Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,119 --> 00:00:21,648
I want to try and gatherthe unrestrained winds
2
00:00:21,724 --> 00:00:26,457
I'll run toward the horizon,alongside the wave crests
3
00:00:26,529 --> 00:00:29,089
I've made my decision,
4
00:00:29,165 --> 00:00:31,690
even if there's a long way to goon that road.
5
00:00:31,768 --> 00:00:36,296
I'll continue towards the future I've planned
6
00:00:36,372 --> 00:00:46,213
Time rushes usThe heartbeat speeds up
7
00:00:46,482 --> 00:00:55,584
When I woke in the middle of a dreamI kept searching for that same light
8
00:00:56,559 --> 00:01:06,366
Under the shining star lit sky withcountless constellations and shadows
9
00:01:06,536 --> 00:01:15,843
There was something beyond that...What were you gazing at?
10
00:01:16,479 --> 00:01:20,973
What were you gazing at?
11
00:02:01,924 --> 00:02:05,189
Is this really Moso's house?
12
00:02:06,896 --> 00:02:08,659
Here he's a superintendant officer,
13
00:02:08,731 --> 00:02:11,996
so I thought it'd be a more luxurious
building with gold folding screens.
14
00:02:12,668 --> 00:02:14,499
Your voices are too loud.
15
00:02:15,738 --> 00:02:20,266
Lord Moso is a magnificent person
with no self-interests.
16
00:02:20,810 --> 00:02:23,506
So he lives frugally.
17
00:02:24,080 --> 00:02:25,809
But you know, he's an old man
18
00:02:25,882 --> 00:02:29,215
who's the second most important guy
in the land next to the feudal lord, right?
19
00:02:29,418 --> 00:02:31,249
He smacks of being really poor.
20
00:02:31,320 --> 00:02:32,116
Naruto!
21
00:02:40,363 --> 00:02:44,561
Well well, how shameful of me
to present such a poor residence.
22
00:02:45,501 --> 00:02:46,399
Lord Moso.
23
00:02:49,138 --> 00:02:50,070
What?!
24
00:02:51,073 --> 00:02:54,236
This old man like from
some dumpling shop?
25
00:02:57,046 --> 00:02:59,571
I'm an old man from
a dumpling shop?
26
00:03:00,116 --> 00:03:02,778
Geez, unbelievable!
27
00:03:02,852 --> 00:03:03,511
Idiot!
28
00:03:04,620 --> 00:03:06,144
What're you doing, Neji?!
29
00:03:06,889 --> 00:03:09,050
Well, make yourselves comfortable.
30
00:03:09,292 --> 00:03:14,059
So you are Ninja who came from
the Village Hidden in Leaves?
31
00:03:14,630 --> 00:03:19,033
From the right,
this is Naruto, Neji and Tenten.
32
00:03:20,937 --> 00:03:23,633
I hear you encountered
the Cursed Warrior that appeared
33
00:03:23,706 --> 00:03:26,266
in Lord Komei's residence last night.
34
00:03:27,109 --> 00:03:27,734
Yes.
35
00:03:28,678 --> 00:03:30,407
So, how did it go?
36
00:03:30,746 --> 00:03:33,306
Did you figure out the true identity
of the Cursed Warrior?
37
00:03:33,749 --> 00:03:36,343
Yeah, it's a real ghost.
38
00:03:36,853 --> 00:03:39,583
Oh, a ghost, huh?
39
00:03:39,822 --> 00:03:41,255
Don't be jumping to conclusions
on your own.
40
00:03:41,490 --> 00:03:45,620
But he appears all of a sudden
and flies around.
41
00:03:45,761 --> 00:03:49,561
Yeah, and on top of that,
the inside of his armor was empty.
42
00:03:49,899 --> 00:03:52,561
No matter how bizarre the thing,
there's always a trick.
43
00:03:53,502 --> 00:03:56,164
I'll pin down the true identity without fail.
44
00:03:56,639 --> 00:03:58,732
That is encouraging...
