All language subtitles for 09JAG S05E09 Contemptuous Words-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,796 --> 00:00:05,963 Stand clear to roll press. 2 00:00:18,188 --> 00:00:19,563 It's hot off the press. 3 00:00:19,773 --> 00:00:22,608 "The name of the writer, an officer in the United States Navy, 4 00:00:22,776 --> 00:00:25,184 is being withheld at his request." 5 00:00:25,362 --> 00:00:27,900 Because he knew by writing that op-ed piece, 6 00:00:28,073 --> 00:00:31,027 he'd committed a crime. It's a clear violation of Article 88. 7 00:00:31,201 --> 00:00:34,452 Oh, yes, sir, it does appear to be contemptuous of the president. 8 00:00:34,663 --> 00:00:35,826 Well, let's see, lieutenant. 9 00:00:35,998 --> 00:00:40,874 He calls the president a criminal liar and spineless buffoon. 10 00:00:41,087 --> 00:00:43,543 - Yeah, I think so. - Are we investigating, sir? 11 00:00:43,715 --> 00:00:46,502 Colonel, this is gonna be all over the city in an hour 12 00:00:46,676 --> 00:00:48,087 and around the world in two. 13 00:00:48,303 --> 00:00:49,382 SECNAV informs me 14 00:00:49,554 --> 00:00:52,259 the president is getting a little testy about this sort of thing. 15 00:00:52,474 --> 00:00:55,309 Find out who wrote it. He will be prosecuted. 16 00:01:54,539 --> 00:01:57,541 Wow, Harm, with a slice like that, you'd be two fairways over. 17 00:01:58,961 --> 00:02:01,630 Hey, who wants to play a hole the easy way? 18 00:02:03,841 --> 00:02:05,335 I guess if I was a member of Congress, 19 00:02:05,509 --> 00:02:07,965 I'd have nothing but time to practise my golf game. 20 00:02:08,179 --> 00:02:10,219 Yeah, cocktails and golf. 21 00:02:10,390 --> 00:02:14,055 That's all we do, until we're voting ourself raises. 22 00:02:15,854 --> 00:02:18,096 This is your idea of relaxation? 23 00:02:18,315 --> 00:02:20,391 Listen, you needed to do something relaxing. 24 00:02:20,567 --> 00:02:22,560 I mean, ever since you got back from the carrier, 25 00:02:22,736 --> 00:02:25,144 you've been at loose ends. 26 00:02:25,322 --> 00:02:27,778 Maybe I should take up stamp collecting. 27 00:02:28,409 --> 00:02:33,616 Wait, wait, wait. Your grip is too weak, okay? 28 00:02:33,789 --> 00:02:35,912 You need to turn them more to your right. 29 00:02:36,125 --> 00:02:39,292 Listen, I met with my opposite number 30 00:02:39,462 --> 00:02:41,870 on the Senate Armed Forces committee yesterday. 31 00:02:42,048 --> 00:02:44,088 - Like this? - Look where the V 32 00:02:44,259 --> 00:02:46,086 between your thumb and fingers is pointing. 33 00:02:47,262 --> 00:02:48,341 West Virginia? 34 00:02:50,057 --> 00:02:52,215 But it should be pointing to your right shoulder. 35 00:02:53,018 --> 00:02:54,845 I got a peek at the promotions list. 36 00:02:56,480 --> 00:02:58,354 - Damn. - You were on it. 37 00:02:59,441 --> 00:03:01,434 - Commander? - No, you skipped four grades 38 00:03:01,610 --> 00:03:04,528 to vice admiral. Yes, commander. 39 00:03:04,739 --> 00:03:07,656 - Congratulations. - Thank you. 40 00:03:13,081 --> 00:03:14,908 Damn. 41 00:03:19,296 --> 00:03:22,131 You were at your Congressional Liaison meeting this morning, right? 42 00:03:22,299 --> 00:03:23,378 Yes, sir. 43 00:03:23,550 --> 00:03:25,508 How are things on the Hill these days? 44 00:03:25,677 --> 00:03:27,754 Oh, definitely moving to the right, sir. 45 00:03:27,930 --> 00:03:29,424 Well, these things are cyclical. 46 00:03:29,598 --> 00:03:31,638 Had your people seen the morning paper yet? 47 00:03:31,809 --> 00:03:32,888 Good morning, sir. 48 00:03:33,060 --> 00:03:35,433 No, sir, it wasn't mentioned. Why? 49 00:03:35,980 --> 00:03:37,640 Op-ed piece. 50 00:03:37,815 --> 00:03:39,689 Guest editorial. 51 00:03:39,859 --> 00:03:43,275 "The soiling of the presidency. 52 00:03:43,446 --> 00:03:47,575 Our president, my commander-in-chief, 53 00:03:47,742 --> 00:03:50,412 is not only a physi-- 54 00:03:50,579 --> 00:03:52,239 Physical and mor-- 55 00:03:52,456 --> 00:03:54,365 Moral coward..." 56 00:03:56,502 --> 00:03:58,210 Oh, they're making this damn type smaller 57 00:03:58,379 --> 00:03:59,754 so they can sell more ads. 58 00:04:06,137 --> 00:04:10,799 "--Ward has imposed his own bravery-deprived character 59 00:04:10,975 --> 00:04:12,849 on the Armed Forces of the United States 60 00:04:13,019 --> 00:04:15,345 as exemplified by, among other things, 61 00:04:15,564 --> 00:04:21,649 the sleazily disgraceful restrictions imposed on our air war over Kosovo." 62 00:04:21,820 --> 00:04:24,738 Written by an anonymous Naval officer. 63 00:04:25,324 --> 00:04:26,866 Contemptuous words, sir. 64 00:04:27,076 --> 00:04:29,483 - Exactly. Familiar with the concept? - Yes, sir. 65 00:04:29,662 --> 00:04:31,987 In 1993, an Air Force general, in a speech, 66 00:04:32,164 --> 00:04:35,201 called the president draft-dodging, pot-smoking, 67 00:04:35,376 --> 00:04:36,491 womanising and gay-Ioving. 68 00:04:36,669 --> 00:04:39,505 He was reprimanded, fined and forced to retire. 69 00:04:40,757 --> 00:04:45,218 I think our anonymous editorialist is entitled to some leave time as well. 70 00:04:45,387 --> 00:04:47,095 Why don't you join the posse? 71 00:04:48,140 --> 00:04:49,219 Yes, sir. 72 00:04:52,352 --> 00:04:53,467 As I told you on the phone, 73 00:04:53,645 --> 00:04:57,264 we take pledges of confidentiality very seriously here. 74 00:04:57,441 --> 00:04:59,683 We just thought it might be productive to meet. 75 00:04:59,860 --> 00:05:01,687 So I'd swoon over your uniforms? 76 00:05:02,238 --> 00:05:03,946 I haven't seen this many sailors since 77 00:05:04,115 --> 00:05:07,151 - "Anchors Away" on The Late Show. - Actually, I'm a Marine. 78 00:05:07,368 --> 00:05:08,448 Excuse me. 79 00:05:08,620 --> 00:05:11,870 What you're trying to tell me is that the person who wrote this editorial, 80 00:05:12,040 --> 00:05:15,076 as a military officer, is not allowed to criticise the president. 81 00:05:15,252 --> 00:05:17,957 But three of you, as military officers, 82 00:05:18,130 --> 00:05:19,957 are allowed to interrogate a newspaper editor 83 00:05:20,132 --> 00:05:22,705 about who's been exercising their right to free speech. 84 00:05:22,926 --> 00:05:24,587 Well, ma'am, as military officers, 85 00:05:24,762 --> 00:05:26,920 we accept limits on our right to free speech. 86 00:05:27,098 --> 00:05:30,182 It's all spelled out in Article 88 of the Uniform Code of Military Justice. 87 00:05:30,351 --> 00:05:33,186 I would hardly call this an interrogation, Miss Wexler. 88 00:05:33,396 --> 00:05:35,519 Well, if you came by to submit an op-ed piece, 89 00:05:35,690 --> 00:05:37,232 I'll be happy to consider it. 90 00:05:38,860 --> 00:05:43,487 The reason officers aren't allowed to be contemptuous of civilian leaders 91 00:05:43,657 --> 00:05:45,448 is to keep the military out of politics. 92 00:05:45,617 --> 00:05:47,906 We don't have military coups in this country. 93 00:05:48,078 --> 00:05:50,486 I assume your paper would like to keep it that way. 94 00:05:50,664 --> 00:05:52,787 So if I don't tell you who wrote that editorial, 95 00:05:52,958 --> 00:05:55,793 I can expect to see tanks rolling down Pennsylvania Avenue? 96 00:05:55,961 --> 00:05:59,876 How do you know that the author of this op-ed piece is a Naval officer? 97 00:06:00,091 --> 00:06:02,582 Because he or she answered some questions we asked 98 00:06:02,760 --> 00:06:04,219 in a very convincing way. 99 00:06:04,429 --> 00:06:06,552 He or she? You didn't meet this person? 