All language subtitles for Love.On.A.Limb.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,250 --> 00:00:27,458 DONE. 4 00:00:27,542 --> 00:00:29,125 DONE. 5 00:00:29,208 --> 00:00:30,834 AND... OH, YEAH, SO DONE. 6 00:00:56,250 --> 00:00:58,500 I JUST WALKED INTO SO MUCH CREATIVE ENERGY. 7 00:00:58,583 --> 00:01:00,208 YOU CRACKED THE SLOGAN, DIDN'T YOU? 8 00:01:00,291 --> 00:01:01,792 NOT EVEN CLOSE. 9 00:01:01,875 --> 00:01:03,917 WELL, I WAS CLOSE, THEN I WASN'T, 10 00:01:04,000 --> 00:01:04,917 THEN I WAS AGAIN, 11 00:01:05,000 --> 00:01:06,125 NOW I'M NOT. 12 00:01:06,208 --> 00:01:08,208 IT'S A CREATIVE PROCESS. 13 00:01:08,291 --> 00:01:10,166 LET'S GET BACK TO BASICS. WHAT'S OUR GOAL? 14 00:01:10,250 --> 00:01:12,458 ENCOURAGE TOURISM TO AMPLE HILLS 15 00:01:12,542 --> 00:01:13,959 BY LAUNCHING A NEW WEBSITE 16 00:01:14,041 --> 00:01:15,959 TO COINCIDE WITH THE FALL HARVEST FESTIVAL. 17 00:01:16,041 --> 00:01:18,041 OKAY, SO THAT GIVES US TWO WEEKS. 18 00:01:18,125 --> 00:01:20,000 MY FAVORITE ONE SO FAR IS... 19 00:01:20,083 --> 00:01:21,250 "AMPLE HILLS: 20 00:01:21,333 --> 00:01:24,166 THE HILLS ARE ALIVE WITH THE SOUND OF YOU." 21 00:01:25,750 --> 00:01:28,959 I THINK MY CREATIVE PROCESS IS JUST A PROCESS. 22 00:01:29,041 --> 00:01:30,959 WE JUST HAVEN'T FOUND THE ONE YET, 23 00:01:31,041 --> 00:01:32,750 BUT I KNOW YOU'VE GOT THIS. 24 00:01:32,834 --> 00:01:36,125 ALL RIGHT, I'M GONNA GO CHECK IN ON FARM-FRESH FOOD FAIR. 25 00:01:36,208 --> 00:01:37,375 I BELIEVE IN YOU! 26 00:01:40,500 --> 00:01:41,500 TEAL! 27 00:01:41,583 --> 00:01:42,834 I HEARD THROUGH THE GRAPEVINE 28 00:01:42,917 --> 00:01:44,166 THAT YOU'RE MOVING TO CHARLESTON. 29 00:01:44,250 --> 00:01:45,792 HOW DID I NOT KNOW THIS? 30 00:01:45,875 --> 00:01:47,333 YEAH. WILL GOT A REALLY GREAT JOB OUT THERE. 31 00:01:47,417 --> 00:01:49,208 JUST, IT'S ALL HAPPENING SO FAST. 32 00:01:49,291 --> 00:01:52,000 THIS IS GONNA CRUSH THE MAYOR. YOU'RE HIS RIGHT ARM. 33 00:01:52,083 --> 00:01:53,792 AND HIS LEFT ARM. MAYBE EVEN A LEG. 34 00:01:53,875 --> 00:01:55,000 HE'S NOT VERY HAPPY. 35 00:01:55,083 --> 00:01:56,917 OH, ACTUALLY, NOW THAT I HAVE YOU HERE... 36 00:01:57,000 --> 00:01:58,417 YOU KNOW EVERYONE IN TOWN. 37 00:01:58,500 --> 00:01:59,625 A COMMUNITY ORGANIZER 38 00:01:59,709 --> 00:02:01,542 IS ONLY AS GOOD AS HER VOLUNTEERS. 39 00:02:01,625 --> 00:02:03,083 EXACTLY, SO IF YOU COULD THINK 40 00:02:03,166 --> 00:02:04,834 OF ANYONE THAT MIGHT BE A REALLY GREAT REPLACEMENT FOR ME... 41 00:02:04,917 --> 00:02:06,333 NO ONE COULD EVER REPLACE YOU, 42 00:02:06,417 --> 00:02:07,667 BUT I'LL PUT ON MY THINKING CAP. 43 00:02:07,750 --> 00:02:08,750 SO WE'LL HANG OUT SOON! 44 00:02:08,834 --> 00:02:09,792 YES, FOR SURE. 45 00:02:09,875 --> 00:02:11,667 -OKAY. -BYE. 46 00:02:19,333 --> 00:02:20,625 HI. HOW ARE YOU? 47 00:02:20,709 --> 00:02:21,542 CAN I GET A BLUEBERRY? 48 00:02:21,625 --> 00:02:23,542 THANK YOU! 49 00:02:27,792 --> 00:02:29,041 HEY, DANIEL! I LOVE IT 50 00:02:29,125 --> 00:02:30,500 WHEN YOU GET CREATIVE WITH YOUR BOOTH. 51 00:02:30,583 --> 00:02:32,625 WELL, I LOVE FARM-FRESH FOOD FAIR! 52 00:02:32,709 --> 00:02:34,875 WHERE ARE THE DONATIONS GOING THIS MONTH? 53 00:02:34,959 --> 00:02:36,333 THE SOCCER TEAM AT THE GIRLS' HIGH SCHOOL. 54 00:02:36,417 --> 00:02:37,333 THEY NEED NEW UNIFORMS. 55 00:02:37,417 --> 00:02:39,041 WELL, THEY CAN REST EASY, 56 00:02:39,125 --> 00:02:40,500 KNOWING THAT AIMIE ROARKE IS ON THE CASE. 57 00:02:41,917 --> 00:02:44,166 IS THIS OFFICIAL PARKS AND REC BUSINESS? 58 00:02:44,250 --> 00:02:45,542 NO. 59 00:02:45,625 --> 00:02:47,709 WELL, I DO NOT KNOW WHERE YOU FIND THE TIME 60 00:02:47,792 --> 00:02:49,375 FOR SO MANY CAUSES. 61 00:02:49,458 --> 00:02:50,917 OR THE ENERGY. 62 00:02:51,000 --> 00:02:52,625 I WAS TAUGHT ONE PERSON CAN CHANGE THE WORLD, 63 00:02:52,709 --> 00:02:54,458 ONE GOOD DEED AT A TIME. 64 00:02:54,542 --> 00:02:55,667 THANKS FOR THE SIGNATURE, DANIEL. 65 00:02:55,750 --> 00:02:57,000 MY PLEASURE. 66 00:02:57,083 --> 00:02:58,250 HEY, BECKY! 67 00:02:58,333 --> 00:02:59,333 HEY, AIMIE! 68 00:02:59,417 --> 00:03:01,583 OH, YOU NEED TO TRY THIS. 69 00:03:01,667 --> 00:03:02,542 OOH... 70 00:03:04,417 --> 00:03:05,375 WAIT, WHAT IS THAT? 71 00:03:05,458 --> 00:03:06,500 IS THAT SPICY? 72 00:03:06,583 --> 00:03:08,709 JALAPENO, PUMPKIN, HAZELNUT. 73 00:03:08,792 --> 00:03:10,125 THAT IS SO GOOD. 74 00:03:10,208 --> 00:03:12,542 YOU HAVE TO MAKE THIS FOR THE FALL HARVEST FESTIVAL. 75 00:03:12,625 --> 00:03:13,917 OH, I'M WAY AHEAD OF YOU ON THAT. 76 00:03:14,000 --> 00:03:15,959 OUR NEW PASTRY CHEF IS A GENIUS. 77 00:03:16,041 --> 00:03:17,250 AND HE'S CUTE! 78 00:03:17,333 --> 00:03:19,083 I WANT TO SET YOU UP WITH HIM. 79 00:03:19,166 --> 00:03:20,750 BECKY, YOU KNOW I DON'T HAVE TIME TO DATE. 80 00:03:20,834 --> 00:03:22,291 OH, COME ON! 81 00:03:22,375 --> 00:03:24,917 WOULDN'T YOUR LIFE BE RICHER IF YOU SHARED IT WITH SOMEONE? 82 00:03:25,000 --> 00:03:27,041 OH, HEY, WOULD YOU SIGN THIS FOR ME? 83 00:03:27,125 --> 00:03:29,000 I DO SHARE MY LIFE WITH SOMEONE... 84 00:03:29,083 --> 00:03:30,625 EVERYBODY IN THIS TOWN. 85 00:03:30,709 --> 00:03:33,083 THAT'S NOT WHAT I MEANT, AND YOU KNOW IT. 86 00:03:33,166 --> 00:03:34,375 THANK YOU SO MUCH. 87 00:03:34,458 --> 00:03:36,291 LISTEN, SURE, IT WOULD BE NICE TO BE IN LOVE, 88 00:03:36,375 --> 00:03:37,917 BUT LOVE ISN'T A STOP SIGN 89 00:03:38,000 --> 00:03:40,166 AT THE CORNER OF AZURE AND SPRUCE. 90 00:03:40,250 --> 00:03:41,166 YOU LOST ME. 91 00:03:41,250 --> 00:03:42,542 LOVE CAN'T BE FORCED! 92 00:03:42,625 --> 00:03:44,250 IT HAPPENS WHEN IT HAPPENS. 93 00:03:44,333 --> 00:03:48,166 BUT STOP SIGNS NEED PETITIONS, SO... 94 00:03:48,250 --> 00:03:50,208 I NEED TO GET BACK TO THE BREW! 95 00:03:51,458 --> 00:03:53,375 OKAY, FINE. GIVE ME THAT. 96 00:03:55,125 --> 00:03:57,375 I LOVE THAT YOU WANT TO SAVE THE WORLD, AIMIE, 97 00:03:57,458 --> 00:04:00,625 BUT I JUST CAN'T DROP EVERYTHING EVERY TIME YOU WANT TO SAVE IT. 98 00:04:00,709 --> 00:04:02,250 WHAT? I DID-- I DIDN'T HEAR YOU THAT. 99 00:04:02,333 --> 00:04:03,625 I'LL SEE YOU AT THE FIRST MEETING. 100 00:04:03,709 --> 00:04:05,750 I'M GONNA GO SAY HI TO MY MOM'S KNITTING CLUB. 101 00:04:12,291 --> 00:04:13,458 ARE YOU LOST? 102 00:04:14,792 --> 00:04:17,375 OH, NO. I'M JUST ADMIRING YOUR TREE OVER THERE. 103 00:04:17,458 --> 00:04:19,041 IT IS A BEAUTY. 104 00:04:19,125 --> 00:04:20,875 OH, THE BIG OLD TREE'S A LOT MORE THAN BEAUTIFUL. 105 00:04:20,959 --> 00:04:22,583 SHE'S GOT BRAINS, TOO. 106 00:04:22,667 --> 00:04:25,583 AS TREES GO, SHE TOTALLY PASSES "THE BECHDEL TEST." 107 00:04:27,500 --> 00:04:28,542 KYLE SORENSEN. 108 00:04:28,625 --> 00:04:30,375 AIMIE ROARKE. 109 00:04:30,458 --> 00:04:31,959 ARE YOU NEW TO TOWN? 110 00:04:32,041 --> 00:04:33,875 NOT TO BE NOSY, BUT I WORK FOR THE PARKS AND REC DEPARTMENT. 111 00:04:33,959 --> 00:04:35,625 WE'RE DOING THIS BIG TOURISM PUSH. 112 00:04:35,709 --> 00:04:37,291 I'M ACTUALLY JUST PASSING THROUGH. 113 00:04:37,375 --> 00:04:39,166 PASSING THROUGH COUNTS AS TOURISM. 114 00:04:39,250 --> 00:04:40,875 HERE FOR WORK, ACTUALLY. 115 00:04:40,959 --> 00:04:42,458 OH. 116 00:04:42,542 --> 00:04:45,125 WELL, LET ME KNOW IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT AMPLE HILLS. 117 00:04:45,208 --> 00:04:47,125 IT'S A GREAT PLACE TO LIVE. 118 00:04:47,208 --> 00:04:49,667 Y-YOU CALLED HER "THE BIG OLD TREE." 119 00:04:49,750 --> 00:04:52,667 IS THAT 'CAUSE SHE'S BIG AND OLD? 120 00:04:52,750 --> 00:04:53,959 IT'S NOT THE MOST CREATIVE NAME. 121 00:04:54,041 --> 00:04:55,000 NO, IT'S GOOD. 122 00:04:55,083 --> 00:04:56,250 TO THE POINT, YOU KNOW? 123 00:04:56,333 --> 00:04:58,250 WHY DRESS THINGS UP IN FANCY TERMS 124 00:04:58,333 --> 00:04:59,875 WHEN SIMPLE DOES THE TRICK, RIGHT? 125 00:05:03,000 --> 00:05:05,041 RIGHT. AND, UH... 126 00:05:05,125 --> 00:05:06,792 NICE TO MEET YOU, MR. SORENSEN. 127 00:05:06,875 --> 00:05:09,000 WELCOME TO AMPLE HILLS. ENJOY IT. 128 00:05:09,083 --> 00:05:11,125 THANKS. I WILL. AND IT'S KYLE. 129 00:05:11,208 --> 00:05:13,166 KYLE. 130 00:05:21,542 --> 00:05:22,792 HEY THERE! 131 00:05:22,875 --> 00:05:25,500 YOU ALL HAVING A FANTASTIC FARM-FRESH FOOD FAIR? 132 00:05:25,583 --> 00:05:27,625 YOU ORGANIZED A GREAT FAIR, 133 00:05:27,709 --> 00:05:28,875 AND POINTS FOR THE ALLITERATION. 134 00:05:28,959 --> 00:05:30,709 SPOKEN LIKE A TRUE ENGLISH TEACHER. 135 00:05:30,792 --> 00:05:31,792 RETIRED ENGLISH TEACHER. 136 00:05:31,875 --> 00:05:32,667 HEY, HON'! 137 00:05:32,750 --> 00:05:33,583 HEY, MOM! 138 00:05:33,709 --> 00:05:35,208 OH! 139 00:05:35,291 --> 00:05:37,500 SO DO YOU LOVE OUR SHADY SPOT? 140 00:05:37,583 --> 00:05:38,583 MM-HMM. 141 00:05:38,667 --> 00:05:40,500 YOU KNOW, I WAS THINKING, 142 00:05:40,583 --> 00:05:41,750 THIS WOULD BE A GREAT PLACE 143 00:05:41,834 --> 00:05:43,291 FOR YOUR DAD'S DEDICATION. 144 00:05:43,375 --> 00:05:44,500 I'M KIND OF HUNGRY. DO YOU WANT SOME CHILI? 145 00:05:45,709 --> 00:05:47,125 BUT THEN SHAZ SAID 146 00:05:47,208 --> 00:05:49,458 THAT THIS TREE'S NOT GONNA BE HERE THAT MUCH LONGER, 147 00:05:49,542 --> 00:05:50,792 AND I REALLY DO WANT A SHADY SPOT 148 00:05:50,875 --> 00:05:52,792 FOR HIS TRIBUTE. 149 00:05:52,875 --> 00:05:54,083 SO I'M THINKING 150 00:05:54,166 --> 00:05:55,667 MAYBE WE SHOULD DO IT IN FRONT OF HIS OLD OFFICE. 151 00:05:55,750 --> 00:05:57,250 MOM, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 152 00:05:57,333 --> 00:05:59,792 WHERE WE'RE GONNA HAVE YOUR DAD'S DEDICATION. 153 00:05:59,875 --> 00:06:01,208 AND I'M THINKING MAYBE IT SHOULD BE 154 00:06:01,291 --> 00:06:02,333 MORE THAN A PLAQUE. 155 00:06:02,417 --> 00:06:03,834 NO, WHY IS THE TREE NOT GONNA BE HERE? 156 00:06:03,917 --> 00:06:05,583 YOU DON'T KNOW? 157 00:06:05,667 --> 00:06:07,000 I DON'T KNOW WHAT I DON'T KNOW. 158 00:06:07,083 --> 00:06:08,500 WHAT DON'T I KNOW? 159 00:06:08,583 --> 00:06:10,709 HONEY, THEY'RE CUTTING THE TREE DOWN. 160 00:06:10,792 --> 00:06:12,709 WE HEARD IT'S HAPPENING NEXT WEEK. 161 00:06:12,792 --> 00:06:13,959 THEY CAN'T CUT IT DOWN. 162 00:06:14,041 --> 00:06:15,083 I KNOW YOU LOVE THE TREE. 163 00:06:15,166 --> 00:06:16,875 I LOVE THE TREE. WE ALL LOVE IT. 164 00:06:16,959 --> 00:06:18,458 BUT THE MAYOR, OH, 165 00:06:18,542 --> 00:06:20,542 HE IS DEAD-SET AGAINST KEEPING THIS TREE BECAUSE-- 166 00:06:20,625 --> 00:06:23,125 ANYTHING PARK-RELATED HAS TO COME THROUGH MY OFFICE! 167 00:06:23,208 --> 00:06:24,542 I'M GONNA GO GIVE THE MAYOR 168 00:06:24,625 --> 00:06:26,583 A PIECE OF MY MIND. 169 00:06:26,667 --> 00:06:28,083 A BIG PIECE! 170 00:06:37,375 --> 00:06:38,542 THANK YOU. 171 00:06:42,417 --> 00:06:43,291 HEY, SHERIFF. 172 00:06:43,375 --> 00:06:44,792 -AIMIE. -BECKY. 173 00:06:44,875 --> 00:06:46,500 I NEED MY BOX OF FRITTERS. STAT. 174 00:06:46,583 --> 00:06:47,458 WHAT HAPPENED? 175 00:06:47,542 --> 00:06:48,417 IT'S BIG. 176 00:06:48,500 --> 00:06:49,709 IT'S HUGE. 177 00:06:49,792 --> 00:06:51,959 THEY'RE CUTTING DOWN THE BIG OLD TREE. 178 00:06:52,041 --> 00:06:53,375 ISN'T IT AN HISTORICAL LANDMARK? 179 00:06:54,875 --> 00:06:56,417 WILL BE, WHEN I'M DONE WITH IT. 180 00:06:57,625 --> 00:06:58,625 WHAT'S UP, AL? 181 00:07:09,834 --> 00:07:11,375 MR. PENDERSON. THANKS. 182 00:07:14,834 --> 00:07:16,375 I NEED TO SEE HIM, TEAL. 183 00:07:16,458 --> 00:07:18,166 NO. FRITTERS WON'T WORK THIS TIME. 184 00:07:18,250 --> 00:07:19,750 HE TOLD YOU NOT TO LET ME IN? 185 00:07:19,834 --> 00:07:21,125 HIS EXACT WORDS WERE 186 00:07:21,208 --> 00:07:22,667 "NOT IF SHE'S IN HURRICANE AIMIE MODE." 187 00:07:22,750 --> 00:07:24,875 THIS IS "TROPICAL DEPRESSION AIMIE." 188 00:07:24,959 --> 00:07:26,959 HE DOESN'T WANT TO SEE "HURRICANE AIMIE." 189 00:07:27,041 --> 00:07:29,041 HE CAN'T HANDLE "HURRICANE AIMIE." 190 00:07:35,458 --> 00:07:37,458 MAYBE TRY, LIKE, A "LIGHT BREEZE AIMIE"? 191 00:07:41,500 --> 00:07:42,959 WE NEED TO TALK. 192 00:07:44,458 --> 00:07:46,333 TEAL? WHAT DID I TELL YOU? 193 00:07:46,417 --> 00:07:47,959 I TRIED. 194 00:07:48,041 --> 00:07:49,834 I CAN HEAR YOU EATING THE FRITTER FROM HERE. 195 00:07:49,917 --> 00:07:51,166 SHOW A LITTLE BACKBONE. 196 00:07:51,250 --> 00:07:52,333 SORRY! 197 00:07:52,417 --> 00:07:54,417 WELL, YOU USUALLY SAVE YOUR PETITIONS 198 00:07:54,500 --> 00:07:55,625 FOR THE WEEKLY TOWN HALL MEETINGS. 199 00:07:55,709 --> 00:07:56,667 THIS ISN'T ABOUT A PETITION. 200 00:07:56,750 --> 00:07:58,917 MAN, YOU MAKE THIS JOB INTERESTING. 201 00:07:59,000 --> 00:08:00,542 IT'S ABOUT TO GET A LOT MORE INTERESTING. 202 00:08:00,625 --> 00:08:02,583 I JUST HEARD YOU'RE PLANNING ON UPROOTING 203 00:08:02,667 --> 00:08:03,667 THE HEART OF OUR TOWN. 204 00:08:03,750 --> 00:08:05,667 IT'S A LIABILITY TO THIS COMMUNITY. 205 00:08:05,750 --> 00:08:07,667 THAT TREE IS OUR COMMUNITY, TOM. 206 00:08:07,750 --> 00:08:09,083 WELL, I PREFER... 207 00:08:09,166 --> 00:08:10,917 -MAYOR PARKER. -PLEASE. 208 00:08:11,000 --> 00:08:13,041 WE WENT TO SENIOR PROM TOGETHER, IN CASE YOU FORGOT. 209 00:08:13,125 --> 00:08:14,125 HOW COULD I FORGET? 210 00:08:14,208 --> 00:08:16,166 YOU TRIED TO SPIN ME AND I FACE-PLANTED. 211 00:08:16,250 --> 00:08:17,917 DON'T BLAME YOUR LACK OF RHYTHM ON ME. 212 00:08:18,000 --> 00:08:19,458 I DON'T HAVE-- 213 00:08:19,542 --> 00:08:20,750 YOU WERE TRYING TO LEAD. 214 00:08:20,834 --> 00:08:22,291 I WAS SUPPOSED TO LEAD. 215 00:08:22,375 --> 00:08:23,834 YOU SHOULD'VE CHECKED WITH MY DEPARTMENT 216 00:08:23,917 --> 00:08:25,125 ON THE BIG OLD TREE. 217 00:08:25,208 --> 00:08:27,125 WE NEED THAT TREE. 218 00:08:27,208 --> 00:08:29,542 WOULD YOU SAY THAT WE NEED WATER, TOO? 219 00:08:29,625 --> 00:08:30,583 OBVIOUSLY, WE NEED WATER! 220 00:08:30,667 --> 00:08:31,875 OKAY, THEN WE HAVE A PROBLEM, 221 00:08:31,959 --> 00:08:33,125 BECAUSE THE ROOTS HAVE BEEN WREAKING HAVOC 222 00:08:33,208 --> 00:08:34,083 ON THE MUNICIPAL PLUMBING LINES. 223 00:08:34,166 --> 00:08:36,375 WELL, THAT'S A FIXABLE THING. 224 00:08:36,458 --> 00:08:37,667 WE HAVE BEEN FIXING IT. FOR YEARS. 225 00:08:37,750 --> 00:08:39,250 WE CAN'T AFFORD TO ANYMORE. 226 00:08:39,333 --> 00:08:41,291 A REMOVAL SERVICE HAS BEEN HIRED. 227 00:08:41,375 --> 00:08:42,542 WHICH ONE? IS IT GORDON'S GREENERY? 228 00:08:42,625 --> 00:08:44,417 IT'S GORDON'S GREENERY, ISN'T IT? 229 00:08:44,500 --> 00:08:45,709 IT'S NOT IMPORTANT. 230 00:08:45,792 --> 00:08:47,000 LOOK, YOU CAN SAY GOODBYE TO THE BIG OLD TREE 231 00:08:47,083 --> 00:08:47,917 BECAUSE IT HAS TO GO. 232 00:08:49,750 --> 00:08:51,417 I'M NOT SAYING GOODBYE, 233 00:08:51,500 --> 00:08:53,542 BECAUSE I'M CHANGING YOUR MIND. 234 00:08:53,625 --> 00:08:56,667 OH, YOUR PASSION IS ADMIRABLE AS ALWAYS, AIMIE, 235 00:08:56,750 --> 00:08:58,083 BUT MY DECISION IS FIRM. 236 00:08:58,166 --> 00:08:59,625 WELL, SO IS MY RESOLVE. 237 00:08:59,709 --> 00:09:01,417 SUPER-FIRM. 238 00:09:01,500 --> 00:09:03,417 THE FIRMEST. 239 00:09:07,667 --> 00:09:09,500 SEE HOW FIRMLY I PICKED UP MY CLIPBOARD? 240 00:09:09,583 --> 00:09:10,917 YEAH, I NOTICED. 241 00:09:25,125 --> 00:09:27,834 AIMIE ROARKE, PARKS AND RECREATION. 242 00:09:27,917 --> 00:09:29,834 KYLE SORENSEN, "JUST PASSING THROUGH." 243 00:09:29,917 --> 00:09:31,166 FANCY SEEING YOU AGAIN. 244 00:09:31,250 --> 00:09:32,458 MUST BE FATE. 245 00:09:32,542 --> 00:09:34,875 OH, I THINK MORE "SMALL-TOWN STATUS QUO" 246 00:09:34,959 --> 00:09:35,917 THAN FATE, 247 00:09:36,000 --> 00:09:37,709 BUT NICE TO SEE YOU. 248 00:09:39,417 --> 00:09:40,625 WELL, THERE WAS A TIME 249 00:09:40,709 --> 00:09:42,458 WHEN PEOPLE WOULD INTERACT IN COFFEE SHOPS, 250 00:09:42,542 --> 00:09:45,291 BUT NOW WE JUST BURY OUR HEADS IN OUR SCREENS. 251 00:09:45,375 --> 00:09:46,625 TSK. 252 00:09:46,709 --> 00:09:48,083 AND HOW, DARE I ASK, 253 00:09:48,166 --> 00:09:50,917 DO YOU AVOID THE TEMPTATIONS OF TECHNOLOGY? 