All language subtitles for Peccatoribus- Free 3movs Tube Porn Video 14 - xHamste

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,152 --> 00:02:25,920 Care sorelle 2 00:02:26,432 --> 00:02:28,224 Siete tutte qui per lo stesso motivo 3 00:02:28,480 --> 00:02:30,272 Perché siete delle peccatrici 4 00:02:30,528 --> 00:02:33,088 In questo convento le spire dei vostri peccati 5 00:02:47,424 --> 00:02:49,984 Il mio compito è quello di riportarvi sulle rette 6 00:02:50,496 --> 00:02:54,336 E per poterlo fare Devo conoscere in modo preciso l'origine dei vostri 7 00:03:02,272 --> 00:03:03,552 Voglio tutta la verità 8 00:03:05,344 --> 00:03:06,624 Solamente la 9 00:03:08,928 --> 00:03:09,440 Tu 10 00:03:13,024 --> 00:03:15,584 Da molto tempo facevo dei brutti sogni 11 00:03:16,608 --> 00:03:19,936 Erano sogni impuri dei quali viene cognato tardi 12 00:03:20,960 --> 00:03:27,104 Un giorno decisi di conquistare tutte le fantasie che popolavano la mia mente poiché erano diventate ossessioni 13 00:03:27,360 --> 00:03:28,640 Riuscivo più a liberarmi 14 00:03:30,432 --> 00:03:32,224 Raccontami figliola Cosa c'è che non 15 00:03:32,480 --> 00:03:34,528 Padre mi perdoni perché ho peccato 16 00:03:35,296 --> 00:03:36,320 Dimmi cara dimmi 17 00:03:37,088 --> 00:03:42,720 Padre io mi vergogno profondamente dei miei sogni impuri sporchi e depravati 18 00:03:43,488 --> 00:03:45,536 Figliola Questo è il diavolo che ti sta attenta 19 00:03:48,352 --> 00:03:49,120 Sipad 20 00:03:50,656 --> 00:03:51,936 Però cosa posso fare 21 00:03:53,216 --> 00:03:54,240 Sono disperata 22 00:03:55,008 --> 00:03:58,080 Migliore non ti abbattere così troveremo una soluzione 23 00:03:58,592 --> 00:04:00,128 Una soluzione definitiva 24 00:04:00,384 --> 00:04:02,944 È normale che la Pietà tu faccia sogni del genere 25 00:04:05,504 --> 00:04:06,016 Questo 26 00:04:06,784 --> 00:04:12,928 Ma come posso fare per allontanare questi sogni delle mie amiche 27 00:04:14,976 --> 00:04:18,559 Io voglio servire il Signore Ma certo sorella c'è 28 00:04:20,095 --> 00:04:21,119 E ho promesso 29 00:04:21,375 --> 00:04:22,655 Di non peccare 30 00:04:23,679 --> 00:04:24,959 Ma certo figliola 31 00:04:25,471 --> 00:04:29,567 Veramente sorella 32 00:04:30,335 --> 00:04:31,359 Spariranno per sempre 33 00:04:33,663 --> 00:04:34,687 Non le credo 34 00:04:34,943 --> 00:04:36,479 Devi fidarti di me vieni 35 00:04:36,735 --> 00:04:37,247 ABC 36 00:04:43,135 --> 00:04:49,279 Per il tuo bene Faccio così 37 00:04:49,535 --> 00:04:54,911 Avvicinati e prendi in bocca a guarire 38 00:05:04,383 --> 00:05:04,895 Brava 39 00:05:07,455 --> 00:05:08,991 No padre 40 00:05:29,215 --> 00:05:31,519 Sia per l'insistenza del mio confessore 41 00:05:31,775 --> 00:05:37,151 E perché ho veramente creduto alla promessa che quello potesse essere la soluzione a tutti i miei problemi 42 00:05:37,663 --> 00:05:41,503 Presi fra le mie labbra il suo grosso membro duro come il marmo 43 00:05:41,759 --> 00:05:43,295 Era caldo e palpita 44 00:05:44,063 --> 00:05:45,855 Ma allo stesso tempo dolce 45 00:05:46,111 --> 00:05:47,135 È molto creativo 46 00:06:16,063 --> 00:06:17,855 Iniziare a succhiare lentamente 47 00:06:18,111 --> 00:06:19,647 E ad accarezzare con la mano 48 00:06:20,415 --> 00:06:23,487 Strani suoni provenivano dalla gola del padre 49 00:06:24,255 --> 00:06:25,791 Che con voce eccitata 50 00:06:26,047 --> 00:06:28,863 Indicava il modo in cui dovevo leccargli il membro 51 00:06:29,887 --> 00:06:34,751 Affinché sentissi maggior piacere e potesse così allontanarmi dal tormento 52 00:06:35,007 --> 00:06:36,543 Dei miei sogni impuri 53 00:06:47,039 --> 00:06:51,135 Mi implorava di appoggiare dolcemente le labbra sul contorno della Cappella 