Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,007 --> 00:00:09,309
[Energetic Music Plays]
2
00:00:11,096 --> 00:00:13,462
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:13,531 --> 00:00:15,781
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:15,850 --> 00:00:17,884
d Spins A Web Any Size d
5
00:00:17,952 --> 00:00:20,219
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:20,288 --> 00:00:24,374
d Look Out, Here Comes The Spider-Man d
7
00:00:24,442 --> 00:00:26,909
d Is He Strong? Listen, Bud d
8
00:00:26,978 --> 00:00:29,045
d He's Got Radioactive Blood d
9
00:00:29,113 --> 00:00:31,330
d Can He Swing From A Thread? d
10
00:00:31,399 --> 00:00:33,248
d Take A Look Overhead d
11
00:00:33,317 --> 00:00:34,734
d Hey There d
12
00:00:34,803 --> 00:00:37,303
d There Goes The Spider-Man d
13
00:00:37,372 --> 00:00:39,506
d In The Chill Of Night d
14
00:00:39,574 --> 00:00:42,058
d At The Scene Of A Crime d
15
00:00:42,127 --> 00:00:43,810
d Like A Streak Of Light d
16
00:00:43,878 --> 00:00:46,813
d He Arrives Just In Time d
17
00:00:46,882 --> 00:00:48,998
d Spider-Man, Spider-Man d
18
00:00:49,067 --> 00:00:51,266
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
19
00:00:51,335 --> 00:00:53,469
d Wealth And Fame He's Ignored d
20
00:00:53,538 --> 00:00:56,089
d Action Is His Reward d
21
00:00:56,157 --> 00:00:58,975
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
22
00:00:59,044 --> 00:01:01,360
d Wherever There's A Hang-Up d
23
00:01:01,430 --> 00:01:04,564
d You'll Find The Spider-Man d
24
00:01:07,769 --> 00:01:09,335
[Music Playing]
25
00:01:35,079 --> 00:01:36,729
[People Chattering]
26
00:01:36,797 --> 00:01:39,665
Narrator: On A Bright School Day In September...
27
00:01:57,469 --> 00:01:59,852
Hey, Moose. How's About Asking Some Of The Girls
28
00:01:59,921 --> 00:02:01,604
To Come And Have A Soda With Us?
29
00:02:01,673 --> 00:02:02,771
Ok, Sal.
30
00:02:02,840 --> 00:02:04,724
But One Of The Girls Will Have To Drop Out
31
00:02:04,792 --> 00:02:07,076
'Cause There's Just 2 Of Us And 3 Of Them.
32
00:02:07,144 --> 00:02:09,178
Yeah, Moose, But That's The Breaks.
33
00:02:10,715 --> 00:02:12,365
I Wonder Which
Of The 3 Girls
34
00:02:12,434 --> 00:02:14,000
Are The Lucky Ones.
35
00:02:18,723 --> 00:02:20,239
Hi...
36
00:02:20,308 --> 00:02:22,175
[Indistinct Chatter]
37
00:02:32,437 --> 00:02:34,237
Hey, Sal. They Won't Go
38
00:02:34,306 --> 00:02:36,389
Unless We Find Another Cat To Come Along.
39
00:02:36,457 --> 00:02:38,791
They Just Won't Split Up.
40
00:02:46,467 --> 00:02:48,334
Hey, Parker. Hold It.
41
00:02:55,276 --> 00:02:56,809
[No Audio]
42
00:03:01,950 --> 00:03:03,582
So, What Do You Say,
Parker?
43
00:03:03,651 --> 00:03:04,917
They're All Ready.
44
00:03:04,986 --> 00:03:06,919
All You Gotta Do Is Give The Ok Sign
45
00:03:06,988 --> 00:03:08,054
And We're Off.
46
00:03:08,123 --> 00:03:10,039
Gee, I'm Sorry, Fellas, But I Have To Catch
47
00:03:10,108 --> 00:03:11,807
A Demonstration Of Radioactivity
48
00:03:11,876 --> 00:03:13,125
Over At The Lab.
49
00:03:13,194 --> 00:03:15,378
My Professor's Expecting Me Now.
50
00:03:16,914 --> 00:03:18,648
Can You Beat That?
51
00:03:18,716 --> 00:03:21,751
A Bona Fide And True To Life Bookworm!
52
00:03:40,705 --> 00:03:42,237
And That, Gentlemen,
53
00:03:42,307 --> 00:03:44,139
Is A Run-Down
On The Equipment.
54
00:03:44,208 --> 00:03:45,775
Now We'll Demonstrate
55
00:03:45,843 --> 00:03:49,077
How Radioactivity Is Controlled In The Lab.
