Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,576 --> 00:01:02,720
Ciao amici della cento per cento sono organiche San Babila e sono qui per perdere
2
00:01:07,584 --> 00:01:13,728
Soltanto per voi amici del 100% la mia verginità
3
00:01:30,880 --> 00:01:31,648
Allora
4
00:01:31,904 --> 00:01:36,000
Irene sambabila età
5
00:01:36,768 --> 00:01:42,144
Spiega un po' questa cosa singolare tu vuoi perdere la verginità
6
00:01:42,400 --> 00:01:44,448
Davanti alla telecamera
7
00:01:44,960 --> 00:01:51,104
Ok sei convinta di fare questa cosa convinti la libera
8
00:01:51,360 --> 00:01:55,712
Quella di routine di legge di prassi l'hai firmata
9
00:01:55,968 --> 00:01:56,736
Ehi
10
00:01:56,992 --> 00:02:02,880
Consenziente a questa cosa Come mai vuoi perdere la verginità davanti alla telecamera
11
00:02:03,648 --> 00:02:06,464
Voglio andare a voi questo privilegio
12
00:02:06,720 --> 00:02:12,864
Io vi seguo tanti anni siete sempre piaciuti e voglio dare a voi questo privilegio di
13
00:02:13,120 --> 00:02:14,144
Verginità
14
00:02:14,912 --> 00:02:21,056
Ma questa è una pubblicità della 100% alla 100%
15
00:02:21,312 --> 00:02:27,456
Comunque non voglio perdere la verginità Comunque davanti a un uomo
16
00:02:27,968 --> 00:02:30,528
Insomma con un uomo
17
00:02:32,576 --> 00:02:38,720
Vedi faccio così perché perché perché io non so usare microfono
18
00:02:38,976 --> 00:02:45,120
Tanto per tagliare Allora professionale
19
00:02:45,376 --> 00:02:47,424
No è la 100%
20
00:02:48,192 --> 00:02:52,544
Sta facendo un passo avanti allora
21
00:02:53,312 --> 00:02:59,456
26 anni Irene San Babila quartiere San Babila quindi Milanese
22
00:02:59,712 --> 00:03:05,856
Stasera mi sposo ho capito Però mio marito vorrei già arrivare
23
00:03:08,416 --> 00:03:14,560
Ok però non vuoi essere sverginata Diciamo già uno Quindi Qui abbiamo un
24
00:03:14,816 --> 00:03:20,960
Il 12 e il do anche questo no questo non è del cinisco SNC
25
00:03:21,216 --> 00:03:21,728
Sicuro
26
00:03:21,984 --> 00:03:23,264
Non lo so
27
00:03:27,872 --> 00:03:34,016
Made in Cina non abbiamo niente
28
00:03:34,272 --> 00:03:40,416
A farlo va bene
29
00:03:40,672 --> 00:03:42,720
Allora che tu dici
30
00:03:43,744 --> 00:03:46,304
Tieni questo per favore
31
00:03:47,072 --> 00:03:52,192
Allora niente Ti abbiamo preparato il tutto
32
00:03:52,448 --> 00:03:57,824
E ora parte fate le cazzate veramente una cosa reale
33
00:03:58,080 --> 00:04:01,664
Ok Tu ovviamente no perché ora questi
34
00:04:02,176 --> 00:04:08,320
Intelligentoni comincia a dire eh Mattia 26 anni lei una madre il c**** va No c****
35
00:04:08,576 --> 00:04:14,720
Ci sono i buchi sono tre noi ne abbiamo 24
36
00:04:14,976 --> 00:04:20,863
Ci vuole la musica di Pierangela
37
00:04:23,423 --> 00:04:29,567
È un ristorante cinese
38
00:04:29,823 --> 00:04:35,967
No no no no no no no no no no
39
00:04:36,223 --> 00:04:42,367
Allora ora a parte gli scherzi tu in diretta davanti a migliaia migliaia di persone
40
00:04:42,623 --> 00:04:44,927
Sicuro che sono migliaia di persone
41
00:04:45,183 --> 00:04:46,463
Che me lo garantisce
42
00:04:47,743 --> 00:04:49,791
Ma la sento
43
00:04:50,047 --> 00:04:56,191
Costumi P
44
00:04:57,983 --> 00:05:04,127
