Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,373 --> 00:00:08,223
[Energetic Music Playing]
2
00:00:10,695 --> 00:00:13,528
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:13,597 --> 00:00:14,830
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:14,899 --> 00:00:17,932
d Spins A Web, Any Size d
5
00:00:18,002 --> 00:00:19,067
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:19,136 --> 00:00:20,419
d Look Out d
7
00:00:20,487 --> 00:00:24,439
d Here Comes The Spider-Man d
8
00:00:24,507 --> 00:00:26,975
d Is He Strong? Listen, Bud d
9
00:00:27,044 --> 00:00:29,111
d He's Got Radioactive Blood d
10
00:00:29,179 --> 00:00:30,829
d Can He Swing From A Thread? d
11
00:00:30,898 --> 00:00:33,248
d Take A Look Overhead d
12
00:00:33,316 --> 00:00:34,599
d Hey, There d
13
00:00:34,668 --> 00:00:37,302
d There Goes The Spider-Man d
14
00:00:37,371 --> 00:00:39,571
d In The Chill Of Night d
15
00:00:39,639 --> 00:00:42,123
d At The Scene Of A Crime d
16
00:00:42,192 --> 00:00:43,876
d Like A Streak Of Light d
17
00:00:43,944 --> 00:00:46,061
d He Arrives Just In Time d
18
00:00:46,129 --> 00:00:49,080
d Spider-Man, Spider-Man d
19
00:00:49,149 --> 00:00:51,266
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
20
00:00:51,334 --> 00:00:53,268
d Wealth And Fame He's Ignored d
21
00:00:53,336 --> 00:00:56,155
d Action Is His Reward d
22
00:00:56,223 --> 00:00:59,040
d To Him, Life Is A Great, Big Bang-Up d
23
00:00:59,109 --> 00:01:01,426
d Wherever There's A Hang-Up d
24
00:01:01,495 --> 00:01:04,296
d You'll Find The Spider-Man d
25
00:01:07,200 --> 00:01:09,067
[Clock Bell Ringing]
26
00:01:29,422 --> 00:01:31,106
3:00 And All's...
27
00:01:31,174 --> 00:01:33,475
[Woman Screams]
28
00:01:33,544 --> 00:01:34,743
Definitely Not Well.
29
00:01:42,602 --> 00:01:44,036
Countess Balinski, What's Wrong?
30
00:01:44,104 --> 00:01:46,004
It Was A Human Fly!
31
00:01:46,073 --> 00:01:47,772
He Tried To Steal
My Jewels!
32
00:01:47,841 --> 00:01:49,775
And When I Screamed,
He Ran.
33
00:01:49,843 --> 00:01:51,276
You Must Have
Just Missed Him.
34
00:01:51,345 --> 00:01:53,128
Call The Police. I'll Go After Him.
35
00:02:17,170 --> 00:02:19,337
Spider-Man!
Just As I Hoped!
36
00:02:31,485 --> 00:02:32,351
[Clank]
37
00:02:36,790 --> 00:02:37,722
"Right Behind You,"
38
00:02:37,791 --> 00:02:38,957
Said The Spider
To The Fly.
39
00:02:39,026 --> 00:02:40,625
Catch Me If You Can!
40
00:02:40,694 --> 00:02:42,194
Time To Cut Out.
41
00:02:53,873 --> 00:02:55,924
Looks Like
The Fly Has Flown.
42
00:02:55,992 --> 00:02:57,476
I'd Better Clue In
The Police.
43
00:03:09,923 --> 00:03:11,990
No Sooner
Did Spider-Man Leave
44
00:03:12,058 --> 00:03:13,291
Then The Human Fly
Came Back.
45
00:03:13,360 --> 00:03:14,759
He Pointed
A Gun At Me
46
00:03:14,828 --> 00:03:16,544
And Took Everything.
Look.
47
00:03:16,613 --> 00:03:19,164
All Of My Jewels Are Gone!
48
00:03:19,232 --> 00:03:21,316
But He Couldn't Have.
49
00:03:21,385 --> 00:03:23,652
Even If The Fly Had Supersonic Speed,
50
00:03:23,721 --> 00:03:25,303
It Would Have
Been Impossible.
51
00:03:25,372 --> 00:03:28,323
Impossible! Impossible, I Tell You!
52
00:03:28,392 --> 00:03:31,159
Only Spider-Man Can Scale A 20-Story Building,
53
00:03:31,228 --> 00:03:33,328
And The Countess Admitted He Was There!
54
00:03:33,397 --> 00:03:35,113
But The Countess
Said The Fly
55
00:03:35,182 --> 00:03:36,814
Was Dressed In Black From Head To Toe.
56
00:03:36,883 --> 00:03:40,018
So, He Changed Costume To Hide His True Identity.
57
00:03:40,086 --> 00:03:41,520
I'd Say He Did
58
00:03:41,588 --> 00:03:43,671
A Good Enough Job Of That As Spider-Man.
59
00:03:43,740 --> 00:03:44,823
And I'd Say--
60
00:03:44,891 --> 00:03:45,907
[Telephone Ringing]
61
00:03:47,093 --> 00:03:48,693
Jameson Here.