56
00:03:50,581 --> 00:03:52,715
[Thinking] One Day, I'll Get Even.
57
00:03:52,784 --> 00:03:54,850
Bookworm Schookworm.
58
00:03:54,919 --> 00:03:56,786
I'll Get Even.
59
00:04:00,224 --> 00:04:01,356
[Whirring]
60
00:04:10,318 --> 00:04:12,351
[Zapping]
61
00:05:21,806 --> 00:05:24,857
Ouch. Something Bit Me.
62
00:05:24,925 --> 00:05:27,893
Oh, It's Just
A Spider.
63
00:05:27,962 --> 00:05:31,313
Then Why Do I Feel So Strange, So Different?
64
00:05:35,353 --> 00:05:37,403
I'd Better Go Get Some Fresh Air.
65
00:05:47,181 --> 00:05:49,031
[Music Playing]
66
00:06:04,766 --> 00:06:07,900
[Thinking] I Can't Shake This Feeling...
67
00:06:07,969 --> 00:06:10,703
As Though My Entire Body Is Charged
68
00:06:10,772 --> 00:06:13,539
With Some Sort Of Fantastic Energy.
69
00:06:14,942 --> 00:06:17,526
Could Just One Spider Bite Do That?
70
00:06:19,030 --> 00:06:21,247
I Wonder If The Radioactivity In The Lab
71
00:06:21,315 --> 00:06:23,165
Might've Had Something
To Do--
72
00:06:23,233 --> 00:06:26,952
Nah. That's Just Too Farfetched.
73
00:06:35,096 --> 00:06:37,813
Hey, Look Out, Mac.
74
00:06:37,882 --> 00:06:39,048
This'll Teach You
To Watch
75
00:06:39,116 --> 00:06:42,317
Where You're Walkin', You 4-Eyed Prowler!
76
00:06:42,386 --> 00:06:45,571
I...Hardly Felt It.
77
00:06:46,691 --> 00:06:48,357
[Bonk]
78
00:06:48,426 --> 00:06:50,692
[Creaking]
79
00:06:50,761 --> 00:06:52,161
[Thud]
80
00:06:54,348 --> 00:06:56,381
Now What's Going On?
81
00:06:56,450 --> 00:06:58,834
My Reflex Action Worked So Fast,
82
00:06:58,903 --> 00:07:00,553
I Could Hardly
Control It.
83
00:07:00,622 --> 00:07:03,005
And That Steel
Lamppost...
84
00:07:03,074 --> 00:07:05,174
I Snapped It
In 2 With--
85
00:07:05,243 --> 00:07:06,892
With One Punch.
86
00:07:06,961 --> 00:07:08,727
Let's Get
Outta Here, Pal.
87
00:07:08,796 --> 00:07:10,379
That Cat's A Tiger.
88
00:07:28,449 --> 00:07:30,983
[Thinking] Something's Happened To Me.
89
00:07:31,051 --> 00:07:33,218
I Have Changed.
90
00:07:33,287 --> 00:07:35,521
But How? Why?
91
00:07:52,657 --> 00:07:53,922
[Car Horn Honks]
92
00:08:01,065 --> 00:08:03,583
That Car...
It Doesn't See Me.
93
00:08:03,651 --> 00:08:05,334
I Have To Leap Aside Fast!
94
00:08:08,155 --> 00:08:09,622
[Tires Screeching]
95
00:08:16,430 --> 00:08:18,197
What's Come Over Me?
96
00:08:18,266 --> 00:08:20,416
Am I Going Mad?
97
00:08:20,485 --> 00:08:22,300
I-I'm Scaling This Wall
98
00:08:22,369 --> 00:08:25,303
Just As Easily
As I Can Walk.
99
00:08:25,372 --> 00:08:27,924
My Fingers Alone
Are Adhering,
100
00:08:27,992 --> 00:08:29,725
Supporting Me.
101
00:08:29,794 --> 00:08:32,828
I'm Like Some Sort Of Giant Insect...
102
00:08:32,897 --> 00:08:36,281
Like A Wall-Crawling Human Spider.
103
00:08:37,652 --> 00:08:39,585
[Spider-Man Theme Playing]
104
00:09:16,857 --> 00:09:20,809
It's Either A Crazy Psychedelic Dream...
105
00:09:20,878 --> 00:09:23,812
Or There's Only One Other Possible Answer.
106
00:09:25,049 --> 00:09:26,599
[Zapping]
107
00:09:26,667 --> 00:09:28,751
It's The Spider.