Stai tranquilla che qui c'è un po' di gente è arrivato ok perché sei una bona
45
00:05:04,383 --> 00:05:06,431
Allora
46
00:05:06,687 --> 00:05:08,991
Il microfono
47
00:05:11,295 --> 00:05:13,343
Microfono staccato
48
00:05:14,111 --> 00:05:20,255
Tecnologia
49
00:05:20,511 --> 00:05:26,655
Allora perfetto Adesso ti spogli
50
00:05:26,911 --> 00:05:27,935
Ti spogli
51
00:05:28,959 --> 00:05:35,103
Esci già
52
00:05:35,359 --> 00:05:36,895
Pronta
53
00:05:41,247 --> 00:05:47,391
Frontale cura
54
00:06:03,007 --> 00:06:04,543
Piano a
55
00:06:27,583 --> 00:06:30,143
Sto tremando
56
00:06:34,239 --> 00:06:36,799
Rilassati
57
00:06:38,847 --> 00:06:44,991
Dopo tanti anni di porno anch'io ragazzi
58
00:06:47,039 --> 00:06:48,063
Ho iniziato
59
00:06:54,463 --> 00:07:00,095
Forse è meglio se è continui te
60
00:07:05,983 --> 00:07:06,495
Piano
61
00:07:21,599 --> 00:07:27,487
No rilassati Guarda qui davanti a te ci sono
62
00:07:27,999 --> 00:07:33,631
Migliaia di persone che vogliono vedere
63
00:07:34,143 --> 00:07:36,191
È una cosa che
64
00:07:36,447 --> 00:07:40,031
Mi hai chiesto di fare in diretta
65
00:07:41,567 --> 00:07:44,639
Se hai fatto
66
00:07:45,151 --> 00:07:46,431
Eh ok
67
00:08:02,303 --> 00:08:08,447
Com'è andata
68
00:08:25,343 --> 00:08:26,111
Apri bocca
69
00:09:06,047 --> 00:09:06,559
Sì
70
00:09:07,583 --> 00:09:09,119
Niente
71
00:09:15,007 --> 00:09:15,519
Tu devi
72
00:09:15,775 --> 00:09:17,823
Considerare
73
00:09:18,079 --> 00:09:19,871
Più tardi
74
00:09:24,735 --> 00:09:26,783
Posso ancora continuo
75
00:09:27,807 --> 00:09:33,951
Faceva meno male Hai rotto ma questo da 100 persone
76
00:09:42,399 --> 00:09:45,471
Tanta roba da 100%
77
00:10:11,583 --> 00:10:15,679
Sangue di vergine era 100%
78
00:10:18,751 --> 00:10:20,287
Italo per ragazzi
79
00:10:20,543 --> 00:10:21,567
Trova
80
00:10:32,063 --> 00:10:38,207
Irene amici da 100% di Irene come ti senti
81
00:10:38,463 --> 00:10:44,607
Sapevo
82
00:10:44,863 --> 00:10:51,007
Vai vai più problemi ti sei dato
83
00:10:52,799 --> 00:10:57,151
Una ghiacciata È te che ci fai con quelle forbici
84
00:10:57,407 --> 00:11:03,295
100%
85
00:11:04,575 --> 00:11:09,951
Perché hai delle forbici Fagli vedere gli amici della cento per cento che Bosco Ivy
86
00:11:10,463 --> 00:11:14,559
Allora si tira giù lentamente
87
00:11:25,823 --> 00:11:26,591
Allora
88
00:11:26,847 --> 00:11:29,151
Lei ha perso la sua verginità
89
00:11:30,175 --> 00:11:30,687
Tu
90
00:11:30,943 --> 00:11:37,087
Sei sicura di voler dare una spuntatina Non è che poi il tuo ragazzo sia
91
00:11:39,135 --> 00:11:45,279
Sono lunghe lunghe
92
00:11:45,535 --> 00:11:51,679
Allora vieni qui vieni qui seduta con le forbici
93
00:11:52,191 --> 00:11:57,311
Mentre lei succhia il c**** tu ti dai una spuntatina in diretta
94
00:11:59,103 --> 00:12:01,663
300 x 100
95
00:12:04,479 --> 00:12:08,831
Facciamo un cm
96
00:12:09,087 --> 00:12:14,207
Ecco i peli te li metti in bocca però è in bocca poi
97
00:12:14,463 --> 00:12:20,095
Sulla lingua sulla colla licursi
98
00:12:23,167 --> 00:12:26,751
Ancora ancora ancora
99
00:12:27,263 --> 00:12:30,847
I peli di peli nella f*** e li metti in bocca
100
00:12:35,967 --> 00:12:37,759
Ancora
101
00:13:19,743 --> 00:13:25,887
Www conclusa
