All language subtitles for Aliens in the Attic (en)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,289 --> 00:00:42,000 Aliens in the Attic 2 00:01:16,367 --> 00:01:19,161 [Typing] 3 00:01:25,085 --> 00:01:27,920 [Typing Continues] [Thud] 4 00:01:28,004 --> 00:01:30,214 [Wind Whistling] 5 00:01:30,298 --> 00:01:32,216 Oh, my God. Stuart. 6 00:01:32,342 --> 00:01:35,511 What is it? Tom's grades finally posted. 7 00:01:36,971 --> 00:01:40,349 - [Typing Continues] - Look. 8 00:01:40,475 --> 00:01:43,352 [Stuart] Wonderful. Not one "A." No. 9 00:01:43,478 --> 00:01:45,437 Ora "B." Mm-mmm. 10 00:01:45,522 --> 00:01:48,357 - Not even in Health. - [Typing Continues] 11 00:01:49,901 --> 00:01:52,486 What the... That was just a "D." 12 00:01:52,570 --> 00:01:54,696 - [Woman] How are these changing? - [Typing Continues] 13 00:01:54,781 --> 00:01:56,949 [Thud] 14 00:02:00,078 --> 00:02:02,454 One word, and you're dead. 15 00:02:02,539 --> 00:02:04,706 [Grunts] 16 00:02:04,791 --> 00:02:08,085 Are you crazy? If Dad catches you, he's gonna kill you. 17 00:02:08,169 --> 00:02:11,088 Dad's not gonna catch me. [Kisses Fingers] 18 00:02:11,172 --> 00:02:13,465 - Mwah! - I don't get it. What do you see in that guy? 19 00:02:13,550 --> 00:02:15,634 Bye, babe! 20 00:02:15,718 --> 00:02:18,637 You mean, other than the fact that he's good-looking, sweet, 21 00:02:18,721 --> 00:02:23,267 sensitive, romantic, funny and ridiculously athletic? 22 00:02:23,351 --> 00:02:28,230 - Dad's coming, and he's mad. - At who? 23 00:02:28,356 --> 00:02:30,566 Tom. [Stuart] Tom! 24 00:02:34,320 --> 00:02:37,573 - What? - If you're smart enough to hack into the school Web site, 25 00:02:37,657 --> 00:02:39,575 then you are smart enough to pass math. 26 00:02:39,659 --> 00:02:43,662 Do you think Bethany got accepted to Michigan by screwing around all the time? 27 00:02:43,746 --> 00:02:47,166 Of course not. She got in 'cause she's perfect. 28 00:02:47,250 --> 00:02:51,044 No. Your sister worked her tail off, and that's exactly what I expect from you. 29 00:02:51,129 --> 00:02:53,130 Yeah. You're right, Dad. 30 00:02:53,214 --> 00:02:55,174 L-l-I don't deserve a family vacation. 31 00:02:55,258 --> 00:02:57,217 I should stay home tomorrow, learn my lesson. 32 00:02:57,302 --> 00:03:00,179 Oh, no, no. I am not taking that bait, kiddo. 33 00:03:00,263 --> 00:03:04,183 This isn't you. The bad attitude, the grades. What is going on? 34 00:03:04,267 --> 00:03:06,810 Nothing. 35 00:03:06,895 --> 00:03:10,606 I blame all this for coming between this right here. 36 00:03:10,690 --> 00:03:13,692 Some good old-fashioned no-tech— 37 00:03:13,776 --> 00:03:15,235 [Equipment Powering Down] Uh— 38 00:03:15,320 --> 00:03:18,447 family togetherness is exactly what we need. 39 00:03:19,699 --> 00:03:22,367 So get some sleep. We're hitting the road at sunup. 40 00:03:22,452 --> 00:03:24,703 Oh, and you guys too. 41 00:03:37,508 --> 00:03:40,219 [Grunts] 42 00:03:40,303 --> 00:03:42,930 [Laughs] 43 00:03:44,390 --> 00:03:48,227 Hannah. Please, next time, you ride the hump, okay? 44 00:03:48,311 --> 00:03:51,188 I barf in the middle. Remember? 45 00:04:09,874 --> 00:04:12,584 [Man On Radio] And that's the farm report. In other news, it looks like... 46 00:04:12,669 --> 00:04:15,337 there will be more than just fireworks in the sky tonight... 47 00:04:15,421 --> 00:04:18,840 as an unexpected meteor shower adds a little excitement to our area this holiday weekend. 48 00:04:18,925 --> 00:04:22,803 - Very exciting. We're in for a little bit of a show. - That'll be beautiful, guys. 49 00:04:22,887 --> 00:04:26,515 Better wear hats tonight. We don't want our heads catching on fire. 50 00:04:32,647 --> 00:04:34,606 [Phone Beeps] Wow. 51 00:04:34,691 --> 00:04:36,733 - Hey. - Your boy toy is a complete idiot. 52 00:04:36,818 --> 00:04:38,986 Ricky is not a boy toy. 53 00:04:39,070 --> 00:04:41,196 - We're in a mature, loving relationship. - [Groans] 54 00:04:41,281 --> 00:04:44,533 Why don't we talk in a few years when you have a clue what dating's all about? 55 00:04:44,617 --> 00:04:49,079 - Like Ricky has a clue? - One more word about Ricky, and I swear to God I'll kill you. 56 00:04:49,163 --> 00:04:52,582 - [Horn Honks] - Okay. That is enough. Knock it off, you guys. 57 00:04:52,667 --> 00:04:54,668 We're almost there. 58 00:05:00,800 --> 00:05:05,178 [Animal Chittering] [Birds Tweeting] 59 00:05:13,062 --> 00:05:15,355 And there's the pool. See ya! 60 00:05:15,440 --> 00:05:18,817 We beat Uncle Nate! Oh, yeah! Ha-ha! 61 00:05:19,902 --> 00:05:22,529 Ah. I got it, Tom. Don't worry. 62 00:05:22,655 --> 00:05:25,073 Nice, huh? Great, yes. I'll grab that. 63 00:05:25,158 --> 00:05:29,328 I hope there was a discount for booking us into the most boring spot in the whole country. 64 00:05:29,412 --> 00:05:32,622 We're only a stone's throw away from at least a half dozen top-notch fishing lakes. 65 00:05:32,707 --> 00:05:36,460 Are we near a time machine so we can go back five years to when I thought fishing was cool? 66 00:05:36,544 --> 00:05:40,797 Hey, I bought us all new Sidestab reels. Anti-Reverse technology. 67 00:05:42,091 --> 00:05:43,759 Lame. 68 00:05:43,843 --> 00:05:47,095 [Door Squeaks] 69 00:05:51,934 --> 00:05:53,852 [Groans] 70 00:05:54,854 --> 00:05:56,772 So lame. 71 00:06:20,338 --> 00:06:22,297 [Sighs] 72 00:06:22,382 --> 00:06:27,135 [Radio: Rock] 73 00:06:31,724 --> 00:06:33,725 Nice landing, Nate. [Stops] 74 00:06:33,810 --> 00:06:35,769 Told you I could fishtail this thing. 75 00:06:35,853 --> 00:06:38,522 Nice try, Nate, but you just missed my kids. 76 00:06:38,606 --> 00:06:41,733 But he did almost give your mother a heart attack. 77 00:06:41,818 --> 00:06:43,860 - Again. - Nana! 78 00:06:43,945 --> 00:06:45,821 Hi, Mom. Oh, hi, darling. 79 00:06:45,947 --> 00:06:48,907 Nana! Yes, sweetheart! 80 00:06:48,991 --> 00:06:50,867 Ooh! [Kissing] 81 00:06:50,993 --> 00:06:52,953 I got you a little treat. You did? 82 00:06:53,037 --> 00:06:55,831 Yes, I did. Here we go. [Laughs] 83 00:06:55,957 --> 00:06:57,833 Thank you. [Games Bleeping] 84 00:06:57,959 --> 00:07:01,211 [Nana] Oh, it's so good to see you. I missed you. Hey. We're here. 85 00:07:01,295 --> 00:07:02,879 [Bleeping Continues] 86 00:07:02,964 --> 00:07:06,341 Well, one of the Pearson brothers came to party. 87 00:07:06,426 --> 00:07:10,053 Are those even legal here? No. [Laughing] 88 00:07:10,138 --> 00:07:12,806 Here! Come on, Stu! Let's get him! 89 00:07:12,890 --> 00:07:15,767 - Nate, stop it! I'll tell Mom. - Tickle him! Tickle your uncle! 90 00:07:15,893 --> 00:07:18,854 Spin him faster, Nate! [Nate Laughing] Get his shirt off! 91 00:07:18,980 --> 00:07:21,398 [Stuart] Mom! [Cell Phone Beeps] 92 00:07:21,482 --> 00:07:23,817 [Nate] Aw, Stuey's crying for Mommy! 93 00:07:28,531 --> 00:07:30,615 Twins, in here. 94 00:07:30,741 --> 00:07:32,993 Hey, guys. Put my bags on the bed. 95 00:07:33,077 --> 00:07:35,120 Sir, yes, sir. 96 00:07:35,204 --> 00:07:38,498 - Trying to be a wise guy? - No. No. Definitely not. Don't provoke him. 97 00:07:38,583 --> 00:07:40,834 Good. Now, get these out of here. 98 00:07:40,918 --> 00:07:44,379 Whoa, whoa, whoa. Wait a minute. Why do you get the best room? I was here first. 99 00:07:44,464 --> 00:07:46,965 - I'm here now. - I'm older. 100 00:07:47,049 --> 00:07:49,801 And I'm bigger. 101 00:07:49,886 --> 00:07:52,804 Did you... grow since Christmas? 102 00:07:52,889 --> 00:07:56,600 Two inches, cuz. I can tag a stop sign without even having to jump. 103 00:07:56,684 --> 00:07:59,853 [Chuckles] How's Mathletes? 104 00:07:59,937 --> 00:08:02,439 I don't do Mathletes anymore. 105 00:08:02,523 --> 00:08:05,650 - You tired of getting beat up? - [Stuart] Tom! 106 00:08:05,735 --> 00:08:09,779 Get down here and help us unload! Now! 107 00:08:09,864 --> 00:08:11,865 Close my door on the way out. 108 00:08:13,951 --> 00:08:19,414 [Radio: Dance] 109 00:08:21,542 --> 00:08:24,753 [Continues] 110 00:08:28,841 --> 00:08:32,427 - Surprise, surprise, princess. - Ricky, what are you doing here? 111 00:08:32,512 --> 00:08:34,471 Oh, I'm just stopping by for the afternoon... 112 00:08:34,555 --> 00:08:36,515 or maybe the night. 113 00:08:36,599 --> 00:08:39,935 [Tires Squeal] 114 00:08:40,019 --> 00:08:42,771 [Stops] 115 00:08:44,649 --> 00:08:47,067 - What's that? - What's what? 116 00:08:47,151 --> 00:08:50,237 - Ricky! - Hey! Mmm! 117 00:08:50,363 --> 00:08:52,572 Whoa. Watch out for the car. I can't believe you're here. 118 00:08:52,657 --> 00:08:54,658 Well, you're my girlfriend now, 119 00:08:54,742 --> 00:08:57,077 so there's nothing I wouldn't do for you. 120 00:08:57,203 --> 00:08:59,454 [Laughing] Now, give papa some sugar. 121 00:08:59,539 --> 00:09:02,290 Bethany. Please don't give papa sugar. 122 00:09:04,377 --> 00:09:06,461 Mr. And Mrs. P! 123 00:09:06,546 --> 00:09:09,297 - Ricky, wow! - Hey, Ricky! What a surprise. 124 00:09:09,423 --> 00:09:11,967 I got you a little housewarming gift. Oh, that is so sweet. 125 00:09:12,093 --> 00:09:15,011 Isn't he sweet? Yes. They're beautiful. 126 00:09:15,096 --> 00:09:17,264 Those are gorgeous. Yeah. Very patriotic too, huh? 127 00:09:17,348 --> 00:09:19,307 Let's stick the flags in some water, see if they grow. 128 00:09:19,392 --> 00:09:21,935 I know. We can do that. Do you want anything to eat or drink? 129 00:09:22,019 --> 00:09:25,897 Oh, that is so sweet of you. I really wish I could. 130 00:09:25,982 --> 00:09:27,566 But my parents have a lake house in Oakstown, 131 00:09:27,650 --> 00:09:30,819 and I gotta get back before dark in case my car breaks down again. 132 00:09:30,945 --> 00:09:34,739 Uh-oh. Car trouble. Hmm. Dad, why don't you take a look at it for Ricky? 133 00:09:34,824 --> 00:09:37,659 Yeah, I don't mind getting my hands dirty. 134 00:09:37,743 --> 00:09:40,036 Try it again, Ricky. [Engine Grinding] 135 00:09:40,121 --> 00:09:42,330 [Tom] It's gotta be something obvious, Dad. 136 00:09:42,415 --> 00:09:45,709 I got to be honest with you. Auto mechanics isn't really my thing. 137 00:09:45,793 --> 00:09:48,962 Now, if this were a spreadsheet or a ledger, I would be all over it, but— 138 00:09:49,046 --> 00:09:51,339 - [Chuckles] - I'll tell you what, Ricky. Stay here tonight, 139 00:09:51,424 --> 00:09:54,009 and then we'll take your car to the shop in the morning. 140 00:09:54,093 --> 00:09:56,511 Mr. P, that's really considerate of you. 141 00:09:56,637 --> 00:09:58,305 Well— Really? He can stay the night? 142 00:09:58,389 --> 00:10:00,890 - [Stuart] Yeah, in the den, on the couch. - [Bethany] Of course. 143 00:10:00,975 --> 00:10:03,143 No fooling around. [Bethany] Dad. 144 00:10:03,227 --> 00:10:05,812 What a gas pipe. 145 00:10:05,896 --> 00:10:08,356 I know. Why can't they see that? 146 00:10:08,441 --> 00:10:10,525 Well, dude, parents are wired differently. 147 00:10:10,610 --> 00:10:14,446 Their brains are old, mushy, fried from bad '80s music. 148 00:10:14,530 --> 00:10:16,531 That's why it's up to you, Thomas. 149 00:10:16,616 --> 00:10:19,326 You gotta defend your family honor, like a man. 150 00:10:20,077 --> 00:10:24,122 I call it the Punisher. 151 00:10:24,248 --> 00:10:26,958 Your dad bought you this? Perks of divorce. 152 00:10:27,043 --> 00:10:29,836 Never underestimate the power of a grown man's guilt. 153 00:10:29,920 --> 00:10:33,340 If we even mention Mom, Nate drives us straight to the mall. [Chuckles] 154 00:10:34,550 --> 00:10:37,719 She's all yours. Don't be a wuss all your life. 155 00:10:37,803 --> 00:10:40,096 Uh— I don't know, man. 156 00:10:43,351 --> 00:10:45,268 Take a look at that guy. 157 00:10:45,394 --> 00:10:49,731 Do you really want Ricky as your brother-in-law? Waah, waah, waah. 158 00:10:52,860 --> 00:10:54,653 Heck, no. 159 00:10:54,737 --> 00:10:57,739 Then let's go prune the family tree. 160 00:10:59,241 --> 00:11:01,451 I had so much fun last night, Ricky. 