108
00:09:28,819 --> 00:09:31,253
The One That Bit Me.
109
00:09:31,321 --> 00:09:35,124
Somehow, Being In The Lab During The Experiment...
110
00:09:35,192 --> 00:09:38,193
He Must've Become
Radioactive.
111
00:09:38,262 --> 00:09:40,545
And When His Venom Reached My Bloodstream,
112
00:09:40,615 --> 00:09:42,848
It Affected Me.
113
00:09:42,917 --> 00:09:45,417
In Some Strange, Uncanny Way,
114
00:09:45,486 --> 00:09:49,504
I've Absorbed The Proportionate Power And Abilities
115
00:09:49,573 --> 00:09:51,339
Of A Living Spider.
116
00:09:55,212 --> 00:09:56,979
I've Got To Test Myself...
117
00:09:57,048 --> 00:10:00,615
Got To Learn The Full Extent Of My Newfound Power.
118
00:10:02,386 --> 00:10:06,188
Perhaps I Can Cash In On It In Some Way.
119
00:10:06,256 --> 00:10:08,190
If I Could Give Exhibitions,
120
00:10:08,258 --> 00:10:11,359
Become A Professional Stunt Man Or Some Such Thing,
121
00:10:11,428 --> 00:10:15,047
Then I Could Finally Pay Aunt May And Uncle Ben Back
122
00:10:15,116 --> 00:10:17,382
For The Years They've Devoted To Me,
123
00:10:17,451 --> 00:10:20,452
For Raising Me After The Death Of My Parents.
124
00:10:20,521 --> 00:10:23,922
Is Peter Studying
Again, May?
125
00:10:23,991 --> 00:10:25,323
Yes, Ben.
126
00:10:25,392 --> 00:10:29,361
The Dear Boy Is
So Industrious.
127
00:10:29,430 --> 00:10:31,630
[Music Plays]
128
00:10:46,030 --> 00:10:48,063
Narrator: In The Frantic Days That Follow,
129
00:10:48,132 --> 00:10:52,300
The Ingenious Youth Creates His Web Shooter.
130
00:10:58,859 --> 00:11:00,576
It Works Like A Charm!
131
00:11:00,645 --> 00:11:04,163
2 Presses Of The Simple Doohickey, And Zowie!
132
00:11:10,822 --> 00:11:12,521
With My Newfound Spider Power,
133
00:11:12,589 --> 00:11:15,190
I Can Control It Like A Sharpshooter!
134
00:11:15,259 --> 00:11:17,376
And I'll Keep Modifying The Fluid
135
00:11:17,445 --> 00:11:19,761
Until It's Just The Right Consistency.
136
00:11:19,830 --> 00:11:22,731
Now I Need One Thing More...
137
00:11:22,800 --> 00:11:24,566
A Costume!
138
00:11:24,635 --> 00:11:26,701
If I'm Gonna Get Into
Show Biz,
139
00:11:26,770 --> 00:11:28,370
I Might As Well Look
The Part.
140
00:11:28,439 --> 00:11:31,206
And I Might As Well Call Myself...
141
00:11:31,275 --> 00:11:34,159
Spider-Man!
142
00:11:34,228 --> 00:11:37,045
Ok, World, Better Hang Onto Your Hat.
143
00:11:37,114 --> 00:11:41,233
You're About To Meet The Original Web-Swinging Wonder!
144
00:12:23,277 --> 00:12:26,295
My First Stop Will Be The Nearest Tv Studio.
145
00:12:26,363 --> 00:12:30,366
I've Just Gotta Be The Answer To Ed Sullivan's Prayers!
146
00:13:00,914 --> 00:13:02,230
[Mrrrow!]
147
00:13:23,921 --> 00:13:26,504
Now To Make A Real Dramatic Entrance...
148
00:13:52,566 --> 00:13:55,117
Man: Stop! Thief!
149
00:13:55,185 --> 00:13:56,719
Stop, Thief!
150
00:14:02,192 --> 00:14:04,459
Guard: You In The Costume, Grab Him!
151
00:14:04,528 --> 00:14:07,296
If He Makes It To The Elevator, He'll Get Away
152
00:14:12,670 --> 00:14:14,969
What's With You,
Mister?
153
00:14:15,038 --> 00:14:16,505
All You Had To Do
Was Trip Him
154
00:14:16,574 --> 00:14:17,923
Or Hold Him
Just For A Minute.
155
00:14:17,991 --> 00:14:19,741
That's Your Problem,
Not Mine.
156
00:14:19,810 --> 00:14:21,644
Sorry, Pal. I'm Through Being Pushed Around.
