00:10:34,658
Several.
161
00:10:34,658 --> 00:10:38,298
She produced, she directed,
but mainly she performed.
162
00:10:39,298 --> 00:10:40,338
So she was in them?
163
00:10:40,338 --> 00:10:42,298
She's...?
164
00:10:42,298 --> 00:10:43,298
She's an actress?
165
00:10:43,298 --> 00:10:44,298
She was more than an actress.
166
00:10:45,978 --> 00:10:49,298
She was a star, as Amber Ray Lane.
167
00:10:50,298 --> 00:10:52,298
She was a porn star.
168
00:10:59,298 --> 00:11:01,298
There you go.
Thanks.
169
00:11:01,298 --> 00:11:02,298
All right?
Thanks.
170
00:11:04,298 --> 00:11:06,298
We met four years ago.
171
00:11:06,298 --> 00:11:08,298
How did you meet?
172
00:11:08,298 --> 00:11:10,298
On a shoot, Go Along Girl.
173
00:11:12,138 --> 00:11:13,298
Just clicked.
174
00:11:13,298 --> 00:11:17,298
I'm sure that sounds strange
to meet a friend like that.
175
00:11:17,298 --> 00:11:20,298
We make friends at work
the same way you do.
176
00:11:20,298 --> 00:11:22,298
Why did you click, do you think?
177
00:11:22,298 --> 00:11:24,298
I don't know.
She was a lot younger than me.
178
00:11:24,298 --> 00:11:27,298
She was 20, I was 35, but...
179
00:11:29,658 --> 00:11:33,298
She lost her mum when she was a kid
and I ain't got no children, so...
180
00:11:35,298 --> 00:11:38,298
maybe we fulfilled
some kind of need in each other.
181
00:11:40,298 --> 00:11:44,298
She looked so much younger than
her years and she was so tiny.
182
00:11:47,658 --> 00:11:51,298
I guess I loved her
a bit like a daughter.
183
00:11:52,298 --> 00:11:55,298
So, can we just go over
your movements this weekend, Kerry?
184
00:11:55,298 --> 00:11:56,498
Were you in London?
185
00:11:56,498 --> 00:11:59,298
No, I was at a friend's house
in Suffolk.
186
00:11:59,298 --> 00:12:00,298
From when to when?
187
00:12:00,298 --> 00:12:02,298
Went up Friday night,
came back Monday morning.
188
00:12:02,298 --> 00:12:04,298
Did anyone see you there?
189
00:12:04,298 --> 00:12:06,298
I have no idea.
190
00:12:06,298 --> 00:12:08,498
We are gonna need you to find
someone who can corroborate that.
191
00:12:08,498 --> 00:12:11,298
Sure. Do you know what Suzy's
movements were over the weekend?
192
00:12:11,298 --> 00:12:12,298
No.
193
00:12:12,298 --> 00:12:14,658
That's if she wasn't shooting here.
194
00:12:14,658 --> 00:12:16,298
No.
195
00:12:17,298 --> 00:12:18,818
Did she have a partner?
196
00:12:18,818 --> 00:12:20,298
Used to.
197
00:12:20,298 --> 00:12:21,298
Pat.
198
00:12:21,298 --> 00:12:23,298
They were together
a couple of years,
199
00:12:23,298 --> 00:12:25,298
but that ended
two, three months ago.
200
00:12:25,298 --> 00:12:27,298
Who ended the relationship?
201
00:12:27,298 --> 00:12:29,298
She did.
Amicably, or...?
202
00:12:29,298 --> 00:12:30,298
You'd have to ask him.
203
00:12:30,298 --> 00:12:32,298
A number for him would be useful.
204
00:12:32,298 --> 00:12:34,978
Was there anyone else that she
might have had an issue with?
205
00:12:34,978 --> 00:12:37,298
Anyone she'd fallen out with,
owed money to?
206
00:12:37,298 --> 00:12:38,298
No.
207
00:12:38,298 --> 00:12:40,138
She make good money here?
208
00:12:40,138 --> 00:12:45,298
No-one makes good money in porn
any more, but she survived.
209
00:12:45,298 --> 00:12:46,298
She adapted, like we all have.
210
00:12:46,298 --> 00:12:47,298
How?
211
00:12:48,978 --> 00:12:53,298
Insta, custom films, Snapchat.
212
00:12:53,298 --> 00:12:55,298
Do you have a list of the customers?
213
00:12:56,298 --> 00:12:58,338
Got credit card payment receipts.
214
00:12:58,338 --> 00:13:00,298
And then family.
215
00:13:00,298 --> 00:13:03,298
Um... Did she have any brothers
or sisters?
216
00:13:03,298 --> 00:13:06,298
Two brothers, both younger.
217
00:13:06,298 --> 00:13:09,298
Was her father still alive?
Yeah.
218
00:13:09,298 --> 00:13:11,298
Are they a religious family,
do you know?
219
00:13:12,298 --> 00:13:15,498
She was raised Catholic,
but pretty lapsed, I'd say.
220
00:13:17,338 --> 00:13:19,298
Did he know what she did, her dad?
221
00:13:21,298 --> 00:13:23,298
I don't know.
222
00:13:23,298 --> 00:13:27,298
But if you do this job, you'd better
do it knowing that 99% of men
223
00:13:27,298 --> 00:13:30,138
are gonna watch you having sex
sooner or later.
224
00:13:30,138 --> 00:13:31,658
But go easy when you tell him.
225
00:13:31,658 --> 00:13:33,298
Maybe he's the one percent.
