Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,530 --> 00:00:14,690
Un.
2
00:00:45,420 --> 00:00:45,580
El.
3
00:00:55,723 --> 00:00:59,726
Once upon a time in the far-off
lands of the East.
4
00:01:01,680 --> 00:01:06,143
3 sages started a long guided journey
5
00:01:06,210 --> 00:01:07,953
by a dazzling star.
6
00:01:10,523 --> 00:01:11,876
The star of Bethlehem.
7
00:01:14,240 --> 00:01:15,970
On the back of their camels
8
00:01:16,380 --> 00:01:18,670
rode day and night without rest
9
00:01:19,120 --> 00:01:20,301
to Bethlehem
10
00:01:20,500 --> 00:01:23,243
to attend the birth of the Child Jesus.
11
00:01:25,900 --> 00:01:29,713
Upon arriving at the stable
they knelt before the newborn
12
00:01:29,780 --> 00:01:32,270
to deliver 3 presents,
13
00:01:32,660 --> 00:01:34,250
the first worthy of a king,
14
00:01:34,820 --> 00:01:38,520
by the second appropriate
for a man, myrrh,
15
00:01:39,220 --> 00:01:42,573
and the third the offering
that a God deserves incense.
16
00:01:44,130 --> 00:01:46,823
At that moment they were blessed
17
00:01:46,890 --> 00:01:51,650
with the gift of giving gifts
to all the children of the world
18
00:01:52,530 --> 00:01:55,483
and their names became
a cause for celebration.
19
00:01:56,260 --> 00:02:01,413
Since then, year after year, Melchor,
Gaspar and Baltasar,
20
00:02:01,480 --> 00:02:04,893
the 3 Kings Magi,
have not stopped carrying love.
21
00:02:05,540 --> 00:02:07,450
Happiness and harmony
22
00:02:08,320 --> 00:02:09,343
where are you going?
23
00:02:11,120 --> 00:02:13,573
Come on, milk, look, shovel,
24
00:02:13,640 --> 00:02:17,563
that are going to give us here
the song a little patience.
25
00:02:42,893 --> 00:02:44,676
Let's see to the crown, you got me?
26
00:02:46,000 --> 00:02:49,450
I knew the 22nd was a bad day
to cross like this,
27
00:02:49,800 --> 00:02:54,140
and then because petunia didn't say anything,
of course I told you and several times,
28
00:02:54,620 --> 00:02:57,123
but since you don't listen to me
or anyone else.
29
00:02:57,773 --> 00:03:00,416
I've been listening to you
for over 2,000 years.
30
00:03:03,673 --> 00:03:05,306
The braid process?
31
00:03:08,313 --> 00:03:08,556
End.
32
00:03:15,443 --> 00:03:19,216
Well, when the gentleman can side,
but what is this?
33
00:03:20,503 --> 00:03:22,386
Yes, it was possible, here too.
34
00:03:24,163 --> 00:03:27,126
They're going to shit today.
35
00:03:51,533 --> 00:03:53,316
Reviewed documentation.
36
00:04:21,990 --> 00:04:24,940
Remember melbeck casino
and win fast and safely,
37
00:04:25,350 --> 00:04:26,993
visit our website.
38
00:04:29,263 --> 00:04:30,706
Paco, Felipe and Olga.
39
00:04:31,693 --> 00:04:33,636
Something to declare next.
40
00:04:35,120 --> 00:04:38,530
Thanks to that, on my mobile your mobile
41
00:04:39,400 --> 00:04:41,583
get out of the vehicle now
and it'll be in the back.
42
00:04:48,123 --> 00:04:49,186
King open the door.
43
00:04:54,043 --> 00:04:55,146
This is Civil Guard.
44
00:04:59,460 --> 00:05:04,053
What the fuck, no, no,
don't do that stress thing.
45
00:05:04,120 --> 00:05:05,683
is to do them a favor.
46
00:05:13,900 --> 00:05:16,903
Nobel, I can't, I tell my son too much
47
00:05:16,970 --> 00:05:19,343
unintentionally I have a wife
and two children,
48
00:05:19,410 --> 00:05:20,433
no, no, yes, we do.
49
00:05:21,283 --> 00:05:22,636
Mari Carmen, Rebe, Juankar.
50
00:05:23,360 --> 00:05:26,710
But hey, we have no intention
of doing the damage,
51
00:05:27,520 --> 00:05:27,983
isn't it?
52
00:05:28,093 --> 00:05:29,596
We're right, aren't we?
53
00:05:30,100 --> 00:05:32,473
Of course, leave,
forgetting about the tablet,
54
00:05:32,540 --> 00:05:35,123
of Rosana's sneakers, ghosts and record.
55
00:05:35,233 --> 00:05:35,846
Juanito guapo
56
00:05:37,933 --> 00:05:38,336
Do you?
57
00:05:40,143 --> 00:05:41,006
Knowledge club.
58
00:05:43,043 --> 00:05:44,426
Is this magic?
59
00:06:03,213 --> 00:06:03,506
Wind.
60
00:06:05,283 --> 00:06:07,336
Want to see some good magic?
61
00:06:09,603 --> 00:06:10,746
I saw one.
62
00:06:13,023 --> 00:06:13,216
Oh, good.
63
00:06:15,803 --> 00:06:16,276
A friend.
64
00:06:34,033 --> 00:06:35,376
Jesus, Mary and Joseph.
65
00:06:36,493 --> 00:06:39,056
What a welcome by the hair.
66
00:06:47,943 --> 00:06:48,696
Elio, remember.
67
00:06:51,883 --> 00:06:53,356
Those were the days.
68
00:06:56,420 --> 00:06:56,580
Un.
69
00:06:58,613 --> 00:06:59,766
Good night. Good night.
70
00:07:20,220 --> 00:07:20,338
Re
71
00:07:21,670 --> 00:07:22,533
that, ma'am.
72
00:07:22,863 --> 00:07:23,206
Smith.
73
00:07:24,693 --> 00:07:24,976
"A.
74
00:07:26,373 --> 00:07:27,156
What's it for?
75
00:07:36,280 --> 00:07:37,110
If
76
00:07:37,930 --> 00:07:38,543
yes, I do.
77
00:07:49,733 --> 00:07:50,226
One.
78
00:07:53,190 --> 00:07:56,103
Mel B are the highest
installments, instant payments,
79
00:07:56,170 --> 00:07:58,493
a lot of bonuses and perfect support.
80
00:07:58,763 --> 00:08:02,966
When registering, enter the Bet Promotional Code
and get a bonus.
81
00:08:03,720 --> 00:08:06,293
We have traveled all corners of this world
82
00:08:06,360 --> 00:08:08,373
and this is still my favorite place.
83
00:08:08,520 --> 00:08:10,433
Yes, yes, yes, look, I'm going to bed,
84
00:08:10,500 --> 00:08:12,343
that my back is broken like a camel.
85
00:08:12,660 --> 00:08:15,435
Besides, remind you that tomorrow
we have a commission,
86
00:08:15,780 --> 00:08:17,550
well, you make it worse for me.
87
00:08:17,920 --> 00:08:20,023
and your little eye on Bethlehem, huh?
88
00:08:20,153 --> 00:08:24,456
I'd just have to find out who you are,
what do you say, that we're friends.
89
00:08:25,190 --> 00:08:27,523
Besides, I know full well
we mustn't meddle.
90
00:08:27,590 --> 00:08:29,313
in world affairs, not magic.
91
00:08:37,083 --> 00:08:38,286
Did you do something to my hair?
92
00:08:40,143 --> 00:08:40,566
Well...
