Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,174 --> 00:00:05,007
Ok, let me see.
2
00:00:05,032 --> 00:00:10,436
No. No. Uh-uh.
3
00:00:10,438 --> 00:00:12,338
No. No.
4
00:00:12,340 --> 00:00:14,340
Stop playing around. Take another one,
5
00:00:14,342 --> 00:00:16,075
but, you know, make it good this time.
6
00:00:16,077 --> 00:00:18,410
I need some beautiful vacay
shots for my Instagram.
7
00:00:18,412 --> 00:00:19,945
Did you just say "vacay"?
8
00:00:19,947 --> 00:00:21,480
This is how I get to work every day.
9
00:00:21,482 --> 00:00:23,048
It's not exactly the Lincoln Memorial.
10
00:00:23,050 --> 00:00:25,150
Ok. How about this?
11
00:00:29,724 --> 00:00:32,224
Ok, ok. Step a little to your right.
12
00:00:33,794 --> 00:00:35,561
Whoops. I'm recording.
13
00:00:35,563 --> 00:00:36,895
Your phone is super dumb.
14
00:00:44,605 --> 00:00:46,505
Aah!
15
00:00:46,507 --> 00:00:48,941
All right, guys, get back.
16
00:00:50,077 --> 00:00:51,744
Get back, get back.
17
00:00:51,746 --> 00:00:53,812
There's a man out here stabbing people.
18
00:00:53,814 --> 00:00:54,913
Some guy's hurt really bad.
19
00:00:54,915 --> 00:00:56,181
- Hey.
- He's bleeding!
20
00:00:56,183 --> 00:00:57,716
Leave them alone.
21
00:00:57,718 --> 00:00:58,784
We need an ambulance.
22
00:00:58,786 --> 00:01:01,286
Where? K Street and 18th.
23
00:01:02,857 --> 00:01:05,124
Oh, my God.
24
00:01:05,126 --> 00:01:06,692
He's coming this way.
25
00:01:08,629 --> 00:01:10,362
Oh, man. Oh, man.
26
00:01:10,364 --> 00:01:11,964
Hang in there. Help is coming.
27
00:01:11,966 --> 00:01:13,599
I'm a nurse. Let me through.
28
00:01:15,369 --> 00:01:16,869
Quick, your jacket.
29
00:01:16,871 --> 00:01:18,137
We got to put pressure on his wounds.
30
00:01:18,139 --> 00:01:19,271
We're near the metro stop.
31
00:01:19,273 --> 00:01:21,740
What is taking so long?
32
00:01:23,077 --> 00:01:25,344
It's gonna be ok. Stay with us. Hey.
33
00:01:25,346 --> 00:01:27,279
He was African American.
34
00:01:27,281 --> 00:01:28,981
He was wearing a green jacket,
35
00:01:28,983 --> 00:01:30,215
a white bandana across his face.
36
00:01:30,217 --> 00:01:31,483
Oh, my God, is he dead?
37
00:01:31,485 --> 00:01:32,684
No. No, he just passed out.
38
00:01:34,655 --> 00:01:37,589
Here! Over here!
39
00:01:45,299 --> 00:01:48,500
All right, FBI. I need you to stay back.
40
00:01:50,104 --> 00:01:51,637
Have your men secure the scene.
41
00:01:51,639 --> 00:01:52,805
Hey, let's go.
42
00:01:52,807 --> 00:01:54,139
Clear a path for the EMTs.
43
00:01:54,141 --> 00:01:55,874
Make way.
44
00:01:55,876 --> 00:01:59,278
All right, all these businesses
are gonna have security cameras.
45
00:01:59,280 --> 00:02:01,847
These witnesses here.
46
00:02:01,849 --> 00:02:03,582
All right, I need a hard target search
47
00:02:03,584 --> 00:02:05,851
on every building, bureau, restaurant,
48
00:02:05,853 --> 00:02:07,686
residence, department store,
49
00:02:07,688 --> 00:02:09,388
clothing store, grocery store,
50
00:02:09,390 --> 00:02:11,723
and gas station in
the immediate vicinity.
51
00:02:11,725 --> 00:02:12,858
I want officers...
52
00:02:13,894 --> 00:02:15,794
Nobody leaves until I say so.
53
00:02:18,299 --> 00:02:20,999
Unit Chief Prentiss,
Unit Chief Andrew Mendoza,
54
00:02:21,001 --> 00:02:22,201
Washington field.
55
00:02:22,203 --> 00:02:23,669
SSAs Simmons and Jareau.
56
00:02:23,671 --> 00:02:25,037
I appreciate you guys coming out.
57
00:02:25,039 --> 00:02:26,238
We need all hands on deck.
58
00:02:26,240 --> 00:02:28,006
All right, Metro P.D.
has back up on the way
59
00:02:28,008 --> 00:02:29,141
and we've set a perimeter.
60
00:02:29,143 --> 00:02:30,442
We got multiple eyewitnesses.
61
00:02:30,444 --> 00:02:32,144
- Is he gonna make it?
- Not sure, sir.
62
00:02:32,146 --> 00:02:33,278
Mendoza, the eyewitnesses?
63
00:02:33,280 --> 00:02:34,446
Over here with the chief.
64
00:02:34,448 --> 00:02:35,581
I'm on it.
65
00:02:35,583 --> 00:02:37,082
What about CCTV footage
or security cameras?
66
00:02:37,084 --> 00:02:39,318
Well, these 3 are gonna be our best bet.
67
00:02:39,320 --> 00:02:40,519
We sent an officer...
68
00:02:40,521 --> 00:02:42,254
Matt.
69
00:02:42,256 --> 00:02:44,423
Dammit.
70
00:02:44,425 --> 00:02:46,358
Darcy, news crews.
71
00:02:46,360 --> 00:02:47,593
Sir.
72
00:02:47,595 --> 00:02:49,194
This is the third
machete attack reported
73
00:02:49,196 --> 00:02:50,596
within the last hour.
74
00:02:50,598 --> 00:02:52,364
Yeah, we're talking about
crowded city centers here,
75
00:02:52,366 --> 00:02:54,166
broad daylight, men and women.
76
00:02:54,168 --> 00:02:56,235
First two victims are
in critical condition.
77
00:02:56,237 --> 00:02:58,370
And right now I don't know if
this is an act of terrorism,
78
00:02:58,372 --> 00:03:01,573
a domestic fringe group, or
some nutcase on a killing spree.
79
00:03:01,575 --> 00:03:03,709
Now, the first call came
in a few minutes after noon?
80
00:03:03,711 --> 00:03:05,811
Yeah. And every half hour
since we've had another attack.
81
00:03:05,813 --> 00:03:07,646
Charles O'Neill just died.
82
00:03:07,648 --> 00:03:09,481
The first victim. He
died from his injuries.
83
00:03:09,483 --> 00:03:10,916
Son of a bitch.
84
00:03:10,918 --> 00:03:12,918
This manhunt just turned
into a homicide investigation.
85
00:03:12,920 --> 00:03:14,319
Yeah. How do you want to handle it?
86
00:03:14,321 --> 00:03:15,888
First things first, we
need detailed statements
87
00:03:15,890 --> 00:03:17,256
from any and all witnesses.
88
00:03:17,258 --> 00:03:18,557
And I want them vetted.
89
00:03:18,559 --> 00:03:20,592
Any and all personnel
going in or out of the scene
90
00:03:20,594 --> 00:03:21,693
we need vetted.
91
00:03:21,695 --> 00:03:23,328
This guy sticks to pattern.
92
00:03:23,330 --> 00:03:25,197
We got less than 30 minutes
before he strikes again.
93
00:03:25,199 --> 00:03:26,298
- Let's make it count.
- Got it.
94
00:03:28,000 --> 00:03:34,074
95
00:03:40,512 --> 00:03:43,813
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
96
00:04:13,739 --> 00:04:15,005
FBI will run point.
97
00:04:15,007 --> 00:04:17,307
And you put district on
citywide tactical alert?
98
00:04:17,309 --> 00:04:19,343
Yes, I've got officers standing by.
99
00:04:19,345 --> 00:04:20,744
What should I say to the media?
100
00:04:20,746 --> 00:04:22,579
Our focus is on protecting the public.
101
00:04:22,581 --> 00:04:24,481
Release a description of the attacker,
102
00:04:24,483 --> 00:04:26,383
but don't speculate
as to motive or intent.
103
00:04:26,385 --> 00:04:27,617
Yes, I'm here.
104
00:04:27,619 --> 00:04:29,019
Go ahead, Garcia.
105
00:04:29,021 --> 00:04:31,188
As you all know, this is
the third machete attack
106
00:04:31,190 --> 00:04:33,056
in the streets of Washington D.C.
107
00:04:33,058 --> 00:04:34,524
in the last hour.
108
00:04:34,526 --> 00:04:36,259
We've been asked to
form a joint taskforce
109
00:04:36,261 --> 00:04:37,861
with the Washington field office.
110
00:04:37,863 --> 00:04:39,463
They need a profile. It's
our job to get it to them.
111
00:04:39,465 --> 00:04:40,831
What do we know so far?
112
00:04:40,833 --> 00:04:41,898
There are 3 victims...
113
00:04:41,900 --> 00:04:43,800
Charles O'Neill, Kary Karlsson,
114
00:04:43,802 --> 00:04:45,402
and Park Ji Sung.
115
00:04:45,404 --> 00:04:46,837
First victim, Charles O'Neill,
116
00:04:46,839 --> 00:04:48,438
has already died from his injuries.