100 00:06:06,764 --> 00:06:09,386 - No. - So we're wasting our time here? 101 00:06:10,018 --> 00:06:12,556 Well, you did get to give me a civics lesson. 102 00:06:14,231 --> 00:06:17,434 We didn't get the name, but it looks like you could have had a date. 103 00:06:17,609 --> 00:06:19,519 Liberals love me, colonel. I'm a challenge. 104 00:06:19,695 --> 00:06:21,319 We could subpoena their records. 105 00:06:21,488 --> 00:06:23,148 Yeah, they'd scream freedom of the press, 106 00:06:23,324 --> 00:06:25,482 and the Supreme Court would get to deciding the issue 107 00:06:25,659 --> 00:06:28,115 sometime during Chelsea Clinton's second term as president, 108 00:06:28,287 --> 00:06:29,366 if we're lucky. 109 00:06:29,539 --> 00:06:31,163 Maybe you should ask her out on a date. 110 00:06:31,332 --> 00:06:35,164 You know, she never met him or her but asked questions and got answers. 111 00:06:35,336 --> 00:06:37,625 - So how would they communicate? - E-mail. 112 00:06:38,214 --> 00:06:41,132 We can go to ISPs and companies that operate SMTP servers. 113 00:06:41,301 --> 00:06:43,128 They don't have a freedom-of-the-press issue. 114 00:06:43,345 --> 00:06:45,136 Don't you love it when he talks like that? 115 00:06:45,347 --> 00:06:49,475 Places that send and forward e-mail. That op-ed piece had to leave a trail. 116 00:06:49,643 --> 00:06:51,470 Go get them, sailor. 117 00:07:03,324 --> 00:07:06,528 Okay, how about a break? You want a snack? 118 00:07:06,703 --> 00:07:09,159 Yeah? Okay. 119 00:07:12,375 --> 00:07:14,249 Yogurt? 120 00:07:14,419 --> 00:07:19,841 Moo goo gai pan from last Sunday or a dog biscuit? 121 00:07:21,886 --> 00:07:24,803 Yeah, that does look best. 122 00:07:25,598 --> 00:07:27,222 Hello? 123 00:07:28,059 --> 00:07:30,431 This is Colonel MacKenzie. 124 00:07:32,272 --> 00:07:35,107 Yes, I am a lawyer. 125 00:07:36,276 --> 00:07:37,984 Now? 126 00:07:43,116 --> 00:07:44,231 This really isn't my area. 127 00:07:44,409 --> 00:07:47,197 The hospital counsel is on vacation. We needed somebody right away. 128 00:07:47,371 --> 00:07:50,325 Major Jackson apparently met you at a party or something. 129 00:07:50,499 --> 00:07:52,907 I guess I come well-recommended. 130 00:07:53,085 --> 00:07:54,414 We needed a lawyer. 131 00:07:59,967 --> 00:08:03,301 This is, or was, Marine Sergeant Kent Davy. 132 00:08:03,471 --> 00:08:05,428 He was in a car crash a few hours ago. 133 00:08:05,640 --> 00:08:08,012 Reached us with severe internal injuries. 134 00:08:08,184 --> 00:08:11,767 - He didn't make it. - I'm sorry. 135 00:08:11,938 --> 00:08:14,015 What's the issue? Malpractice? 136 00:08:14,191 --> 00:08:15,685 - The car crash? - No. 137 00:08:15,859 --> 00:08:19,727 The young lady over there, she's the sergeant's fianc�e. 138 00:08:19,905 --> 00:08:23,109 She says she and the sergeant were about to get married 139 00:08:23,284 --> 00:08:24,612 and they wanted to have children. 140 00:08:25,536 --> 00:08:27,196 I'm very sorry. 141 00:08:27,413 --> 00:08:29,287 She still wants to have the children. 142 00:08:30,333 --> 00:08:33,916 - Excuse me? - She wants us to extract his sperm. 143 00:08:41,470 --> 00:08:43,759 That's a negative, ma'am. 144 00:08:43,931 --> 00:08:46,885 - Good morning, Gunny. - Commander. 145 00:09:02,367 --> 00:09:04,905 Marine, what the hell is going on in here? 146 00:09:05,120 --> 00:09:06,448 What are you doing in my office? 147 00:09:06,621 --> 00:09:09,575 Your office has been secured. You can't go in there right now. 148 00:09:09,750 --> 00:09:12,786 - Why not? - Sir, I tried to call you. 149 00:09:12,961 --> 00:09:14,705 I came back here yesterday as we discussed, 150 00:09:14,880 --> 00:09:17,751 and I found the server that routed the op-ed piece to the newspaper. 151 00:09:17,925 --> 00:09:19,384 Excellent. Where did it come from? 152 00:09:20,052 --> 00:09:22,378 Your computer, sir. 153 00:09:22,596 --> 00:09:24,506 You don't think I did it, do you, sir? 154 00:09:24,682 --> 00:09:28,929 No, but, commander, nobody gives a damn what I think. 155 00:09:29,103 --> 00:09:30,728 I tried to keep this thing in-house, 156 00:09:30,939 --> 00:09:34,853 but to avoid the appearance of conflict of interest, 157 00:09:35,026 --> 00:09:36,651 pursuit of the matter's been turned over 158 00:09:36,820 --> 00:09:38,647 to the Office of Inspector General. 159 00:09:38,822 --> 00:09:40,447 OIG? 160 00:09:40,616 --> 00:09:43,237 Admiral, they land a crooked JAG, their budget goes up. 161 00:09:43,452 --> 00:09:44,650 Oh, hell, yes. 162 00:09:44,828 --> 00:09:47,782 But, commander, we're in no position to question their integrity 163 00:09:47,957 --> 00:09:51,077 since somebody has put yours in question first. 164 00:09:51,252 --> 00:09:53,161 Sir, I rarely lock the door to my office. 165 00:09:53,337 --> 00:09:56,173 Anybody could have gone in there and tampered with my computer. 166 00:09:56,340 --> 00:09:57,883 Oh, great, great. 167 00:09:58,051 --> 00:09:59,461 You didn't commit the crime 168 00:09:59,677 --> 00:10:01,587 but somebody else under my command did. 169 00:10:01,763 --> 00:10:03,886 Sir, all I know is that I didn't do it. 170 00:10:05,725 --> 00:10:07,635 Well, good. 171 00:10:08,311 --> 00:10:09,806 Hate to see you suffer the same fate 172 00:10:09,980 --> 00:10:12,685 as that Air Force general or Private Callen. 173 00:10:12,900 --> 00:10:14,524 Who's Private Callen, sir? 174 00:10:14,735 --> 00:10:18,780 Oh, in 1942, he denounced President Franklin Roosevelt 175 00:10:18,948 --> 00:10:21,984 as a dirty politician trying to enslave the world. 176 00:10:22,201 --> 00:10:24,573 Got 20 years at hard labour. 177 00:10:24,746 --> 00:10:28,031 Of course, we were at war at that time. 178 00:10:28,208 --> 00:10:32,158 You could probably get off with, say, ten. 179 00:10:42,931 --> 00:10:45,257 Sir, I've been doing some more computer research. 180 00:10:45,434 --> 00:10:48,886 I'm not sure I can survive much more of your research, Bud. 181 00:10:49,063 --> 00:10:52,562 Our systems here are on a network that's always connected to the Internet. 182 00:10:52,733 --> 00:10:56,778 That means that each computer has a fixed Internet protocol number. 183 00:10:56,946 --> 00:10:59,235 Which means that the hacker can sniff his way in, 184 00:10:59,407 --> 00:11:00,818 take control of a computer-- 185 00:11:00,992 --> 00:11:03,614 Send outgoing e-mail, like that op-ed piece. 186 00:11:03,787 --> 00:11:07,286 Exactly. So either some hacker randomly chose your computer, 187 00:11:07,457 --> 00:11:10,827 or somebody's out to get you. Maybe to get even for something. 188 00:11:11,044 --> 00:11:13,832 So I've taken the liberty, sir, of looking through your case files 189 00:11:14,006 --> 00:11:16,579 to find anybody that you might have pissed-- 190 00:11:16,759 --> 00:11:18,337 Antagonised. 191 00:11:18,511 --> 00:11:21,796 Defendants, witnesses, other lawyers, judges. 192 00:11:21,973 --> 00:11:23,965 My own personal enemies list. 193 00:11:24,183 --> 00:11:25,346 Yes, sir, it's in my office. 194 00:11:25,518 --> 00:11:28,305 If you could find the time to come and take a look at it... 195 00:11:28,521 --> 00:11:31,606 I think I have some time right now, Bud. 196 00:11:35,904 --> 00:11:39,569 I thought it best to cast a wide net, sir. 197 00:11:39,741 --> 00:11:41,865 Well, it's a good thing I'm easygoing, lieutenant, 198 00:11:42,036 --> 00:11:43,530 or that would be a very large pile. 199 00:11:45,831 --> 00:11:47,539 Commander Rabb? 200 00:11:47,750 --> 00:11:48,829 That's me. 201 00:11:49,001 --> 00:11:51,837 Agent John Nichols, Office of the Inspector General. 