54 00:06:51,391 --> 00:06:56,255 E di succhiargli la punta e poi ti lecca glielo tutto con la mia casalinga 55 00:06:56,767 --> 00:06:59,583 È ancora ti rimette meno tutto in bocca fino alla gola 56 00:07:00,095 --> 00:07:01,119 Ma non Ci riuscì 57 00:07:01,631 --> 00:07:03,935 Perché era talmente grosso e turgido 58 00:07:04,191 --> 00:07:05,983 Che la mia buca non poteva contenere 59 00:07:20,319 --> 00:07:23,647 Io non capivo fino in fondo il motivo di ciò che stavo facendo 60 00:07:24,415 --> 00:07:28,767 Ma l'esperienza del padre con altre sorelle che avevano avuto lo stesso problema 61 00:07:29,023 --> 00:07:33,887 Mi spingeva a continuare a succhiare il grosso membro senza opporre Resistenza 62 00:07:35,423 --> 00:07:39,263 E anche l'imbarazzo che provavo all'inizio A poco a poco svanì 63 00:07:39,519 --> 00:07:40,543 Non solo 64 00:07:40,799 --> 00:07:44,127 Ma sentivo un calore piacevole invadere tutto il mio corpo 65 00:07:44,383 --> 00:07:50,271 Specialmente fra le cosce come se ci fosse qualcosa che urla se li in mezzo 66 00:07:50,783 --> 00:07:54,111 Qualcuno che si dimena asse e graffia asse 67 00:07:54,623 --> 00:07:57,439 Poi mi misi in piedi e continua a succhiare 68 00:07:58,463 --> 00:07:59,487 Mille voglia 69 00:08:00,255 --> 00:08:02,815 E comincia a schiaffeggiarmi dolcemente Elena 70 00:08:03,327 --> 00:08:04,095 Io 71 00:08:04,351 --> 00:08:08,703 Pensavo che questo fosse il castigo per i miei pensieri peccaminosi 72 00:08:09,983 --> 00:08:10,495 Però 73 00:08:11,007 --> 00:08:16,895 Non riuscivo a capire Perché con la sua mano accarezza va più volte fra le cosce e la mia Vergine a X 74 00:08:17,919 --> 00:08:20,479 Facendomi ogni volta sciogliere quei muscoli 75 00:08:20,735 --> 00:08:22,015 Impazzire di piacere 76 00:09:10,655 --> 00:09:13,983 Decisa a scontare fino in fondo la mia penitenza 77 00:09:14,239 --> 00:09:20,383 Continuava a succhiare senza smettere mai leccando il membro turgido dalla base alla punta 78 00:09:20,639 --> 00:09:25,759 Sentivo le sue palle gonfie accarezzarmi il viso al ritmo delle mie bocca 79 00:09:48,543 --> 00:09:54,687 Video 80 00:10:05,951 --> 00:10:08,767 Padre mi ordinò di spogliarmi completamente 81 00:10:09,023 --> 00:10:15,167 E mi spiego che sei desideravo allontanare per sempre quei sogni impuri dalla mia mente dove 82 00:10:15,423 --> 00:10:19,519 Fare che il suo membro Peritore entrasse in tutti i buchi del mio corpo 83 00:10:19,775 --> 00:10:25,919 Dicendomi è più profondamente li penetrava e con maggior sicurezza quei sogni sarebbero stati 84 00:10:28,735 --> 00:10:30,015 Mi mise sopra di lui 85 00:10:30,271 --> 00:10:34,111 Egli introdusse il membro nella mia figlia vergine bagnata è calda 86 00:10:35,903 --> 00:10:38,975 Quando senti quel muscolo duro entrare 87 00:10:39,487 --> 00:10:42,047 Oh come sei la mia mente si fosse illuminata 88 00:10:43,327 --> 00:10:49,471 Persi la nozione del tempo e ricordo solo che continuava a muovermi su e giù accendo entra 89 00:10:49,727 --> 00:10:51,519 Uscire quella grossa Verga 90 00:11:30,943 --> 00:11:34,527 Luigi 91 00:19:31,711 --> 00:19:34,015 Ho 92 00:19:41,951 --> 00:19:46,303 La penitenza duro a lungo e raggiungi il massimo del piacere 93 00:19:46,559 --> 00:19:50,911 Quando il grosso membro prese possesso anche del mio buco anale 94 00:19:52,191 --> 00:19:56,799 Mai avrei immaginato che in quel piccolo buchino e potesse entrare un c**** così grande 95 00:19:57,567 --> 00:19:58,591 Quello che è certo 96 00:19:58,847 --> 00:20:01,151 E che mi penetro tutta fino in fondo 97 00:20:01,919 --> 00:20:04,991 Io cercavo di spingerlo sempre più dentro 98 00:20:05,247 --> 00:20:09,599 Sicura che così mi sarei liberata di tutti i miei sogni peccaminosi 