117
00:04:48,440 --> 00:04:51,575
The other two victims are at the
hospital in critical condition.
118
00:04:51,577 --> 00:04:53,343
Witnesses described our attacker
119
00:04:53,345 --> 00:04:56,013
as an African-American male in his
late twenties to early thirties.
120
00:04:56,015 --> 00:04:58,048
It says here he was
wearing a white bandana
121
00:04:58,050 --> 00:04:59,616
over the lower half of his face.
122
00:04:59,618 --> 00:05:01,018
That's curious considering
123
00:05:01,020 --> 00:05:02,719
he's taking no other precautions.
124
00:05:02,721 --> 00:05:04,287
Yeah, he's picked crowded city streets
125
00:05:04,289 --> 00:05:05,989
and heavily-trafficked thoroughfares.
126
00:05:05,991 --> 00:05:07,524
This isn't exactly someone
who's afraid of being seen.
127
00:05:07,526 --> 00:05:09,092
Maybe it functions as a mask,
128
00:05:09,094 --> 00:05:10,594
a costume, a way for our unsub
129
00:05:10,596 --> 00:05:12,295
to distance himself from his actions.
130
00:05:12,297 --> 00:05:14,097
Whatever the reason, I
mean, it's all by design.
131
00:05:14,099 --> 00:05:16,233
This is somebody who wants
to create a spectacle,
132
00:05:16,235 --> 00:05:17,601
maybe even send a message.
133
00:05:17,603 --> 00:05:18,668
What, you think he's gonna reach out
134
00:05:18,670 --> 00:05:20,237
to the media like the D.C. snipers?
135
00:05:20,239 --> 00:05:21,738
Right now he's letting
his actions do the talking.
136
00:05:21,740 --> 00:05:23,073
Let's talk about the machete.
137
00:05:23,075 --> 00:05:24,374
I mean, that's a brutal weapon.
138
00:05:24,376 --> 00:05:26,143
You got to get up close. It's messy.
139
00:05:26,145 --> 00:05:27,677
Well, from political uprisings
140
00:05:27,679 --> 00:05:29,746
to Jason Voorhees, the
iconography is certainly vivid.
141
00:05:29,748 --> 00:05:31,114
Maybe that's his point?
142
00:05:31,116 --> 00:05:33,283
But the anger involved in
hacking a victim to death,
143
00:05:33,285 --> 00:05:34,985
it feels more personal than ideological.
144
00:05:34,987 --> 00:05:36,453
Like this is some kind of vendetta.
145
00:05:36,455 --> 00:05:38,522
We have a ticking clock,
146
00:05:38,524 --> 00:05:40,123
and 3 primary questions...
147
00:05:40,125 --> 00:05:41,625
What does our unsub want,
148
00:05:41,627 --> 00:05:42,859
where is he headed next,
149
00:05:42,861 --> 00:05:44,428
and how is he selecting his victims?
150
00:05:44,430 --> 00:05:47,364
To that end, Reid, I need
you to work up a geo-profile.
151
00:05:47,366 --> 00:05:49,766
Luke, Tara, Penelope,
you're on victimology.
152
00:05:49,768 --> 00:05:52,436
We have to figure out if these
are victims of opportunity
153
00:05:52,438 --> 00:05:53,570
or if he's targeting them...
154
00:05:53,572 --> 00:05:55,172
Sorry, I need you.
155
00:05:55,174 --> 00:05:56,740
Or if he's targeting them specifically.
156
00:05:56,742 --> 00:05:58,208
- I gotta go.
- Found something.
157
00:05:58,210 --> 00:06:00,811
I was going over the 9-1-1
calls like you suggested.
158
00:06:00,813 --> 00:06:03,880
For this most recent attack, the
first call was an anonymous male.
159
00:06:03,882 --> 00:06:05,715
He gave an address
and a basic description
160
00:06:05,717 --> 00:06:07,317
of the attack, and then he hung up.
161
00:06:07,319 --> 00:06:08,552
Did they trace the call?
162
00:06:08,554 --> 00:06:09,786
No, it was a burner
phone, but that's not
163
00:06:09,788 --> 00:06:11,154
what got my attention.
164
00:06:15,994 --> 00:06:17,294
What am I looking at?
165
00:06:17,296 --> 00:06:19,396
EMs call logs from this morning.
166
00:06:19,398 --> 00:06:22,732
Eyewitness accounts put the time
of the third attack at 12:58,
167
00:06:22,734 --> 00:06:26,136
but the anonymous call
came in at 12:57 on the dot.
168
00:06:26,138 --> 00:06:27,237
A full minute before any other?
169
00:06:27,239 --> 00:06:28,638
That got me thinking.
170
00:06:28,640 --> 00:06:30,507
So I looked into previous incidents.
171
00:06:30,509 --> 00:06:32,476
The second attack, an anonymous call
172
00:06:32,478 --> 00:06:33,910
came in at 12:30.
173
00:06:33,912 --> 00:06:37,347
CCTV footage put the incident at 12:31.
174
00:06:37,349 --> 00:06:38,548
The first one...
175
00:06:38,550 --> 00:06:42,252
Was at 12:05 according to witnesses,
176
00:06:42,254 --> 00:06:46,356
but the first EMs call came in at 12:03.
177
00:06:46,358 --> 00:06:48,024
He's calling
9-1-1 himself.
178
00:06:48,026 --> 00:06:49,759
How else do you explain
somebody reporting
179
00:06:49,761 --> 00:06:51,595
the attacks before they happen?
180
00:06:51,597 --> 00:06:53,730
27 minutes.
181
00:06:53,732 --> 00:06:55,732
That's the time between calls.
182
00:06:55,734 --> 00:06:57,534
It's not roughly every 30 minutes.
183
00:06:57,536 --> 00:06:59,336
It's 27 minutes on the dot.
184
00:06:59,338 --> 00:07:01,071
And he hasn't deviated yet.
185
00:07:01,073 --> 00:07:02,239
It's a signature.
186
00:07:02,241 --> 00:07:04,207
27 minutes means something to him.
187
00:07:04,209 --> 00:07:06,276
And to stick to that
schedule so carefully
188
00:07:06,278 --> 00:07:08,111
means that the timing of the attacks
189
00:07:08,113 --> 00:07:10,514
is as important to him
as the victims themselves.
190
00:07:10,516 --> 00:07:13,717
Also means that we only
have 14 minutes left
191
00:07:13,719 --> 00:07:16,286
until the next attack, not 17.
192
00:07:19,791 --> 00:07:21,658
Anything else?
193
00:07:21,660 --> 00:07:23,627
He had on a green jacket.
194
00:07:23,629 --> 00:07:25,729
Ok. Uh, hey, Matt.
195
00:07:25,731 --> 00:07:27,464
Can I borrow that?
196
00:07:27,466 --> 00:07:28,398
Yeah, of course.
197
00:07:28,400 --> 00:07:30,600
Thanks.
198
00:07:30,602 --> 00:07:33,737
Apparently the building's camera
systems are down for testing.
199
00:07:33,739 --> 00:07:34,971
Uh, I got you covered.
200
00:07:34,973 --> 00:07:37,741
These two filmed the entire encounter.
201
00:07:37,743 --> 00:07:39,176
Let's take a look.
202
00:07:39,178 --> 00:07:40,977
Ok, there.
203
00:07:40,979 --> 00:07:43,346
Park Ji Sung enters the frame,
204
00:07:43,348 --> 00:07:45,582
and then the unsub.
205
00:07:45,584 --> 00:07:47,617
Wait, he looks wounded
206
00:07:47,619 --> 00:07:49,419
before any of this even started.
207
00:07:51,890 --> 00:07:54,191
The unsub is in complete control.
208
00:07:54,193 --> 00:07:55,859
Ji Sung's definitely not getting away.
209
00:07:55,861 --> 00:07:58,762
It's almost like the unsub
was stalking or hunting him.
210
00:07:58,764 --> 00:08:01,131
Question is, did he follow him here
211
00:08:01,133 --> 00:08:02,866
or did he just pick
him out of the crowd?
212
00:08:02,868 --> 00:08:06,603
Yeah. Not to mention there were
dozens of people on the street.
213
00:08:06,605 --> 00:08:08,538
I mean, he could have chosen anyone.
214
00:08:08,540 --> 00:08:10,540
He could have attacked more than one.
215
00:08:10,542 --> 00:08:13,610
Yeah, but he doesn't. He sticks
with his man, his mission.
216
00:08:13,612 --> 00:08:17,781
Ok, so what was it about
Park Ji Sung that stood out?
217
00:08:17,783 --> 00:08:20,483
Why him?
218
00:08:25,958 --> 00:08:27,557
- Hey, Dave.
- How you holding up?
219
00:08:27,559 --> 00:08:30,560
Ok. Prentiss gave me a direct order
220
00:08:30,562 --> 00:08:32,329
and I disobeyed it.
221
00:08:32,331 --> 00:08:33,697
It sucks to be benched,
222
00:08:33,699 --> 00:08:35,432
but I just want to
help in any way I can.
223
00:08:35,434 --> 00:08:37,934
Good. I'm with the second
victim, Kary Karlsson,
224
00:08:37,936 --> 00:08:40,003
and I just spoke with her parents.
225
00:08:40,005 --> 00:08:42,005
Now, when I walked
them through the attack,
226
00:08:42,007 --> 00:08:43,607
they were surprised to hear that Kary
227
00:08:43,609 --> 00:08:46,443
was found in the
neighborhood of Trinidad.