226
00:13:41,298 --> 00:13:43,298
You know, I didn't expect
a pornographer's office
227
00:13:43,298 --> 00:13:45,298
to look like that.
Well, it's a business, isn't it?
228
00:13:45,298 --> 00:13:48,298
They still need a secretary
and admin and accounts.
229
00:13:48,298 --> 00:13:52,298
You've made the phrase "double entry
book-keeping" come into my head!
230
00:13:52,298 --> 00:13:53,298
Child.
231
00:13:53,298 --> 00:13:56,298
Get the feeling she was ever
so slightly lying through all that?
232
00:14:03,658 --> 00:14:05,298
It's me again.
233
00:14:05,298 --> 00:14:06,298
Call me, please.
234
00:14:06,298 --> 00:14:07,298
Just call me.
235
00:14:26,818 --> 00:14:30,298
Teresa, there's someone here
to see you.
236
00:14:33,298 --> 00:14:37,298
I'm pretty sure I locked it, yeah,
but I was a little distracted.
237
00:14:38,658 --> 00:14:40,298
OK.
238
00:14:40,298 --> 00:14:42,298
Distracted by what?
239
00:14:43,298 --> 00:14:45,298
Well, the man.
240
00:14:46,298 --> 00:14:47,298
The man?
241
00:14:48,298 --> 00:14:50,298
I told Father Connelly about him.
242
00:14:52,298 --> 00:14:54,498
Right, he never mentioned anything.
243
00:14:57,658 --> 00:14:59,338
Well...
244
00:14:59,338 --> 00:15:03,298
there was a man
as I was locking up...
245
00:15:04,298 --> 00:15:07,978
..asking about what time
the first mass was the next day.
246
00:15:09,298 --> 00:15:11,298
Except I...
247
00:15:11,298 --> 00:15:13,298
I'd never seen him before,
248
00:15:13,298 --> 00:15:17,298
and I thought he was odd.
249
00:15:20,298 --> 00:15:24,298
And had you been drinking at all
that night, Mrs Clark?
250
00:15:25,338 --> 00:15:27,298
Absolutely not, no.
251
00:15:27,298 --> 00:15:29,298
OK.
252
00:15:29,298 --> 00:15:33,138
And did you see in which direction
that this man left?
253
00:15:33,138 --> 00:15:34,298
No.
254
00:15:35,298 --> 00:15:36,338
Sorry.
255
00:15:37,818 --> 00:15:41,818
Would you be able to come
into the station and do an e-fit?
256
00:15:56,298 --> 00:15:57,658
Do you watch porn?
257
00:16:01,138 --> 00:16:02,298
Sometimes.
258
00:16:02,298 --> 00:16:04,298
Why, do you?
259
00:16:04,298 --> 00:16:06,138
Sometimes.
260
00:16:20,818 --> 00:16:22,298
Thanks.
OK.
261
00:16:22,298 --> 00:16:24,298
We'll let you know when we're done.
Sure.
262
00:16:28,818 --> 00:16:30,298
Jesus.
263
00:16:38,298 --> 00:16:40,978
Do you wanna go
and do the neighbours? Yeah.
264
00:17:02,338 --> 00:17:06,298
And when you say a row?
Raised voices.
265
00:17:06,298 --> 00:17:08,658
And both female or a man
and a woman, or...?
266
00:17:08,658 --> 00:17:11,298
Both sounded female to me.
267
00:17:11,298 --> 00:17:12,298
An approximate time?
268
00:17:12,298 --> 00:17:14,298
Between 7:30 and eight, definitely.
269
00:17:14,298 --> 00:17:16,138
I was trying to watch EastEnders.
270
00:17:16,138 --> 00:17:17,298
Right.
271
00:17:17,298 --> 00:17:20,298
I presume you do know
about the stalker?
272
00:17:40,298 --> 00:17:41,818
'First new message.
273
00:17:41,818 --> 00:17:46,298
'Message received Saturday,
14th April, at 11:23am.
274
00:17:46,298 --> 00:17:47,298
'Hey, it's me.
275
00:17:47,298 --> 00:17:49,298
'I've found someone.
276
00:17:49,298 --> 00:17:52,298
'See you there,
8pm tonight at 7 Ingham Court.'
277
00:17:52,298 --> 00:17:54,298
OK, the management have flats
278
00:17:54,298 --> 00:17:56,978
downloading the past seven days
of CCTV, so pick that up,
279
00:17:56,978 --> 00:17:59,298
speak to the officer
who dealt with the stalker
280
00:17:59,298 --> 00:18:01,298
because apparently no-one
was ever arrested
281
00:18:01,298 --> 00:18:04,498
and find out who she rents
her landline from,
282
00:18:04,498 --> 00:18:07,338
see if we can trace who called her
at 11:23 on Saturday morning.
283
00:18:07,338 --> 00:18:10,298
Guv.
We're heading to Ingham Court now.
284
00:18:10,298 --> 00:18:11,298
Rob, any joy on Suzy's ex?
285
00:18:11,298 --> 00:18:12,978
Yeah, I've left a message for him.
286
00:18:12,978 --> 00:18:17,298
If I don't hear back today, I've got
a work address, so we'll call round.
287
00:18:17,298 --> 00:18:19,298
Great. Good stuff. Thanks, Rob.
288
00:19:01,298 --> 00:19:02,298
OK, wait here.
289
00:19:53,298 --> 00:19:55,338
We might have some blood in here,
guv.
290
00:19:59,298 --> 00:20:00,298
Yeah?