99 00:21:11,295 --> 00:21:13,599 Auguri 100 00:22:18,112 --> 00:22:19,904 Puglisi 101 00:22:20,416 --> 00:22:22,208 Lio 102 00:23:30,048 --> 00:23:30,816 Lui 103 00:25:47,008 --> 00:25:53,152 Dopo che per molto tempo il mio corpo su profanato in tutte le sue più intime Fessure 104 00:25:53,408 --> 00:25:59,296 Il padre disse che probabilmente eravamo riusciti ad allontanare i sogni in fuori dalla mia mente ma 105 00:25:59,552 --> 00:26:01,344 Che Per esserne sicura 106 00:26:01,600 --> 00:26:07,488 Avrei dovuto bere Desiree con il quale il suo membro guaritore mi avrebbe di lì a poco inondata 107 00:26:37,952 --> 00:26:40,512 Porsche 108 00:27:19,424 --> 00:27:23,264 Le mie mani e la mia bocca 109 00:27:23,520 --> 00:27:26,592 Attendevano ansiose quel nettare miracoloso 110 00:27:27,872 --> 00:27:30,944 E quando quel liquido bianco è caldo minondo 111 00:27:31,456 --> 00:27:32,736 Sapevi avidamente 112 00:27:34,016 --> 00:27:35,808 Sapendo che in quel modo 113 00:27:36,576 --> 00:27:37,856 Avrei eliminato 114 00:27:38,112 --> 00:27:39,904 Tutti i miei problemi 115 00:28:28,800 --> 00:28:30,592 Luigi 116 00:28:42,368 --> 00:28:48,512 Però 117 00:28:48,768 --> 00:28:54,912 Non è così 118 00:28:57,728 --> 00:28:59,520 Madre Io non ho Peccato da solo 119 00:28:59,776 --> 00:29:01,824 E con chi hai peccato 120 00:29:04,384 --> 00:29:04,896 Carla 121 00:29:05,408 --> 00:29:10,528 Come ogni mattina stavamo preparando la colazione ed iniziamo a giocare io cientemente 122 00:29:27,424 --> 00:29:28,448 Certo sorella 123 00:29:28,704 --> 00:29:30,496 Conte lavorare bello 124 00:29:30,752 --> 00:29:32,032 Grazie 125 00:29:33,312 --> 00:29:35,616 Sei sempre così gentile con me 126 00:29:48,672 --> 00:29:49,696 Sei molto bella 127 00:29:50,464 --> 00:29:52,256 Così saremo 128 00:29:54,816 --> 00:29:58,144 Tu Anche tu sei molto bella sei 129 00:29:58,400 --> 00:30:01,472 Stavamo solo giocando con i nostri corpi madre 130 00:30:04,544 --> 00:30:08,640 Sorella Carmine Dio continuavamo a baciarsi io ti incazzi 131 00:30:08,896 --> 00:30:09,664 Fino a che 132 00:30:09,920 --> 00:30:16,064 Qualcosa che non avevamo mai conosciuto prima di allora e cercare dentro di noi Un desiderio irrefrenabile 133 00:30:17,088 --> 00:30:18,880 Ora sappiamo che supercato madre 134 00:30:19,136 --> 00:30:24,768 Però in quel momento tutto Era così bello che pensavo non ci fosse nulla di male comportarci così 135 00:31:03,680 --> 00:31:06,752 È peccato sentire brividi in tutto il corpo madre 136 00:31:07,264 --> 00:31:09,056 Provare un piacere così intenso 137 00:31:09,568 --> 00:31:11,616 La luce sopra un poco di puro 138 00:31:12,128 --> 00:31:18,272 Sorella Luisa ti senti un odore così forte dici tante 139 00:31:20,320 --> 00:31:21,344 Eclisse 140 00:32:06,656 --> 00:32:11,264 Io non avevo mai visto uno spettacolo settembre 141 00:32:11,776 --> 00:32:15,616 Così aperte tanto profumo 142 00:32:16,384 --> 00:32:18,944 Chi te l'ha lasciato orario 143 00:32:19,456 --> 00:32:24,576 E nello stesso tempo Provavo un calore in tutto il corpo sempre più forte 144 00:32:24,832 --> 00:32:28,928 Che partiva dal mio ventre si estendeva in tutte le direzioni 145 00:32:38,144 --> 00:32:42,240 Io persi la testa madre sentivo il mio ventre palpitare 146 00:32:42,496 --> 00:32:43,264 La mia pelle 147 00:32:43,520 --> 00:32:45,568 I muscoli tutto 148 00:32:45,824 --> 00:32:51,456 Tutto vibrava sotto la dolce lingua della sorella 149 00:32:51,968 --> 00:32:54,528 Profana vanno le mie Fessure più intime 150 00:32:54,784 --> 00:32:56,576 E la gemeva Fra le mie gambe 151 00:32:56,832 --> 00:32:59,904 Abitando il suo piacere dove io lo desideravo 152 00:33:31,136 --> 00:33:34,720 Lo sapete che è peccato 153 