161 00:11:01,535 --> 00:11:07,123 Oh, yeah? Well, you know, that's just the beginning. [Chuckles] 162 00:11:07,208 --> 00:11:11,336 Man, the sun off the water and... this lightweight cotton... 163 00:11:11,420 --> 00:11:16,091 is... so... constricting. 164 00:11:16,175 --> 00:11:18,426 I hate cotton. 165 00:11:18,511 --> 00:11:22,097 [Chuckles] Mind helping me with the lotion, babe? 166 00:11:27,103 --> 00:11:30,605 I'm thinking shooting my sister's boyfriend isn't the best idea. 167 00:11:30,690 --> 00:11:34,150 This isn't about ideas. This is about action. 168 00:11:34,235 --> 00:11:36,152 Don't think. Do. 169 00:11:36,237 --> 00:11:39,489 I can't believe I'm even listening to you. You're dressed like a shrub. 170 00:11:40,908 --> 00:11:43,451 - Just a little on my chest. - Target is on the move. 171 00:11:43,536 --> 00:11:47,038 - Take him out before he reaches second base. - Nah. I don't think that— 172 00:11:47,164 --> 00:11:49,833 [Screaming] [Yelling] 173 00:11:51,836 --> 00:11:54,587 [Screams] [Yelling] 174 00:11:54,672 --> 00:11:57,090 - Why did you do that? - Shut up. You'll compromise our position. 175 00:11:57,174 --> 00:11:59,718 [Yelling Continues] 176 00:11:59,802 --> 00:12:02,220 Oh, my God. She saw us. What do we do? What do we do? 177 00:12:02,304 --> 00:12:06,224 Camo mode. Hunker down and blend. 178 00:12:06,308 --> 00:12:08,476 [Grunts] 179 00:12:08,561 --> 00:12:12,021 - I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. - You shot my boyfriend. 180 00:12:12,106 --> 00:12:14,858 "Sorry" doesn't even touch that. When, Tom? 181 00:12:14,942 --> 00:12:17,652 When are you gonna grow up and stop being a total embarrassment? 182 00:12:18,821 --> 00:12:21,614 And that's why we use camo. 183 00:12:21,699 --> 00:12:23,742 Shut up, Jake. 184 00:12:23,826 --> 00:12:25,577 [Thunder Rumbling] 185 00:12:25,703 --> 00:12:27,746 Ooh! Are you gonna be okay? 186 00:12:27,830 --> 00:12:29,873 [Stuart] I don't know what you were thinking. I really don't. 187 00:12:29,999 --> 00:12:31,958 Yeah, I'm gonna be all right. A paintball gun. 188 00:12:32,084 --> 00:12:34,210 This was a good idea though, Miss Smarty-Pants. That's a gateway gun. 189 00:12:34,336 --> 00:12:36,671 [Laughs] How about what's next? B. B? Pellet? 190 00:12:36,756 --> 00:12:40,884 Stun? What am I gonna do? What do you think I should do? I don't know what to do. 191 00:12:40,968 --> 00:12:43,344 Can't you keep him in his room for the rest of the week? 192 00:12:43,429 --> 00:12:47,056 - But it wasn't even me. - Okay, you boys are just lucky that Ricky wasn't badly hurt. 193 00:12:47,141 --> 00:12:49,976 It's okay, Mr. P. I was a little kid once too. 194 00:12:50,060 --> 00:12:53,021 Oh, that's nice, Ricky. Thank you. He's a good guy. 195 00:12:53,105 --> 00:12:56,107 He's a good guy. But, no, I'm not okay with this. 196 00:12:56,192 --> 00:12:59,110 Look, we're up here to fish, not to hunt your sister's boyfriend, all right? 197 00:12:59,195 --> 00:13:03,740 You could have put his eye out. Would that have been funny? I don't think so. 198 00:13:05,159 --> 00:13:07,577 All right, let's start over with a clean slate. 199 00:13:07,661 --> 00:13:09,871 Tomorrow, we fish. 200 00:13:09,955 --> 00:13:11,623 7:00 a.m. Sharp. 7:00? 201 00:13:11,707 --> 00:13:14,292 - You're kidding. - Pass. Nate? 202 00:13:14,376 --> 00:13:17,754 Yeah, Stu. Don't you think that's a little early? How about this? 203 00:13:17,838 --> 00:13:20,882 10:00 a.m., on the boat, no questions asked. 204 00:13:20,966 --> 00:13:23,968 Way to crack the whip, Nate. Way to crack the whip. 205 00:13:24,053 --> 00:13:27,889 [Thunderclap] 206 00:13:29,058 --> 00:13:30,975 [Objects Crashing] 207 00:13:31,060 --> 00:13:34,521 Oh, Stu. Stu. 208 00:13:34,605 --> 00:13:37,482 Natey, the TV's gone haywire. 209 00:13:37,566 --> 00:13:39,526 Stu, TV's gone haywire! 210 00:13:39,610 --> 00:13:43,446 - [Cane Banging TV] - Mom. Mom, stop it. It's probably the dish. 211 00:13:43,531 --> 00:13:45,490 After the storm, I'll climb up on the roof and fix it. 212 00:13:45,574 --> 00:13:48,451 Hey, wait a second, Mr. P. Let me fix the dish, man. 213 00:13:48,536 --> 00:13:50,495 That's the least I can do for your hospitality. 214 00:13:50,579 --> 00:13:53,206 - No, Ricky. You're hurt. - Oh, no. It was just a graze. 215 00:13:53,290 --> 00:13:55,375 Oh, no, honey. He's fine. 216 00:13:55,459 --> 00:13:57,961 Go ahead, Richard. Show some hustle. 217 00:13:58,045 --> 00:14:02,382 Yes, indeedy. But I will be needing a helping hand. 218 00:14:02,466 --> 00:14:06,928 So what do you say, brother? Give us a chance to bury the old hatchet. 219 00:14:09,723 --> 00:14:13,351 Make things right with Ricky, or don't come off that roof. 220 00:14:23,195 --> 00:14:25,530 Uh, ladies first. 221 00:14:29,451 --> 00:14:32,370 Whoa. 222 00:14:32,454 --> 00:14:35,665 Whoa. Total creepshow. 223 00:14:38,669 --> 00:14:40,837 All right. Here we go. 224 00:14:40,921 --> 00:14:43,464 Listen, about that paintball thing— 225 00:14:43,549 --> 00:14:46,968 Oh, hey. Don't even worry about it. 226 00:14:48,220 --> 00:14:50,430 Firecracker! Too slow. [Laughs] 227 00:14:50,514 --> 00:14:54,392 You know what? Thanks to your little, uh, sharpshooting stunt, 228 00:14:54,476 --> 00:14:56,102 I racked up pity points with your parents, 229 00:14:56,186 --> 00:14:58,563 and big sis is just itching to be my private nurse. 230 00:14:58,647 --> 00:15:03,151 So thanks a ton, ace. That was a textbook wingman move. 231 00:15:03,235 --> 00:15:05,153 Come on. Quit stalling. 232 00:15:05,237 --> 00:15:07,906 Get your butt up there and make me Nana's hero. 233 00:15:07,990 --> 00:15:10,575 But you told my dad you'd fix it. 234 00:15:10,659 --> 00:15:12,702 Aw, well, I told your dad a lot of things. 235 00:15:12,786 --> 00:15:16,414 Like my car broke down, my parents own a lake house, 236 00:15:16,498 --> 00:15:18,666 I'm 18. 237 00:15:20,169 --> 00:15:22,670 You-You're not a senior? 238 00:15:22,755 --> 00:15:24,714 Not in high school. 239 00:15:25,925 --> 00:15:28,176 - Now go. - [Scoffs] 240 00:15:30,471 --> 00:15:32,513 Go. 241 00:15:32,598 --> 00:15:35,683 There you go. [Laughs] 242 00:15:35,768 --> 00:15:39,020 [Wind Whistling] 243 00:16:05,756 --> 00:16:07,757 [Object Clatters] 244 00:16:20,270 --> 00:16:34,117 Hello? 245 00:16:35,995 --> 00:16:39,497 [Wind Whistling] 246 00:16:39,623 --> 00:16:43,418 [Laughs] Dude, you make it too easy. It's not funny. 247 00:16:43,502 --> 00:16:45,962 What the heck happened to the dish? 248 00:16:46,046 --> 00:16:48,047 I can't do a week here without TV. 249 00:16:48,132 --> 00:16:50,091 I can't do a week here, period. 250 00:17:01,270 --> 00:17:03,187 [Gasps] Whoa. 251 00:17:03,272 --> 00:17:07,191 - [Gasps] - Hello, hu-mans. 252 00:17:07,317 --> 00:17:10,820 Please tell me you see that too. Not sure I want to. 253 00:17:10,946 --> 00:17:13,281 But, yeah. We come from upstairs! 254 00:17:13,365 --> 00:17:16,617 Whoa, whoa, whoa! Whoa. I handle human contact. 255 00:17:16,744 --> 00:17:19,829 Yes, sir. Noted. It's understood. Hello, humans. 256 00:17:19,913 --> 00:17:23,708 [Mumbling] No need to notification army. 257 00:17:23,834 --> 00:17:25,752 We come in pieces. In peace. 258 00:17:25,878 --> 00:17:27,253 What? Say it with me. "Peace." 259 00:17:27,379 --> 00:17:29,547 What are you talking about? Read the book. Peace. 260 00:17:29,631 --> 00:17:32,258 Forget the book! Attack the humans! Attack! 261 00:17:32,342 --> 00:17:36,054 With pleasure. Humans, submit. 262 00:17:36,138 --> 00:17:37,555 [Whirring] 263 00:17:37,639 --> 00:17:40,475 - Hey, what is taking you girls so long? - No, don't. No. No. 264 00:17:40,559 --> 00:17:42,727 [Thud] [Squeals] 265 00:17:42,811 --> 00:17:45,605 - Ricky! - [Alien Chuckling] 266 00:17:45,689 --> 00:17:49,025 - [Tom] What's happening to him? - Now the fun begins. 267 00:17:49,151 --> 00:17:53,404 Testing. Testing. Testing. [Distorted Voice] Testing. Testing. Testing. 268 00:17:53,489 --> 00:17:55,990 Testing. [Laughs] 269 00:17:58,452 --> 00:18:02,455 Humanoid subjects, we are the Zirkonian species. 270 00:18:02,539 --> 00:18:06,501 And we hereby claim your luscious planet as our own. 271 00:18:06,585 --> 00:18:12,006 - [Tom] Wha— Wha— - You have the choice of eternal enslavement or... 272 00:18:13,133 --> 00:18:15,009 Whoa! Whoa! 273 00:18:15,094 --> 00:18:17,053 Instantaneous death. 274 00:18:17,137 --> 00:18:19,180 - Run? - I'm good with run. 275 00:18:19,264 --> 00:18:23,518 - [Jake, Tom Grunt] - You have chosen instantaneous death. 276 00:18:23,602 --> 00:18:25,520 [Alien] The human grubs are escaping. 277 00:18:25,604 --> 00:18:28,022 - It's locked. - Not from me. 278 00:18:31,944 --> 00:18:34,195 - We're trapped. - Duck! 279 00:18:40,869 --> 00:18:43,246 - [Grunts] - Unbelievable. 280 00:18:46,125 --> 00:18:48,501 - Razor, go! - Yes, sir. 281 00:18:48,585 --> 00:18:50,878 [Razor Yelling] 282 00:18:52,798 --> 00:18:56,342 - Hey, can I play too? - Oh, Hannah, thank God. Open. Hurry. 283 00:18:58,053 --> 00:18:59,720 Hurry. 284 00:19:00,931 --> 00:19:02,974 [Screams] Creepy-crawly! 285 00:19:03,058 --> 00:19:05,810 No, no, no, no. Come back. Come back! 286 00:19:05,894 --> 00:19:07,854 - Take them down! - Look out! 287 00:19:07,938 --> 00:19:10,231 Hey, frog-face! 288 00:19:12,985 --> 00:19:15,236 What's with all the noise? 289 00:19:16,321 --> 00:19:18,197 - Open the window! - Open it. 290 00:19:18,323 --> 00:19:20,241 You open it. No, you open it. 291 00:19:20,325 --> 00:19:22,285 Hurry! Get them! Help! 292 00:19:22,369 --> 00:19:24,579 Someone, open it! 293 00:19:24,663 --> 00:19:26,789 Come on. Right there. 294 00:19:26,874 --> 00:19:29,041 - Charge! - Hurry up! 295 00:19:30,085 --> 00:19:32,128 Move, twin! 296 00:19:34,715 --> 00:19:37,133 Everybody, downstairs now! 297 00:19:37,217 --> 00:19:38,676 Why? Just move! 298 00:19:38,760 --> 00:19:42,221 [Grunting] 299 00:19:43,432 --> 00:19:48,102 - [Grunts] - Creepy-crawlies. 300 00:19:48,187 --> 00:19:50,521 - Creepy. - Go, go, go, go, go! 301 00:19:50,606 --> 00:19:52,565 Get down! Down! 302 00:19:52,649 --> 00:19:53,941 - [Grunts] - [Grunts] 303 00:19:56,987 --> 00:20:00,990 - Pull! Pull! Pull! - I am! Hurry! - [Grunts] 304 00:20:05,245 --> 00:20:07,538 Stupid remote control. Glorious commander, be careful. 305 00:20:07,664 --> 00:20:09,874 What's wrong with it? Fix it. Be careful! 306 00:20:10,000 --> 00:20:13,252 [Panting] You a zombie? 307 00:20:13,337 --> 00:20:16,964 No. You? No. 308 00:20:17,049 --> 00:20:18,674 Prove it. 309 00:20:18,759 --> 00:20:21,302 - What do you mean? - I mean prove it! 310 00:20:21,386 --> 00:20:24,388 You-You wet the bed until you were 10. A zombie wouldn't know that. 311 00:20:24,473 --> 00:20:26,599 - [Lee] Here they come! - Look out! - Ugly humans, submit. 312 00:20:26,683 --> 00:20:30,478 Get the rope. [Grunting] 313 00:20:30,562 --> 00:20:33,189 - Tie it off! - I'm trying. Push harder. 314 00:20:33,273 --> 00:20:35,316 - Oh, my God! Oh, my God! - [Screams] 315 00:20:35,400 --> 00:20:38,110 She scratched me with her claws! 316 00:20:38,195 --> 00:20:39,779 Sorry, sucker. 317 00:20:39,863 --> 00:20:42,323 [Lee] Whoa. He cut off her nails. 318 00:20:42,407 --> 00:20:44,325 We gotta call 911. 319 00:20:52,125 --> 00:20:54,085 - I can't get a signal. - Neither can I. 320 00:20:54,169 --> 00:20:57,880 Mine's dead too. 321 00:20:57,965 --> 00:21:00,424 - Those midget Martians must be jamming us. - Never a good sign. 322 00:21:00,550 --> 00:21:03,469 [Dial Tone] It's working! 323 00:21:05,055 --> 00:21:07,723 There's no buttons. What is this thing? 