93
00:08:42,183 --> 00:08:45,026
Considering we haven't seen
each other in a year.
94
00:08:46,043 --> 00:08:47,426
I cut it more.
95
00:08:48,253 --> 00:08:50,266
Four or five times.
96
00:08:52,493 --> 00:08:53,276
She can be pretty.
97
00:08:54,033 --> 00:08:54,616
-Thank you.
98
00:08:56,413 --> 00:08:57,706
You look very pretty too.
99
00:09:01,643 --> 00:09:01,986
So?
100
00:09:02,880 --> 00:09:03,543
How's life?
101
00:09:03,610 --> 00:09:04,983
Good Bethlehem?
102
00:09:06,623 --> 00:09:08,266
They're doing as well as you, actually.
103
00:09:12,063 --> 00:09:14,696
Amazing, but you haven't changed a bit.
104
00:09:14,773 --> 00:09:18,276
For years I've been staring at us
with very good eyes.
105
00:09:20,073 --> 00:09:20,366
Helios
106
00:09:20,483 --> 00:09:21,456
You have a secret?
107
00:09:22,803 --> 00:09:23,986
I wanna know what it is.
108
00:09:28,450 --> 00:09:29,110
Good morning,
109
00:09:30,200 --> 00:09:31,043
see how it goes?
110
00:09:33,383 --> 00:09:35,706
I saw the movie P, Hi, Good to see you.
111
00:09:36,733 --> 00:09:36,926
Oh, hi.
112
00:09:37,743 --> 00:09:38,726
How happy are you?
113
00:09:39,533 --> 00:09:41,666
Hi, little girl. Hi, Paco.
114
00:09:42,383 --> 00:09:43,086
What's in there?
115
00:09:43,523 --> 00:09:46,426
Don't tell me it's the Letter
to the Wise Men.
116
00:09:46,470 --> 00:09:49,073
The Letter to Santa is the best because
117
00:09:49,140 --> 00:09:50,953
you write better to the Magi of the East.
118
00:09:51,130 --> 00:09:53,373
They're plan VI,
which you don't get before.
119
00:09:53,440 --> 00:09:54,253
you ask them.
120
00:09:54,403 --> 00:09:57,946
Kings aren't plan B.
They're the main bread and butter.
121
00:09:58,880 --> 00:10:01,603
Well, it's like Buddha put olives
on you while you wait
122
00:10:01,670 --> 00:10:04,103
to serve you and your Council,
123
00:10:04,170 --> 00:10:07,233
and I've been reading
very well every year, Sofia.
124
00:10:08,033 --> 00:10:10,516
Nothing like a good book, a book leaves.
125
00:10:13,353 --> 00:10:13,896
Sofia.
126
00:10:14,853 --> 00:10:15,776
Why are you reading this?
127
00:10:18,373 --> 00:10:21,086
Krampus is an evil
being who hates Christmas.
128
00:10:21,713 --> 00:10:26,086
He feeds on hatred and kidnaps
and punishes boys and girls like you.
129
00:10:27,610 --> 00:10:30,393
It's scary to see that I don't
believe in the big job,
130
00:10:30,460 --> 00:10:32,523
it's no good that they're short stories.
131
00:10:32,640 --> 00:10:35,500
Well, as Santa Claus
the Wise Men, Harry Potter,
132
00:10:35,640 --> 00:10:37,493
see how you don't believe in the Magi?
133
00:10:37,853 --> 00:10:38,836
And so they create.
134
00:10:39,133 --> 00:10:42,356
That's how I like it and tell me
which one is your favorite?
135
00:10:42,503 --> 00:10:43,796
The one in the middle.
136
00:10:46,853 --> 00:10:48,016
Like the middle one.
137
00:10:50,513 --> 00:10:51,706
Depends on how it's placed.
138
00:10:54,653 --> 00:10:58,776
We no longer know
if there is life in outer space.
139
00:11:00,663 --> 00:11:04,486
But what we can assure you
is that if there is.
140
00:11:05,250 --> 00:11:08,320
Big Names with 15 Million Lights
141
00:11:08,710 --> 00:11:11,103
that decorate our streets.
142
00:11:11,180 --> 00:11:13,542
This one always loved Christmas,
143
00:11:13,730 --> 00:11:17,263
he's more than us. Every year he gets elected.
People adore him.
144
00:11:18,110 --> 00:11:19,100
Let's see,
145
00:11:20,030 --> 00:11:23,100
i'm sure it was about this time, wait,
I look at it again,
146
00:11:23,190 --> 00:11:24,813
see that you have a better view.
147
00:11:26,623 --> 00:11:28,716
Sleeping Traffic.
148
00:11:47,613 --> 00:11:47,936
Lower.
149
00:11:51,923 --> 00:11:52,976
Boy's lottery.
150
00:11:54,083 --> 00:11:58,666
He plays for sure, thank you very much,
but we're not interested, yes.
151
00:12:00,333 --> 00:12:00,616
-Yeah.
152
00:12:01,780 --> 00:12:05,913
I said play safe, see
if you got a lot of answers.
153
00:12:05,980 --> 00:12:07,743
thank you, we're not interested.
154
00:12:13,643 --> 00:12:14,046
Excuse me
155
00:12:16,723 --> 00:12:17,636
You're a new page.
156
00:12:19,520 --> 00:12:21,350
This new page, sorry,
157
00:12:21,560 --> 00:12:23,981
is that they change the password
at all times
158
00:12:24,480 --> 00:12:25,803
to serve his majesty all.
159
00:12:28,300 --> 00:12:30,220
That has touched me a lot, the
160
00:12:31,240 --> 00:12:32,583
girls that I'm so excited,
161
00:12:32,650 --> 00:12:34,703
you know you're my favorite king ever.
162
00:12:35,603 --> 00:12:38,046
And you are Balthazar, my sister's king?
163
00:12:38,863 --> 00:12:39,936
I admire you so much.
164
00:12:40,693 --> 00:12:41,576
Microsoft.
165
00:12:44,523 --> 00:12:45,796
How's it going?
166
00:12:50,113 --> 00:12:51,036
Alright, alright.
167
00:12:52,130 --> 00:12:53,783
Well, I'm sorry for longer.
168
00:12:54,320 --> 00:12:56,463
you've got a lot to see.
169
00:13:07,160 --> 00:13:10,323
The Magic World, this is at the end
of the dark,
170
00:13:10,390 --> 00:13:11,683
the best day of my life.
171
00:13:12,850 --> 00:13:14,073
If I'd asked how it was
172
00:13:14,140 --> 00:13:15,393
Magic World and in class,
173
00:13:15,460 --> 00:13:16,690
there's a lot of secrecy about it,
174
00:13:17,100 --> 00:13:18,643
i wish it was incredible.
175
00:13:24,073 --> 00:13:24,476
It's here.
176
00:13:27,033 --> 00:13:27,646
How does it work?
177
00:13:28,853 --> 00:13:30,596
Iris scan, voice recognition.
178
00:13:31,423 --> 00:13:32,046
These prints.
179
00:13:33,503 --> 00:13:33,776
Look.
180
00:13:41,140 --> 00:13:41,494
Search
181
00:13:43,480 --> 00:13:44,133
the key.
182
00:13:48,573 --> 00:13:49,066
The key.
183
00:14:03,320 --> 00:14:03,420
A
184
00:14:16,570 --> 00:14:16,730
Un.
185
00:14:31,893 --> 00:14:32,646
How to
186
00:14:56,293 --> 00:14:57,946
Re intern.
187
00:15:06,273 --> 00:15:06,896
Row suits.
