All language subtitles for Spider-Man.1967.S01E10.Diet.of.Destruction

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,129 --> 00:00:08,129 www.titlovi.com 2 00:00:11,129 --> 00:00:13,562 d Spider-Man, Spider-Man d 3 00:00:13,631 --> 00:00:15,864 d Does Whatever A Spider Can d 4 00:00:15,933 --> 00:00:17,933 d Spins A Web Any Size d 5 00:00:18,002 --> 00:00:20,269 d Catches Thieves Just Like Flies d 6 00:00:20,338 --> 00:00:24,807 d Look Out, Here Comes The Spider-Man d 7 00:00:24,875 --> 00:00:26,993 d Is He Strong? Listen, Bud d 8 00:00:27,062 --> 00:00:29,129 d He's Got Radioactive Blood d 9 00:00:29,197 --> 00:00:31,413 d Can He Swing From A Thread? d 10 00:00:31,482 --> 00:00:33,332 d Take A Look Overhead d 11 00:00:33,401 --> 00:00:34,817 d Hey, There d 12 00:00:34,886 --> 00:00:37,820 d There Goes The Spider-Man d 13 00:00:37,889 --> 00:00:39,856 d In The Chill Of Night d 14 00:00:39,924 --> 00:00:42,141 d At The Scene Of A Crime d 15 00:00:42,210 --> 00:00:44,927 d Like A Streak Of Light d 16 00:00:44,996 --> 00:00:47,413 d He Arrives Just In Time d 17 00:00:47,466 --> 00:00:49,549 d Spider-Man, Spider-Man d 18 00:00:49,618 --> 00:00:51,851 d Friendly Neighborhood Spider-Man d 19 00:00:51,920 --> 00:00:54,153 d Wealth And Fame He's Ignored d 20 00:00:54,222 --> 00:00:56,138 d Action Is His Reward d 21 00:00:56,207 --> 00:00:59,858 d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d 22 00:00:59,927 --> 00:01:02,244 d Wherever There's A Hang-Up d 23 00:01:02,313 --> 00:01:04,647 d You'll Find The Spider-Man d 24 00:01:25,136 --> 00:01:26,235 Spider-Man: Funny. 25 00:01:26,303 --> 00:01:29,188 The Lights In Central Park Are Out 26 00:01:29,257 --> 00:01:30,907 And I Don't Need My Spider Sense 27 00:01:30,976 --> 00:01:32,375 To Tell Me Something's Wrong. 28 00:01:32,444 --> 00:01:33,676 Uh-Oh. 29 00:01:33,745 --> 00:01:36,479 Looks Like The City Forgot To Pay Its Light Bill. 30 00:01:36,548 --> 00:01:38,548 But This Is A Little Extreme. 31 00:01:44,789 --> 00:01:46,255 [Electricity Crackles] 32 00:01:48,760 --> 00:01:50,493 Walloping Web-Snappers! 33 00:01:50,562 --> 00:01:51,927 What Was That? 34 00:01:57,769 --> 00:02:00,620 A Metal-Eating Monster! 35 00:02:16,487 --> 00:02:19,255 If I Didn't See It, I Wouldn't Believe It. 36 00:02:19,324 --> 00:02:21,174 Neither Will Ol' J.J.J. 37 00:02:21,242 --> 00:02:22,341 If I Don't Get A Picture Of It. 38 00:02:44,432 --> 00:02:47,599 He's Spotted Me. I'd Better Take Cover. 39 00:03:01,983 --> 00:03:03,383 Spider-Man: The Fire! It's Spreading! 40 00:03:03,451 --> 00:03:05,367 Got To Put It Out! 41 00:03:05,436 --> 00:03:06,669 If I Don't Stop It, 42 00:03:06,737 --> 00:03:08,937 The Whole Park Will Go Up In Flames! 43 00:03:12,960 --> 00:03:14,344 Spider-Man: I Wonder If The Fire Department 44 00:03:14,412 --> 00:03:16,228 Could Use A Guy With Spider Powers. 45 00:03:16,297 --> 00:03:18,781 Now To Take Care Of Ol' Smokey. 46 00:03:20,050 --> 00:03:21,283 Spider-Man: He's Gone. 47 00:03:21,352 --> 00:03:23,452 I've Got A Picture To Prove It, 48 00:03:23,521 --> 00:03:26,672 But Something Tells Me I'm Gonna Have A Hard Time 49 00:03:26,741 --> 00:03:29,559 Convincing Ol' J.J.J. This Is No Joke. 50 00:03:32,764 --> 00:03:34,964 J. Jonah Jameson: What Kind Of A Joke Is This, Parker? 