00:33:34,976 --> 00:33:41,120 Questo non è peccato non racconterò 154 00:33:48,032 --> 00:33:49,824 E quando il padre civile 155 00:33:52,128 --> 00:33:54,432 Di essere delle peccatrice 156 00:33:54,944 --> 00:34:01,088 E perché noi potessimo spiare i nostri peccati comincio 157 00:34:01,344 --> 00:34:02,368 Rispondiamo 158 00:34:02,880 --> 00:34:07,232 Risate in posa infilare la testa sotto il saio 159 00:34:08,256 --> 00:34:09,024 Video 160 00:34:09,280 --> 00:34:11,328 Come muoveva gioco 161 00:34:13,888 --> 00:34:15,936 Le natiche nude 162 00:34:16,192 --> 00:34:18,496 Cercavo di capire cosa 163 00:35:03,040 --> 00:35:09,184 Fu meraviglioso madre sentire quella cosa così calda dura e profumata 164 00:35:09,696 --> 00:35:12,000 Era quel libro di carne Turi 165 00:35:12,256 --> 00:35:17,888 Che mi procurava tutto quel piacere fra le labbra come un trofeo enorme 166 00:35:18,656 --> 00:35:21,984 Come potevo dubitare della correttezza delle intenzioni del padre 167 00:35:22,752 --> 00:35:27,360 Tutto ciò che credevamo fosse per 168 00:35:30,432 --> 00:35:33,504 Ecco tenevo quel gran pezzo di carne in mano 169 00:35:33,760 --> 00:35:35,040 New York 170 00:35:36,064 --> 00:35:39,648 E non potevo smettere di succhiare la leccarda 171 00:35:42,208 --> 00:35:44,256 Anche su Carmen faceva altrettanto 172 00:35:44,512 --> 00:35:50,656 E ci dividevamo quel trofeo passando solo l'una all'altra ogni volta in modo sempre più 173 00:35:51,680 --> 00:35:55,264 Il padre di madre glielo posso assicurare 174 00:35:55,776 --> 00:35:59,104 Perché gemeva di piacere inseguita da continuare 175 00:37:30,752 --> 00:37:32,800 Sorella Luisa e che io 176 00:37:33,056 --> 00:37:39,200 Eravamo con un corpo sopra ci toccavamo in mezzo alle gambe mentre giocavamo con il membro del papà 177 00:37:43,040 --> 00:37:46,880 E fu allora che accade una cosa incredibile madre 178 00:37:47,136 --> 00:37:51,232 Una cosa che non avrei mai potuto immaginare 179 00:37:51,488 --> 00:37:52,768 Mi vergogno a confessare 180 00:40:41,984 --> 00:40:47,360 Centro fra le mie natiche 181 00:40:47,616 --> 00:40:50,176 Che credevo di morire dall'immenso godimento 182 00:40:50,432 --> 00:40:56,576 Il corpo in due 183 00:40:56,832 --> 00:41:02,976 Mi abbandona mai a quel meraviglioso supplizio 184 00:41:21,920 --> 00:41:28,064 Divano 185 00:43:03,807 --> 00:43:08,927 Siccome per Peccato aver goduto del peccato 186 00:43:09,695 --> 00:43:12,767 La mia ingenuità e la mia purezza 187 00:43:15,583 --> 00:43:21,727 Mentre lui mi entrava nel c*** Io spingevo la mia lingua tra le gambe di suor Luisa 188 00:43:23,007 --> 00:43:29,151 Era lei ad essere profanata in tutti i suoi limiti ed io leccare il suo clitoride perché 189 00:43:29,407 --> 00:43:31,711 Dammi un piacere infinito 190 00:43:33,247 --> 00:43:37,599 Il padre entrava con forza sempre più dentro ogni volta di più 191 00:43:38,111 --> 00:43:41,183 Ed io è più una visione 192 00:43:41,439 --> 00:43:47,071 Come se quella strada 193 00:43:47,583 --> 00:43:53,727 Sarebbe stata una morte bellissima meravigliosa 194 00:43:53,983 --> 00:44:00,127 Non arriva il padre 195 00:44:00,383 --> 00:44:02,687 Completamente 196 00:44:25,983 --> 00:44:27,519 Nonno 197 00:45:43,039 --> 00:45:49,183 Un'altra bella 198 00:45:49,439 --> 00:45:55,583 Cosa è successo 199 00:45:55,839 --> 00:46:01,983 Mentre rientravo Mi accendi dopo aver detto le orazioni 200 00:46:02,239 --> 00:46:06,591 Passando davanti 201 00:46:09,663 --> 00:46:12,735 Lo vedi nudo disteso sul 202 00:46:23,487 --> 00:46:25,535 Che fosse una prova Divina 203 00:46:26,303 --> 00:46:29,375 Che dovevo avvicinarmi a scoprire cosa mi stava succedendo 204 00:46:29,631 --> 00:46:31,423 Anche qui bellissimo uomo 205 00:46:31,935 --> 00:46:33,215 Avevo visto tante 206 00:46:34,239 --> 00:46:40,383 Adesso arriva così ai miei occhi con quel gran c**** palpitante telegram 207 00:46:40,639 --> 00:46:44,991 Mi avvicinai a queste parti del corpo muscoloso 208 00:46:45,503 --> 00:46:47,551 L'importante è quello 209 00:46:48,063 --> 00:46:48,831 Quel coso 210 00:46:51,647 --> 00:46:53,695 Lo confesso non riuscivo a contenerli 211 00:46:53,951 --> 00:46:58,303 Dovevo toccare quella animale 212 00:47:04,703 --> 00:47:08,799 Un impulso e sentii che era molto caldo 213 00:47:09,567 --> 00:47:12,895 Il suo c**** si Rizza ancora più potente 214 00:47:13,919 --> 00:47:20,063 Mi prese la testa 215 00:47:21,343 --> 00:47:24,159 Io sapevo che cosa sperava io facessi 216 00:47:26,207 --> 00:47:27,231 Loomis in bocca 217 00:47:27,743 --> 00:47:29,535 Una voce interiore mi diceva 218 00:47:32,351 --> 00:47:38,239 Non saprei 219 00:47:43,615 --> 00:47:46,175 E succhiare con vigore per un tempo infinito 220 00:47:52,831 --> 00:47:54,623 Non potevo smettere di leccare 221 00:47:55,647 --> 00:47:59,487 Di toccare 222 00:50:37,951 --> 00:50:41,279 Mi fece girare mia Sole Ponte 223 00:50:41,535 --> 00:50:44,607 Io continuavo a succhiare il suo grosso c**** 224 00:50:45,119 --> 00:50:46,143 Quando li provviso 225 00:50:46,399 --> 00:50:49,983 Senti le sue lingue le sue labbra sposarsi tra le mie cose 226 00:52:12,159 --> 00:52:16,767 Come capire un uomo 227 00:52:22,655 --> 00:52:28,799 Quando profanare la mia carne con il suo grosso meglio così 228 00:52:29,055 --> 00:52:35,199 Muoveva e sincera in tutte le direzioni esplorando 229 00:52:36,479 --> 00:52:42,623 E più lui mi cavalca 230 00:56:02,559 --> 00:56:08,703 Ho 231 00:57:48,287 --> 00:57:49,567 Mi faceva male vero 232 00:57:50,079 --> 00:57:56,223 Prossima 233 00:57:56,479 --> 00:57:59,551 Comincio a farsi strada con forza 234 00:57:59,807 --> 00:58:01,087 Armi iQ 235 00:58:02,879 --> 00:58:06,719 Grida di dolore convinta però che 236 00:58:07,743 --> 00:58:13,887 Continua 237 00:58:42,559 --> 00:58:44,095 Nuovo 238 00:58:48,191 --> 00:58:52,031 Ho 239 01:01:49,183 --> 01:01:55,327 Feci di me ciò che vuoi 240 01:01:55,839 --> 01:02:01,983 Mi teneva impara telematiche sul suo grosso Maglio di carne senza lasciarmi un attimo di respiro 241 01:02:02,495 --> 01:02:06,591 E io lasciavo riempire completamente 242 01:02:08,383 --> 01:02:09,919 Quando improvvisamente madre 243 01:02:10,175 --> 01:02:16,319 Universe 244 01:02:16,575 --> 01:02:18,623 Urla 245 01:02:18,879 --> 01:02:19,647 Infine 246 01:02:20,159 --> 01:02:23,231 Quando senti che orgasmo più spiegato cresceva in 247 01:02:23,743 --> 01:02:29,887 Vedi che anche lui mi regalava un abbondante biscuso liquido che colava dal suo membro caldo e copi 248 01:02:32,191 --> 01:02:33,983 Io 249 01:02:34,239 --> 01:02:40,383 Prurito alle mani con il regalo come è come se per sempre avessi potuto ne prendi con quel liquido 250 01:03:10,079 --> 01:03:11,359 Buonanotte 251 01:03:35,423 --> 01:03:41,567 Sono molto arrabbiata con tutti 252 01:03:48,223 --> 01:03:54,367 Tutto accadde l'estate scorsa mentre ero in vacanza 253 01:03:54,623 --> 01:04:00,767 I miei cugini loro insisti per raccontarmi quello che facevano con le ragazze del tennis 254 01:04:01,023 --> 01:04:07,167 Sì però la curiosità era tanta 255 01:04:13,823 --> 01:04:19,967 Stai pregando buttando via 256 01:04:39,423 --> 01:04:41,727 Ecco guarda Prendilo dai 257 01:04:49,151 --> 01:04:52,735 Ecco così visto che non c'è niente di male 258 01:04:54,015 --> 01:04:55,295 Ecco così 259 01:04:55,807 --> 01:04:59,647 Vedi non c'è niente assolutamente niente Rimane 260 01:05:06,303 --> 01:05:10,399 Nacho quel bravo ragazzo e Carlo Voi li conoscete