291
00:20:02,298 --> 00:20:04,298
Might have a little bit here, too.
292
00:21:08,298 --> 00:21:11,298
So, we now know the body
was washed and re-dressed here.
293
00:21:11,298 --> 00:21:14,298
There were new clothing tags
found on the floor
294
00:21:14,298 --> 00:21:18,298
and the soap by the sink in the
back room matches traces of the soap
295
00:21:18,298 --> 00:21:20,298
that was found on the body.
296
00:21:20,298 --> 00:21:23,298
All reinforce the idea that
there was care here, you know?
297
00:21:23,298 --> 00:21:25,498
Like...consideration.
298
00:21:25,498 --> 00:21:28,298
Other than the murder itself, it's
worth remembering there was just
299
00:21:28,298 --> 00:21:31,978
one wound, one single stab wound,
so this was not a frenzied attack.
300
00:21:31,978 --> 00:21:33,298
So what does that tell us?
301
00:21:34,658 --> 00:21:40,298
Forensics have found multiple
fingerprints in both rooms,
302
00:21:40,298 --> 00:21:41,818
so it's obviously going to take
a long time
303
00:21:41,818 --> 00:21:43,298
to extract any information there,
304
00:21:43,298 --> 00:21:45,498
and we still don't know how
Suzy's body was transported,
305
00:21:45,498 --> 00:21:48,818
but there were rubber drag marks
on the parquet flooring
306
00:21:48,818 --> 00:21:51,298
which correspond with marks
that were found on her shoes.
307
00:21:51,298 --> 00:21:53,298
And Suzy's car, still missing,
308
00:21:53,298 --> 00:21:57,818
but my best guess is that she
parked it in the service area
309
00:21:57,818 --> 00:22:01,658
when she arrived and then it
was later used by the killer.
310
00:22:01,658 --> 00:22:03,138
Where are we with the CCTV?
311
00:22:03,138 --> 00:22:04,658
None at the back.
There's one at the entrance,
312
00:22:04,658 --> 00:22:06,298
but we're trying to identify
who owns it.
313
00:22:06,298 --> 00:22:09,298
Well, do a sweep of the streets
round the office block,
314
00:22:09,298 --> 00:22:12,138
see if we can pick up
when the car left, and, obviously,
315
00:22:12,138 --> 00:22:14,298
do the shop that the clothing tags
came from.
316
00:22:14,298 --> 00:22:17,298
I would love to find her phone.
317
00:22:18,298 --> 00:22:21,298
So, our key person of interest now
318
00:22:21,298 --> 00:22:23,298
is the man who called her
the day she died,
319
00:22:23,298 --> 00:22:25,298
arranged to meet her Saturday night.
320
00:22:25,298 --> 00:22:28,298
BT, we're still waiting on them
to identify the call, right?
321
00:22:28,298 --> 00:22:33,298
But the lab's now confirmed
that the semen of two men
322
00:22:33,298 --> 00:22:34,338
was found in the victim,
323
00:22:34,338 --> 00:22:36,298
so we're hoping that DNA analysis
324
00:22:36,298 --> 00:22:39,298
of the beer bottles
will give us something.
325
00:22:39,298 --> 00:22:41,298
What a lot to think about.
326
00:22:41,298 --> 00:22:43,298
Good luck, everyone.
327
00:22:43,298 --> 00:22:45,298
Josie, let's go and see the father.
328
00:23:24,298 --> 00:23:25,338
Mr Moyland?
329
00:23:38,298 --> 00:23:39,298
There you go.
330
00:23:40,298 --> 00:23:42,298
So...
331
00:23:42,298 --> 00:23:45,658
Can I ask
when the last time you saw her was?
332
00:23:45,658 --> 00:23:49,298
Ah, maybe a month ago.
333
00:23:50,298 --> 00:23:54,298
We had Sunday lunch
together up here, all four of us.
334
00:23:57,298 --> 00:23:59,298
Oh, God!
335
00:23:59,298 --> 00:24:02,298
How am I going to tell her brothers?
336
00:24:03,338 --> 00:24:09,298
And the, er, last few days,
you've been...you've been here?
337
00:24:09,298 --> 00:24:11,298
Yeah, I've been here.
338
00:24:11,298 --> 00:24:12,818
I have two sons to raise.
339
00:24:12,818 --> 00:24:15,298
When was the last time
you spoke to her?
340
00:24:15,298 --> 00:24:18,298
Last week some time, I think.
She rang most weeks.
341
00:24:18,298 --> 00:24:20,298
And she seemed fine?
Didn't mention any difficulties?
342
00:24:20,298 --> 00:24:22,298
No, none at all.
343
00:24:22,298 --> 00:24:25,298
Did she speak to her brothers
on that call? Yeah.
344
00:24:25,298 --> 00:24:27,298
How old are they?
15 and 18.
345
00:24:27,298 --> 00:24:28,818
And they never had any falling out
or...?
346
00:24:28,818 --> 00:24:30,298
Oh, God, no!
347
00:24:33,818 --> 00:24:35,298
They adored her.
348
00:24:36,818 --> 00:24:41,298
When their mum died, basically Suzy
helped me raise them. So, no.
349
00:24:43,298 --> 00:24:47,298
Whatever horrible idea
you're reaching for, you're wrong.
350
00:24:47,298 --> 00:24:49,298
They would never hurt
a hair on her head.
351
00:24:49,298 --> 00:24:51,298
And you?
352
00:24:51,298 --> 00:24:53,298
And me what?
353
00:24:53,298 --> 00:24:57,298
I mean, you had a good relationship
with her?