62
00:03:48,762 --> 00:03:49,994
On The Next Flight?
63
00:03:50,063 --> 00:03:52,030
I'll Have A Photographer There On The Double.
64
00:03:52,098 --> 00:03:53,532
Where To, Mr. Jameson?
65
00:03:53,600 --> 00:03:54,682
Kennedy Airport.
66
00:03:54,751 --> 00:03:57,602
The Maharajah Of Jhin Jamir Lands Within The Hour.
67
00:04:04,411 --> 00:04:06,261
[Indistinct Chatter]
68
00:04:08,115 --> 00:04:11,282
Now Just One More, Your Excellency.
69
00:04:23,763 --> 00:04:26,931
The Maharajah's Jewels May Be Just The Honey I Need
70
00:04:27,000 --> 00:04:29,134
To Trap A Fly.
71
00:04:29,202 --> 00:04:31,769
Here Goes Another Sleepless Night.
72
00:04:41,481 --> 00:04:43,648
Whistling Webs,
But He's Fast.
73
00:04:45,219 --> 00:04:47,952
Maybe That Fly
Really Can Fly.
74
00:04:48,021 --> 00:04:50,154
Psst! Up Here!
75
00:04:50,224 --> 00:04:51,756
You're It,
Spider-Man!
76
00:04:51,825 --> 00:04:53,408
Catch Me If You Can!
77
00:04:53,477 --> 00:04:56,261
I'll Add You To My Bug Collection
78
00:04:56,329 --> 00:04:58,330
If It's The Last Thing I Do.
79
00:05:17,918 --> 00:05:19,801
What A Way To Go.
80
00:05:19,870 --> 00:05:21,837
But At Least The Maharajah's Jewels
81
00:05:21,905 --> 00:05:24,339
Are Safe
For Another Night.
82
00:05:24,407 --> 00:05:27,142
Here Are The Pics Of The Maharajah.
83
00:05:27,211 --> 00:05:29,511
But This Was Taken At The Airport.
84
00:05:29,579 --> 00:05:31,363
But That's What
You Asked For.
85
00:05:31,432 --> 00:05:33,882
That's Yesterday's News, Parker.
86
00:05:33,950 --> 00:05:35,917
I Want Pictures Of The Maharajah
87
00:05:35,986 --> 00:05:37,352
After The Robbery!
88
00:05:37,421 --> 00:05:39,537
Robbery?
What Robbery?
89
00:05:39,606 --> 00:05:41,022
Haven't You Heard,
Peter?
90
00:05:41,091 --> 00:05:42,523
At 5:30 This Morning,
91
00:05:42,592 --> 00:05:45,393
The Maharajah Was Held Up In His Hotel Suite
92
00:05:45,461 --> 00:05:47,295
By The Human Fly.
93
00:05:47,363 --> 00:05:49,197
The Human Fly?
94
00:05:49,265 --> 00:05:51,232
But He Couldn't Have.
95
00:05:54,688 --> 00:05:56,921
Mr. Jameson,
The Human Fly
96
00:05:56,990 --> 00:05:59,341
Couldn't Possibly Have Robbed The Maharajah.
97
00:05:59,409 --> 00:06:02,393
You're Absolutely Right, Parker. It Was Spider-Man.
98
00:06:02,462 --> 00:06:05,230
Those Jewels Must Be Worth Over A Million Dollars.
99
00:06:05,299 --> 00:06:07,648
If I Had Jewelry
That Valuable,
100
00:06:07,717 --> 00:06:10,118
I Wouldn't Leave It Lying Around A Hotel Room
101
00:06:10,187 --> 00:06:11,786
Like That Silly Mr. Flintridge
102
00:06:11,855 --> 00:06:13,621
Who Just Moved Into The Biltwehl Hotel.
103
00:06:13,690 --> 00:06:15,357
He--He's Worth Millions
104
00:06:15,425 --> 00:06:18,526
And Doesn't Believe In Banks!
105
00:06:18,595 --> 00:06:21,412
At Least It's Worth A Chance, Mr. Flintridge.
106
00:06:21,481 --> 00:06:23,398
So, You Think
I Might Be
107
00:06:23,467 --> 00:06:25,500
The Human Fly's
Next Victim?
108
00:06:25,569 --> 00:06:26,734
Your Arrival And Habit
109
00:06:26,803 --> 00:06:29,071
Of Keeping Your Money Close At Hand
110
00:06:29,139 --> 00:06:31,656
Has Been Heralded By Every Newspaper In Town
111
00:06:34,311 --> 00:06:37,862
How Do I Know I Can Trust You, Spider-Man?
112
00:06:37,930 --> 00:06:39,698
'Cause I've Got Something To Protect, Too.
113
00:06:39,766 --> 00:06:41,600
My Reputation.
114
00:06:41,668 --> 00:06:43,535
[Ringing]
115
00:07:01,154 --> 00:07:03,521
Consider Yourself Grounded For Good.
116
00:07:11,598 --> 00:07:15,200
I Had To Find Out There Were 2 Of Them...The Hard Way.