45
00:03:59,208 --> 00:04:03,201
We have just changed feudal lords
and the public is still anxious.
46
00:04:03,613 --> 00:04:08,107
Please eliminate the rumors of
the Cursed Warrior as soon as possible.
47
00:04:08,751 --> 00:04:10,309
I beg of you.
48
00:04:12,555 --> 00:04:13,954
Please!
49
00:04:17,994 --> 00:04:19,621
Tsurucho Yakitori
50
00:04:19,862 --> 00:04:21,454
Here are your chicken wings.
51
00:04:21,631 --> 00:04:23,223
Oh, here we go!
52
00:04:23,366 --> 00:04:24,526
They look tasty!
53
00:04:26,736 --> 00:04:27,430
Hot!
54
00:04:29,305 --> 00:04:32,399
That Moso superintendant officer
seems like a good guy.
55
00:04:32,808 --> 00:04:35,106
Yes. It was also Lord Moso
who came to my rescue
56
00:04:35,177 --> 00:04:38,237
and selected me to be a page.
57
00:04:38,748 --> 00:04:40,909
The son of the feudal lord succeeds him
58
00:04:41,250 --> 00:04:43,912
and an excellent superintendant officer
offers him tutelage...
59
00:04:44,587 --> 00:04:47,078
The government appears
to be stable, but...
60
00:04:47,256 --> 00:04:50,225
Then why is there a strange rumor
going around
61
00:04:50,293 --> 00:04:52,386
about the haunting
of the previous feudal lord?
62
00:04:52,862 --> 00:04:55,763
There's probably somebody displeased
63
00:04:55,831 --> 00:04:57,822
with this dramatic replacement
of the feudal lord.
64
00:05:01,003 --> 00:05:03,494
Do you have any idea who it might be?
65
00:05:04,173 --> 00:05:07,233
Well, it might be Lord Komei, after all.
66
00:05:07,910 --> 00:05:09,935
Isn't that the name of
the tactician you were talking about
67
00:05:10,012 --> 00:05:12,708
who wanted to become the feudal lord?
68
00:05:13,049 --> 00:05:16,951
Then why did the Cursed Warrior
appear in his residence?
69
00:05:17,420 --> 00:05:19,980
Perhaps to deflect attention.
70
00:05:20,623 --> 00:05:23,456
That's it.
I bet that's it.
71
00:05:23,592 --> 00:05:25,492
All right, since it's come to this,
72
00:05:25,561 --> 00:05:29,019
if we can nab that old man
called Komei or whatever
73
00:05:29,098 --> 00:05:30,929
and quickly get him to own up...
74
00:05:31,467 --> 00:05:33,992
Guys, let's get fired up and
get going!
75
00:05:34,270 --> 00:05:37,364
Idiot. We can't do something
like that without proof.
76
00:05:37,907 --> 00:05:40,933
He is a tactician of this land
more or less, so.
77
00:05:41,110 --> 00:05:44,341
Oh man, that's no fun.
78
00:05:45,848 --> 00:05:48,874
First, I want to meet Lord Sagi,
the feudal lord.
79
00:05:49,352 --> 00:05:52,981
That's not possible. Lord Sagi
does not like to meet anybody.
80
00:05:53,456 --> 00:05:57,051
Don't be such a stick-in -the-mud.
Let us meet him, okay?
81
00:05:57,126 --> 00:05:59,720
You're a "nipple" friend, right?
82
00:06:00,363 --> 00:06:02,297
If you're going to say that,
say, "childhood friend."
83
00:06:02,365 --> 00:06:03,127
Huh?
84
00:06:21,517 --> 00:06:24,111
Can we really meet him
in a place like this?
85
00:06:24,587 --> 00:06:27,613
This lake holds fond memories
for Lord Sagi.
86
00:06:27,957 --> 00:06:31,120
And... for me as well.