354
00:25:01,138 --> 00:25:04,298
She got pretty angry
when her mum died.
355
00:25:04,298 --> 00:25:06,138
I mean, what kid wouldn't?
356
00:25:06,138 --> 00:25:08,298
And I took the brunt of it,
which is fine.
357
00:25:08,298 --> 00:25:09,338
That's my job.
358
00:25:09,338 --> 00:25:11,298
But...
359
00:25:11,298 --> 00:25:13,298
as she got older,
360
00:25:13,298 --> 00:25:15,298
as she grew up...
361
00:25:20,658 --> 00:25:23,298
..the closer we got.
362
00:25:24,498 --> 00:25:26,298
So, yeah...
363
00:25:29,298 --> 00:25:31,298
..we had a great relationship.
364
00:25:33,138 --> 00:25:34,298
OK.
365
00:25:37,298 --> 00:25:41,138
And does the name Amber Ray Lane
mean anything to you?
366
00:25:47,298 --> 00:25:50,298
The kids came home from school
a couple of years ago.
367
00:25:50,298 --> 00:25:54,298
Um... somebody had seen something
online and recognised her.
368
00:25:54,298 --> 00:25:56,298
That wasn't easy.
369
00:25:56,298 --> 00:26:01,298
I mean, nobody wants to think of
their daughter or sister like that.
370
00:26:01,298 --> 00:26:04,298
But Suzy and I spoke about it,
371
00:26:04,298 --> 00:26:07,658
and she said it was her choice,
that...
372
00:26:09,298 --> 00:26:11,298
..it was what she did,
not who she was.
373
00:26:11,298 --> 00:26:14,298
She said she was happy.
374
00:26:17,298 --> 00:26:19,298
That was good enough for me.
375
00:26:21,978 --> 00:26:23,978
Oh, that's my boys.
376
00:26:25,298 --> 00:26:27,298
Oh, we're gonna need to speak them
as well.
377
00:26:27,298 --> 00:26:29,138
No, no, no, not now, please.
378
00:26:30,298 --> 00:26:35,978
Just one-one final question -
is there anything now or in her past
379
00:26:35,978 --> 00:26:39,298
that you can think of that
might help us in this investigation?
380
00:26:40,978 --> 00:26:42,298
No.
381
00:26:42,298 --> 00:26:46,298
Listen, please,
I need to be alone with my boys.
382
00:26:57,298 --> 00:27:00,818
Something at the end there
about her past.
383
00:27:00,818 --> 00:27:02,298
Oh, yeah.
384
00:27:20,298 --> 00:27:22,138
Pat Elland?
385
00:27:23,298 --> 00:27:26,298
DI William Wagstaffe.
386
00:27:26,298 --> 00:27:28,298
You haven't been
returning our calls.
387
00:27:29,298 --> 00:27:31,298
Look, I didn't like it.
388
00:27:31,298 --> 00:27:35,298
Who would? But it was her job,
and it's what made her happy.
389
00:27:36,298 --> 00:27:38,298
That was the deal
we had from the beginning.
390
00:27:38,298 --> 00:27:40,298
So why did it end?
391
00:27:40,298 --> 00:27:42,298
I think she met someone else.
392
00:27:42,298 --> 00:27:43,498
What makes you think that?
393
00:27:45,658 --> 00:27:49,298
Dunno,
just the last couple of months,
394
00:27:49,298 --> 00:27:51,298
she got really...
395
00:27:53,298 --> 00:27:54,298
..really distant, you know?
396
00:27:54,298 --> 00:27:58,138
She started not coming home
after work,
397
00:27:58,138 --> 00:28:00,298
staying with friends...
398
00:28:02,298 --> 00:28:06,138
..not talking to me much.
It was just like...
399
00:28:07,298 --> 00:28:09,298
It was like she lost
all interest in us.
400
00:28:09,298 --> 00:28:10,298
So she ended it?
401
00:28:10,298 --> 00:28:11,658
Yeah.
Right.
402
00:28:13,298 --> 00:28:15,298
Did she ever mention someone else?
403
00:28:15,298 --> 00:28:16,298
No.
404
00:28:16,298 --> 00:28:18,498
Did you ever find out
if there was anyone?
405
00:28:18,498 --> 00:28:20,298
No.
406
00:28:22,298 --> 00:28:23,298
Hm.
407
00:28:23,298 --> 00:28:25,498
Did it make you angry, Pat,
408
00:28:25,498 --> 00:28:28,298
when she asked you to leave?
409
00:28:31,298 --> 00:28:33,298
No, not angry, no.
410
00:28:34,298 --> 00:28:37,298
Sad, yeah.
411
00:28:38,298 --> 00:28:40,338
Yeah, really sad, cos I adored her.
412
00:28:45,298 --> 00:28:47,818
And I always will.
413
00:28:51,298 --> 00:28:52,818
Are we done?
414
00:28:55,298 --> 00:28:56,298
Yeah.
415
00:28:56,298 --> 00:28:58,298
Thank you.
416
00:29:05,298 --> 00:29:06,298
What do you think?
417
00:29:06,298 --> 00:29:08,298
Well, I think men have killed
for a lot less.
418
00:29:08,298 --> 00:29:10,138
Hm.
419
00:29:10,138 --> 00:29:11,498
I think he knows who she was seeing.
420
00:29:45,298 --> 00:29:48,138
So, the beer bottle swabs
gave us a match,
421
00:29:48,138 --> 00:29:50,298
name of Liam Bryce Williams,
arrested in possession of cocaine
422
00:29:50,298 --> 00:29:52,298
four years ago, got a caution.