51 00:03:35,033 --> 00:03:37,600 A Metal-Eating Monster, Indeed. 52 00:03:37,668 --> 00:03:40,486 Believe Me. That Monster Is For Real. 53 00:03:40,555 --> 00:03:42,772 Parker, I'm Paying You For Pictures, 54 00:03:42,841 --> 00:03:44,440 Not Cockeyed Tricks. 55 00:03:44,509 --> 00:03:46,776 You're Not Being Fair To Peter. 56 00:03:46,845 --> 00:03:48,110 Fair! 57 00:03:48,179 --> 00:03:49,895 Jameson: When He Brings Me Pictures 58 00:03:49,964 --> 00:03:51,447 From Some Monster Movie?! 59 00:03:51,516 --> 00:03:54,116 [Rings] 60 00:03:54,185 --> 00:03:56,335 Jameson Here. 61 00:03:56,404 --> 00:03:58,738 What Bronze Statue In Central Park? 62 00:03:58,806 --> 00:04:01,039 Look, I Have No Time For-- 63 00:04:01,108 --> 00:04:02,074 [Telephone Rings] 64 00:04:02,143 --> 00:04:03,842 Hold On. 65 00:04:03,911 --> 00:04:07,045 How Can Tracks Disappear From A Railway? 66 00:04:07,114 --> 00:04:10,383 Jameson: Ok, Ok. I'll Get Somebody On It Right Away. 67 00:04:10,452 --> 00:04:12,368 What Does It All Mean? 68 00:04:12,437 --> 00:04:14,837 It Means There's A Monster On The Loose, 69 00:04:14,906 --> 00:04:18,408 One Who Eats Metal To Live. 70 00:04:27,701 --> 00:04:29,969 There's A 30-Foot Monster Out There! 71 00:04:30,037 --> 00:04:32,304 And It's Eating A Fence! 72 00:04:32,373 --> 00:04:34,724 Man: It's Going To Eat The Generator! 73 00:04:37,378 --> 00:04:39,211 Somebody Call The Police! 74 00:04:39,280 --> 00:04:40,479 Call The Fire Department! 75 00:04:40,548 --> 00:04:42,381 Man: Call The Army! 76 00:04:43,985 --> 00:04:46,352 What? Where? 77 00:04:46,421 --> 00:04:48,654 The Steel Barricade On The East River Drive Is Gone? 78 00:04:48,723 --> 00:04:51,991 [Telephone Rings] 79 00:04:52,060 --> 00:04:54,594 The Fire Escapes On Second Avenue? 80 00:04:54,662 --> 00:04:56,161 Another Report Just Came In! 81 00:04:56,230 --> 00:04:58,598 The Monster Is Eating The Power Station! 82 00:04:58,667 --> 00:05:00,515 The Biggest Story Of The Year, 83 00:05:00,584 --> 00:05:02,818 And Where Is That Peter Parker?! 84 00:05:02,887 --> 00:05:06,521 Ol' J.J.J. Must Be Blowing His Top By Now. 85 00:05:06,590 --> 00:05:08,824 But If I'm Going Monster Fighting, 86 00:05:08,893 --> 00:05:10,826 It's Best To Be Prepared. 87 00:05:14,165 --> 00:05:16,365 Spider-Man: There, That Should Do It. 88 00:05:17,635 --> 00:05:20,669 Now All I Have To Do Is Find Old Furnace Mouth. 89 00:05:34,885 --> 00:05:38,154 I'd Swear That Was A Car! 90 00:05:43,978 --> 00:05:45,260 Flying Cars? 91 00:05:53,954 --> 00:05:56,622 Something Tells Me I've Found That Walking Scrap Heap. 92 00:06:03,464 --> 00:06:04,763 Spider-Man: All Right, Mr. Big Mouth! 93 00:06:04,832 --> 00:06:07,333 This New Webbing Should Hold You! 94 00:06:10,771 --> 00:06:13,005 Well, Back To The Drawing Board. 95 00:06:13,074 --> 00:06:13,972 But Wait! 96 00:06:17,312 --> 00:06:19,978 If You Can't Fight 'Em, Join 'Em. 97 00:06:27,855 --> 00:06:29,588 It's Working. 98 00:06:48,710 --> 00:06:50,476 [Groans] 99 00:06:52,046 --> 00:06:53,946 Walloping Web-Snappers! 100 00:06:54,015 --> 00:06:55,531 This Is No Place For Me! 101 00:07:13,601 --> 00:07:15,101 Whew. 102 00:07:15,169 --> 00:07:16,535 Lucky I Always Carry An Umbrella. 