157
00:14:21,712 --> 00:14:23,912
From Now On, I Look Out For Number One--
158
00:14:23,981 --> 00:14:25,781
And That Means Me.
159
00:14:36,176 --> 00:14:38,043
Your Audition Was Just Great, Son.
160
00:14:38,111 --> 00:14:39,878
If You Can Do
The Same Thing
161
00:14:39,947 --> 00:14:41,547
In Front Of The Lights And Cameras,
162
00:14:41,615 --> 00:14:42,964
You'll Have It Made.
163
00:14:43,033 --> 00:14:45,384
Sir, I'll Be The Best.
164
00:15:08,909 --> 00:15:11,860
[Siren]
165
00:15:25,325 --> 00:15:27,909
A Police Car In Front Of Our House?
166
00:15:27,978 --> 00:15:30,095
What Could Have Happened?
167
00:15:39,606 --> 00:15:41,306
W-What Happened?
168
00:15:41,375 --> 00:15:44,059
Brace Yourself, Son. I Have Bad News.
169
00:15:44,128 --> 00:15:46,378
Your Uncle Ben
Has Been Shot--
170
00:15:46,447 --> 00:15:47,613
Murdered.
171
00:15:47,681 --> 00:15:49,681
Uncle Ben--Dead?
172
00:15:49,750 --> 00:15:52,100
No! No, It Can't Be!
173
00:15:52,169 --> 00:15:54,686
Policeman: It Was A Burglar Who Your Uncle Surprised.
174
00:15:54,755 --> 00:15:56,338
But We'll Get Him.
175
00:15:56,406 --> 00:15:58,723
He's Trapped In The Old Acme Warehouse
176
00:15:58,792 --> 00:16:00,409
At The Waterfront.
177
00:16:02,863 --> 00:16:04,663
I've Got To Go.
178
00:16:04,732 --> 00:16:06,898
I've Got To Get Him!
179
00:16:20,064 --> 00:16:22,064
I Know The Old
Acme Warehouse.
180
00:16:22,132 --> 00:16:23,732
It's Been Deserted
For Years.
181
00:16:23,801 --> 00:16:27,402
He Can Hold Off An Army In That Moldy, Rotting Dump.
182
00:16:27,471 --> 00:16:30,388
But He Won't Hold Off Spider-Man!
183
00:16:37,080 --> 00:16:39,013
d Spider-Man, Spider-Man d
184
00:16:39,082 --> 00:16:41,132
d Does Whatever A Spider Can d
185
00:16:41,201 --> 00:16:43,535
d Spins A Web Any Size d
186
00:16:43,603 --> 00:16:45,554
d Catches Thieves Just Like Flies d
187
00:16:45,622 --> 00:16:49,791
d Look Out, Here Comes The Spider-Man d
188
00:16:49,860 --> 00:16:52,427
d Is He Strong? Listen, Bud d
189
00:16:52,496 --> 00:16:54,295
d He's Got Radioactive Blood d
190
00:16:54,364 --> 00:16:56,915
d Can He Swing From A Thread? d
191
00:16:56,983 --> 00:16:58,717
d Take A Look Overhead d
192
00:16:58,786 --> 00:17:00,052
d Hey There d
193
00:17:00,120 --> 00:17:02,954
d There Goes The Spider-Man d
194
00:17:03,023 --> 00:17:05,640
d In The Chill Of Night d
195
00:17:05,709 --> 00:17:07,759
d At The Scene Of A Crime d
196
00:17:07,828 --> 00:17:10,111
d Like A Streak Of Light d
197
00:17:10,180 --> 00:17:12,213
d He Arrives Just In Time... d
198
00:17:12,283 --> 00:17:14,282
The Warehouse Is At The Other Side Of Town.
199
00:17:14,351 --> 00:17:17,269
But I'll Be There
In No Time!
200
00:17:17,338 --> 00:17:19,237
d Wealth And Fame He's Ignored d
201
00:17:19,306 --> 00:17:21,706
d Action Is His Reward d
202
00:17:21,775 --> 00:17:24,760
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up... d
203
00:17:24,828 --> 00:17:26,811
There It Is. Just Ahead.
204
00:17:26,880 --> 00:17:30,299
d You'll Find The Spider-Man d
205
00:17:32,636 --> 00:17:36,321
[Commotion, Overlapping Chatter]
206
00:17:55,325 --> 00:17:56,875
Uh...Who's On The Wall?
207
00:17:56,944 --> 00:17:58,377
Who's That?!
208
00:17:58,445 --> 00:18:00,378
You'll Find Out Soon Enough!