202 00:11:52,046 --> 00:11:53,209 A civilian. 203 00:11:53,423 --> 00:11:56,340 That's right. So I don't have an axe to grind. 204 00:11:56,551 --> 00:11:58,129 Well, somebody does, Agent Nichols. 205 00:11:58,303 --> 00:12:00,628 You may wanna take a look through that stack of files. 206 00:12:01,223 --> 00:12:03,548 I've already read some files, commander. 207 00:12:03,725 --> 00:12:06,430 I found one that said during a court-martial on USS Patrick Henry, 208 00:12:06,645 --> 00:12:09,765 you criticised the president's air war over Kosovo. 209 00:12:09,982 --> 00:12:11,144 Not directly. 210 00:12:11,317 --> 00:12:14,436 Oh, you saved your direct criticism for the op-ed piece. 211 00:12:14,612 --> 00:12:16,770 Did you say you were here to conduct an investigation 212 00:12:16,947 --> 00:12:18,228 or just to execute the accused? 213 00:12:18,449 --> 00:12:20,358 I'm investigating, commander. 214 00:12:20,535 --> 00:12:22,444 Would you care to assist me in my enquiries? 215 00:12:23,371 --> 00:12:25,328 - Yeah, let's go in my office. - Can't. 216 00:12:26,207 --> 00:12:27,702 My men aren't through searching it. 217 00:12:29,753 --> 00:12:32,920 You can use my office, sir. 218 00:12:37,052 --> 00:12:39,377 - So you deny the allegation? - I do. 219 00:12:39,555 --> 00:12:42,010 Despite the fact that the editorial came from your computer? 220 00:12:42,224 --> 00:12:45,807 Somebody could have hacked into my computer and sent the editorial. 221 00:12:46,938 --> 00:12:48,811 One of these people? 222 00:12:49,190 --> 00:12:51,099 It could be. 223 00:12:52,318 --> 00:12:53,896 "Corporal Arnold Hobson. 224 00:12:54,112 --> 00:12:56,151 Convicted by you of getting drunk, 225 00:12:56,322 --> 00:13:02,242 stealing an armoured personnel carrier and driving it into the Patuxent River." 226 00:13:02,412 --> 00:13:04,784 Do you really think that he is sophisticated enough 227 00:13:04,957 --> 00:13:06,830 to identify your Internet protocol address, 228 00:13:07,000 --> 00:13:09,788 log into the JAG network, hoax the firewall, 229 00:13:09,962 --> 00:13:14,957 identify your CPU, upload the editorial and route it to the newspaper? 230 00:13:15,134 --> 00:13:16,925 I don't know. Why don't you find out? 231 00:13:17,136 --> 00:13:18,963 We'll ask him. 232 00:13:19,138 --> 00:13:22,424 In the meantime, commander, I suggest you get yourself a lawyer. 233 00:13:42,913 --> 00:13:44,573 Knock, knock. 234 00:13:44,749 --> 00:13:48,699 Come on in. Just catching up with my fan club. 235 00:13:50,254 --> 00:13:52,212 You didn't do it, did you? 236 00:13:53,883 --> 00:13:56,339 You know, it was my suggestion that lead to the discovery 237 00:13:56,511 --> 00:13:58,967 that the damn editorial came from my computer. 238 00:13:59,181 --> 00:14:03,095 Very clever. Throw people off the scent. 239 00:14:03,977 --> 00:14:05,804 You know, despite your lousy sense of humour, 240 00:14:05,979 --> 00:14:07,806 you may have what I'm looking for in a lawyer. 241 00:14:07,982 --> 00:14:09,690 I've just been told I need one. 242 00:14:09,900 --> 00:14:10,979 I can't do it, Harm. 243 00:14:11,152 --> 00:14:13,643 I have just been told I'm a potential prosecution witness. 244 00:14:14,196 --> 00:14:15,940 - What? - Agent Nichols found out 245 00:14:16,115 --> 00:14:17,146 about the joke you told 246 00:14:17,325 --> 00:14:19,614 at Commander Mattoni's birthday party last year. 247 00:14:19,786 --> 00:14:20,865 What joke? 248 00:14:21,496 --> 00:14:23,619 The White House intern... 249 00:14:23,832 --> 00:14:25,409 Close but no cigar. 250 00:14:25,625 --> 00:14:28,543 Yeah, and you say I have a terrible sense of humour. 251 00:14:30,922 --> 00:14:33,295 Excuse me, colonel. Commander Rabb, you have a phone call. 252 00:14:33,508 --> 00:14:35,133 Congresswoman Latham, line four. 253 00:14:37,930 --> 00:14:39,923 - Rabb. - You free for lunch? 254 00:14:40,099 --> 00:14:42,672 Sure. I can't get into my office anyway. 255 00:14:42,852 --> 00:14:43,883 Occidental, 30 minutes. 256 00:14:44,061 --> 00:14:46,137 - See you there. - Okay. 257 00:14:47,982 --> 00:14:50,141 You think the OIG will file additional charges 258 00:14:50,318 --> 00:14:52,061 if I take an early lunch? 259 00:14:52,237 --> 00:14:54,395 - Let me walk you out. - Where are you going? 260 00:14:54,572 --> 00:14:58,405 Well, if things work out, to cut the sperm out of a dead man. 261 00:15:04,416 --> 00:15:09,956 They told me they could do it up to 30 hours after he died. 262 00:15:11,882 --> 00:15:15,715 And they put him in the morgue, in a refrigerator. 263 00:15:15,887 --> 00:15:18,425 - Miss Westin-- - Laurie. 264 00:15:18,598 --> 00:15:20,092 Laurie. 265 00:15:20,266 --> 00:15:22,342 I'm very sorry for your loss. 266 00:15:22,519 --> 00:15:24,476 Then help me. 267 00:15:24,646 --> 00:15:26,888 They told me they'd do it if you said it was okay. 268 00:15:27,107 --> 00:15:31,057 - This is an unusual request. - Well, other people have done it. 269 00:15:31,236 --> 00:15:33,774 I read it in a magazine. 270 00:15:34,406 --> 00:15:36,399 Kent and I were gonna be married on Saturday. 271 00:15:36,575 --> 00:15:38,782 We wanted children. 272 00:15:38,953 --> 00:15:41,360 I wanna have his children. 273 00:15:43,499 --> 00:15:46,951 This is a terrible time, Laurie, but I have gotta be blunt. 274 00:15:47,170 --> 00:15:50,087 - About what? - There's gotta be some suspicion. 275 00:15:50,298 --> 00:15:51,377 About what? 276 00:15:51,549 --> 00:15:54,123 That you're after Sergeant Davy's survivor's benefits 277 00:15:54,302 --> 00:15:56,212 for the child you might have. 278 00:15:56,888 --> 00:16:00,008 I will sign a paper. I will do whatever you want. 279 00:16:00,183 --> 00:16:01,642 I don't want money. 280 00:16:01,810 --> 00:16:05,226 I don't want benefits. I just wanna have Kent's baby. 281 00:16:05,439 --> 00:16:06,470 That's what you want. 282 00:16:06,649 --> 00:16:09,056 But we have no way of knowing what he wanted. 283 00:16:09,276 --> 00:16:10,652 Yes, we do. 284 00:16:12,363 --> 00:16:14,771 I went home and got these. 285 00:16:17,160 --> 00:16:18,358 He mailed them to me 286 00:16:18,536 --> 00:16:20,944 when he was on temporary duty in Guantanamo. 287 00:16:21,164 --> 00:16:22,279 There. 288 00:16:22,457 --> 00:16:25,209 "My darling, I think about you all the time. 289 00:16:26,169 --> 00:16:28,495 About the life we're gonna have. 290 00:16:28,672 --> 00:16:30,878 Together forever. 291 00:16:31,592 --> 00:16:33,917 I don't care where the Marines send me 292 00:16:34,094 --> 00:16:39,136 as long as they send you with me, you and our kids. 293 00:16:39,308 --> 00:16:41,348 Daughters as beautiful as you are, 294 00:16:41,519 --> 00:16:44,603 sons who will love their mother as much as I do. 295 00:16:46,024 --> 00:16:49,060 I'm the happiest man in the world." 296 00:16:52,030 --> 00:16:53,773 He sounds like a wonderful man. 297 00:16:58,537 --> 00:17:01,573 He wasn't exactly my first boyfriend, colonel, 298 00:17:01,749 --> 00:17:06,494 but with Kent, everything was different, special. 299 00:17:06,712 --> 00:17:09,168 Your child will never know him, Laurie. 