188
00:15:08,463 --> 00:15:11,906
Eat you already saw pants only
has an old one and no.
189
00:15:12,953 --> 00:15:15,536
Good thing we're just turning
into The Magic World.
190
00:15:18,360 --> 00:15:20,380
Well, except on January 5th,
191
00:15:20,720 --> 00:15:21,773
the day it is, ride
192
00:15:21,840 --> 00:15:23,103
and you go out to hand out gifts.
193
00:15:23,233 --> 00:15:26,356
Then you can also transform us
into The Real World, isn't it?
194
00:15:35,003 --> 00:15:38,216
Welcome to the City of the Wise Men.
195
00:16:00,463 --> 00:16:00,656
Oh, hi.
196
00:16:32,613 --> 00:16:33,486
Where are we now?
197
00:16:33,993 --> 00:16:35,616
Patience, you'll see.
198
00:16:41,273 --> 00:16:43,236
Velia, this is the reading room.
199
00:16:43,850 --> 00:16:46,070
Here we examine each letter
that reaches us
200
00:16:46,350 --> 00:16:48,673
and compare it to your annual
behavior report.
201
00:16:48,910 --> 00:16:50,473
I'm Silvia Martinez this year
202
00:16:50,540 --> 00:16:52,330
i want to order double good card games
203
00:16:52,530 --> 00:16:54,213
and a game of not knowing if it can be.
204
00:16:54,650 --> 00:16:56,963
If good and if possible,
also determine lentils
205
00:16:57,030 --> 00:16:58,773
that your mother every time
you can fit them in.
206
00:16:59,183 --> 00:17:01,326
Come on, loosen up a little bit, no, no.
207
00:17:01,483 --> 00:17:02,536
Loosening went on with his mom.
208
00:17:08,093 --> 00:17:10,496
I don't know about men.
Have you been good?
209
00:17:12,923 --> 00:17:16,406
I'm freaking out,
that handgun I thought was unique.
210
00:17:16,483 --> 00:17:19,866
Of course we're legal, craftsmen, like us.
211
00:17:19,943 --> 00:17:22,046
We like to say there's no modernity.
212
00:17:27,330 --> 00:17:29,533
Re alley, are orders being prepared
213
00:17:29,600 --> 00:17:32,153
that have previously been read
in the cool letters?
214
00:17:33,553 --> 00:17:36,566
And across the street, another
kind of danger is prepared.
215
00:17:39,990 --> 00:17:40,660
Yes?
216
00:17:41,830 --> 00:17:44,433
is responsible for preparing coal
for boys and girls
217
00:17:44,500 --> 00:17:46,120
who didn't behave well during the year,
218
00:17:46,350 --> 00:17:47,463
it's not the best job ever,
219
00:17:47,530 --> 00:17:49,433
but someone has to, right?
220
00:17:49,543 --> 00:17:50,626
Bonilla, I guess.
221
00:17:51,323 --> 00:17:52,566
And that's David Pastor.
222
00:17:52,643 --> 00:17:54,706
Junior 3 charcoal sacks.
223
00:17:54,803 --> 00:17:55,826
Who, barbarity.
224
00:17:56,263 --> 00:17:58,486
Now I see why your father
asked me to barbecue.
225
00:18:00,110 --> 00:18:03,020
And this is where our loyal friends,
226
00:18:03,250 --> 00:18:06,963
messenger hawks deposit all cards
227
00:18:07,030 --> 00:18:08,483
who send us the Golden Magi.
228
00:18:10,263 --> 00:18:11,576
Look at that pile.
229
00:18:12,653 --> 00:18:14,106
They're letters to me.
230
00:18:15,703 --> 00:18:16,376
All for you.
231
00:18:17,033 --> 00:18:18,336
And that one's mine.
232
00:18:18,773 --> 00:18:20,246
Wow, he freaks out.
233
00:18:21,533 --> 00:18:22,216
Time passes.
234
00:18:24,423 --> 00:18:25,066
That one.
235
00:18:27,163 --> 00:18:29,406
My letters arrive at the last minute.
236
00:18:33,073 --> 00:18:33,796
As they trust.
237
00:18:38,413 --> 00:18:41,786
No way, that's for sure.
238
00:18:43,600 --> 00:18:47,760
Always watch out, Arizona,
supervising not to miss a single letter.
239
00:18:48,050 --> 00:18:50,123
enchanted letter.
240
00:18:51,393 --> 00:18:53,596
The pleasure is mine to do with it.
241
00:18:54,273 --> 00:18:55,506
If level c 1.
242
00:18:55,550 --> 00:18:57,380
Impressive spoken and written
243
00:18:58,460 --> 00:18:58,813
go on.
244
00:19:01,410 --> 00:19:03,933
For now and until you become
an official page,
245
00:19:04,000 --> 00:19:05,533
you'll be with us everywhere.
246
00:19:06,033 --> 00:19:07,916
The first thing is to meet management.
247
00:19:15,173 --> 00:19:17,076
Kings, a glass of oxen?
248
00:19:48,593 --> 00:19:49,426
How's that?
249
00:19:56,283 --> 00:19:56,836
Hi, there.
250
00:20:17,913 --> 00:20:18,146
Now.
251
00:20:27,923 --> 00:20:29,486
King forever.
252
00:20:37,133 --> 00:20:39,486
Bely, the first witch
who likes to lie down.
253
00:20:41,010 --> 00:20:45,063
Hey, all right, good one more year.
254
00:20:45,130 --> 00:20:47,820
distributing illusion and happiness
are that of
255
00:20:48,930 --> 00:20:51,123
the Italian witch of dairy farmers
256
00:20:51,190 --> 00:20:52,993
carbonero del País Vasco y Navarra.
257
00:20:54,123 --> 00:20:54,726
Who's that?
258
00:20:55,850 --> 00:20:57,149
That's the goat julen,
259
00:20:57,510 --> 00:20:59,880
a magical Christmas
in the Nordic countries,
260
00:21:00,190 --> 00:21:03,240
it can't really be
a Christmas ornament, eh,
261
00:21:03,610 --> 00:21:06,283
i'm a goat, but I'm not deaf.
262
00:21:08,233 --> 00:21:08,936
Deaf.
263
00:21:09,013 --> 00:21:14,176
Then I think it's everything,
because you still have the best to see.
264
00:21:32,663 --> 00:21:33,216
It's true.
265
00:21:37,353 --> 00:21:41,846
Good morning, he's a man.
You should know my name is Melchor.
266
00:21:44,253 --> 00:21:45,336
King Melchor.
267
00:21:51,763 --> 00:21:56,036
Novelia, blame, Your Majesty, go ahead.
268
00:21:58,233 --> 00:21:59,556
Arabic goes into practice.
269
00:22:02,343 --> 00:22:06,626
A Ruiz yes, we were warned points.
270
00:22:08,543 --> 00:22:12,446
I'm me, I know who you are, how are you?
271
00:22:17,183 --> 00:22:18,646
Gay water.
272
00:22:23,463 --> 00:22:24,466
I am King Gaspar.
273
00:22:27,093 --> 00:22:27,996
Alright, alright?
274
00:22:32,283 --> 00:22:35,306
I'm sorry, but dandruff.
275
00:22:36,323 --> 00:22:37,786
We don't have anyone.
276
00:22:44,103 --> 00:22:45,206
Oh, my goodness.
277
00:22:46,190 --> 00:22:50,560
Looking for people,
I do have the gift for Christmas everyone,
278
00:22:50,930 --> 00:22:53,973
although the real function
of this committee is to organize,
279
00:22:54,040 --> 00:22:56,803
protect ourselves and reach agreements.