228
00:08:46,445 --> 00:08:48,445
Well, that's a rough part of town.
229
00:08:48,447 --> 00:08:51,047
And they had no idea why
she would even be there.
230
00:08:51,049 --> 00:08:53,950
Now, Kary's reasons may
have been innocent enough,
231
00:08:53,952 --> 00:08:56,386
but that doesn't mean
she doesn't have a secret.
232
00:08:56,388 --> 00:08:57,921
What, some kind of secret life?
233
00:08:57,923 --> 00:09:00,190
Exactly. I'll talk to Kary's friends.
234
00:09:00,192 --> 00:09:02,058
There might be something there.
235
00:09:02,060 --> 00:09:03,426
We'll run it down on this end,
236
00:09:03,428 --> 00:09:04,694
and I'll get back to you. Thanks, David.
237
00:09:11,637 --> 00:09:14,204
So something interesting
came up in Rossi's interview
238
00:09:14,206 --> 00:09:15,572
of Kary Karlsson's family.
239
00:09:15,574 --> 00:09:17,674
Now, Kary lived and worked in Noma,
240
00:09:17,676 --> 00:09:19,542
and she was attacked in Trinidad.
241
00:09:19,544 --> 00:09:21,478
This struck her family as odd,
242
00:09:21,480 --> 00:09:22,979
like Kary was somewhere
she didn't belong.
243
00:09:22,981 --> 00:09:25,548
Well, look, Kary was
a single, successful,
244
00:09:25,550 --> 00:09:27,083
career-oriented graphic designer.
245
00:09:27,085 --> 00:09:28,351
I mean, she could have
been in that neighborhood
246
00:09:28,353 --> 00:09:29,986
to meet a client or a friend.
247
00:09:29,988 --> 00:09:31,221
What about the other two?
248
00:09:31,223 --> 00:09:33,556
Uh, first victim, Charles O'Neill,
249
00:09:33,558 --> 00:09:37,093
40-year-old security
guard, married, two kids.
250
00:09:37,095 --> 00:09:38,862
Everything I've learned
about him, super great guy.
251
00:09:38,864 --> 00:09:41,398
Yeah, third victim, Park
Ji Sung, married, 55.
252
00:09:41,400 --> 00:09:43,166
He was a line cook in Chinatown.
253
00:09:43,168 --> 00:09:45,735
According to his wife, he was
saving up to open his own restaurant.
254
00:09:45,737 --> 00:09:48,972
We've got diversity in
age, race, and background.
255
00:09:48,974 --> 00:09:52,008
I mean, if they're surrogates, for what?
256
00:09:52,010 --> 00:09:54,577
Well, you said that Kary
Karlsson was found in Trinidad,
257
00:09:54,579 --> 00:09:56,046
a neighborhood where she didn't belong.
258
00:09:56,048 --> 00:09:58,648
And that's actually kind of
true for all 3 of our victims.
259
00:09:58,650 --> 00:10:01,051
All of them were found somewhere
they wouldn't customarily be.
260
00:10:01,053 --> 00:10:02,652
Outside of their regular routine.
261
00:10:02,654 --> 00:10:04,454
Right, right. I mean, Charles O'Neill
262
00:10:04,456 --> 00:10:05,755
lived and worked in Anacostia,
263
00:10:05,757 --> 00:10:08,158
so what was he doing
in Noma on a Tuesday?
264
00:10:08,160 --> 00:10:10,327
Yeah. And Park Ji Sung should have been
265
00:10:10,329 --> 00:10:11,795
at his restaurant he worked at then.
266
00:10:11,797 --> 00:10:13,129
So why was he on K street?
267
00:10:13,131 --> 00:10:14,898
Well, they were in
the wrong neighborhood
268
00:10:14,900 --> 00:10:16,966
and did the unsub pick
them because they stood out?
269
00:10:16,968 --> 00:10:18,768
And if so, what is
the unsub's connection
270
00:10:18,770 --> 00:10:21,005
to all 3 of these neighborhoods?
271
00:10:32,718 --> 00:10:34,150
Right now the unsub's banking
272
00:10:34,152 --> 00:10:36,519
on the media to amplify
his violence, his message.
273
00:10:36,521 --> 00:10:39,422
We need to minimize the coverage
without downplaying the danger.
274
00:10:39,424 --> 00:10:40,842
I'll get my guys on it.
275
00:10:43,689 --> 00:10:45,756
From Noma to Trinidad to K street.
276
00:10:45,758 --> 00:10:47,024
In the broadest of terms, our unsub
277
00:10:47,026 --> 00:10:48,225
is jumping from wealthy neighborhoods
278
00:10:48,227 --> 00:10:49,693
to poor neighborhoods, then back again.
279
00:10:49,695 --> 00:10:51,562
So he'd need transportation,
280
00:10:51,564 --> 00:10:53,430
something that would blend
in regardless of the area,
281
00:10:53,432 --> 00:10:54,565
like a service van.
282
00:10:54,567 --> 00:10:55,966
And given the time it would take to get
283
00:10:55,968 --> 00:10:57,201
from one neighborhood to the next,
284
00:10:57,203 --> 00:10:58,969
find his victims, plan
his escape, et cetera,
285
00:10:58,971 --> 00:11:00,804
it's clear that he knows the
city as only a local would.
286
00:11:00,806 --> 00:11:05,309
So he attacks, abducts,
attacks, abducts, and so on.
287
00:11:05,311 --> 00:11:07,478
Right now our best option is to
set up a series of roadblocks.
288
00:11:07,480 --> 00:11:09,279
At the very least, we
can disrupt his movements
289
00:11:09,281 --> 00:11:11,014
- and maybe slow him down.
- Where are we on time?
290
00:11:11,016 --> 00:11:12,382
8 minutes, 53 seconds.
291
00:11:12,384 --> 00:11:13,784
Coordinate with Metro P.D.
292
00:11:13,786 --> 00:11:14,918
Let's see if we can
buy ourselves some time
293
00:11:14,920 --> 00:11:16,453
and get out in front of him.
294
00:11:16,455 --> 00:11:18,188
Prentiss, we need to start talking
295
00:11:18,190 --> 00:11:19,590
about possible motives.
296
00:11:19,592 --> 00:11:20,958
I've got officials in my ear worried
297
00:11:20,960 --> 00:11:22,960
that this could be some
sort of act of terrorism.
298
00:11:22,962 --> 00:11:25,329
I need to know if I should
be setting off alarms.
299
00:11:25,331 --> 00:11:26,830
Our unsub is on a spree.
300
00:11:26,832 --> 00:11:29,066
He's only killed one victim so far,
301
00:11:29,068 --> 00:11:31,235
but the manner in which he
did it was selective, personal.
302
00:11:31,237 --> 00:11:34,771
You said that the violence here
has been deliberately sensational,
303
00:11:34,773 --> 00:11:37,441
the desire for this unsub to be seen
304
00:11:37,443 --> 00:11:38,942
speaks to someone on a mission.
305
00:11:38,944 --> 00:11:41,211
Yes, but there's been
no mass casualty event,
306
00:11:41,213 --> 00:11:43,580
and the targeted
selection of his victims
307
00:11:43,582 --> 00:11:45,682
fights against the
broader idea of terrorism.
308
00:11:45,684 --> 00:11:47,284
They're not mutually exclusive.
309
00:11:47,286 --> 00:11:50,754
No. But look, he could be
cutting his victims' heads off,
310
00:11:50,756 --> 00:11:53,090
killing them
instantaneously, but he's not.
311
00:11:53,092 --> 00:11:56,360
He's leaving them suffering
and bleeding on the ground.
312
00:11:56,362 --> 00:11:58,362
Yes, he's angry and he's motivated,
313
00:11:58,364 --> 00:12:00,797
but if this was
political, why call 9-1-1?
314
00:12:00,799 --> 00:12:04,201
He's giving them a chance to survive.
315
00:12:04,180 --> 00:12:06,514
Agents, my men have found something.
316
00:12:06,539 --> 00:12:08,739
This matches the suspect's bandana.
317
00:12:08,741 --> 00:12:10,407
We should clear this garage.
318
00:12:10,409 --> 00:12:12,209
He may have a vehicle or
be looking to boost one.
319
00:12:12,211 --> 00:12:14,378
You two take the south
entrance. Chief Wagner.
320
00:12:14,380 --> 00:12:15,479
We'll take the north.
321
00:12:15,481 --> 00:12:16,747
Yes, ma'am.
322
00:12:16,749 --> 00:12:18,515
All right, let's get eyes on all doors.
323
00:12:32,097 --> 00:12:33,864
Hands up!
324
00:12:33,866 --> 00:12:35,098
Put your hands up now!
325
00:12:35,100 --> 00:12:37,334
I got him. I shot him,
the machete killer.
326
00:12:37,336 --> 00:12:38,468
Drop your weapon.
327
00:12:38,470 --> 00:12:40,237
Do it now.
328
00:12:40,239 --> 00:12:43,307
I need an ambulance.
I have a suspect down.
329
00:12:43,309 --> 00:12:44,875
I saw him trying to break into that car.
330
00:12:44,877 --> 00:12:46,944
He had on... he has on the green jacket.
331
00:12:46,946 --> 00:12:48,979
They said on the news. And the machete.
332
00:12:48,981 --> 00:12:50,180
He has the machete.
333
00:12:57,456 --> 00:12:58,889
It's not him.
334
00:12:58,891 --> 00:13:00,390
Wait, it's him, isn't it?