300 00:17:09,340 --> 00:17:11,167 Is that really what you want? 301 00:17:11,342 --> 00:17:12,884 I mean, you're a young woman. 302 00:17:13,094 --> 00:17:16,130 Someday down the road, you might meet another man. 303 00:17:16,306 --> 00:17:19,591 Other single women have kids. 304 00:17:19,768 --> 00:17:25,189 Lesbians. I mean, professional women go off to China and they adopt. 305 00:17:25,357 --> 00:17:29,651 Why can't I have a child with the only man I've ever loved? 306 00:17:32,615 --> 00:17:34,323 Right this way, sir. 307 00:17:34,491 --> 00:17:37,409 Excuse me, can we see a wine list, please? 308 00:17:37,578 --> 00:17:40,698 Well, you didn't tell me you were bringing friends. 309 00:17:40,873 --> 00:17:42,533 It's an honour, commander. 310 00:17:42,750 --> 00:17:44,624 I read about your exploits over Kosovo. 311 00:17:45,295 --> 00:17:47,583 Pushing that crippled plane by its tail hook. 312 00:17:47,797 --> 00:17:50,371 A genuine hero. Please. 313 00:17:50,592 --> 00:17:52,632 Harm, this is Daniel Citrone. 314 00:17:52,803 --> 00:17:55,887 He used to sit on the National Security Subcommittee with me. 315 00:17:56,056 --> 00:17:57,883 A genuine congressman. 316 00:17:58,100 --> 00:18:02,394 Ex. The voters decided I was ready to retire. 317 00:18:02,563 --> 00:18:05,564 Now I run an outfit called the Roanoke Liberty Foundation. 318 00:18:05,775 --> 00:18:09,060 I've heard of it. It's a big name in conservative causes. 319 00:18:09,862 --> 00:18:12,069 Principled conservative causes. 320 00:18:12,240 --> 00:18:14,446 This is Suzanne Moore, our administrative officer. 321 00:18:15,159 --> 00:18:16,274 It's an honour. 322 00:18:16,494 --> 00:18:19,780 Really? Then you haven't heard what's been going on with me. 323 00:18:19,998 --> 00:18:22,454 Oh, we have. That's why we asked Congresswoman Latham 324 00:18:22,626 --> 00:18:24,583 to introduce us. 325 00:18:25,545 --> 00:18:27,834 Well, call me naive, but I would have thought 326 00:18:28,006 --> 00:18:32,087 that you and the congresswoman would despise each other's principles. 327 00:18:32,303 --> 00:18:34,379 We're politicians, not fanatics. 328 00:18:34,555 --> 00:18:36,678 We can distinguish our philosophical differences 329 00:18:36,849 --> 00:18:38,557 from our common humanity. 330 00:18:38,768 --> 00:18:41,603 I only agreed to set this up because I'm worried about you, Harm. 331 00:18:42,355 --> 00:18:44,928 The Navy will do anything to minimise its embarrassment, 332 00:18:45,108 --> 00:18:46,732 including throwing you to the sharks. 333 00:18:46,943 --> 00:18:48,651 I remind you, Congresswoman Latham, 334 00:18:48,820 --> 00:18:51,062 you have a habit of underrating the Navy. 335 00:18:51,281 --> 00:18:54,366 And how would you rate the way they've proceeded against you so far? 336 00:18:54,576 --> 00:18:59,285 - I believe they'll do the right thing. - We just wanna make sure of that. 337 00:18:59,456 --> 00:19:04,582 So we're offering you top legal counsel at no charge. 338 00:19:06,714 --> 00:19:09,834 Well, sir, no disrespect, but you people are famous for being anti-Clinton. 339 00:19:10,051 --> 00:19:13,550 I show up with one of your lawyers, I'll be proving their case against me. 340 00:19:13,763 --> 00:19:15,720 Then don't use our lawyer. 341 00:19:15,890 --> 00:19:18,097 We'll hire you a Communist if you want. 342 00:19:19,102 --> 00:19:20,217 It's still your money. 343 00:19:20,395 --> 00:19:22,435 We're not poison, Commander Rabb. 344 00:19:22,606 --> 00:19:25,690 We've won very important victories for student-led school prayer, 345 00:19:25,859 --> 00:19:28,944 the right not to be forced into unions. 346 00:19:29,113 --> 00:19:32,030 I brought you some copies of our newsletter. 347 00:19:34,702 --> 00:19:37,027 "Moral values, not market values. 348 00:19:37,246 --> 00:19:40,532 Raise our children with discipline and devotion, 349 00:19:40,750 --> 00:19:45,412 not the wackily trendy guidelines of the education establishment." 350 00:19:45,588 --> 00:19:48,127 I'm sure you agree with at least some of our issues. 351 00:19:48,341 --> 00:19:50,963 I'm just not ready to be one of your issues. 352 00:19:51,762 --> 00:19:54,383 Harm, you're gonna be an issue whether you want to or not. 353 00:19:54,598 --> 00:19:56,472 At least go to battle with help. 354 00:19:56,683 --> 00:19:59,139 Don't they teach something like that at Annapolis? 355 00:19:59,937 --> 00:20:01,930 That fact that I'm innocent should be enough. 356 00:20:02,106 --> 00:20:04,727 That's a lawyers' joke, right? 357 00:20:12,408 --> 00:20:15,030 Harm, you've had a dozen calls from reporters 358 00:20:15,203 --> 00:20:16,947 and Tiner's been sending them to me. 359 00:20:17,163 --> 00:20:18,872 What's he sending them to you for? 360 00:20:19,082 --> 00:20:21,787 Well, I don't know. Maybe he thinks my accent will confuse them. 361 00:20:22,836 --> 00:20:25,790 Look, if there's anything you need... 362 00:20:26,006 --> 00:20:27,465 As a matter of fact, Mic, there is. 363 00:20:28,133 --> 00:20:29,628 No worries, mate. Come on in. 364 00:20:30,886 --> 00:20:32,844 Take a load off. 365 00:20:36,309 --> 00:20:37,803 This used to be my office. 366 00:20:40,730 --> 00:20:42,355 You want it back? 367 00:20:42,524 --> 00:20:44,315 I'm not sure it's gonna help with the case. 368 00:20:44,484 --> 00:20:47,236 You inherited my old computer. 369 00:20:48,905 --> 00:20:50,945 You've had time to crack the password. 370 00:20:51,158 --> 00:20:55,108 Oh, so I wrote the op-ed piece? 371 00:20:55,287 --> 00:20:57,529 Now, would that be before or after I killed JFK? 372 00:20:57,706 --> 00:20:59,331 Somebody wrote it, Mic. 373 00:20:59,500 --> 00:21:01,243 It wouldn't be a crime if you did it. 374 00:21:01,460 --> 00:21:04,829 Not unless it defamed Her Majesty the queen. 375 00:21:05,006 --> 00:21:06,465 You see, that's our law, mate. 376 00:21:06,674 --> 00:21:08,963 You find this all very amusing, don't you? 377 00:21:09,177 --> 00:21:10,457 No, I don't. 378 00:21:10,637 --> 00:21:13,922 Well, you haven't stopped smiling since I came in here. 379 00:21:14,099 --> 00:21:17,016 Because you accused me of libelling the president of the United States 380 00:21:18,186 --> 00:21:21,686 and framing one of my fellow officers for the deed. 381 00:21:21,899 --> 00:21:25,102 Now, if I didn't find this all very amusing, 382 00:21:25,778 --> 00:21:27,605 I might take a poke at you, mate. 383 00:21:30,491 --> 00:21:32,614 Chief pharmacist call inpatient services. 384 00:21:32,785 --> 00:21:34,066 Chief pharmacist... 385 00:21:34,287 --> 00:21:35,662 It's gonna be all right, Laurie. 386 00:21:35,830 --> 00:21:37,289 I know. I just-- 387 00:21:37,457 --> 00:21:39,615 I can't stop thinking about what they're doing to him. 388 00:21:45,841 --> 00:21:47,667 The procedure was completed a few minutes ago. 389 00:21:47,843 --> 00:21:51,710 A urologist looked at the sperm, and they appear to have good motility. 390 00:21:51,930 --> 00:21:53,555 - As soon as you-- - Are you Dr. Cannon? 391 00:21:53,724 --> 00:21:56,974 - Yes. - And this is Laurie, right? 392 00:21:57,144 --> 00:21:59,979 - I can't believe your nerve. - Ma'am, you are? 393 00:22:00,189 --> 00:22:02,859 Melinda Davy. Mrs. Melinda Davy. 394 00:22:03,067 --> 00:22:05,356 - Mrs. Davy? - That's right. 395 00:22:05,528 --> 00:22:08,150 I'm the wife of the man the doctor here just cut up. 396 00:22:09,491 --> 00:22:11,567 - Laurie? - They're divorced. 