OK.
423
00:29:52,298 --> 00:29:56,298
And then the CCTV footage
you requested outside Suzy's flat -
424
00:29:56,298 --> 00:29:58,818
now, we've located a figure
leaving the building
425
00:29:58,818 --> 00:30:01,138
on Friday night at 19:54,
426
00:30:01,138 --> 00:30:05,298
which corresponds to the time
the neighbour overhead the argument.
427
00:30:05,298 --> 00:30:09,298
The team have identified her
as one Kerry Davies.
428
00:30:09,298 --> 00:30:12,298
So, what was the row about?
429
00:30:12,298 --> 00:30:15,298
A film she was making
on Saturday night.
430
00:30:17,298 --> 00:30:19,298
I thought you said
she wasn't working.
431
00:30:23,298 --> 00:30:24,298
I lied.
432
00:30:25,298 --> 00:30:27,298
She was making a gonzo flick.
433
00:30:27,298 --> 00:30:28,298
A...
434
00:30:28,298 --> 00:30:31,298
Sorry, is that G-O-N-Z-O?
435
00:30:31,298 --> 00:30:32,298
What is that?
436
00:30:32,298 --> 00:30:34,498
A kind of handheld...star.
437
00:30:34,498 --> 00:30:37,338
Meant to make the viewer feel
like they're kind of in the room.
438
00:30:39,298 --> 00:30:41,298
They tend to be extreme,
439
00:30:41,298 --> 00:30:43,298
multiple male partners
440
00:30:43,298 --> 00:30:46,298
and the sex can be quite violent.
441
00:30:49,298 --> 00:30:52,298
She wanted my boyfriend to be in it.
442
00:30:55,298 --> 00:30:56,498
Leon?
443
00:30:56,498 --> 00:30:58,298
Do you know him?
444
00:30:58,298 --> 00:30:59,298
Hm.
Was he there?
445
00:31:01,298 --> 00:31:02,818
Tell me what the row was about.
446
00:31:02,818 --> 00:31:05,298
I didn't want him to do it.
Why?
447
00:31:05,298 --> 00:31:07,658
Cos I have boundaries, too.
448
00:31:07,658 --> 00:31:09,298
And I don't like
those kind of films,
449
00:31:09,298 --> 00:31:11,498
I think they can be dangerous.
Because?
450
00:31:11,498 --> 00:31:13,298
Because there's a lot of stupid men
out there
451
00:31:13,298 --> 00:31:16,298
who can mistake fantasy for reality.
452
00:31:16,298 --> 00:31:18,298
Men like Leon?
453
00:31:18,298 --> 00:31:19,658
I meant punters.
454
00:31:23,298 --> 00:31:26,298
So did you tell him
that you didn't want him to do it?
455
00:31:26,298 --> 00:31:27,298
Yes.
Did he listen to you?
456
00:31:27,298 --> 00:31:29,298
I haven't spoken to him
since Friday.
457
00:31:29,298 --> 00:31:30,498
I've rung and rung.
458
00:31:30,498 --> 00:31:32,338
And now you're scared
he did it anyway.
459
00:31:32,338 --> 00:31:36,298
Yeah? Maybe something went wrong,
maybe-maybe he pushed it too far.
460
00:31:36,298 --> 00:31:39,298
He is not a violent man at all.
461
00:31:39,298 --> 00:31:42,298
I just don't know
why he's disappeared.
462
00:31:48,298 --> 00:31:50,978
Why do women make films like this,
Kerry?
463
00:31:53,298 --> 00:31:58,298
I mean, I... I guess I can
kind of understand why men would...
464
00:32:00,298 --> 00:32:01,298
..but why do women?
465
00:32:01,298 --> 00:32:02,658
Money.
466
00:32:04,298 --> 00:32:05,298
They sell well.
467
00:32:07,298 --> 00:32:09,298
For whatever the reason,
468
00:32:09,298 --> 00:32:13,298
Suzy wasn't the sort of person
to do something she didn't want to.
469
00:32:13,298 --> 00:32:15,298
It would have been her choice.
470
00:32:15,298 --> 00:32:18,298
What, to be abused and degraded
for men's pleasure?
471
00:32:18,298 --> 00:32:20,298
Maybe hers, too.
472
00:32:20,298 --> 00:32:24,658
Human sexuality is a complicated
thing, DI Wagstaffe.
473
00:32:25,498 --> 00:32:28,298
Who knows why people
get turned on by what they do?
474
00:32:28,298 --> 00:32:32,298
Whatever your fantasy is,
475
00:32:32,298 --> 00:32:36,138
I bet you have absolutely no idea
where that comes from.
476
00:32:39,658 --> 00:32:42,298
Well, she'd obviously
seen your search history.
477
00:32:42,298 --> 00:32:44,298
Ha-ha!
478
00:32:44,298 --> 00:32:45,298
You see?
479
00:32:45,298 --> 00:32:47,298
You can be funny!
Hm.
480
00:32:47,298 --> 00:32:48,338
She's right, of course.
481
00:32:48,338 --> 00:32:51,298
There are legions of
dim-witted blokes out there
482
00:32:51,298 --> 00:32:53,298
who think that sort of shit's
what women really want.
483
00:32:53,298 --> 00:32:57,298
Not to mention the kids who
watch this sort of stuff nowadays.
484
00:32:57,298 --> 00:32:59,498
Yeah, I mean,
that's obviously messed up.