254 00:09:51,000 --> 00:09:53,041 BY FORGETTING TO CHARGE MY DEVICES, 255 00:09:53,125 --> 00:09:54,208 THEN I AM FORCED 256 00:09:54,291 --> 00:09:55,667 TO JUST ENJOY THE WORLD AROUND ME. 257 00:09:56,875 --> 00:09:59,875 THAT SOUNDS INEFFICIENT, BUT INTERESTING. 258 00:10:03,375 --> 00:10:05,542 YOU KNOW WHAT? 259 00:10:06,750 --> 00:10:08,250 I MISS INTERACTING AT COFFEE SHOPS. 260 00:10:11,709 --> 00:10:13,250 DOES IT COUNT AS INTERACTING 261 00:10:13,333 --> 00:10:15,583 IF YOU'RE INTERACTING ABOUT THE ACT OF INTERACTING? 262 00:10:15,667 --> 00:10:16,792 SURE. INTERACTING'S INTERACTING. 263 00:10:16,875 --> 00:10:18,417 WELL, NOW IT DOESN'T SOUND LIKE A WORD. 264 00:10:18,500 --> 00:10:20,000 "INTERACTING." 265 00:10:20,083 --> 00:10:21,500 IT DOESN'T. 266 00:10:21,583 --> 00:10:23,417 YOU'RE RIGHT, IT DOESN'T. 267 00:10:25,208 --> 00:10:26,542 WELL, YOU KNOW WHAT? 268 00:10:26,625 --> 00:10:27,667 ACTUALLY-- I'M ON A DEADLINE, 269 00:10:27,750 --> 00:10:29,667 SO I GOTTA GET BACK TO WORK. 270 00:10:29,750 --> 00:10:30,834 YOU KNOW, THEY SAY 271 00:10:30,917 --> 00:10:32,333 YOU CAN FIND ANYTHING ONLINE-- 272 00:10:32,417 --> 00:10:33,750 EXCEPT THE THING I NEED. 273 00:10:33,834 --> 00:10:35,333 AND WHAT'S THAT? 274 00:10:35,417 --> 00:10:37,750 I GOTTA FIND OUT WHICH LANDSCAPING COMPANY 275 00:10:37,834 --> 00:10:40,542 MAYOR PARKER HIRED TO CUT DOWN THE BIG OLD TREE. 276 00:10:40,625 --> 00:10:41,625 I THOUGHT IT WAS GORDON'S GREENERY, 277 00:10:41,709 --> 00:10:43,583 BUT TOM WOULDN'T CONFIRM OR DENY. 278 00:10:43,667 --> 00:10:45,417 SO WHAT ARE YOU GONNA DO WHEN YOU FIND OUT? 279 00:10:45,500 --> 00:10:46,834 UGH. 280 00:10:46,917 --> 00:10:49,834 PROBABLY CALL THEM HEARTLESS, MONEY-GRUBBING MONSTERS 281 00:10:49,917 --> 00:10:52,291 DESTROYING THE FABRIC OF OUR TOWN. 282 00:10:52,375 --> 00:10:54,417 I MIGHT BE LESS DRAMATIC. IT DEPENDS ON MY MOOD. 283 00:10:54,500 --> 00:10:55,875 WELL, IT'S NOT GORDON'S GREENERY. 284 00:10:55,959 --> 00:10:57,583 THEY CAN'T HANDLE A JOB OF THAT SIZE. 285 00:10:57,667 --> 00:10:59,250 HOW DO YOU KNOW? 286 00:10:59,333 --> 00:11:01,000 BECAUSE I CAN HANDLE A JOB OF THAT SIZE, 287 00:11:01,083 --> 00:11:03,583 WHICH IS WHY MAYOR PARKER HIRED ME. 288 00:11:07,458 --> 00:11:09,792 YOU'RE THE GUY MAYOR PARKER HIRED? 289 00:11:09,875 --> 00:11:12,250 I PREFER "HEARTLESS, MONEY-GRUBBING MONSTER." 290 00:11:12,333 --> 00:11:13,333 YOU CAN'T CUT DOWN MY TREE. 291 00:11:13,417 --> 00:11:14,375 YOUR TREE? 292 00:11:14,458 --> 00:11:15,375 WELL, IT BELONGS TO THE TOWN, 293 00:11:15,458 --> 00:11:16,417 I LIVE IN THE TOWN, 294 00:11:16,500 --> 00:11:17,834 THEREFORE, IT'S PARTLY MINE. 295 00:11:17,917 --> 00:11:19,667 THE TREE BELONGS TO THE CITY, WHICH IS WHO HIRED ME, 296 00:11:19,750 --> 00:11:21,500 WHICH IS WHY YOU CAN'T TELL ME NOT TO DO MY JOB. 297 00:11:21,583 --> 00:11:22,875 WHAT YOU'RE DOING ISN'T RIGHT. 298 00:11:22,959 --> 00:11:24,917 YOU'RE USED TO GETTING WHAT YOU WANT, AREN'T YOU? 299 00:11:25,000 --> 00:11:26,291 I'M A POSITIVE FORCE FOR GOOD. 300 00:11:26,375 --> 00:11:28,083 PLEASE DON'T BE SELF-RIGHTEOUS. 301 00:11:28,166 --> 00:11:30,125 PLEASE DON'T BE A JERK. I'M NOT SELF-RIGHTEOUS. 302 00:11:30,208 --> 00:11:31,208 I'M A LEADER. 303 00:11:31,291 --> 00:11:33,041 I THINK YOU MEAN "CONTROL FREAK." 304 00:11:33,125 --> 00:11:35,417 EVERYTHING I DO, I DO FOR MY TOWN. 305 00:11:35,500 --> 00:11:37,125 HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT ASKING THE PEOPLE OF YOUR TOWN 306 00:11:37,208 --> 00:11:38,125 IF THEY WANT YOUR HELP? 307 00:11:38,208 --> 00:11:40,250 WELL, NO, BECAUSE I KNOW. 308 00:11:40,333 --> 00:11:42,750 LOOK, I'M NOT LETTING YOU BULLY ME OUT OF A CITY CONTRACT 309 00:11:42,834 --> 00:11:44,709 SO YOU CAN SAVE YOUR FAVORITE PICNIC SPOT. 310 00:11:44,792 --> 00:11:47,875 I AM NOT A BULLY, I'M A RALLY-ER. I RALLY! 311 00:11:47,959 --> 00:11:48,917 THE TREE IS CAUSING PROBLEMS. 312 00:11:49,000 --> 00:11:50,375 I WAS HIRED TO SOLVE THOSE PROBLEMS, 313 00:11:50,458 --> 00:11:51,709 SO IF YOU'LL EXCUSE ME, 314 00:11:51,792 --> 00:11:53,208 WE'RE DONE. 315 00:11:53,291 --> 00:11:55,750 OH, I'LL EXCUSE YOU, BUT WE'RE NOT DONE. 316 00:11:55,834 --> 00:11:57,041 BELIEVE ME, WHEN WE'RE DONE, 317 00:11:57,125 --> 00:11:58,125 YOU'LL WISH YOU WERE 318 00:11:58,208 --> 00:12:00,166 "JUST PASSING THROUGH" KYLE SORENSEN. 319 00:12:15,709 --> 00:12:17,166 I'M UP, I'M UP. I MEAN, COME UP. 320 00:12:17,250 --> 00:12:18,542 I MEAN, COME IN. 321 00:12:18,625 --> 00:12:19,959 COME IN. HI. 322 00:12:20,041 --> 00:12:21,333 SLEEPING AT THE OFFICE 323 00:12:21,417 --> 00:12:22,959 IS SO NOT GOOD FOR YOUR HEALTH, YOU KNOW. 324 00:12:23,041 --> 00:12:24,917 SLEEPING? WHO SAID I WAS SLEEPING? 325 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 YOU HAVE DESK HEAD. 326 00:12:31,792 --> 00:12:33,750 YEAH, I SLEPT A LITTLE BIT. COME ON IN. 327 00:12:33,834 --> 00:12:34,834 DO YOU HAVE SLOGANS? 328 00:12:34,917 --> 00:12:37,792 LAY 'EM ON ME. WE'RE ON A DEADLINE. 329 00:12:37,875 --> 00:12:39,083 WHEN'S OUR DEADLINE? 330 00:12:39,166 --> 00:12:40,542 BY THE FALL HARVEST FESTIVAL. 331 00:12:40,625 --> 00:12:42,083 IN TWO WEEKS. 332 00:12:42,166 --> 00:12:44,291 RIGHT. 333 00:12:44,375 --> 00:12:46,959 OKAY, THE BEST ONE I HAVE SO FAR IS... 334 00:12:47,041 --> 00:12:48,250 "AMPLE HILLS: 335 00:12:48,333 --> 00:12:50,792 WHEN IT COMES TO FRIENDSHIP, WE'VE GOT AMPLE." 336 00:12:53,333 --> 00:12:56,083 BUT I'M NOT SOLD. 337 00:12:57,291 --> 00:12:59,000 WHAT? I WASN'T LISTENING. 338 00:12:59,083 --> 00:13:00,458 SAY IT AGAIN. DO IT AGAIN. 339 00:13:00,542 --> 00:13:02,083 I'M ON IT. GO. 340 00:13:13,583 --> 00:13:15,333 PENNY FOR YOUR THOUGHTS? 341 00:13:15,417 --> 00:13:16,291 OH. 342 00:13:16,375 --> 00:13:18,458 I NEED MORE THAN A PENNY. 343 00:13:20,667 --> 00:13:22,291 LARRY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 344 00:13:23,583 --> 00:13:25,792 IT'S A COFFEE SHOP, SO I PLANNED ON COFFEE. 345 00:13:25,875 --> 00:13:27,583 MIND IF I JOIN YOU? 346 00:13:27,667 --> 00:13:29,750 YES. 347 00:13:29,834 --> 00:13:31,709 OH. OKAY. 348 00:13:31,792 --> 00:13:33,166 SORRY TO BOTHER YOU. 349 00:13:33,250 --> 00:13:34,875 NO, I MEAN YES. 350 00:13:34,959 --> 00:13:36,792 YES, YES. NO, PLEASE, JOIN ME. 351 00:13:37,959 --> 00:13:40,500 WELL, THAT'S A LOT BETTER. 352 00:13:40,583 --> 00:13:41,792 I THOUGHT I MIGHT'VE BEEN 353 00:13:41,875 --> 00:13:43,834 DISTURBING SOME THINGS HERE. 354 00:13:43,917 --> 00:13:47,083 NO, I CAN USE THE DISTRACTIONS. 355 00:13:52,500 --> 00:13:54,625 GOOD MORNING, LIEUTENANT. 356 00:13:58,333 --> 00:14:00,625 CAN YOU BELIEVE THE MAYOR'S TRYING TO CUT DOWN OUR TREE? 357 00:14:02,625 --> 00:14:04,000 I KNOW, I'M SPEECHLESS, TOO, 358 00:14:04,083 --> 00:14:06,667 BUT DON'T WORRY, NOT GONNA LET IT HIM. 359 00:14:26,000 --> 00:14:27,458 WELL, I'M SORRY, MRS. ROARKE, 360 00:14:27,542 --> 00:14:29,250 BUT YOU'VE ALREADY TAKEN A SECOND MORTGAGE, 361 00:14:29,333 --> 00:14:31,750 AND, WELL, YOU'VE MISSED SEVERAL PAYMENTS. 362 00:14:31,834 --> 00:14:34,333 NO, NOT MISSED. NO, JUST DELAYED. 363 00:14:34,417 --> 00:14:35,959 IT'S JUST... YEAH. 364 00:14:36,041 --> 00:14:38,625 IS THERE ANYONE WHO MIGHT BE ABLE TO HELP? 365 00:14:38,709 --> 00:14:41,000 FAMILY, OR... OR AN EMPLOYER? 366 00:14:41,083 --> 00:14:43,625 WELL, I RETIRED RIGHT BEFORE MY HUSBAND HAD HIS HEART ATTACK, 367 00:14:43,709 --> 00:14:45,375 AND THEN... 368 00:14:46,667 --> 00:14:48,417 WELL, WE STARTED RENOVATING THE HOUSE, 369 00:14:48,500 --> 00:14:51,166 YOU KNOW, WHICH IS WHY WE TOOK OUT THE SECOND MORTGAGE 370 00:14:51,250 --> 00:14:54,792 IN THE FIRST PLACE, AND THEN... 371 00:14:54,875 --> 00:14:57,667 WE NEVER FINISHED THE RENOVATIONS. 372 00:15:00,041 --> 00:15:02,250 WE DIDN'T FINISH A LOT OF THINGS. 373 00:15:04,917 --> 00:15:06,583 I'M SORRY, MA'AM. 374 00:15:09,208 --> 00:15:10,500 ALL RIGHT. 375 00:15:10,583 --> 00:15:14,125 LET'S STEM THE TIDE OF BOTANICAL INJUSTICE. 376 00:15:14,208 --> 00:15:15,500 YOU MEAN HAND OUT FLYERS. 377 00:15:15,583 --> 00:15:16,959 EXACTLY. 378 00:15:18,250 --> 00:15:19,625 OH! HEY, GUYS. I NEED YOU! 379 00:15:19,709 --> 00:15:21,500 TONIGHT, 5:00 P.M. 380 00:15:21,583 --> 00:15:22,750 -LOVE THAT TREE. -AWESOME, AIMIE. 381 00:15:22,834 --> 00:15:23,792 OH, HEY! 382 00:15:23,875 --> 00:15:24,875 YOU LIKE OLD THINGS. 383 00:15:24,959 --> 00:15:26,542 HELP ME SAVE THE OLDEST THING IN TOWN. 384 00:15:26,625 --> 00:15:27,625 THANKS, AIMIE. 385 00:15:27,709 --> 00:15:30,834 HI, HI. 5:00 P.M., RALLY AT CITY HALL. 386 00:15:30,917 --> 00:15:32,291 THANK YOU. 387 00:15:32,375 --> 00:15:34,041 I'M GONNA GO HIT UP THAT MOM. 388 00:15:34,125 --> 00:15:35,458 DO IT. 389 00:15:41,375 --> 00:15:43,542 WELL... IF IT ISN'T MY NEMESIS. 390 00:15:43,625 --> 00:15:45,458 I AM NOT YOUR NEMESIS. 391 00:15:45,542 --> 00:15:46,458 OH, THAT'S TRUE. 392 00:15:46,542 --> 00:15:47,542 MAYOR PARKER IS MY NEMESIS. 393 00:15:47,625 --> 00:15:48,959 YOU'RE JUST MY NEMESIS-IN-WAITING. 394 00:15:49,041 --> 00:15:50,750 LADY, I'M JUST DOING MY JOB. 395 00:15:50,834 --> 00:15:52,125 I'M NOT A "LADY." 396 00:15:54,208 --> 00:15:57,166 I MEAN, OBVIOUSLY, TECHNICALLY, I'M A LADY, YES, 397 00:15:57,250 --> 00:15:59,333 BUT DON'T SAY IT LIKE I'M A RANDOM STRANGER. 398 00:15:59,417 --> 00:16:01,583 YOU ARE. I BARELY KNOW YOU. 399 00:16:01,667 --> 00:16:03,917 AND YET YOU CALLED ME SELF-RIGHTEOUS. 400 00:16:05,125 --> 00:16:06,875 YOU'RE RIGHT. THAT WAS UNGENTLEMANLIKE. 401 00:16:06,959 --> 00:16:07,959 I'M SORRY. 402 00:16:08,041 --> 00:16:09,291 OH, LOOK. 403 00:16:09,375 --> 00:16:10,542 HERE'S A RESPONSIBLE YOUNG MAN, WEARING A HELMET. 404 00:16:10,625 --> 00:16:11,959 SIR! HELP ME BE RESPONSIBLE 405 00:16:12,041 --> 00:16:13,083 AND SAVE THE TR-- 406 00:16:13,166 --> 00:16:15,041 OKAY, GOOD TALK. I'LL SEE YOU THERE. 407 00:16:15,125 --> 00:16:16,083 HMM. 408 00:16:16,166 --> 00:16:17,291 AHEM. 409 00:16:17,375 --> 00:16:18,542 HE LOVES ME. 410 00:16:19,959 --> 00:16:21,542 I'VE GOT THE WHOLE TOWN ON MY SIDE. 411 00:16:21,625 --> 00:16:23,709 THIS IS A GREAT TREE, BUT THE ROOTS ARE CAUSING 412 00:16:23,792 --> 00:16:25,000 EXTENSIVE DAMAGE TO THE PIPES, 413 00:16:25,083 --> 00:16:26,166 AND IT'S GOT TO GO. 414 00:16:26,250 --> 00:16:27,667 JUST BEING HONEST. 415 00:16:27,750 --> 00:16:29,750 ALL RIGHT. WELL, I'M JUST BEING HONEST. 416 00:16:29,834 --> 00:16:32,125 YOU'RE NOT GONNA WIN. 417 00:16:32,208 --> 00:16:34,208 BOOM. MIC DROP. 418 00:16:35,458 --> 00:16:37,208 YOU'RE NOT VERY GOOD AT TALKING TRASH. 419 00:16:37,291 --> 00:16:38,375 YOU'RE NOT VERY GOOD 420 00:16:38,458 --> 00:16:39,750 AT RECOGNIZING THAT YOU'RE NOT GONNA WIN. 421 00:16:39,834 --> 00:16:41,667 AH. 422 00:16:41,750 --> 00:16:42,625 I SHOULD GO. 423 00:16:42,709 --> 00:16:43,667 LEAVE AMPLE HILLS? 424 00:16:43,750 --> 00:16:46,208 GOOD IDEA! 425 00:16:46,291 --> 00:16:47,500 WE SHOULD HIT THE REST OF THE SQUARE, 426 00:16:47,583 --> 00:16:48,542 AS PEOPLE LEAVE FROM WORK. 427 00:16:48,625 --> 00:16:50,750 SOUNDS LIKE A PLAN. 428 00:16:50,834 --> 00:16:52,208 THAT'S PRETTY IRONIC, 429 00:16:52,291 --> 00:16:54,125 YOU HANDING OUT PAPER TO SAVE A TREE. 430 00:16:54,208 --> 00:16:55,583 OH, IT'S NOT REAL PAPER. 431 00:16:55,667 --> 00:16:56,875 MADE OF CORNS HUSKS. 432 00:16:56,959 --> 00:16:57,917 OH. 433 00:16:58,000 --> 00:17:00,041 SEE WHAT I DID THERE? 434 00:17:00,125 --> 00:17:02,458 PICKED UP THE MIC AND THEN I DROPPED IT AGAIN. 435 00:17:02,542 --> 00:17:04,709 DOUBLE-BOOM! 436 00:17:04,792 --> 00:17:06,500 DOUBLE-BOOM. OKAY. 437 00:17:11,667 --> 00:17:14,333 MAYBE WE WEREN'T CLEAR ABOUT WHAT TIME IT STARTS. 438 00:17:14,417 --> 00:17:17,291 WE TOLD EVERYONE 5:00 P.M. 439 00:17:17,375 --> 00:17:19,375 MOM, DID YOU SEE ANYONE OUTSIDE? 440 00:17:19,458 --> 00:17:20,875 THERE'S NO ONE OUT THERE. 441 00:17:20,959 --> 00:17:23,041 THIS TOWN LOVES YOU, HONEY, BUT YOU ASK A LOT. 442 00:17:23,125 --> 00:17:24,959 ONLY WHAT I'M WILLING TO DO MYSELF. 443 00:17:25,041 --> 00:17:26,667 NOT EVERYBODY'S YOU. 444 00:17:26,750 --> 00:17:28,709 MAYOR PARKER. 445 00:17:28,792 --> 00:17:31,041 OH, NOW IT'S MAYOR PARKER? 446 00:17:31,125 --> 00:17:32,959 HUH. YEAH, EARLIER IT WAS STILL TOM, 447 00:17:33,041 --> 00:17:34,375 YOUR OLD PROM DATE. 448 00:17:34,458 --> 00:17:36,875 NO, YOU'RE NOT TOM ANYMORE. THAT GUY WAS MY FRIEND. 449 00:17:36,959 --> 00:17:38,125 I AM YOUR FRIEND. 450 00:17:38,208 --> 00:17:39,667 I CAME TO SEE HOW MUCH SUPPORT YOU HAVE. 451 00:17:39,750 --> 00:17:40,959 ARE YOU SURE 452 00:17:41,041 --> 00:17:42,959 YOU DIDN'T COME TO GLOAT ABOUT MY LACK OF SUPPORT? 453 00:17:43,041 --> 00:17:44,542 I DIDN'T EVEN KNOW YOUR RALLY WAS A BUST 454 00:17:44,625 --> 00:17:45,750 UNTIL I GOT HERE. 455 00:17:45,834 --> 00:17:47,667 OKAY, SO NOW YOU'RE CALLING IT A BUST. 456 00:17:47,750 --> 00:17:49,083 I WANT TO HELP YOU. I DO. 457 00:17:50,542 --> 00:17:52,417 I JUST DON'T SEE HOW TO MAKE THIS WORK. 458 00:17:52,500 --> 00:17:54,333 AND I DON'T SEE HOW THAT HELPS ME. 459 00:17:57,291 --> 00:17:58,875 AIMIE, WAIT. 460 00:18:01,709 --> 00:18:02,917 I'M GONNA GO TALK TO HER. 461 00:18:08,125 --> 00:18:09,083 AIMIE... 462 00:18:10,625 --> 00:18:13,208 HONEY, I... 463 00:18:13,291 --> 00:18:14,542 I KNOW YOUR HISTORY WITH THE TREE. 464 00:18:15,792 --> 00:18:17,500 I GET-- I GET HOW IMPORTANT IT IS TO YOU, 465 00:18:17,583 --> 00:18:19,792 BUT... 466 00:18:19,875 --> 00:18:20,917 HAVE YOU EVER CONSIDERED 467 00:18:21,000 --> 00:18:22,041 THAT MAYBE YOU'RE SPREADING YOURSELF 468 00:18:22,125 --> 00:18:23,125 TOO THIN WITH ALL THESE CAUSES? 469 00:18:23,208 --> 00:18:25,625 BECAUSE YOU-- 470 00:18:25,709 --> 00:18:26,583 AIMIE. LOOK AT ME. 471 00:18:26,667 --> 00:18:27,959 MOM, WHAT'S MORE IMPORTANT 472 00:18:28,041 --> 00:18:29,542 THAN BEING PASSIONATE ABOUT WHAT YOU BELIEVE IN? 473 00:18:29,625 --> 00:18:31,917 NO, I'M NOT SAYING LOSE THAT. 474 00:18:32,000 --> 00:18:33,041 I'M JUST SAYING 475 00:18:33,125 --> 00:18:34,458 WHY DON'T YOU CHANNEL THIS PASSION 476 00:18:34,542 --> 00:18:35,458 INTO YOUR REAL LIFE? 477 00:18:35,542 --> 00:18:37,458 THIS IS MY REAL LIFE. 478 00:18:39,083 --> 00:18:40,083 BABY, YOU'RE STUCK. 479 00:18:40,166 --> 00:18:42,083 INSTEAD OF USING YOUR PASSION 480 00:18:42,166 --> 00:18:43,000 TO MOVE YOUR LIFE FORWARD, 481 00:18:43,083 --> 00:18:44,083 YOU'RE LETTING IT-- 482 00:18:46,542 --> 00:18:47,875 YOU'RE LETTING IT ROOT YOU IN PLACE. 483 00:18:49,959 --> 00:18:51,458 AND WE BOTH KNOW WHY. 484 00:18:51,542 --> 00:18:52,667 MOM, PLEASE DON'T. 485 00:18:52,750 --> 00:18:53,667 YOU JUST GO, GO, GO, 486 00:18:53,750 --> 00:18:55,000 EVER SINCE DAD DIED, 487 00:18:55,083 --> 00:18:56,083 AND... 488 00:18:58,083 --> 00:18:59,792 IT'S BEEN TWO YEARS. 489 00:18:59,875 --> 00:19:02,041 YOU HAVEN'T EVEN STARTED DEALING WITH YOUR GRIEF YET. 490 00:19:02,125 --> 00:19:04,667 I'M FINE, MOM, REALLY. 491 00:19:06,166 --> 00:19:07,125 IF YOU'RE SO FINE, 492 00:19:07,208 --> 00:19:08,834 WHY DO YOU KEEP CHANGING THE SUBJECT 493 00:19:08,917 --> 00:19:10,959 EVERY TIME I BRING UP HIS DEDICATION IN THE PARK, HUH? 494 00:19:11,041 --> 00:19:13,542 CAN WE PLEASE NOT DO THIS RIGHT NOW? 495 00:19:13,625 --> 00:19:15,000 OKAY. 496 00:19:17,667 --> 00:19:19,458 BUT YOU SHOULD STOP DISTRACTING YOURSELF WITH CAUSES 497 00:19:19,542 --> 00:19:21,834 AND YOU SHOULD START TAKING CARE OF YOURSELF. 498 00:19:28,166 --> 00:19:29,375 THAT'S AN EPIC AMOUNT OF PAPERWORK. 499 00:19:29,458 --> 00:19:30,583 I CAN EXPEDITE 500 00:19:30,667 --> 00:19:32,792 THE HISTORICAL LANDMARK APPLICATION PROCESS. 501 00:19:32,875 --> 00:19:34,500 IT JUST REQUIRES A LOT OF FORMS. 502 00:19:34,583 --> 00:19:37,667 HERE. 503 00:19:37,750 --> 00:19:39,959 I CAN'T BELIEVE IT WASN'T ALREADY A HISTORICAL LANDMARK. 504 00:19:40,041 --> 00:19:41,041 I GUESS NO ONE EVER ACTS 505 00:19:41,125 --> 00:19:43,792 UNTIL THEY FEEL LIKE THEY HAVE TO. 506 00:19:45,291 --> 00:19:46,500 THAT'S WHY NO ONE CAME YESTERDAY. 