280
00:22:58,483 --> 00:22:59,066
Feels good.
281
00:23:00,440 --> 00:23:02,343
That's the Easter flower.
282
00:23:02,410 --> 00:23:04,803
and within it lives
the spirit of Christmas.
283
00:23:12,480 --> 00:23:14,750
Watch your step on the invisible friend
284
00:23:15,170 --> 00:23:17,886
forgive Reyes for spending so long
without seeing you.
285
00:23:18,000 --> 00:23:20,370
if you don't let me see a lot lately,
286
00:23:20,520 --> 00:23:22,023
wait till we meet again this year.
287
00:23:22,193 --> 00:23:23,106
Come on, see ya.
288
00:23:23,873 --> 00:23:25,036
Wait, I stepped aside.
289
00:23:29,250 --> 00:23:33,193
Already that, the ones upstairs,
those are the Joint Group give them,
290
00:23:33,260 --> 00:23:35,630
an Asturian Langreo Cantabrian,
291
00:23:36,000 --> 00:23:37,930
the Galician beater and the uncle
292
00:23:38,460 --> 00:23:40,293
every gift in Catalonia and Aragon.
293
00:23:42,053 --> 00:23:45,276
Boys and girls beat him
with sticks to defecate gifts.
294
00:23:53,903 --> 00:23:55,016
Bely every year.
295
00:23:56,853 --> 00:23:59,716
Come on, don't scratch your trunk.
296
00:24:04,360 --> 00:24:04,650
Lo
297
00:24:05,560 --> 00:24:07,863
i thought it wasn't Real Nobel Jorobes.
298
00:24:08,240 --> 00:24:09,670
she is his
299
00:24:10,500 --> 00:24:15,313
every messenger who transmits
the dreams of children all over Russia.
300
00:24:15,390 --> 00:24:16,440
His ice hearts,
301
00:24:16,620 --> 00:24:19,423
making it the most neutral magical
being in the world.
302
00:24:19,793 --> 00:24:21,786
That's why we chose her
as Chusma Chancellor.
303
00:24:22,193 --> 00:24:23,436
Are you comfortable?
304
00:24:25,073 --> 00:24:25,946
Not comfortable.
305
00:24:26,713 --> 00:24:28,706
It bothers me and he's crumbling.
306
00:24:29,120 --> 00:24:32,013
The grandfather of the Snows
and the Chancellor too
307
00:24:32,780 --> 00:24:36,333
looks a lot like culture, Santa, not like you compare
to seeing that freak.
308
00:24:37,340 --> 00:24:37,930
By the way,
309
00:24:38,700 --> 00:24:41,703
i haven't seen him, I love not seeing him.
310
00:24:42,433 --> 00:24:44,576
We will begin the session shortly.
311
00:24:51,433 --> 00:24:53,236
Come and get them, the people.
312
00:24:57,353 --> 00:24:58,196
This isn't bad.
313
00:25:03,730 --> 00:25:03,780
No
314
00:25:11,763 --> 00:25:13,086
Do I have to read this?
315
00:25:17,250 --> 00:25:20,060
From the beginning of time,
316
00:25:20,230 --> 00:25:23,213
christmas has been synonymous
with Santa Claus.
317
00:25:25,013 --> 00:25:28,886
But now that's over very well,
it's about time.
318
00:25:34,340 --> 00:25:37,010
Ready to receive as you deserve
319
00:25:37,200 --> 00:25:39,063
to the new Christmas symbol?
320
00:25:42,733 --> 00:25:43,286
Presenting.
321
00:26:49,033 --> 00:26:49,226
Bye
322
00:26:52,590 --> 00:26:56,483
Well, what can I do, I'm sorry,
323
00:26:56,550 --> 00:26:58,733
but my supervisor says why,
324
00:26:58,800 --> 00:27:02,260
but there's no
one registered in the files,
325
00:27:02,790 --> 00:27:05,673
but my name is Gaspar Rey Gaspar.
326
00:27:11,043 --> 00:27:12,186
Hey, what's going on?
327
00:27:13,703 --> 00:27:15,426
I'm sorry, but...
328
00:27:17,093 --> 00:27:21,686
It can't happen,
I'll call again, check, but.
329
00:27:23,473 --> 00:27:26,216
While some prefer to use scrolls.
330
00:27:27,020 --> 00:27:32,373
Let's see, messengers today I was a camel for saying something,
for saying something, he says come on,
331
00:27:32,440 --> 00:27:35,310
fuck you man, the girls of today
332
00:27:35,520 --> 00:27:40,043
prefer technology and not things from the past,
like myrrh or incense.
333
00:27:40,750 --> 00:27:43,330
That's why they've tattooed Pou,
334
00:27:43,450 --> 00:27:45,140
i have decided to reinvent myself
335
00:27:45,461 --> 00:27:47,343
and adapt to the new times.
336
00:27:47,473 --> 00:27:49,126
Time to introduce you.
337
00:27:50,433 --> 00:27:51,486
Santo Watch?
338
00:27:52,830 --> 00:27:55,883
A device that doesn't just have
Stephen King precision
339
00:27:55,950 --> 00:27:58,120
and Second Hand projection,
340
00:27:59,060 --> 00:28:00,963
but is interconnected with.
341
00:28:02,280 --> 00:28:04,460
The new sweet sneaker again
342
00:28:05,340 --> 00:28:09,183
when President-elect Andrés,
and with two new friends.
343
00:28:10,300 --> 00:28:12,830
No more dirty chimney trail.
344
00:28:13,200 --> 00:28:16,620
that getting dirty every year
being full of soot
345
00:28:16,747 --> 00:28:17,803
it's all in the past.
346
00:28:18,360 --> 00:28:20,850
Now they'll do the dirty work for me.
347
00:28:21,240 --> 00:28:22,783
and these flying puppies.
348
00:28:24,913 --> 00:28:27,116
You're not protesting?
349
00:28:28,170 --> 00:28:30,603
But I've also decided to end living
in Lapland.
350
00:28:30,670 --> 00:28:36,113
and moved into this new punishment for the one and only undisputed
king of Christmas.
351
00:28:38,590 --> 00:28:41,838
Tell me you didn't say yes,
you did say so,
352
00:28:41,930 --> 00:28:42,713
that's not all.
353
00:28:44,313 --> 00:28:45,096
Allan.
354
00:28:45,940 --> 00:28:47,623
Your japi your progress,
355
00:28:47,690 --> 00:28:52,563
exile from sharing this
with you here today?
356
00:28:54,193 --> 00:28:57,186
It's a new chapter in Christmas history.
357
00:29:01,120 --> 00:29:01,280
Vio
358
00:29:04,930 --> 00:29:06,853
It's been passed 3 times,
359
00:29:06,920 --> 00:29:10,823
but 15 thinks it's just a doll designed
to sell soft drinks.
360
00:29:11,113 --> 00:29:12,166
Easy, handyman.
361
00:29:12,793 --> 00:29:14,306
All we got to do is ignore it.
362
00:29:14,800 --> 00:29:17,280
He has his audience and we have ours,
363
00:29:17,360 --> 00:29:21,343
and we need not go into unnecessary
comparisons or personal disqualifications.
364
00:29:23,223 --> 00:29:23,516
Noelia
365
00:29:34,723 --> 00:29:37,406
I'm forced to interrupt this Santa Claus.
366
00:29:37,483 --> 00:29:41,946
This exhibition that horseback
riding has always been very.