335
00:13:00,392 --> 00:13:02,092
Dammit!
336
00:13:02,094 --> 00:13:03,260
It's him, isn't it?
337
00:13:03,262 --> 00:13:04,127
He's the machete killer, right?
338
00:13:04,129 --> 00:13:05,262
Get him out of here!
339
00:13:05,264 --> 00:13:06,930
No, I thought... He looked...
340
00:13:06,932 --> 00:13:08,365
He looks like the guy.
341
00:13:08,367 --> 00:13:10,000
He has on the green jacket.
342
00:13:10,002 --> 00:13:12,402
He looks like the guy.
I thought it was him.
343
00:13:12,404 --> 00:13:15,739
He looked like the guy.
344
00:13:20,444 --> 00:13:22,244
An unarmed man was just shot.
345
00:13:22,246 --> 00:13:24,012
I'm asking, how do
you want me to proceed?
346
00:13:24,014 --> 00:13:25,514
Be transparent.
347
00:13:25,516 --> 00:13:28,049
Explain that the shooter
is in police custody
348
00:13:28,051 --> 00:13:29,885
and that's it's an evolving situation.
349
00:13:29,887 --> 00:13:31,453
The whole city is watching.
350
00:13:31,455 --> 00:13:34,322
We get this wrong, there could
be a riot. People in the street.
351
00:13:34,324 --> 00:13:35,724
Then don't get it wrong.
352
00:13:35,726 --> 00:13:38,960
Until this is over, we need
D.C. residents to stay inside,
353
00:13:38,962 --> 00:13:41,730
share any and all information
they have with the authorities
354
00:13:41,732 --> 00:13:43,765
and only the authorities. That's it.
355
00:13:47,905 --> 00:13:49,604
Prentiss, you good?
356
00:13:51,341 --> 00:13:53,108
It's my fault.
357
00:13:53,110 --> 00:13:55,644
I told the police to release
a description of the suspect.
358
00:13:55,646 --> 00:13:57,312
I should have waited until we knew more.
359
00:13:57,314 --> 00:14:00,449
Now an innocent man may
lose his life because of it.
360
00:14:00,451 --> 00:14:03,552
No, we had a duty to inform the public,
361
00:14:03,554 --> 00:14:04,920
above all else.
362
00:14:04,922 --> 00:14:07,088
You are not responsible for this.
363
00:14:07,090 --> 00:14:08,890
There's no way to
predict a kid with a gun
364
00:14:08,892 --> 00:14:11,438
is gonna try to play hero.
365
00:14:11,862 --> 00:14:13,228
Victim's name is Peter Salah.
366
00:14:13,230 --> 00:14:14,596
He's heading into surgery right now.
367
00:14:14,598 --> 00:14:15,697
He's in critical condition.
368
00:14:15,699 --> 00:14:16,798
Peter's 24, single,
369
00:14:16,800 --> 00:14:18,266
works down the street as a handyman.
370
00:14:18,268 --> 00:14:19,734
He was on a job all morning, headed out
371
00:14:19,736 --> 00:14:21,203
to get some piping
to finish a work oder.
372
00:14:21,205 --> 00:14:22,771
The keys to his car were in his pocket.
373
00:14:22,773 --> 00:14:24,606
Ok. I want a full search of
all the surrounding buildings.
374
00:14:24,608 --> 00:14:26,441
Our unsub was here.
375
00:14:26,443 --> 00:14:29,411
And we have less than 5 minutes.
376
00:14:29,413 --> 00:14:32,214
All right, I just spoke to a neighbor
377
00:14:32,216 --> 00:14:33,782
who says that he saw
Kary Karlsson being forced
378
00:14:33,784 --> 00:14:35,717
into a vehicle outside
her apartment building.
379
00:14:35,719 --> 00:14:37,686
- She was abducted?
- According the neighbor,
380
00:14:37,688 --> 00:14:39,254
a man fitting the
description of our unsub
381
00:14:39,256 --> 00:14:41,890
approached Kary brandishing
a weapon of some kind.
382
00:14:41,892 --> 00:14:43,425
Probably the machete.
383
00:14:43,427 --> 00:14:46,294
He forced her into a
white sedan and drove off.
384
00:14:46,296 --> 00:14:48,997
The neighbor didn't report the
incident until he arrived at work
385
00:14:48,999 --> 00:14:50,499
some 40 minutes later.
386
00:14:50,501 --> 00:14:51,733
Some neighbor.
387
00:14:51,735 --> 00:14:54,870
So our unsub grabbed
Kary outside of her loft,
388
00:14:54,872 --> 00:14:57,005
drove her to a secondary location,
389
00:14:57,007 --> 00:14:59,341
viciously attacked her,
and then let her go.
390
00:14:59,343 --> 00:15:02,377
Why? Why risk moving her at all?
391
00:15:02,379 --> 00:15:04,312
Do you think they were all abducted?
392
00:15:04,314 --> 00:15:05,280
That's a good bet.
393
00:15:05,282 --> 00:15:06,648
It's like Reid said.
394
00:15:06,650 --> 00:15:09,451
The movements of this
unsub, they're calculated.
395
00:15:09,453 --> 00:15:11,653
He takes a working-class family man
396
00:15:11,655 --> 00:15:14,122
and kills him in an upscale community,
397
00:15:14,124 --> 00:15:16,458
and then he takes a
well-to-do graphic designer
398
00:15:16,460 --> 00:15:18,326
and drops her off in
a seedy neighborhood.
399
00:15:18,328 --> 00:15:19,761
And finally, he takes a cook
400
00:15:19,763 --> 00:15:23,431
and lays him at the feet of
rich lobbyists on K street.
401
00:15:23,433 --> 00:15:26,835
This entire thing, this
is about inequality.
402
00:15:28,472 --> 00:15:30,505
Right. Ok.
403
00:15:30,507 --> 00:15:32,173
I'm on it.
404
00:15:32,175 --> 00:15:35,644
Hey, hang on. Hang on.
405
00:15:35,646 --> 00:15:40,515
So our unsub grabs Kary,
406
00:15:40,517 --> 00:15:43,251
puts her in the car,
407
00:15:43,253 --> 00:15:44,986
closes the door, locks it,
408
00:15:44,988 --> 00:15:47,722
runs around to the
other side of the car,
409
00:15:47,724 --> 00:15:50,525
gets in, closes the door, locks it,
410
00:15:50,527 --> 00:15:52,594
starts the car, and drives.
411
00:15:52,596 --> 00:15:56,331
And all the while
holding a machete on Kary?
412
00:15:56,333 --> 00:15:59,401
And she doesn't fight
back or make a run for it?
413
00:15:59,403 --> 00:16:00,936
That doesn't make sense.
414
00:16:02,639 --> 00:16:04,172
Unless...
415
00:16:11,915 --> 00:16:13,448
He has a partner.
416
00:16:13,450 --> 00:16:16,117
Someone in the backseat
with a knife or a gun
417
00:16:16,119 --> 00:16:18,787
to control the victim.
418
00:16:18,789 --> 00:16:21,423
We're looking for a team.
419
00:16:22,926 --> 00:16:25,460
Usually it's just me and
my guys talking it over.
420
00:16:25,462 --> 00:16:27,596
We don't normally do profiles.
421
00:16:27,598 --> 00:16:29,397
Just follow my lead. You'll be fine.
422
00:16:31,401 --> 00:16:32,867
Everybody settled?
423
00:16:32,869 --> 00:16:34,369
Ok, let's go.
424
00:16:34,371 --> 00:16:38,840
As you know, we are now two
hours into a citywide manhunt.
425
00:16:38,842 --> 00:16:41,443
We can now say with confidence
that we're looking for a pair
426
00:16:41,445 --> 00:16:43,612
of statement-oriented spree killers.
427
00:16:43,614 --> 00:16:45,747
These partners are believed
to be in their late twenties
428
00:16:45,749 --> 00:16:48,416
to early thirties,
African-American males.
429
00:16:48,418 --> 00:16:52,854
Our unsubs are probably
bonded by a shared grievance...
430
00:16:52,856 --> 00:16:54,823
A loss or a past trauma.
431
00:16:54,825 --> 00:16:57,959
As with any partnership,
like the D.C. snipers,
432
00:16:57,961 --> 00:16:59,728
there is most likely a
dominant and a submissive.
433
00:16:59,730 --> 00:17:01,496
Examination of the wound patterns
434
00:17:01,498 --> 00:17:05,100
dictates that both of these men
have had hands in these attacks.
435
00:17:05,102 --> 00:17:06,901
They're taking turns.
436
00:17:06,903 --> 00:17:09,671
So while one may be
dominant over the other,
437
00:17:09,673 --> 00:17:11,773
they are equal participants,
438
00:17:11,775 --> 00:17:13,408
equally dangerous.
439
00:17:13,410 --> 00:17:15,410
Our suspects are
abducting their victims.
440
00:17:15,412 --> 00:17:17,612
They're taking them from the
neighborhoods where they live
441
00:17:17,614 --> 00:17:20,782
into neighborhoods they
would not be likely to visit.
442
00:17:20,784 --> 00:17:22,417
This back and forth across the city
443
00:17:22,419 --> 00:17:24,152
is a deliberate provocation
444
00:17:24,154 --> 00:17:27,922
designed to question our assumptions
about who belongs where...
445
00:17:27,924 --> 00:17:30,992
Inequality, privilege, class.
446
00:17:30,994 --> 00:17:35,664
Our unsub's anger is focused
on something along those lines.