507 00:19:46,583 --> 00:19:48,083 WHAT? 508 00:19:49,208 --> 00:19:50,208 INSTEAD OF ASKING PEOPLE FOR HELP, 509 00:19:50,291 --> 00:19:51,792 YOU MAKE US FEEL LIKE WE HAVE TO. 510 00:19:51,875 --> 00:19:52,959 I DON'T DO THAT. 511 00:19:54,125 --> 00:19:55,000 DO I DO THAT? 512 00:19:55,083 --> 00:19:57,000 AIMIE. 513 00:19:57,083 --> 00:19:58,542 I WANTED TO SLEEP IN TODAY, 514 00:19:58,625 --> 00:19:59,709 BUT INSTEAD, I'M FILLING OUT FORMS, 515 00:19:59,792 --> 00:20:00,709 BECAUSE I FELT LIKE I HAD NO CHOICE. 516 00:20:02,500 --> 00:20:03,959 YOU DON'T WANT TO HELP ME? 517 00:20:04,041 --> 00:20:05,875 I'M YOUR BFF, I LOVE HELPING YOU, 518 00:20:05,959 --> 00:20:07,291 BUT THE REST OF THE TOWN 519 00:20:07,375 --> 00:20:09,917 MIGHT NEED A LESS-GUILT-INDUCING APPROACH. 520 00:20:11,291 --> 00:20:12,875 I NEED HELP, 521 00:20:12,959 --> 00:20:15,834 BUT I'M TRYING TO BE MORE AWARE OF HOW I ASK FOR IT. 522 00:20:19,125 --> 00:20:20,000 DO YOU WANT TO GO BACK TO BED? 523 00:20:21,500 --> 00:20:23,166 AND DENY MYSELF THE PLEASURE 524 00:20:23,250 --> 00:20:25,834 OF FILLING OUT FORMS UNTIL MY HAND'S CRAMPED? 525 00:20:25,917 --> 00:20:26,750 NOT A CHANCE. 526 00:20:26,834 --> 00:20:28,959 YOU'RE THE BEST. 527 00:20:33,583 --> 00:20:35,875 HEY ANGELA, CAN I INTERVIEW YOU? 528 00:20:35,959 --> 00:20:37,208 I WANT TO KNOW IF YOU HAVE ANY KIND OF CONNECTION 529 00:20:37,291 --> 00:20:38,375 WITH THE BIG OLD TREE? 530 00:20:38,458 --> 00:20:41,000 OH... WE HAD ETHAN'S FIRST BIRTHDAY THERE. 531 00:20:41,083 --> 00:20:42,500 AND HIS SECOND, 532 00:20:42,583 --> 00:20:43,542 AND HIS THIRD, 533 00:20:43,625 --> 00:20:45,792 AND HIS FOURTH. 534 00:20:45,875 --> 00:20:47,750 HE CALLS IT HIS "GROWING SPOT." 535 00:20:47,834 --> 00:20:49,000 ISN'T THAT SWEET? 536 00:20:49,083 --> 00:20:50,583 VERY. 537 00:20:50,667 --> 00:20:52,458 WOULD YOU BE WILLING TO SHARE YOUR STORY TONIGHT AT 5:00 P.M.? 538 00:20:53,792 --> 00:20:55,417 SURE. 539 00:20:55,500 --> 00:20:57,542 MY GRANDSON, GUS, 540 00:20:57,625 --> 00:20:59,500 TOOK HIS FIRST STEP AT THE BIG OLD TREE. 541 00:20:59,583 --> 00:21:01,875 HE WAS KIND OF HANGING ONTO IT, 542 00:21:01,959 --> 00:21:03,792 YOU KNOW, LIKE, BRACING HIMSELF, 543 00:21:03,875 --> 00:21:04,792 AND THEN, SUDDENLY, 544 00:21:04,875 --> 00:21:06,000 HE JUST PUSHED HIMSELF OFF, 545 00:21:06,083 --> 00:21:07,166 AND HE WAS WALKING. 546 00:21:07,250 --> 00:21:08,542 I LIKE TO SIT AT THE VETERAN'S STATUE 547 00:21:08,625 --> 00:21:09,542 AND READ. 548 00:21:09,625 --> 00:21:11,083 I ALWAYS HAVE. 549 00:21:11,166 --> 00:21:12,625 BEFORE I MET MY HUSBAND, 550 00:21:12,709 --> 00:21:14,333 HE'D SEE ME THERE. 551 00:21:14,417 --> 00:21:16,083 HE WAS ALWAYS NERVOUS. 552 00:21:16,166 --> 00:21:17,792 FINALLY, HE INTRODUCED HIMSELF. 553 00:21:17,875 --> 00:21:18,792 TWO YEARS LATER, 554 00:21:18,875 --> 00:21:21,166 JOHN PROPOSED, AT THE TREE. 555 00:21:21,250 --> 00:21:23,166 HE SAID, "THIS IS WHERE WE MET. 556 00:21:23,250 --> 00:21:25,667 IT'S WHERE I WANT TO BEGIN THE REST OF OUR LIVES TOGETHER." 557 00:21:45,625 --> 00:21:47,041 WHAT ARE YOU DOING HERE? 558 00:21:47,125 --> 00:21:48,291 THE OUTCOME OF YOUR LITTLE RALLY 559 00:21:48,375 --> 00:21:50,166 AFFECTS MY WORK, SO... 560 00:21:50,250 --> 00:21:51,458 I'M HERE. 561 00:21:51,542 --> 00:21:52,875 THIS RALLY IS FOR THE PEOPLE OF AMPLE HILLS. 562 00:21:52,959 --> 00:21:55,041 I'M A PERSON OF AMPLE HILLS WHILE I'M IN AMPLE HILLS. 563 00:21:55,125 --> 00:21:56,500 YOU KNOW, AT ONE POINT, 564 00:21:56,583 --> 00:21:58,125 I ACTUALLY THOUGHT YOU COULD BE A MEMBER OF OUR TOWN. 565 00:21:58,208 --> 00:21:59,834 SOMETIMES, PEOPLE DISAPPOINT YOU. 566 00:21:59,917 --> 00:22:01,417 WE DON'T EVEN KNOW EACH OTHER. 567 00:22:01,500 --> 00:22:02,959 PROBABLY BEST TO KEEP IT THAT WAY. 568 00:22:04,959 --> 00:22:06,166 THE VISUAL AIDS YOU REQUESTED. 569 00:22:06,250 --> 00:22:07,750 OH, I LOVE THEM. 570 00:22:07,834 --> 00:22:09,542 THANK YOU. WILL YOU HOLD MY BAG? 571 00:22:09,625 --> 00:22:10,792 SURE. 572 00:22:10,875 --> 00:22:12,083 OH, HOW'S THIS FOR A SLOGAN-- 573 00:22:12,166 --> 00:22:14,000 "HERE'S LOOKING AT YOU, AMPLE HILLS." 574 00:22:14,083 --> 00:22:15,792 TOO CASABLANCA. 575 00:22:15,875 --> 00:22:17,375 YOU'RE RIGHT. 576 00:22:18,709 --> 00:22:20,000 THANK YOU ALL SO MUCH FOR COMING. 577 00:22:20,083 --> 00:22:22,709 UM, I KNOW THIS CAUSE IS REALLY PERSONAL TO ALL OF YOU, 578 00:22:22,792 --> 00:22:24,917 SO LET'S GO SHOW THE MAYOR! 579 00:22:28,417 --> 00:22:29,458 CAN'T THINK OF ANYONE ELSE 580 00:22:29,542 --> 00:22:31,125 WHO COULD IGNITE THE TOWN LIKE THIS. 581 00:22:31,208 --> 00:22:32,417 ARE YOU HERE TO SUPPORT HER, 582 00:22:32,500 --> 00:22:34,458 OR ARE YOU ON OFFICIAL POLICE BUSINESS? 583 00:22:34,542 --> 00:22:35,959 CAN I SAY BOTH? 584 00:22:36,041 --> 00:22:37,250 SHE SENT ME A TEXT, 585 00:22:37,333 --> 00:22:38,375 SO I CAME OVER TO MAKE SURE THINGS STAYED ORDERLY, 586 00:22:38,458 --> 00:22:40,917 BUT I SUPPORT HER CAUSE. 587 00:22:41,000 --> 00:22:42,458 I LIKE THAT ANSWER. 588 00:22:42,542 --> 00:22:43,917 GOOD. 589 00:22:48,500 --> 00:22:49,834 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 590 00:22:49,917 --> 00:22:50,583 YOU GUYS CAN'T COME IN HERE WITHOUT AN APPOINTMENT. 591 00:22:50,667 --> 00:22:52,417 WE HAVE PROTOCOL, PEOPLE. 592 00:22:52,500 --> 00:22:53,834 TEAL, I'M IN HURRICANE AIMIE MODE. 593 00:22:53,917 --> 00:22:55,000 STEP ASIDE. 594 00:22:55,083 --> 00:22:57,041 NO, AIMIE. HE CAN'T SEE YOU NOW. 595 00:22:57,125 --> 00:22:58,500 I OWE YOU MORE FRITTERS, I PROMISE. 596 00:22:58,583 --> 00:23:00,208 NO. IT'S NOT GOING TO WORK THIS TIME, OKAY? 597 00:23:00,291 --> 00:23:01,667 HE'S UNAVAILABLE. 598 00:23:01,750 --> 00:23:02,792 HOP UP ON THE BENCH. GET UP ON THE BENCH. 599 00:23:02,875 --> 00:23:03,709 LET ME HELP YOU UP. 600 00:23:07,333 --> 00:23:09,083 WE KNOW YOU'RE IN THERE, TOM PARKER. 601 00:23:10,250 --> 00:23:11,834 THIS IS SO NOT HOW 602 00:23:11,917 --> 00:23:13,375 I EXPECTED MY LAST WEEK ON THE JOB TO GO. 603 00:23:13,458 --> 00:23:15,667 WE'RE NOT LEAVING UNTIL YOU SHOW YOURSELF. 604 00:23:15,750 --> 00:23:16,625 AM I RIGHT? 605 00:23:23,041 --> 00:23:24,542 IS THERE A MEETING I DIDN'T KNOW ABOUT? 606 00:23:26,208 --> 00:23:30,417 THE BIG OLD TREE IS OUR TOWN. 607 00:23:30,500 --> 00:23:34,333 IT'S A WINDOW TO OUR PAST AND A GUIDEPOST TO OUR FUTURE. 608 00:23:35,917 --> 00:23:37,667 NOW, I DIDN'T MAKE ANY OF YOU JOIN THIS FIGHT. 609 00:23:37,750 --> 00:23:39,083 EVERYONE IS HERE 610 00:23:39,166 --> 00:23:42,125 BECAUSE THEY LOVE THE BIG OLD TREE. 611 00:23:42,208 --> 00:23:43,375 SAVE OUR TREE! 612 00:23:43,458 --> 00:23:45,083 SAVE OUR TREE! 613 00:23:45,166 --> 00:23:46,750 SAVE OUR TREE! 614 00:23:46,834 --> 00:23:47,875 -FOR GUS. -FOR GUS. 615 00:23:47,959 --> 00:23:49,375 AND FOR JOHN. 616 00:23:49,458 --> 00:23:50,417 AND FOR ETHAN. 617 00:23:50,500 --> 00:23:52,792 AND FOR ALL OF AMPLE HILLS! 618 00:23:57,667 --> 00:24:01,000 I APPRECIATE THE PASSION I'M SEEING, I DO, 619 00:24:01,083 --> 00:24:02,583 BUT THE BIG OLD TREE 620 00:24:02,667 --> 00:24:05,959 IS COSTING US AN ARM AND A LEG TO MAINTAIN, 621 00:24:06,041 --> 00:24:07,375 SO, I'M SORRY, 622 00:24:07,458 --> 00:24:09,875 BUT, AS OF TOMORROW, IT HAS TO BE REMOVED. 623 00:24:09,959 --> 00:24:11,542 NO! 624 00:24:11,625 --> 00:24:12,625 MAKE THIS STOP, AIMIE. 625 00:24:12,709 --> 00:24:14,458 OH, I'M JUST GETTING STARTED. 626 00:24:16,166 --> 00:24:18,500 I WANT ALL OF YOU TO EMAIL TOM PARKER. 627 00:24:18,583 --> 00:24:21,959 IT'S MAYOR@TOWNOFAMPLEHILLS.COM. 628 00:24:22,041 --> 00:24:23,333 AND IF HE IGNORES YOUR EMAILS, 629 00:24:23,417 --> 00:24:25,250 I WANT YOU TO WRITE REAL LETTERS, 630 00:24:25,333 --> 00:24:27,792 OR CALL HIS OFFICE, EXPRESS YOUR OPINION. 631 00:24:27,875 --> 00:24:29,166 SEND CARRIER PIGEONS, IF YOU HAVE TO. 632 00:24:29,250 --> 00:24:31,542 MAKE HIM HEAR YOU. 633 00:24:35,417 --> 00:24:36,291 IT IS SO ON. 634 00:24:45,333 --> 00:24:47,667 IT IS SO NOT ON. 635 00:24:47,750 --> 00:24:50,542 EMAILS WON'T HELP, LETTERS WON'T HELP, 636 00:24:50,625 --> 00:24:51,959 PHONE CALLS WON'T-- 637 00:24:52,041 --> 00:24:53,875 WHY DID I SAY THAT THING ABOUT CARRIER PIGEONS? 638 00:24:55,125 --> 00:24:56,792 WHY DID I THINK I COULD MAKE A DIFFERENCE? 639 00:24:56,875 --> 00:24:58,875 YOU NEED TO RELAX. 640 00:25:01,125 --> 00:25:02,792 DID YOU JUST TAKE THAT OUT OF YOUR BAG? 641 00:25:02,875 --> 00:25:04,917 IT'S MY EMERGENCY WINE. 642 00:25:05,000 --> 00:25:07,083 WHAT? YOU JUST CARRY IT WITH YOU? 643 00:25:07,166 --> 00:25:09,083 EMERGENCIES ARE EMERGENCIES, 644 00:25:09,166 --> 00:25:10,834 BECAUSE YOU DON'T KNOW WHEN THEY'RE COMING. 645 00:25:12,250 --> 00:25:14,917 ALL RIGHT. YOU CONVINCED ME. 646 00:25:15,000 --> 00:25:17,375 I SHOULD BE CONFIDENT. 647 00:25:17,458 --> 00:25:19,709 I HAVE THE WHOLE TOWN ON MY SIDE. 648 00:25:19,792 --> 00:25:20,875 BUT I'M OUT OF TIME. 649 00:25:20,959 --> 00:25:24,166 YOU NEED TO DO SOMETHING MEMORABLE. 650 00:25:24,250 --> 00:25:27,875 SOMETHING THAT WILL FORCE MAYOR PARKER TO PAY ATTENTION. 651 00:25:27,959 --> 00:25:29,709 WHAT DO YOU ALWAYS ASK ME? 652 00:25:29,792 --> 00:25:30,959 "WHAT'S OUR GOAL?" 653 00:25:31,041 --> 00:25:33,375 YOUR GOAL IS TO CHANGE THE MAYOR'S MIND 654 00:25:33,458 --> 00:25:34,834 ABOUT CUTTING DOWN THE TREE. 655 00:25:34,917 --> 00:25:37,417 YEAH. 656 00:25:37,500 --> 00:25:39,542 I NEED TO LOCK HIM INTO A DIFFERENT PLAN. 657 00:25:43,750 --> 00:25:45,125 WAIT, THAT'S IT. 658 00:25:45,208 --> 00:25:45,959 CAN YOU COVER FOR ME TOMORROW? 659 00:25:46,041 --> 00:25:47,542 SURE. 660 00:25:47,625 --> 00:25:48,542 BUT WHAT ARE YOU GONNA DO? 661 00:25:54,333 --> 00:25:55,792 -I NEED THIS. -NO. MINE. 662 00:26:02,625 --> 00:26:03,667 NO, NO, NO, NO, NO. 663 00:26:03,750 --> 00:26:04,667 YOU CAN'T BE HERE. 664 00:26:04,750 --> 00:26:05,792 THIS IS A PUBIC PARK 665 00:26:05,875 --> 00:26:07,041 AND I'M A PUBLIC PERSON. 666 00:26:07,125 --> 00:26:08,917 ALL VALID POINTS, 667 00:26:09,000 --> 00:26:10,291 BUT THIS AREA IS TEMPORARILY CLOSED 668 00:26:10,375 --> 00:26:11,250 WHILE WE FINISH CUTTING DOWN YOUR-- 669 00:26:11,333 --> 00:26:12,250 DON'T EVEN SAY IT. 670 00:26:12,333 --> 00:26:14,250 YOU'RE NOT CUTTING THE TREE. 671 00:26:14,333 --> 00:26:16,375 OH, BUT I AM, 672 00:26:16,458 --> 00:26:17,709 BECAUSE I AM A MAN OF MY WORD. 673 00:26:17,792 --> 00:26:18,792 FINE. BE A MAN OF YOUR WORD. 674 00:26:18,875 --> 00:26:21,250 I PREFER TO BE A WOMAN OF ACTION. 675 00:26:21,333 --> 00:26:22,166 WISH ME LUCK, LIEUTENANT. 676 00:26:29,333 --> 00:26:30,375 MAKE SURE YOU'VE GOT ENOUGH GUIDE ROPE 677 00:26:30,458 --> 00:26:31,792 FOR THE BRANCHES. 678 00:26:31,875 --> 00:26:32,750 THIS CANOPY IS AT LEAST A HUNDRED-FEET WIDE. 679 00:26:37,291 --> 00:26:38,625 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 680 00:26:38,709 --> 00:26:40,959 I'M LOCKING MAYOR PARKER INTO MAKING A DIFFERENT CHOICE. 681 00:26:41,041 --> 00:26:42,625 YOU'RE LOCKING YOURSELF TO A TREE. 682 00:26:42,709 --> 00:26:45,834 SYMBOLIC AND EFFECTIVE. WIN-WIN. 683 00:26:45,917 --> 00:26:47,458 I'M JUST TRYING TO DO MY JOB. 684 00:26:47,542 --> 00:26:49,375 NO ONE'S STOPPING YOU. 685 00:26:49,458 --> 00:26:50,750 YES, ACTUALLY, YOU ARE. LITERALLY. 686 00:26:50,834 --> 00:26:53,041 I'M STANDING UP FOR WHAT I BELIEVE IS RIGHT. 687 00:26:53,125 --> 00:26:54,333 IF YOU WANT TO CUT DOWN THIS TREE, 688 00:26:54,417 --> 00:26:55,250 YOU'VE GOT TO CUT THROUGH ME. 689 00:26:56,583 --> 00:26:58,041 LITERALLY. 690 00:26:58,125 --> 00:27:00,041 YOU KNOW, THIS IS JUST A TEMPORARY SOLUTION. 691 00:27:00,125 --> 00:27:01,250 AT LEAST IT'S A SOLUTION. 692 00:27:01,333 --> 00:27:03,250 UNTIL I GET THE MAYOR TO CHANGE HIS MIND. 693 00:27:03,333 --> 00:27:05,375 IT'S NOT GOING TO PREVENT ME FROM CUTTING DOWN THIS TREE. 694 00:27:05,458 --> 00:27:06,667 ARE YOU CUTTING IT DOWN RIGHT NOW? 695 00:27:06,750 --> 00:27:08,834 NOT PRESENTLY. 696 00:27:08,917 --> 00:27:10,417 THEN IT PREVENTED YOU. 697 00:27:11,834 --> 00:27:12,917 YOU JUST KEEP ON TALKING, DON'T YOU? 698 00:27:13,000 --> 00:27:14,250 I'M A PRETTY GOOD CONVERSATIONALIST. 699 00:27:15,875 --> 00:27:17,417 SO AM I, WHEN I'VE GOT SOMETHING TO SAY. 700 00:27:19,083 --> 00:27:19,959 WATCH THIS. 701 00:27:23,875 --> 00:27:25,875 HELLO. THIS IS KYLE SORENSEN FOR MAYOR PARKER. 702 00:27:25,959 --> 00:27:28,083 WE HAVE OURSELVES A LITTLE PROBLEM. 703 00:27:28,166 --> 00:27:29,500 WATCH THIS, WATCH THIS. 704 00:27:29,583 --> 00:27:31,875 BECKY? HI. 705 00:27:31,959 --> 00:27:33,375 I DID SOMETHING A LITTLE RASH. 706 00:27:33,458 --> 00:27:35,667 YES, THANK YOU FOR EXPRESSING YOUR SUPPORT. 707 00:27:35,750 --> 00:27:36,792 I'LL LET THE MAYOR KNOW. 708 00:27:39,250 --> 00:27:40,834 MAYOR PARKER'S OFFICE. 709 00:27:40,917 --> 00:27:42,375 YES, I UNDERSTAND, 710 00:27:42,458 --> 00:27:44,125 I'LL LET HIM KNOW YOU SUPPORT AIMIE AND THE TREE. 711 00:27:45,250 --> 00:27:46,750 GET THE SHERIFF ON THE LINE. 712 00:27:46,834 --> 00:27:48,875 I'LL TRY, BUT I HAVEN'T BEEN ABLE TO MAKE A CALL ALL MORNING. 713 00:27:48,959 --> 00:27:50,875 MAYOR PARKER'S OFFICE, PLEASE HOLD. 714 00:27:50,959 --> 00:27:52,625 EVERY TIME I HANG UP, IT RINGS. 715 00:27:52,709 --> 00:27:53,542 MAYOR PARKER'S OFFICE, HOLD PLEASE. 716 00:27:53,625 --> 00:27:55,417 I DON'T CARE HOW YOU DO IT. 717 00:27:55,500 --> 00:27:57,667 GET SHERIFF GARIBALDI TO THE PARK NOW. 718 00:28:00,709 --> 00:28:02,291 WOW, YOU ACTUALLY DID IT. 719 00:28:02,375 --> 00:28:03,458 YOU CHAINED YOURSELF TO THE TREE. 720 00:28:03,542 --> 00:28:06,291 DESPERATE TIMES, DESPERATE MEASURES. 721 00:28:06,375 --> 00:28:07,458 HEY, TREE KILLER! 722 00:28:07,542 --> 00:28:09,041 I WILL BEAT YOU TO A PULP 723 00:28:09,125 --> 00:28:11,458 IF YOU GO NEAR MY DAUGHTER WITH THAT HATCHET. 724 00:28:11,542 --> 00:28:13,166 I'M A PACIFIST, MA'AM. 725 00:28:13,250 --> 00:28:14,625 I ABHOR VIOLENCE. 726 00:28:20,083 --> 00:28:21,333 OH, NO, YOU DON'T, AL. 727 00:28:21,417 --> 00:28:22,792 YOU'RE NOT GOING TO ARREST MY DAUGHTER, LARRY. 728 00:28:22,875 --> 00:28:23,792 BECKY! 729 00:28:23,875 --> 00:28:24,792 HELP ME! 730 00:28:30,208 --> 00:28:31,333 YOU'RE OBSTRUCTING JUSTICE, ZEE. 731 00:28:31,417 --> 00:28:34,208 OH, IS IT AGAINST THE LAW TO STAND HERE? 732 00:28:34,291 --> 00:28:36,750 HIGHER, BECKY, A LITTLE HIGHER. 733 00:28:41,500 --> 00:28:43,417 A LITTLE HIGHER, A LITTLE HIGHER. 734 00:28:45,208 --> 00:28:46,625 I CAN SEE WHERE SHE GETS HER SPUNK. 735 00:28:46,709 --> 00:28:49,041 OH, I'M FULL OF SURPRISES. 736 00:28:49,125 --> 00:28:50,709 OKAY... 737 00:28:50,792 --> 00:28:52,375 I WON'T BACK DOWN 738 00:28:52,458 --> 00:28:54,291 UNTIL THIS SITE IS OFFICIALLY NAMED 739 00:28:54,375 --> 00:28:56,041 AN OFFICIAL HISTORICAL LANDMARK. 740 00:29:00,417 --> 00:29:02,125 OKAY, AIMIE. ENOUGH FUN AND GAMES. 741 00:29:02,208 --> 00:29:03,959 I'M NOT COMING DOWN, SHERIFF. 742 00:29:04,041 --> 00:29:07,583 ZEE, TALK SOME SENSE INTO HER. 743 00:29:07,667 --> 00:29:09,583 I GAVE UP TRYING TO TALK SENSE INTO HER A LONG TIME AGO. 744 00:29:12,208 --> 00:29:13,291 YOU KNOW IT TAKES MONTHS 745 00:29:13,375 --> 00:29:15,166 TO BE RECOGNIZED AS AN HISTORICAL LANDMARK. 746 00:29:15,250 --> 00:29:17,208 I FILLED OUT THE EXPEDITED FORMS. 747 00:29:17,291 --> 00:29:18,667 OKAY. 748 00:29:18,750 --> 00:29:21,458 SO MONTHS TURNS INTO WEEKS, IF YOU'RE LUCKY. 749 00:29:21,542 --> 00:29:23,542 ARE YOU PREPARED TO STAY UP IN THAT TREE FOR WEEKS? 750 00:29:25,083 --> 00:29:26,041 IF THAT'S WHAT IT TAKES. YEAH. 751 00:29:30,291 --> 00:29:31,917 DO YOU NEED ANYTHING BESIDES A JACKET? 752 00:29:32,000 --> 00:29:33,083 FOOD? WATER? 753 00:29:34,333 --> 00:29:35,500 UM, YEAH. 754 00:29:35,583 --> 00:29:37,375 OKAY, I'LL PREPARE SOME MEALS. 