209
00:18:04,417 --> 00:18:05,450
What--
210
00:18:05,519 --> 00:18:07,436
A Guy Who Walks On Walls
211
00:18:07,504 --> 00:18:09,455
And Shoots A Web
Like A Spider?
212
00:18:09,523 --> 00:18:10,722
Let Me Outta Here!
213
00:18:18,865 --> 00:18:22,200
There's No Place On Earth You Can Run To Escape Me.
214
00:18:22,269 --> 00:18:26,071
This Is For The Man You Killed!
215
00:18:50,231 --> 00:18:52,180
That Face, It--
216
00:18:52,249 --> 00:18:54,349
Oh, No, It Can't Be.
217
00:18:54,418 --> 00:18:55,650
But It Is!
218
00:18:55,719 --> 00:18:58,386
The Fugitive Who Ran Past Me The Other Day--
219
00:18:58,455 --> 00:19:00,989
The One I Didn't Stop When I Had The Chance.
220
00:19:02,309 --> 00:19:05,861
If I Only Had Tackled Him When I Had The Chance...
221
00:19:05,930 --> 00:19:08,814
But I Didn't, So He Escaped, And Now...
222
00:19:08,882 --> 00:19:10,816
Uncle Ben Is Dead.
223
00:19:10,884 --> 00:19:12,417
Yes, Uncle Ben Is Dead,
224
00:19:12,486 --> 00:19:14,886
And In A Sense, It's Really I Who Killed Him.
225
00:19:14,955 --> 00:19:16,888
Because I Didn't Realize In Time
226
00:19:16,956 --> 00:19:19,107
That With Great Power
227
00:19:19,176 --> 00:19:22,243
There Must Also Always Be Great Responsibility.
228
00:19:22,312 --> 00:19:24,679
Spider-Man: But I Know It Now.
229
00:19:24,748 --> 00:19:26,681
And So Long As I Live,
230
00:19:26,750 --> 00:19:29,317
Spider-Man Will Never Shirk His Duty Again.
231
00:19:35,843 --> 00:19:38,644
Robbers, Killers...Beware.
232
00:19:38,712 --> 00:19:41,145
Spider-Man Is Here.
233
00:19:47,320 --> 00:19:49,855
Narrator: Thus, A Legend Is Born...
234
00:19:49,923 --> 00:19:52,641
As A New Name Is Added To A Roster Of Those
235
00:19:52,709 --> 00:19:54,743
Who Make The World A Fantasy,
236
00:19:54,811 --> 00:19:57,378
The Most Exciting Realm Of All.
237
00:20:09,059 --> 00:20:10,926
d Spider-Man, Spider-Man d
238
00:20:10,994 --> 00:20:13,428
d Does Whatever A Spider Can d
239
00:20:13,496 --> 00:20:15,429
d Spins A Web Any Size d
240
00:20:15,498 --> 00:20:17,565
d Catches Thieves Just Like Flies d
241
00:20:17,634 --> 00:20:22,604
d Look Out, Here Comes The Spider-Man d
242
00:20:22,673 --> 00:20:24,522
d Is He Strong? Listen, Bud d
243
00:20:24,591 --> 00:20:26,741
d He's Got Radioactive Blood d
244
00:20:26,810 --> 00:20:28,943
d Can He Swing From A Thread? d
245
00:20:29,012 --> 00:20:31,262
d Take A Look Overhead d
246
00:20:31,331 --> 00:20:32,581
d Hey There d
247
00:20:32,649 --> 00:20:35,099
d There Goes The Spider-Man d
248
00:20:35,168 --> 00:20:37,485
d In The Chill Of Night d
249
00:20:37,554 --> 00:20:39,688
d At The Scene Of A Crime d
250
00:20:39,756 --> 00:20:41,807
d Like A Streak Of Light d
251
00:20:41,875 --> 00:20:44,626
d He Arrives Just In Time d
252
00:20:44,694 --> 00:20:47,078
d Spider-Man, Spider-Man d
253
00:20:47,147 --> 00:20:49,397
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
254
00:20:49,466 --> 00:20:51,632
d Wealth And Fame He's Ignored d
255
00:20:51,701 --> 00:20:53,468
d Action Is His Reward d
256
00:20:53,536 --> 00:20:56,905
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
257
00:20:56,973 --> 00:20:59,474
d Wherever There's A Hang-Up d
258
00:20:59,543 --> 00:21:02,844
d You'll Find The Spider-Man d
259
00:21:05,844 --> 00:21:09,844
Preuzeto sa www.titlovi.com
18820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.