324 00:21:07,808 --> 00:21:11,435 It's a rotary phone. You spin it. 325 00:21:11,520 --> 00:21:14,188 [Dialing Slowly] 326 00:21:18,819 --> 00:21:21,862 What happened up there? Was "get them" not clear enough? 327 00:21:21,947 --> 00:21:24,740 Someone was obviously distracted. 328 00:21:24,825 --> 00:21:27,076 I was following the plan. 329 00:21:27,160 --> 00:21:29,078 You were playing with your little toy. 330 00:21:29,204 --> 00:21:32,498 This is a deadly weapon! It is. No. These are deadly weapons. 331 00:21:32,582 --> 00:21:36,794 Listen on yourselves. This is why we lost success on our mission previous. 332 00:21:36,878 --> 00:21:39,672 Not looking to blame throw, but that one was Razor's fault. 333 00:21:39,756 --> 00:21:44,343 - What? You were the one— - If we lose success this time, I lose my command. 334 00:21:44,428 --> 00:21:46,429 Now, you're going to learn to work together... 335 00:21:46,513 --> 00:21:49,724 or we will together end up shoveling manure back in Sector 7. 336 00:21:49,808 --> 00:21:51,809 We won't let you down, sir. 337 00:21:51,893 --> 00:21:54,312 Let's go enslave some humans! 338 00:21:54,396 --> 00:21:58,691 Actually, uh, about that, I'm sure enslaving is plenty of fun. 339 00:21:58,817 --> 00:22:00,776 But why the hu-mans? What? 340 00:22:00,902 --> 00:22:02,987 They don't seem that bad. Aw. Rookie. 341 00:22:03,071 --> 00:22:05,281 Oh, "they don't seem that bad." 342 00:22:05,407 --> 00:22:08,909 Funny. That's what our engineer previous said. Engineer previous? 343 00:22:08,994 --> 00:22:12,580 Right before the creature that was "not that bad" ate him! 344 00:22:12,664 --> 00:22:15,124 [Groans] The humans are vicious. 345 00:22:15,208 --> 00:22:18,753 Peace is not an option. 346 00:22:18,837 --> 00:22:22,131 [Ringing] [Slurping] 347 00:22:22,215 --> 00:22:24,967 [Ringing Continues] Sheriff here. 348 00:22:25,052 --> 00:22:27,428 Uh, th-there's an alien invasion at our rental house. 349 00:22:27,512 --> 00:22:31,057 - Knee-high beings. Very violent. - Knee-high. Like a hobbit? 350 00:22:31,141 --> 00:22:33,184 No. Real. Look, I know this sounds crazy, 351 00:22:33,310 --> 00:22:36,228 but you gotta understand— Okay, yeah, listen, son. 352 00:22:36,313 --> 00:22:40,358 You do know making a fraudulent complaint is a federal offense. It's punishable— 353 00:22:40,442 --> 00:22:42,360 [Line Clicks] Hello? 354 00:22:42,444 --> 00:22:44,570 [Electricity Zaps] Hmm. 355 00:22:44,654 --> 00:22:47,740 Decent technique... for a female. 356 00:22:47,824 --> 00:22:49,116 [Groans] [Grunts] 357 00:22:49,242 --> 00:22:50,451 How's that technique? [Chuckles] 358 00:22:50,535 --> 00:22:52,870 - Hello? - [Dial Tone] 359 00:22:52,954 --> 00:22:55,456 We gotta tell our parents. [Thud] 360 00:22:57,459 --> 00:23:00,336 [Thumping] 361 00:23:16,061 --> 00:23:17,812 [Hannah Screams] 362 00:23:20,607 --> 00:23:23,109 Think he's still an alien zombie? 363 00:23:28,156 --> 00:23:30,991 - You are useless. - [Hannah Whimpers] 364 00:23:31,076 --> 00:23:34,412 Why aren't the mind-control plugs working? You're the engineer. 365 00:23:34,496 --> 00:23:36,664 Figure it out. Hurry up. Hurry up. 366 00:23:36,790 --> 00:23:38,707 Hurry up. Hurry up. Fix it! [Grunts] 367 00:23:38,834 --> 00:23:41,293 Fix it. Fix it now, you idiot. He's not talking to us, right? 368 00:23:41,378 --> 00:23:45,548 I think he's picking up their conversation. They had, like, a Bluetooth. 369 00:23:45,632 --> 00:23:47,758 What do you mean their hormone levels are too unstable? 370 00:23:47,843 --> 00:23:49,802 Are you telling me the plugs only work on mature subjects? 371 00:23:49,886 --> 00:23:52,179 Why did we not plan for this? 372 00:23:52,264 --> 00:23:54,348 You have failed me, you incompetent piece of... 373 00:23:54,433 --> 00:23:56,976 - Deck. - Translation not available. 374 00:23:57,060 --> 00:24:01,021 These humans will pay! 375 00:24:03,692 --> 00:24:05,943 [Body Hits Ground] Did you hear that? 376 00:24:06,027 --> 00:24:08,070 Yeah. Sounds like Ricky landed on his face. 377 00:24:08,155 --> 00:24:11,866 No. Those things they shot at us, they-re-they're mind-control plugs. 378 00:24:11,950 --> 00:24:15,578 They won't work on kids. It's like you said. We're wired differently. 379 00:24:15,662 --> 00:24:18,080 Wha-What about Ricky? It tagged him and he's Bethany's age. 380 00:24:18,165 --> 00:24:20,499 No. He lied. The tool's in college. 381 00:24:20,584 --> 00:24:22,460 So if their plugs don't work on kids— 382 00:24:22,586 --> 00:24:24,503 That means we're safe. It means we can fight 'em. 383 00:24:24,588 --> 00:24:27,965 It means they'll go after our parents. They're walking targets. 384 00:24:28,049 --> 00:24:30,092 We got to tell 'em. Now. 385 00:24:30,177 --> 00:24:32,511 Whoa, whoa. Wait. Think. 386 00:24:32,596 --> 00:24:36,140 If our parents even go near those things, they'll get zapped and end up zombies. 387 00:24:36,224 --> 00:24:38,434 Our own parents will attack us. 388 00:24:38,560 --> 00:24:42,313 We need the police and their hard-core firepower. Oh, armed zombies. Even better. 389 00:24:42,397 --> 00:24:47,151 - We're done. Game over. - Game over for the grown-ups. But we can still fight back. 390 00:24:47,235 --> 00:24:49,987 So you expect us to stop an alien invasion on our own? 391 00:24:50,071 --> 00:24:53,073 He's right. We're the only option. 392 00:24:53,158 --> 00:24:55,159 But we can't tell anyone. 393 00:24:55,243 --> 00:24:57,912 No police, no parents, no exceptions. 394 00:24:58,038 --> 00:25:00,247 Got it? Hannah? 395 00:25:02,000 --> 00:25:04,960 They're up in the attic right now, little aliens. 396 00:25:05,045 --> 00:25:10,216 They're loud and scary and really mean. 397 00:25:10,300 --> 00:25:14,595 - Han, there's no such things as aliens. - Yes, there is. I saw them. 398 00:25:14,679 --> 00:25:18,182 They smashed the skylight and tried to break the attic stairs. 399 00:25:18,266 --> 00:25:22,144 Well, let's hope not for your sake. We put a huge deposit on this place. 400 00:25:22,229 --> 00:25:24,480 So you boys better keep it in one piece. 401 00:25:24,564 --> 00:25:26,815 - You heard her, Tom. No more trouble. - It was just a video game. 402 00:25:26,942 --> 00:25:30,528 We shouldn't have let her watch. It's rated "T" for "Teen." It's teen violence. 403 00:25:30,612 --> 00:25:34,448 Tommy, I'm scared. I don't like the mean aliens. 404 00:25:34,533 --> 00:25:39,537 Don't worry, Han. Just pretend it's a big game, a game that we're gonna win. 405 00:25:39,621 --> 00:25:43,207 - Just think about how little they are. - Little and deadly. 406 00:25:43,291 --> 00:25:46,126 - [Art] What do we do now? - We figure out their weakness. 407 00:25:46,211 --> 00:25:49,338 They flew here from another galaxy. You really think they have a weakness? 408 00:25:49,422 --> 00:25:52,550 First rule of the warrior code— 409 00:25:52,634 --> 00:25:54,593 All enemies have a weakness. 410 00:25:54,678 --> 00:25:58,347 Sparks, why isn't my locator map up and running? 411 00:25:58,431 --> 00:26:01,350 I told you. I need parts to repair it. You're not helping— 412 00:26:01,476 --> 00:26:03,102 [Electrical Surge] [Yells] 413 00:26:06,565 --> 00:26:10,192 - Aha! Even on Earth, the male is dominant. - Ah. 414 00:26:10,318 --> 00:26:12,736 [Grunting] [Tazer] Aha. Oh. 415 00:26:12,821 --> 00:26:15,823 - Wait. - Ah. But the female always wins. 416 00:26:15,907 --> 00:26:18,033 What the... 417 00:26:18,118 --> 00:26:21,453 By the rings of Zirkon. 418 00:26:21,538 --> 00:26:23,747 Huh? That makes no sense. 419 00:26:23,832 --> 00:26:27,251 They were fighting. Now their lips are hugging? 420 00:26:27,377 --> 00:26:29,295 I would never. Never. 421 00:26:29,379 --> 00:26:31,672 Ne-ver. Oh, I'm sorry. 422 00:26:31,756 --> 00:26:34,550 Can I get you anything? A cold drink? Some snacks? Hmm? 423 00:26:34,676 --> 00:26:38,220 Or would you rather help me invade a planet? [Grunts] 424 00:26:40,307 --> 00:26:43,851 All right, recon's my specialty. I'm going up. 425 00:26:50,942 --> 00:26:54,903 - I'm coming with you. - Tom, be careful. 426 00:26:58,700 --> 00:27:01,702 [Squeaking] Enemy... apprehended. 427 00:27:01,786 --> 00:27:05,789 - [Clears Throat] I'll interrogate. - Ah! 428 00:27:05,874 --> 00:27:09,001 [Crunching] [Rat Squeaks] 429 00:27:09,085 --> 00:27:11,545 - [Belches] - [Both Groan] 430 00:27:11,671 --> 00:27:14,798 Ah. Disgusting. What? Seriously, what? 431 00:27:14,883 --> 00:27:16,800 Locator activated, sir. 432 00:27:16,885 --> 00:27:19,303 Excellent. Target the objective. 433 00:27:19,387 --> 00:27:22,139 Zoom in. Zoom. 434 00:27:22,223 --> 00:27:26,268 Zoom. Zoom, zoom, zoom. 435 00:27:26,353 --> 00:27:31,440 - [Sparks] You don't have to keep saying "zoom." - Zoom. Zoom. 436 00:27:31,524 --> 00:27:33,442 And... rotate. 437 00:27:33,526 --> 00:27:35,944 [Tom] I think they're after something in the house. 438 00:27:36,071 --> 00:27:38,280 Let me get a better look. Stop. 439 00:27:38,365 --> 00:27:43,160 - [Yells, Grunts] - Rotate. Ah. The basement. 440 00:27:43,244 --> 00:27:46,038 - Tom, help me! - Ah. 441 00:27:46,873 --> 00:27:49,708 [Both Yelling] 442 00:27:49,793 --> 00:27:53,003 - That must have hurt. - [Groans] 443 00:27:53,088 --> 00:27:55,714 Basement. We gotta get to the basement. 444 00:27:55,799 --> 00:27:57,675 Ricky? 445 00:27:57,759 --> 00:27:59,677 Ricky! 446 00:27:59,761 --> 00:28:03,263 Oh. Hey, guys, wait. Have you guys seen Ricky? 447 00:28:03,348 --> 00:28:06,558 Uh, pretty sure he's still hanging around here somewhere. 448 00:28:06,685 --> 00:28:09,103 Actually, Beth, uh— He didn't leave, did he? 449 00:28:09,187 --> 00:28:12,314 No, no. He, um— He told us he was heading back to the lake, 450 00:28:12,399 --> 00:28:15,234 uh, to, bronze up his rock-hard abs. 451 00:28:15,360 --> 00:28:17,528 Yeah, he wants you to meet him there. Wait. 452 00:28:17,612 --> 00:28:20,239 What did you guys talk about on the roof? 453 00:28:20,323 --> 00:28:22,241 Did he say anything about me? 454 00:28:22,325 --> 00:28:25,327 No. No, no. He— He talked about his car. 455 00:28:25,412 --> 00:28:29,206 And, um— But pre-pretty much just his car. 456 00:28:29,290 --> 00:28:31,542 Um, but you should hit the lake so he doesn't think you're blowing him off. 457 00:28:31,668 --> 00:28:34,670 Yeah, the lake. Over there. It's probably good there. 458 00:28:38,800 --> 00:28:42,344 I'm telling you, their map led down here. You positive? 459 00:28:42,429 --> 00:28:45,931 Shh. You hear that? Rice Krispies. 460 00:28:46,015 --> 00:28:49,351 [Popping, Crackling] 461 00:28:49,436 --> 00:28:53,480 [Popping, Crackling Continue] 462 00:28:59,154 --> 00:29:01,905 [Crackling] What is that? 463 00:29:01,990 --> 00:29:04,616 [Crackling Continues] 464 00:29:05,994 --> 00:29:08,120 It's them. 465 00:29:10,957 --> 00:29:12,958 Something down here's setting it off. 466 00:29:24,304 --> 00:29:27,765 Well, whatever it is, we can't let 'em get to it. 467 00:29:27,849 --> 00:29:30,350 Everyone, gear up. We move on my command. 468 00:29:30,435 --> 00:29:32,519 Now, just hold on. 469 00:29:32,604 --> 00:29:36,607 If we run up there with a bunch of random junk, we're gonna get creamed. 470 00:29:36,691 --> 00:29:39,026 We can make something better. 471 00:29:39,110 --> 00:29:41,278 We're in the middle of a battle, and you wanna play science fair? 472 00:29:41,362 --> 00:29:44,531 No way. We're going back in now... 473 00:29:44,616 --> 00:29:47,034 before our parents end up as alien zombies. 474 00:29:47,118 --> 00:29:49,411 You're not thinking. We need a plan. 475 00:29:49,537 --> 00:29:52,372 I already have a great idea for a weapon. Really? 476 00:29:52,457 --> 00:29:54,792 [Chuckles] Let's go. 477 00:29:54,876 --> 00:29:56,877 Now. 478 00:30:03,885 --> 00:30:05,552 Hannah, hand me that tape. 479 00:30:06,638 --> 00:30:08,514 What's up, Nate? [Lee] Hey, guys! 480 00:30:08,640 --> 00:30:10,557 [Art] Hey, Nana! Who wants a treat? 