755 00:29:37,458 --> 00:29:39,166 AND I'LL BRING YOU CHANGES OF CLOTHES. 756 00:29:39,250 --> 00:29:40,458 AND IT GETS COLD OUT HERE AT NIGHT, 757 00:29:40,542 --> 00:29:41,583 SO I'LL BRING YOU SOME BLANKETS. 758 00:29:41,667 --> 00:29:44,166 YOU GUYS ARE AWESOME. THANK YOU. 759 00:29:45,417 --> 00:29:47,291 YOU NEED A TREE HOUSE. 760 00:29:47,375 --> 00:29:50,083 THAT'S A GREAT IDEA. 761 00:29:50,166 --> 00:29:51,667 I CAN GATHER WHAT YOU NEED FROM THE HARDWARE STORE. 762 00:29:51,750 --> 00:29:52,667 ALONG WITH CAMPING GEAR. 763 00:29:52,750 --> 00:29:55,000 A SLEEPING BAG, A LANTERN. 764 00:29:55,083 --> 00:29:56,917 YOU'RE A LIFE-SAVER, DANIEL. 765 00:29:57,000 --> 00:29:57,959 THANK YOU, SCOOTER GIRL. 766 00:29:58,041 --> 00:29:59,375 WHEN I GROW UP, 767 00:29:59,458 --> 00:30:00,917 I WANNA LIVE IN A TREE LIKE THAT LADY. 768 00:30:03,667 --> 00:30:04,875 OR BE PRESIDENT. 769 00:30:11,208 --> 00:30:13,709 "...WHILE OFFICERS ARE TRYING TO TALK MS. ROARKE DOWN, 770 00:30:13,792 --> 00:30:16,333 AIMIE APPEARS ROOTED IN PLACE." 771 00:30:16,417 --> 00:30:19,041 WHOA. GO, AIMIE. 772 00:30:19,125 --> 00:30:19,917 TALK SOME SENSE INTO HER. 773 00:30:21,625 --> 00:30:23,625 AIMIE IS OUT SICK TODAY, SIR. 774 00:30:23,709 --> 00:30:24,834 SHE'S NOT SICK. 775 00:30:24,917 --> 00:30:28,542 TRUE. BUT SHE CALLED IN SICK, 776 00:30:28,625 --> 00:30:31,208 SO, AS FAR AS I'M CONCERNED, SHE'S SICK. 777 00:30:32,417 --> 00:30:33,667 SICK OR NOT, 778 00:30:33,750 --> 00:30:34,417 THIS LITTLE STUNT OF HERS BETTER NOT GET IN THE WAY 779 00:30:34,500 --> 00:30:36,542 OF ANY OF HER DEADLINES. 780 00:30:36,625 --> 00:30:39,417 WE'VE ALREADY SENT YOU 40 TOWN SLOGAN SUGGESTIONS, 781 00:30:39,500 --> 00:30:40,542 AND EVEN THOUGH AIMIE'S OUT SICK, 782 00:30:40,625 --> 00:30:41,834 SHE'S STILL WORKING FROM HOME. 783 00:30:43,000 --> 00:30:43,834 YOU MEAN FROM THE TREE. 784 00:30:55,375 --> 00:30:57,125 HOT COFFEE TO GO, PLEASE. 785 00:30:57,208 --> 00:30:59,959 I HAVE A FEELING IT'S GONNA BE A LONG NIGHT. 786 00:31:00,041 --> 00:31:01,125 YOU'RE KIDDING YOURSELF 787 00:31:01,208 --> 00:31:02,000 IF YOU THINK THIS'LL ONLY TAKE A NIGHT. 788 00:31:02,083 --> 00:31:04,125 SHE IS PERSISTENT. 789 00:31:04,208 --> 00:31:05,417 AND STUBBORN. 790 00:31:05,500 --> 00:31:06,667 I FEEL LIKE WE'RE GETTING 791 00:31:06,750 --> 00:31:07,917 INTO POT-CALLING- THE-KETTLE-BLACK TERRITORY. 792 00:31:08,000 --> 00:31:09,750 I'M NOT STUBBORN. I'M PRINCIPLED. 793 00:31:09,834 --> 00:31:11,291 YOUR FRIEND, ON THE OTHER HAND... 794 00:31:11,375 --> 00:31:12,417 STOP RIGHT THERE. I DON'T WANT TO HEAR YOU SAY ANOTHER WORD. 795 00:31:12,500 --> 00:31:15,125 THIS ISN'T MY FIGHT. 796 00:31:15,208 --> 00:31:17,917 YEAH. EXACTLY. 797 00:31:18,000 --> 00:31:19,000 LOOK, SHE'S BEEN THROUGH A LOT, OKAY? 798 00:31:20,667 --> 00:31:22,000 SHE JUST CAN'T STOP MOVING. 799 00:31:22,083 --> 00:31:23,917 SHE NEVER STOPS MOVING. 800 00:31:24,000 --> 00:31:25,875 I MEANT EMOTIONALLY. 801 00:31:25,959 --> 00:31:27,875 THEN SHE THREW HERSELF INTO HER CAUSES 802 00:31:27,959 --> 00:31:29,792 WHEN HER DAD DIED, 803 00:31:29,875 --> 00:31:33,875 BUT SHE JUST GOES AND GOES AND GOES. 804 00:31:33,959 --> 00:31:35,750 BUT BUSY DOES NOT MEAN MOVING. 805 00:31:35,834 --> 00:31:38,667 SO WHY ARE YOU TELLING ME ALL THIS? 806 00:31:38,750 --> 00:31:41,875 SO YOU SEE SHE ISN'T JUST SOME RANDOM GIRL IN A TREE 807 00:31:41,959 --> 00:31:42,917 WHO GOT IN YOUR WAY, 808 00:31:43,000 --> 00:31:44,291 SO YOU KNOW WHERE SHE COMES FROM. 809 00:31:51,125 --> 00:31:52,417 THANKS. 810 00:32:02,834 --> 00:32:04,250 HELLO, SHERIFF. 811 00:32:04,333 --> 00:32:05,917 -DEPUTY. -BECKY. 812 00:32:06,000 --> 00:32:07,458 HI, AIMIE. 813 00:32:07,542 --> 00:32:08,583 HI. 814 00:32:08,667 --> 00:32:09,458 I BROUGHT YOU SOME GOODIES. 815 00:32:11,250 --> 00:32:12,875 AND I'LL BAKE A CASSEROLE FOR YOU LATER TONIGHT, 816 00:32:12,959 --> 00:32:14,125 SO IT'LL LAST YOU THROUGH THE WEEK. 817 00:32:14,208 --> 00:32:15,792 THANK YOU. 818 00:32:15,875 --> 00:32:17,834 HOW LONG ARE YOU GONNA BE UP THERE? 819 00:32:17,917 --> 00:32:18,959 AS LONG AS IT TAKES. 820 00:32:19,041 --> 00:32:20,625 WELL, I THINK IT'S INSPIRATIONAL. 821 00:32:20,709 --> 00:32:21,625 REALLY? 822 00:32:21,709 --> 00:32:23,333 THANK YOU. 823 00:32:23,417 --> 00:32:24,667 I'M ACTUALLY GETTING TOGETHER 824 00:32:24,750 --> 00:32:26,125 A LIST OF TREE-SITTERS RIGHT NOW. 825 00:32:26,208 --> 00:32:27,333 TREE-SITTERS? 826 00:32:27,417 --> 00:32:28,625 YEAH. 827 00:32:28,709 --> 00:32:30,041 I NEED VOLUNTEERS TO TREE-SIT 828 00:32:30,125 --> 00:32:31,500 SO THAT I CAN GO OUT AND SPREAD THE WORD. 829 00:32:31,583 --> 00:32:32,959 CAN I SIGN YOU UP? PLEASE DON'T SAY NO. 830 00:32:33,041 --> 00:32:34,458 SURE THING. 831 00:32:34,542 --> 00:32:35,792 THANKS. 832 00:32:35,875 --> 00:32:36,917 I'LL START TOMORROW. 833 00:32:37,000 --> 00:32:37,834 THANK YOU. 834 00:32:37,917 --> 00:32:39,041 BYE. 835 00:32:43,542 --> 00:32:46,291 GOT EVERYTHING YOU NEED FOR A FIRST-RATE TREEHOUSE. 836 00:32:46,375 --> 00:32:47,667 EVEN A ROPE LADDER! 837 00:32:47,750 --> 00:32:49,583 EXCELLENT. WHEN DO WE START? 838 00:32:49,667 --> 00:32:52,125 I GOT TO UNLOAD THIS STUFF AND GET BACK TO THE SHOP. 839 00:32:55,417 --> 00:32:56,333 AIMIE? 840 00:32:58,625 --> 00:33:00,792 MY BACK'S REALLY HURTING SLEEPING ON THE CEMENT. 841 00:33:00,875 --> 00:33:03,125 AT MY AGE, 842 00:33:03,208 --> 00:33:05,083 I NEED A MATTRESS. 843 00:33:05,166 --> 00:33:06,500 YOU KNOW WHAT, SHERIFF, YOU CAN GO ON HOME. 844 00:33:06,583 --> 00:33:08,583 I'M STILL GONNA BE HERE TOMORROW WHEN YOU COME BACK. 845 00:33:08,667 --> 00:33:11,750 YEAH, I WAS AFRAID YOU'D SAY THAT. 846 00:33:11,834 --> 00:33:15,417 AL, TAKE OVER. 847 00:33:15,500 --> 00:33:16,917 SLEEP IN THE CAR IF YOU HAVE TO, 848 00:33:17,000 --> 00:33:18,333 STAY NEARBY. 849 00:33:18,417 --> 00:33:20,041 AND CALL ME IF YOU NEED ME, OKAY? 850 00:33:30,542 --> 00:33:31,625 HERE. 851 00:33:31,709 --> 00:33:32,834 THIS'LL MAKE THE BACKSEAT OF YOUR CRUISER 852 00:33:32,917 --> 00:33:33,792 A LITTLE MORE COMFORTABLE. 853 00:33:33,875 --> 00:33:35,166 THANKS, KYLE. 854 00:33:35,250 --> 00:33:36,583 WHAT ABOUT YOU? 855 00:33:36,667 --> 00:33:39,083 A PREPARED MAN ALWAYS HAS MORE THAN ONE SLEEPING BAG. 856 00:33:40,792 --> 00:33:42,125 YEAH, THAT'S RIGHT. 857 00:33:52,333 --> 00:33:54,917 WELL, WELL. ZEE ROARKE, TWICE IN ONE DAY. 858 00:33:55,000 --> 00:33:57,709 HOW DID I GET TO BE SUCH A LUCKY MAN? 859 00:33:57,792 --> 00:34:01,083 DON'T GET ALL CHARMING WITH ME, LARRY. 860 00:34:01,166 --> 00:34:03,125 YOU TRIED TO ARREST MY DAUGHTER. 861 00:34:03,208 --> 00:34:04,917 IMAGINE THE HEADACHE SHE'D CAUSE 862 00:34:05,000 --> 00:34:07,083 IF I TOOK HER INTO THE STATION. 863 00:34:07,166 --> 00:34:09,333 I'D ADVISE YOU TO LEAVE HER ALONE. 864 00:34:09,417 --> 00:34:11,750 THAT THE ONLY REASON YOU'RE HERE? 865 00:34:11,834 --> 00:34:15,166 TO TELL ME TO LEAVE AIMIE ALONE? 866 00:34:15,250 --> 00:34:16,125 YES. 867 00:34:19,542 --> 00:34:21,041 IF I WANTED TO ARREST YOUR DAUGHTER, 868 00:34:21,125 --> 00:34:22,417 I'D HAVE DONE IT. 869 00:34:22,500 --> 00:34:25,792 I'M NOT THE SMALL-TOWN BUMBLING SHERIFF YOU SEE ON TV. 870 00:34:25,875 --> 00:34:29,041 REALLY? THEN WHY IS DEPUTY AL HAVING A STAKEOUT AT THE TREE? 871 00:34:29,125 --> 00:34:31,333 TO MAKE SURE AIMIE'S SAFE. 872 00:34:32,667 --> 00:34:33,542 I CAN'T LET ANYTHING HAPPEN 873 00:34:33,625 --> 00:34:34,917 TO THE DAUGHTER 874 00:34:35,000 --> 00:34:37,291 OF THE MOST BEAUTIFUL WOMAN IN AMPLE HILLS, CAN I? 875 00:34:37,375 --> 00:34:40,208 MAKE SURE HE'S SAFE. 876 00:34:40,291 --> 00:34:42,000 JUST DO WHAT YOU CAN TO HELP, OKAY? 877 00:34:42,083 --> 00:34:43,000 THANKS. 878 00:34:43,083 --> 00:34:44,417 OKAY. 879 00:34:48,917 --> 00:34:50,208 AND IF YOU WANT TO START FLIRTING AGAIN 880 00:34:50,291 --> 00:34:52,875 AFTER, YOU KNOW, THIS WHOLE THING IS OVER... 881 00:34:54,417 --> 00:34:55,542 MAYBE I'LL FLIRT BACK. 882 00:35:22,083 --> 00:35:24,333 OKAY. THIS SHOULD WORK. 883 00:35:28,917 --> 00:35:30,041 HOW ARE YOU ANCHORING YOUR FOUNDATION? 884 00:35:32,667 --> 00:35:34,041 I'D SUGGEST YOU TIE THE BOARDS TO THE BRANCHES, 885 00:35:34,125 --> 00:35:35,458 USING DIAGONAL LASHINGS. 886 00:35:35,542 --> 00:35:38,000 IT'S HOW THEY BUILT THE LOG CABINS BACK IN THE DAY. 887 00:35:38,083 --> 00:35:40,166 AND YOU'RE GONNA WANT TO PRE-DRILL THESE 2X4S, 888 00:35:40,250 --> 00:35:41,583 OR YOU MIGHT SPLIT THE WOOD. 889 00:35:41,667 --> 00:35:43,291 YOU REALIZE HELPING HER'S 890 00:35:43,375 --> 00:35:45,417 ONLY GONNA MAKE THINGS MORE DIFFICULT FOR US, RIGHT? 891 00:35:45,500 --> 00:35:47,834 I CAN'T STAND POOR CRAFTSMANSHIP. 892 00:35:47,917 --> 00:35:49,583 I CAN DO THIS MYSELF. 893 00:36:07,166 --> 00:36:08,125 YOU CALL THAT A TREEHOUSE? 894 00:36:08,208 --> 00:36:10,500 I TOOK A MINIMALIST APPROACH. 895 00:36:10,583 --> 00:36:12,375 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 896 00:36:12,458 --> 00:36:14,709 ALL RIGHT, FINE, IT'S A FIXER-UPPER. 897 00:36:14,792 --> 00:36:16,291 IT'S A PLATFORM. 898 00:36:16,375 --> 00:36:18,959 IT'S A CHARMING PLATFORM. 899 00:36:19,041 --> 00:36:20,875 THAT'S A STRETCH. 900 00:36:20,959 --> 00:36:23,291 YOU KNOW WHAT, KYLE SORENSEN? 901 00:36:23,375 --> 00:36:25,709 I'M ALL SETTLED IN HERE. 902 00:36:25,792 --> 00:36:26,750 YOU CAN GO HOME. 903 00:36:28,500 --> 00:36:29,625 I AM HOME. 904 00:36:29,709 --> 00:36:31,250 YOU LIVE IN THIS PARK? 905 00:36:31,333 --> 00:36:33,041 I LIVE THREE HOURS AWAY, 906 00:36:33,125 --> 00:36:34,417 SO I'M CAMPING OUT. 907 00:36:44,792 --> 00:36:46,750 DO YOU HAVE TO CAMP HERE? 908 00:36:48,834 --> 00:36:49,834 WHERE WOULD YOU PREFER I CAMP? 909 00:36:49,917 --> 00:36:51,291 YOSEMITE. 910 00:36:51,375 --> 00:36:53,458 YOSEMITE IS LOVELY THIS TIME OF YEAR, 911 00:36:53,542 --> 00:36:54,583 BUT THIS IS A FINE SPOT. 912 00:36:54,667 --> 00:36:57,125 PLUS, IT LETS ME BE HERE WHEN I'M NEEDED. 913 00:36:59,291 --> 00:37:00,625 ISN'T IT KINDA HYPOCRITICAL 914 00:37:00,709 --> 00:37:02,542 TO CAMP OUT UNDERNEATH THE TREE YOU'RE CUTTING DOWN? 915 00:37:04,458 --> 00:37:05,458 I'M JUST LIVING IN THE MOMENT. 916 00:37:06,750 --> 00:37:07,667 WANT AN APPLE? 917 00:37:07,750 --> 00:37:10,333 IS THAT A PEACE OFFERING? 918 00:37:10,417 --> 00:37:11,959 OR ARE YOU JUST LIVING IN THE MOMENT? 919 00:37:12,041 --> 00:37:14,959 SOMETIMES, AN APPLE IS JUST AN APPLE. 920 00:37:25,250 --> 00:37:26,083 YOU'RE PRETTY GOOD WITH THAT TENT. 921 00:37:26,166 --> 00:37:28,333 DO YOU CAMP A LOT? 922 00:37:28,417 --> 00:37:29,417 LATELY. 923 00:37:29,500 --> 00:37:32,375 WHAT WERE YOU DOING BEFORE? 924 00:37:33,709 --> 00:37:35,083 YOU ASK A LOT OF QUESTIONS. 925 00:37:35,166 --> 00:37:37,083 I'M A GOOD CONVERSATIONALIST. 926 00:37:37,166 --> 00:37:39,792 I DIDN'T CAMP BECAUSE OF CHRISTINA. 927 00:37:41,458 --> 00:37:42,417 WHO? 928 00:37:42,500 --> 00:37:44,375 MY EX-GIRLFRIEND. 929 00:37:44,458 --> 00:37:46,542 AH... 930 00:37:46,625 --> 00:37:47,500 ANTI-CAMPING? 931 00:37:49,041 --> 00:37:49,875 "ANTI" A LOT OF THINGS. 932 00:37:53,291 --> 00:37:57,792 I MET MY EX, MATT, IN COLLEGE, AND WE MOVED TO WASHINGTON, D.C. 933 00:37:58,917 --> 00:38:00,208 THE PLACE TO CHANGE THE WORLD. 934 00:38:01,583 --> 00:38:02,834 BUT MATT SAW IT AS A PLACE 935 00:38:02,917 --> 00:38:04,500 TO CLIMB THE POLITICAL LADDER. 936 00:38:04,583 --> 00:38:05,875 AT ANY COST. 937 00:38:08,375 --> 00:38:09,208 SO YOU DECIDED TO MOVE HOME? 938 00:38:09,291 --> 00:38:11,583 YEAH. 939 00:38:11,667 --> 00:38:13,917 WANTED TO BE A BIG FISH IN A SMALL POND. 940 00:38:14,041 --> 00:38:15,709 I THINK I CAN MAKE A DIFFERENCE IN AMPLE HILLS. 941 00:38:17,125 --> 00:38:18,583 I CAN RESPECT THAT. 942 00:38:18,667 --> 00:38:19,625 I USED TO WORK IN A BANK. 943 00:38:22,542 --> 00:38:24,208 WEARING A SUIT AND TIE EVERY DAY 944 00:38:24,291 --> 00:38:26,333 JUST FELT LIKE A PRISON UNIFORM. 945 00:38:26,417 --> 00:38:27,625 CITY LIFE JUST ISN'T MY THING. 946 00:38:29,083 --> 00:38:30,333 I WANTED TO BE OUTDOORS MORE. 947 00:38:30,417 --> 00:38:32,417 YOU KNOW, WORK WITH MY HANDS. 948 00:38:32,500 --> 00:38:35,709 WHICH IS WHY I AM LIVING IN THE NOW, NOW. 949 00:38:35,792 --> 00:38:38,417 CAMPING JUST HELPS KEEP ME PRESENT. 950 00:38:38,500 --> 00:38:40,000 I DON'T UNDERSTAND 951 00:38:40,083 --> 00:38:42,375 HOW YOU CAN LOVE THE OUTDOORS SO MUCH 952 00:38:42,458 --> 00:38:44,667 AND STILL WANT TO CUT DOWN THIS BEAUTIFUL OLD TREE. 953 00:38:44,750 --> 00:38:46,500 I WAS HIRED TO DO A JOB. 954 00:38:46,583 --> 00:38:48,083 AND THAT'S ALL THAT MATTERS? 955 00:38:48,166 --> 00:38:50,959 YES, ACTUALLY. 956 00:38:51,041 --> 00:38:52,792 I WAITED A LONG TIME TO START MY OWN BUSINESS. 957 00:38:56,041 --> 00:38:57,291 WHY DOES THIS MEAN SO MUCH TO YOU ANYWAY? 958 00:38:58,834 --> 00:39:00,959 IT'S NOT JUST ME, IT'S THE WHOLE TOWN. 959 00:39:01,041 --> 00:39:03,750 I DIDN'T ASK ABOUT THE WHOLE TOWN. 960 00:39:07,041 --> 00:39:08,333 LOOK, 961 00:39:08,417 --> 00:39:09,417 WHAT IF THERE WAS A WAY 962 00:39:09,500 --> 00:39:11,333 YOU AND I COULD BOTH BE ON THE SAME SIDE? 963 00:39:14,667 --> 00:39:15,583 I COULD RE-PURPOSE THE WOOD. 964 00:39:15,667 --> 00:39:16,959 TURN IT INTO BENCHES. 965 00:39:17,041 --> 00:39:17,875 YOU WOULDN'T BE SITTING UNDER THE TREE, 966 00:39:17,959 --> 00:39:20,333 BUT YOU COULD SIT ON IT. 967 00:39:20,417 --> 00:39:21,208 IT WOULD LIVE ON, IN A WAY. 968 00:39:22,667 --> 00:39:26,458 ARTISANAL FURNITURE? THAT'S YOUR PLAN? 969 00:39:26,542 --> 00:39:27,458 YOU KNOW WHAT, 970 00:39:27,542 --> 00:39:29,041 I'M NOT A GIVER-UPPER. 971 00:39:29,125 --> 00:39:31,583 SO YOU BETTER GIVE UP ON GETTING ME TO GIVE UP. 972 00:39:36,792 --> 00:39:38,625 HONEY? WE'RE HERE. 973 00:39:40,458 --> 00:39:41,417 OH, HI! 974 00:39:41,500 --> 00:39:42,333 THANK YOU FOR COMING! 975 00:39:44,500 --> 00:39:45,792 OKAY, I'LL BE RIGHT DOWN. 976 00:39:45,875 --> 00:39:47,041 NO! BUT BE CAREFUL. 977 00:39:50,291 --> 00:39:52,041 OKAY. 978 00:39:52,125 --> 00:39:54,125 SO... WHAT DO YOU WANT US TO DO? 979 00:39:54,208 --> 00:39:56,083 DON'T LET HIM SEPARATE YOU FROM THE TREE, 980 00:39:56,166 --> 00:39:57,083 OR ELSE, HE'LL BE ABLE TO CUT IT DOWN. 981 00:39:59,333 --> 00:40:00,417 I'VE GOTTA SAY, 982 00:40:00,500 --> 00:40:01,291 I'M IMPRESSED BY YOUR DEDICATION, AIMIE. 983 00:40:01,375 --> 00:40:02,834 THANK YOU. 984 00:40:02,917 --> 00:40:04,208 SO, PROMISE ME 985 00:40:04,291 --> 00:40:05,709 ONE OF YOU WILL STAY CHAINED TO THE TREE AT ALL TIMES? 986 00:40:05,792 --> 00:40:07,500 WE'VE GOT THIS. I'LL GO FIRST. 987 00:40:07,583 --> 00:40:08,417 'KAY. 988 00:40:08,500 --> 00:40:10,208 OKAY, HERE'S YOUR CHAIR. 989 00:40:10,291 --> 00:40:11,417 OKAY. 990 00:40:11,500 --> 00:40:12,625 NICE AND COMFORTABLE. 991 00:40:12,709 --> 00:40:14,000 MOM, WILL YOU ASSIST? 992 00:40:14,083 --> 00:40:15,583 WOW, YOU'VE GOT IT ALL FIGURED OUT, DON'T YOU? 993 00:40:15,667 --> 00:40:17,166 LOOK AT THIS. 994 00:40:19,041 --> 00:40:20,458 ALL RIGHT. ARE YOU COMFORTABLE? 995 00:40:20,542 --> 00:40:21,375 YES. 996 00:40:21,458 --> 00:40:22,583 THANKS, GUYS. 997 00:40:24,166 --> 00:40:26,208 ALL RIGHT. 998 00:40:26,291 --> 00:40:27,792 I'M GOING TO GO GET US SOME SNACKS. 999 00:40:27,875 --> 00:40:29,375 OKAY. OKAY. 1000 00:40:35,333 --> 00:40:37,458 SO THOSE WERE SPRUCE 2X4S, 1001 00:40:37,542 --> 00:40:38,417 WHAT YOU'RE GOING TO BE LOOKING FOR... 1002 00:40:38,500 --> 00:40:39,834 RIGHT. AND THEY WERE JUST-- 1003 00:40:39,917 --> 00:40:41,208 THEY WERE KIND OF SPLINTERING, 1004 00:40:41,291 --> 00:40:43,291 SO I NEED SOME WAY TO SMOOTH THEM OUT. 1005 00:40:43,375 --> 00:40:44,959 THIS RIGHT HERE... 1006 00:40:45,041 --> 00:40:46,250 I WILL BE RIGHT BACK. JUST ONE SECOND. 1007 00:40:46,333 --> 00:40:47,709 OKAY. 1008 00:40:49,542 --> 00:40:51,458 HEY! HEY. 1009 00:40:51,542 --> 00:40:52,583 ARE YOU FOLLOWING ME? 1010 00:40:52,667 --> 00:40:53,917 I WAS ABOUT TO ASK YOU THE SAME QUESTION. 