Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,626 --> 00:00:11,026
[Energetic Music Playing]
2
00:00:11,094 --> 00:00:13,561
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:13,630 --> 00:00:15,863
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:15,932 --> 00:00:17,932
d Spins A Web Any Size d
5
00:00:18,001 --> 00:00:20,268
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:20,337 --> 00:00:21,603
d Look Out d
7
00:00:21,672 --> 00:00:24,806
d Here Comes The Spider-Man d
8
00:00:24,874 --> 00:00:26,992
d Is He Strong? Listen, Bud d
9
00:00:27,061 --> 00:00:29,128
d He's Got Radioactive Blood d
10
00:00:29,196 --> 00:00:31,412
d Can He Swing From A Thread? d
11
00:00:31,481 --> 00:00:33,331
d Take A Look Overhead d
12
00:00:33,400 --> 00:00:34,983
d Hey, There d
13
00:00:35,051 --> 00:00:37,719
d There Goes The Spider-Man d
14
00:00:37,788 --> 00:00:39,788
d In The Chill Of Night d
15
00:00:39,857 --> 00:00:42,140
d At The Scene Of A Crime d
16
00:00:42,209 --> 00:00:43,892
d Like A Streak Of Light d
17
00:00:43,960 --> 00:00:47,412
d He Arrives Just In Time d
18
00:00:47,465 --> 00:00:49,515
d Spider-Man, Spider-Man d
19
00:00:49,583 --> 00:00:51,784
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
20
00:00:51,852 --> 00:00:54,152
d Wealth And Fame He's Ignored d
21
00:00:54,221 --> 00:00:56,137
d Action Is His Reward d
22
00:00:56,206 --> 00:00:59,857
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
23
00:00:59,926 --> 00:01:01,910
d Wherever There's A Hang-Up d
24
00:01:01,979 --> 00:01:04,646
d You'll Find The Spider-Man d
25
00:01:30,458 --> 00:01:34,342
Well, Jameson, What Do You Think Of My Creation?
26
00:01:34,411 --> 00:01:37,178
Worth Every Cent I'm Paying, Dr. Stillwell.
27
00:01:37,247 --> 00:01:39,280
I'll Take
Immediate Delivery.
28
00:01:39,349 --> 00:01:41,733
But I Haven't Completed My Tests Yet!
29
00:01:41,802 --> 00:01:44,352
I Wouldn't Dare Let Him Loose On The World.
30
00:01:44,421 --> 00:01:46,354
I'm Not Interested In The World.
31
00:01:46,423 --> 00:01:49,190
I'm Only Interested In Spider-Man.
32
00:01:49,259 --> 00:01:50,592
[Roars]
33
00:01:57,100 --> 00:01:59,300
Uh, Betty, I Was Just Wondering, Um...
34
00:01:59,369 --> 00:02:02,837
Uh, What Are You, Um-- What Are You Doing...
35
00:02:02,906 --> 00:02:03,989
Well, Don't Stop Now.
36
00:02:04,057 --> 00:02:05,223
Go On.
37
00:02:05,292 --> 00:02:06,675
Jameson: Miss Brant!
38
00:02:06,744 --> 00:02:07,709
At Last.
39
00:02:07,778 --> 00:02:09,411
Thanks To A New Weapon,
40
00:02:09,480 --> 00:02:11,830
Spider-Man Will Soon Be No More.
41
00:02:11,898 --> 00:02:14,132
Spider-Man Has Had It!
42
00:02:14,201 --> 00:02:15,233
[Door Slams]
43
00:02:17,404 --> 00:02:19,003
Peter!
44
00:02:19,072 --> 00:02:20,005
Where Are You Going?
45
00:02:20,073 --> 00:02:23,341
I Just Remembered. I Forgot Something.
46
00:02:23,410 --> 00:02:25,377
I Forgot Something, Too.
47
00:02:25,446 --> 00:02:28,080
I Forgot To Stay In Bed This Morning.
48
00:02:37,474 --> 00:02:38,907
Coast Is Clear.
49
00:02:38,976 --> 00:02:42,544
Now, To Find Out What Jameson's Secret Weapon Is.
50
00:02:46,150 --> 00:02:47,782
Jameson: Dr. Stillwell?
51
00:02:47,851 --> 00:02:49,417
J. Jonah Jameson Here.
52
00:02:49,486 --> 00:02:50,919
You Say The Scorpion Is
53
00:02:50,988 --> 00:02:53,555
Out Looking For Spider-Man Right Now?
54
00:02:53,624 --> 00:02:54,756
Ok!
55
00:02:54,825 --> 00:02:56,758
The Scorpion?