madre 261 01:05:10,911 --> 01:05:12,703 Mi dissero che quello era naturale 262 01:05:12,959 --> 01:05:16,799 Che lo facevano con le ragazze del paese e io non so 263 01:05:17,055 --> 01:05:18,847 Pensai Che in tal modo avrei 264 01:05:19,359 --> 01:05:20,639 Loro 265 01:05:20,895 --> 01:05:27,039 Che non era bene farlo Inoltre io ho letto sulla Bibbia che ci sono state relazioni tra cugini 266 01:05:27,295 --> 01:05:33,439 E so che se sono di scritte sul libro sacro significa che hanno un senso profondo che era su 267 01:05:33,695 --> 01:05:34,975 Alla mia comprensione 268 01:05:35,999 --> 01:05:42,143 Nacho mise Sì insomma il suo enorme membro nelle mie mani e io 269 01:05:42,399 --> 01:05:46,239 Hai rifiutato ma lui mi diceva mi diceva che non era nulla 270 01:05:46,751 --> 01:05:48,287 Però non era vero 271 01:05:48,543 --> 01:05:54,687 Oh no non lo era madre intanto dopo senza che me ne accorgessi come se fosse 272 01:05:54,943 --> 01:05:59,295 Mi ritrovai nel letto 273 01:06:00,063 --> 01:06:03,903 Prendi il c**** di Carlo tra le mani e lo misi in bocca 274 01:06:04,159 --> 01:06:09,535 Il suo Dolce sapore mi riempi di piacere i suoi geni Timi trasformarono 275 01:06:09,791 --> 01:06:15,935 Metterlo completamente 276 01:06:16,191 --> 01:06:17,215 Tuta da piacere 277 01:06:17,727 --> 01:06:22,847 E Nacho non so che cosa stesse facendo perché era dietro di me 278 01:06:23,103 --> 01:06:29,247 Però mi apri le natiche brutalmente E incomincio a leccarmi il piccolo buchino tanto senso 279 01:06:29,503 --> 01:06:35,647 Come arrivo a casa Brava profondamente 280 01:06:37,695 --> 01:06:43,583 Credevo di morire 281 01:10:30,655 --> 01:10:36,799 Lui 282 01:12:34,559 --> 01:12:40,703 Dopo Carloni entro dentro e turgido alla mia 283 01:12:41,727 --> 01:12:47,871 Chiudi gli occhi ingoiare col c**** enorme e palpitante come una droga infinita e non potevo 284 01:12:48,127 --> 01:12:51,711 Assaporarlo di succhiare 285 01:12:51,967 --> 01:12:53,503 So che sono una peccatrice 286 01:12:53,759 --> 01:12:56,831 Ma il peccato non è forse l'inizio della redenzione 287 01:15:08,415 --> 01:15:14,559 Porno 288 01:18:35,263 --> 01:18:38,335 Dopo successe qualcosa di terribile 289 01:18:38,591 --> 01:18:42,175 Ma allo stesso tempo bellissimo 290 01:18:42,431 --> 01:18:43,967 Non posso mentire madre 291 01:18:44,223 --> 01:18:46,015 Entrambi entrare nel mio corpo 292 01:18:46,527 --> 01:18:52,671 Non avrei mai potuto immaginare una cosa simile entrare uno davanti e uno di dietro di sotto 293 01:18:52,927 --> 01:18:59,071 Sopra stringendo mi fra i loro corpi sudati riuscivo a sentirvi ovunque andare avanti e in 294 01:18:59,327 --> 01:19:04,959 Però i compiti Teramo impazzire madre mi confesso 295 01:19:05,215 --> 01:19:09,823 Desideravo che quel momento non terminasse mai era una dolce follia 296 01:19:10,335 --> 01:19:13,663 E adesso mi abbandonerai senza limiti 297 01:21:00,416 --> 01:21:06,560 Tuttavia terminò 298 01:21:07,072 --> 01:21:13,216 Carlo fu il primo a finire e a sborrare il suo liquido caldo tu sopra di me 299 01:22:04,672 --> 01:22:06,720 Nacho Si prese il suo tempo 300 01:22:07,232 --> 01:22:08,512 Era il più forte 301 01:22:08,768 --> 01:22:14,912 E io Stranamente non mi sentivo sicura con il mio corpo aperto e offerta sopra c'è appetito 302 01:22:15,168 --> 01:22:21,312 Piazza vita da una sensazione incredibile senti come un'onda casa interminabile bagnare 303 01:22:21,568 --> 01:22:22,080 Io petto 304 01:22:22,336 --> 01:22:23,616 Il mio ventre 305 01:22:23,872 --> 01:22:28,480 I miei muscoli ed esplodere con una forza di una tormenta 306 01:24:17,024 --> 01:24:21,632 Fino a che lui mi maschio Poderosa ridò come uno stesso 307 01:24:21,888 --> 01:24:27,008 