447
00:17:35,666 --> 00:17:38,733
We need to concentrate on recent
flashpoints in the city's history...
448
00:17:38,735 --> 00:17:40,635
Bad shooting, suspicious death.
449
00:17:40,637 --> 00:17:43,438
Anything that would have
caused a backlash or controversy
450
00:17:43,440 --> 00:17:44,706
within the community.
451
00:17:44,708 --> 00:17:46,708
These attacks are a statement.
452
00:17:46,710 --> 00:17:48,243
It's their response.
453
00:17:48,245 --> 00:17:50,545
And they won't stop
until they feel heard.
454
00:17:50,547 --> 00:17:53,314
In addition to the manned checkpoints
going up around the district,
455
00:17:53,316 --> 00:17:57,519
we need to be looking at arrest
records, complaints, threats.
456
00:17:57,521 --> 00:17:59,020
These two are out there.
457
00:17:59,022 --> 00:18:01,289
We know what we're looking
for. Let's get to work.
458
00:18:07,297 --> 00:18:08,630
Ok, let's go.
459
00:18:08,632 --> 00:18:10,198
Anything?
460
00:18:10,200 --> 00:18:13,935
No. Garcia's monitoring
EMs calls, but they're late.
461
00:18:13,937 --> 00:18:15,203
Maybe our roadblocks are working.
462
00:18:15,205 --> 00:18:16,838
If our unsubs stick to pattern,
463
00:18:16,840 --> 00:18:18,406
they've likely already
abducted their next victim.
464
00:18:18,408 --> 00:18:19,774
The question is where
would they take them?
465
00:18:19,776 --> 00:18:21,610
Well, what would make
the biggest splash?
466
00:18:21,612 --> 00:18:23,211
Well, if they continued heading
north cycling between rich
467
00:18:23,213 --> 00:18:25,013
and poor neighborhoods, they
have a couple of options,
468
00:18:25,015 --> 00:18:26,481
but Columbia heights has
been in the news lately.
469
00:18:26,483 --> 00:18:27,716
Yeah, I read about that.
470
00:18:27,718 --> 00:18:29,351
Residents are upset
about some of the efforts
471
00:18:29,353 --> 00:18:30,986
to gentrify the neighborhood.
472
00:18:30,988 --> 00:18:32,087
Yeah. They're trying to turn the area
473
00:18:32,089 --> 00:18:33,521
around Height's Park into luxury condos.
474
00:18:33,523 --> 00:18:35,223
Well, that would certainly fit
with their mission statement.
475
00:18:35,225 --> 00:18:36,958
We've got units canvassing
these two blocks,
476
00:18:36,960 --> 00:18:38,121
but nothing here near the park.
477
00:18:38,648 --> 00:18:40,588
Call Luke.
478
00:18:41,875 --> 00:18:43,041
Have him meet you there
479
00:18:43,043 --> 00:18:44,142
with a couple of plainclothes officers.
480
00:18:44,144 --> 00:18:45,744
Take a look.
481
00:18:45,846 --> 00:18:48,347
They're late, but there's no
way they're not showing up,
482
00:18:48,349 --> 00:18:50,282
not once they've finally
got everyone's attention.
483
00:18:50,284 --> 00:18:51,550
Still, what's their endgame?
484
00:18:51,552 --> 00:18:53,619
I mean, they aren't trying
to get away with this,
485
00:18:53,621 --> 00:18:55,454
otherwise they would have
taken more precautions.
486
00:18:55,456 --> 00:18:56,955
It feels like they're prepared to die,
487
00:18:56,957 --> 00:18:58,891
like the Vegas or the Orlando shooters,
488
00:18:58,893 --> 00:19:02,094
either in a hail of
bullets or suicide by cop.
489
00:19:02,096 --> 00:19:03,462
Well, that's likely
true for the dominant,
490
00:19:03,464 --> 00:19:04,730
whose sense of agree...
491
00:19:04,732 --> 00:19:06,165
Hey, Garcia.
492
00:19:06,167 --> 00:19:07,399
I just intercepted
a 9-1-1 call.
493
00:19:07,401 --> 00:19:08,300
There's been another attack.
494
00:19:08,302 --> 00:19:09,868
Where?
495
00:19:09,870 --> 00:19:11,236
Right there. Right where you are.
496
00:19:12,239 --> 00:19:14,673
Help! I need help! Somebody!
497
00:19:16,043 --> 00:19:18,010
Hey, watch it!
498
00:19:18,312 --> 00:19:19,678
Are you hurt?
499
00:19:19,680 --> 00:19:20,812
No, the parking lot. A man.
500
00:19:20,814 --> 00:19:22,014
Hurry!
501
00:19:22,016 --> 00:19:23,882
This is SSA Luke Alvez.
502
00:19:23,884 --> 00:19:25,551
I need an ambulance immediately.
503
00:19:27,121 --> 00:19:30,155
We're in a residential
parking lot on 16th,
504
00:19:30,157 --> 00:19:31,456
700 block.
505
00:19:31,458 --> 00:19:32,824
No, no, no, no. Don't move.
506
00:19:32,826 --> 00:19:34,259
Don't move, ok?
507
00:19:34,261 --> 00:19:35,460
Hey, did you see who attacked him?
508
00:19:35,462 --> 00:19:37,696
It was a man, African American.
509
00:19:37,698 --> 00:19:38,997
Which way did he go?
510
00:19:38,999 --> 00:19:40,299
That way.
511
00:19:40,301 --> 00:19:41,733
Go. Go, Luke. We're fine.
512
00:19:41,735 --> 00:19:43,435
Officers, come with me. Let's go.
513
00:19:50,211 --> 00:19:52,644
1 and 2 and 3 and 4
514
00:19:52,646 --> 00:19:54,913
and 1 and 2 and 3 and 4.
515
00:19:54,915 --> 00:19:56,481
And 1 and 2 and 3 and 4.
516
00:19:56,483 --> 00:19:57,883
Hey, stay back.
517
00:19:57,885 --> 00:19:59,994
Hang on.
518
00:20:01,188 --> 00:20:04,456
Hey, come on, man. Turn that off.
519
00:20:04,458 --> 00:20:07,893
FBI, turn your phone off.
520
00:20:07,895 --> 00:20:10,729
Let's go back to the first
victim, Charles O'Neill.
521
00:20:10,731 --> 00:20:12,664
Our unsubs took a big risk
522
00:20:12,666 --> 00:20:14,733
going after a guy like that first.
523
00:20:14,735 --> 00:20:16,969
FBI. Turn your phone
off. Guys, this is live.
524
00:20:16,971 --> 00:20:18,537
This is happening right now.
525
00:20:19,807 --> 00:20:21,206
Oh, my God.
526
00:20:23,277 --> 00:20:25,244
Son of a bitch.
527
00:20:25,246 --> 00:20:26,778
I don't want to see
any of this on the news.
528
00:20:26,780 --> 00:20:28,347
We need to shut this
feed down immediately.
529
00:20:28,349 --> 00:20:30,148
Agreed.
530
00:20:34,054 --> 00:20:35,454
Get the plate!
531
00:20:42,730 --> 00:20:45,330
Come on. And 2 and 3, 4.
532
00:20:45,332 --> 00:20:47,199
Spencer, come on. Let me.
533
00:20:47,201 --> 00:20:49,701
I got it. I got it. I
can do it. I can do this.
534
00:21:02,283 --> 00:21:04,650
Hey. Uh, he's been
stabbed multiple times.
535
00:21:04,652 --> 00:21:06,952
Multiple stab wounds.
536
00:21:06,954 --> 00:21:09,288
We got it from here. We got it.
537
00:21:09,290 --> 00:21:10,922
Ok.
538
00:21:10,924 --> 00:21:13,492
We're getting him some
help, guys. Back it up.
539
00:21:13,494 --> 00:21:15,260
Come on, get back.
540
00:21:18,999 --> 00:21:21,033
Clear.
541
00:21:21,035 --> 00:21:22,768
Come on, come on.
542
00:21:31,145 --> 00:21:32,277
Come back to us.
543
00:21:32,279 --> 00:21:33,578
He must have hit an artery.
544
00:21:33,580 --> 00:21:34,780
He's lost too much blood.
545
00:21:34,782 --> 00:21:35,981
Going again.
546
00:21:36,984 --> 00:21:38,750
Clear.
547
00:21:45,659 --> 00:21:46,958
He's gone.
548
00:21:46,960 --> 00:21:48,760
Sorry.
549
00:21:51,699 --> 00:21:54,766
He's dead.
550
00:21:54,768 --> 00:21:56,001
No, he's not dead. There's got to be
551
00:21:56,003 --> 00:21:57,035
something else that they can do.
552
00:21:57,037 --> 00:21:59,471
Garcia...
553
00:21:59,473 --> 00:22:01,406
Restart the clock.
554
00:22:19,727 --> 00:22:20,692
FBI, don't move.
555
00:22:20,694 --> 00:22:21,993
Put your hands in the air.
556
00:22:21,995 --> 00:22:24,696
Drop the weapon now.
557
00:22:24,698 --> 00:22:25,764
Turn around.
558
00:22:25,766 --> 00:22:28,266
Hands behind your head.
559
00:22:45,918 --> 00:22:47,418
Uh, 700.
560
00:22:48,520 --> 00:22:49,525
Nice work.
561
00:22:49,582 --> 00:22:50,848
Yeah, thanks.
562
00:22:50,850 --> 00:22:52,283
We tracked him from the parking lot.