481 00:30:10,642 --> 00:30:15,562 [Laughs] Whoo. That's a lot of tools to try to fix the TV. 482 00:30:25,573 --> 00:30:28,617 [Thumping] 483 00:30:28,701 --> 00:30:31,495 They're busting through. The warrior code says strike first. 484 00:30:31,579 --> 00:30:34,873 Art, cover me. With the rake? 485 00:30:39,963 --> 00:30:44,299 [Yelling] 486 00:30:44,384 --> 00:30:47,970 How do you feel now? Suckers! 487 00:30:48,972 --> 00:30:51,098 Mission accomplished. 488 00:30:56,020 --> 00:30:58,689 Oh, God. 489 00:30:58,773 --> 00:31:00,065 - Oh— - Crud. 490 00:31:02,318 --> 00:31:05,320 [Laughs] It's a dud. 491 00:31:05,405 --> 00:31:07,281 [Whirring] 492 00:31:07,365 --> 00:31:10,158 What the— Whoa! 493 00:31:10,243 --> 00:31:12,369 - Whoa! What's happening? - Why are we floating? 494 00:31:12,453 --> 00:31:15,581 They turned off the gravity, like in Halo. 495 00:31:15,665 --> 00:31:19,710 This isn't Xbox, Lee. It's real. Like Wii. 496 00:31:19,836 --> 00:31:23,714 [Lee] Now what are we gonna do? [Art] I don't know. 497 00:31:23,798 --> 00:31:26,842 Stay behind me. 498 00:31:26,926 --> 00:31:30,304 - No! Don't! Don't! - [Lee] There's no gravity. 499 00:31:34,684 --> 00:31:37,352 Hello, hu-mans. [Laughs] 500 00:31:37,437 --> 00:31:40,105 Enjoying the ride? 501 00:31:40,189 --> 00:31:42,190 [Grunts, Yells] 502 00:31:43,192 --> 00:31:45,110 [Art] They have gravity boots. 503 00:31:45,194 --> 00:31:47,821 - [Lee] Why don't we have gravity boots? - "They have gravity boots." 504 00:31:47,906 --> 00:31:51,199 [Jake] The door! Stop 'em! Use your weapon, Tom! 505 00:31:51,284 --> 00:31:53,493 - Bring it, meat sack. - [Jake] Today! 506 00:31:55,538 --> 00:31:59,207 A potato gun? That's your big idea? 507 00:31:59,292 --> 00:32:03,128 - My plan is working. - My plan. You mean my plan. 508 00:32:05,131 --> 00:32:07,049 Hurry, Tommy! 509 00:32:12,513 --> 00:32:14,556 Oh! 510 00:32:16,893 --> 00:32:19,227 [Grunts, Coughing] 511 00:32:20,605 --> 00:32:22,648 [Coughing Continues] 512 00:32:24,734 --> 00:32:26,068 Ooh. [Yelps] 513 00:32:26,152 --> 00:32:29,613 - [Coughing] You okay? - I'm fine. The door. 514 00:32:29,697 --> 00:32:31,615 On it. 515 00:32:31,699 --> 00:32:33,867 Jake, get the grenade! 516 00:32:36,537 --> 00:32:38,997 - Ah. - Hurry! 517 00:32:42,710 --> 00:32:45,212 Quick! Toss it here! 518 00:32:48,466 --> 00:32:51,009 - What? [Yells, Grunts] - Oh! 519 00:32:52,136 --> 00:32:55,764 [Screams] Sock Monkey. 520 00:32:55,848 --> 00:32:58,308 Oh! Ha! 521 00:32:58,393 --> 00:33:00,435 You little— 522 00:33:00,520 --> 00:33:02,104 Quick! Get 'em! 523 00:33:02,230 --> 00:33:03,772 Go! [Grunts] 524 00:33:03,856 --> 00:33:06,650 - [Art] Shoot him! Shoot him! - [Lee] Go, go, go! 525 00:33:06,734 --> 00:33:10,028 - [Art] Shoot him! - Ouch! Ow! Ouch again! 526 00:33:10,113 --> 00:33:12,614 - Buttocks on fire! - [Panting] 527 00:33:14,117 --> 00:33:17,119 Whoa. That's the thing they used to control Ricky. 528 00:33:17,203 --> 00:33:20,163 - Whoa! - [Beeps] 529 00:33:20,248 --> 00:33:23,625 Oh, cool. Let me see it. Oh, nice action on the toggles. 530 00:33:25,545 --> 00:33:28,630 Wait. What are these? Give it back. Let me see. 531 00:33:28,715 --> 00:33:31,883 - I picked it up first. - [Back Cracks] - Give it back. 532 00:33:32,010 --> 00:33:34,386 It's mine. Hey, hey, hey, guys. This is not a toy. It's real. 533 00:33:34,470 --> 00:33:36,430 [Thud] 534 00:33:41,436 --> 00:33:43,603 - [Jake] Ricky? - Yep. 535 00:33:43,688 --> 00:33:45,772 Get him before somebody finds him. I'll stand alien watch. 536 00:33:57,285 --> 00:33:59,870 I'm sure that'll buff right out. [Laughs] 537 00:33:59,954 --> 00:34:02,205 Wonder where he went. 538 00:34:02,331 --> 00:34:05,167 Oh, I'll find him. [Beeps, Whirring] 539 00:34:07,837 --> 00:34:09,504 Whoa. 540 00:34:11,174 --> 00:34:12,841 [Chuckling] 541 00:34:15,720 --> 00:34:21,183 Cool. So these move him. And these... operate the arms. 542 00:34:26,064 --> 00:34:29,816 - Talk about the ultimate Game Boy. - [Slapping] 543 00:34:31,694 --> 00:34:35,322 - [Laughing] - What does that big button do? 544 00:34:40,453 --> 00:34:43,872 Whoa! What the— 545 00:34:43,956 --> 00:34:46,833 My car! [Beeps] 546 00:34:46,918 --> 00:34:50,253 That would be the on-and-off button. 547 00:34:50,338 --> 00:34:52,798 - Press it again. - [Beeps] 548 00:34:52,882 --> 00:34:54,674 Car! 549 00:34:54,801 --> 00:34:59,346 Who did this to my car? You did, you giant idiot. 550 00:34:59,472 --> 00:35:01,056 [Beeps] [Bethany] Ricky! 551 00:35:03,518 --> 00:35:05,268 - Where have you been? - [Beeps] 552 00:35:05,353 --> 00:35:08,438 Oh, shut up, you little b— Bethany. 553 00:35:08,523 --> 00:35:10,816 - What? - Ah! 554 00:35:10,900 --> 00:35:14,152 - Why are you hitting me? - Why are you being such a jerk? 555 00:35:14,237 --> 00:35:16,655 - Huh? - Revenge is so sweet. 556 00:35:16,739 --> 00:35:19,449 I just spent the last hour walking around the lake. Where were you? 557 00:35:19,534 --> 00:35:22,911 - Uh— l— - That's what I thought. 558 00:35:23,037 --> 00:35:25,455 No. L-I don't know. [Laughs] 559 00:35:25,540 --> 00:35:27,457 Want me to bring him back? Babe, please don't be mad at me. 560 00:35:27,583 --> 00:35:30,043 [Bethany] Did your brain fall out of your head? Let him suffer. 561 00:35:40,638 --> 00:35:44,015 Where's Ricky? Taken prisoner by the aliens? 562 00:35:44,100 --> 00:35:47,561 No. Worse. My sister. 563 00:35:48,855 --> 00:35:51,064 Any action up here? 564 00:35:51,149 --> 00:35:54,568 It's been quiet. Too quiet. 565 00:35:54,652 --> 00:35:58,530 [Thumping] [Skip] No talking in here. Got it? 566 00:36:01,325 --> 00:36:03,451 What are they doing in the vents? 567 00:36:03,578 --> 00:36:07,581 Their map. That's how they'll get to the basement. What do we do? 568 00:36:13,796 --> 00:36:15,797 I hope this works, Einstein. 569 00:36:15,882 --> 00:36:19,843 I didn't get to thank you for pulling me to safety back there, 570 00:36:19,927 --> 00:36:21,845 because I didn't need you to. 571 00:36:21,971 --> 00:36:24,347 Uh, that doesn't make sense. I don't like you. 572 00:36:24,432 --> 00:36:26,433 Shh. Stop talking. Good to know. Okay. 573 00:36:29,562 --> 00:36:32,022 [Grunts] Hmm? 574 00:36:32,106 --> 00:36:34,316 Hmm. Sweating? 575 00:36:36,194 --> 00:36:38,236 [Sizzles] [Grunts] Hot! Ah! 576 00:36:38,321 --> 00:36:41,072 Hot! Hot! Hotter! Run! 577 00:36:41,157 --> 00:36:43,200 [All Yelling] 578 00:36:43,284 --> 00:36:46,161 Fall back! Fall back! Ouch! Ouch! 579 00:36:46,245 --> 00:36:48,121 [All Yelling] 580 00:36:48,247 --> 00:36:50,290 Sounds like they're mad. [Yelling] 581 00:36:50,374 --> 00:36:52,918 Nice job. I think it's working. 582 00:36:53,002 --> 00:36:55,086 [Stuart] Kids, get down here right now! 583 00:36:58,132 --> 00:37:00,175 Who turned on the heat? 584 00:37:00,259 --> 00:37:02,344 I did. Um, we need that on. 585 00:37:02,428 --> 00:37:04,262 Are you crazy? It's July. 586 00:37:04,388 --> 00:37:07,390 Yeah, but it's... it's freezing in here. Ooh, yeah. Ooh, Arctic. 587 00:37:07,475 --> 00:37:09,809 Yeah. I think Hannah's coming down with something. 588 00:37:09,894 --> 00:37:12,145 [Coughing] 589 00:37:12,230 --> 00:37:14,189 What's going on? 590 00:37:14,273 --> 00:37:18,026 We're fighting aliens. I'm pretending it's pretend. 591 00:37:18,110 --> 00:37:20,403 I mean, it is pretend. 592 00:37:20,488 --> 00:37:24,658 Okay, but I'm not pretending, so don't touch the thermostat. 593 00:37:24,784 --> 00:37:27,744 Tom, I'm not playing around. Neither am I. 594 00:37:27,828 --> 00:37:30,956 Tom, I'm not kidding. You wanna spend the rest of the week in your room? 595 00:37:31,040 --> 00:37:33,124 Why can't you at least trust there's a reason I'm doing this? 596 00:37:33,209 --> 00:37:35,669 A reason why you're blasting the furnace on summer vacation? 597 00:37:35,795 --> 00:37:37,587 Yes. A reason why you shot your sister's boyfriend? 598 00:37:37,672 --> 00:37:40,465 - Yes. - A reason why you're talking back, giving me attitude? 599 00:37:40,591 --> 00:37:44,552 Failing your classes? So that's what this is about? 600 00:37:46,222 --> 00:37:48,515 I failed them on purpose. 601 00:37:48,599 --> 00:37:50,600 Yeah, I tanked my grades, okay? 602 00:37:50,685 --> 00:37:52,727 I'm tired of getting picked on because I'm a brainiac. 603 00:37:52,812 --> 00:37:54,729 I was a brainiac. It worked for me. 604 00:37:54,814 --> 00:37:58,358 I don't wanna be like you. I wanna be cool. 605 00:38:03,823 --> 00:38:06,616 Don't touch the thermostat. 606 00:38:09,912 --> 00:38:13,707 Is that true? You really fail on purpose? 607 00:38:13,791 --> 00:38:16,334 Nobody likes a mathlete. 608 00:38:16,419 --> 00:38:18,878 Man, we can't fight these things with our parents around. 609 00:38:18,963 --> 00:38:21,298 We can’t just get rid of 'em. 610 00:38:21,382 --> 00:38:25,385 Maybe we can. Here's what I want you to do. 611 00:38:31,058 --> 00:38:33,351 Send it. 612 00:38:34,895 --> 00:38:38,732 I hate it when we fight. Aw, I can't fight someone as cute as you. 613 00:38:38,816 --> 00:38:40,692 Well, I'm glad we made up. 614 00:38:40,776 --> 00:38:43,570 Well, it's not an official make-up without the make-up kiss. 615 00:38:43,696 --> 00:38:47,157 Easy. My family's up there. And your family's crazy about me. 616 00:38:47,283 --> 00:38:49,909 What about you? Well, you know I like you. 617 00:38:49,994 --> 00:38:52,329 And we have the whole summer ahead of us. 618 00:38:52,413 --> 00:38:55,040 Maybe we don't have to go so fast. 619 00:38:55,124 --> 00:38:57,250 What? What? 620 00:38:57,335 --> 00:39:00,045 [Screams] 621 00:39:04,091 --> 00:39:06,009 Is that a "no"? 622 00:39:06,093 --> 00:39:11,848 Ricky! 623 00:39:13,642 --> 00:39:16,186 Careful. Don't break him. Ricky! 624 00:39:16,270 --> 00:39:18,813 Better grab his shirt. Ricky! 625 00:39:21,400 --> 00:39:23,401 [Lee] Still no sign of 'em. 626 00:39:26,947 --> 00:39:30,241 Where are they? Two options. 627 00:39:30,326 --> 00:39:33,953 We're dealing with a retreat or a surprise attack. 628 00:39:37,124 --> 00:39:41,211 [Laughs, Snarls] 629 00:39:41,295 --> 00:39:43,963 - [Gasps] - Surprise attack. 630 00:39:50,096 --> 00:39:52,972 Hey, where's Tom? I thought he was gonna help you. 631 00:39:53,099 --> 00:39:55,809 So did I. [Ricky] Bad news. 632 00:39:55,893 --> 00:39:58,186 The leasing office called. 633 00:39:58,270 --> 00:40:01,314 They need you to go back there before they close for the holidays. 634 00:40:01,399 --> 00:40:04,359 - Really? - Problem with the contract. 635 00:40:04,443 --> 00:40:06,736 They insisted. 636 00:40:06,821 --> 00:40:09,072 Ricky, are you okay? 637 00:40:09,156 --> 00:40:11,741 Oh, um— Um— 638 00:40:11,826 --> 00:40:14,411 - Just allergies, Mr. P. - Just allergies, Mr. P. 639 00:40:14,495 --> 00:40:17,122 But they did say it's urgent. 640 00:40:17,248 --> 00:40:20,667 Urgent? Ah. Okay, I'll call and I'll sort this out. 641 00:40:20,751 --> 00:40:23,545 That's so weird. 642 00:40:26,173 --> 00:40:30,468 Oh, this is weird, Stu. I think the phone's dead. 643 00:40:33,097 --> 00:40:35,181 Did they just cut off our power? 644 00:40:35,266 --> 00:40:37,642 Oh, they are gonna hear about it from me. 645 00:40:37,726 --> 00:40:40,687 Let's go. We are going down there right now. 646 00:40:40,771 --> 00:40:43,231 Hey, guys, uh, we can use some more beer, some chips. 647 00:40:43,315 --> 00:40:45,942 Why don't you run to the grocery store? I'll fire up the grill. 648 00:40:46,026 --> 00:40:49,028 - And watch the kids? - Okay, whatever. [Chuckles] 649 00:40:49,113 --> 00:40:51,406 - No. - No. 650 00:40:51,490 --> 00:40:54,701 I mean, you all have to go. 651 00:40:54,827 --> 00:40:58,037 They said all your names are on the lease. [Ricky Repeating Tom] 652 00:40:59,582 --> 00:41:01,875 - I'll look after the kids. - I don't know if that’s a good idea. 653 00:41:01,959 --> 00:41:04,586 [Nina] No. That'd be... Well, l— I guess I could drive. 