Osservai che lanciava in aria è un fluido bianco come quello di carta Però più dance 308 01:24:27,264 --> 01:24:28,288 Più salato 309 01:24:28,800 --> 01:24:29,824 E io bene 310 01:24:30,336 --> 01:24:32,128 Come se si fosse trattato 311 01:24:32,384 --> 01:24:34,176 Di una pozione miracolosa 312 01:24:35,200 --> 01:24:40,832 Sei 313 01:25:26,912 --> 01:25:33,056 È difficile mettere insieme tutte le barbarie che mi state raccontate 314 01:25:33,312 --> 01:25:39,456 Non so se rimanere ad ascoltare 315 01:25:39,712 --> 01:25:45,856 Per quanto riguarda voi lui madre 316 01:25:46,112 --> 01:25:52,256 Peccato in bocca però la colpa è tutta tua 317 01:25:52,512 --> 01:25:58,656 Peccare e non resistenti a lungo tutto successe perché 318 01:25:58,912 --> 01:26:05,056 Dopo un lungo giorno di lavoro giocando nel pagliaio mentre aspettavamo l'ora della cena 319 01:26:05,312 --> 01:26:11,456 Sono i nostri giochi in quel momento apparve ufficiale 320 01:26:15,296 --> 01:26:21,440 Non ci sentivamo Allegri avevamo voglia di ballare 321 01:26:23,232 --> 01:26:25,792 I nostri corpi erano 322 01:26:26,048 --> 01:26:32,192 Davanti a quelle strane Allora proprio un estraneo perché sapevamo che era in cucina 323 01:26:38,848 --> 01:26:44,992 Questo è un vocabolo 324 01:26:45,248 --> 01:26:51,392 Sono capitato quindi sono molto riconoscente Siamo noi che siamo ricchi 325 01:26:52,928 --> 01:26:56,512 Ma io davvero un bell'uomo dico la verità 326 01:26:56,768 --> 01:27:00,352 Ma voi siete delle sue 327 01:27:02,656 --> 01:27:08,800 Tutte incomincia molte innocentemente madre ti vedevamo consolarlo pareva tanto 328 01:27:09,056 --> 01:27:15,200 Fino a quando iniziamo ad accarezzarlo con tenerezza 329 01:27:15,456 --> 01:27:21,600 Senti molto corpo muscoloso tesa sempre più caldo sotto le nostre mani 330 01:27:24,160 --> 01:27:25,696 Tappeto 331 01:27:28,256 --> 01:27:29,792 Film porno dei cavalli 332 01:27:47,456 --> 01:27:51,552 Su che canale 333 01:28:45,824 --> 01:28:49,664 Senza accorgersene lo deluderemo completamente 334 01:28:49,920 --> 01:28:50,688 Hera spa 335 01:28:50,944 --> 01:28:53,504 E noi je ne famo di piacere 336 01:28:54,272 --> 01:28:55,296 Recitato 337 01:28:56,064 --> 01:29:00,416 Lo capivamo dal fatto che il suo membro cresceva turgido tra le gambe 338 01:29:00,928 --> 01:29:04,256 Infine madre va bene cosa può essere successo 339 01:29:05,024 --> 01:29:11,168 Così apparve con tutta la sua prorompente di Rita è bellissimo novembre 340 01:29:11,424 --> 01:29:13,984 Luminoso 341 01:29:14,496 --> 01:29:20,640 Era come un faro che si arriva fra le sue gambe e appariva davanti ai nostri quadri 342 01:29:20,896 --> 01:29:23,200 Come una luce 343 01:29:24,224 --> 01:29:29,088 Dovevano provarlo ladri sentire la sua consistenza il suo sapore 344 01:29:29,344 --> 01:29:31,648 Il suo calore nelle nostre bocche 345 01:29:31,904 --> 01:29:33,952 Il piacere di cagare così 346 01:30:22,336 --> 01:30:23,104 Www 347 01:30:33,088 --> 01:30:35,136 Laura 348 01:32:13,440 --> 01:32:15,744 Ad un tratto sembra o ritirarsi 349 01:32:16,000 --> 01:32:17,024 Misery genere 350 01:32:17,280 --> 01:32:18,304 E mi accarezzo 351 01:32:18,560 --> 01:32:19,840 Cellulare 352 01:32:20,352 --> 01:32:25,984 Subito introdusse quel taglio di carne bollente ancora umido della nostra saliva 353 01:32:26,240 --> 01:32:27,264 Dentro le mie dati 354 01:32:28,032 --> 01:32:29,056 Profanando mio caro 355 01:32:29,824 --> 01:32:31,360 Sentito un dolore profondo 356 01:32:31,616 --> 01:32:34,176 Un dolore misto un forte piacere 357 01:32:34,688 --> 01:32:39,552 Era il mio martirio voce Stavo senza lamentarmi 358 01:32:39,808 --> 01:32:41,344 Però io non la riconoscevo 359 01:32:41,856 --> 01:32:45,440 Provare