563
00:22:52,285 --> 00:22:53,918
- They split up?
- Yeah, this one ran.
564
00:22:53,920 --> 00:22:55,152
The other one drove off.
565
00:22:55,154 --> 00:22:56,787
We've got uniforms canvassing the area.
566
00:22:56,789 --> 00:22:59,190
Upon contact, this suspect surrendered.
567
00:22:59,192 --> 00:23:00,858
No fight.
568
00:23:00,860 --> 00:23:03,561
He's got no I.D. he hasn't
said or asked for anything.
569
00:23:03,563 --> 00:23:05,596
- But he gave
himself up. - Mm-hmm.
570
00:23:05,598 --> 00:23:08,499
We profiled these guys as
confrontational and statement-driven.
571
00:23:08,501 --> 00:23:09,967
The fact that he
surrendered makes me think
572
00:23:09,969 --> 00:23:11,802
he must be the submissive
in the partnership.
573
00:23:11,804 --> 00:23:13,270
How do you want to do this?
574
00:23:13,272 --> 00:23:15,072
We need to get him talking,
575
00:23:15,074 --> 00:23:17,508
see if we can get him to
give up his accomplice.
576
00:23:17,510 --> 00:23:19,076
I'll do it alone.
577
00:23:19,078 --> 00:23:20,511
I think he'll respond to
someone less authoritative
578
00:23:20,513 --> 00:23:22,179
than his partner.
579
00:23:25,518 --> 00:23:26,617
Give me a minute.
580
00:23:26,619 --> 00:23:27,919
Yes, ma'am.
581
00:23:32,258 --> 00:23:34,859
I'm Emily Prentiss. I'm with the FBI.
582
00:23:34,861 --> 00:23:36,761
You can call me Emily.
583
00:23:36,763 --> 00:23:39,630
What's your name?
584
00:23:39,632 --> 00:23:41,632
You have a name, right?
585
00:23:46,172 --> 00:23:48,039
What about your partner?
586
00:23:48,041 --> 00:23:50,274
Where'd he go?
587
00:23:50,276 --> 00:23:52,843
He just took off,
588
00:23:52,845 --> 00:23:54,378
left you behind?
589
00:23:54,380 --> 00:23:56,280
Left you holding the machete.
590
00:23:58,084 --> 00:24:00,418
I can help you.
591
00:24:00,420 --> 00:24:03,721
There's still time
to do the right thing.
592
00:24:03,723 --> 00:24:06,123
I know this wasn't your idea.
593
00:24:06,125 --> 00:24:09,827
And this isn't what you really want.
594
00:24:09,829 --> 00:24:12,730
18:46.
595
00:24:12,732 --> 00:24:14,732
18:45.
596
00:24:14,734 --> 00:24:16,467
18:44.
597
00:24:16,469 --> 00:24:18,669
18:43.
598
00:24:24,277 --> 00:24:25,609
This is not a game.
599
00:24:25,611 --> 00:24:27,912
No, it isn't, Emily.
600
00:24:27,914 --> 00:24:30,481
What is your name?
601
00:24:30,483 --> 00:24:34,218
Tick tock, Emily. Tick tock.
602
00:24:42,428 --> 00:24:44,028
All right, they've split up.
603
00:24:44,030 --> 00:24:46,864
They know we're closing in. What's next?
604
00:24:46,866 --> 00:24:48,466
Well, we've disrupted
their ability to abduct
605
00:24:48,468 --> 00:24:49,934
and to transport their victims,
606
00:24:49,936 --> 00:24:52,303
so now the dominant not only
has to pick his next victim,
607
00:24:52,305 --> 00:24:53,838
but his next spot.
608
00:24:53,840 --> 00:24:57,074
Maybe a mall or museum, park.
609
00:24:57,076 --> 00:24:58,309
Right. Somewhere wealthy,
610
00:24:58,311 --> 00:24:59,910
something that represents progress,
611
00:24:59,912 --> 00:25:01,846
but at the same time, at this point,
612
00:25:01,848 --> 00:25:03,681
it's personal to them.
613
00:25:03,683 --> 00:25:05,449
He's taunting us.
614
00:25:05,451 --> 00:25:06,851
As long as his partner's
still out there,
615
00:25:06,853 --> 00:25:08,619
the mission continues, and he knows it.
616
00:25:08,621 --> 00:25:10,254
Yeah, we can't just
keep making runs at him.
617
00:25:10,256 --> 00:25:11,422
He's gonna lawyer up.
618
00:25:11,424 --> 00:25:12,623
In 15 minutes, it won't matter.
619
00:25:12,625 --> 00:25:14,592
No one else dies today.
620
00:25:16,763 --> 00:25:18,896
Dave, tell me you found something.
621
00:25:18,898 --> 00:25:20,131
We've been spinning our wheels,
622
00:25:20,133 --> 00:25:21,465
trying to figure out why these two would
623
00:25:21,467 --> 00:25:23,601
go after a guy like
Charles O'Neill first.
624
00:25:23,603 --> 00:25:26,370
Well, I just got off the
phone with O'Neill's wife.
625
00:25:26,372 --> 00:25:28,506
She told me that outside of his day job,
626
00:25:28,508 --> 00:25:30,574
he would moonlight as a bouncer.
627
00:25:30,576 --> 00:25:34,378
He worked in Anacostia at
a club called Hard Times.
628
00:25:34,380 --> 00:25:36,147
Last week there was a stabbing.
629
00:25:36,149 --> 00:25:38,349
A young man died. Bled to death.
630
00:25:38,351 --> 00:25:39,350
Sound familiar?
631
00:25:39,352 --> 00:25:40,417
I found it
632
00:25:40,419 --> 00:25:42,019
buried in the weekly beat report.
633
00:25:42,021 --> 00:25:44,655
Young man's name was
Tom Wells, 18 years old,
634
00:25:44,657 --> 00:25:45,923
born and raised in the district.
635
00:25:45,925 --> 00:25:48,025
He's survived by his two older brothers,
636
00:25:48,027 --> 00:25:49,693
James and Marcus Wells.
637
00:25:49,695 --> 00:25:51,762
James is the oldest. He
raised both the other two
638
00:25:51,764 --> 00:25:53,931
when their mom died
when they were young.
639
00:25:53,933 --> 00:25:56,834
You've arrested Marcus.
James is still out there.
640
00:25:56,836 --> 00:25:59,603
Looks like their brother's
funeral was yesterday.
641
00:25:59,605 --> 00:26:02,206
What about the incident
itself? Did they arrest anyone?
642
00:26:02,208 --> 00:26:06,010
Yeah. Guy's name was Lonny Carson.
643
00:26:06,012 --> 00:26:07,812
He is in jail. He's awaiting trial.
644
00:26:07,814 --> 00:26:08,746
I'm sending you everything I've got now.
645
00:26:08,748 --> 00:26:10,181
Loop Mendoza's team in.
646
00:26:10,183 --> 00:26:11,882
I want agents at their work and home,
647
00:26:11,884 --> 00:26:13,484
girlfriends, boyfriends, family.
648
00:26:13,486 --> 00:26:16,220
No stone unturned. That's how I roll.
649
00:26:20,393 --> 00:26:21,926
What the hell am I missing here?
650
00:26:21,928 --> 00:26:24,995
If the guy that stabbed their
brother is sitting in jail,
651
00:26:24,997 --> 00:26:27,264
why are they still out here
carving up innocent people?
652
00:26:27,266 --> 00:26:33,103
Ok, go back to the profile.
Inequality, class, injustice.
653
00:26:33,105 --> 00:26:36,540
They're trying to tell us
this is about something deeper.
654
00:26:36,542 --> 00:26:38,542
So then why target Charles O'Neill?
655
00:26:38,544 --> 00:26:41,078
All the others seem to
have been chosen at random.
656
00:26:41,080 --> 00:26:43,013
It's possible they feel Charles O'Neill
657
00:26:43,015 --> 00:26:45,282
bears some blame for Tom's death.
658
00:26:45,284 --> 00:26:48,018
But Charles is like them. He's
from a similar neighborhood
659
00:26:48,020 --> 00:26:49,954
and economic background.
660
00:26:49,956 --> 00:26:52,857
Striking him first
draws a direct parallel
661
00:26:52,859 --> 00:26:55,926
between their brother's
death and everyone else's.
662
00:26:55,928 --> 00:26:57,995
There's no way Marcus is
gonna give up his brother.
663
00:26:57,997 --> 00:27:00,965
Maybe not. But for the first time
today, we have the upper hand.
664
00:27:11,544 --> 00:27:16,447
Marcus Wells, 1521 Harris
street in Garfield Heights.
665
00:27:16,449 --> 00:27:18,849
Brother of Tom and James Wells.
666
00:27:20,686 --> 00:27:23,954
I am sorry about the
loss of your brother.
667
00:27:23,956 --> 00:27:26,223
He seemed like a good kid.
668
00:27:26,225 --> 00:27:28,659
Graduated top of his class.
669
00:27:28,661 --> 00:27:30,294
Tom was a freshman at
Hallridge university...
670
00:27:30,296 --> 00:27:31,562
Don't.
671
00:27:33,132 --> 00:27:34,965
Don't even say his name.
672
00:27:34,967 --> 00:27:37,401
You're not allowed to say his name.
673
00:27:38,871 --> 00:27:41,138
What about James?
674
00:27:41,140 --> 00:27:43,207
I'm going to level with you, Marcus.