654 00:41:04,670 --> 00:41:06,671 Oh. Um— Okay. 655 00:41:06,755 --> 00:41:09,382 - Okay. - Oh, and, Mr. P, 656 00:41:09,467 --> 00:41:12,385 while you're out, can you get me some adult diapers? 657 00:41:12,511 --> 00:41:15,054 Mine are almost full. Mine are almost full. 658 00:41:16,932 --> 00:41:19,851 That is a bad allergy. Oof. 659 00:41:19,935 --> 00:41:22,020 [Ricky] Super absorbent. 660 00:41:24,440 --> 00:41:28,443 Look. Alien death mist. Don't breathe. 661 00:41:28,527 --> 00:41:31,237 - Put him on "pause." - [Beeps] 662 00:41:31,322 --> 00:41:33,781 [Grunts] 663 00:41:35,242 --> 00:41:38,161 Happy Fourth of July, space maggots. 664 00:41:38,245 --> 00:41:40,163 Jake, there's smoke in the vents. 665 00:41:40,247 --> 00:41:43,208 It's me. We have unfriendlies on the move. I tracked them down and held 'em off. 666 00:41:43,292 --> 00:41:44,667 - Nice. - Parents? 667 00:41:44,752 --> 00:41:46,836 - Gone. - Nice. 668 00:41:46,921 --> 00:41:48,922 Now we can take it up a notch. 669 00:41:49,006 --> 00:41:52,050 [Firecracker Lands] [Explosion] 670 00:41:52,134 --> 00:41:54,844 [Aliens Screaming, Shouting] 671 00:41:54,929 --> 00:41:57,805 This could get ugly. Hannah, go hide. 672 00:41:57,932 --> 00:42:01,643 Yeah. Seek safety. Not you. 673 00:42:04,939 --> 00:42:06,856 Incoming! Duck! 674 00:42:06,941 --> 00:42:08,858 [All Shouting] 675 00:42:08,943 --> 00:42:10,944 [Jake] Sayonara, suckers! 676 00:42:12,363 --> 00:42:14,447 Oh— Crud. 677 00:42:15,407 --> 00:42:18,326 [Screaming, Shouting] 678 00:42:18,452 --> 00:42:21,704 My arm! My head! They got me! 679 00:42:21,789 --> 00:42:26,000 [Footsteps Running] Go, go, go, go! 680 00:42:26,085 --> 00:42:30,421 [Groaning] I'm starting to see why the last engineer... 681 00:42:30,506 --> 00:42:32,840 [Screams] [Thud] 682 00:42:46,814 --> 00:42:50,650 - [Screaming] - [Screaming] 683 00:42:51,777 --> 00:42:55,113 - [Groans] - [Panting] 684 00:42:55,197 --> 00:42:57,699 I see you've booby-trapped your room. 685 00:42:57,783 --> 00:43:00,118 Got it. Got it. Ooh! Don't got it! 686 00:43:01,328 --> 00:43:05,039 Ingenious human snare. 687 00:43:07,126 --> 00:43:08,876 [Grunts] 688 00:43:09,920 --> 00:43:12,338 Ow. [Grunts] 689 00:43:12,423 --> 00:43:14,632 [Laughs] 690 00:43:15,968 --> 00:43:20,346 - [Slams Drum] - Oh, wow. I thought I was clumsy. 691 00:43:23,350 --> 00:43:26,060 It's okay. Don't worry. I come in peace. 692 00:43:26,145 --> 00:43:28,938 It's okay. I'll help you. 693 00:43:31,859 --> 00:43:34,110 Don't worry. Trust me. It's okay. 694 00:43:34,194 --> 00:43:36,404 [Sighs] 695 00:43:36,530 --> 00:43:38,698 Oh. Ow. Oh. 696 00:43:38,782 --> 00:43:40,908 You've got a boo-boo. Don't move. 697 00:43:48,000 --> 00:43:49,417 Oh. 698 00:43:49,543 --> 00:43:52,170 Okay? Thank you. 699 00:43:53,756 --> 00:43:56,174 Tazer. Razor. 700 00:43:56,258 --> 00:43:59,135 Sparks. Sparks! 701 00:43:59,219 --> 00:44:02,472 [Groans] He's critical to mission. 702 00:44:02,556 --> 00:44:05,767 [Tones Sounding] 703 00:44:05,893 --> 00:44:08,436 Nice sounds. It's music. 704 00:44:08,562 --> 00:44:12,231 [Slides Over All Keys] Ooh, music. I try? 705 00:44:12,316 --> 00:44:14,734 Sure. 706 00:44:14,818 --> 00:44:18,821 [Rock And Roll] 707 00:44:33,587 --> 00:44:35,254 Yeah! 708 00:44:40,094 --> 00:44:44,764 We've definitely slowed 'em down, but those buggers adapt fast. 709 00:44:44,848 --> 00:44:47,642 We need to pull out the big guns. 710 00:44:49,603 --> 00:44:52,230 Black Cat Whistler or Fire Dragon? 711 00:44:53,607 --> 00:44:56,484 How about not burning down the house? 712 00:44:56,568 --> 00:44:59,112 [Hannah, Sparks Laughing] 713 00:45:01,323 --> 00:45:04,450 [Sparks Chattering, Gasps] 714 00:45:04,535 --> 00:45:06,577 [Jake] He's armed! Enemy armed! 715 00:45:06,662 --> 00:45:09,288 Hannah, step away from the alien. 716 00:45:11,500 --> 00:45:14,794 No! Leave him alone! He's my friend. 717 00:45:14,878 --> 00:45:17,130 He was just holding a ray gun to your head. 718 00:45:17,214 --> 00:45:19,549 It's my bubble blower. He fixed it for me. 719 00:45:19,633 --> 00:45:23,344 He's not like the others. Look. 720 00:45:24,513 --> 00:45:27,265 First sign of aggression, I'm taking him out... 721 00:45:27,349 --> 00:45:28,933 with extreme prejudice. 722 00:45:29,017 --> 00:45:31,811 I don't have training for this. No training. 723 00:45:31,895 --> 00:45:34,981 - It's okay, Mr. Snuggle Lump. - Snuggle Lump? 724 00:45:35,107 --> 00:45:38,025 Yeah, that's what I named him. My name Sparks. 725 00:45:38,110 --> 00:45:41,612 - He's not your pet, Hannah. He's a freakin' alien. - [Shudders] 726 00:45:41,697 --> 00:45:44,157 He's my alien. 727 00:45:44,241 --> 00:45:46,576 Hi. [Gasps] 728 00:45:46,660 --> 00:45:48,327 Aw. 729 00:45:49,997 --> 00:45:52,165 I mean— [Groans] 730 00:45:52,249 --> 00:45:53,833 Maybe she's right. 731 00:45:53,917 --> 00:45:57,670 I mean, look at his belt. I think those are tools. 732 00:45:57,755 --> 00:46:02,425 Hey, it's okay, buddy. We just want to talk to you. 733 00:46:02,509 --> 00:46:05,011 Come on, Snugs. 734 00:46:05,095 --> 00:46:06,888 Back up. 735 00:46:16,940 --> 00:46:19,525 Uh— Oh. 736 00:46:24,323 --> 00:46:26,741 Watch. [Hum Resonating] 737 00:46:29,119 --> 00:46:32,121 [Laughs] 738 00:46:33,707 --> 00:46:36,250 - [Lee] Awesome. - [Art] How does he do that? 739 00:46:36,335 --> 00:46:38,669 [Laughter Continues] 740 00:46:42,549 --> 00:46:44,884 [Groaning] 741 00:46:55,854 --> 00:46:57,563 What the heck was that? 742 00:46:57,648 --> 00:47:00,358 Talking about feelings comes with the territory when you have a girlfriend. 743 00:47:00,442 --> 00:47:03,653 There is no loophole for that one! 744 00:47:03,737 --> 00:47:05,738 Okay. Okay, I get it. 745 00:47:05,823 --> 00:47:10,076 You're not gonna talk when I'm yelling. I'm sorry. It's not mature of me to shout. 746 00:47:11,912 --> 00:47:17,375 Look, I am so, so happy being your girlfriend. 747 00:47:17,459 --> 00:47:21,128 But if you really care about me the way that I care about you, 748 00:47:21,213 --> 00:47:24,257 then it shouldn't be a problem to give me the time that I need. 749 00:47:26,176 --> 00:47:28,261 Maybe you need to think about it. 750 00:47:28,345 --> 00:47:33,266 And I can respect that. Okay? Take all the time that you want. 751 00:47:33,350 --> 00:47:37,270 [Exhales] I'll be here, ready to talk. 752 00:47:40,440 --> 00:47:42,400 With you. 753 00:47:45,529 --> 00:47:47,738 [Scoffs] 754 00:47:47,823 --> 00:47:49,740 So-So that's how it is? 755 00:47:49,825 --> 00:47:53,911 I'm getting the silent treatment? Who is in high school now? 756 00:47:55,163 --> 00:47:57,123 [Slams] 757 00:47:58,458 --> 00:48:01,043 - Whoa. Whoa. - Why are you trying to kill us? 758 00:48:01,128 --> 00:48:03,504 - What's the invasion plan? - [Jake] What's your weakness? 759 00:48:03,630 --> 00:48:05,006 Water? Earth germs? 760 00:48:05,090 --> 00:48:06,924 - Women? - Are there more of you coming? 761 00:48:07,009 --> 00:48:09,176 - [Jake] We need the information. - L— 762 00:48:09,261 --> 00:48:11,137 Guys, don't be mean. 763 00:48:11,221 --> 00:48:13,097 Han, we have to interrogate him. 764 00:48:13,181 --> 00:48:15,600 Do you want the world to end? Do ya? 765 00:48:16,768 --> 00:48:18,603 No. 766 00:48:22,357 --> 00:48:23,941 [Blows] 767 00:48:24,026 --> 00:48:25,818 [All] Whoa. 768 00:48:25,903 --> 00:48:28,237 House here. Mission objective here. 769 00:48:28,322 --> 00:48:32,450 What you're after isn't in the basement. It's under the basement. 770 00:48:32,534 --> 00:48:34,744 - [Sparks] Yes. - What are you trying to steal from our planet? 771 00:48:34,828 --> 00:48:37,997 Who says it's from our planet? Look at that thing. It looks alien to me. 772 00:48:38,081 --> 00:48:40,207 It must be from their planet. 773 00:48:40,292 --> 00:48:43,252 - Mmm. [Gulps] - Yeah. Planet Fruitcake. 774 00:48:43,337 --> 00:48:46,339 - [Sparks Groans] - [Art] Whatever it is, it's huge. 775 00:48:49,843 --> 00:48:53,262 [Humming] 776 00:48:53,347 --> 00:48:55,348 Almost done. 777 00:48:57,434 --> 00:48:59,602 [Tom] So, that's what's in the capsule? Ah. 778 00:48:59,686 --> 00:49:02,855 Some kind of giant machine? 779 00:49:02,940 --> 00:49:05,399 Oh, great. A giant alien death machine. 780 00:49:05,525 --> 00:49:08,694 No one said anything about death. I doubt it's a photocopier. 781 00:49:08,779 --> 00:49:12,198 Come on! We can't trust this four-armed freak. He's one of them. 782 00:49:12,282 --> 00:49:14,575 He's not. 783 00:49:15,702 --> 00:49:18,704 This guy doesn't fit in with the others. 784 00:49:22,250 --> 00:49:25,670 He's... different. 785 00:49:25,754 --> 00:49:28,422 - Mmm. - Great. A geek alien. 786 00:49:28,507 --> 00:49:31,509 Jake, he's not a geek. 787 00:49:31,593 --> 00:49:34,053 It's better than a killer alien. 788 00:49:41,937 --> 00:49:43,896 [Bubbling] 789 00:49:51,697 --> 00:49:54,073 Mm-hmm. 790 00:49:56,118 --> 00:49:57,702 [Beeping] 791 00:49:57,786 --> 00:50:01,205 Buenas noches, wrinkles. 792 00:50:06,670 --> 00:50:09,255 [Stuart] Oh, this is ridiculous. 793 00:50:13,301 --> 00:50:15,761 [Sighs] Well, this sucks. 794 00:50:21,393 --> 00:50:24,145 - Modified. - Whoa. 795 00:50:26,273 --> 00:50:27,732 Sweet. 796 00:50:28,942 --> 00:50:31,277 Sweet. [Siren Chirps] 797 00:50:31,361 --> 00:50:33,738 [Sparks Imitating Chirps] 798 00:50:33,822 --> 00:50:35,656 [Chirping] Sorry. Huh? 799 00:50:37,075 --> 00:50:38,743 [Siren Wails] 800 00:50:38,827 --> 00:50:41,537 - It's the po-po. Be cool. - Be cool? 801 00:50:41,621 --> 00:50:42,955 [Nana Knocking] Open up! 802 00:50:43,040 --> 00:50:45,541 Oh, crap. We forgot about Nana. 803 00:50:45,667 --> 00:50:48,461 Open the door! Hold on. Hannah, quick. Hide your alien. 804 00:50:48,545 --> 00:50:50,629 Open the door now! Snugs. 805 00:50:50,714 --> 00:50:53,049 Get in! 806 00:50:53,133 --> 00:50:55,009 Hold on a second. 807 00:50:55,093 --> 00:50:58,763 Children of my children, I request entry. 808 00:50:58,847 --> 00:51:01,390 I have candied sweets. 809 00:51:01,475 --> 00:51:04,018 Don't open it. That's not Nana. 810 00:51:04,102 --> 00:51:06,729 Are you sure? 811 00:51:10,025 --> 00:51:13,402 - [Growls] - Yeah, I'm sure. 812 00:51:13,487 --> 00:51:17,782 Surrender Engineer Sparks now. 813 00:51:17,866 --> 00:51:20,451 - Nana— Nana— - Out of my way, Earth children! 814 00:51:20,577 --> 00:51:22,703 Move! Nana, don't make me hurt you. 815 00:51:22,788 --> 00:51:24,580 Nana, uh— 816 00:51:24,664 --> 00:51:26,999 [Screams] 817 00:51:29,836 --> 00:51:31,754 Ew! 818 00:51:31,838 --> 00:51:33,923 Return him to me. 819 00:51:34,007 --> 00:51:37,468 [Jake] Tom, do something! 820 00:51:39,221 --> 00:51:42,139 [Skip Gasps, Screams] 821 00:51:42,974 --> 00:51:45,059 [Gasps] 822 00:51:45,143 --> 00:51:48,312 - Ew. Gross human. - [Doorbell Ringing] 823 00:51:50,649 --> 00:51:52,149 Someone's gotta get the door. 824 00:51:52,234 --> 00:51:55,486 - We can't let the cops in here. It's too dangerous. - Here's Nana! 825 00:51:55,612 --> 00:51:58,656 Hey! Leave my Nana alone! Silence, squeaky-voiced human child! 826 00:51:58,740 --> 00:52:01,033 [Gasps] 827 00:52:01,118 --> 00:52:03,035 I got Nana's controller! 828 00:52:04,246 --> 00:52:06,539 Free me! Free me, or face the consequence! 829 00:52:06,665 --> 00:52:11,001 In here. You don't trap me! I trap you! Why, you— 830 00:52:12,796 --> 00:52:15,214 Shake all you want. We own you. [Grunting] 831 00:52:16,591 --> 00:52:19,552 The suitcase! Go! 832 00:52:21,096 --> 00:52:23,389 [Karate Yell] 833 00:52:23,473 --> 00:52:24,974 Ha! You missed me. 834 00:52:25,100 --> 00:52:27,810 Stand still, Earth burgers! [Gasping] 835 00:52:27,894 --> 00:52:29,562 Ha! Got him! 836 00:52:29,646 --> 00:52:32,314 [Hannah] Don't let 'em take Snuggle Lump! 837 00:52:32,399 --> 00:52:34,441 [Lee] Art, wait! 838 00:52:34,526 --> 00:52:37,153 - [Tazer] Shoot him! Shoot the humans! - [Jake] Incoming! 