56
00:02:56,827 --> 00:02:59,027
If The Scorpion Is Jameson's Secret Weapon,
57
00:02:59,095 --> 00:03:01,663
I'd Better Find Him Before He Finds Me.
58
00:03:10,123 --> 00:03:11,990
Where Can That Scorpion Be?
59
00:03:12,059 --> 00:03:14,226
Scorpion: Right Behind You, Spider-Man.
60
00:03:14,295 --> 00:03:15,627
And You're Finished!
61
00:03:30,527 --> 00:03:32,627
There! That Webbing Will Hold The Sign.
62
00:03:32,696 --> 00:03:35,296
Hmm! One Good Turn Deserves Another.
63
00:03:35,365 --> 00:03:37,198
Here's Your Reward!
64
00:03:51,014 --> 00:03:53,966
Don't You Know The Natural Prey Of A Scorpion Is...
65
00:03:54,034 --> 00:03:55,200
A Spider?
66
00:03:55,268 --> 00:03:57,118
Tell Me More,
Nature Boy.
67
00:03:57,187 --> 00:04:00,037
You're Just Whistling In The Dark.
68
00:04:00,106 --> 00:04:02,256
It's The End For You Now.
69
00:04:02,325 --> 00:04:03,875
Convince Me.
70
00:04:03,944 --> 00:04:05,443
That's My Plan.
71
00:04:08,699 --> 00:04:10,515
Where'd He Go?
72
00:04:10,584 --> 00:04:11,849
Spider-Man: Right Behind You.
73
00:04:13,086 --> 00:04:15,987
Maybe This Will Help You To Find Me Next Time.
74
00:04:16,055 --> 00:04:17,973
If Anyone Calls,
75
00:04:18,042 --> 00:04:20,308
I'll Just Tell Them You're All Tied Up.
76
00:04:20,377 --> 00:04:22,327
Ha. My Claws
Were Designed
77
00:04:22,395 --> 00:04:24,612
To Cut Spider Webs.
78
00:04:24,681 --> 00:04:26,314
He Did It. He's Free.
79
00:04:26,383 --> 00:04:29,835
It's All Over For You, Spider-Man.
80
00:04:31,872 --> 00:04:35,039
Ha. I've Got Your Back Against The Wall.
81
00:04:41,414 --> 00:04:43,381
[Electricity Crackling]
82
00:04:44,718 --> 00:04:48,153
Spider-Man, I'll Find You And Destroy You.
83
00:04:48,222 --> 00:04:50,405
You're Doomed, Do You Hear? Doomed!
84
00:04:50,473 --> 00:04:51,673
[Roars]
85
00:04:53,309 --> 00:04:56,444
Stillwell: My New Tests Prove One Shocking Fact.
86
00:04:56,513 --> 00:04:58,997
The More The Scorpion's Strength Increases,
87
00:04:59,065 --> 00:05:02,234
The More His Evil Nature Will Take Over.
88
00:05:02,302 --> 00:05:04,068
I Must Warn Jameson At Once.
89
00:05:04,138 --> 00:05:06,004
[Rings]
90
00:05:06,072 --> 00:05:07,805
Stillwell: The Scorpion Is Much More Dangerous
91
00:05:07,874 --> 00:05:09,340
Than I Planned.
Good!
92
00:05:09,409 --> 00:05:11,142
But He Might
Go After Anybody.
93
00:05:11,211 --> 00:05:12,176
Even You!
94
00:05:12,245 --> 00:05:14,145
If The Scorpion Turns Against Me,
95
00:05:14,214 --> 00:05:16,948
I've Gone From The Frying Pan Into The Fire!
96
00:05:20,554 --> 00:05:22,754
The Most Logical Place To Find The Scorpion
97
00:05:22,823 --> 00:05:25,023
Would Be...
Jameson's Office.
98
00:05:25,091 --> 00:05:29,294
If He Goes There, Who Knows What Might Happen.
99
00:05:40,106 --> 00:05:41,473
Call All The Authorities
100
00:05:41,542 --> 00:05:43,742
And Tell Them I Demand Personal Protection!
101
00:05:43,811 --> 00:05:45,877
Yes, Mr. Jameson. Yes, I'll Do That.
102
00:05:45,946 --> 00:05:47,228
[Glass Breaking]
103
00:05:47,297 --> 00:05:49,431
[Betty Screams]
104
00:05:49,500 --> 00:05:50,965
[Roars]
105
00:05:56,790 --> 00:05:59,224
[Betty Screams]
106
00:05:59,292 --> 00:06:01,192
That Came From Jameson's Office.
107
00:06:01,261 --> 00:06:03,528
Don't! Don't Come
Any Closer!
108
00:06:03,596 --> 00:06:05,497
I-I'll Pay
Any Price!