117
00:07:15,269 --> 00:07:17,402
I Have A Feeling
Mr. Flintridge
118
00:07:17,471 --> 00:07:19,437
Isn't Going To Buy My Explanation
119
00:07:19,506 --> 00:07:22,974
Unless I Can Track Down That Double-Dealing Duet.
120
00:07:28,715 --> 00:07:30,415
Boy, I'm Sure Glad
121
00:07:30,484 --> 00:07:33,051
Old Flintridge Doesn't Keep His Money In The Bank.
122
00:07:33,119 --> 00:07:36,387
Let's See Who The Next Unlucky Millionaire Will Be.
123
00:07:36,456 --> 00:07:38,323
"The Hubert Updike Worthingtons
124
00:07:38,392 --> 00:07:39,690
"Have Returned From Europe
125
00:07:39,759 --> 00:07:42,760
With A Priceless Jeweled Dagger And Scabbard."
126
00:07:42,829 --> 00:07:45,897
"Originally Given To King Ferdinand
127
00:07:45,965 --> 00:07:47,298
And By Queen--"
128
00:07:47,367 --> 00:07:48,766
Miss Brant!
129
00:07:48,835 --> 00:07:50,535
Haven't You Two Anything Better To Do
130
00:07:50,603 --> 00:07:51,636
Than Read Newspapers?
131
00:07:51,705 --> 00:07:53,621
We Were Just Reading About The Worthingtons.
132
00:07:53,690 --> 00:07:56,291
They're Not News, But Spider-Man Is.
133
00:07:56,360 --> 00:07:57,458
Spider-Man?
134
00:07:57,527 --> 00:07:59,127
I Have Proof
135
00:07:59,196 --> 00:08:01,496
That Wall-Crawling Menace Is The Human Fly!
136
00:08:01,565 --> 00:08:02,597
He Tricked Flintridge
137
00:08:02,666 --> 00:08:03,798
Into Letting Him Protect His Money,
138
00:08:03,867 --> 00:08:06,300
Then Stole It From Under His Nose.
139
00:08:06,369 --> 00:08:07,301
Parker!
140
00:08:07,370 --> 00:08:08,803
Where Are You Going?
141
00:08:08,872 --> 00:08:11,573
To Get A Picture Of A Jeweled Dagger.
142
00:08:23,319 --> 00:08:25,186
[Ringing]
143
00:08:28,558 --> 00:08:30,625
Spider-Man: There's One.
144
00:08:30,694 --> 00:08:32,393
And There's The Other.
145
00:08:43,139 --> 00:08:44,004
[Clank]
146
00:08:46,743 --> 00:08:48,008
I'll Keep Out Of Sight
147
00:08:48,077 --> 00:08:51,111
And Let Them Lead Me To The Loot...I Hope.
148
00:08:51,180 --> 00:08:53,047
[Beeping]
149
00:08:55,084 --> 00:08:57,352
What Do You Think We Can Get For These?
150
00:08:57,421 --> 00:08:58,920
Enough To Live
On Easy Street
151
00:08:58,989 --> 00:09:00,354
For A Hundred Years!
152
00:09:00,423 --> 00:09:03,891
Hey! This Scarab! That's No Jewel!
153
00:09:03,960 --> 00:09:07,378
Looks Like Spider-Man Bugged The Scabbard!
154
00:09:07,447 --> 00:09:09,597
That Means He's Tracking Us Down
155
00:09:09,666 --> 00:09:10,865
Right Now!
156
00:09:10,934 --> 00:09:13,501
We'll Be A Welcoming Committee Of Two!
157
00:09:13,570 --> 00:09:15,436
[Both Cackling]
158
00:09:20,610 --> 00:09:23,878
So, That's Where They're Hiding Out.
159
00:09:23,947 --> 00:09:25,880
"The Time Has Come," The Spider Said.
160
00:09:25,949 --> 00:09:27,815
[Beeping]
161
00:09:29,119 --> 00:09:30,218
It's Coming On Strong,
162
00:09:30,286 --> 00:09:32,119
And My Spider Sense
Tells Me--
163
00:10:13,479 --> 00:10:15,312
[Siren]
164
00:10:21,154 --> 00:10:23,487
"2 Foolish Flies Webbed
165
00:10:23,556 --> 00:10:27,458
By Your Friendly Neighborhood Spider-Man."
166
00:10:27,527 --> 00:10:29,360
Jameson: I Don't Believe It!
167
00:10:29,429 --> 00:10:31,096
I Won't Believe It!
168
00:10:31,164 --> 00:10:32,363
I Know
That Web-Brained Weasel
169
00:10:32,432 --> 00:10:33,915
Is Behind These Robberies!
170
00:10:33,984 --> 00:10:36,250
It Could Be Worse,
Mr. Jameson.
171
00:10:36,319 --> 00:10:38,920
What If Spider-Man
Were Twins?
172
00:10:38,989 --> 00:10:40,404
Oh, No.
173
00:10:40,473 --> 00:10:43,441
No! No!
174
00:10:46,441 --> 00:10:50,441
Preuzeto sa www.titlovi.com
12356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.