839 00:52:37,237 --> 00:52:40,447 - [Tazer] Shoot 'em up! - [Jake] Hit the deck! 840 00:52:41,616 --> 00:52:45,119 - You lose. - [Razor] Zirkon forever! 841 00:52:47,455 --> 00:52:50,249 I'm sorry, Hannah. I'm sorry. They got him. 842 00:52:51,084 --> 00:52:53,794 - Sweet, huh? - Very nice. 843 00:52:53,879 --> 00:52:56,255 This is the Creek Landing Sheriff's Department. 844 00:52:56,339 --> 00:53:00,134 Open this door at once, or I will begin forcible entry... 845 00:53:00,218 --> 00:53:02,094 in 10, nine, 846 00:53:02,220 --> 00:53:05,598 eight, seven, six... You guys get rid of the cop. I'm going after the aliens. 847 00:53:05,682 --> 00:53:07,850 Five, four— 848 00:53:07,934 --> 00:53:10,895 - We can't leave him up here. - Two, one. 849 00:53:10,979 --> 00:53:14,523 I don't know how much you kids know about penal codes, 850 00:53:14,608 --> 00:53:18,068 but making phone calls with the intent to annoy or harass is a serious offense. 851 00:53:18,153 --> 00:53:21,947 It's called criminal mischief. And it could mean six months in jail. 852 00:53:22,032 --> 00:53:25,034 911 is for emergency calls only. 853 00:53:25,118 --> 00:53:29,121 - Any misuse of this system compromises this county's... - Oh, weapons. 854 00:53:29,206 --> 00:53:32,374 Only line of defense, and that's me. 855 00:53:32,459 --> 00:53:34,585 Around here, I am the law. 856 00:53:34,669 --> 00:53:38,172 Literally, I'm the only one. My deputy's on maternity leave. 857 00:53:38,256 --> 00:53:41,508 Look, Sheriff, we told you we're sorry. It won't happen again. 858 00:53:41,593 --> 00:53:43,510 So, really, you can leave now. We'll be good. 859 00:53:43,595 --> 00:53:47,014 Oh, I can leave? Okay, we got the whole problem solved. 860 00:53:50,227 --> 00:53:52,436 Hey, what's that there? [Device Beeping] 861 00:53:52,520 --> 00:53:55,481 Squadron, come in. Come in. Do you have Sparks? 862 00:53:55,607 --> 00:53:59,026 No. Ah! Is there any job you two can't screw up? 863 00:53:59,110 --> 00:54:01,862 [Groans] Come in! 864 00:54:01,947 --> 00:54:04,365 I'm sorry. I apologize. That was uncalled for. 865 00:54:04,449 --> 00:54:08,285 You're still trapped in that box, aren't you? Yes, I am. 866 00:54:08,370 --> 00:54:11,413 - Step aside, young man. - No need for that. 867 00:54:11,498 --> 00:54:16,085 It's just my sister's robot dog. It's sound activated. Right, Han? 868 00:54:16,169 --> 00:54:18,837 Right. It's not an alien. 869 00:54:18,922 --> 00:54:21,090 Mm-hmm. 870 00:54:21,174 --> 00:54:25,177 You know what? I'm gonna take a look inside that chest, so please step aside. 871 00:54:30,141 --> 00:54:32,184 [Horn Honking] 872 00:54:36,982 --> 00:54:40,651 It's the po-po. Be cool. 873 00:54:42,237 --> 00:54:45,281 One hour. We're gone one hour. What happened? What'd you kids do? 874 00:54:45,365 --> 00:54:47,741 Hi. Nina Pearson. Are you kids okay? 875 00:54:47,867 --> 00:54:50,119 Is everything okay? [Sheriff] No, ma'am. 876 00:54:50,203 --> 00:54:54,957 I'd say making a fraudulent call to 911 about an alien invasion is most definitely not okay. 877 00:54:55,041 --> 00:54:57,251 - You called 911? - [Nate] Come on, buddy. 878 00:54:57,335 --> 00:55:01,088 I'm sure you can let these kids off with a warning. Look at 'em. 879 00:55:01,172 --> 00:55:03,590 One, not your buddy. 880 00:55:03,675 --> 00:55:07,219 Two, notice that your vehicle is missing a front license plate. 881 00:55:07,304 --> 00:55:10,556 - Three, how about I write you up a ticket? - How about you don't? 882 00:55:10,640 --> 00:55:12,683 Nate, stop talking. 883 00:55:12,767 --> 00:55:15,811 You people usually leave your children unsupervised like this? 884 00:55:15,895 --> 00:55:18,939 No. No, not at all. We had to go into town to the leasing office. 885 00:55:19,024 --> 00:55:21,025 They shut our power off. 886 00:55:21,109 --> 00:55:23,360 [Sheriff] Looks all right to me. 887 00:55:23,445 --> 00:55:26,488 [Nina] Sheriff, I know this isn't something to be taken lightly, 888 00:55:26,573 --> 00:55:28,615 but honestly, they are really good kids. 889 00:55:28,700 --> 00:55:31,827 Why don't you stay and see for yourself? We're barbecuing. 890 00:55:31,911 --> 00:55:34,204 - Join us. - Mom— 891 00:55:34,289 --> 00:55:36,498 Thank you, ma'am. I'd like to, but I am on duty. 892 00:55:36,583 --> 00:55:40,878 Look. The kids made a big mistake. And I assure you, Tom will be punished. 893 00:55:40,962 --> 00:55:43,881 But my wife is right. We got plenty of great food. Why don't you stick around? 894 00:55:43,965 --> 00:55:47,551 I know you're on the job, but there's no law against a home-cooked meal. 895 00:55:47,635 --> 00:55:52,389 Got lots of hot dogs, hamburgers, steaks and— 896 00:55:52,474 --> 00:55:54,516 [Tazer] Hmm. 897 00:55:56,186 --> 00:55:57,853 Okay. 898 00:55:59,981 --> 00:56:02,483 [Growls] [Neck Muscles Crack] 899 00:56:02,567 --> 00:56:04,401 I have to admit, it has been a while. 900 00:56:04,486 --> 00:56:06,820 - All right. Arm successfully twisted. - [Stuart] Great. 901 00:56:06,905 --> 00:56:09,531 I guess an hour off won't kill anyone. 902 00:56:09,616 --> 00:56:11,784 - No. - [Laughs] 903 00:56:11,868 --> 00:56:14,078 Gotcha. 904 00:56:14,204 --> 00:56:15,871 Hey! Huh? [Grunts] 905 00:56:15,955 --> 00:56:18,332 [Laughs] Oh. 906 00:56:18,416 --> 00:56:20,292 What was that? 907 00:56:20,377 --> 00:56:22,836 - What was what? - I don't know. I felt something. 908 00:56:22,921 --> 00:56:24,838 - Come on, everyone. Dinner. - Let me help you with the bags. 909 00:56:24,923 --> 00:56:26,799 Inside. I've got the desserts. 910 00:56:28,593 --> 00:56:32,304 [Grunting] 911 00:56:32,389 --> 00:56:34,807 - You're going down, punk! - You're going down, punk. 912 00:56:34,933 --> 00:56:36,850 I just said that. I just said that. 913 00:56:36,935 --> 00:56:39,937 - Stop that. - Stop that. 914 00:56:40,021 --> 00:56:41,647 [Laughs] 915 00:56:43,733 --> 00:56:45,651 You've been punked. [Laughs] 916 00:56:48,321 --> 00:56:50,823 Hail Zirkonia. [Grunts] Ow! 917 00:56:55,578 --> 00:56:59,540 Okay, now hold on, Mom. I'm not following. Now, what happened? 918 00:56:59,624 --> 00:57:01,792 One moment I'm cleaning my chompers, 919 00:57:01,876 --> 00:57:05,087 and then the next thing you know, I'm down here. 920 00:57:05,171 --> 00:57:08,006 [Nina] You know, you're entitled to a few senior moments at your age. 921 00:57:08,091 --> 00:57:10,384 I'm sorry, sweetie. I forgot. Did you want cheese on your burger? 922 00:57:10,468 --> 00:57:14,888 No. I want to find whoever invented love and hack him apart with a machete. 923 00:57:17,851 --> 00:57:20,602 Boy trouble. That makes two of us. 924 00:57:20,687 --> 00:57:25,566 - I don't know what to do about this Tom situation. - We have a guest. Happy face. 925 00:57:25,650 --> 00:57:28,986 - Hey, Nate, where's Jake? - I have no idea. 926 00:57:29,070 --> 00:57:31,780 [Stuart] Well, dinner's almost ready. How about you track him down? 927 00:57:31,865 --> 00:57:35,701 Jake's an adult. If he wants to eat, he'll come down and get it. 928 00:57:35,827 --> 00:57:38,537 Oh, sorry. That will raise welts. 929 00:57:38,663 --> 00:57:42,541 Excuse us. No. Pardon me. Oops. Watch your head. 930 00:57:42,625 --> 00:57:44,334 Mmm-mmm-mm. 931 00:57:44,419 --> 00:57:47,129 I tell you, there's nothing more American than a charred chunk of meat... 932 00:57:47,213 --> 00:57:49,089 hittin' your stomach. [All Chuckle] 933 00:57:49,215 --> 00:57:51,133 I bought the pickles. Oh, really? 934 00:57:51,217 --> 00:57:55,179 If you think a dill spear is gonna get you out of that ticket, it's a no-go, mister. 935 00:57:55,263 --> 00:57:57,723 [Skip Growling] 936 00:58:00,768 --> 00:58:03,061 [Grunting] 937 00:58:04,314 --> 00:58:06,565 Uh— 938 00:58:07,775 --> 00:58:09,693 My stomach. I'm starving. 939 00:58:09,777 --> 00:58:12,779 - [Art] Any word from Jake? - Still no signal. 940 00:58:12,864 --> 00:58:14,990 - Where is he? - Hey, boys. None of that at the table. 941 00:58:15,074 --> 00:58:18,744 Right, Nate? They're playing with their phones. 942 00:58:18,828 --> 00:58:21,413 [Stuart] Oh, yeah. Slap it on. 943 00:58:25,376 --> 00:58:29,129 Hey, Hannah, did you eat all the hot dogs? 944 00:58:29,214 --> 00:58:31,340 No. [Sparks Belches] 945 00:58:31,424 --> 00:58:33,592 I mean, yes. 946 00:58:35,428 --> 00:58:39,348 [Sheriff] Gotta tell ya, this sure beats eating ramen noodles in my squad car... 947 00:58:39,432 --> 00:58:42,226 every day by myself. [Growls] 948 00:58:43,853 --> 00:58:46,104 [Tazer] Comfortable up there, Earth boy? 949 00:58:46,231 --> 00:58:48,607 [Razor] Hope so. Enjoy some dirt in your face. 950 00:58:48,691 --> 00:58:50,901 [Muffled] Help! 951 00:58:53,196 --> 00:58:55,948 Attention, all. Resistance is futile. Give me what I need. 952 00:58:56,032 --> 00:58:58,784 Oh, baby. I knew you'd come back. 953 00:58:58,868 --> 00:59:00,744 Step aside, hormonal female. 954 00:59:00,828 --> 00:59:03,121 Wait. You're calling me hormonal? 955 00:59:03,206 --> 00:59:06,208 Back away. You are irrelevant to my mission. 956 00:59:06,292 --> 00:59:07,960 Irrelevant? 957 00:59:08,044 --> 00:59:11,338 I don't care how old you are. You can't talk to me like that! 958 00:59:11,422 --> 00:59:13,757 What is going on? 959 00:59:13,841 --> 00:59:15,425 Teen drama. L-I think. 960 00:59:15,510 --> 00:59:17,844 It is teen drama, right, Ricky? 961 00:59:17,929 --> 00:59:19,763 - Snuggles! - [Lee] Turn him off. 962 00:59:19,847 --> 00:59:22,558 - It's not me. - [Hannah] Snuggles! 963 00:59:22,642 --> 00:59:25,811 - Let's move. Bring Nana. - Whoa, whoa. Freeze. 964 00:59:27,564 --> 00:59:30,732 - You kids have not been excused. - [Beeps] 965 00:59:30,817 --> 00:59:33,151 Let them go! 966 00:59:33,236 --> 00:59:37,906 We're playin' a game, Uncle Stu— I mean, Stu. 967 00:59:37,991 --> 00:59:42,035 We're on vacation. Am I aging backwards? 968 00:59:42,120 --> 00:59:46,665 Yeah, I don't think so. You really want to deny me my time with the kids? 969 00:59:46,749 --> 00:59:50,335 [Sighs] Wow. Guilt never gets old. Well, go ahead. 970 00:59:54,132 --> 00:59:57,801 I think we oughta keep Mom out of the pinot grigio. 971 01:00:12,984 --> 01:00:15,319 [Gulps] 972 01:00:15,403 --> 01:00:19,990 You have lost. And now the invasion shall begin. 973 01:00:20,074 --> 01:00:22,492 Invasion? You mean there's more of you guys coming? 974 01:00:22,577 --> 01:00:26,330 Many more. And we will crush you like bugs. 975 01:00:26,414 --> 01:00:30,125 - Not if we crush you first. - I will not be beaten by children. 976 01:00:30,209 --> 01:00:35,172 Any more signs of resistance, and the one you call Jake will be eliminated. 977 01:00:36,341 --> 01:00:39,009 - I want Snuggle Lump back! - That's it. 978 01:00:39,093 --> 01:00:41,053 Time to die. 979 01:00:42,096 --> 01:00:45,057 - [Whirs, Beeps] - Richard? 980 01:00:45,141 --> 01:00:47,142 You remember Nana. 981 01:00:48,102 --> 01:00:49,686 Game on. 982 01:00:49,771 --> 01:00:51,897 Game over. [Knuckles Cracking] 983 01:00:56,569 --> 01:00:57,944 Wow. 984 01:01:13,169 --> 01:01:17,464 - Whoa! What was that move? - Double right-thumb click with a left-panel twist. 985 01:01:18,675 --> 01:01:20,425 Chinese get up! 986 01:01:22,261 --> 01:01:24,638 - [Growls] - [Object Rattling] 987 01:01:24,722 --> 01:01:27,099 He's on the light! Send Nana after him! 988 01:01:29,185 --> 01:01:32,771 - Nana! - Lee! Flying's your specialty. 