87
00:06:33,863 --> 00:06:35,125
In our young days,
88
00:06:35,197 --> 00:06:39,327
Lord Sagi always played with
his little sister Lady Toki here.
89
00:06:47,043 --> 00:06:50,274
He might come here around about today
with his attendants...
90
00:06:50,946 --> 00:06:52,072
If we're lucky.
91
00:06:52,815 --> 00:06:54,510
It's up to luck, huh?
92
00:07:05,828 --> 00:07:06,658
It's Lord Sagi.
93
00:07:34,356 --> 00:07:36,051
Lord Sagi, we have arrived.
94
00:07:36,692 --> 00:07:37,750
Thank you.
95
00:07:38,861 --> 00:07:42,262
Oh wow...
So that's Lord Sagi, huh?
96
00:07:42,832 --> 00:07:45,562
He's cute. He is kind of my liking...
97
00:08:04,086 --> 00:08:08,750
My watch has remained stopped
since that time.
98
00:08:09,225 --> 00:08:12,194
Hey, what's he doing?
99
00:08:12,661 --> 00:08:14,856
He's probably reminiscing.
100
00:08:19,101 --> 00:08:22,537
The only thing that can comfort
Lord Sagi's heart
101
00:08:22,605 --> 00:08:25,335
is his memories with Lady Toki.
102
00:08:33,516 --> 00:08:34,244
Byakugan.
103
00:08:36,785 --> 00:08:37,615
Where is it?
104
00:08:38,187 --> 00:08:39,882
Where's this bloodthirsty auracoming from?
105
00:08:40,956 --> 00:08:42,446
It's not above ground?
106
00:08:47,263 --> 00:08:49,458
Could it be, underwater...?
107
00:08:54,303 --> 00:08:56,533
Assassins! Protect Lord Sagi!
108
00:09:02,912 --> 00:09:03,810
I don't think so!
109
00:09:18,127 --> 00:09:20,925
Who the heck are you guys?
110
00:09:26,936 --> 00:09:28,699
Damn it!
I won't let you get away.
111
00:09:29,104 --> 00:09:30,264
Wait, Naruto!
112
00:09:32,741 --> 00:09:33,503
What is it?
113
00:09:38,347 --> 00:09:40,645
A letter bomb in the water.
114
00:09:50,392 --> 00:09:51,484
That was a close one.
115
00:09:51,961 --> 00:09:54,725
If you'd chased after them as is,
you would've been totally entangled.
116
00:09:58,367 --> 00:09:59,299
Settle down.
117
00:10:01,170 --> 00:10:02,034
Lord Sagi!
118
00:10:03,672 --> 00:10:04,661
Are you all right?!
119
00:10:04,807 --> 00:10:06,866
Yes, I'm fine.
120
00:10:07,509 --> 00:10:08,305
Thank goodness!
121
00:10:10,312 --> 00:10:14,373
Lord Sagi, these three are Ninja
from the Village Hidden in Leaves...
122
00:10:15,084 --> 00:10:18,451
They came to investigate
the true identity of the Cursed Warrior.
123
00:10:18,988 --> 00:10:23,755
That was unnecessary.
I bet it was that Moso's idea?
124
00:10:24,760 --> 00:10:27,991
It was all because
he was worried for your life, Lord Sagi.
125
00:10:28,297 --> 00:10:30,959
The fact is, if these people
were not here now...
126
00:10:31,233 --> 00:10:32,222
Silence.
127
00:10:32,468 --> 00:10:33,696
Y Yes, my lord.
128
00:10:34,036 --> 00:10:38,666
Hey hey, do you really not get
how this guy feels?!
129
00:10:39,341 --> 00:10:41,969
Chishima was seriously
worried about you.
130
00:10:42,111 --> 00:10:44,443
Without his passionate friendship,
131
00:10:44,513 --> 00:10:47,812
the Hidden Leaf Village wouldn't have
taken action with that low commission fee.
132
00:10:48,350 --> 00:10:49,817
I am not obliged.