la fame azione di un animale selvaggio 360 01:32:46,208 --> 01:32:46,720 Per questo 361 01:32:47,232 --> 01:32:49,280 Che quando vi di Suor Cristina davanti a me 362 01:32:49,792 --> 01:32:54,144 Con le gambe aperte la f*** succosa inizia leccarla 363 01:32:54,400 --> 01:32:55,424 Gustarla 364 01:32:55,680 --> 01:32:59,264 Northern eccitata dai suoi sospiri 365 01:32:59,520 --> 01:33:00,800 E le sue genti 366 01:33:01,312 --> 01:33:04,640 Gioco di lussuria di desiderio 367 01:33:04,896 --> 01:33:11,040 Era di certo un peccato però ognuno di noi si prodigava perdonarsi reciprocamente il piacere 368 01:33:11,296 --> 01:33:12,832 Metti su amore 369 01:33:13,088 --> 01:33:15,136 Con il quale si dà da bere a un assetato 370 01:33:37,152 --> 01:33:43,296 Sentivo io stessa madre 371 01:33:43,552 --> 01:33:49,696 La carne ha la passione violenta incinta e degli l'ho capito perché entra nel mio 372 01:33:49,952 --> 01:33:53,280 Parto con forza per calmare il mio ardore 373 01:33:53,536 --> 01:33:55,328 Poi entro nel buchino del c*** 374 01:33:55,584 --> 01:33:56,864 Il buco del diavolo 375 01:33:57,888 --> 01:34:01,216 Sapevo che era una prova del maligno 376 01:34:01,728 --> 01:34:06,336 Ma dovevo conoscerne Tutta la potenza per poterlo sconfiggere una volta 377 01:34:06,592 --> 01:34:07,616 Dappertutto 378 01:34:07,872 --> 01:34:10,432 Una volta che fosse apparso davanti a me 379 01:34:11,456 --> 01:34:12,480 Doveva affrontare 380 01:34:12,992 --> 01:34:14,272 E lo feci 381 01:34:14,528 --> 01:34:16,320 Soffrire gridare 382 01:34:16,832 --> 01:34:19,136 È già ero posseduta dalla mente 383 01:35:21,088 --> 01:35:27,232 Oh oh 384 01:36:12,288 --> 01:36:13,824 Rosa Sena 385 01:38:06,464 --> 01:38:08,768 Non era sua intenzione farci d'Elba carne 386 01:38:09,024 --> 01:38:13,120 Vero cammina attraverso sentiero più piccante 387 01:38:13,888 --> 01:38:20,032 Che solo così avremmo riconosciuto la potenza della penetrazione demoniaca per non so 388 01:41:22,560 --> 01:41:24,352 L'emulazione be fine 389 01:41:24,608 --> 01:41:30,752 Perché il naso sembra quando ci manda con il tuo figlio una salsa densa e saporita 390 01:41:31,520 --> 01:41:34,080 Un Elisir diabolico di cui si libera 391 01:41:34,848 --> 01:41:35,872 Dopo 392 01:41:36,384 --> 01:41:38,176 Devo confessarlo 393 01:41:40,992 --> 01:41:42,784 Comprende mo che sono malessere 394 01:41:43,040 --> 01:41:44,320 Non lo tormentare più 395 01:41:45,088 --> 01:41:47,648 E anche il nostro 396 01:42:42,432 --> 01:42:45,504 Ho ascoltato attentamente tutto ciò che mi avete raccontato 397 01:42:48,320 --> 01:42:50,368 È chiaro che avete gravemente peccato 398 01:42:52,416 --> 01:42:53,696 Che siete state in pure 399 01:42:55,488 --> 01:42:57,792 Che non avete tenuto fede ai vostri voti 400 01:42:59,584 --> 01:43:00,864 E pertanto 401 01:43:03,680 --> 01:43:05,728 Riceverete Il castigo che merita 402 01:43:07,520 --> 01:43:08,800 Sarà un duro 403 01:43:10,592 --> 01:43:14,944 E poiché è stato il sesso il motivo della vostra perdizione 404 01:43:15,712 --> 01:43:16,992 La vostra redenzione 405 01:43:18,272 --> 01:43:19,552 Alzatevi dal tavolo 406 01:43:20,320 --> 01:43:21,600 Mettetevi in fila 407 01:43:23,392 --> 01:43:26,208 Vinci 408 01:43:28,000 --> 01:43:29,536 Questo sarà l'inizio 409 01:43:31,072 --> 01:43:32,608 Del lungo cammino 410 01:43:33,376 --> 01:43:34,656 Che percorrerete 411 01:43:35,424 --> 01:43:37,728 Per purificare i vostri corpi in poi 412 01:43:41,056 --> 01:43:41,568 In piedi 413 01:43:46,432 --> 01:43:48,992 Mettetevi in fila una dietro l'altra 414 01:44:47,872 --> 01:44:49,408 Adesso tocca a te 415 01:46:23,360 --> 01:46:24,384 Avanti 30143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.