1011 00:40:54,000 --> 00:40:55,417 I NEEDED SUPPLIES. 1012 00:40:55,500 --> 00:40:56,417 FOR WHAT? 1013 00:40:56,500 --> 00:40:57,500 YOU'RE NOT CUTTING ANYTHING DOWN. 1014 00:40:57,583 --> 00:40:59,583 I'M BUILDING A CHAIR-- 1015 00:40:59,667 --> 00:41:00,583 A FINELY-CRAFTED CHAIR, 1016 00:41:00,667 --> 00:41:01,709 SO I'LL BE COMFORTABLE 1017 00:41:01,792 --> 00:41:03,417 WHILE I WAIT FOR YOU TO GIVE UP. 1018 00:41:03,500 --> 00:41:04,458 I NEVER GIVE UP. 1019 00:41:04,542 --> 00:41:05,917 SO YOU'VE SAID. 1020 00:41:06,000 --> 00:41:07,417 WHAT'S THAT FOR? 1021 00:41:07,500 --> 00:41:08,750 MY TREEHOUSE. 1022 00:41:08,834 --> 00:41:10,583 YOU MEAN YOUR TREE FLOOR? 1023 00:41:10,667 --> 00:41:12,000 I'M GETTING SPLINTERS. 1024 00:41:12,083 --> 00:41:13,041 ALSO, I WANT IT TO LOOK NICE. 1025 00:41:13,125 --> 00:41:14,834 WELL, THAT'S SILICON CARBIDE, 1026 00:41:14,917 --> 00:41:16,792 WHICH IS GREAT FOR SANDING METALS, 1027 00:41:16,875 --> 00:41:18,125 BUT YOU'LL WANT TO USE GARNET. 1028 00:41:18,208 --> 00:41:19,458 HE'S RIGHT. 1029 00:41:19,542 --> 00:41:20,917 IT'S STRONG ENOUGH TO DO THE JOB, 1030 00:41:21,000 --> 00:41:22,625 BUT IT WON'T RUIN THE CHARACTER OF THE WOOD. 1031 00:41:22,709 --> 00:41:24,041 THIS COMING FROM A GUY 1032 00:41:24,125 --> 00:41:25,208 WHO'S WILLING TO RUIN THE CHARACTER OF AN ENTIRE TREE? 1033 00:41:27,000 --> 00:41:28,834 A MEDIUM-GRIT WORKS BEST, 1034 00:41:28,917 --> 00:41:30,667 AND SAND IN A CIRCULAR MOTION. 1035 00:41:30,750 --> 00:41:32,208 IT WILL LEAVE A NICE CLEAN FINISH, 1036 00:41:32,291 --> 00:41:34,875 AND IT'S EASIER ON YOUR WRIST. 1037 00:41:38,709 --> 00:41:39,583 HE'S RIGHT AGAIN. 1038 00:41:39,667 --> 00:41:41,083 OKAY, DON'T TAKE HIS SIDE. 1039 00:41:46,625 --> 00:41:47,458 HOW'S THE CIVIC STAND-OFF GOING? 1040 00:41:47,542 --> 00:41:48,500 IT'S GOING PRETTY WELL. 1041 00:41:48,583 --> 00:41:49,625 HOW ARE THINGS HERE? 1042 00:41:49,709 --> 00:41:51,625 MAYOR PARKER'S ON A TEAR. 1043 00:41:51,709 --> 00:41:53,959 HE REJECTED ALL OF OUR SLOGANS. 1044 00:41:54,041 --> 00:41:55,959 I THINK HE'S PUNISHING US FOR YOU BEING IN THE TREE. 1045 00:41:56,041 --> 00:41:58,834 OKAY. I'LL TALK TO HIM. 1046 00:41:58,917 --> 00:42:01,000 YOU CAN TALK TO HIM TOMORROW. 1047 00:42:01,083 --> 00:42:02,250 WHAT DO YOU MEAN? 1048 00:42:02,333 --> 00:42:04,417 WE'VE RECEIVED SO MANY LETTERS FROM SUPPORTERS, 1049 00:42:04,500 --> 00:42:05,709 THAT I CAN'T EVEN FIND MY DESK. 1050 00:42:05,792 --> 00:42:06,959 THE PHONE IS STILL RINGING. 1051 00:42:07,041 --> 00:42:08,834 SO THE MAYOR HAS SCHEDULED A TOWN HALL MEETING 1052 00:42:08,917 --> 00:42:10,083 FOR TOMORROW AT 10:00 A.M. 1053 00:42:11,500 --> 00:42:12,375 WE DID IT! 1054 00:42:14,500 --> 00:42:16,333 CAN YOU PLEASE TELL THE TOWN TO STOP CALLING THE OFFICE? 1055 00:42:16,417 --> 00:42:18,291 PLEASE? PLEASE. 1056 00:42:22,792 --> 00:42:23,959 SO WHAT DO YOU THINK? 1057 00:42:24,041 --> 00:42:25,500 I'VE BEEN ABOUT-- 1058 00:42:25,583 --> 00:42:27,917 I'VE BEEN THINKING ABOUT SELLING MY KNITWEAR ONLINE. 1059 00:42:28,000 --> 00:42:30,041 I BET YOU COULD MAKE A FORTUNE. 1060 00:42:30,125 --> 00:42:31,083 NOT QUITE. 1061 00:42:31,166 --> 00:42:34,166 NO. I DID THE MATH. 1062 00:42:34,250 --> 00:42:37,875 TO MAKE ENOUGH SWEATERS TO EVEN CATCH UP WITH MY MORTGAGE, 1063 00:42:37,959 --> 00:42:40,458 I'D HAVE TO KNIT CONTINUOUSLY FOR THE NEXT 25 YEARS. 1064 00:42:40,542 --> 00:42:41,834 OH. THAT'S A BIT OF A STRETCH. 1065 00:42:41,917 --> 00:42:43,959 YEAH, I KNOW. 1066 00:42:44,041 --> 00:42:46,166 OH, SHE'S COMING. JUST CHANGE THE SUBJECT, OKAY? 1067 00:42:46,250 --> 00:42:48,208 YOU STILL HAVEN'T TALKED TO HER YET? 1068 00:42:51,834 --> 00:42:53,500 WELL, YOU LOOK HAPPY. WHAT HAPPENED? 1069 00:42:53,583 --> 00:42:55,083 WE HAVE A MEETING AT CITY HALL TOMORROW. 1070 00:42:55,166 --> 00:42:56,125 WE'RE MAKING PROGRESS. 1071 00:42:56,208 --> 00:42:58,250 GREAT, GREAT. 1072 00:42:58,333 --> 00:43:00,250 MOM, DID YOU BRING MY TREE POSTERS HOME 1073 00:43:00,333 --> 00:43:01,208 AFTER THE LAST RALLY? 1074 00:43:01,291 --> 00:43:02,542 YEAH. 1075 00:43:02,625 --> 00:43:03,500 WILL YOU BRING THEM TOMORROW MORNING? 1076 00:43:03,583 --> 00:43:04,417 CONSIDER IT DONE. 1077 00:43:04,500 --> 00:43:06,333 PERFECT. 1078 00:43:06,417 --> 00:43:08,166 THERE'S A HANDRAIL. 1079 00:43:08,250 --> 00:43:10,041 WHO PUT A HANDRAIL UP ON MY TREE HOUSE? 1080 00:43:10,125 --> 00:43:12,792 WHO DO YOU THINK PUT A HANDRAIL ON YOUR TREEHOUSE? 1081 00:43:15,000 --> 00:43:16,750 DID YOU PUT A HANDRAIL ON MY TREEHOUSE? 1082 00:43:18,542 --> 00:43:19,792 THE PLYWOOD WASN'T SAFE. 1083 00:43:19,875 --> 00:43:22,000 WELL, IT'S A FIXER-UPPER, BUT IT'S FINE. 1084 00:43:22,083 --> 00:43:24,375 NOW IT IS. 1085 00:43:24,458 --> 00:43:26,250 I MAY FIND YOU INCREDIBLY FRUSTRATING, 1086 00:43:26,333 --> 00:43:27,542 BUT I DON'T WANT YOU TO GET HURT. 1087 00:43:27,625 --> 00:43:29,834 WELL, THANK YOU... 1088 00:43:29,917 --> 00:43:31,875 I THINK. 1089 00:43:31,959 --> 00:43:33,792 YOU'RE WELCOME, I THINK. 1090 00:43:55,208 --> 00:43:56,000 HAVE YOU LOOKED AWAY FROM YOUR PHONE 1091 00:43:56,083 --> 00:43:58,917 TO SEE THIS BEAUTIFUL SUNSET? 1092 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 I HAVE WORK TO DO. 1093 00:44:01,959 --> 00:44:02,917 DO YOU EVER TAKE A BREAK? 1094 00:44:03,000 --> 00:44:04,041 NOPE. 1095 00:44:05,250 --> 00:44:06,291 YOU KNOW, SOMETIMES, 1096 00:44:06,375 --> 00:44:08,000 PEOPLE DO THINGS BECAUSE THEY HAVE TO, 1097 00:44:08,083 --> 00:44:09,125 NOT BECAUSE THEY WANT TO. 1098 00:44:09,208 --> 00:44:10,667 YOU ARE DEFINITELY ONE OF THOSE PEOPLE. 1099 00:44:10,750 --> 00:44:12,250 IF I DON'T, WHO WILL? 1100 00:44:12,333 --> 00:44:14,375 EXACTLY. 1101 00:44:14,458 --> 00:44:15,458 YOU'RE DOING THIS BECAUSE YOU HAVE TO. 1102 00:44:15,542 --> 00:44:17,083 IT'S IN YOUR NATURE. 1103 00:44:17,166 --> 00:44:19,208 YOU'RE LIKE THE APICAL MERISTEM. 1104 00:44:21,333 --> 00:44:23,250 IT'S A BOTANICAL TERM. 1105 00:44:23,333 --> 00:44:25,625 DID YOU JUST INSULT ME WITH BOTANY? 1106 00:44:25,709 --> 00:44:27,083 THE OPPOSITE, ACTUALLY. 1107 00:44:27,166 --> 00:44:28,875 THE APICAL MERISTEM 1108 00:44:28,959 --> 00:44:30,291 IS THE PART OF THE TREE WHERE GROWTH HAPPENS. 1109 00:44:30,375 --> 00:44:32,083 THE VERY TOP. 1110 00:44:32,166 --> 00:44:33,458 IT'S THE MOST IMPORTANT PART OF THE TREE. 1111 00:44:33,542 --> 00:44:35,750 IF YOU REMOVE IT, 1112 00:44:35,834 --> 00:44:36,875 THE TREE STOPS GROWING 1113 00:44:36,959 --> 00:44:39,083 AND IT DIES. 1114 00:44:39,166 --> 00:44:41,959 YOU ARE THE APICAL MERISTEM OF THIS TOWN. 1115 00:44:42,041 --> 00:44:44,000 IT NEEDS YOU. 1116 00:44:45,917 --> 00:44:47,959 NO ONE'S EVER CALLED ME AN APICAL MERISTEM BEFORE. 1117 00:45:22,709 --> 00:45:24,917 -GOOD MORNING. -GOOD MORNING. 1118 00:45:25,000 --> 00:45:26,709 ALL RIGHT, DON'T BE MAD, BUT I FORGOT YOUR TREE POSTERS. 1119 00:45:26,792 --> 00:45:27,834 WHAT? 1120 00:45:27,917 --> 00:45:29,166 NO, I NEED VISUAL AIDS. 1121 00:45:29,250 --> 00:45:31,041 WELL, JUST PICK THEM UP ON YOUR WAY OVER. 1122 00:45:31,125 --> 00:45:32,375 I CAN'T. 1123 00:45:32,458 --> 00:45:33,959 I WAS GONNA GO HOME AND SHOWER. 1124 00:45:34,041 --> 00:45:35,667 I CAN'T SHOW UP TO CITY HALL LOOKING LIKE I SLEPT IN A TREE. 1125 00:45:35,750 --> 00:45:37,792 WELL, JUST SHOWER AND CHANGE AT MY HOUSE. 1126 00:45:37,875 --> 00:45:40,250 COME ON. CHAIN ME UP. 1127 00:45:40,333 --> 00:45:41,834 SUE'S SHIFT STARTS AT 10:00. 1128 00:45:41,917 --> 00:45:43,417 WHERE'S YOUR CAR? 1129 00:45:43,500 --> 00:45:45,458 I WALKED. 1130 00:45:45,542 --> 00:45:47,542 I HAD TO GET IN MY STEPS. 1131 00:45:47,625 --> 00:45:49,083 MOM, THERE'S NO TIME 1132 00:45:49,166 --> 00:45:51,083 FOR ME TO WALK ALL THE WAY THERE AND THEN BACK TO CITY HALL. 1133 00:45:51,166 --> 00:45:52,542 I'LL GIVE YOU A RIDE. 1134 00:45:57,667 --> 00:45:59,709 I DON'T HAVE TIME TO QUESTION YOUR MOTIVATION, 1135 00:45:59,792 --> 00:46:02,000 SO LET'S JUST GO. 1136 00:46:06,417 --> 00:46:07,834 I'LL BE REALLY QUICK. 1137 00:46:07,917 --> 00:46:09,250 NO WORRIES. 1138 00:46:13,000 --> 00:46:15,333 -OKAY, I'LL BE RIGHT DOWN. -OKAY. 1139 00:46:47,041 --> 00:46:48,667 OKAY, LET'S GO. 1140 00:46:48,750 --> 00:46:51,625 YOU LOOK VERY PUT-TOGETHER. 1141 00:46:53,375 --> 00:46:54,709 I'D BE OFFENDED 1142 00:46:54,792 --> 00:46:56,583 IF I DIDN'T KNOW THAT WAS YOUR IDEA OF A COMPLIMENT. 1143 00:46:56,667 --> 00:46:58,917 YOU TWO WERE VERY CLOSE. 1144 00:47:00,250 --> 00:47:01,667 YEAH. HE WAS MY BEST FRIEND. 1145 00:47:03,250 --> 00:47:04,709 NOT MANY PEOPLE CAN SAY THAT ABOUT A PARENT. 1146 00:47:06,834 --> 00:47:09,250 THAT'S TRUE. NOT SURE I COULD. 1147 00:47:09,333 --> 00:47:10,208 YOU'RE LUCKY. 1148 00:47:11,667 --> 00:47:13,041 I WAS LUCKY. 1149 00:47:13,125 --> 00:47:15,875 YOU STILL ARE. 1150 00:47:17,959 --> 00:47:19,375 YOU KNOW WHAT HAPPENS WHEN YOU AVOID EMOTION? 1151 00:47:21,083 --> 00:47:22,542 WELL, IN MY CASE, 1152 00:47:22,625 --> 00:47:25,959 YOU END UP STAYING IN CHICAGO IN A TERRIBLE RELATIONSHIP, 1153 00:47:26,041 --> 00:47:27,333 AND I ALMOST MISSED OUT 1154 00:47:27,417 --> 00:47:29,959 ON AMAZING THINGS LIKE CAMPING IN AMPLE HILLS. 1155 00:47:33,667 --> 00:47:36,542 I'M NOT TRYING TO TELL YOU HOW TO FEEL, BUT... 1156 00:47:36,625 --> 00:47:37,959 FEEL WHAT YOU NEED TO FEEL. 1157 00:47:40,166 --> 00:47:41,291 CAN WE GO TO CITY HALL, PLEASE? 1158 00:47:43,375 --> 00:47:44,250 SURE. 1159 00:48:06,333 --> 00:48:09,166 MAYOR PARKER'S 10 MINUTES LATE. 1160 00:48:09,250 --> 00:48:10,625 IT'S A POWER MOVE. 1161 00:48:10,709 --> 00:48:11,959 HE'S TRYING TO GET IN MY HEAD. 1162 00:48:12,041 --> 00:48:12,959 I'M NOT GOING TO LET HIM. 1163 00:48:13,041 --> 00:48:14,000 HI. 1164 00:48:14,083 --> 00:48:15,792 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1165 00:48:15,875 --> 00:48:17,500 I'M ON REFRESHMENT DUTY. 1166 00:48:17,583 --> 00:48:18,875 NO, YOU'RE ON TREE DUTY. 1167 00:48:18,959 --> 00:48:20,083 YOU WERE SUPPOSED TO RELIEVE MY MOM AT 10:00. 1168 00:48:20,166 --> 00:48:21,500 OKAY, OKAY, DON'T PANIC. 1169 00:48:21,583 --> 00:48:23,333 I'M SURE YOUR MOM'S STILL THERE WAITING FOR ME. 1170 00:48:24,375 --> 00:48:25,750 MOM, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1171 00:48:25,834 --> 00:48:27,083 I WAS LOOKING FOR SUE. 1172 00:48:27,166 --> 00:48:29,041 YOU LEFT THE TREE UNMANNED? 1173 00:48:29,125 --> 00:48:30,625 JUST FOR A FEW MINUTES. 1174 00:48:30,709 --> 00:48:31,750 WHY DIDN'T YOU JUST CALL SUE? 1175 00:48:31,834 --> 00:48:33,583 I DID, BUT YOU DIDN'T ANSWER. 1176 00:48:33,667 --> 00:48:34,583 I'M SORRY. IT'S MY FAULT. 1177 00:48:34,667 --> 00:48:35,917 I WAS MAKING VANILLA VANILLA. 1178 00:48:36,000 --> 00:48:37,208 I'LL HEAD OVER THERE RIGHT NOW. 1179 00:48:37,291 --> 00:48:38,417 NO, NO. 1180 00:48:38,500 --> 00:48:39,375 I HAVE TO DO IT. 1181 00:48:42,375 --> 00:48:45,125 PLEASE DON'T LET IT BE TOO LATE, PLEASE DON'T LET IT BE TOO LATE. 1182 00:48:45,208 --> 00:48:46,125 PLEASE DON'T LET IT BE TOO LATE... 1183 00:48:48,291 --> 00:48:49,333 ALL RIGHT, GUYS, 1184 00:48:49,417 --> 00:48:50,709 BE SURE TO KEEP THE GUIDE-LINES TAUT. 1185 00:48:50,792 --> 00:48:52,333 WE NEED THIS TREE TO FALL EXACTLY WHERE WE PLANNED. 1186 00:48:52,417 --> 00:48:54,417 LET'S GET THIS DONE. 1187 00:48:54,500 --> 00:48:55,500 OH... GOODY! 1188 00:48:58,417 --> 00:49:00,208 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 1189 00:49:06,458 --> 00:49:07,333 YOU CAN TELL YOUR BOYS TO GO HOME. 1190 00:49:09,542 --> 00:49:11,083 PACK IT UP, FELLAS. 1191 00:49:11,166 --> 00:49:12,542 FALSE ALARM. 1192 00:49:15,166 --> 00:49:16,000 CAN YOU BELIEVE THIS? 1193 00:49:17,875 --> 00:49:19,917 NO ONE RESPECTS TOOLS LIKE THEY USED TO, HUH? 1194 00:49:20,000 --> 00:49:23,250 DON'T TALK TO THE LIEUTENANT LIKE HE'S ON YOUR SIDE. 1195 00:49:23,333 --> 00:49:24,917 HE'S ON MY SIDE. 1196 00:49:32,458 --> 00:49:33,333 AIMIE TAUGHT YOU THE FRITTER TRICK? 1197 00:49:33,417 --> 00:49:35,000 I NEED TO SEE HIM. 1198 00:49:36,333 --> 00:49:37,375 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 1199 00:49:39,959 --> 00:49:42,375 AIMIE MISSED THAT MEETING BECAUSE OF ME. 1200 00:49:42,458 --> 00:49:43,750 I'D HATE TO THINK THAT SHE MIGHT LOSE 1201 00:49:43,834 --> 00:49:45,709 BECAUSE OF MY MISTAKE. 1202 00:49:45,792 --> 00:49:46,959 ZEE, THERE ISN'T ANYTHING YOU CAN SAY 1203 00:49:47,041 --> 00:49:48,417 THAT AIMIE HASN'T ALREADY SAID. 1204 00:49:48,500 --> 00:49:50,250 HAS SHE TOLD YOU 1205 00:49:50,333 --> 00:49:53,166 THAT THE BIG OLD TREE WAS PLANTED 1206 00:49:53,250 --> 00:49:55,208 ON NOVEMBER 17, 1877, 1207 00:49:55,291 --> 00:49:57,500 BY JEROME AND MADELYN PENDLETON, 1208 00:49:57,583 --> 00:50:00,417 TO CELEBRATE THE BIRTH OF THEIR DAUGHTER, REBECCA, 1209 00:50:00,500 --> 00:50:01,834 WHO ENDED UP BEING THE FIRST FEMALE TEACHER 1210 00:50:01,917 --> 00:50:03,709 AT AMPLE HILLS HIGH? 1211 00:50:03,792 --> 00:50:06,000 NO. SHE HASN'T TOLD ME THAT. 1212 00:50:06,083 --> 00:50:07,333 REBECCA WAS A SUFFRAGETTE. 1213 00:50:07,417 --> 00:50:10,834 SHE MADE THIS TOWN BETTER. 1214 00:50:10,917 --> 00:50:12,667 JUST LIKE MY DAUGHTER DOES. 1215 00:50:14,291 --> 00:50:16,333 BUT IT'S NOT JUST ABOUT THAT. 1216 00:50:16,417 --> 00:50:18,125 YOU PROBABLY ALSO DON'T KNOW 1217 00:50:18,208 --> 00:50:19,375 THAT AIMIE AND HER DAD WOULD HAVE-- 1218 00:50:19,458 --> 00:50:20,375 WOULD HAVE LUNCH EVERY WEEK 1219 00:50:20,458 --> 00:50:23,041 UNDER THE SHADE OF THAT TREE. 1220 00:50:24,458 --> 00:50:25,417 YOU DIDN'T KNOW THAT, DID YOU? 1221 00:50:25,500 --> 00:50:26,500 OF COURSE. 1222 00:50:26,583 --> 00:50:28,041 SHE'S NOT ONE TO TALK ABOUT 1223 00:50:28,125 --> 00:50:29,375 THE FACT THAT 1224 00:50:29,458 --> 00:50:30,542 SHE CARVED HIS INITIALS 1225 00:50:30,625 --> 00:50:31,750 ON THE TRUNK OF THE TREE AFTER HE DIED. 1226 00:50:34,458 --> 00:50:36,375 I MEAN, THAT TREE HAS ROOTS 1227 00:50:36,458 --> 00:50:38,208 IN EVERY GENERATION IN THIS TOWN. 1228 00:50:40,709 --> 00:50:42,583 DO YOU BELIEVE IN AMPLE HILLS, TOM? 1229 00:50:43,834 --> 00:50:45,125 OF COURSE I DO, ZEE. 1230 00:50:45,208 --> 00:50:47,875 THEN RESCHEDULE THAT MEETING WITH MY DAUGHTER. 1231 00:50:47,959 --> 00:50:48,917 PLEASE. 1232 00:50:52,875 --> 00:50:55,458 THAT MEETING WAS GONNA BE LEGENDARY. 1233 00:50:55,542 --> 00:50:57,417 HIGH-SCHOOL KIDS WOULD HAVE STUDIED MY SPEECH 1234 00:50:57,500 --> 00:50:59,709 IN THEIR MOCK DEBATE CLUBS. 1235 00:50:59,792 --> 00:51:00,709 DO YOU WANT TO DO YOUR SPEECH TO ME? 1236 00:51:00,792 --> 00:51:02,792 I CAN PRETEND TO BE MAYOR PARKER 1237 00:51:02,875 --> 00:51:04,125 AND SAY "NO" A BUNCH. 1238 00:51:04,208 --> 00:51:05,166 THANKS, BUT I THINK 1239 00:51:05,250 --> 00:51:06,959 I'LL JUST WALLOW IN DISAPPOINTMENT 1240 00:51:07,041 --> 00:51:10,166 FOR THE REST OF THE NIGHT. 1241 00:51:10,250 --> 00:51:11,709 OKAY. 1242 00:51:11,792 --> 00:51:13,333 CALL ME IF YOU WANT TO KEEP VENTING. 1243 00:51:13,417 --> 00:51:16,083 NO! NO MORE VENTING. I'M OVER-VENTED. 1244 00:51:16,166 --> 00:51:17,041 I'LL RALLY TOMORROW. 1245 00:51:18,125 --> 00:51:19,667 'KAY. 1246 00:51:19,750 --> 00:51:20,667 BYE. 1247 00:51:20,750 --> 00:51:22,625 BYE. 1248 00:51:30,333 --> 00:51:31,709 'NIGHT. 1249 00:51:39,166 --> 00:51:40,166 CAN YOU FIND SOMEONE 1250 00:51:40,250 --> 00:51:42,208 TO TAKE YOUR PLACE UP THERE TONIGHT? 1251 00:51:42,291 --> 00:51:43,417 WHY? 1252 00:51:43,500 --> 00:51:45,417 I THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO GO OUT TO DINNER. 1253 00:51:45,500 --> 00:51:46,500 WITH ME. 1254 00:51:48,709 --> 00:51:49,583 WHAT'S YOUR ANGLE? 1255 00:51:49,667 --> 00:51:51,834 NO ANGLE. 1256 00:51:51,917 --> 00:51:53,041 JUST THOUGHT YOU COULD USE A NIGHT OFF. 1257 00:51:55,500 --> 00:51:58,166 WELL, I'M THE ONLY TREE-SITTER ON DUTY TONIGHT, SO... 1258 00:51:58,250 --> 00:51:59,166 NO. 1259 00:52:01,083 --> 00:52:03,500 I FIGURED YOU MIGHT SAY THAT. 1260 00:52:03,583 --> 00:52:05,083 WHAT IF I BRING THE "NIGHT OFF" TO YOU? 1261 00:52:17,750 --> 00:52:19,834 WHO ARE YOU, KYLE SORENSEN? 