133
00:10:50,986 --> 00:10:52,214
How bothersome!
134
00:10:52,388 --> 00:10:53,719
Say what?!
135
00:10:54,256 --> 00:10:56,451
Friendship is in the past.
136
00:10:57,126 --> 00:11:01,392
I became a feudal lord and
he is a mere page.
137
00:11:02,698 --> 00:11:05,997
We are now standing on
different surfaces.
138
00:11:06,335 --> 00:11:11,204
Say that again! I'll slug the guy
who tramples on friendship!
139
00:11:11,273 --> 00:11:12,535
Let it go, Naruto.
140
00:11:12,608 --> 00:11:14,838
What're you doing?! Let go of me!
141
00:11:15,344 --> 00:11:17,539
I have to give guys like this
a good thumping!
142
00:11:17,613 --> 00:11:19,410
You are talking about a feudal lord!
143
00:11:22,918 --> 00:11:26,820
It would have been better
had it pierced my throat.
144
00:11:31,060 --> 00:11:31,822
Go.
145
00:11:31,894 --> 00:11:32,553
Yes, my lord.
146
00:11:42,037 --> 00:11:44,232
Jeez, who does he think he is?!
147
00:11:44,406 --> 00:11:46,431
Jeez, a feudal lord.
148
00:11:46,809 --> 00:11:48,709
Please forgive him.
149
00:11:48,944 --> 00:11:52,607
What? You don't have a problem
with being told off like that?!
150
00:11:52,915 --> 00:11:54,940
He wasn't like that in the old days.
151
00:11:56,018 --> 00:11:59,385
His father and little sister
died in succession
152
00:11:59,455 --> 00:12:01,855
and he became cold hearted.
153
00:12:03,792 --> 00:12:05,054
So that's what it was.
154
00:12:05,994 --> 00:12:07,188
I'm sure the day will come
155
00:12:07,262 --> 00:12:09,594
when he will turn back into
the kind -hearted Lord Sagi.
156
00:12:09,765 --> 00:12:11,858
I don't know about that.
157
00:12:12,701 --> 00:12:14,191
The Shuriken from before.
158
00:12:15,337 --> 00:12:17,100
This is an odd shape.
159
00:12:17,406 --> 00:12:18,873
Hm? Let me have a look.
160
00:12:19,174 --> 00:12:19,868
Oh!
161
00:12:20,542 --> 00:12:22,635
Does it look familiar to you
or something?
162
00:12:23,612 --> 00:12:26,809
Y Yes. There are no Ninja
in the Land of Birds.
163
00:12:27,015 --> 00:12:29,609
But there are guardsmen
receiving special training.
164
00:12:30,285 --> 00:12:32,253
Is it a weapon those people use?
165
00:12:32,788 --> 00:12:33,311
Yes.
166
00:12:33,589 --> 00:12:35,454
Who commands those guardsmen?
167
00:12:35,958 --> 00:12:39,416
The person who organizes them
is Lord Komei the tactician.
168
00:12:39,895 --> 00:12:40,953
Say what?!
169
00:12:41,563 --> 00:12:43,463
Komei again.
170
00:12:58,547 --> 00:13:02,506
Komei must have originally thought to
mislead the public with the Cursed Warrior
171
00:13:02,584 --> 00:13:05,644
and attempted to create
a rift between Lord Sagi and Moso.
172
00:13:06,955 --> 00:13:09,014
But the relationship between
the two is tight.
173
00:13:09,992 --> 00:13:12,825
And by Moso summoning us here,
he probably sensed that the day
174
00:13:12,895 --> 00:13:15,693
was approaching when the truth
behind the incident would be revealed
175
00:13:15,764 --> 00:13:17,459
and he plotted
to assassinate Lord Sagi.
176
00:13:18,967 --> 00:13:22,630
If we've figured out that much,
let's charge on in!
177
00:13:23,472 --> 00:13:25,201
Hold your horses, Naruto.
178
00:13:26,208 --> 00:13:28,733
We have to find more hard evidence.