675
00:27:43,209 --> 00:27:45,542
There are only two ways for this to end,
676
00:27:45,544 --> 00:27:47,878
and I don't think you want to
bury another brother this week.
677
00:27:47,880 --> 00:27:51,148
I need you to tell me where James is.
678
00:27:51,150 --> 00:27:53,384
I know this whole day was his idea.
679
00:27:53,386 --> 00:27:56,757
He was sent to juvie twice,
jail once. James likes to fight.
680
00:27:56,757 --> 00:27:58,204
You have no idea who James is.
681
00:27:59,026 --> 00:28:01,159
He raised us.
682
00:28:01,161 --> 00:28:04,229
He worked two jobs just
to put Tom through school.
683
00:28:04,231 --> 00:28:06,364
You don't know him.
684
00:28:06,366 --> 00:28:08,600
You don't know me,
685
00:28:08,602 --> 00:28:10,702
what we've been through.
686
00:28:10,704 --> 00:28:12,571
So tell me.
687
00:28:12,573 --> 00:28:15,674
Why? You don't care
about me or my brother.
688
00:28:15,676 --> 00:28:18,243
You just as soon shoot
us dead in the street,
689
00:28:18,245 --> 00:28:20,812
like that unarmed man
who got shot today.
690
00:28:20,814 --> 00:28:21,980
Where were you then?
691
00:28:21,982 --> 00:28:24,516
What did you do to help him?
692
00:28:24,518 --> 00:28:26,818
The way I see it, that
blood is on your hands.
693
00:28:26,820 --> 00:28:29,888
So you think this is what
Tom would have wanted,
694
00:28:29,890 --> 00:28:32,357
for you to kill a bunch of
innocent people in his name?
695
00:28:32,359 --> 00:28:33,858
See, I think he would have been ashamed.
696
00:28:33,860 --> 00:28:35,327
No, no, no.
697
00:28:35,329 --> 00:28:39,164
No, he would have understood
what we were trying to say.
698
00:28:39,166 --> 00:28:43,134
Marcus, whatever point you were
trying to make is irrelevant now.
699
00:28:43,136 --> 00:28:45,437
You've killed two people.
700
00:28:45,439 --> 00:28:47,606
You've critically injured two others.
701
00:28:47,608 --> 00:28:49,307
This is over.
702
00:28:49,309 --> 00:28:52,577
Look, your only option is to talk to me,
703
00:28:52,579 --> 00:28:54,212
to tell me where James is.
704
00:28:54,214 --> 00:28:56,114
There is still time.
705
00:28:56,116 --> 00:28:58,683
You've got a chance here
to do the right thing.
706
00:28:58,685 --> 00:29:00,185
The right thing?
707
00:29:00,187 --> 00:29:01,953
My brother did everything right
708
00:29:01,955 --> 00:29:03,388
and he never had a chance.
709
00:29:03,390 --> 00:29:05,690
He never had a chance.
710
00:29:05,692 --> 00:29:08,126
Today proved that.
711
00:29:08,128 --> 00:29:11,129
A chance at what?
712
00:29:13,533 --> 00:29:15,100
Surviving?
713
00:29:20,273 --> 00:29:24,242
Why 27, Marcus? Why not 26 or 24?
714
00:29:25,946 --> 00:29:29,180
I ask myself that question every day.
715
00:29:30,450 --> 00:29:32,817
Every damn day.
716
00:29:37,224 --> 00:29:39,758
What does 27 mean?
717
00:29:41,261 --> 00:29:43,828
Everything.
718
00:29:43,830 --> 00:29:45,930
It means everything.
719
00:29:47,934 --> 00:29:51,403
I'm done talking. I want a lawyer.
720
00:30:04,551 --> 00:30:05,583
Anything?
721
00:30:05,585 --> 00:30:07,018
We'll see.
722
00:30:07,020 --> 00:30:08,153
Garcia?
723
00:30:08,155 --> 00:30:09,387
Yeah, I'm here. Talk to me.
724
00:30:09,389 --> 00:30:11,489
I need you to pull
emergency response call logs
725
00:30:11,491 --> 00:30:13,024
from the night that
Tom Wells was murdered.
726
00:30:13,026 --> 00:30:14,659
On it.
727
00:30:16,229 --> 00:30:17,362
How much time do we have?
728
00:30:17,364 --> 00:30:18,296
Less than 10 minutes.
729
00:30:18,298 --> 00:30:19,531
What are you thinking?
730
00:30:19,533 --> 00:30:21,466
27 minutes has been
staring us in the face
731
00:30:21,468 --> 00:30:22,901
this whole time.
732
00:30:22,903 --> 00:30:25,970
Marcus and his brother
think that where you live
733
00:30:25,972 --> 00:30:27,839
not only determines
your quality of life,
734
00:30:27,841 --> 00:30:29,174
but your quality of care.
735
00:30:29,176 --> 00:30:31,309
Your zip code determines your fate.
736
00:30:31,311 --> 00:30:33,278
That's why they're moving
these people back and forth.
737
00:30:33,280 --> 00:30:35,180
They're trying to show us the
disparity in response times.
738
00:30:35,182 --> 00:30:36,715
That's why
they call 9-1-1.
739
00:30:36,717 --> 00:30:38,483
Yeah, rich neighborhoods get faster care
740
00:30:38,485 --> 00:30:39,884
than poor neighborhoods.
741
00:30:39,886 --> 00:30:41,820
And actions speak louder than words.
742
00:30:41,822 --> 00:30:45,056
They thought the most effect
way to get their message across
743
00:30:45,058 --> 00:30:46,658
would be to demonstrate it in real time.
744
00:30:46,660 --> 00:30:48,193
The night Tom died,
745
00:30:48,195 --> 00:30:49,994
I bet we're gonna find
out it took 27 minutes
746
00:30:49,996 --> 00:30:51,329
for help to arrive.
747
00:30:51,331 --> 00:30:53,531
Tom probably bled to death in the street
748
00:30:53,533 --> 00:30:54,899
in his brothers' arms.
749
00:30:56,236 --> 00:30:57,736
Oh, jeez, this is awful.
750
00:30:57,738 --> 00:31:00,138
They called
9-1-1 9 times.
751
00:31:00,140 --> 00:31:02,440
And for whatever reason,
it took the ambulance
752
00:31:02,442 --> 00:31:04,442
27 minutes to get there.
753
00:31:04,444 --> 00:31:06,911
Tom was pronounced dead at the scene.
754
00:31:09,416 --> 00:31:12,751
What can you tell me about
Tom and James relationship?
755
00:31:12,753 --> 00:31:15,053
James did everything
for his little brother.
756
00:31:15,055 --> 00:31:16,788
The night that they went out,
757
00:31:16,790 --> 00:31:19,390
it was to celebrate Tom's first
semester at Hallridge university.
758
00:31:19,392 --> 00:31:20,892
Hallridge. That's it.
759
00:31:20,894 --> 00:31:22,961
When I mentioned that
Tom was a freshman there,
760
00:31:22,963 --> 00:31:24,229
Marcus lost it.
761
00:31:24,231 --> 00:31:25,597
You think that's where James is headed?
762
00:31:25,599 --> 00:31:27,766
I think they're grieving
for what they've lost,
763
00:31:27,768 --> 00:31:30,068
this future that was ripped away
764
00:31:30,070 --> 00:31:31,369
from their brother and their family,
765
00:31:31,371 --> 00:31:32,704
and Hallridge is a part of that.
766
00:31:32,706 --> 00:31:34,072
An innocent student would in essence
767
00:31:34,074 --> 00:31:35,607
be the perfect stand
in for their brother.
768
00:31:35,609 --> 00:31:36,808
The ultimate surrogate.
769
00:31:36,810 --> 00:31:38,510
Hallridge isn't far,
770
00:31:38,512 --> 00:31:39,878
just a few miles away.
771
00:31:39,880 --> 00:31:40,879
You know, it's almost like they've been
772
00:31:40,881 --> 00:31:42,547
heading there this whole time.
773
00:31:42,549 --> 00:31:43,915
Listen, if we're going to shut down
774
00:31:43,917 --> 00:31:45,917
an entire campus in
less than 10 minutes,
775
00:31:45,919 --> 00:31:47,652
we're gonna have to divert
all of our resources,
776
00:31:47,654 --> 00:31:49,654
pull the units off the streets.
777
00:31:49,656 --> 00:31:50,855
If we're wrong.
778
00:31:50,857 --> 00:31:52,624
We're not wrong. This is his final play,
779
00:31:52,626 --> 00:31:53,992
I'm sure of it.
780
00:31:53,994 --> 00:31:56,861
Keep a low profile. We
don't want to provoke him.
781
00:31:56,863 --> 00:31:58,663
Thayer hall, where Tom roomed,
782
00:31:58,665 --> 00:32:00,365
is directly to our north.
783
00:32:00,367 --> 00:32:03,101
James is not planning on
walking out of here alive.
784
00:32:03,103 --> 00:32:05,870
Our goal is to isolate and deescalate.
785
00:32:09,609 --> 00:32:11,342
All right, let's clear these
students out of here, please.
786
00:32:11,344 --> 00:32:12,577
This way.
787
00:32:12,579 --> 00:32:14,579
Hey, guys, could I get
you to do me a favor
788
00:32:14,581 --> 00:32:15,747
and head indoors?
789
00:32:15,749 --> 00:32:18,116
All right, move these people out.
790
00:32:19,386 --> 00:32:21,853
Hey, guys. FBI.