367
00:29:42,670 --> 00:29:44,490
Of the Magi not in vain
368
00:29:44,850 --> 00:29:47,035
it's the most magical night of Christmas,
369
00:29:47,104 --> 00:29:49,223
Keep it in mind, keep it in mind.
370
00:29:49,333 --> 00:29:51,546
Yes, whatever you say, but Chancellor.
371
00:29:53,633 --> 00:29:54,686
We shouldn't.
372
00:29:55,693 --> 00:29:57,476
Review the basis of this advert.
373
00:29:57,993 --> 00:29:59,256
That's ridiculous.
374
00:29:59,493 --> 00:30:03,636
The ridiculous uncle group to bring gifts
on January 6th.
375
00:30:04,040 --> 00:30:06,873
Thank you Mr. Krishna, mob called Group,
376
00:30:06,940 --> 00:30:09,493
that poor children barely
have time to play
377
00:30:09,560 --> 00:30:14,230
because two days later they go back
to cool voter school as Chancellor,
378
00:30:14,580 --> 00:30:16,943
are you really going to allow
this usurpation?
379
00:30:17,803 --> 00:30:19,646
How about a vote?
380
00:30:21,903 --> 00:30:23,326
I don't think it's animal.
381
00:30:24,133 --> 00:30:24,666
No good.
382
00:30:25,353 --> 00:30:28,066
In favor of staying on Santa's ride.
383
00:30:32,753 --> 00:30:34,136
Rename be at ease.
384
00:30:34,180 --> 00:30:35,951
I want, I'm fixing, I
385
00:30:36,450 --> 00:30:38,933
aki, I walk teno young final man,
386
00:30:39,000 --> 00:30:41,103
has gotten away with it,
387
00:30:41,170 --> 00:30:43,003
who wants the ride this year,
388
00:30:43,070 --> 00:30:44,953
to barbarize CAT Claus.
389
00:30:46,550 --> 00:30:49,263
Now we're surrounded by horseback
riding I told you and all.
390
00:30:49,330 --> 00:30:50,783
is supported by all the mob,
391
00:30:50,850 --> 00:30:54,400
but this is unbelievable, I better earn us
some ground every year,
392
00:30:54,610 --> 00:30:56,263
but keep what's ours.
393
00:30:56,643 --> 00:30:57,526
But what is this?
394
00:30:58,750 --> 00:31:02,706
Hey, and you noticed
that I wasn't inside with you, that
395
00:31:03,110 --> 00:31:04,703
because obviously it hurts me,
396
00:31:04,770 --> 00:31:07,383
but that my best friends forget
about me, too,
397
00:31:07,450 --> 00:31:09,403
really, guys, man.
398
00:31:10,523 --> 00:31:14,126
3 Kings of Methuselah.
399
00:31:20,693 --> 00:31:22,806
Picture of my ride, any suggestions?
400
00:31:23,773 --> 00:31:27,556
Look, Santa, I'm not for your shit
right now, okay shit.
401
00:31:28,570 --> 00:31:31,043
Qie language is that she, the kids,
402
00:31:31,110 --> 00:31:32,113
if they hear you say that.
403
00:31:33,473 --> 00:31:39,246
Says Target, a rider of faith.
404
00:31:39,593 --> 00:31:44,336
I'm King Gaspar, I'm the Pokémon.
405
00:31:51,140 --> 00:31:58,540
Gaspar, well I say that I am King Gaspar
and I say to whom
406
00:31:59,430 --> 00:32:01,333
do you mind being here?
407
00:32:03,023 --> 00:32:03,966
More famous?
408
00:32:08,003 --> 00:32:10,896
We have to know when we have left
over, don't we?
409
00:32:25,513 --> 00:32:29,326
Long live hashtag re.
410
00:32:48,973 --> 00:32:49,386
5 1.
411
00:33:19,603 --> 00:33:21,506
You see, I'd appreciate a year.
412
00:33:32,583 --> 00:33:38,516
Rebellion bu.
413
00:33:56,903 --> 00:33:59,676
Don't you know what you can wake up?
414
00:34:04,390 --> 00:34:07,763
According to legend,
krampus was an evil being
415
00:34:07,830 --> 00:34:12,093
that for a long time stalked boys
and girls from all over
416
00:34:12,160 --> 00:34:16,213
The World during Christmas,
until one day it was defeated.
417
00:34:17,070 --> 00:34:20,110
They say he lost all his powers that day.
418
00:34:20,550 --> 00:34:22,870
and his body vanished into the air,
419
00:34:23,670 --> 00:34:26,833
although a small part
of him managed to survive.
420
00:34:29,063 --> 00:34:30,116
His shadow?
421
00:34:32,490 --> 00:34:36,190
To this day, he's still asleep somewhere
422
00:34:36,260 --> 00:34:40,373
under the power of Christmas,
too weak to wake up.
423
00:34:44,113 --> 00:34:44,926
Bind?
424
00:34:45,730 --> 00:34:47,974
The spirit of Christmas withers away,
425
00:34:48,930 --> 00:34:51,913
the shadow of KRAMPUS
will awaken from its forced lethargy.
426
00:34:52,573 --> 00:34:56,766
And he'll do everything
he can to end Christmas forever.
427
00:34:57,780 --> 00:35:00,480
Because only then will he recover
his original body
428
00:35:00,550 --> 00:35:01,663
in all its laws.
429
00:35:07,533 --> 00:35:10,286
He'll walk the streets.
430
00:35:11,483 --> 00:35:14,586
Looking for the perfect person he owns.
431
00:35:20,020 --> 00:35:22,770
But what are you still doing here,
Marquito?
432
00:35:23,630 --> 00:35:27,100
go home, which are dates
to spend with the family,
433
00:35:27,360 --> 00:35:28,503
thank you, Mr. Mayor.
434
00:35:33,083 --> 00:35:35,426
Merry Christmas, too.
435
00:35:38,183 --> 00:35:39,046
Ay, marquitos.
436
00:35:39,163 --> 00:35:42,326
If you don't forget to kiss Esther for me.
437
00:36:01,773 --> 00:36:02,466
Red, Mayor.
438
00:36:05,670 --> 00:36:05,830
Un.
439
00:36:12,683 --> 00:36:14,326
The only way to take him down.
440
00:36:15,133 --> 00:36:18,416
To be piercing his heart
with the original Christmas star.
441
00:36:19,160 --> 00:36:23,400
An immensely powerful relic
does this well,
442
00:36:23,660 --> 00:36:25,653
if you said you don't believe
in this anymore,
443
00:36:25,720 --> 00:36:28,413
not anymore, but I do like to scare you.
444
00:36:28,480 --> 00:36:30,783
'Cause you're a shitty wow.
445
00:36:32,373 --> 00:36:33,586
I'm not shit.
446
00:36:35,503 --> 00:36:37,356
Do you have any idea how bad this is?
447
00:36:38,393 --> 00:36:39,256
This is the mob.
448
00:36:40,403 --> 00:36:41,886
You're the mob.
449
00:36:43,403 --> 00:36:45,426
What if you still want to be a mob?
450
00:36:46,343 --> 00:36:49,186
You have to behave like a mob,
I understand.
451
00:36:50,303 --> 00:36:52,546
It's not fair, but I did start him.
452
00:36:52,703 --> 00:36:54,436
You always let him do what he wants.
453
00:36:54,563 --> 00:36:56,376
You question my impartiality.
454
00:36:56,503 --> 00:36:57,426
I think he did.
455
00:36:58,043 --> 00:37:00,316
Why don't you shut up, everybody shut up.