485
00:32:59,498 --> 00:33:02,138
I'm sensing a "but" coming.
486
00:33:03,138 --> 00:33:04,298
No, it's just...
487
00:33:04,298 --> 00:33:08,298
I mean, who gets to decide
what pornography's all right?
488
00:33:09,298 --> 00:33:11,818
I mean, is it you? Me?
489
00:33:11,818 --> 00:33:13,298
Definitely not you, no.
490
00:33:13,298 --> 00:33:19,298
Are you saying there should be
a Government censor of sexuality?
491
00:33:19,298 --> 00:33:22,338
I dunno, but I've represented
at least half a dozen young men
492
00:33:22,338 --> 00:33:26,298
in the last few years who have
forced women to do exactly the sort
493
00:33:26,298 --> 00:33:29,298
of shit that you're talking about,
genuinely believing they liked it.
494
00:33:31,658 --> 00:33:33,138
Hm.
495
00:33:33,138 --> 00:33:38,298
So, you think it was this
porn actor, then, this Leon,
496
00:33:38,298 --> 00:33:40,298
that killed her?
497
00:33:40,298 --> 00:33:41,298
Er...
498
00:33:42,498 --> 00:33:46,138
He's one of the guys
we want to talk to, yeah.
499
00:33:46,138 --> 00:33:47,298
Why do you ask?
500
00:33:47,298 --> 00:33:49,298
Oh, I'm just curious.
501
00:33:49,298 --> 00:33:50,298
I've got to get going.
502
00:33:50,298 --> 00:33:51,498
Why? I thought you were staying.
503
00:33:51,498 --> 00:33:55,298
Yeah, I've got a breakfast meeting
and I like my own bed.
504
00:33:55,298 --> 00:33:56,298
OK.
505
00:33:56,298 --> 00:33:58,298
See you Friday, yeah?
506
00:33:58,298 --> 00:33:59,298
Oh, maybe.
507
00:33:59,298 --> 00:34:02,298
Maybe? Oh, great, I get a "maybe".
Thanks.
508
00:34:03,298 --> 00:34:05,298
Don't commit too hard.
509
00:34:05,298 --> 00:34:06,298
I'll call you.
510
00:34:14,298 --> 00:34:17,298
So, Leon Williams, porn actor.
511
00:34:17,298 --> 00:34:19,298
And whichever one of you
chose that photo's fired.
512
00:34:19,298 --> 00:34:20,298
That was Rob, obviously.
513
00:34:20,298 --> 00:34:23,298
His flatmate hasn't seen him
since Monday and then Sean Days,
514
00:34:23,298 --> 00:34:27,298
who Kerry believes was the other
actor used, he has also gone AWOL,
515
00:34:27,298 --> 00:34:31,298
so, known associates,
phone tracking, anything,
516
00:34:31,298 --> 00:34:34,298
everything we can do to find them,
please. Josie.
517
00:34:34,298 --> 00:34:37,298
I went through the bank statements
that we found at Suzy's apartment.
518
00:34:37,298 --> 00:34:40,298
Yeah. All seemed pretty normal,
and then I found this.
519
00:34:40,298 --> 00:34:43,298
She deposits 20K in four
transactions over four days,
520
00:34:43,298 --> 00:34:45,498
then two days later
takes it all back out again,
521
00:34:45,498 --> 00:34:48,298
also in four transactions.
522
00:34:52,298 --> 00:34:53,298
Oh, sorry.
523
00:34:53,298 --> 00:34:54,298
Just one second.
524
00:34:55,298 --> 00:34:56,818
Hi, big fella. What's up?
525
00:34:56,818 --> 00:34:59,298
Mum's been acting really weird.
526
00:34:59,298 --> 00:35:01,298
Talking to herself and stuff.
527
00:35:02,298 --> 00:35:06,138
I'm sure she's fine, mate.
She's probably just really tired.
528
00:35:06,138 --> 00:35:07,298
You at home?
529
00:35:07,298 --> 00:35:08,298
Yeah.
530
00:35:11,298 --> 00:35:16,298
Josie, call the bank, check the CCTV
footage of her depositing the money,
531
00:35:16,298 --> 00:35:18,298
see if there was someone with her,
yeah?
532
00:35:19,298 --> 00:35:20,498
OK, mate, I'm on my way.
533
00:35:25,298 --> 00:35:27,298
Forgive me, Father, I have sinned.
534
00:35:37,298 --> 00:35:39,298
I don't know where to begin.
535
00:35:53,298 --> 00:35:55,298
You can't fucking deny it,
536
00:35:55,298 --> 00:35:56,298
because he called me!
537
00:35:56,298 --> 00:35:59,298
He finally called me this afternoon,
and do you know what he told me?
538
00:35:59,298 --> 00:36:04,978
He told me that you beat him up,
you had him arrested
539
00:36:04,978 --> 00:36:08,298
and then you made him leave!
540
00:36:08,298 --> 00:36:09,298
Don't deny it.
541
00:36:09,298 --> 00:36:10,978
OK, yeah. Yeah.
542
00:36:13,298 --> 00:36:15,338
Yeah, I admit it, it was me.
543
00:36:18,298 --> 00:36:19,498
Why would you do that?
544
00:36:20,978 --> 00:36:22,298
Why would you do that?
545
00:36:22,298 --> 00:36:24,298
Because he wasn't good for you,
Jules.
546
00:36:25,298 --> 00:36:26,298
He wasn't good for you.
547
00:36:26,298 --> 00:36:28,298
He certainly wasn't good for Harry.