1262 00:52:19,917 --> 00:52:21,500 LOOK, THE WAY I SEE IT, 1263 00:52:21,583 --> 00:52:22,625 WALLOWING IN DISAPPOINTMENT 1264 00:52:22,709 --> 00:52:23,959 ISN'T GOING TO HELP YOU FIND CLARITY, 1265 00:52:24,041 --> 00:52:25,625 AND IT'S JUST GENERALLY NO FUN. 1266 00:52:27,000 --> 00:52:28,000 YOU'VE GOT THIS GREAT BIG TREE HERE, 1267 00:52:28,083 --> 00:52:29,250 JUST BEGGING FOR YOU 1268 00:52:29,333 --> 00:52:30,917 TO HAVE A PICNIC UNDER ITS BRANCHES. 1269 00:52:31,000 --> 00:52:31,875 WHAT DO YOU SAY? 1270 00:52:31,959 --> 00:52:34,875 I SAY YES. 1271 00:52:34,959 --> 00:52:37,500 BUT I'M NOT SURE MY CHAIN WILL EXTEND THAT FAR. 1272 00:52:37,583 --> 00:52:39,709 I THOUGHT OF THAT, TOO. 1273 00:52:39,792 --> 00:52:40,875 I'VE GOT EXTRA CHAIN IN MY TRUCK. 1274 00:52:42,375 --> 00:52:43,792 DID YOU REALLY JUST OFFER TO EXTEND MY CHAIN 1275 00:52:43,875 --> 00:52:45,166 SO WE COULD HAVE DINNER TOGETHER? 1276 00:52:45,250 --> 00:52:46,875 GUESS I DID. 1277 00:52:55,959 --> 00:52:57,875 -KETCHUP AND MUSTARD. -THANK YOU. 1278 00:53:03,792 --> 00:53:04,959 YOU'RE CHEERS-ING YOURSELF. 1279 00:53:05,041 --> 00:53:07,625 HEY, I DIDN'T KNOW YOU HAD A SENSE OF HUMOR. 1280 00:53:07,709 --> 00:53:09,000 WHAT ELSE AM I GONNA LEARN ABOUT YOU TONIGHT? 1281 00:53:09,083 --> 00:53:11,000 THAT YOU CAN TRUST 1282 00:53:11,083 --> 00:53:12,667 THAT I'M NOT GONNA CUT DOWN YOUR TREE WHILE WE EAT. 1283 00:53:21,375 --> 00:53:22,792 I DIDN'T REALIZE 1284 00:53:22,875 --> 00:53:23,917 THAT FAIRY LIGHTS 1285 00:53:24,000 --> 00:53:25,333 WERE STANDARD-ISSUE LANDSCAPING TOOLS. 1286 00:53:25,417 --> 00:53:26,458 I USE THEM FOR CAMPING. 1287 00:53:26,542 --> 00:53:28,250 THEY'RE ODDLY ROMANTIC. 1288 00:53:28,333 --> 00:53:29,709 IS THAT YOUR THING? 1289 00:53:29,792 --> 00:53:32,208 ROMANTIC CAMPING? ROMAMPING? 1290 00:53:34,583 --> 00:53:35,709 NO. 1291 00:53:35,792 --> 00:53:37,041 UNLESS, OF COURSE, 1292 00:53:37,125 --> 00:53:38,583 YOU COUNT MY LOVE AFFAIR WITH THE GREAT OUTDOORS. 1293 00:53:38,667 --> 00:53:40,834 SO INSTEAD OF TAKING A BREAK AFTER YOUR LAST RELATIONSHIP, 1294 00:53:40,917 --> 00:53:41,792 YOU JUMPED RIGHT INTO ANOTHER ONE 1295 00:53:41,875 --> 00:53:42,917 WITH THE GREAT OUTDOORS. 1296 00:53:43,000 --> 00:53:44,542 BEST RELATIONSHIP I'VE EVER HAD. 1297 00:53:46,959 --> 00:53:48,625 I SOUND LIKE SUCH A SAD SACK. 1298 00:53:48,709 --> 00:53:50,500 THE MOST FULFILLING RELATIONSHIP I'VE EVER HAD 1299 00:53:50,583 --> 00:53:51,709 IS WITH MY CELL PHONE, 1300 00:53:51,792 --> 00:53:54,291 SO, RIGHT THERE WITH YOU. 1301 00:53:57,667 --> 00:53:58,875 IT'S BEAUTIFUL OUT HERE AT NIGHT, ISN'T IT? 1302 00:54:00,166 --> 00:54:03,125 IT REALLY IS. 1303 00:54:03,208 --> 00:54:04,875 YOU KNOW, YOU ASKED ME THE OTHER NIGHT 1304 00:54:04,959 --> 00:54:07,500 WHY THIS SPOT'S SO IMPORTANT TO ME. 1305 00:54:07,583 --> 00:54:08,417 IT'S BECAUSE OF MY DAD. 1306 00:54:10,792 --> 00:54:13,000 HIS OFFICE WAS RIGHT OVER THERE. 1307 00:54:13,083 --> 00:54:15,208 WE USED TO HAVE PICNICS RIGHT OVER THERE. 1308 00:54:15,291 --> 00:54:16,792 SOME OF OUR BEST TALKS. 1309 00:54:18,583 --> 00:54:19,583 I MISS THAT. 1310 00:54:19,667 --> 00:54:21,083 HE WAS THE ONE THAT TAUGHT ME 1311 00:54:21,166 --> 00:54:23,083 TO ALWAYS FIGHT FOR WHAT'S RIGHT, 1312 00:54:23,166 --> 00:54:25,166 EVEN WHEN IT GETS TOUGH. 1313 00:54:25,250 --> 00:54:27,583 IT'S HARD FOR ME TO REMEMBER THAT, 1314 00:54:27,667 --> 00:54:29,333 ESPECIALLY WHEN HE'S NOT HERE TO REMIND ME. 1315 00:54:30,750 --> 00:54:31,875 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 1316 00:54:31,959 --> 00:54:33,625 YOU JUST SPENT THREE NIGHTS UP IN THAT TREE. 1317 00:54:34,917 --> 00:54:36,417 SEEMS PRETTY TOUGH TO ME. 1318 00:54:36,500 --> 00:54:38,542 "FOOLISH" MIGHT BE A BETTER WORD. 1319 00:54:38,625 --> 00:54:39,625 THERE'S NOTHING FOOLISH 1320 00:54:39,709 --> 00:54:40,500 ABOUT STANDING UP FOR WHAT'S IMPORTANT. 1321 00:54:43,750 --> 00:54:44,625 YOU'RE A WOMAN OF ACTION, REMEMBER? 1322 00:54:48,458 --> 00:54:49,834 SO HOW DID YOUR DAD PASS? 1323 00:54:51,583 --> 00:54:52,959 IT WAS A HEART ATTACK. 1324 00:54:53,041 --> 00:54:53,917 TWO YEARS AGO. 1325 00:54:55,959 --> 00:54:57,083 I DON'T LIKE TO THINK ABOUT IT. 1326 00:54:57,166 --> 00:55:00,208 I PREFER TO FOCUS ON MY CAUSES INSTEAD. 1327 00:55:03,542 --> 00:55:05,083 SEEMS LIKE HE HAD A LOT OF CAUSES, TOO, 1328 00:55:05,166 --> 00:55:06,125 JUDGING FROM ALL THE PHOTOS I SAW. 1329 00:55:06,208 --> 00:55:08,166 I GET THAT FROM HIM. 1330 00:55:11,625 --> 00:55:14,834 LOSING THIS TREE WOULD BE LIKE LOSING HIM ALL OVER AGAIN. 1331 00:55:16,834 --> 00:55:19,125 SO... 1332 00:55:19,208 --> 00:55:21,875 I'M NOT GONNA LOSE IT. 1333 00:55:21,959 --> 00:55:24,417 EVEN IF IT MEANS NEVER LEAVING THIS SPOT. 1334 00:55:27,375 --> 00:55:30,333 WHAT IF WE COULD MOVE THE TREE FROM THIS SPOT? 1335 00:55:30,417 --> 00:55:32,083 THE ROOTS ARE DESTROYING THE PLUMBING. 1336 00:55:32,166 --> 00:55:36,125 IF WE MOVE THE ROOTS, THE PROBLEM'S SOLVED. 1337 00:55:36,208 --> 00:55:37,792 CAN WE EVEN DO THAT? 1338 00:55:37,875 --> 00:55:39,333 A BUDDY OF MINE 1339 00:55:39,417 --> 00:55:41,375 IS A FOREMAN AT CHICAGO WORKS. 1340 00:55:41,458 --> 00:55:42,709 THEY'VE TRANSPLANTED A BUNCH OF TREES. 1341 00:55:42,792 --> 00:55:44,917 I COULD CALL HIM AND ASK HOW HE DID IT. 1342 00:55:45,000 --> 00:55:46,166 CAN YOU CALL YOUR FRIEND RIGHT NOW? 1343 00:55:46,250 --> 00:55:47,709 IT'S A LITTLE LATE RIGHT NOW. 1344 00:55:47,792 --> 00:55:48,875 COULDN'T WE WAIT TILL THE MORNING? 1345 00:55:48,959 --> 00:55:50,458 I'M A WOMAN OF ACTION, REMEMBER? 1346 00:55:50,542 --> 00:55:51,583 YEAH, YOU ARE. 1347 00:55:51,667 --> 00:55:53,208 YEAH, I AM. 1348 00:55:56,792 --> 00:55:59,375 YOU TWO MAKE A HANDSOME COUPLE. 1349 00:55:59,458 --> 00:56:01,583 OH, HI, MRS. HAVERSACK. 1350 00:56:01,667 --> 00:56:02,667 WE'RE NOT A COUPLE. 1351 00:56:02,750 --> 00:56:04,125 WE'RE JUST TWO PEOPLE 1352 00:56:04,208 --> 00:56:05,166 ON OPPOSING SIDES OF AN ARGUMENT 1353 00:56:05,250 --> 00:56:06,250 TRYING TO COME TO 1354 00:56:06,333 --> 00:56:08,333 A MUTUALLY BENEFICIAL DECISION. 1355 00:56:08,417 --> 00:56:10,208 KINDA WORDY, BUT ACCURATE. 1356 00:56:10,291 --> 00:56:13,500 MRS. HAVERSACK, CAN I CHAIN YOU TO THE TREE FOR A BIT? 1357 00:56:17,500 --> 00:56:19,542 THANK YOU SO MUCH. 1358 00:56:22,041 --> 00:56:23,583 AND YOU, THANK YOU. 1359 00:56:26,959 --> 00:56:28,625 THAT WAS A PERFECT MOMENT FOR A KISS. 1360 00:56:28,709 --> 00:56:30,041 WHY DID YOU CHICKEN OUT? 1361 00:56:31,709 --> 00:56:34,291 I DON'T WANT TO GET STUCK IN CHICAGO AGAIN. 1362 00:56:39,041 --> 00:56:40,792 SO THEN WHAT WILL YOU DO? 1363 00:56:40,875 --> 00:56:43,583 THEN WE TRANSFER THE TREE TO ITS NEW LOCATION, 1364 00:56:43,667 --> 00:56:45,000 AWAY FROM THE PIPES. 1365 00:56:45,083 --> 00:56:46,333 IT'S A WIN-WIN. 1366 00:56:46,417 --> 00:56:47,625 IS THAT EVEN POSSIBLE? 1367 00:56:47,709 --> 00:56:49,000 IT IS. 1368 00:56:49,083 --> 00:56:50,333 YEAH. I'VE BEEN DOING ALL THIS RESEARCH. 1369 00:56:50,417 --> 00:56:52,166 SO, THE TOWN OF ORANGE, CALIFORNIA, 1370 00:56:52,250 --> 00:56:54,375 SUCCESSFULLY MOVED AN 80-YEAR-OLD FICUS, 1371 00:56:54,458 --> 00:56:56,208 AND IN LEAGUE CITY, TEXAS, 1372 00:56:56,291 --> 00:56:58,166 THEY TRANSPLANTED A 100-YEAR-OLD OAK. 1373 00:57:01,125 --> 00:57:02,083 OKAY. 1374 00:57:03,458 --> 00:57:04,375 OKAY AS IN "YES"? 1375 00:57:06,083 --> 00:57:07,417 I'VE NEVER HEARD YOU ALMOST SAY "YES" BEFORE. 1376 00:57:07,500 --> 00:57:09,625 OKAY AS IN "I'LL THINK ABOUT IT." 1377 00:57:09,709 --> 00:57:11,542 YOU GOT QUESTIONS? 1378 00:57:11,625 --> 00:57:12,959 LAY 'EM ON ME. 1379 00:57:13,041 --> 00:57:15,083 WHERE ARE YOU GONNA MOVE IT TO? 1380 00:57:15,166 --> 00:57:15,959 WE'RE STILL FIGURING THAT OUT. 1381 00:57:16,041 --> 00:57:17,917 HOW MUCH WILL IT COST? 1382 00:57:18,000 --> 00:57:20,166 HOW LONG WILL IT TAKE? 1383 00:57:20,250 --> 00:57:24,750 CAN SORENSEN DO IT, OR DO I NEED A NEW CONTRACTOR? 1384 00:57:24,834 --> 00:57:26,500 THESE ARE GREAT QUESTIONS. 1385 00:57:26,583 --> 00:57:29,083 AND AS FAR AS GREAT ANSWERS GO? 1386 00:57:31,583 --> 00:57:32,834 UM... 1387 00:57:32,917 --> 00:57:34,291 I'LL GET BACK TO YOU. 1388 00:57:34,375 --> 00:57:35,291 RIGHT. 1389 00:58:01,000 --> 00:58:02,041 MORNING. 1390 00:58:02,125 --> 00:58:04,208 DON'T YOU MEAN "GOOD MORNING"? 1391 00:58:04,291 --> 00:58:05,875 I MADE HEADWAY WITH THE MAYOR LAST NIGHT. 1392 00:58:09,208 --> 00:58:11,750 I TALKED TO MY FRIEND WHO DID THE TREE TRANSPLANTS. 1393 00:58:11,834 --> 00:58:14,875 HE SAID THE BIG OLD TREE'S JUST TOO OLD AND TOO BIG. 1394 00:58:14,959 --> 00:58:17,083 DON'T TALK ABOUT HER AGE LIKE THAT. 1395 00:58:17,166 --> 00:58:19,375 THE CHANCE OF SURVIVING A MOVE IS UNLIKELY. 1396 00:58:19,458 --> 00:58:21,166 BUT THE OTHER TREES I READ ABOUT SURVIVED. 1397 00:58:21,250 --> 00:58:22,959 THEY WEREN'T 130 YEARS OLD, 1398 00:58:23,041 --> 00:58:24,709 AND THEY DIDN'T HAVE THE EXTENSIVE ROOT SYSTEMS. 1399 00:58:24,792 --> 00:58:27,125 YOU'D BE TAKING A BIG RISK. 1400 00:58:27,208 --> 00:58:30,000 OKAY. DON'T TELL MAYOR PARKER WE CAN'T MOVE THE TREE. 1401 00:58:31,458 --> 00:58:32,250 WE HAVE TO TELL HIM SOMETHING. 1402 00:58:36,959 --> 00:58:38,750 ZEE, I'M READY FOR YOU NOW. 1403 00:58:45,542 --> 00:58:46,542 I DON'T HAVE ANY IDEAS. 1404 00:58:46,625 --> 00:58:47,625 WE'RE JUST THINKING TOO HARD. 1405 00:58:47,709 --> 00:58:48,583 WE'VE GOT TO GET OUT OF OUR HEADS. 1406 00:58:48,667 --> 00:58:49,834 I'LL TELL YOU ONE THING, 1407 00:58:49,917 --> 00:58:51,709 I DON'T FEEL MUCH LIKE AN APICAL MERISTEM 1408 00:58:51,792 --> 00:58:52,959 RIGHT NOW. 1409 00:58:53,041 --> 00:58:55,333 WE NEED TO BUILD A BENCH. 1410 00:58:57,166 --> 00:58:58,750 WHY WOULD I WANT A BENCH? 1411 00:58:58,834 --> 00:58:59,750 TO SIT ON. 1412 00:59:01,291 --> 00:59:02,583 WE NEED TO TAKE A STEP BACK 1413 00:59:02,667 --> 00:59:04,083 AND LET OUR UNCONSCIOUS MINDS WORK, 1414 00:59:04,166 --> 00:59:05,458 SO WHY NOT BE PRODUCTIVE WHILE WE WAIT? 1415 00:59:05,542 --> 00:59:06,917 OKAY. 1416 00:59:07,000 --> 00:59:08,750 BUT I DON'T SEE WHY WE HAVE TO INVOLVE WOODWORK. 1417 00:59:08,834 --> 00:59:10,625 HAVE YOU EVER MADE ANYTHING? 1418 00:59:10,709 --> 00:59:12,208 I USED TO DO NEEDLEPOINT. 1419 00:59:12,291 --> 00:59:13,709 SO WHY'D YOU QUIT? 1420 00:59:13,792 --> 00:59:16,208 I GUESS I JUST DIDN'T SEE THE POINT. 1421 00:59:16,291 --> 00:59:17,542 OF NEEDLEPOINT. 1422 00:59:17,625 --> 00:59:18,917 THE POINT IS 1423 00:59:19,000 --> 00:59:20,625 TO CREATE SOMETHING BEAUTIFUL, 1424 00:59:20,709 --> 00:59:22,792 EVEN IF THAT SOMETHING IS JUST A BENCH. 1425 00:59:39,917 --> 00:59:41,709 AIMIE, CALL ME WHEN YOU GET THIS. 1426 00:59:41,792 --> 00:59:43,542 IT'S IMPORTANT. 1427 00:59:47,375 --> 00:59:49,083 I'VE BUILT A LOT OVER THE YEARS. 1428 00:59:49,166 --> 00:59:51,291 TABLES, CANOES, DESKS. 1429 00:59:51,375 --> 00:59:53,583 EVEN MY FAIR SHARE OF WALLS. 1430 00:59:55,458 --> 00:59:57,041 THAT WAS A JOKE. 1431 00:59:57,125 --> 01:00:00,208 I WAS JUST TRYING TO ACKNOWLEDGE THAT I CAN BE GUARDED. 1432 01:00:00,291 --> 01:00:01,834 AH, YOU MEANT METAPHORICAL WALLS. 1433 01:00:03,458 --> 01:00:04,917 I'VE BUILT PLENTY OF ACTUAL, REAL WALLS, 1434 01:00:05,000 --> 01:00:06,959 BUT, YES, IN THIS CONTEXT, 1435 01:00:07,041 --> 01:00:08,208 I WAS SPEAKING OF METAPHORICAL ONES. 1436 01:00:09,667 --> 01:00:10,500 I'VE BUILT A FEW OF THOSE, TOO. 1437 01:00:10,583 --> 01:00:12,041 YEAH? 1438 01:00:12,125 --> 01:00:13,750 THEY'RE EASIER TO BUILD THAN TREE HOUSES. 1439 01:00:17,667 --> 01:00:18,750 LET'S SEE HERE... 1440 01:00:18,834 --> 01:00:20,375 AH, PERFECT. 1441 01:00:20,458 --> 01:00:21,667 A BENCH. 1442 01:00:21,750 --> 01:00:22,625 BEAUTIFUL. 1443 01:00:27,417 --> 01:00:28,417 HI, MOM. 1444 01:00:28,500 --> 01:00:29,709 OH, HEY. 1445 01:00:29,792 --> 01:00:30,583 SO SORRY I DIDN'T CALL YOU BACK LAST NIGHT. 1446 01:00:30,667 --> 01:00:31,875 MY PHONE DIED. 1447 01:00:31,959 --> 01:00:33,458 YOUR PHONE NEVER DIES. 1448 01:00:33,542 --> 01:00:34,834 I KNOW. 1449 01:00:34,917 --> 01:00:36,125 WHAT'S WEIRDER IS I DIDN'T MISS IT. 1450 01:00:36,208 --> 01:00:38,417 WELL, THAT'S NICE. 1451 01:00:38,500 --> 01:00:39,792 WHAT'S BOTHERING YOU? 1452 01:00:39,875 --> 01:00:41,250 I HEARD IT IN YOUR VOICE WHEN YOU CALLED. 1453 01:00:41,333 --> 01:00:42,500 ARE YOU OKAY? 1454 01:00:42,583 --> 01:00:44,041 YEAH. I'M GONNA BE FINE. 1455 01:00:44,125 --> 01:00:45,291 I THINK I'VE GOT IT ALL FIGURED OUT, 1456 01:00:45,375 --> 01:00:46,709 BUT, UM... 1457 01:00:46,792 --> 01:00:48,208 CAN WE SIT DOWN FOR A MINUTE? 1458 01:00:49,333 --> 01:00:50,917 OKAY. 1459 01:00:52,917 --> 01:00:54,208 FIGURE WHAT OUT? 1460 01:00:56,917 --> 01:00:58,166 THE BANK THREATENED TO FORECLOSE ON THE HOUSE. 1461 01:01:00,291 --> 01:01:01,542 I GOT BEHIND ON THE MORTGAGE PAYMENTS. 1462 01:01:01,625 --> 01:01:03,917 OH, MOM. HOW DID THIS HAPPEN? 1463 01:01:04,000 --> 01:01:07,000 WE TOOK THAT SECOND MORTGAGE RIGHT BEFORE DAD DIED, 1464 01:01:07,083 --> 01:01:08,500 AND THEN... 1465 01:01:08,583 --> 01:01:09,792 I JUST GOT BEHIND. 1466 01:01:09,875 --> 01:01:14,000 I-I COULDN'T OPEN THE MAIL FOR MONTHS, AND... 1467 01:01:14,083 --> 01:01:15,834 BY THE TIME I WAS READY TO FACE REALITY, 1468 01:01:15,917 --> 01:01:18,750 I WAS IN WAY OVER MY HEAD. 1469 01:01:18,834 --> 01:01:21,542 MOM, I WOULD'VE HELPED IF I'D KNOWN. 1470 01:01:21,625 --> 01:01:23,250 I KNOW, BUT I... 1471 01:01:23,333 --> 01:01:24,458 I DIDN'T WANT TO BE A BURDEN. 1472 01:01:26,917 --> 01:01:28,417 AND I WAS EMBARRASSED. 1473 01:01:28,500 --> 01:01:30,291 YOUR FATHER HANDLED ALL THE FINANCES. 1474 01:01:30,375 --> 01:01:31,750 I KNEW NOTHING 1475 01:01:31,834 --> 01:01:32,667 OKAY. 1476 01:01:32,750 --> 01:01:34,125 WE CAN DO THIS. 1477 01:01:34,208 --> 01:01:35,542 WE CAN FIGURE THIS OUT. 1478 01:01:35,625 --> 01:01:36,458 YOU'RE NOT GOING TO LOSE THAT HOUSE. 1479 01:01:38,875 --> 01:01:41,667 I SEE HIM IN EVERYTHING. 1480 01:01:41,750 --> 01:01:42,583 ESPECIALLY YOU. 1481 01:01:44,375 --> 01:01:45,333 AND I JUST MISS HIM SO MUCH, 1482 01:01:45,417 --> 01:01:46,458 ALL THE TIME... 1483 01:01:49,083 --> 01:01:50,125 AND I KNOW YOU DON'T WANT TO TALK ABOUT IT... 1484 01:01:50,208 --> 01:01:52,000 NO, I DO, IT'S JUST HARD. 1485 01:01:53,291 --> 01:01:54,834 I KNOW. I KNOW. 1486 01:01:54,917 --> 01:01:58,417 BUT I WISH THAT YOU WOULD OPEN UP. 1487 01:01:58,500 --> 01:01:59,834 YOU THROW YOURSELF INTO YOUR CAUSES, 1488 01:01:59,917 --> 01:02:01,375 AND I... 1489 01:02:01,458 --> 01:02:02,250 IT'S A WAY OF COPING. 1490 01:02:02,333 --> 01:02:03,333 I UNDERSTAND THAT. 1491 01:02:03,417 --> 01:02:04,542 BUT... 1492 01:02:04,625 --> 01:02:07,458 BUT I JUST WISH... 1493 01:02:07,542 --> 01:02:09,458 SOMETIMES, IT JUST GETS LONELY 1494 01:02:09,542 --> 01:02:10,959 NOT BEING ABLE TO TALK TO YOU ABOUT HIM. 1495 01:02:11,041 --> 01:02:12,375 I'M SORRY. 1496 01:02:12,458 --> 01:02:14,250 JUST BECAUSE I'M NOT READY TO TALK ABOUT SOMETHING 1497 01:02:14,333 --> 01:02:16,417 DOESN'T MEAN YOU'RE NOT. 1498 01:02:16,500 --> 01:02:17,959 I SHOULD HAVE SEEN THAT. 1499 01:02:18,041 --> 01:02:20,959 I KNOW YOU DON'T WANT TO GET HURT AGAIN. 1500 01:02:21,041 --> 01:02:22,375 I KNOW THAT, 1501 01:02:22,458 --> 01:02:24,959 AND I DON'T WANT TO GET HURT EITHER... 1502 01:02:26,834 --> 01:02:28,291 YOUR DAD WAS THE LOVE OF MY LIFE. 1503 01:02:31,375 --> 01:02:33,959 BUT... 1504 01:02:34,041 --> 01:02:35,500 I THINK I'M READY TO MOVE FORWARD. 1505 01:02:39,125 --> 01:02:40,417 I WANT TO GO ON A DATE WITH LARRY. 1506 01:02:40,500 --> 01:02:42,500 I KNOW. 1507 01:02:42,583 --> 01:02:43,500 I THINK IT'S SWEET. 1508 01:02:43,583 --> 01:02:45,208 REALLY. 