103 00:07:19,307 --> 00:07:21,741 Gone Again. 104 00:07:21,809 --> 00:07:23,776 Do You Think He's Trying To Tell Me Something? 105 00:07:37,208 --> 00:07:39,775 Hmm. Nothing New On The Teletype 106 00:07:39,844 --> 00:07:40,809 About The Monster. 107 00:07:40,878 --> 00:07:42,561 I Could've Told You That. 108 00:07:42,630 --> 00:07:44,713 There Hasn't Been A Report Of Any Kind. 109 00:07:44,782 --> 00:07:47,183 Maybe It's Sleeping Off Dinner. 110 00:07:47,252 --> 00:07:49,001 If We Can't Stop The Monster, 111 00:07:49,070 --> 00:07:51,704 We Can Convince It To Go On A Diet. 112 00:07:51,772 --> 00:07:53,856 Quitting Time. 113 00:07:53,925 --> 00:07:56,375 It's Dinner Time, Not Quitting Time. 114 00:07:56,443 --> 00:07:58,060 Grab A Bite And Get Right Back Here, 115 00:07:58,129 --> 00:08:00,429 Jameson: Both Of You! 116 00:08:06,420 --> 00:08:07,887 Walloping Web-Snappers! 117 00:08:07,955 --> 00:08:09,588 That's It! That's It! 118 00:08:26,657 --> 00:08:28,957 [Rings] 119 00:08:29,026 --> 00:08:30,358 Peter Parker. 120 00:08:30,427 --> 00:08:33,112 Parker, The Monster Is At It Again. 121 00:08:33,181 --> 00:08:34,896 It's Heading Toward The Waterfront. 122 00:08:34,965 --> 00:08:36,732 Ok, I'm Ready For It. 123 00:08:36,801 --> 00:08:37,900 What's That, Parker? 124 00:08:37,969 --> 00:08:40,385 Um, Oh, I Said... 125 00:08:40,454 --> 00:08:42,238 The Police, Are They Ready For It? 126 00:08:42,307 --> 00:08:43,923 They're Evacuating The Area. 127 00:08:43,992 --> 00:08:45,807 Get Me Some Pictures! 128 00:08:45,876 --> 00:08:49,078 Well, J. Jonah Jameson, 129 00:08:49,146 --> 00:08:50,245 Peter Parker's Not Running 130 00:08:50,314 --> 00:08:52,214 Just Because You Say So. 131 00:08:52,283 --> 00:08:54,383 But Spidey Is. 132 00:09:13,037 --> 00:09:14,870 Officer Gasarino To Control. 133 00:09:14,939 --> 00:09:17,306 Officer Gasarino To Control. 134 00:09:17,375 --> 00:09:19,774 All Clear! 135 00:09:19,843 --> 00:09:21,543 They're Even Evacuating The Harbor. 136 00:09:21,612 --> 00:09:23,579 Walloping Web-Snappers! 137 00:09:23,648 --> 00:09:25,798 Will You Look At The Size Of It Now?! 138 00:09:25,866 --> 00:09:29,118 It Looks Like He's Working His Way Toward The Bridge. 139 00:09:29,187 --> 00:09:32,171 I'll Have To Stop Him Before He Gets There. 140 00:09:54,846 --> 00:09:57,579 Now, To Knock You Down To Size. 141 00:10:00,084 --> 00:10:02,584 All Right, Ol' Ironsides, 142 00:10:02,653 --> 00:10:07,022 It's Time To Cure That Bad Case Of Heartburn. 143 00:10:07,091 --> 00:10:08,924 Full Steam Ahead! 144 00:10:08,993 --> 00:10:12,127 [Blows Horn] 145 00:10:25,676 --> 00:10:28,010 If I Weren't So Blamed Upset 146 00:10:28,079 --> 00:10:30,712 Over Spider-Man Turning Out To Be The Hero, 147 00:10:30,781 --> 00:10:32,081 I Wouldn't Have Any Trouble 148 00:10:32,149 --> 00:10:34,383 Coming Up With A Headline For Our Big Extra. 149 00:10:34,452 --> 00:10:36,419 Well, Mr. Jameson, How About, 150 00:10:36,487 --> 00:10:39,722 "Spidey Sights Monster, Sinks Same"? 151 00:10:39,791 --> 00:10:43,192 No! No! 152 00:10:46,192 --> 00:10:50,192 Preuzeto sa www.titlovi.com 10783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.