791
00:32:21,855 --> 00:32:23,254
We need you to head inside, ok?
792
00:32:23,256 --> 00:32:24,722
Yes, sir.
793
00:32:24,724 --> 00:32:26,090
On chapter two...
794
00:32:26,092 --> 00:32:27,859
Ladies, I'm with the FBI.
795
00:32:27,861 --> 00:32:29,661
Go on.
796
00:32:30,997 --> 00:32:32,897
Everybody please just head inside.
797
00:32:32,899 --> 00:32:34,632
Thank you.
798
00:32:38,972 --> 00:32:41,739
Ladies, I need you to
take it indoors for me, ok?
799
00:32:41,741 --> 00:32:44,142
Guys, take it indoors, please.
800
00:32:44,144 --> 00:32:46,711
Guys, take it indoors for me, will you?
801
00:32:46,713 --> 00:32:49,747
Will you head inside?
Come on. Come on, let's go.
802
00:32:49,749 --> 00:32:51,516
Fellas, take it indoors
for me, will you?
803
00:32:51,518 --> 00:32:54,052
Guys, I need you to
take it inside. Let's go.
804
00:32:54,054 --> 00:32:57,322
Aah!
805
00:32:58,758 --> 00:33:00,358
Status report.
806
00:33:01,695 --> 00:33:03,094
Yeah, I heard it.
807
00:33:03,096 --> 00:33:05,163
I'm at 3 o'clock, but
I don't see anything.
808
00:33:05,165 --> 00:33:07,098
Nothing to your south.
809
00:33:07,100 --> 00:33:09,467
Mendoza, status.
810
00:33:09,469 --> 00:33:11,669
- Mendoza.
- Don't!
811
00:33:11,671 --> 00:33:13,571
- Do you copy?
- Don't!
812
00:33:14,708 --> 00:33:18,176
Miss, look at me. Look at me.
813
00:33:18,178 --> 00:33:20,311
You're gonna be ok.
814
00:33:20,313 --> 00:33:22,513
Ok? You're gonna be ok.
815
00:33:22,515 --> 00:33:26,584
James, I'm gonna need you to let her go.
816
00:33:26,586 --> 00:33:28,620
I want you to take me, all right?
817
00:33:28,622 --> 00:33:30,121
I'm FBI.
818
00:33:31,858 --> 00:33:35,026
A fed. I'm the guy you want.
819
00:33:37,264 --> 00:33:39,030
Ok?
820
00:33:42,736 --> 00:33:45,670
You want people to pay attention, right?
821
00:33:47,674 --> 00:33:49,407
Let her go.
822
00:33:52,412 --> 00:33:55,480
Come on, brother. Let her go.
823
00:33:56,816 --> 00:33:58,283
Take me.
824
00:34:02,522 --> 00:34:05,356
Come on. Come on.
825
00:34:06,426 --> 00:34:08,126
FBI, get out of the way.
826
00:34:09,696 --> 00:34:12,664
Get out of the way.
827
00:34:12,666 --> 00:34:15,600
Aah!
828
00:34:21,814 --> 00:34:23,413
James, drop the weapon.
829
00:34:23,710 --> 00:34:25,810
We have you surrounded.
This is over now.
830
00:34:25,812 --> 00:34:27,646
No, it ain't.
831
00:34:27,648 --> 00:34:29,881
You gonna feel what it's like.
832
00:34:29,883 --> 00:34:31,516
You gonna feel what it's like
833
00:34:31,518 --> 00:34:33,151
to watch someone you care about
834
00:34:33,153 --> 00:34:34,953
bleed to death in front of you.
835
00:34:38,058 --> 00:34:43,261
We waited 27 minutes and no one came.
836
00:34:43,263 --> 00:34:44,963
No one.
837
00:34:44,965 --> 00:34:46,598
Do you know what that's like?
838
00:34:46,600 --> 00:34:48,300
Huh?
839
00:34:48,302 --> 00:34:50,135
To be powerless?
840
00:34:50,137 --> 00:34:53,471
You think he's got 27 minutes?
841
00:34:53,473 --> 00:34:56,308
What happened to your
brother was a tragedy.
842
00:34:56,310 --> 00:34:57,676
Mistakes were made.
843
00:34:57,678 --> 00:34:59,578
No! No.
844
00:34:59,580 --> 00:35:01,980
It wasn't a mistake.
845
00:35:01,982 --> 00:35:03,982
And it wasn't an accident.
846
00:35:03,984 --> 00:35:08,653
The system worked exactly
like it was built to.
847
00:35:12,759 --> 00:35:16,928
Tom did everything right,
848
00:35:16,930 --> 00:35:20,899
and they still let
him die in the street.
849
00:35:22,569 --> 00:35:24,703
You're right.
850
00:35:24,705 --> 00:35:26,438
It's not fair
851
00:35:26,440 --> 00:35:30,542
and it's not equal,
and that has to change.
852
00:35:30,544 --> 00:35:35,080
But we can't control what
happens around us or to us.
853
00:35:35,082 --> 00:35:38,984
We can only control how we respond.
854
00:35:38,986 --> 00:35:41,586
Look, I don't want to shoot you.
855
00:35:44,291 --> 00:35:46,558
Do you see those news crews over there?
856
00:35:47,961 --> 00:35:49,828
I'm gonna let you tell your story,
857
00:35:49,830 --> 00:35:52,831
so we can make sure that
what happened to your brother
858
00:35:52,833 --> 00:35:54,566
never happens again.
859
00:36:05,412 --> 00:36:07,646
Stay down. Stay down.
860
00:36:07,648 --> 00:36:08,847
Hands, hands.
861
00:36:10,851 --> 00:36:12,317
I need a medic. We've got a man down.
862
00:36:13,520 --> 00:36:15,220
You're gonna be fine.
863
00:36:15,222 --> 00:36:16,788
I've got you. Help is coming.
864
00:36:16,790 --> 00:36:18,223
We'll need a board.
865
00:36:18,225 --> 00:36:21,092
You can't tell from my face
how much this hurts, right?
866
00:36:21,094 --> 00:36:22,527
Not at all.
867
00:36:22,529 --> 00:36:24,396
You're gonna be fine.
868
00:36:25,932 --> 00:36:27,232
You're gonna be ok.
869
00:36:32,205 --> 00:36:35,040
Hey. You all right?
870
00:36:35,042 --> 00:36:38,143
Yeah. We got him.
871
00:36:38,145 --> 00:36:40,445
That was a hell of a punch.
872
00:36:42,282 --> 00:36:44,115
Heh.
873
00:38:12,939 --> 00:38:14,672
Hey.
874
00:38:14,674 --> 00:38:16,241
Hey.
875
00:38:16,243 --> 00:38:17,709
I know it's late.
876
00:38:17,711 --> 00:38:19,477
I just wanted to see how you were doing.
877
00:38:19,479 --> 00:38:20,645
You look well.
878
00:38:20,647 --> 00:38:22,614
Thanks. It's...
879
00:38:22,616 --> 00:38:24,783
Pain meds are spectacular.
880
00:38:26,453 --> 00:38:30,388
Peter Salah, the man
our would-be hero shot,
881
00:38:30,390 --> 00:38:31,489
he's gonna pull through.
882
00:38:31,491 --> 00:38:33,124
Oh, great.
883
00:38:33,126 --> 00:38:34,692
That's great. That's great.
884
00:38:34,694 --> 00:38:37,595
You know, you're D.C.'s new celebrity.
885
00:38:37,597 --> 00:38:40,231
They can't stop talking about you.
886
00:38:41,434 --> 00:38:44,102
Listen, your reputation,
887
00:38:44,104 --> 00:38:46,137
it doesn't do you justice.
888
00:38:47,340 --> 00:38:50,074
People told me you were good,
889
00:38:50,076 --> 00:38:53,611
but you're like really good.
890
00:38:53,613 --> 00:38:57,348
It's a group effort.
891
00:38:57,350 --> 00:38:58,983
Anyway, when are you
getting out of here?
892
00:38:58,985 --> 00:39:01,419
Uh, soon, I hope.
893
00:39:01,421 --> 00:39:05,356
Um, my vital organs are in place,
894
00:39:05,358 --> 00:39:06,991
so there's that.
895
00:39:06,993 --> 00:39:09,194
Good.
896
00:39:09,196 --> 00:39:15,033
Because, uh, I did save your life.
897
00:39:15,035 --> 00:39:18,169
Least you could do is buy
me a beer or something.
898
00:39:20,473 --> 00:39:22,307
Yeah.
899
00:39:22,309 --> 00:39:24,375
Yeah, I could do that.
900
00:39:26,279 --> 00:39:31,115
I might even be able
to take you to dinner.
901
00:39:33,053 --> 00:39:36,020
I mean, since we're gonna be out.
902
00:39:36,022 --> 00:39:38,790
Maybe a ballgame.
903
00:39:38,792 --> 00:39:41,459
I could get you one of those little hats
904
00:39:41,461 --> 00:39:44,128
with ice cream in it.
905
00:39:44,130 --> 00:39:46,598
You know, if you're
into that kind of thing.
906
00:39:47,934 --> 00:39:50,368
Well, it sounds like a date.
907
00:39:50,370 --> 00:39:53,605
Yeah.
908
00:39:53,607 --> 00:39:56,541
It'd be a date.
909
00:39:58,345 --> 00:40:00,278
I'll think about it.
910
00:40:05,928 --> 00:40:10,893
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
911
00:40:11,305 --> 00:40:17,810
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
66133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.