1509 01:02:45,291 --> 01:02:47,250 YOU KNOW I LIKE HIM? AND YOU'RE NOT UPSET WITH ME? 1510 01:02:47,333 --> 01:02:48,709 UPSET WITH YOU? 1511 01:02:48,792 --> 01:02:49,834 MOM, HE'S GREAT. 1512 01:02:49,917 --> 01:02:53,125 SO DOES THIS MEAN WE CAN TALK ABOUT DAD? 1513 01:02:53,208 --> 01:02:55,250 I'M GETTING THERE. 1514 01:02:55,333 --> 01:02:56,375 BUT IN THE MEANTIME, 1515 01:02:56,458 --> 01:02:57,166 WE'RE GOING TO FIGURE OUT THIS HOUSE THING. 1516 01:02:57,250 --> 01:02:58,166 WE WILL. 1517 01:02:58,250 --> 01:02:59,542 OKAY. 1518 01:03:00,959 --> 01:03:02,625 THANK YOU, BABY. 1519 01:03:02,709 --> 01:03:03,625 I LOVE YOU. 1520 01:03:03,709 --> 01:03:05,834 I LOVE YOU, MOM. 1521 01:03:14,750 --> 01:03:16,083 IT'S GONNA TAKE MORE THAN A FRITTER THIS TIME. 1522 01:03:16,166 --> 01:03:18,125 I HAVEN'T EVEN BEEN ABLE TO INTERVIEW REPLACEMENTS, 1523 01:03:18,208 --> 01:03:19,709 BECAUSE I'M TOO BUSY DEALING WITH ALL OF YOUR DRAMA. 1524 01:03:19,792 --> 01:03:21,333 THAT'S WHY I'M HERE. 1525 01:03:21,417 --> 01:03:22,458 YOU ASKED ME 1526 01:03:22,542 --> 01:03:23,583 IF I KNEW OF ANYONE WHO COULD REPLACE YOU, 1527 01:03:23,667 --> 01:03:25,709 AND, OBVIOUSLY, NO ONE EVER CAN, BUT... 1528 01:03:25,792 --> 01:03:27,291 SKIP THE NICETIES. WHO IS IT? 1529 01:03:27,375 --> 01:03:28,959 MY MOM. 1530 01:03:29,041 --> 01:03:31,542 SHE'S SMART, SHE'S TENACIOUS, 1531 01:03:31,625 --> 01:03:32,792 SHE DOESN'T TAKE NO FOR AN ANSWER-- 1532 01:03:32,875 --> 01:03:35,291 ALL GOOD QUALITIES FOR THE MAYOR'S ASSISTANT. 1533 01:03:35,375 --> 01:03:37,125 WHAT DO YOU THINK? 1534 01:03:37,208 --> 01:03:38,083 SHE ISN'T A BAD IDEA. 1535 01:03:38,166 --> 01:03:39,709 WHY ARE YOU HESITATING? 1536 01:03:39,792 --> 01:03:41,709 BECAUSE I DON'T MAKE THE FINAL DECISION. 1537 01:03:41,792 --> 01:03:43,208 AND THE PERSON WHO DOES 1538 01:03:43,291 --> 01:03:44,291 DOESN'T EXACTLY LIKE YOU RIGHT NOW. 1539 01:03:52,166 --> 01:03:53,208 YOU'RE JOKING. 1540 01:03:53,291 --> 01:03:54,750 I THOUGHT YOU WERE COMING IN HERE 1541 01:03:54,834 --> 01:03:55,917 TO TELL ME HOW TO MOVE A TREE. 1542 01:03:56,000 --> 01:03:58,500 PLEASE DON'T BE MAYOR PARKER RIGHT NOW. 1543 01:03:58,583 --> 01:04:00,583 PLEASE BE MY OLD FRIEND, TOM, 1544 01:04:00,667 --> 01:04:02,041 WHOSE OLD FRIEND, AIMIE, NEEDS A FAVOR. 1545 01:04:02,125 --> 01:04:04,667 YOU'RE ASKING ME TO GIVE YOUR MOM A JOB 1546 01:04:04,750 --> 01:04:06,083 AFTER THE MESS YOU'VE CREATED? 1547 01:04:06,166 --> 01:04:07,875 YOU'RE MAD. 1548 01:04:07,959 --> 01:04:10,041 I GET IT. I'M SORRY. 1549 01:04:10,125 --> 01:04:11,083 I COULD'VE FIRED YOU-- 1550 01:04:11,166 --> 01:04:13,834 THE SECOND YOU GOT IN THAT TREE-- 1551 01:04:13,917 --> 01:04:15,709 BUT I DIDN'T BECAUSE OF OUR HISTORY. 1552 01:04:15,792 --> 01:04:17,375 IF WE COULD JUST GET BACK TO MY MOM. 1553 01:04:17,458 --> 01:04:20,667 THE THING IS, I'VE BEEN A FRIEND HERE, 1554 01:04:20,750 --> 01:04:22,834 BUT AT A CERTAIN POINT, I HAVE TO BE THE MAYOR. 1555 01:04:25,458 --> 01:04:27,458 MY MOM'S GOING TO LOSE HER HOUSE, TOM. 1556 01:04:29,834 --> 01:04:30,750 I'M SORRY. 1557 01:04:30,834 --> 01:04:33,083 TRULY, I AM. 1558 01:04:33,166 --> 01:04:35,125 BUT THINGS CHANGE, AIMIE. 1559 01:04:35,208 --> 01:04:37,834 PEOPLE LOSE HOUSES. TREES GET CUT DOWN. 1560 01:04:37,917 --> 01:04:40,208 YOU CAN'T SAVE EVERYTHING. 1561 01:04:42,625 --> 01:04:45,291 WHAT IF I COULD ONLY SAVE ONE THING? 1562 01:04:48,000 --> 01:04:49,250 -HEY, MOM. -HEY. 1563 01:04:49,333 --> 01:04:51,000 I HAVE GREAT NEWS. 1564 01:04:51,083 --> 01:04:52,333 WHAT? 1565 01:04:52,417 --> 01:04:53,875 I GOT YOU A JOB. 1566 01:04:53,959 --> 01:04:55,542 -WHAT? -YEAH. 1567 01:04:55,625 --> 01:04:58,208 THE MAYOR NEEDS AN ASSISTANT. 1568 01:04:58,291 --> 01:04:59,750 THE POSITION'S YOURS IF YOU WANT IT. 1569 01:04:59,834 --> 01:05:01,667 IF THE BANK KNOWS YOU HAVE A JOB, 1570 01:05:01,750 --> 01:05:02,667 THEY'LL WORK WITH YOU. 1571 01:05:02,750 --> 01:05:04,542 WHAT DO YOU THINK? 1572 01:05:04,625 --> 01:05:05,500 OH, MY GOSH. 1573 01:05:05,583 --> 01:05:06,709 ARE YOU EXCITED? 1574 01:05:06,792 --> 01:05:07,625 AIMIE, THANK YOU. 1575 01:05:12,000 --> 01:05:13,041 WHAT... 1576 01:05:13,125 --> 01:05:14,333 WHAT DID YOU HAVE TO DO FOR THEM? 1577 01:05:16,625 --> 01:05:17,709 I HAVE TO ABANDON THE TREE. 1578 01:05:19,583 --> 01:05:20,917 NO. 1579 01:05:21,000 --> 01:05:21,750 NO, I'M NOT GOING TO LET YOU DO THAT. 1580 01:05:21,834 --> 01:05:23,333 YEAH. 1581 01:05:23,417 --> 01:05:24,959 MOM. MOM, LISTEN. LISTEN. 1582 01:05:26,625 --> 01:05:30,250 DAD LOVED THAT TREE, BUT HE LOVED YOU MORE. 1583 01:05:31,750 --> 01:05:33,041 HE WOULDN'T HAVE WANTED YOU TO BE IN TROUBLE. 1584 01:05:33,125 --> 01:05:35,000 NEITHER DO I. 1585 01:05:36,917 --> 01:05:38,125 BABY, I AM SO WORRIED ABOUT YOU. 1586 01:05:38,208 --> 01:05:39,041 -YOU'RE WORRIED ABOUT ME? -YES. 1587 01:05:39,125 --> 01:05:40,166 WHY? 1588 01:05:40,250 --> 01:05:41,709 BECAUSE YOU'RE YOUNG, AND YOU... 1589 01:05:41,792 --> 01:05:43,750 YOU SHOULD BE DATING, 1590 01:05:43,834 --> 01:05:45,083 AND INSTEAD, YOUR WHOLE LIFE 1591 01:05:45,166 --> 01:05:46,166 REVOLVES AROUND 1592 01:05:46,250 --> 01:05:47,583 HELPING OTHER PEOPLE. 1593 01:05:49,000 --> 01:05:50,875 I KNOW THAT WHAT HAPPENED IN D.C. WAS HARD. 1594 01:05:52,792 --> 01:05:53,875 IT'S COMPLICATED. 1595 01:05:53,959 --> 01:05:55,291 YEAH. 1596 01:05:57,041 --> 01:05:58,667 LIKE, I THOUGHT I HAD IT ALL, YOU KNOW? 1597 01:06:00,166 --> 01:06:02,041 AND THEN... 1598 01:06:02,125 --> 01:06:03,750 MY JOB ENDED, 1599 01:06:03,834 --> 01:06:04,834 MATT ENDED... 1600 01:06:07,625 --> 01:06:10,166 AND THEN DAD JUST DIED. 1601 01:06:13,041 --> 01:06:14,041 HE WAS THE ONE 1602 01:06:14,125 --> 01:06:16,291 THAT ME FEEL LIKE EVERYTHING WAS OKAY. 1603 01:06:16,375 --> 01:06:17,542 YOU KNOW? 1604 01:06:17,625 --> 01:06:19,333 HE MADE ME FEEL GROUNDED. 1605 01:06:21,166 --> 01:06:22,083 SO NOW IT'S HARD 1606 01:06:22,166 --> 01:06:23,542 FOR ME TO IMAGINE DATING, 1607 01:06:23,625 --> 01:06:25,041 BECAUSE IF I DATE, I MIGHT FALL IN LOVE, 1608 01:06:25,125 --> 01:06:26,000 AND IF I FALL IN LOVE, 1609 01:06:26,083 --> 01:06:27,208 I MIGHT WANT TO GET MARRIED, 1610 01:06:27,291 --> 01:06:28,458 AND IF I GET MARRIED, 1611 01:06:28,542 --> 01:06:29,709 THEN WHO'S GOING TO WALK ME DOWN THE AISLE? 1612 01:06:29,792 --> 01:06:31,125 OH! 1613 01:06:31,208 --> 01:06:32,250 I'M GOING TO WALK YOU DOWN THE AISLE. 1614 01:06:32,333 --> 01:06:34,000 OH! 1615 01:06:34,083 --> 01:06:34,917 IS THAT WEIRD? 1616 01:06:35,000 --> 01:06:37,333 NO. 1617 01:06:37,417 --> 01:06:39,291 NO. MOMS DO IT ALL THE TIME. 1618 01:06:41,041 --> 01:06:42,625 OH, BABY, 1619 01:06:42,709 --> 01:06:44,083 DON'T BE AFRAID TO FALL IN LOVE, 1620 01:06:44,166 --> 01:06:45,417 BECAUSE... 1621 01:06:45,500 --> 01:06:47,583 BECAUSE IT'S A BIG "WHAT IF?" 1622 01:06:49,542 --> 01:06:50,500 AND SOMETIMES, THOSE "WHAT IF'S"... 1623 01:06:53,208 --> 01:06:54,458 THEY'RE MAGICAL. 1624 01:06:57,875 --> 01:06:58,875 THANK YOU, MOM. 1625 01:07:15,083 --> 01:07:15,917 WHAT ARE YOU DOING? 1626 01:07:18,041 --> 01:07:19,750 I'M GIVING UP. 1627 01:07:19,834 --> 01:07:21,542 AND I KNOW I SAID I'M NOT A GIVER-UPPER, 1628 01:07:21,625 --> 01:07:25,125 BUT IT DEPENDS ON THE CIRCUMSTANCES, I GUESS. 1629 01:07:25,208 --> 01:07:27,375 ANYWAY, YOU WON. 1630 01:07:27,458 --> 01:07:28,542 CONGRATS. 1631 01:07:28,625 --> 01:07:29,917 AIMIE. 1632 01:07:30,000 --> 01:07:32,834 WHAT HAPPENED? 1633 01:07:32,917 --> 01:07:34,250 MY MOM'S GONNA LOSE HER HOUSE, AND... 1634 01:07:36,500 --> 01:07:37,500 WHATEVER. IT'S COMPLICATED. 1635 01:07:37,583 --> 01:07:39,917 BUT LISTEN, YOU AND I HAVE BEEN... 1636 01:07:40,000 --> 01:07:41,000 FRIENDLY... AND I JUST... 1637 01:07:41,083 --> 01:07:43,375 I WANT YOU TO KNOW THAT I UNDERSTAND 1638 01:07:43,458 --> 01:07:45,875 THAT YOU... HAVE A JOB TO DO. 1639 01:07:45,959 --> 01:07:47,166 I GET THAT. 1640 01:07:47,250 --> 01:07:48,208 SO... 1641 01:07:48,291 --> 01:07:50,083 ANYWAY... 1642 01:07:51,458 --> 01:07:52,333 THAT'S IT. 1643 01:07:53,542 --> 01:07:55,417 AIMIE... 1644 01:08:10,000 --> 01:08:12,500 WELL... 1645 01:08:12,583 --> 01:08:13,875 I'M READY FOR MY TRAINING. 1646 01:08:13,959 --> 01:08:14,959 SUPER. 1647 01:08:15,041 --> 01:08:15,917 GLAD TO HAVE YOU ON BOARD, ZEE. 1648 01:08:16,000 --> 01:08:17,458 WELCOME TO THE TEAM. 1649 01:08:19,041 --> 01:08:21,041 AND THE TREE'S EMPTY, SO... 1650 01:08:21,125 --> 01:08:22,667 DO WHAT YOU NEED TO DO. 1651 01:08:22,750 --> 01:08:24,083 I'LL BE IN MY OFFICE. 1652 01:08:24,166 --> 01:08:25,208 WE'RE GOING TO BRING YOU SOME MORE SLOGANS LATER TODAY. 1653 01:08:25,291 --> 01:08:26,709 GREAT. THANKS, AIMIE. 1654 01:08:27,792 --> 01:08:28,875 TEAL, 1655 01:08:28,959 --> 01:08:30,500 CAN YOU SHOW ZEE HOW TO WORK THE PHONES? 1656 01:08:30,583 --> 01:08:32,291 AND CAN YOU GET ME KYLE SORENSEN? 1657 01:08:32,375 --> 01:08:33,458 I ALREADY HAVE HIM ON LINE ONE. 1658 01:08:35,917 --> 01:08:37,000 KYLE? YEAH. WE'RE ALL CLEAR. 1659 01:08:37,083 --> 01:08:37,959 CUT IT DOWN. 1660 01:08:47,333 --> 01:08:48,291 I JUST HEARD THE NEWS. 1661 01:08:48,375 --> 01:08:49,333 I KNOW IT'S STILL DAYLIGHT, 1662 01:08:49,417 --> 01:08:50,542 BUT SHOULD I GET THE EMERGENCY WINE? 1663 01:08:50,625 --> 01:08:53,041 NO. THAT'S ALL RIGHT. I'LL BE OKAY. 1664 01:08:53,125 --> 01:08:54,041 WHAT'S GOING ON WITH THE SLOGANS? 1665 01:08:55,917 --> 01:08:58,750 OKAY, WELL, HERE'S ONE I'VE BEEN NOODLING WITH. 1666 01:08:58,834 --> 01:09:00,000 OKAY? 1667 01:09:00,083 --> 01:09:02,834 "AMPLE IS MORE THAN ENOUGH." 1668 01:09:05,917 --> 01:09:07,917 IT ISN'T THAT GREAT, RIGHT? 1669 01:09:08,000 --> 01:09:08,834 WE CAN DO BETTER. 1670 01:09:16,291 --> 01:09:17,500 I DON'T UNDERSTAND. 1671 01:09:17,583 --> 01:09:19,208 WHAT ARE WE EVEN DOING HERE? 1672 01:09:19,291 --> 01:09:20,291 YOU NEED TO SEE THE TREE. 1673 01:09:20,375 --> 01:09:21,750 I DON'T WANT TO-- 1674 01:09:21,834 --> 01:09:23,625 JUST-- HOW BAD IS IT? TELL ME. 1675 01:09:23,709 --> 01:09:25,166 SEE FOR YOURSELF. 1676 01:09:25,250 --> 01:09:26,417 TRUST ME. 1677 01:09:38,375 --> 01:09:39,333 IT'S STILL HERE. 1678 01:09:39,417 --> 01:09:42,000 WHY IS IT STILL HERE? 1679 01:09:42,083 --> 01:09:43,166 WHY DO YOU THINK? 1680 01:09:47,583 --> 01:09:48,458 I DON'T WANT TO SEE YOU LOSE. 1681 01:09:57,625 --> 01:09:58,458 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1682 01:10:00,250 --> 01:10:01,458 I CAN'T BELIEVE YOU SAVED THE TREE. 1683 01:10:01,542 --> 01:10:02,458 WELL... I DIDN'T. 1684 01:10:02,542 --> 01:10:04,000 I'M STILL DOING MY JOB. 1685 01:10:04,083 --> 01:10:05,166 I JUST BOUGHT YOU SOME TIME. 1686 01:10:06,500 --> 01:10:07,750 AFTER EVERYTHING I'VE BEEN THROUGH, 1687 01:10:07,834 --> 01:10:10,709 I'M A BELIEVER IN SECOND CHANCES. 1688 01:10:10,792 --> 01:10:13,125 YOU'VE WORKED SO HARD, 1689 01:10:13,208 --> 01:10:14,250 YOU DESERVE SOME TIME TO MAKE THIS RIGHT. 1690 01:10:16,125 --> 01:10:19,959 YOU'RE RIGHT. A SECOND CHANCE. 1691 01:10:20,041 --> 01:10:21,166 I CAN FIGURE THIS OUT, RIGHT? 1692 01:10:21,250 --> 01:10:22,834 YEAH. 1693 01:10:22,917 --> 01:10:24,875 THERE'S GOTTA BE A WAY FOR ME TO MAKE EVERYBODY HAPPY. 1694 01:10:24,959 --> 01:10:26,625 JUST TRY TO MAKE IT QUICK. 1695 01:10:26,709 --> 01:10:27,709 I DON'T KNOW HOW LONG I CAN HOLD OFF THE MAYOR. 1696 01:10:29,166 --> 01:10:30,208 I'M ON IT. 1697 01:10:30,291 --> 01:10:32,208 KYLE... 1698 01:10:32,291 --> 01:10:33,458 THANK YOU. 1699 01:10:36,083 --> 01:10:37,125 I'M NOT SURE HOW MUCH TIME KYLE BOUGHT US, 1700 01:10:37,208 --> 01:10:38,709 BUT WE NEED TO THINK FAST. 1701 01:10:38,792 --> 01:10:40,750 WAIT, DIDN'T YOU JUST MAKE A DEAL WITH MAYOR PARKER 1702 01:10:40,834 --> 01:10:42,208 THAT INVOLVED YOU GIVING UP? 1703 01:10:42,291 --> 01:10:43,625 YEAH, I DID, 1704 01:10:43,709 --> 01:10:45,083 AND I'M NOT SAYING THAT I'M NOT HONORING THAT DEAL, 1705 01:10:45,166 --> 01:10:47,792 BUT IF KYLE'S TEMPORARILY THE VILLAIN IN THE MAYOR'S EYES, 1706 01:10:47,875 --> 01:10:49,667 WE MIGHT BE ABLE TO HAVE OUR CAKE AND EAT IT, TOO. 1707 01:10:49,750 --> 01:10:50,709 I WISH WE HAD CAKE RIGHT NOW. 1708 01:10:50,792 --> 01:10:52,792 RIGHT? 1709 01:10:52,875 --> 01:10:55,041 SO WHERE SHOULD WE START? 1710 01:10:55,125 --> 01:10:56,750 WELL, FIRST OF ALL, I JUST WANT TO MAKE IT CLEAR, 1711 01:10:56,834 --> 01:10:57,875 YOU DON'T HAVE TO HELP ME. 1712 01:10:57,959 --> 01:10:59,083 YOU CAN TOTALLY DO YOUR OWN WORK. 1713 01:10:59,166 --> 01:11:00,750 I WANT TO HELP. 1714 01:11:02,291 --> 01:11:03,375 WHERE SHOULD WE START? 1715 01:11:03,458 --> 01:11:05,125 WAIT, YOU'RE ASKING ME? 1716 01:11:06,500 --> 01:11:08,083 WOW. THIS IS COOL. 1717 01:11:08,166 --> 01:11:09,458 OKAY, LET'S GO BACK TO BASICS. 1718 01:11:09,542 --> 01:11:10,500 WHAT'S THE PROBLEM? 1719 01:11:10,583 --> 01:11:12,375 OKAY, THE PROBLEM IS THE PIPES. 1720 01:11:12,458 --> 01:11:14,000 MORE SPECIFICALLY? 1721 01:11:14,083 --> 01:11:16,208 THE ROOTS INTERFERING WITH THE PIPES. 1722 01:11:16,291 --> 01:11:19,083 SO IT'S A SPATIAL THING. 1723 01:11:19,166 --> 01:11:21,333 LIKE WHEN CLOTHES OVERFLOW IN YOUR CLOSET. 1724 01:11:21,417 --> 01:11:23,041 COULD YOU MOVE THE TREE? 1725 01:11:23,125 --> 01:11:24,792 NOT POSSIBLE. I ALREADY LOOKED INTO IT. 1726 01:11:24,875 --> 01:11:26,959 WHAT IF YOU MOVE THE PIPES? 1727 01:11:28,667 --> 01:11:30,125 WHAT IF WE MOVE THE PIPES? 1728 01:11:30,208 --> 01:11:32,375 I MEAN, THEY'VE GOT TO BE A LOT EASIER TO MOVE 1729 01:11:32,458 --> 01:11:33,375 THAN A WHOLE TREE, 1730 01:11:33,458 --> 01:11:35,000 ASSUMING THERE'S NO MAJOR PIPELINES. 1731 01:11:35,083 --> 01:11:36,083 WE JUST NEED A BLUEPRINT. 1732 01:11:42,208 --> 01:11:43,458 I TOLD YOU TO CUT. 1733 01:11:43,542 --> 01:11:44,625 I'M CUTTING. 1734 01:11:44,709 --> 01:11:45,834 I DON'T SEE ANY CUTTING. 1735 01:11:45,917 --> 01:11:47,750 I SEE MY CONTRACTOR NOT DOING HIS JOB. 1736 01:11:47,834 --> 01:11:49,333 COME ON. JUST GIVE HER A LITTLE MORE TIME. 1737 01:11:49,417 --> 01:11:50,917 SHE'S HAD TIME. 1738 01:11:51,000 --> 01:11:51,875 AND SHE AND I HAD A DEAL. 1739 01:11:54,500 --> 01:11:56,041 AFTER EVERYTHING SHE'S DONE FOR THIS TOWN. 1740 01:11:56,125 --> 01:11:57,625 YOU'RE NOT EVEN FROM HERE. 1741 01:11:57,709 --> 01:11:59,291 SHE LEAVES A PRETTY BIG IMPRESSION. 1742 01:12:01,583 --> 01:12:03,083 I'LL GET GORDON'S GREENERY TO CUT IT DOWN. 1743 01:12:03,166 --> 01:12:05,625 THIS IS WAY TOO BIG OF A JOB FOR GORDON'S GREENERY. 1744 01:12:05,709 --> 01:12:07,083 THEN I'LL FIND SOMEBODY ELSE-- 1745 01:12:07,166 --> 01:12:09,208 SINCE YOU'RE LEAVING ME NO CHOICE. 1746 01:12:19,667 --> 01:12:21,041 HEY. 1747 01:12:21,125 --> 01:12:22,500 HEY. 1748 01:12:22,583 --> 01:12:23,583 I BROUGHT YOU SOME DONUTS. 1749 01:12:23,667 --> 01:12:26,250 THAT'S VERY KIND OF YOU, ZEE. 1750 01:12:26,333 --> 01:12:29,917 I HAD TO WAIT UNTIL MAYOR PARKER LEFT, 1751 01:12:30,000 --> 01:12:31,166 BUT I JUST WANTED TO THANK YOU 1752 01:12:31,250 --> 01:12:32,500 FOR WHAT YOU'RE DOING. 1753 01:12:32,583 --> 01:12:33,500 OH, IT'S NOTHING. 1754 01:12:33,583 --> 01:12:35,583 NO, IT REALLY MEANS... 1755 01:12:35,667 --> 01:12:36,959 IT MEANS A LOT TO AIMIE. 1756 01:12:37,041 --> 01:12:38,250 YEAH, I KNOW. 1757 01:12:39,375 --> 01:12:41,458 ANYWAY, ENJOY. 1758 01:12:41,542 --> 01:12:44,458 ZEE, I WAS WONDERING... 1759 01:12:44,542 --> 01:12:45,917 WOULD IT BE OKAY WITH YOU IF I ASKED YOUR DAUGHTER OUT? 1760 01:12:48,083 --> 01:12:50,291 ARE YOU ASKING ME FOR MY DAUGHTER'S HAND IN DATING? 1761 01:12:50,375 --> 01:12:52,542 YES. 1762 01:12:53,959 --> 01:12:55,417 MOST PEOPLE DON'T DO THAT ANYMORE. 1763 01:12:55,500 --> 01:12:57,041 WELL, I'M NOT MOST PEOPLE. 1764 01:12:57,125 --> 01:12:58,542 I CAN SEE THAT. 1765 01:13:02,000 --> 01:13:03,291 DO YOU HAVE ANY EMOTIONAL BAGGAGE? 