397 00:22:11,743 --> 00:22:14,234 Not until Friday. He's still my husband. 398 00:22:14,412 --> 00:22:15,527 Or he was. 399 00:22:15,747 --> 00:22:17,823 That's why you're getting married on Saturday. 400 00:22:18,041 --> 00:22:20,200 It was some kind of waiting period, a formality. 401 00:22:20,377 --> 00:22:22,702 Right. So formally, I'm the widow. 402 00:22:22,880 --> 00:22:25,549 Not to mention the victim of a husband-stealing tramp. 403 00:22:25,758 --> 00:22:27,549 They say you removed my husband's sperm, 404 00:22:27,718 --> 00:22:30,423 - I want them destroyed. - Colonel? 405 00:22:30,596 --> 00:22:34,215 I want them destroyed right away or I'll march down to my lawyer's office 406 00:22:34,392 --> 00:22:36,349 and get a court order to make you do it. 407 00:22:38,563 --> 00:22:39,642 Help me. 408 00:22:40,899 --> 00:22:42,393 Please. 409 00:22:46,446 --> 00:22:49,483 So did you rule out Commander Brumby, sir? 410 00:22:49,700 --> 00:22:51,028 For the moment. 411 00:22:51,952 --> 00:22:55,653 Do you think Tiner might have got a little giddy one night? 412 00:22:55,831 --> 00:22:59,283 I don't think Tiner can spell hypocrisy, sir. 413 00:22:59,460 --> 00:23:01,785 You know, one of the witnesses in the Mosley court-martial 414 00:23:01,963 --> 00:23:04,205 took a swing at me after court one day. 415 00:23:04,382 --> 00:23:05,580 William Johnson, sir. 416 00:23:05,758 --> 00:23:08,166 I believe he's still in the service and he's on the Reeves, 417 00:23:08,344 --> 00:23:11,215 and they've been out to sea since August. 418 00:23:11,932 --> 00:23:14,008 Do you have voice activation on your computer, Bud? 419 00:23:14,226 --> 00:23:15,506 No, sir. 420 00:23:16,687 --> 00:23:18,478 Who's typing on it then? 421 00:23:18,689 --> 00:23:20,978 "Give your friend Harm my condolences. 422 00:23:21,191 --> 00:23:23,350 Tough break. 423 00:23:24,653 --> 00:23:27,904 Did I put my foot in his mouth?" 424 00:23:42,172 --> 00:23:44,330 It's a mental game, commander. 425 00:23:45,258 --> 00:23:49,506 That may be, but I still get to hit something with this big club. 426 00:23:51,348 --> 00:23:55,298 I heard you had a mysterious intruder on one of your office computers 427 00:23:55,478 --> 00:23:58,183 and the inspector general is too busy investigating you 428 00:23:58,356 --> 00:24:00,183 for criticising the president to look into it. 429 00:24:00,358 --> 00:24:03,561 - Where'd you hear that? - You have friends, commander. 430 00:24:03,736 --> 00:24:05,396 Why don't you let me be one of them? 431 00:24:05,572 --> 00:24:08,241 One of my friends did look into it. 432 00:24:09,367 --> 00:24:12,155 Apparently, that signal bounced around the world a few times 433 00:24:12,329 --> 00:24:14,286 including off a couple of satellites. 434 00:24:15,457 --> 00:24:18,909 It'll take a lot of resources to track down whoever sent it. 435 00:24:19,086 --> 00:24:20,746 We have a lot of resources. 436 00:24:21,463 --> 00:24:24,381 And a lot of political baggage, sir. 437 00:24:25,634 --> 00:24:27,758 Would you rather take help from an organisation 438 00:24:27,929 --> 00:24:30,965 that participates legally in our vibrant democracy, 439 00:24:31,182 --> 00:24:34,966 or be railroaded all on your Ionesome? 440 00:24:39,733 --> 00:24:42,900 No press releases. No public announcements. 441 00:24:43,070 --> 00:24:45,739 You just help me find the son of a bitch quietly. 442 00:24:45,948 --> 00:24:49,364 You make the rules, commander. We just wanna help. 443 00:24:56,375 --> 00:25:00,243 Hey, Harm, congratulations. I heard you're on the promotion list. 444 00:25:00,421 --> 00:25:03,292 I think we can consider that temporarily delayed. 445 00:25:03,466 --> 00:25:04,842 This whole thing is ridiculous. 446 00:25:05,009 --> 00:25:06,670 They'll find whoever wrote that editorial. 447 00:25:06,845 --> 00:25:10,048 Well, they don't seem to be looking very hard right now. 448 00:25:13,060 --> 00:25:14,174 What is that? 449 00:25:14,978 --> 00:25:16,389 Frozen sperm. 450 00:25:16,605 --> 00:25:19,523 And I got in trouble for telling a Clinton joke. 451 00:25:19,733 --> 00:25:22,853 Don't start. This was removed from the body of a dead Marine. 452 00:25:23,070 --> 00:25:24,612 His fianc�e wants to use it. 453 00:25:24,780 --> 00:25:28,778 His almost-ex-wife wants it destroyed. The last time I saw her, 454 00:25:28,951 --> 00:25:30,695 she was running off to get a court order. 455 00:25:30,912 --> 00:25:32,454 You're hiding it from the court? 456 00:25:32,664 --> 00:25:34,407 No, I don't know that she got an order. 457 00:25:34,582 --> 00:25:36,871 I'm just keeping it safe. 458 00:25:37,085 --> 00:25:38,544 Next to my lasagna? 459 00:25:42,841 --> 00:25:45,842 Frozen sperm. It's hers. 460 00:25:46,011 --> 00:25:48,051 Oh, some kind of do-it-yourself kit, right? 461 00:25:50,307 --> 00:25:51,422 Excuse me? 462 00:25:55,646 --> 00:25:58,102 Commander Rabb, they told me I could find you in here. 463 00:25:58,316 --> 00:26:01,934 Yeah, let's go to my office. These two wanna be alone. 464 00:26:03,363 --> 00:26:05,356 Excuse me. 465 00:26:08,869 --> 00:26:12,238 This place is so impressive. 466 00:26:12,414 --> 00:26:13,529 Just a bunch of lawyers. 467 00:26:13,707 --> 00:26:15,914 I'm sure you see a lot of those in your business. 468 00:26:16,085 --> 00:26:18,457 Not with three dozen combat missions under their belt. 469 00:26:18,629 --> 00:26:22,247 I'm just so excited to be working with you, commander. 470 00:26:22,425 --> 00:26:23,800 Harm. 471 00:26:24,427 --> 00:26:25,458 Harm. 472 00:26:28,306 --> 00:26:29,586 Is this yours? 473 00:26:30,600 --> 00:26:32,640 Were you wearing it when you flew over Kosovo? 474 00:26:32,852 --> 00:26:34,560 Yeah. 475 00:26:34,729 --> 00:26:38,395 Unfortunately, now I have to wear it when I come into the office. 476 00:26:38,734 --> 00:26:40,276 Did you find anything, Miss Moore? 477 00:26:40,944 --> 00:26:42,142 Suzanne. 478 00:26:42,362 --> 00:26:43,738 Suzanne. 479 00:26:43,906 --> 00:26:45,945 Did you find the joker who sent the e-mail? 480 00:26:46,742 --> 00:26:49,447 As a matter of fact, yes. 481 00:26:49,662 --> 00:26:51,536 We did a worldwide search, 482 00:26:51,706 --> 00:26:54,457 hired analysts in three different countries. 483 00:26:54,667 --> 00:26:57,502 That message went through two pornographic websites 484 00:26:57,670 --> 00:26:58,951 on Malta alone. 485 00:26:59,172 --> 00:27:00,417 So where did it come from? 486 00:27:01,257 --> 00:27:03,795 Do you know anybody in Leavenworth, Kansas? 487 00:27:06,763 --> 00:27:08,555 Yards 4 and 5 are now open. 488 00:27:11,393 --> 00:27:13,101 What exactly is your connection with Clark Palmer? 489 00:27:13,270 --> 00:27:15,726 He's kidnapped me, sir. He's tried to kill me. 490 00:27:15,898 --> 00:27:18,567 He tried to trick me into shooting my former girlfriend. 491 00:27:18,734 --> 00:27:21,486 He's a sociopath who's made me his hobby, colonel. 492 00:27:21,654 --> 00:27:23,730 Well, he's safely locked up now. 493 00:27:23,906 --> 00:27:25,899 I don't see how he could hurt you. 494 00:27:27,118 --> 00:27:30,368 - Where is he exactly, sir? - Right in here. 495 00:27:34,751 --> 00:27:35,914 He has a computer. 496 00:27:36,086 --> 00:27:38,411 We have a labour contract with the National Park Service. 497 00:27:38,588 --> 00:27:41,127 Our inmates take reservations for campgrounds. 498 00:27:41,300 --> 00:27:45,428 Palmer has a long history of fraud and violence, colonel. 