179
00:13:29,344 --> 00:13:31,175
Hey, is that how it is?
180
00:13:31,380 --> 00:13:32,847
Yeah, that's how it is.
181
00:13:34,983 --> 00:13:36,314
Neji, look at that.
182
00:13:46,328 --> 00:13:48,990
No doubt, it's Komei!
183
00:13:49,264 --> 00:13:51,562
To think he'd go out without attendants
184
00:13:51,633 --> 00:13:53,760
even though the Cursed Warrior
might appear.
185
00:13:54,036 --> 00:13:55,526
All right, let's follow him.
186
00:14:19,695 --> 00:14:22,755
This is the temple where
the Cursed Warrior appeared last night.
187
00:14:22,831 --> 00:14:24,264
Something smells fishy.
188
00:14:49,892 --> 00:14:51,189
He's shown up...!
189
00:15:02,938 --> 00:15:03,734
Byakugan.
190
00:15:08,343 --> 00:15:09,139
What's this?!
191
00:15:09,344 --> 00:15:11,335
There's no need to waver anymore!
192
00:15:12,381 --> 00:15:13,348
Hey! Wait.
193
00:15:16,718 --> 00:15:18,913
I've witnessed the true identity
of the ghost!
194
00:15:20,188 --> 00:15:21,155
Who's there?
195
00:15:22,958 --> 00:15:24,653
Hey hey, Komei!
196
00:15:24,760 --> 00:15:28,719
You're the one responsible
for controlling the Cursed Warrior, right?
197
00:15:29,665 --> 00:15:30,529
What?
198
00:15:42,344 --> 00:15:43,868
H-Hold it!
199
00:15:46,014 --> 00:15:47,572
Naruto, get down!
200
00:15:59,828 --> 00:16:00,624
I did it!
201
00:16:06,068 --> 00:16:08,628
Damn it! No good.
202
00:16:09,104 --> 00:16:11,766
This thing's not just a ghost, after all.
203
00:16:21,416 --> 00:16:22,383
A tornado?
204
00:16:34,162 --> 00:16:36,062
I can't see the Cursed Warrior!
205
00:16:42,137 --> 00:16:42,899
Byakugan.
206
00:16:51,747 --> 00:16:53,009
A Shuriken Shadow Clone?!
207
00:16:56,652 --> 00:16:58,381
8 Trigrams Palm Rotation!
208
00:17:05,460 --> 00:17:06,654
What're you letting your mind drift for?!
209
00:17:06,728 --> 00:17:10,630
Sorry... I never thought a ghost could
use Ninjutsu.
210
00:17:11,566 --> 00:17:14,626
It's not a ghost inside the armor.
It's a Shinobi.
211
00:17:15,804 --> 00:17:17,897
And quite a wily one at that.
212
00:17:19,374 --> 00:17:21,808
This is the same shape
as the shuriken from this afternoon.
213
00:17:25,714 --> 00:17:28,615
He's an important witness.
Take him alive.
214
00:17:29,151 --> 00:17:30,345
Leave it to me!
215
00:17:39,127 --> 00:17:41,459
But we can't take him alive
216
00:17:41,530 --> 00:17:43,122
if we don't do something about
that tornado.
217
00:17:43,198 --> 00:17:43,630
Naruto.
218
00:17:50,839 --> 00:17:51,533
I'm counting on you!
219
00:17:51,873 --> 00:17:53,898
Right. I'll try!
220
00:17:55,577 --> 00:17:59,308
Tenten, use as many weapons
as possible and draw his attention.
221
00:17:59,815 --> 00:18:00,907
Roger.
222
00:18:12,360 --> 00:18:14,157
No good. No effect at all.
223
00:18:14,796 --> 00:18:16,821
That's fine. Just keep at it.
224
00:18:34,816 --> 00:18:36,579
Neji... now!