456
00:37:02,590 --> 00:37:05,280
I suggest you get out of here right now,
457
00:37:05,710 --> 00:37:09,500
because anything you can say
or do from now on
458
00:37:09,770 --> 00:37:11,653
it'll only make your situation worse.
459
00:37:19,990 --> 00:37:23,592
By the way, my darlings
a little question before you go,
460
00:37:23,790 --> 00:37:27,333
what do you think I should
throw in my chocolate ride?
461
00:37:28,080 --> 00:37:30,673
Or solid candy to hurt the kids,
462
00:37:30,740 --> 00:37:35,213
how do you guys do it for all this,
so I don't crawl, you hear me?
463
00:37:36,293 --> 00:37:37,736
I swear this is a machine.
464
00:37:39,433 --> 00:37:39,836
Shh.
465
00:37:41,103 --> 00:37:41,666
Get out!
466
00:38:01,303 --> 00:38:02,306
Border color.
467
00:38:08,630 --> 00:38:10,933
Re Christmas is the best time of year
468
00:38:11,340 --> 00:38:13,303
apoco no minute friend of the common.
469
00:38:19,943 --> 00:38:20,726
Mm-hmm. Yeah.
470
00:38:21,543 --> 00:38:22,486
I love Christmas.
471
00:38:36,913 --> 00:38:37,446
- Mm-hmm.
472
00:38:38,643 --> 00:38:39,076
You.
473
00:38:40,583 --> 00:38:41,356
What you talkin 'about?
474
00:38:42,393 --> 00:38:43,556
You must be tired, huh?
475
00:38:44,703 --> 00:38:46,006
Do you cause a little hug?
476
00:39:02,103 --> 00:39:02,796
I don't get it.
477
00:39:03,503 --> 00:39:05,906
I thought you magical beings got along.
478
00:39:06,180 --> 00:39:07,660
Oops, we get along,
479
00:39:08,150 --> 00:39:11,883
but this Santa from the nose
has been shoving titan for centuries.
480
00:39:12,503 --> 00:39:14,526
Yeah, we don't usually behave like that.
481
00:39:15,203 --> 00:39:16,046
Right, Gaspar.
482
00:39:18,283 --> 00:39:18,706
-Yeah.
483
00:39:20,013 --> 00:39:20,966
Whatever you say.
484
00:39:23,843 --> 00:39:24,526
-Good night.
485
00:39:30,353 --> 00:39:30,806
Rudolf.
486
00:39:31,543 --> 00:39:34,026
Little musician activating mayoral music.
487
00:39:34,643 --> 00:39:37,136
I'm so excited to introduce you
to my ride project.
488
00:39:38,170 --> 00:39:40,243
I think if we hurry up,
489
00:39:40,310 --> 00:39:42,103
he can have it all set for tomorrow,
490
00:39:42,170 --> 00:39:42,793
day 25.
491
00:39:43,330 --> 00:39:45,190
I want it to be a daytime ride.
492
00:39:45,390 --> 00:39:48,173
so boys and girls can enjoy their gifts
493
00:39:48,240 --> 00:39:49,603
their fathers and mothers.
494
00:39:50,273 --> 00:39:52,036
Taking a tequilite vermouth.
495
00:39:52,603 --> 00:39:55,276
I want it to be a ride
all over the place because.
496
00:39:59,193 --> 00:39:59,766
Rudolf.
497
00:40:01,203 --> 00:40:01,866
Musiquita.
498
00:40:05,433 --> 00:40:06,806
Rudolf music.
499
00:40:09,523 --> 00:40:12,376
Rudolf music, Fernando curtains.
500
00:40:16,623 --> 00:40:19,366
Google opens the curtains and plays music.
501
00:40:20,953 --> 00:40:23,286
Mansour and it's totally,
you don't pay us.
502
00:40:58,150 --> 00:40:58,310
La.
503
00:41:13,163 --> 00:41:18,446
Re, well, it seems like singing ours
before is crazy, isn't it Noelia?
504
00:41:19,193 --> 00:41:19,406
Hey.
505
00:41:20,860 --> 00:41:23,710
You think Gaspar is so affected
by what happened in it,
506
00:41:24,920 --> 00:41:25,863
inter alia?
507
00:41:28,713 --> 00:41:29,306
Let's be clear.
508
00:41:34,363 --> 00:41:35,126
Hey. Whoa.
509
00:41:36,643 --> 00:41:40,206
You don't go out with Paco
and Oriol for a party.
510
00:41:42,943 --> 00:41:43,446
Too bad.
511
00:41:46,423 --> 00:41:47,706
Why would you do that?
512
00:41:49,423 --> 00:41:51,006
I'd really like to dance.
513
00:41:59,863 --> 00:42:02,496
Dirty over 2,000 years into this.
514
00:42:03,643 --> 00:42:05,466
We are and will be kings forever.
515
00:42:07,073 --> 00:42:07,596
And human.
516
00:42:09,393 --> 00:42:10,866
Don't worry, old friend.
517
00:42:12,403 --> 00:42:13,046
It'll pass?
518
00:42:14,643 --> 00:42:15,126
Hope so.
519
00:42:19,303 --> 00:42:20,556
We've got a problem.
520
00:43:01,233 --> 00:43:01,426
Oh, good.
521
00:43:13,250 --> 00:43:15,553
Do you still think magic doesn't exist?
522
00:43:16,070 --> 00:43:18,550
we're gonna be up all night.
523
00:43:18,690 --> 00:43:21,465
to be able to see Santa
when she brings the gifts
524
00:43:21,810 --> 00:43:23,400
then see what happens
525
00:43:23,988 --> 00:43:26,933
Oh, I know. Are you afraid
I'll get the bill?
526
00:43:29,963 --> 00:43:30,156
Oh, good.
527
00:43:48,143 --> 00:43:48,386
Well...
528
00:44:02,150 --> 00:44:02,445
Good.
529
00:44:04,260 --> 00:44:04,873
one drink.
530
00:44:11,343 --> 00:44:11,876
Yes, now.
531
00:44:18,323 --> 00:44:19,736
All right, move it.
532
00:44:34,753 --> 00:44:34,996
Well...
533
00:44:36,893 --> 00:44:38,776
We come to you
and they claim the world more.
534
00:44:41,163 --> 00:44:43,766
It can't be a while not code red.
535
00:44:45,023 --> 00:44:45,966
Code red.
536
00:44:56,450 --> 00:44:56,745
Good.
537
00:44:58,500 --> 00:44:59,563
hey, Felipe.
538
00:45:01,723 --> 00:45:03,586
You like tonic.
539
00:45:12,473 --> 00:45:12,716
Well...
540
00:45:19,063 --> 00:45:19,676
Calm down.
541
00:45:24,780 --> 00:45:24,880
A
542
00:45:27,010 --> 00:45:28,660
We all agree.
543
00:45:28,930 --> 00:45:32,583
that it's a little worrying
that Santa Claus
544
00:45:32,650 --> 00:45:35,373
this untraceable being Christmas Eve tonight.
545
00:45:39,933 --> 00:45:40,596
You know what?
546
00:45:41,910 --> 00:45:44,320
Not sure
547
00:45:45,130 --> 00:45:48,023
excuse me, Chancellor,
but you called them.
548
00:45:48,090 --> 00:45:54,043
why do you think we have anything
to do with it if not bely?
549
00:45:54,813 --> 00:45:56,636
I called you because tonight.
550
00:45:57,520 --> 00:45:59,910
It's the most magical night of Christmas.
551
00:46:00,120 --> 00:46:03,073
and every boy and girl in the world
552
00:46:03,140 --> 00:46:05,223
expecting Santa Claus.