102
00:13:31,263 --> 00:13:37,407
La nostra sposina di San Babila
103
00:13:37,663 --> 00:13:43,807
Che ti piace tanto l'uccello eh
104
00:13:44,063 --> 00:13:50,207
Sai se poi gli amici della 100% poi verranno vorranno verranno
105
00:13:50,463 --> 00:13:54,303
Scoperti lo sai vero questo vero
106
00:14:13,503 --> 00:14:17,599
Hai visto giù che manipolo e manipolo di
107
00:14:17,855 --> 00:14:22,463
Che ti aspettano
108
00:14:31,935 --> 00:14:37,823
Però prima di andare lì davanti alla porta
109
00:14:38,079 --> 00:14:44,223
Davanti alla porta nelle gambe
110
00:14:45,503 --> 00:14:51,391
Rossi Brava adesso prima di chiudere la porta soldi si reggiseno
111
00:14:55,487 --> 00:14:57,535
Russia
112
00:15:31,839 --> 00:15:37,983
Ciao
113
00:17:02,463 --> 00:17:07,071
Tutto ancora
114
00:22:22,976 --> 00:22:25,024
Tanti anni di posso dire che
115
00:22:27,072 --> 00:22:29,376
C**** c**** in una maniera
116
00:22:30,912 --> 00:22:33,728
Frammenti alla b*********
117
00:22:38,592 --> 00:22:41,920
Google ragazzi tanta roba
118
00:27:15,840 --> 00:27:21,216
Vieni a vedere
119
00:32:37,376 --> 00:32:43,520
Sposare
120
00:39:17,504 --> 00:39:23,648
La Daniela di Ladispoli in esclusiva
121
00:47:34,143 --> 00:47:40,287
Stretta stretta
122
00:48:41,471 --> 00:48:47,615
Hahaha
123
00:48:59,903 --> 00:49:00,927
Bastardo
124
00:53:14,879 --> 00:53:21,023
Canzone di
125
00:53:46,879 --> 00:53:53,023
Fai vedere
126
00:53:53,279 --> 00:53:59,423
Come fai sborrare sul c****
127
00:54:55,231 --> 00:55:01,375
Un bel c*** amica mia
128
00:56:35,327 --> 00:56:39,423
Mi mandi sulla sposi che lo faccio un po' la testa
129
00:58:18,239 --> 00:58:24,383
Sono qui per farti sborrare
130
00:59:29,663 --> 00:59:35,807
La Daniela del rischio di ragazzi della torre Ferrara
131
00:59:36,063 --> 00:59:42,207
Veramente mai
132
01:05:00,159 --> 01:05:06,303
Tutta strada chiamare anche da quegli altri assaggiare a quegli altri uomini
133
01:08:08,831 --> 01:08:10,879
Wow
134
01:08:33,919 --> 01:08:40,063
Certo che puoi
135
01:08:41,087 --> 01:08:44,671
È aperta
136
01:08:51,071 --> 01:08:57,215
Wow
137
01:10:01,983 --> 01:10:04,543
Mamma
138
01:11:29,535 --> 01:11:33,375
Bastardo
139
01:11:40,031 --> 01:11:46,175
Questo è tuo per tuo marito tuo marito la porti su
140
01:11:46,431 --> 01:11:52,319
La porta sull'altare
141
01:11:52,575 --> 01:11:58,719
E adesso mettiti a p*******
142
01:11:58,975 --> 01:12:05,119
Metti Capitolina
143
01:12:05,375 --> 01:12:11,519
Metti Cape Torino
144
01:12:37,119 --> 01:12:40,447
Bene di San Babila
145
01:12:41,471 --> 01:12:47,615
Uno dei più belle culi della 100%
146
01:13:18,591 --> 01:13:24,735
Un'altra sborrata Fammi vedere la lingua
147
01:13:24,991 --> 01:13:31,135
Fammi vedere la caccia
148
01:13:45,727 --> 01:13:51,871
Dai dai ancora tutto
149
01:13:56,479 --> 01:13:58,015
Dentro tutto
150
01:15:08,159 --> 01:15:14,303
Sborrami
151
01:16:21,887 --> 01:16:28,031
La doccia di s*****
152
01:18:27,583 --> 01:18:33,727
Amici della telecamera
153
01:18:35,519 --> 01:18:37,311
Amici della cento per cento
154
01:18:37,567 --> 01:18:40,127
Questa s'è levata le scarpine fai vedere
155
01:20:08,447 --> 01:20:14,592
UniSalute
9823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.