225
00:18:43,525 --> 00:18:46,119
Gentle Fist Technique,
8 Trigrams 64 Palms.
226
00:18:48,130 --> 00:18:49,062
8 Trigrams 2 Palms.
227
00:18:51,032 --> 00:18:51,726
4 Palms.
228
00:18:51,900 --> 00:18:52,525
8 Palms.
229
00:18:53,969 --> 00:18:54,867
16 Palms.
230
00:18:55,203 --> 00:18:56,295
32 Palms.
231
00:18:58,106 --> 00:18:59,664
64 Palms.
232
00:19:05,380 --> 00:19:07,678
All right, we did it!
233
00:19:07,883 --> 00:19:09,976
We'll find out the true identity
for sure this time.
234
00:19:15,791 --> 00:19:17,986
Show us your real face.
235
00:19:25,066 --> 00:19:26,363
What's this?
236
00:19:38,814 --> 00:19:41,146
It's empty again.
237
00:19:42,250 --> 00:19:43,376
This can't be!
238
00:19:55,430 --> 00:19:59,526
Lord Komei, we have seized from
a storeroom in your residence,
239
00:19:59,601 --> 00:20:02,468
one suit of white armor along
with guardsmen Shuriken.
240
00:20:05,607 --> 00:20:08,440
We would like you to report
to the magistrate's office
241
00:20:08,510 --> 00:20:10,978
as a material witness in
the recent Cursed Warrior incident
242
00:20:11,046 --> 00:20:15,176
as well as the attempted assassination
of Lord Sagi.
243
00:20:18,420 --> 00:20:19,887
I have no choice.
244
00:20:34,102 --> 00:20:35,433
Thank you very much.
245
00:20:36,037 --> 00:20:39,632
With this, Lord Sagi's heart should
settle down somewhat.
246
00:20:40,141 --> 00:20:42,371
Case closed.
247
00:20:43,144 --> 00:20:45,442
Still, they were sure prepared.
248
00:20:45,714 --> 00:20:49,309
Here an hour has barely passed
since contacting Moso.
249
00:20:49,951 --> 00:20:50,849
At that time...
250
00:20:51,019 --> 00:20:51,713
- Huh?
- Huh?
251
00:20:53,521 --> 00:20:56,649
There was a human presence
in tonight's Cursed Warrior.
252
00:20:57,192 --> 00:20:58,716
The presence of someone alive.
253
00:21:00,128 --> 00:21:00,992
A presence?
254
00:21:01,696 --> 00:21:05,655
But you said you didn't feel such
a presence in the first Cursed Warrior.
255
00:21:06,434 --> 00:21:07,162
Yeah.
256
00:21:08,703 --> 00:21:11,695
Hey, what does that mean?
257
00:21:12,774 --> 00:21:16,232
In other words, the two Cursed Warrior
are separate beings.
258
00:21:30,091 --> 00:21:41,195
So many things happenon this endless road, huh?
259
00:21:41,703 --> 00:21:52,773
Although you're strong willed,your voice wavered on the phone today
260
00:21:53,515 --> 00:22:04,084
What dreams did you chase to get here?
261
00:22:04,459 --> 00:22:16,269
Even I have times whenI just don't understand, baby
262
00:22:16,438 --> 00:22:27,713
When you're sad, I'll be close to you
263
00:22:27,949 --> 00:22:39,258
Even on nights when we're apart,I'll be close to you
264
00:22:39,527 --> 00:22:45,022
I'll be close to you
265
00:22:51,272 --> 00:22:54,298
How can we go back to the village
when there's all this mystery?
266
00:22:54,676 --> 00:22:57,008
If we're gonna investigate,
this has to be it.
267
00:22:57,445 --> 00:22:59,675
What? Could this black thing be...?
268
00:23:01,182 --> 00:23:07,917
I get it! We use this
to get through the dark...
269
00:23:08,223 --> 00:23:11,317
Hey, why did we end up
in a place like this?!
270
00:23:12,160 --> 00:23:14,355
Next: "Too Late for Help
19136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.