548
00:36:28,298 --> 00:36:30,298
He's just not a good man.
549
00:36:31,298 --> 00:36:35,298
He loves me.
We were gonna get married.
550
00:36:38,298 --> 00:36:39,298
Sorry.
551
00:36:42,818 --> 00:36:46,298
It was the hardest thing
I've ever had to do.
552
00:36:46,298 --> 00:36:48,978
But I did it because I thought
it was the right thing to do,
553
00:36:48,978 --> 00:36:50,298
and I did it...
554
00:36:52,298 --> 00:36:53,338
I love you both.
555
00:36:55,298 --> 00:36:58,298
You don't...
you don't know what love is.
556
00:36:59,298 --> 00:37:01,298
What's that supposed to mean?
557
00:37:02,298 --> 00:37:04,298
You've never loved anyone.
558
00:37:06,978 --> 00:37:08,818
Me, yourself, anyone.
559
00:37:10,978 --> 00:37:13,338
You wouldn't know love
if it spat on you.
560
00:37:22,298 --> 00:37:23,658
Mum?
561
00:37:39,498 --> 00:37:43,298
There were three separate incidents
all reported by Suzy
562
00:37:43,298 --> 00:37:46,298
after the third one,
same thing each time.
563
00:37:46,298 --> 00:37:49,298
Her block has communal gardens
at the back which are gated,
564
00:37:49,298 --> 00:37:53,298
and on each occasion, Suzy said she
saw a figure in the bushes filming.
565
00:37:53,298 --> 00:37:54,298
All at night?
566
00:37:54,298 --> 00:37:57,298
All round about 10 or 11.
567
00:37:57,298 --> 00:37:59,818
Now, the third time,
she knocked on a neighbour's door,
568
00:37:59,818 --> 00:38:02,298
who went downstairs
who actually ended up giving chase.
569
00:38:02,298 --> 00:38:03,658
Did we get a description?
570
00:38:03,658 --> 00:38:05,658
Partial. Average height, Caucasian,
571
00:38:05,658 --> 00:38:08,978
but what's better than that
is he dropped his beanie
572
00:38:08,978 --> 00:38:11,298
and we have it in storage.
573
00:38:24,298 --> 00:38:26,298
Can I?
574
00:38:26,298 --> 00:38:27,298
Yeah.
575
00:38:29,298 --> 00:38:30,298
How are you doing?
576
00:38:30,298 --> 00:38:32,298
Fine.
577
00:38:32,298 --> 00:38:35,298
You really don't do small talk,
do you?
578
00:38:37,298 --> 00:38:38,978
Party Friday.
579
00:38:38,978 --> 00:38:40,298
Do you wanna take me?
580
00:38:40,298 --> 00:38:42,298
Yeah, sure.
581
00:38:42,298 --> 00:38:44,298
Charing Cross Tube, 8 o'clock.
582
00:38:44,298 --> 00:38:46,298
See you then?
583
00:38:46,298 --> 00:38:47,298
OK, safe.
584
00:38:50,298 --> 00:38:53,298
I know you can't divulge anything
specific, Doctor,
585
00:38:53,298 --> 00:38:57,298
but I just wanted to say,
as her brother and next of kin,
586
00:38:57,298 --> 00:38:58,818
I'm worried about her.
587
00:38:59,658 --> 00:39:04,658
Yeah, I mean, if you could call her,
that'd be amazing, but...
588
00:39:04,658 --> 00:39:07,298
listen, if she tells you she's fine,
589
00:39:07,298 --> 00:39:08,298
just...
590
00:39:09,338 --> 00:39:12,338
I need you to know
that she's really not.
591
00:39:14,298 --> 00:39:15,298
Yeah, OK.
592
00:39:16,298 --> 00:39:18,298
Yeah. Thanks. Cheers. Bye.
593
00:39:20,298 --> 00:39:22,298
You all right?
594
00:39:22,298 --> 00:39:23,298
Yeah, fine.
595
00:39:23,298 --> 00:39:25,298
Boss.
Hey.
596
00:39:25,298 --> 00:39:26,298
Forensics just found this.
597
00:39:26,298 --> 00:39:28,658
What is it?
False nail.
598
00:39:28,658 --> 00:39:30,298
Shit, where was it?
599
00:39:30,298 --> 00:39:32,298
Stuck between two floorboards,
and what's really sweet is
600
00:39:32,298 --> 00:39:35,658
it looks like there's material
underneath it, like skin material.
601
00:39:35,658 --> 00:39:37,298
Great.
602
00:39:41,298 --> 00:39:44,298
I just need to get my laptop.
603
00:39:52,298 --> 00:39:53,298
Teresa.
604
00:39:55,298 --> 00:39:56,298
Shall we?
605
00:39:59,298 --> 00:40:01,298
Yeah.
606
00:40:02,298 --> 00:40:05,818
I'd say that was
a pretty good likeness.
607
00:40:06,978 --> 00:40:10,298
Well, look, well,
thank you very much for coming in.
608
00:40:10,298 --> 00:40:11,298
I, um...
609
00:40:12,978 --> 00:40:15,298
..I spoke to her, you know.
610
00:40:16,298 --> 00:40:17,298
The girl, the victim.
611
00:40:17,298 --> 00:40:18,978
I'm sorry?
612
00:40:18,978 --> 00:40:22,298
Only once. But, yeah, we spoke.
613
00:40:24,298 --> 00:40:26,298
You didn't mention this before.
614
00:40:26,298 --> 00:40:30,298
I've only just seen a photo of her
in your office.