989 01:01:43,157 --> 01:01:44,449 [Gasps] 990 01:01:54,210 --> 01:01:56,128 Ooh. Take him out, Lee. 991 01:01:56,212 --> 01:01:59,256 - Thumb cramp. Thumb cramp! - Give it to me. 992 01:02:08,725 --> 01:02:10,642 [Glass Shatters] 993 01:02:16,733 --> 01:02:18,483 [Ricky Screams] 994 01:02:18,568 --> 01:02:20,986 - Ricky? - What the— 995 01:02:24,615 --> 01:02:26,658 Nana? 996 01:02:28,286 --> 01:02:29,828 [Gasps] 997 01:02:30,872 --> 01:02:35,917 [Screams] 998 01:02:36,002 --> 01:02:39,463 Yes, scream, human, for your species ends tonight. 999 01:02:39,547 --> 01:02:42,841 [Laughs] 1000 01:02:42,925 --> 01:02:45,260 What the heck was that thing? 1001 01:02:45,344 --> 01:02:48,722 Space alien. Too much to explain. 1002 01:02:48,806 --> 01:02:51,600 We think they're probably here to destroy the world as we know it. 1003 01:02:51,684 --> 01:02:54,561 If we don't get down there, we're gonna be in real trouble. 1004 01:02:54,645 --> 01:02:57,022 [Nina] I'd say that's the understatement of the century. 1005 01:02:58,941 --> 01:03:01,067 - Mom? Are you okay? - [Remote Beeps] 1006 01:03:03,196 --> 01:03:08,116 What— What happened? How— How did I get— 1007 01:03:08,242 --> 01:03:10,869 Oh, I need a glass of water. Uh— 1008 01:03:10,953 --> 01:03:13,580 Okay. Somebody better start talking. 1009 01:03:13,664 --> 01:03:17,501 It looks like you guys had a battle royal in here. 1010 01:03:17,585 --> 01:03:20,003 - We did. Nana versus Ricky. - Not now, Hannah. 1011 01:03:20,087 --> 01:03:23,173 - Dad, it's not what it looks like. - All of you, upstairs, now. 1012 01:03:23,257 --> 01:03:26,051 - But, Uncle Stu, it wasn't our fault. - Now. 1013 01:03:29,680 --> 01:03:31,765 Get up. 1014 01:03:31,849 --> 01:03:35,435 Okay, unless you wanna join them, you better spill it. 1015 01:03:35,520 --> 01:03:37,687 What the heck happened in here? 1016 01:03:37,772 --> 01:03:39,856 I haven't got a clue as to what happened, 1017 01:03:39,941 --> 01:03:43,443 but my back hasn't felt this good in ages. 1018 01:03:45,154 --> 01:03:47,864 [Stuart] Mom? Mom? Where you goin'? 1019 01:03:47,949 --> 01:03:50,075 Aliens. 1020 01:03:58,876 --> 01:04:01,711 Build machine... now. 1021 01:04:01,838 --> 01:04:03,922 No. [Grunts] 1022 01:04:04,048 --> 01:04:06,591 [Screams] [Laughs] 1023 01:04:12,223 --> 01:04:14,432 [Tom] I'm sorry, guys. 1024 01:04:15,726 --> 01:04:17,644 It's over. 1025 01:04:17,728 --> 01:04:20,188 Over? It better not be over. 1026 01:04:20,273 --> 01:04:25,360 Ricky is down in the basement with that... space rodent. 1027 01:04:25,444 --> 01:04:28,822 You don't get it. An entire fleet of those guys are about to invade. 1028 01:04:28,906 --> 01:04:31,032 Well, man up and deal with it. 1029 01:04:31,117 --> 01:04:33,785 I have been... all day. 1030 01:04:33,870 --> 01:04:36,955 Well, if he's too scared, maybe you guys can help me. 1031 01:04:37,039 --> 01:04:40,625 - Not without Tom. - Why? 1032 01:04:40,710 --> 01:04:42,252 'Cause he's our leader. 1033 01:04:44,338 --> 01:04:48,717 Come on. It's not just Ricky. Jake needs your help too. 1034 01:04:48,801 --> 01:04:50,802 And Snuggles. 1035 01:04:50,887 --> 01:04:53,805 And, like, everyone on Earth, including our parents. 1036 01:05:03,608 --> 01:05:05,233 All right. 1037 01:05:05,318 --> 01:05:07,986 Let's go save the planet. 1038 01:05:08,905 --> 01:05:12,157 And your dumb old boyfriend. 1039 01:05:41,729 --> 01:05:44,856 You want Monkey? He's good luck. 1040 01:05:46,525 --> 01:05:48,526 I'm fine. [Banging] 1041 01:05:51,197 --> 01:05:53,448 [Tom] Stay close. 1042 01:05:53,532 --> 01:05:56,201 They could be anywhere. 1043 01:06:28,526 --> 01:06:29,734 [Gasps] 1044 01:06:31,112 --> 01:06:32,654 [Screams] 1045 01:06:32,780 --> 01:06:34,906 [Grunts] It's Jake! 1046 01:06:36,742 --> 01:06:39,911 Those Zirkonians... They tied me up and dragged Snuggles outside. 1047 01:06:39,996 --> 01:06:41,871 This vacation really sucks. 1048 01:06:41,998 --> 01:06:44,833 You see the machine? Yeah. You were right. It was sent here years ago. 1049 01:06:44,917 --> 01:06:47,002 Some idiot built this place smack on top of it. 1050 01:06:47,086 --> 01:06:49,421 Guys? Guys, I found Ricky. 1051 01:06:49,547 --> 01:06:51,923 He's waking up. Where in the heck am I? 1052 01:06:52,008 --> 01:06:55,093 Oh, baby, I'm so glad you're okay. 1053 01:06:55,803 --> 01:06:58,263 Whoa! Don't touch me! 1054 01:06:58,347 --> 01:07:00,140 [Mutters] 1055 01:07:00,266 --> 01:07:01,891 Stop. Okay, okay. 1056 01:07:01,976 --> 01:07:06,438 I know it's been a really weird day, but you have to let me explain. 1057 01:07:06,522 --> 01:07:09,733 Okay. Okay. 1058 01:07:09,817 --> 01:07:13,445 Explain to me why I keep blacking out, why I'm bleeding... 1059 01:07:13,529 --> 01:07:17,949 and why your grandma did a flying ninja kick on my face down the stairs. 1060 01:07:18,034 --> 01:07:20,118 Okay. 1061 01:07:20,202 --> 01:07:23,288 We're fighting, um, space aliens. 1062 01:07:23,372 --> 01:07:24,873 Yeah. Yeah. 1063 01:07:24,957 --> 01:07:28,793 Okay, they're small, but dangerous and— and really scary. 1064 01:07:28,878 --> 01:07:31,296 Oh, no. Of course. I believe you. Why wouldn't they be? 1065 01:07:31,380 --> 01:07:35,425 Why do you want to waste our time playing hide-and-seek and kill the aliens... 1066 01:07:35,509 --> 01:07:37,969 with your stupid brother and your dumb little cousins? 1067 01:07:41,557 --> 01:07:43,641 Don't talk about my family like that. 1068 01:07:43,726 --> 01:07:47,270 Well, you don't have to worry about it anymore 'cause we're done. 1069 01:07:47,354 --> 01:07:50,940 I knew I should have stayed home and hooked up with Annie Filkins. 1070 01:07:51,025 --> 01:07:54,319 She's smokin' hot, and she doesn't like talking about feelings all the time. 1071 01:07:55,696 --> 01:07:57,822 I'm goin' straight to Annie's. 1072 01:08:01,368 --> 01:08:03,328 Ow. 1073 01:08:07,917 --> 01:08:10,293 I'm really sorry. 1074 01:08:10,377 --> 01:08:13,213 Don't be. You were right all along. 1075 01:08:13,297 --> 01:08:17,342 If it's any consolation, he's not going straight to Annie's. 1076 01:08:17,426 --> 01:08:19,344 Or anywhere for a while. 1077 01:08:19,428 --> 01:08:21,763 Wow. 1078 01:08:21,847 --> 01:08:24,849 Guys? Enough of this sibling bonding. We're at DEFCON 1 here. 1079 01:08:24,934 --> 01:08:28,937 [Whirring, Beeping] 1080 01:08:31,315 --> 01:08:35,026 Go. Go! Rookie. 1081 01:08:36,570 --> 01:08:40,323 [Art] Oh, my God. They're forcing him to build it. 1082 01:08:40,407 --> 01:08:43,368 Build what? How do you take over the world with that thing? 1083 01:08:43,452 --> 01:08:46,621 I really don't want to find out. We gotta stop them before their fleet arrives. 1084 01:08:46,705 --> 01:08:49,499 - Fleet? - This is just the advance team. 1085 01:08:49,583 --> 01:08:52,252 - We have to rescue Snuggle Lump. - Snuggle what? 1086 01:08:52,336 --> 01:08:55,380 Lump. The foreign fella. He's on our side. 1087 01:08:55,464 --> 01:08:58,424 The other three... not so much. 1088 01:08:58,509 --> 01:09:01,928 - This is so not happening. - We gotta get out there. Let's move. 1089 01:09:02,012 --> 01:09:06,933 Not so fast. I have a plan. Work with me here. Did Nana give anyone Mentos? 1090 01:09:07,017 --> 01:09:08,935 Why? Hand 'em over! 1091 01:09:09,019 --> 01:09:12,188 - What, we're gonna throw candy at them? - No. 1092 01:09:12,273 --> 01:09:14,566 My own little science project. 1093 01:09:21,157 --> 01:09:23,283 Mentos bomb. You're a genius. 1094 01:09:23,367 --> 01:09:25,118 You shouldn't do this. 1095 01:09:25,244 --> 01:09:27,912 Humans friendly. Whoa! [Skip] Incoming! 1096 01:09:29,456 --> 01:09:31,958 [Tazer] In my eyes! 1097 01:09:32,042 --> 01:09:33,543 - [Jake] Let's get 'em! - [Tom] Move! 1098 01:09:33,627 --> 01:09:36,296 [Grunting] 1099 01:09:36,380 --> 01:09:39,424 - Snuggles! - Traitor. 1100 01:09:42,386 --> 01:09:45,972 Release me. Never mess with a girl who just got dumped. 1101 01:09:48,767 --> 01:09:51,603 He's out cold. 1102 01:09:51,687 --> 01:09:54,230 - You! - Get off my planet, you little green son of a— 1103 01:09:54,315 --> 01:09:56,149 [Shouts, Groans] 1104 01:09:56,233 --> 01:09:59,360 [Machine Whirring] 1105 01:09:59,445 --> 01:10:01,112 [Gasps] 1106 01:10:07,661 --> 01:10:09,704 [Sighs] 1107 01:10:09,830 --> 01:10:13,249 How do you feel now? Weakness... We found their weakness! 1108 01:10:13,375 --> 01:10:16,753 It's their own death ray. Yes! 1109 01:10:16,837 --> 01:10:21,049 Bad. Not sweet. So not sweet. 1110 01:10:26,055 --> 01:10:28,389 Hey! Humans. [Hannah] Hey, listen. 1111 01:10:28,474 --> 01:10:33,311 The machine molecule expands. Machine make commander big. 1112 01:10:35,064 --> 01:10:36,981 [Laughs] 1113 01:10:38,317 --> 01:10:41,945 Who's little now, Earth maggots? 1114 01:10:42,029 --> 01:10:46,032 - Pretty cool, huh? - You're gonna need a bigger potato. 1115 01:10:46,116 --> 01:10:48,576 It's over. I win. 1116 01:10:48,661 --> 01:10:51,621 - [Art] Where's he going? - Anywhere he wants. 1117 01:10:51,705 --> 01:10:54,582 - What about Mommy and Daddy? - [Bethany] Tom will figure it out. 1118 01:10:54,667 --> 01:10:58,670 [All Chattering] 1119 01:11:06,512 --> 01:11:08,680 Everyone, listen. We don't have much time. 1120 01:11:08,806 --> 01:11:11,349 Sparks, can anything go on that machine? Theoretically. 1121 01:11:11,433 --> 01:11:13,685 Good. Art, Lee, I'm gonna need a controller. 1122 01:11:13,811 --> 01:11:16,104 Bethany, I need you to keep the other aliens on lockdown. Okay. 1123 01:11:16,188 --> 01:11:18,189 [Beeps] 1124 01:11:19,191 --> 01:11:21,067 Jake, come on. 1125 01:11:21,193 --> 01:11:23,569 This battle's not over yet. Awesome. 1126 01:11:25,781 --> 01:11:27,657 There. 1127 01:11:27,741 --> 01:11:30,201 Cool. He super-sized it. 1128 01:11:31,578 --> 01:11:33,663 You are one ugly alien. 1129 01:11:33,747 --> 01:11:36,791 [Banging] [Grunts] 1130 01:11:36,875 --> 01:11:39,502 He may be ugly, but he's mine. 1131 01:11:39,586 --> 01:11:41,587 You don't know when to quit, do you? 1132 01:11:44,633 --> 01:11:47,719 We need a clean shot at his neck. I'm goin' up. 1133 01:11:53,642 --> 01:11:58,062 - Ow! You broke my nail! - I don't care. 1134 01:12:04,069 --> 01:12:05,403 Whoa! 1135 01:12:06,780 --> 01:12:08,573 [Laughs] 1136 01:12:09,575 --> 01:12:13,411 - Ah! - Oh, my gosh. They're beacons. 1137 01:12:13,495 --> 01:12:15,413 He's calling the invasion. 1138 01:12:17,333 --> 01:12:19,083 [Stuart] Wow. 1139 01:12:19,209 --> 01:12:21,711 [Stuart] Unbelievable. [Nana] Look at this. 1140 01:12:21,795 --> 01:12:25,673 God bless America. Now that's what I call a patriot act. 1141 01:12:25,758 --> 01:12:28,885 It's not bad, but it's nothin' compared to this. 1142 01:12:28,969 --> 01:12:32,930 Whoa, whoa. Those are category-three pyrotechnics you got there. 1143 01:12:33,015 --> 01:12:35,058 I suppose that's another ticket. 1144 01:12:37,227 --> 01:12:39,812 Light 'em up. Let's put that guy to shame. 1145 01:12:42,608 --> 01:12:44,984 I got it! Tom! Tom, I found it. 1146 01:12:47,279 --> 01:12:50,198 Get him to turn around! 1147 01:12:50,282 --> 01:12:54,660 Hey! Down here, you prehistoric space scum! 1148 01:13:00,084 --> 01:13:02,752 [Sheriff] Ooh. [Stuart] Nice one, Nate. 1149 01:13:02,836 --> 01:13:07,965 That was awesome! Those things only cost $ 1.99. Can you believe it? 1150 01:13:08,092 --> 01:13:11,386 I don't think that's you, Nate. What is that? 1151 01:13:11,470 --> 01:13:15,973 It's them. They'll all be coming soon. 1152 01:13:16,058 --> 01:13:18,601 Open your eyes, people. 1153 01:13:18,685 --> 01:13:21,437 There's only one answer... meteor shower. 1154 01:13:21,563 --> 01:13:25,525 Oh, that's right. I heard on the radio. Oh, yeah. Yeah. 1155 01:13:25,609 --> 01:13:28,820 - [Screams] - [Groans] 1156 01:13:29,947 --> 01:13:33,074 [Grunts] Is that all ya got? 1157 01:13:33,200 --> 01:13:37,328 [Grunts] Hey. Come on! 1158 01:13:38,455 --> 01:13:40,957 Tom! Take the shot! 1159 01:13:41,083 --> 01:13:44,836 Shoot him! His collar's still in the way. 1160 01:13:44,920 --> 01:13:48,423 - Look out! The ugly one got big! - [Groaning] 1161 01:13:48,507 --> 01:13:52,593 - Hurry. Do it, Tom! - Fifty yards. 