553
00:46:07,673 --> 00:46:10,576
But if they find out tomorrow
he hasn't arrived.
554
00:46:11,883 --> 00:46:16,186
That would seriously jeopardize
the spirit of Christmas NOW all of us.
555
00:46:20,603 --> 00:46:22,946
Hi and 4 someone has to hand
out their gifts.
556
00:46:25,900 --> 00:46:27,671
Step 3 don't work tonight
557
00:46:28,350 --> 00:46:31,053
excuse me, Chancellor, but we can.
558
00:46:32,280 --> 00:46:36,990
Shall I tell you I adore you eat
before the cows yes sir
559
00:46:37,240 --> 00:46:40,753
but good to Santo of what would we stoop
to do something like that?
560
00:46:43,233 --> 00:46:44,256
Santo from what?
561
00:46:45,133 --> 00:46:45,916
Yes, tomorrow.
562
00:46:46,660 --> 00:46:48,293
When the sun comes up
563
00:46:48,360 --> 00:46:53,730
kids don't come across Santa gifts
under their tree.
564
00:46:54,960 --> 00:46:59,293
will you be expelled immediately
and permanently from the mob?
565
00:47:01,343 --> 00:47:02,736
Ah, that's why.
566
00:47:03,520 --> 00:47:04,253
Okay, okay.
567
00:47:04,320 --> 00:47:08,853
well, nothing is that when you make
things very clear to one?
568
00:47:22,513 --> 00:47:22,756
Well...
569
00:47:28,460 --> 00:47:28,620
Un.
570
00:47:31,103 --> 00:47:31,346
Help
571
00:47:37,783 --> 00:47:39,566
Relief help please.
572
00:47:46,720 --> 00:47:46,880
Re.
573
00:47:53,330 --> 00:47:59,320
Do I see that despite everything you
haven't forgotten about my old friend
574
00:48:00,440 --> 00:48:03,600
i think it's Christmas.
Kids are waiting for me. They're gifts.
575
00:48:03,770 --> 00:48:06,573
please do you want xq you want?
576
00:48:07,773 --> 00:48:09,556
You know all about it.
577
00:48:10,853 --> 00:48:12,916
You guys did this to me.
578
00:48:14,853 --> 00:48:17,746
My powers and my body
were narrated on Tuesday.
579
00:48:19,723 --> 00:48:21,836
When I'm done with Christmas forever?
580
00:48:23,040 --> 00:48:25,980
I will recover my original body
and all my powers
581
00:48:26,450 --> 00:48:30,160
and then no boy or girl in the world
582
00:48:30,600 --> 00:48:32,980
he'll never be safe from me again.
583
00:48:33,190 --> 00:48:35,493
he's never gonna get away with it.
584
00:48:35,890 --> 00:48:38,333
that it's gone.
You're going to end Christmas.
585
00:48:38,400 --> 00:48:39,273
it won't happen.
586
00:48:40,803 --> 00:48:42,946
Only with that is it clear that it is not.
587
00:48:44,000 --> 00:48:48,550
But when the boys and girls
wake up tomorrow
588
00:48:48,860 --> 00:48:51,663
and see Santa come?
589
00:48:52,763 --> 00:48:57,136
I'll be closer to fulfilling my purpose.
590
00:48:59,403 --> 00:49:00,666
Nice try.
591
00:49:01,523 --> 00:49:03,066
But there's no coverage here.
592
00:49:03,963 --> 00:49:05,696
For your modern gadgets.
593
00:49:07,673 --> 00:49:09,536
There's nothing you can do about it.
594
00:49:26,923 --> 00:49:27,166
Well...
595
00:49:31,580 --> 00:49:34,763
Fellas, I'm sure there's an explanation.
596
00:49:34,830 --> 00:49:37,953
so that Santa has abandoned us
at the worst possible moment.
597
00:49:40,070 --> 00:49:42,390
Come on, guys. No.
598
00:49:43,580 --> 00:49:44,843
while we figure it out.
599
00:49:47,413 --> 00:49:51,136
We will have to settle for the 3 packages
that we liked the food.
600
00:49:55,193 --> 00:49:56,926
Sorry to comb our hair, but...
601
00:49:57,643 --> 00:50:01,566
The Magi have been handing out gifts
for a long time before Santa Gaitas.
602
00:50:02,210 --> 00:50:04,503
For us this is a piece of cake, yes,
603
00:50:04,570 --> 00:50:08,053
but is it really necessary
that we go dressed like liars?
604
00:50:09,003 --> 00:50:10,866
Let me explain it to you.
605
00:50:12,200 --> 00:50:13,800
The kids are waiting for Santa,
606
00:50:14,040 --> 00:50:16,963
so it will be Santa between her gifts
and two hurries.
607
00:50:17,073 --> 00:50:21,186
And there's only an hour left
to get out, the sun is.
608
00:50:21,483 --> 00:50:23,436
Bella, don't run.
609
00:50:24,343 --> 00:50:27,996
And plenty of time,
but only if we do it our way.
610
00:50:30,143 --> 00:50:30,626
Bye. Bye.
611
00:50:34,333 --> 00:50:37,456
And name of the faking come Pony.
612
00:50:39,063 --> 00:50:39,446
Buffon.
613
00:50:43,183 --> 00:50:46,106
Fokin War Mod.
614
00:50:47,963 --> 00:50:51,106
I want yt.
615
00:50:59,903 --> 00:51:01,346
Okay, okay, okay, okay.
616
00:51:06,963 --> 00:51:11,816
Already folks, it's time
for the Royal game.
617
00:51:36,693 --> 00:51:44,956
Good king.
618
00:51:56,863 --> 00:51:57,606
King of jokes?
619
00:51:57,683 --> 00:51:59,466
No, it never holds, look.
620
00:52:04,650 --> 00:52:07,730
Gifts whatever it takes don't
you see we have for time
621
00:52:07,800 --> 00:52:10,963
and you could go back in time
with that method of yours?
622
00:52:11,073 --> 00:52:13,476
He could, but he won't shake our hand,
it'd be very dangerous.
623
00:52:13,713 --> 00:52:15,896
The consequences could be catastrophic.
624
00:52:15,960 --> 00:52:17,773
We would face a terrible paradox,
625
00:52:17,840 --> 00:52:19,740
able to generate chain reaction
626
00:52:19,960 --> 00:52:21,963
i would rephrase continuity, space time.
627
00:52:47,453 --> 00:52:48,876
Jose, what deadline?
628
00:52:51,700 --> 00:52:54,293
Try all the houses, I can do,
629
00:52:54,360 --> 00:52:56,943
Well, he owes you a little bit too.
630
00:53:40,023 --> 00:53:40,446
That day
631
00:53:41,793 --> 00:53:42,946
Still waiting on Santa?
632
00:53:48,163 --> 00:53:49,566
You'll see how it came.
633
00:53:51,543 --> 00:53:52,476
Un
634
00:54:06,673 --> 00:54:07,556
I guess there is.
635
00:54:09,213 --> 00:54:12,256
But it's got, it's not okay, leave it.
636
00:54:18,733 --> 00:54:21,376
How could you fail in your mission?
637
00:54:22,760 --> 00:54:26,067
You just had to do what you've been
doing for 2,000 years,
638
00:54:26,180 --> 00:54:28,103
something or someone didn't sabotage.
639
00:54:29,253 --> 00:54:31,726
We don't know if they are or if they are.
640
00:54:32,530 --> 00:54:35,990
For star thinks that put not a seer,
641
00:54:36,650 --> 00:54:40,573
he thinks I'm going 7
and responsibilities, Santa appearances.