499 00:27:45,596 --> 00:27:46,794 On the outside, not in here. 500 00:27:46,972 --> 00:27:48,632 We have to motivate them to behave. 501 00:27:48,808 --> 00:27:51,559 Working this unit is a reward. 502 00:27:52,895 --> 00:27:55,469 Harm, long time, no see. 503 00:27:55,690 --> 00:27:57,896 You don't write, you never call. 504 00:27:58,067 --> 00:28:00,274 You write me, though, don't you, Palmer? 505 00:28:00,445 --> 00:28:02,023 I wanted to cheer you up. 506 00:28:02,197 --> 00:28:04,024 Heard you got in a little bit of trouble, huh? 507 00:28:05,200 --> 00:28:07,109 A Boy Scout like you. 508 00:28:07,285 --> 00:28:09,112 These are dedicated terminals. 509 00:28:09,288 --> 00:28:11,779 They have no link to outside networks. 510 00:28:11,957 --> 00:28:13,120 You wanna bet, colonel? 511 00:28:13,292 --> 00:28:15,450 Excuse me, Palmer. 512 00:28:16,212 --> 00:28:18,288 What are you doing? 513 00:28:18,798 --> 00:28:21,123 Global search, sir. 514 00:28:25,471 --> 00:28:27,429 Physical and moral coward. 515 00:28:27,640 --> 00:28:30,891 Highlight of a recent op-ed piece supposedly written by me. 516 00:28:37,192 --> 00:28:41,570 There it is, colonel, under a file called "Harm baby dot hi." 517 00:28:41,780 --> 00:28:43,607 Sloppy of you, Palmer, not to have erased it. 518 00:28:43,824 --> 00:28:45,318 Why would I erase it? 519 00:28:46,494 --> 00:28:50,444 No, I liked it so much, I downloaded it from the newspaper. 520 00:28:50,623 --> 00:28:52,283 After it was published. 521 00:28:58,339 --> 00:29:01,175 Are you telling me this Palmer character is some kind of evil genius, 522 00:29:01,343 --> 00:29:03,916 manipulates the world from his cell, leaps over tall buildings? 523 00:29:04,096 --> 00:29:06,421 I'm telling you that he's very smart. 524 00:29:06,598 --> 00:29:09,172 We did what you asked and looked at his computer. 525 00:29:09,351 --> 00:29:11,427 The date stamp on his copy of your op-ed piece-- 526 00:29:11,645 --> 00:29:12,926 His op-ed piece. 527 00:29:13,147 --> 00:29:15,852 --Is from the day after the editorial appeared. 528 00:29:16,025 --> 00:29:17,733 So he reset the clock on the computer. 529 00:29:17,902 --> 00:29:19,645 It doesn't take a genius to do that. 530 00:29:20,279 --> 00:29:23,067 Commander Rabb, the newspaper's website 531 00:29:23,241 --> 00:29:26,408 sticks a few invisible bytes into every article it uploads. 532 00:29:26,578 --> 00:29:29,329 They call it a digital watermark to track the usage of its material 533 00:29:29,497 --> 00:29:30,826 and to protect its copyrights. 534 00:29:31,041 --> 00:29:33,579 And those bytes were on the copy in Palmer's computer? 535 00:29:33,752 --> 00:29:35,211 That's right. 536 00:29:35,379 --> 00:29:37,621 He didn't send the article to the newspaper. 537 00:29:37,798 --> 00:29:39,956 He got the article from the newspaper. 538 00:29:40,134 --> 00:29:41,462 He's playing with us. 539 00:29:42,887 --> 00:29:45,378 If you have any other evidence to offer in your defence, 540 00:29:45,598 --> 00:29:47,840 I'll be happy to examine it. 541 00:29:55,984 --> 00:29:58,653 - Are you sure this is legal, ma'am? - There's no court order yet. 542 00:29:58,820 --> 00:30:01,109 I just think it would be prudent to keep it somewhere-- 543 00:30:01,281 --> 00:30:02,561 Where no one can find it. 544 00:30:02,783 --> 00:30:05,570 - Do you have room in there? - Look. 545 00:30:05,744 --> 00:30:08,366 I'm going to have to keep the breast milk. 546 00:30:08,539 --> 00:30:09,618 I can defrost this roast. 547 00:30:09,790 --> 00:30:11,830 I was gonna cook it this weekend, anyway. 548 00:30:12,585 --> 00:30:14,162 It's weird, isn't it? 549 00:30:15,046 --> 00:30:16,623 The mystery of life. 550 00:30:16,797 --> 00:30:18,671 The urge to reproduce. 551 00:30:18,841 --> 00:30:19,920 Dating. 552 00:30:20,093 --> 00:30:23,094 Shall I call him Thursday if he doesn't call me by Wednesday, blah, blah. 553 00:30:23,263 --> 00:30:25,302 It all comes down to this. 554 00:30:25,765 --> 00:30:27,841 I do wanna have children some day. 555 00:30:28,059 --> 00:30:30,182 Hey, women do it all the time. 556 00:30:30,395 --> 00:30:33,598 Yeah, well, I guess I'll give the intact organisms a few more years. 557 00:30:33,774 --> 00:30:35,268 - Men? - Men. 558 00:30:36,443 --> 00:30:38,899 What's the status on this thing, anyway? 559 00:30:39,071 --> 00:30:42,238 Well, the almost-ex-wife has got a hearing date coming up. 560 00:30:42,408 --> 00:30:44,780 The girlfriend's trying to raise money for a lawyer. 561 00:30:44,952 --> 00:30:47,028 And the only injunction that we have to abide by 562 00:30:47,205 --> 00:30:49,281 is not to inseminate anyone with it. 563 00:30:49,916 --> 00:30:51,196 Then we won't, right? 564 00:30:51,417 --> 00:30:53,042 --status of the case against the officer 565 00:30:53,253 --> 00:30:55,126 who wrote the op-ed piece attacking you. 566 00:30:55,296 --> 00:30:57,170 I have not gotten the final report yet. 567 00:30:57,340 --> 00:31:00,460 All I've gotten so far is secondhand stuff. Yes? 568 00:31:00,635 --> 00:31:03,091 Pentagon sources say you are pressing for prosecution 569 00:31:03,263 --> 00:31:05,386 because you were personally offended. 570 00:31:05,599 --> 00:31:06,974 For me personally, I didn't care. 571 00:31:07,142 --> 00:31:09,384 People say whatever they wanna say about the pr-- 572 00:31:09,561 --> 00:31:11,305 Me, personally. 573 00:31:11,480 --> 00:31:13,473 It had no impact on me. 574 00:31:13,649 --> 00:31:16,899 And I thought, well, here's a guy who's served this country, 575 00:31:17,111 --> 00:31:18,653 and so what if he doesn't like me, 576 00:31:18,821 --> 00:31:20,648 and he doesn't know me from Adam's off ox 577 00:31:20,865 --> 00:31:23,321 so, you know, he's just repeating something he's heard. 578 00:31:23,910 --> 00:31:25,701 Will the officer be prosecuted? 579 00:31:25,912 --> 00:31:28,747 They're gonna make a report once they have all the facts, 580 00:31:28,915 --> 00:31:32,082 and then there will be some action taken. 581 00:31:32,252 --> 00:31:34,328 Ain't it grand to be famous? 582 00:31:35,255 --> 00:31:37,248 No, sir, it isn't. 583 00:31:38,884 --> 00:31:40,260 What have you heard, sir? 584 00:31:42,471 --> 00:31:44,760 You're going to court-martial, commander. 585 00:31:58,405 --> 00:32:01,110 We promised you no press conferences, commander. 586 00:32:01,283 --> 00:32:02,861 The president didn't. 587 00:32:03,035 --> 00:32:04,494 Good thing too. 588 00:32:04,661 --> 00:32:07,235 Because we know how that man hates to break his word. 589 00:32:07,414 --> 00:32:08,494 So, what's next? 590 00:32:08,666 --> 00:32:11,536 We have a press conference? Or better yet, a parade? 591 00:32:11,752 --> 00:32:14,422 I defend you to the best of my ability. 592 00:32:14,589 --> 00:32:15,668 If you'll let me. 593 00:32:15,840 --> 00:32:19,007 And, yes, that may require taking your case to the public 594 00:32:19,177 --> 00:32:21,846 to make them see how outrageous this prosecution is. 595 00:32:22,013 --> 00:32:24,255 War hero hounded by dastardly president. 596 00:32:24,432 --> 00:32:26,472 I see, I fit right into your programme, don't I? 597 00:32:26,685 --> 00:32:30,101 And we fit yours. You wanna be acquitted, 598 00:32:30,272 --> 00:32:32,763 and Mr. Pappas is the finest attorney you will find 599 00:32:32,983 --> 00:32:35,272 inside or outside the Beltway. 600 00:32:37,947 --> 00:32:39,227 We'll leave you two alone. 