1766 01:13:03,375 --> 01:13:05,709 UH... 1767 01:13:05,792 --> 01:13:07,417 YOU KNOW, I THINK WE ALL HAVE OUR FAIR SHARE, 1768 01:13:07,500 --> 01:13:09,333 BUT I'M WORKING THROUGH MINE. 1769 01:13:10,500 --> 01:13:11,875 DO YOU HAVE SOMETHING NICER TO WEAR? 1770 01:13:11,959 --> 01:13:14,417 I THINK I'VE GOT A SHIRT WITH BUTTONS, YEAH. 1771 01:13:15,834 --> 01:13:16,625 WILL YOU GIVE ME GRANDCHILDREN? 1772 01:13:19,500 --> 01:13:21,333 LET'S NOT JUMP THE GUN, ZEE. 1773 01:13:21,417 --> 01:13:22,959 YEAH. 1774 01:13:23,041 --> 01:13:24,291 YOU KNOW, 1775 01:13:24,375 --> 01:13:27,375 I WOULD, ONE DAY, DEFINITELY LIKE TO HAVE KIDS. 1776 01:13:28,917 --> 01:13:29,834 MAYBE WE SHOULD 1777 01:13:29,917 --> 01:13:31,417 GET A RESCUE DOG FIRST. 1778 01:13:33,959 --> 01:13:35,208 ALL RIGHT. YOU... 1779 01:13:35,291 --> 01:13:36,208 YOU HAVE MY BLESSING. 1780 01:13:36,291 --> 01:13:37,875 THANK YOU, ZEE. 1781 01:13:39,542 --> 01:13:40,458 I'M SORRY I CALLED YOU "TREE KILLER." 1782 01:13:44,583 --> 01:13:46,667 WE CAN TOTALLY FIGURE THIS OUT. 1783 01:13:46,750 --> 01:13:49,875 I THINK IT'S UPSIDE-DOWN. 1784 01:13:49,959 --> 01:13:52,625 YOU SEE THAT? WE'RE MAKING PROGRESS ALREADY. 1785 01:13:52,709 --> 01:13:55,709 BUT I NEED TO VISUALIZE IT BETTER. 1786 01:13:55,792 --> 01:13:56,875 HERE... 1787 01:13:56,959 --> 01:13:59,250 IF THIS IS THE TREE.... 1788 01:13:59,333 --> 01:14:01,250 AND THIS IS THE LIEUTENANT'S STATUE... 1789 01:14:02,709 --> 01:14:04,083 SO IF THESE ARE THE PIPES... 1790 01:14:06,000 --> 01:14:06,959 WAIT, WAIT... 1791 01:14:07,041 --> 01:14:08,500 LEONA, YOU'RE BRILLIANT. 1792 01:14:08,583 --> 01:14:10,083 I AM? 1793 01:14:10,166 --> 01:14:11,417 YEAH. 1794 01:14:11,500 --> 01:14:13,458 THE ROOTS DON'T INTERFERE WITH THE COFFEE STIRRERS. 1795 01:14:13,542 --> 01:14:15,709 BECAUSE THEY'RE COFFEE STIRRERS. 1796 01:14:15,792 --> 01:14:18,125 NO, BECAUSE THEY'RE ABOVE GROUND. 1797 01:14:18,208 --> 01:14:20,250 WHAT IF WE MOVE THE PIPES ABOVE GROUND? 1798 01:14:21,417 --> 01:14:22,917 THIS COULD ACTUALLY WORK. 1799 01:14:23,000 --> 01:14:24,500 WE JUST NEED APPROVAL FROM THE MAYOR. 1800 01:14:30,208 --> 01:14:31,458 SO, SINCE YOU'RE MY MOM, 1801 01:14:31,542 --> 01:14:32,834 DO I HAVE TO BRING YOU FRITTERS 1802 01:14:32,917 --> 01:14:34,291 EVERY TIME I WANT TO TALK TO HIM? 1803 01:14:34,375 --> 01:14:35,959 ACTUALLY, I'D PREFER BEAR CLAWS. 1804 01:14:36,041 --> 01:14:37,208 NO GOOD. 1805 01:14:37,291 --> 01:14:39,041 BUT FOR NOW, YOU CAN GO IN. 1806 01:14:43,375 --> 01:14:44,250 I WAS JUST ABOUT TO LOOK FOR YOU. 1807 01:14:44,333 --> 01:14:45,500 DON'T YOU LOVE IT 1808 01:14:45,583 --> 01:14:46,500 WHEN TWO PEOPLE ARE ON THE SAME WAVE LENGTH? 1809 01:14:46,583 --> 01:14:48,375 I DOUBT IT'S THE SAME WAVE LENGTH. 1810 01:14:48,458 --> 01:14:50,333 OKAY. I'LL GO FIRST. 1811 01:14:50,417 --> 01:14:51,667 I HAVE A SOLUTION. 1812 01:14:51,750 --> 01:14:53,250 DEFINITELY DIFFERENT WAVE LENGTHS. 1813 01:14:53,333 --> 01:14:55,041 WHAT DO YOU MEAN? 1814 01:14:55,125 --> 01:14:56,041 WELL, SEEING AS OUR FRIEND, KYLE, 1815 01:14:56,125 --> 01:14:57,250 IS NOW PLAYING FOR YOUR TEAM, 1816 01:14:57,333 --> 01:14:58,625 I'M FIRING HIM. 1817 01:14:58,709 --> 01:15:00,250 AND AS SOON AS I CAN GET SOMEONE ELSE TO DO THE JOB, 1818 01:15:00,333 --> 01:15:01,583 THE TREE IS COMING DOWN. 1819 01:15:01,667 --> 01:15:02,917 OKAY, OKAY... 1820 01:15:03,000 --> 01:15:04,208 JUST LISTEN TO MY PLAN. 1821 01:15:04,291 --> 01:15:06,125 WE HAD A DEAL, AIMIE. 1822 01:15:06,208 --> 01:15:07,500 NO, WE COULD STILL HAVE A DEAL, 1823 01:15:07,583 --> 01:15:08,667 BUT I THINK I FIGURED OUT A WAY 1824 01:15:08,750 --> 01:15:10,417 THAT WE CAN BOTH WIN. 1825 01:15:10,500 --> 01:15:12,208 NO. ENOUGH IS ENOUGH. 1826 01:15:12,291 --> 01:15:14,458 GET KYLE TO GET OUT OF THE TREE SO SOMEONE ELSE CAN DO HIS JOB. 1827 01:15:14,542 --> 01:15:17,458 WAIT. YOU WON'T EVEN LISTEN TO MY PLAN B? 1828 01:15:17,542 --> 01:15:19,083 I DON'T SEE THE POINT. 1829 01:15:19,166 --> 01:15:20,375 BUT, HEY, SILVER LINING-- 1830 01:15:20,458 --> 01:15:21,500 I DID GO OVER SOME OF THOSE SLOGANS 1831 01:15:21,583 --> 01:15:22,875 YOUR OFFICE SENT OVER 1832 01:15:22,959 --> 01:15:24,583 AND I THINK WE'VE GOT SOME REAL WINNERS IN THERE. 1833 01:15:24,667 --> 01:15:26,625 I'LL BE SURE TO TELL MY TEAM. 1834 01:15:26,709 --> 01:15:28,625 OKAY. 1835 01:15:34,917 --> 01:15:36,333 KYLE, I NEED ONE MORE FAVOR. 1836 01:15:36,417 --> 01:15:37,542 CALL THE MAYOR, 1837 01:15:37,625 --> 01:15:39,000 TELL HIM YOU'VE CHANGED YOUR MIND, 1838 01:15:39,083 --> 01:15:40,542 YOU'RE CUTTING DOWN THE BIG OLD TREE DOWN TOMORROW. 1839 01:15:40,625 --> 01:15:42,000 I'LL EXPLAIN MORE WHEN I TALK TO YOU. 1840 01:15:50,834 --> 01:15:52,917 ARE YOU READY TO CUT? 1841 01:15:53,000 --> 01:15:55,917 JUST DOING THE FINAL SAFETY CHECK. 1842 01:15:56,000 --> 01:15:57,792 I WASN'T EXPECTING A CROWD. 1843 01:15:57,875 --> 01:15:59,375 I THINK THEY'RE EXPECTING ANOTHER SHOW FROM AIMIE. 1844 01:16:01,291 --> 01:16:02,417 IS THAT WHY YOU'RE HERE? 1845 01:16:02,500 --> 01:16:03,667 I'M HERE TO MAKE SURE 1846 01:16:03,750 --> 01:16:05,375 YOU DO THE JOB I'M PAYING YOU FOR. 1847 01:16:07,458 --> 01:16:08,542 HI THERE. HOW ARE YOU? 1848 01:16:08,625 --> 01:16:09,417 SHEILA! LOVE YOUR HAIR! 1849 01:16:09,500 --> 01:16:10,792 YES, SIR. 1850 01:16:10,875 --> 01:16:14,709 OH, THIS IS A BIG STORY FOR ME FOR THE NEWSPAPER. 1851 01:16:14,792 --> 01:16:16,083 I COULD GET PROMOTED, 1852 01:16:16,166 --> 01:16:18,709 AND AIMIE SAID TO BE READY FOR A SHOW. 1853 01:16:18,792 --> 01:16:19,875 WHATEVER HAPPENS, 1854 01:16:19,959 --> 01:16:22,583 I'M CAPTURING IT FOR AMPLE HILLS ONLINE. 1855 01:16:22,667 --> 01:16:24,041 THAT'S STREAMING TO THE WEBSITE? 1856 01:16:24,125 --> 01:16:26,208 WE HAVE 30 VIEWERS ALREADY. 1857 01:16:26,291 --> 01:16:27,792 HI, EVERYONE. 1858 01:16:27,875 --> 01:16:29,792 GOOD MORNING, EVERYBODY. 1859 01:16:29,875 --> 01:16:32,166 THIS IS SHAZ. 1860 01:16:32,250 --> 01:16:35,208 I'M REPORTING TO YOU LIVE FROM AMPLE HILLS. 1861 01:16:35,291 --> 01:16:36,542 DO YOU KNOW WHAT AIMIE'S UP TO? 1862 01:16:36,625 --> 01:16:37,834 I'M IN THE DARK. 1863 01:16:37,917 --> 01:16:39,333 SHE SAID TO BRING EVERY CLIPBOARD WE HAD. 1864 01:16:39,417 --> 01:16:40,333 GUESS WE'LL FIND OUT TOGETHER. 1865 01:16:40,417 --> 01:16:41,750 IT'S WITH A HEAVY HEART 1866 01:16:41,834 --> 01:16:43,959 THAT WE HAVE TO SAY GOODBYE TO THE BIG OLD TREE, 1867 01:16:44,041 --> 01:16:45,500 BUT I THINK THE COMMUNITY WILL BENEFIT FROM THE-- 1868 01:16:45,583 --> 01:16:47,208 WE'RE READY. 1869 01:16:47,291 --> 01:16:48,750 GREAT. 1870 01:16:48,834 --> 01:16:49,959 OKAY, THEN LET'S GET ON WITH IT BEFORE WE HAVE ANY MORE... 1871 01:16:51,166 --> 01:16:54,250 NOT SO FAST. 1872 01:16:54,333 --> 01:16:55,583 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 1873 01:16:55,667 --> 01:16:57,542 I HAVE A SOLUTION THAT'S GONNA WORK FOR BOTH OF US. 1874 01:16:57,625 --> 01:16:58,417 YOU'RE INCORRIGIBLE, AIMIE ROARKE. 1875 01:17:00,291 --> 01:17:01,166 I THINK THE WORD YOU'RE LOOKING FOR 1876 01:17:01,250 --> 01:17:02,083 IS "INSPIRATIONAL." 1877 01:17:06,291 --> 01:17:08,083 CAN I HAVE EVERYONE'S ATTENTION, PLEASE? 1878 01:17:11,417 --> 01:17:12,417 IN ONE WEEK, 1879 01:17:12,500 --> 01:17:14,750 THE ANNUAL FALL HARVEST FESTIVAL'S 1880 01:17:14,834 --> 01:17:16,125 GOING TO BE TAKING PLACE RIGHT HERE, 1881 01:17:16,208 --> 01:17:18,750 AND IT WOULD BE A GROSS INJUSTICE 1882 01:17:18,834 --> 01:17:20,500 TO CUT DOWN THE BIG OLD TREE BEFORE THEN. 1883 01:17:22,000 --> 01:17:23,417 BUT I HAVE A PLAN. 1884 01:17:23,500 --> 01:17:26,542 MAYOR PARKER, I KNOW MY JOB IS ON THE LINE, 1885 01:17:26,625 --> 01:17:28,750 BUT MY FATHER TAUGHT ME 1886 01:17:28,834 --> 01:17:30,542 THAT ONE PERSON CAN CHANGE THE WORLD, 1887 01:17:30,625 --> 01:17:33,083 ONE GOOD DEED AT A TIME. 1888 01:17:33,166 --> 01:17:37,083 I'M DETERMINED TO HONOR HIS LEGACY, 1889 01:17:37,166 --> 01:17:39,083 AND TONIGHT, BEFORE I GO TO SLEEP, 1890 01:17:39,166 --> 01:17:40,291 I'M GOING TO ASK MYSELF, 1891 01:17:40,375 --> 01:17:42,417 "WHAT WAS YOUR GOOD DEED?" 1892 01:17:42,500 --> 01:17:44,000 AND I'LL SAY, 1893 01:17:44,083 --> 01:17:45,125 "I SAVED THE BIG OLD TREE." 1894 01:17:48,667 --> 01:17:50,625 BECAUSE THE PROBLEM WITH THE TREE 1895 01:17:50,709 --> 01:17:51,917 ISN'T THE TREE, 1896 01:17:52,000 --> 01:17:55,542 IT'S THE PIPES UNDERNEATH THAT ARE THE PROBLEM. 1897 01:17:55,625 --> 01:17:57,458 BUT PIPES CAN MOVE, 1898 01:17:57,542 --> 01:18:01,667 AND WE CAN TURN THEM INTO A GORGEOUS PIECE OF ART. 1899 01:18:01,750 --> 01:18:03,458 IT'S A WAY THAT WE CAN TRANSFORM THIS PARK 1900 01:18:03,542 --> 01:18:07,542 INTO AN INCREDIBLE ARTISTIC HUB AT THE CENTER OF OUR TOWN-- 1901 01:18:07,625 --> 01:18:09,458 A TOURIST DESTINATION, EVEN. 1902 01:18:09,542 --> 01:18:12,125 IS IT FOOLISH TO ASK HOW MUCH THIS IDEA WOULD COST? 1903 01:18:12,208 --> 01:18:13,834 I MEAN, DO YOU EVEN KNOW? 1904 01:18:13,917 --> 01:18:15,333 YEAH. I DO. 1905 01:18:15,417 --> 01:18:17,125 I STAYED UP LATE LAST NIGHT AND I CRUNCHED THE NUMBERS. 1906 01:18:17,208 --> 01:18:18,041 HERE THEY ARE. 1907 01:18:20,750 --> 01:18:21,709 THIS IS EXPENSIVE. 1908 01:18:21,792 --> 01:18:23,125 BUT IT'S JUST A ONE-TIME EXPENSE, 1909 01:18:23,208 --> 01:18:26,542 INSTEAD OF THE CONSTANT YEARLY REPAIR OF THE PIPES. 1910 01:18:26,625 --> 01:18:28,291 IT'S A WAY TO SAVE THE TREE 1911 01:18:28,375 --> 01:18:30,917 WHILE PREVENTING IT FROM CAUSING FUTURE PROBLEMS. 1912 01:18:31,000 --> 01:18:32,166 YOU DON'T UNDERSTAND. 1913 01:18:32,250 --> 01:18:34,542 WE DON'T HAVE THE MONEY FOR THIS. 1914 01:18:34,625 --> 01:18:37,166 I'D LOVE TO BE THE GOOD GUY HERE, 1915 01:18:37,250 --> 01:18:38,291 I REALLY WOULD, 1916 01:18:38,375 --> 01:18:39,834 BUT THIS IS LITERALLY A PIPE DREAM. 1917 01:18:39,917 --> 01:18:41,291 I KNEW YOU WERE GOING TO SAY THAT. 1918 01:18:43,250 --> 01:18:47,000 I'VE TALKED TO A LOT OF YOU ABOUT HOW SPECIAL THIS SPOT IS. 1919 01:18:47,083 --> 01:18:49,208 YOU'VE SHARED WITH ME 1920 01:18:49,291 --> 01:18:50,458 THAT YOU CAN'T PUT A PRICE 1921 01:18:50,542 --> 01:18:52,000 ON THE MEMORIES THAT YOU'VE BUILT HERE. 1922 01:18:53,333 --> 01:18:56,166 SO, I'M ASKING YOU FOR HELP, 1923 01:18:56,250 --> 01:18:59,667 ONE LAST TIME. 1924 01:18:59,750 --> 01:19:03,041 WILL YOU CHIP IN AND HELP ME SAVE THE BIG OLD TREE? 1925 01:19:06,375 --> 01:19:09,458 I'LL START. I PLEDGE $100. 1926 01:19:10,834 --> 01:19:11,750 I'LL CHIP IN. 1927 01:19:11,834 --> 01:19:13,083 HEY. 1928 01:19:13,166 --> 01:19:14,166 I'LL CHIP IN, TOO. 1929 01:19:14,250 --> 01:19:15,667 OKAY. 1930 01:19:15,750 --> 01:19:16,542 -ME TOO. -I'LL CHIP IN. 1931 01:19:16,625 --> 01:19:18,000 -ME TOO. -COUNT ME IN. 1932 01:19:18,083 --> 01:19:19,375 ANYONE ELSE? 1933 01:19:19,458 --> 01:19:21,000 RAISE YOUR HAND, PLEASE, 1934 01:19:21,083 --> 01:19:22,291 IF YOU'D LIKE TO HELP ME SAVE THE TREE. 1935 01:19:22,375 --> 01:19:24,333 YES! YES, YES, YES! YES! 1936 01:19:24,417 --> 01:19:25,709 THANK YOU. 1937 01:19:25,792 --> 01:19:26,875 OKAY, LOOK, I'VE GOT A LATE MORNING MEETING. 1938 01:19:26,959 --> 01:19:29,166 SHOW ME WHAT YOU'VE GOT WHEN I'M DONE. 1939 01:19:30,542 --> 01:19:31,834 I MEAN ACTUAL DONATIONS-- 1940 01:19:31,917 --> 01:19:33,375 NOT PLEDGED PROMISES. 1941 01:19:35,917 --> 01:19:37,458 THIS IS SO EXCITING, KYLE. 1942 01:19:37,542 --> 01:19:39,208 I'VE GOT TO GO HURRY UP AND GET MORE DONATIONS, 1943 01:19:39,291 --> 01:19:40,792 BUT THIS IS SO AMAZING, ISN'T IT? 1944 01:19:40,875 --> 01:19:42,291 AIMIE, IT IS, IT IS, 1945 01:19:42,375 --> 01:19:43,166 BUT I NEED TO ASK YOU SOMETHING FIRST. 1946 01:19:43,250 --> 01:19:44,125 CAN IT WAIT? 1947 01:19:44,208 --> 01:19:45,125 NO. 1948 01:19:47,208 --> 01:19:50,000 I LIKE YOU, AIMIE ROARKE. 1949 01:19:51,542 --> 01:19:53,208 YOU MAKE ME WANT TO STAY HERE IN AMPLE HILLS 1950 01:19:53,291 --> 01:19:55,542 INSTEAD OF "JUST PASSING THROUGH." 1951 01:19:55,625 --> 01:19:58,792 I WANT YOU TO BE MY APICAL MERISTEM. 1952 01:20:00,458 --> 01:20:02,291 WHAT I'M SAYING IS... 1953 01:20:02,375 --> 01:20:03,583 WOULD YOU GO OUT WITH ME? 1954 01:20:06,166 --> 01:20:07,083 YES. 1955 01:20:09,667 --> 01:20:11,083 BUT I'VE GOT TO GO RAISE SOME MONEY FIRST. 1956 01:20:11,166 --> 01:20:12,458 OKAY. 1957 01:20:12,542 --> 01:20:13,875 -OKAY. -YEAH. 1958 01:20:16,834 --> 01:20:18,333 PUT ME DOWN FOR A HUNDRED BUCKS. 1959 01:20:18,417 --> 01:20:19,583 YOU GOT IT. 1960 01:20:25,750 --> 01:20:27,375 ANOTHER $100 DONATION. 1961 01:20:27,458 --> 01:20:29,208 IT'S ONLY BEEN AN HOUR. 1962 01:20:29,291 --> 01:20:31,250 WE'RE ALMOST TO OUR GOAL. THIS IS GONNA HAPPEN. 1963 01:20:31,333 --> 01:20:32,542 HOLD ON. 1964 01:20:32,625 --> 01:20:35,417 I JUST GOT A DONATION FROM MAYOR PARKER! 1965 01:20:35,500 --> 01:20:36,458 YOU DID IT, AIMIE. 1966 01:20:36,542 --> 01:20:37,375 NO, THE WHOLE TOWN DID IT. 1967 01:20:39,583 --> 01:20:40,291 YOU KNOW WHAT, I'M GONNA RUN A QUICK ERRAND. 1968 01:20:40,375 --> 01:20:41,500 YOU TAKE OVER? 1969 01:20:41,583 --> 01:20:42,709 SURE. 1970 01:20:42,792 --> 01:20:44,208 HI THERE. 1971 01:20:44,291 --> 01:20:45,166 EXCELLENT... 1972 01:20:52,417 --> 01:20:54,125 BEAR CLAWS, AS YOU REQUESTED. 1973 01:20:54,208 --> 01:20:57,458 OOH! I LOVE THE PERKS OF THIS JOB. 1974 01:20:58,959 --> 01:21:00,166 GO ON IN. HE'S EXPECTING YOU. 1975 01:21:00,250 --> 01:21:01,125 THANKS. 1976 01:21:01,208 --> 01:21:02,542 OH, AND AIMIE? 1977 01:21:04,250 --> 01:21:06,625 DAD WOULD HAVE BEEN PROUD. 1978 01:21:18,709 --> 01:21:20,125 I DIDN'T EXPECT YOU BACK SO SOON. 1979 01:21:20,208 --> 01:21:21,959 YOU MADE A DONATION. 1980 01:21:22,041 --> 01:21:26,041 FROM MY PERSONAL ACCOUNT. 1981 01:21:26,125 --> 01:21:27,458 I WANTED TO BE ON THE RIGHT SIDE OF HISTORY. 1982 01:21:27,542 --> 01:21:30,041 THANK YOU. 1983 01:21:31,834 --> 01:21:32,875 I'M JUST GLAD WE WERE ABLE TO FIND A SOLUTION 1984 01:21:32,959 --> 01:21:34,583 WE COULD ALL LIVE WITH-- 1985 01:21:34,667 --> 01:21:35,500 ESPECIALLY THE TREE. 1986 01:21:40,583 --> 01:21:41,959 AND I DON'T LACK RHYTHM. 1987 01:21:53,458 --> 01:21:55,875 "TURN OVER A NEW LEAF IN AMPLE HILLS." 1988 01:21:55,959 --> 01:21:57,583 NOW, THAT IS A GOOD TOWN SLOGAN. 1989 01:21:57,667 --> 01:21:58,875 YOU LIKE IT? 1990 01:21:58,959 --> 01:22:00,458 YEAH. I LIKE IT A LOT. 1991 01:22:02,291 --> 01:22:03,625 YOU NAILED IT! 1992 01:22:06,542 --> 01:22:07,750 I HAVE TO SHOW YOU SOMETHING. 1993 01:22:07,834 --> 01:22:09,083 YEAH? 1994 01:22:09,166 --> 01:22:10,375 OH, WOW. 1995 01:22:12,125 --> 01:22:13,500 AIMIE... 1996 01:22:16,291 --> 01:22:17,417 ISN'T IT AMAZING? 1997 01:22:17,500 --> 01:22:18,709 YEAH. 1998 01:22:20,208 --> 01:22:21,375 I GOT SOMETHING TO SHOW YOU. COME HERE. 1999 01:22:25,291 --> 01:22:26,542 THAT'S THE BENCH WE MADE. 2000 01:22:26,625 --> 01:22:27,542 LOOK CLOSER. 2001 01:22:40,959 --> 01:22:41,875 OH, MOM. 2002 01:22:45,583 --> 01:22:46,834 IT WAS KYLE'S IDEA. 2003 01:22:49,750 --> 01:22:51,125 OKAY! 2004 01:22:51,208 --> 01:22:53,875 TIME FOR THE ANNUAL FALL HARVEST FESTIVAL PHOTO, EVERYONE. 2005 01:22:53,959 --> 01:22:55,667 COME ON IN! 2006 01:22:55,750 --> 01:22:56,709 COME ON IN! 2007 01:22:58,500 --> 01:23:00,000 I WANT YOU TO GET ALL THESE PEOPLE, OKAY? 2008 01:23:00,083 --> 01:23:01,083 BUT MAKE SURE I'M IN FOCUS. 2009 01:23:02,583 --> 01:23:06,208 ZEE, ABOUT THAT DATE... 2010 01:23:06,291 --> 01:23:08,458 YOU ARE CERTAINLY TENACIOUS. 2011 01:23:08,542 --> 01:23:10,125 I LEARNED FROM YOUR DAUGHTER. 2012 01:23:11,375 --> 01:23:12,667 PICK ME UP TOMORROW AT 7:00. 2013 01:23:16,166 --> 01:23:17,500 WE SHOULD CARVE OUR INITIALS IN THE TREE 2014 01:23:17,583 --> 01:23:19,250 TO REMEMBER THIS MOMENT. 2015 01:23:19,333 --> 01:23:21,291 IT'S ALREADY A MOMENT I'LL NEVER FORGET. 2016 01:23:21,375 --> 01:23:22,500 OKAY, EVERYONE SAY "TREE." 2017 01:23:22,583 --> 01:23:24,041 ONE, TWO, THREE... 2018 01:23:24,125 --> 01:23:26,208 TREE! 128893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.