642
00:54:42,803 --> 00:54:44,436
Right, that's right, of course.
643
00:54:45,490 --> 00:54:46,190
Amores
644
00:54:47,140 --> 00:54:49,040
have always been envious of him,
645
00:54:49,620 --> 00:54:52,573
that knows everything, be magical and.
646
00:54:55,340 --> 00:54:57,280
Wait, wait, you guys
647
00:54:57,520 --> 00:55:00,543
you don't think we can do
something like that, do you?
648
00:55:03,703 --> 00:55:04,946
Yeah, I'm sure they did.
649
00:55:08,623 --> 00:55:09,116
Isn't it?
650
00:55:09,703 --> 00:55:10,716
I don't believe it.
651
00:55:11,483 --> 00:55:13,806
Neither way.
652
00:55:15,733 --> 00:55:16,946
Dear comrades.
653
00:55:18,050 --> 00:55:18,430
I mean,
654
00:55:19,350 --> 00:55:20,813
because we were going to do that.
655
00:55:21,030 --> 00:55:22,978
He hasn't put up with that in a while.
656
00:55:23,690 --> 00:55:27,133
you told me yourself one day
you were sick of the cultural invasion.
657
00:55:27,530 --> 00:55:29,643
I couldn't stand that boys and girls
658
00:55:29,710 --> 00:55:32,633
more and more likes to write
the saint than you do,
659
00:55:32,700 --> 00:55:35,063
so you made her disappear.
660
00:55:39,083 --> 00:55:41,736
Usual, empty in the grave, betrayal?
661
00:55:42,053 --> 00:55:42,636
Oh, I said.
662
00:55:43,303 --> 00:55:45,876
He betrayed Bely.
663
00:55:51,583 --> 00:55:55,006
Reis, greatly weakened
the Christmas spirit.
664
00:55:57,123 --> 00:56:00,216
We all know how dangerous that can be.
665
00:56:01,410 --> 00:56:04,183
The terrible consequences
of something like this
666
00:56:04,250 --> 00:56:05,753
could cause.
667
00:56:18,243 --> 00:56:20,796
I have no choice but to expel you.
668
00:56:24,313 --> 00:56:26,516
Maybe we should freshen them up here?
669
00:56:26,560 --> 00:56:29,040
Attending the principle
in dubio pro natal,
670
00:56:29,200 --> 00:56:32,152
referred to in Article 11.3
of the Christmas Convention,
671
00:56:32,680 --> 00:56:34,573
maybe not everyone is so aware of it.
672
00:56:34,640 --> 00:56:35,303
you and me.
673
00:56:40,153 --> 00:56:43,956
But refresh the you
because I have the voice, a little drunk.
674
00:56:46,270 --> 00:56:48,793
Defendants have the right
to be presumed innocent
675
00:56:48,860 --> 00:56:50,180
until proven guilty
676
00:56:50,750 --> 00:56:52,023
and there is no evidence
677
00:56:52,090 --> 00:56:53,330
the guilt of the Kings,
678
00:56:53,850 --> 00:56:55,523
i assume the inner riffraff here
679
00:56:55,590 --> 00:56:56,963
was massive about what happened
680
00:56:57,030 --> 00:56:57,883
before a trial.
681
00:56:59,463 --> 00:57:03,096
You have to see how well
prepared this girl is coming.
682
00:57:05,683 --> 00:57:06,036
Thank you
683
00:57:06,100 --> 00:57:10,330
That's right, I was gonna say
before Ke interrupted me,
684
00:57:11,440 --> 00:57:16,103
i have no choice but to start
an investigation into what happened.
685
00:57:19,263 --> 00:57:20,226
Quest accomplished.
686
00:57:20,853 --> 00:57:21,856
The Kings have.
687
00:57:25,213 --> 00:57:25,826
They failed.
688
00:57:29,220 --> 00:57:29,320
Un
689
00:57:30,883 --> 00:57:32,066
Look who's here.
690
00:57:33,463 --> 00:57:36,756
You know my friend Elf is kidding?
691
00:57:37,243 --> 00:57:38,706
I know you know each other.
692
00:57:39,803 --> 00:57:43,956
He was your friend, he betrayed
you, blah, blah, blah.
693
00:57:45,873 --> 00:57:49,516
And now I'm letting you guys
have a lot to talk about.
694
00:57:51,763 --> 00:57:53,166
How could you do the bottom?
695
00:57:54,453 --> 00:57:56,486
You're my friend.
696
00:57:57,833 --> 00:57:58,556
Don't make me laugh
697
00:57:59,563 --> 00:58:01,166
More always treated like a fire.
698
00:58:02,303 --> 00:58:03,036
At the bottom.
699
00:58:04,583 --> 00:58:05,266
I can't stand.
700
00:58:06,363 --> 00:58:09,006
But I tell you, he was 1,
because to me he's the best.
701
00:58:09,323 --> 00:58:10,426
Me in Juan's name.
702
00:58:11,303 --> 00:58:12,686
You never seen me with a?
703
00:58:14,293 --> 00:58:17,696
It meant the same to you
as any of your crappy drones.
704
00:58:18,013 --> 00:58:21,186
I swear, if I acted like an idiot,
it's because I'm an idiot.
705
00:58:21,963 --> 00:58:23,736
Because I don't consider you my friend.
706
00:58:25,713 --> 00:58:27,216
But it'd have to be campus.
707
00:58:29,143 --> 00:58:29,966
What happened?
708
00:58:31,313 --> 00:58:33,446
At what point did you abandon reason?
709
00:58:33,490 --> 00:58:34,163
Out of folly,
710
00:58:34,230 --> 00:58:38,180
crazy was working for you.
Krampus treats me like a friend.
711
00:58:38,325 --> 00:58:39,203
as an equal.
712
00:58:40,303 --> 00:58:41,736
We're like Batman and Robin.
713
00:58:42,493 --> 00:58:43,386
As rudder and pump.
714
00:58:44,143 --> 00:58:45,316
Like very much alive.
715
00:58:46,293 --> 00:58:48,736
He understands if he respects me.
716
00:58:50,153 --> 00:58:51,026
Ya char.
717
00:58:52,113 --> 00:58:53,316
Come on, we got a job.
718
00:58:56,533 --> 00:58:56,736
Is.
719
00:58:58,043 --> 00:59:00,376
We even put Motes between us.
720
00:59:13,180 --> 00:59:16,013
You can tell where the pazguato
of Santa Cruz went,
721
00:59:16,080 --> 00:59:17,350
that A could have gone wrong,
722
00:59:17,660 --> 00:59:19,583
something bad, let go, please.
723
00:59:20,013 --> 00:59:21,696
He's laughing at us right now.
724
00:59:21,993 --> 00:59:23,876
Are you so sure you care about him?
725
00:59:23,983 --> 00:59:25,356
It's a waste of time.
726
00:59:25,573 --> 00:59:26,136
We do.
727
00:59:27,933 --> 00:59:28,796
Soriano.
728
00:59:29,753 --> 00:59:30,256
Coming up.
729
00:59:33,583 --> 00:59:33,966
Oh, hi.
730
00:59:36,393 --> 00:59:37,496
Hello, hello, hello.
731
00:59:38,843 --> 00:59:39,766
That's great.
732
00:59:41,053 --> 00:59:43,636
What happened to you was worried, no, no.
733
00:59:43,713 --> 00:59:46,426
All right, there was no unforeseen event.
734
00:59:46,520 --> 00:59:47,490
Y
735
00:59:48,530 --> 00:59:49,603
don't worry about it.
51846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.