601 00:32:45,955 --> 00:32:47,330 I spoke to the Navy. 602 00:32:47,540 --> 00:32:49,948 They'll let it drop if you resign your commission. 603 00:32:50,126 --> 00:32:51,324 Out of the question. 604 00:32:51,544 --> 00:32:52,624 Good. 605 00:32:52,796 --> 00:32:55,251 So, Mr. Pappas, what is your strategy 606 00:32:55,423 --> 00:32:59,089 aside from making the public see how outrageous, blah, blah, blah? 607 00:32:59,302 --> 00:33:01,544 I know you're a fine attorney, commander. 608 00:33:01,722 --> 00:33:05,091 But do you really think it's wise for you to try to help me win your case? 609 00:33:05,309 --> 00:33:06,507 Yes. 610 00:33:07,102 --> 00:33:10,388 Okay, but I'm not gonna split my fee. 611 00:33:11,732 --> 00:33:13,725 They have two things. 612 00:33:13,901 --> 00:33:17,520 The electronic trail from your computer to the newspaper. 613 00:33:17,739 --> 00:33:19,019 Suggestive, not conclusive. 614 00:33:19,199 --> 00:33:22,034 And the congruence of the attitudes expressed in the editorial 615 00:33:22,202 --> 00:33:23,316 with your own attitudes. 616 00:33:23,912 --> 00:33:25,110 Are they congruent? 617 00:33:25,288 --> 00:33:27,862 - Some are, some aren't. - Let's see how it looks. 618 00:33:28,458 --> 00:33:30,001 Pretend you're gonna be on the stand. 619 00:33:30,210 --> 00:33:32,452 I will take the stand, Mr. Pappas. 620 00:33:32,671 --> 00:33:35,043 Fine. Then we'd better practise. 621 00:33:36,133 --> 00:33:38,126 Commander Rabb. 622 00:33:38,636 --> 00:33:40,675 Moving beyond your party jokes 623 00:33:40,846 --> 00:33:43,135 concerning the president and Miss Lewinsky-- 624 00:33:43,307 --> 00:33:45,977 Fifteen million Americans told those jokes. 625 00:33:46,185 --> 00:33:48,059 Only one is on trial. 626 00:33:49,147 --> 00:33:53,394 Commander Rabb, do you think the president is a coward? 627 00:33:53,610 --> 00:33:54,773 I have no idea. 628 00:33:54,945 --> 00:33:56,143 But in Kosovo, 629 00:33:56,363 --> 00:34:00,408 when our planes were ordered to fly 3 miles high for their own safety 630 00:34:00,576 --> 00:34:02,983 while people were being massacred on the ground, 631 00:34:03,162 --> 00:34:05,653 you believed that those orders were cowardly, don't you? 632 00:34:05,831 --> 00:34:08,239 I believe they were overly cautious. 633 00:34:08,459 --> 00:34:09,657 What's the difference? 634 00:34:09,835 --> 00:34:13,833 All I know is the aviators who flew those missions were not cowardly. 635 00:34:14,048 --> 00:34:15,756 - So who was? - Objection. 636 00:34:15,967 --> 00:34:17,758 - Overruled. - It would be sustained. 637 00:34:17,969 --> 00:34:19,084 Maybe. 638 00:34:19,262 --> 00:34:23,390 Commander Rabb, do you think the president is a liar? 639 00:34:23,600 --> 00:34:26,636 I believe that he has not always been completely honest. 640 00:34:26,812 --> 00:34:30,263 - So you think he's a liar? - I think he has lied. 641 00:34:30,441 --> 00:34:33,014 How do you feel about the fact that he's confessed to behaviour 642 00:34:33,193 --> 00:34:37,986 that wouldn't be tolerated by military officers under his command? 643 00:34:38,824 --> 00:34:41,232 Commander Rabb? 644 00:34:44,163 --> 00:34:45,243 Commander? 645 00:34:50,795 --> 00:34:52,040 How did it go? 646 00:34:52,214 --> 00:34:54,206 - Terrific. - You know, even if you're convicted-- 647 00:34:54,382 --> 00:34:56,375 I'm not saying you will be, but even if you were, 648 00:34:56,551 --> 00:34:58,010 it wouldn't be completely terrible. 649 00:34:58,178 --> 00:35:00,800 This whole thing is gonna make a name for you. 650 00:35:01,014 --> 00:35:03,885 - Something good could come of this. - Like what? 651 00:35:04,476 --> 00:35:07,727 Have you ever thought of running for Congress? 652 00:35:09,815 --> 00:35:11,476 No. 653 00:35:13,027 --> 00:35:14,937 I'm sorry. 654 00:35:15,154 --> 00:35:17,562 I'm just trying to think of good things for you. 655 00:35:18,158 --> 00:35:23,199 But they're things that I think are good, not what you think. 656 00:35:23,371 --> 00:35:25,245 I'm sounding like an idiot, aren't I? 657 00:35:25,457 --> 00:35:27,248 Suzanne, can we talk later? 658 00:35:27,459 --> 00:35:30,164 Yes, good, good. Later, we'll talk. 659 00:35:38,512 --> 00:35:40,137 Are you her lawyer? 660 00:35:40,306 --> 00:35:42,797 No, I'm just trying to find a resolution to this. 661 00:35:43,017 --> 00:35:45,343 The judge will give us a resolution this afternoon: 662 00:35:45,520 --> 00:35:47,560 Destroy that tank and everything in it. 663 00:35:47,731 --> 00:35:50,222 My husband's dead. It's cruel to make me even deal with this. 664 00:35:50,400 --> 00:35:52,891 You don't have to deal with this. You could have stayed away. 665 00:35:53,070 --> 00:35:55,987 You're the expert on staying away? Couldn't stay away from my husband. 666 00:35:56,156 --> 00:35:59,360 - You were already separated. - You expect me to believe that? 667 00:35:59,576 --> 00:36:01,534 - That's the truth. - You're a lying slut. 668 00:36:01,745 --> 00:36:03,156 Ladies. 669 00:36:03,372 --> 00:36:05,579 Mrs. Davy, what if Miss Westin could prove to you 670 00:36:05,750 --> 00:36:08,323 she didn't meet your husband till after your marriage was over? 671 00:36:08,503 --> 00:36:10,626 How can she do that? We were living near Washington. 672 00:36:10,797 --> 00:36:11,876 She lives in Washington. 673 00:36:12,048 --> 00:36:14,504 Not that year. She was teaching English in Japan. 674 00:36:14,717 --> 00:36:17,469 We were stationed in Japan two years ago. 675 00:36:17,679 --> 00:36:19,470 When she was in Washington. 676 00:36:20,182 --> 00:36:23,717 We'll get you her passport. We'll get you her employment contract. 677 00:36:24,770 --> 00:36:25,968 Really? 678 00:36:29,274 --> 00:36:30,650 These are some letters 679 00:36:30,818 --> 00:36:32,360 that your husband wrote to Miss Westin 680 00:36:32,570 --> 00:36:35,061 after your separation was official. 681 00:36:35,281 --> 00:36:37,404 They show what your husband wanted. 682 00:36:52,299 --> 00:36:55,216 Mrs. Davy, what do you say? 683 00:37:03,519 --> 00:37:04,634 No. 684 00:37:11,319 --> 00:37:13,988 He never wanted children with me. 685 00:37:29,296 --> 00:37:30,707 Excuse me, commander. 686 00:37:30,881 --> 00:37:32,126 Come on in, Gunny. 687 00:37:32,299 --> 00:37:34,292 This came for you, sir. 688 00:37:34,969 --> 00:37:38,219 - Thanks, Gunny. - Also if I may say, sir? 689 00:37:38,931 --> 00:37:39,963 Speak your mind. 690 00:37:40,642 --> 00:37:43,393 I know you didn't write that editorial, sir. 691 00:37:43,561 --> 00:37:45,139 But if you did, I just want you to know 692 00:37:45,313 --> 00:37:47,887 a lot of Marines stand behind what you said, sir. 693 00:37:48,066 --> 00:37:49,608 A thousand percent. 694 00:37:50,402 --> 00:37:53,107 If you said it, which you didn't. 695 00:37:54,406 --> 00:37:55,604 Thanks, Gunny. 696 00:37:55,824 --> 00:37:57,651 Aye, sir. 697 00:37:59,703 --> 00:38:02,195 Well, they were right. I could have run for Congress. 698 00:38:02,373 --> 00:38:04,200 On whose platform, sir? 699 00:38:04,375 --> 00:38:05,454 Theirs. 700 00:38:07,628 --> 00:38:10,298 You know, Bud, I realise that they're using me, 701 00:38:10,506 --> 00:38:12,832 but I'm using them too. 702 00:38:13,551 --> 00:38:20,385 The lawyer's good, and their publicity machine is great. 