1162 01:13:52,678 --> 01:13:56,848 Angle equals one-half arc sine of gravity times distance over velocity squared. 1163 01:13:56,932 --> 01:13:59,225 Forty-five degrees. 1164 01:13:59,309 --> 01:14:01,727 What was that? 1165 01:14:01,812 --> 01:14:03,813 [Grunts] 1166 01:14:03,897 --> 01:14:06,983 You messed with the wrong mathlete. 1167 01:14:16,118 --> 01:14:17,702 Yes. Get him away from him. 1168 01:14:17,786 --> 01:14:20,121 Commander. Hey, wait a second. 1169 01:14:21,957 --> 01:14:24,417 Take that. 1170 01:14:24,501 --> 01:14:27,503 - Puny humans, is that all you have? - Whoa, he's good. 1171 01:14:31,425 --> 01:14:33,426 No, you don't. 1172 01:14:34,887 --> 01:14:36,762 You see that? 1173 01:14:36,847 --> 01:14:39,891 Sparks! Reverse the machine. 1174 01:14:41,768 --> 01:14:43,478 [Shouts] 1175 01:14:43,562 --> 01:14:47,273 [Tazer Laughs] [Beeping] 1176 01:14:50,652 --> 01:14:53,112 Too easy. Uh— 1177 01:14:55,449 --> 01:14:57,617 Nothing's working. Give it to me. 1178 01:14:59,119 --> 01:15:01,245 [Groaning] 1179 01:15:01,371 --> 01:15:03,581 Crude. But effective. 1180 01:15:03,665 --> 01:15:05,583 That was awesome. [Laughs] 1181 01:15:08,462 --> 01:15:11,255 Reversed. Tommy, he's done. 1182 01:15:15,511 --> 01:15:17,720 [Screams] 1183 01:15:23,685 --> 01:15:26,312 You came back for me. Let's go. 1184 01:15:26,396 --> 01:15:28,940 We can hug lips on Zirkon. 1185 01:15:36,114 --> 01:15:37,949 - Whoa! - [All Gasp] 1186 01:15:39,284 --> 01:15:41,160 [Hannah] Bethany! 1187 01:15:41,286 --> 01:15:42,787 Hannah, are you okay? Yeah. 1188 01:15:42,871 --> 01:15:45,248 [Jake] Over here. Did you guys see that? Great job, Hannah. 1189 01:15:45,374 --> 01:15:48,876 Snugs was great. So were you guys. Tom, what about the others? 1190 01:15:48,961 --> 01:15:51,921 There's so many. 1191 01:15:55,133 --> 01:15:56,676 [Beeps] 1192 01:15:58,136 --> 01:16:01,430 Retreat. Retreat. The machine is destroyed. 1193 01:16:01,515 --> 01:16:05,101 We have been outsmarted by the humans. 1194 01:16:05,185 --> 01:16:09,272 The invasion has failed. Retreat to Zirkon right away. 1195 01:16:09,356 --> 01:16:12,483 Retreat. Retreat. 1196 01:16:12,568 --> 01:16:15,152 [Sighs] 1197 01:16:15,237 --> 01:16:17,238 [Tom] Whoa. 1198 01:16:19,992 --> 01:16:22,785 He's gone. 1199 01:16:22,869 --> 01:16:26,455 It's over. It's all over. 1200 01:16:26,540 --> 01:16:28,499 We won. 1201 01:16:30,669 --> 01:16:33,504 Thanks, Snugs, for everything. 1202 01:16:33,589 --> 01:16:36,674 You're all right for a space maggot. I'm gonna miss you. 1203 01:16:36,758 --> 01:16:40,344 Miss him? He's staying here, with us. 1204 01:16:41,597 --> 01:16:44,390 Please don't go. You can be a part of our family. 1205 01:16:44,474 --> 01:16:46,475 [Sighs] 1206 01:16:57,195 --> 01:17:00,573 Han, I think he's already got a family. 1207 01:17:02,993 --> 01:17:04,994 My family. 1208 01:17:15,213 --> 01:17:17,757 [Sighs] Good-bye, Hannah. 1209 01:18:04,137 --> 01:18:06,180 [Stuart] Hey. 1210 01:18:06,264 --> 01:18:08,265 Hey. 1211 01:18:11,019 --> 01:18:15,189 Listen, about your grades— Dad, let me save you a lecture. 1212 01:18:15,273 --> 01:18:18,067 You were right, and I was wrong. 1213 01:18:18,151 --> 01:18:22,154 Turns out there are advantages to being smart. 1214 01:18:23,573 --> 01:18:25,574 I'm sorry. 1215 01:18:27,411 --> 01:18:29,537 I had this really great lecture planned. 1216 01:18:29,621 --> 01:18:32,748 Even rehearsed it in front of the mirror. 1217 01:18:38,714 --> 01:18:40,631 Did you see the meteor shower? 1218 01:18:40,716 --> 01:18:42,967 Yeah. Yeah, it was life-changing. 1219 01:18:48,265 --> 01:18:51,225 Nice cast, Nana. Hey. 1220 01:18:51,309 --> 01:18:54,353 - Whoa, whoa! Got a bite. Got a bite. - [Fishing Line Pulling] 1221 01:18:54,438 --> 01:18:56,939 Oh, yeah. Come on. [Laughs] 1222 01:18:57,023 --> 01:19:00,317 [Chattering] 1223 01:19:07,325 --> 01:19:09,952 [Grunts] [Caws] 1224 01:19:10,036 --> 01:19:12,329 [Screams] 1225 01:19:12,414 --> 01:19:16,333 [Woman] You're out of this world, I'm sure 1226 01:19:16,418 --> 01:19:18,586 [Doorbell Chimes] 1227 01:19:18,670 --> 01:19:22,047 - Annie! - Ricky, I thought you were at your lake house. 1228 01:19:22,132 --> 01:19:25,384 - Vacation ended early. These are for you. - You're so sweet. 1229 01:19:25,469 --> 01:19:27,511 Hey, you're my girlfriend now. 1230 01:19:27,596 --> 01:19:30,890 So there is nothing I wouldn't do for you. Now give papa some— 1231 01:19:30,974 --> 01:19:35,144 Hoo-hoo-hoo! Ladies. 1232 01:19:35,228 --> 01:19:37,521 It's girls' night out. But, hey, you should come... 1233 01:19:37,606 --> 01:19:41,734 - If you like dancing. - Dancing? 1234 01:19:41,860 --> 01:19:44,028 [Device Beeps] You ain't even seen dancing— 1235 01:19:44,112 --> 01:19:47,198 Till you've seen funky Ricky. 1236 01:19:48,867 --> 01:19:51,202 [Grunts] 1237 01:19:56,249 --> 01:19:57,625 [Chittering] 1238 01:19:57,709 --> 01:19:59,960 Wedgie time. 1239 01:20:00,045 --> 01:20:01,670 Cannonball. 1240 01:20:01,755 --> 01:20:03,464 I think he's hungry. 1241 01:20:03,548 --> 01:20:04,882 [Gasps] 1242 01:20:06,676 --> 01:20:08,969 Turn him off. 1243 01:20:10,096 --> 01:20:12,681 Ricky, you're acting really weird. 1244 01:20:12,766 --> 01:20:15,142 - What are you talking about? - [Gasps] 1245 01:20:15,227 --> 01:20:17,102 Okay, now back on. 1246 01:20:18,313 --> 01:20:20,606 [Both Gasp] 1247 01:20:22,943 --> 01:20:24,819 [Crunching] 1248 01:20:24,903 --> 01:20:27,988 [Loud Groaning] 1249 01:20:28,073 --> 01:20:29,907 I am so keeping this. 1250 01:20:29,991 --> 01:20:33,244 [Loud Groaning] Why? 1251 01:20:33,328 --> 01:20:37,456 [Woman] Hey, so strange You switched in front of me 1252 01:20:37,541 --> 01:20:41,710 Hey, you've changed Not like you used to be 1253 01:20:41,795 --> 01:20:43,879 'Cause you get in my head and hold my heart 1254 01:20:43,964 --> 01:20:46,048 When I'm here, you're there We're worlds apart 1255 01:20:46,132 --> 01:20:50,636 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1256 01:20:50,720 --> 01:20:54,890 Hey, you're just talking like a machine 1257 01:20:54,975 --> 01:20:59,186 Hey, I'm stuck on everyone in between 1258 01:20:59,271 --> 01:21:01,272 'Cause you get in my head and hold my heart 1259 01:21:01,356 --> 01:21:03,440 When I'm here, you're there We're worlds apart 1260 01:21:03,525 --> 01:21:08,696 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1261 01:21:10,448 --> 01:21:16,370 You're out of this world I'm sure of it 1262 01:21:16,454 --> 01:21:18,831 A crazy intuition 1263 01:21:18,915 --> 01:21:22,710 You're off and on You're here, then gone 1264 01:21:22,794 --> 01:21:25,212 Come back 1265 01:21:25,297 --> 01:21:27,423 A curious condition 1266 01:21:27,507 --> 01:21:30,759 And then you switch right over 1267 01:21:30,844 --> 01:21:32,761 It's weird Yeah, I know 1268 01:21:32,846 --> 01:21:36,432 But just can't get a hold of myself 1269 01:21:36,516 --> 01:21:40,644 Hey, so strange You switched in front of me 1270 01:21:40,729 --> 01:21:44,899 Hey, you've changed Not like you used to be 1271 01:21:44,983 --> 01:21:47,067 'Cause you get in my head and hold my heart 1272 01:21:47,152 --> 01:21:49,236 When I'm here, you're there We're worlds apart 1273 01:21:49,321 --> 01:21:53,824 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1274 01:21:53,909 --> 01:21:58,078 Hey, you're just talking like a machine 1275 01:21:58,163 --> 01:22:02,374 Hey, I'm stuck on everyone in between 1276 01:22:02,459 --> 01:22:04,460 'Cause you get in my head and hold my heart 1277 01:22:04,544 --> 01:22:06,629 When I'm here, you're there We're worlds apart 1278 01:22:06,713 --> 01:22:12,176 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1279 01:22:13,720 --> 01:22:19,600 You're out of this world I'm sure of it 1280 01:22:19,684 --> 01:22:22,102 A little more than different 1281 01:22:22,187 --> 01:22:26,815 And you keep lacking lacking concern for it 1282 01:22:28,568 --> 01:22:30,778 It's you that I am missing 1283 01:22:30,862 --> 01:22:33,989 And then you switch right over 1284 01:22:34,074 --> 01:22:35,991 It's weird Yeah, I know 1285 01:22:36,076 --> 01:22:39,620 But just can't get a hold of myself 1286 01:22:39,704 --> 01:22:43,791 Hey, so strange You switched in front of me 1287 01:22:43,875 --> 01:22:48,087 Hey, you've changed Not like you used to be 1288 01:22:48,171 --> 01:22:50,255 'Cause you get in my head and hold my heart 1289 01:22:50,340 --> 01:22:52,424 When I'm here, you're there We're worlds apart 1290 01:22:52,509 --> 01:22:56,971 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1291 01:22:57,055 --> 01:23:01,266 Hey, you're just talking like a machine 1292 01:23:01,351 --> 01:23:05,521 Hey, I'm stuck on everyone in between 1293 01:23:05,605 --> 01:23:07,648 'Cause you get in my head and hold my heart 1294 01:23:07,732 --> 01:23:09,817 When I'm here, you're there We're worlds apart 1295 01:23:09,901 --> 01:23:15,114 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1296 01:23:15,198 --> 01:23:19,326 Wonder where you are How can I find you 1297 01:23:19,411 --> 01:23:23,580 Staring at the stars falling behind you 1298 01:23:23,665 --> 01:23:28,043 Across the universe Hope you'll be back soon 1299 01:23:28,128 --> 01:23:31,588 I gotta find a planet for me I'll rearrange it 1300 01:23:34,426 --> 01:23:38,345 Hey, so strange you switched in front of me 1301 01:23:38,430 --> 01:23:42,725 Hey, you've changed Not like you used to be 1302 01:23:42,809 --> 01:23:44,727 'Cause you get in my head and hold my heart 1303 01:23:44,811 --> 01:23:46,937 When I'm here, you're there We're worlds apart 1304 01:23:47,022 --> 01:23:51,525 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1305 01:23:51,609 --> 01:23:55,821 Hey, you're just talking like a machine 1306 01:23:55,905 --> 01:24:00,117 Hey, I'm stuck on everyone in between 1307 01:24:00,201 --> 01:24:02,202 'Cause you get in my head and hold my heart 1308 01:24:02,287 --> 01:24:04,538 When I'm here, you're there We're worlds apart 1309 01:24:04,622 --> 01:24:10,127 So reverse your words back to the start and switch back to my world 1310 01:24:13,298 --> 01:24:16,050 - Here comes the magic. - Take two. 1311 01:24:16,134 --> 01:24:20,137 [Dance] 1312 01:24:30,440 --> 01:24:33,567 Whoa, whoa! Crazy girl. 1313 01:24:33,651 --> 01:24:35,611 [Laughs] 1314 01:24:35,695 --> 01:24:39,114 You think Brittany... You think Bethany got— 1315 01:24:39,199 --> 01:24:42,409 To make a phone call with the intent to annoy or harass... 1316 01:24:52,337 --> 01:24:54,046 [Laughs] 1317 01:24:54,130 --> 01:24:57,382 You mean, other than the fact that he's good-looking, sweet— 1318 01:24:57,467 --> 01:24:59,426 Smart, sensitive— Oh, gosh. 1319 01:24:59,511 --> 01:25:03,472 Good-looking, smart, sensitive, romantic— I said he was smart. 1320 01:25:03,556 --> 01:25:05,891 [Engine Grinding] 1321 01:25:08,311 --> 01:25:11,271 Come on. We're only a stone's away... throw away... 1322 01:25:11,356 --> 01:25:13,816 [Mutters] 1323 01:25:13,900 --> 01:25:18,237 Hey, I bought us all new side-stab— Anti-rapers— 1324 01:25:18,321 --> 01:25:22,116 - Can't you get somebody else for this role? - [Director] Action. 1325 01:25:23,660 --> 01:25:25,869 [People Laughing] 1326 01:25:25,954 --> 01:25:29,873 - You are floating. - [Smacks Face] 1327 01:25:31,584 --> 01:25:33,544 Duck! 1328 01:25:33,628 --> 01:25:37,297 Cool it. You could have poked my eye out. 1329 01:25:37,382 --> 01:25:40,134 Liberty Lions, come on, come on! 1330 01:25:40,218 --> 01:25:42,928 Ricky Dillman is a big moron! 1331 01:25:43,012 --> 01:25:45,013 Whoo! 1332 01:25:45,765 --> 01:25:46,765 Subtitled by Bokutox | YIFY Collection102455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.