615
00:40:30,298 --> 00:40:32,298
So, when was this?
616
00:40:32,298 --> 00:40:33,978
Er...
617
00:40:33,978 --> 00:40:36,658
It was a few months ago,
at the church.
618
00:40:36,658 --> 00:40:38,818
And how did you
end up speaking to her?
619
00:40:38,818 --> 00:40:42,298
She looked...sad...
620
00:40:45,298 --> 00:40:49,978
..and I asked if she was OK,
and she said she was, and...
621
00:40:49,978 --> 00:40:54,298
But I could see she looked
a bit tearful, so I asked her
622
00:40:54,298 --> 00:40:57,138
if she'd like me to pray with her
and she said she would,
623
00:40:57,138 --> 00:41:03,298
and so I-I-I sat down and we prayed,
and then we just got chatting.
624
00:41:03,298 --> 00:41:05,978
I remember thinking...
625
00:41:05,978 --> 00:41:07,298
She was bright.
626
00:41:08,658 --> 00:41:10,298
As bright as a button.
627
00:41:12,498 --> 00:41:16,298
And she looked like
she'd done well for herself.
628
00:41:16,298 --> 00:41:19,298
She was dressed well,
and lovely jewellery.
629
00:41:22,298 --> 00:41:25,298
But there was something missing.
630
00:41:27,338 --> 00:41:28,818
Right.
631
00:41:28,818 --> 00:41:30,298
Like what?
632
00:41:31,298 --> 00:41:32,298
I don't know.
633
00:41:35,298 --> 00:41:42,298
But she did say she felt
she'd lost her way, lost her faith.
634
00:41:42,298 --> 00:41:43,298
In God?
635
00:41:43,298 --> 00:41:44,298
Yeah.
636
00:41:45,338 --> 00:41:50,298
But more her faith in the world,
I think.
637
00:41:51,298 --> 00:41:53,298
OK.
638
00:41:53,298 --> 00:41:59,338
And did she...? Did she mention
anything specific that she thought
639
00:41:59,338 --> 00:42:04,298
might have caused that,
like a person or an event?
640
00:42:05,298 --> 00:42:07,658
Something you think
that might be useful to us?
641
00:42:09,818 --> 00:42:11,298
What else?
642
00:42:12,298 --> 00:42:13,298
Men.
643
00:42:15,298 --> 00:42:19,298
They were taking advantage of her,
used her...
644
00:42:20,298 --> 00:42:21,978
..exploited her.
645
00:42:24,298 --> 00:42:25,978
She actually said that?
646
00:42:27,298 --> 00:42:28,818
Sadly, yes.
647
00:42:28,818 --> 00:42:30,298
She did.
648
00:42:39,338 --> 00:42:41,298
Jim.
649
00:42:41,298 --> 00:42:42,298
Sylvie.
650
00:42:43,298 --> 00:42:44,498
How are you?
651
00:42:44,498 --> 00:42:46,298
Very well, thank you.
It's nice to see you.
652
00:42:46,298 --> 00:42:49,298
Good to see you, too. Shall we
go inside? It's more private. Sure.
653
00:43:00,298 --> 00:43:03,498
So the film
was actually live streamed.
654
00:43:03,498 --> 00:43:05,298
What, as it was being made?
655
00:43:05,298 --> 00:43:08,298
Yeah onto a new website
that she'd set up here.
656
00:43:08,298 --> 00:43:09,338
£4:99 a pop.
657
00:43:09,338 --> 00:43:13,818
It's encrypted, which means that it
can't be recorded as it went out.
658
00:43:13,818 --> 00:43:17,298
Obviously, this is porn
and the Internet,
659
00:43:17,298 --> 00:43:21,298
so there's plenty of sites that have
done just that, and this is it.
660
00:43:43,298 --> 00:43:45,298
Jesus, this is horrible.
Hm.
661
00:43:45,298 --> 00:43:47,298
How long does it last?
662
00:43:47,298 --> 00:43:49,298
Yeah, OK, well, here's the thing -
663
00:43:49,298 --> 00:43:54,498
so it started at 9pm, and then
at 18 minutes and 25 seconds,
664
00:43:54,498 --> 00:43:58,298
there, wait for it...
665
00:43:58,298 --> 00:44:01,298
There, it stops mid-scene.
666
00:44:01,298 --> 00:44:02,298
Does it come back?
667
00:44:02,298 --> 00:44:04,298
No. No, it doesn't.
I've been on half a dozen sites.
668
00:44:04,298 --> 00:44:07,138
They've all got the footage
and it's the same on every one.
669
00:44:07,138 --> 00:44:11,298
At 18 minutes and 25 seconds,
it just... It stops dead.
670
00:44:11,298 --> 00:44:13,978
So, these are our two performers.
671
00:44:13,978 --> 00:44:15,298
The first, Sean Days,
672
00:44:15,298 --> 00:44:20,298
he's seen leaving the building
on CCTV footage at 20 to 12.
673
00:44:22,298 --> 00:44:26,298
And this is 54 minutes after
the footage cut out.
674
00:44:26,298 --> 00:44:31,298
And the second, our man Leon,
he never comes out.
675
00:44:31,298 --> 00:44:33,298
Not from the front door, anyway.
676
00:44:33,298 --> 00:44:35,298
And nor does Suzy.
677
00:44:42,298 --> 00:44:45,138
Come here.
678
00:44:51,298 --> 00:44:54,298
I know what you did!
678
00:44:55,305 --> 00:45:01,234
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
49731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.