703 00:38:23,562 --> 00:38:25,602 "Harm, sorry for my sensitivity-deprived attempt 704 00:38:25,773 --> 00:38:26,804 to cheer you up. 705 00:38:26,982 --> 00:38:29,652 All of us, including Pappas, think you should meet these reporters 706 00:38:29,860 --> 00:38:32,351 we've invited to our office tomorrow morning. 707 00:38:32,571 --> 00:38:34,445 Suzanne Moore." 708 00:38:35,408 --> 00:38:38,029 These are all A-list names, sir. 709 00:38:38,202 --> 00:38:39,365 Major outlets. 710 00:38:39,579 --> 00:38:42,152 They tell me it's a media trial, Bud. 711 00:38:42,332 --> 00:38:45,748 If I wanna save my career, I take it to the media. 712 00:38:45,919 --> 00:38:48,624 Are you really gonna go through with this dog-and-pony show, sir? 713 00:38:49,423 --> 00:38:52,543 Bud, you helped me out of loyalty and friendship. 714 00:38:52,718 --> 00:38:55,007 Everybody else has a price. 715 00:38:58,474 --> 00:39:01,012 I'm sure you'll do what's right, sir. 716 00:39:11,821 --> 00:39:15,819 "Sensitivity-deprived attempt to cheer you up." 717 00:39:21,999 --> 00:39:23,541 Do you have a safe place to put that? 718 00:39:23,709 --> 00:39:26,793 I'll treat them like my own babies, lady. 719 00:39:26,962 --> 00:39:29,002 - What's gonna happen to them? - I don't know. 720 00:39:29,173 --> 00:39:32,210 The judge wants to hear full arguments in a couple of months, 721 00:39:32,385 --> 00:39:33,962 but it may not matter. 722 00:39:34,137 --> 00:39:36,046 - Why not? - Thank you. 723 00:39:36,222 --> 00:39:38,464 Well, Laurie Westin called me today. 724 00:39:38,641 --> 00:39:40,468 She wasn't feeling well. She got a home test. 725 00:39:40,643 --> 00:39:44,262 - She's pregnant. - Well, that's wonderful. 726 00:39:44,439 --> 00:39:47,226 - Well, what about those little guys? - Little guys? 727 00:39:47,442 --> 00:39:48,853 Little girls? 728 00:39:49,069 --> 00:39:51,192 They may not make it, Harriet. 729 00:39:51,363 --> 00:39:52,442 - Colonel? - Bud. 730 00:39:52,614 --> 00:39:55,818 Hey, who was that guy, and what's in the cooler? 731 00:39:55,993 --> 00:39:58,199 The mystery of life. 732 00:40:04,460 --> 00:40:07,414 - Commander. - People, if you'll just follow us. 733 00:40:08,298 --> 00:40:11,465 - Give us a minute. - Commander Rabb. 734 00:40:11,635 --> 00:40:13,129 Bear with us just for a moment, folks. 735 00:40:13,303 --> 00:40:15,461 We'll get all your questions answered. I promise you. 736 00:40:17,224 --> 00:40:19,893 I'm glad you decided to come. 737 00:40:20,978 --> 00:40:22,638 It wasn't an easy decision. 738 00:40:22,813 --> 00:40:25,387 I know, but it was right. 739 00:40:25,566 --> 00:40:27,357 I promise. 740 00:40:28,819 --> 00:40:32,105 "Sorry for my sensitivity-deprived attempt to cheer you up." 741 00:40:33,074 --> 00:40:34,533 I am. 742 00:40:34,701 --> 00:40:36,243 I really am. 743 00:40:36,452 --> 00:40:38,244 "Our president, my commander-in-chief, 744 00:40:38,413 --> 00:40:43,538 has imposed his bravery-deprived character on the Armed Forces." 745 00:40:45,295 --> 00:40:46,410 What are you doing? 746 00:40:46,630 --> 00:40:48,872 Sensitivity-deprived? Bravery-deprived? 747 00:40:49,049 --> 00:40:50,793 Pretty unusual word construction. 748 00:40:51,593 --> 00:40:53,503 - I don't understand. - The newsletter. 749 00:40:53,721 --> 00:40:57,339 "The wackily trendy guidelines of the education establishment." 750 00:40:57,516 --> 00:40:59,011 The op-ed piece. 751 00:40:59,185 --> 00:41:01,641 "Sleazily disgraceful restrictions." 752 00:41:01,854 --> 00:41:04,310 You like to use adverbs to modify your adjectives. 753 00:41:06,985 --> 00:41:08,396 Are you saying that I wrote that? 754 00:41:08,570 --> 00:41:12,864 - Pretty distinctive style, Miss Moore. - Harm-- 755 00:41:13,033 --> 00:41:15,109 Shouldn't be too hard to find that electronic trail 756 00:41:15,285 --> 00:41:16,993 now that we know where to look, huh? 757 00:41:17,162 --> 00:41:18,656 So where did you sent it from? 758 00:41:18,831 --> 00:41:22,781 Computer in your office? That would certainly make it easier. 759 00:41:25,045 --> 00:41:26,670 No. 760 00:41:28,257 --> 00:41:29,716 My laptop. 761 00:41:29,926 --> 00:41:31,206 Why me? 762 00:41:31,427 --> 00:41:33,800 Who better? 763 00:41:33,972 --> 00:41:36,048 You're everything he isn't. 764 00:41:36,641 --> 00:41:38,848 The poster boy for Clinton-bashing. 765 00:41:39,019 --> 00:41:41,889 Acquitted or convicted, a martyr to your cause. 766 00:41:42,856 --> 00:41:44,516 Your cause too. 767 00:41:44,691 --> 00:41:46,898 - You don't know that. - Harm, 768 00:41:47,444 --> 00:41:50,979 we have to show these people up for what they really are. 769 00:41:51,198 --> 00:41:52,361 Well, what are you? 770 00:41:52,533 --> 00:41:56,862 Organisations like this are trying to put the country back on the right track. 771 00:41:57,079 --> 00:41:58,989 Then I'll stay on the wrong track, thank you. 772 00:41:59,165 --> 00:42:01,122 Okay, think what you want. 773 00:42:01,292 --> 00:42:05,207 But I didn't even commit a crime. I am not a military officer. 774 00:42:05,380 --> 00:42:09,876 I am allowed to write an editorial criticising the president. 775 00:42:10,093 --> 00:42:12,418 But you're not allowed to commit telecommunications fraud 776 00:42:12,596 --> 00:42:14,505 or to impersonate a military officer. 777 00:42:14,723 --> 00:42:18,673 Or to conspire to interfere with the administration of justice. 778 00:42:18,894 --> 00:42:21,136 I'm sure the Clinton Department of Justice 779 00:42:21,313 --> 00:42:23,520 will think of a few more things to charge you with. 780 00:42:24,775 --> 00:42:27,017 This will help him. 781 00:42:27,195 --> 00:42:28,605 You don't even like him. 782 00:42:29,614 --> 00:42:32,283 It doesn't matter if I like him. 783 00:42:32,450 --> 00:42:34,941 He's my commander-in-chief. 784 00:42:37,414 --> 00:42:40,201 Now I'm ready to talk to the press. 785 00:42:46,799 --> 00:42:50,843 I will bear true faith and allegiance to the Constitution of the United States 786 00:42:51,011 --> 00:42:53,467 and the country whose course it directs. 787 00:42:53,639 --> 00:42:58,017 I take this obligation freely and without any mental reservation. 788 00:42:58,186 --> 00:42:59,846 And I will well and faithfully discharge 789 00:43:00,021 --> 00:43:02,773 the duties of the office I am about to enter. 790 00:43:02,941 --> 00:43:04,269 So help me God. 791 00:43:04,442 --> 00:43:05,853 So help me God. 792 00:43:06,027 --> 00:43:09,728 You are hereby promoted to the rank of commander. 793 00:43:09,948 --> 00:43:11,027 Thank you, sir. 794 00:43:11,199 --> 00:43:14,485 Rabb, have you ever once in your life done anything the easy way? 795 00:43:15,537 --> 00:43:16,818 No, sir. 796 00:43:17,998 --> 00:43:19,374 Yes, ma'am. 797 00:43:19,583 --> 00:43:21,659 Yes, ma'am. 798 00:43:21,836 --> 00:43:25,668 They tell me that the Grand Canyon is just exquisite this time of year. 799 00:43:28,426 --> 00:43:30,253 Anita, call Frank in from the newsroom. 800 00:43:30,428 --> 00:43:33,263 I've got an e-mail that looks like the record of a Swiss bank account 801 00:43:33,431 --> 00:43:36,635 held by Lieutenant Commander Harmon Rabb Jr. 802 00:43:38,687 --> 00:43:42,637 How did he accumulate $800,000 on an officer's pay? 803 00:43:42,816 --> 00:43:44,441 Congratulations on your promotion. 804 00:43:44,610 --> 00:43:45,808 Thank you. 805 00:43:45,986 --> 00:43:47,231 Congratulations, sir. 806 00:43:47,404 --> 00:43:48,947 Congratulations, commander. 63844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.