109
00:06:05,565 --> 00:06:08,466
But Don't Hurt Me! Don't!
110
00:06:10,470 --> 00:06:12,337
Betty: Spider-Man!
111
00:06:12,406 --> 00:06:14,071
You Can Stop Shaking Now, Jameson.
112
00:06:14,140 --> 00:06:16,208
Get Spider-Man,
Scorpion.
113
00:06:16,276 --> 00:06:18,577
It's Him
You're After.
114
00:06:18,645 --> 00:06:20,311
I Got You Both Where I Want You!
115
00:06:20,380 --> 00:06:22,247
You're Too Greedy,
Scorpion.
116
00:06:27,120 --> 00:06:28,603
My Extra-Sticky Webbing
117
00:06:28,672 --> 00:06:29,821
Will Slow You Down Long Enough
118
00:06:29,890 --> 00:06:32,724
For Me To Bring Your Tail To An End.
119
00:06:32,793 --> 00:06:34,542
Atta Boy, Spider-Man!
120
00:06:37,047 --> 00:06:38,263
Call The Police, Betty.
121
00:06:38,331 --> 00:06:39,765
Police, Quickly!
122
00:06:39,833 --> 00:06:41,600
Send Your Entire Force To The Daily Bugle.
123
00:06:41,668 --> 00:06:42,934
And Fast!
124
00:06:43,003 --> 00:06:44,869
[Siren]
125
00:06:47,024 --> 00:06:50,976
You Can Take Him Away Now, Officers.
126
00:06:51,044 --> 00:06:52,477
The Reports Were True!
127
00:06:52,545 --> 00:06:54,629
It Really Is A Giant Scorpion!
128
00:06:54,698 --> 00:06:57,649
Jameson, You're Responsible For This!
129
00:06:57,717 --> 00:06:59,717
I'll Be Back To Get You!
130
00:06:59,787 --> 00:07:01,386
You Too, Spider-Man!
131
00:07:01,454 --> 00:07:03,321
[Siren]
132
00:07:06,093 --> 00:07:08,660
Miss Brant, Tell Them To Stop The Presses.
133
00:07:08,728 --> 00:07:11,596
It Isn't Every Day J. Jonah Jameson
134
00:07:11,665 --> 00:07:13,064
Captures The Scorpion.
135
00:07:19,673 --> 00:07:23,141
No Prison Can Hold Me.
136
00:07:23,210 --> 00:07:25,076
[Alarm Sounding]
137
00:07:31,452 --> 00:07:35,637
Now Nothing Can Save Jameson And Spider-Man
138
00:07:35,706 --> 00:07:37,856
From My Vengeance!
139
00:07:37,925 --> 00:07:40,158
[Rings]
140
00:07:40,226 --> 00:07:42,376
Jameson: J. Jonah Jameson Speaking.
141
00:07:42,445 --> 00:07:46,247
Huh? The Scorpion? Escaped From Prison?
142
00:07:46,315 --> 00:07:48,049
The Scorpion, Free?
143
00:07:48,118 --> 00:07:50,151
And He Said He'd Come To Get Me!
144
00:07:53,890 --> 00:07:55,256
And You, Parker,
145
00:07:55,325 --> 00:07:56,657
Get Pictures
Of The Prison
146
00:07:56,727 --> 00:07:57,959
The Scorpion
Escaped From.
147
00:07:58,028 --> 00:07:58,960
Yes, Sir.
148
00:07:59,029 --> 00:08:00,512
[Telephone Rings]
149
00:08:00,580 --> 00:08:03,714
Yes? Oh, No!
150
00:08:03,783 --> 00:08:05,883
The Scorpion Was Seen Heading Toward The City!
151
00:08:05,952 --> 00:08:08,152
Headed This Way?
152
00:08:08,221 --> 00:08:09,821
Well, I Better
Get Going.
153
00:08:09,890 --> 00:08:12,407
Uh, Peter, Just A Second.
154
00:08:12,476 --> 00:08:14,308
Don't Rush Off So Fast.
155
00:08:14,377 --> 00:08:17,545
But I'm Supposed To Shoot Those Prison Pics.
156
00:08:17,614 --> 00:08:21,032
Parker! Come Back!
Don't Go!
157
00:08:21,100 --> 00:08:22,300
Come Back!
158
00:08:40,187 --> 00:08:42,387
If Spider-Man's
Down There,
159
00:08:42,455 --> 00:08:44,855
Jameson Is Unprotected!
160
00:08:44,924 --> 00:08:46,757
I'll Finish Jameson First
161
00:08:46,826 --> 00:08:49,794
And Leave Spider-Man For My Grand Finale!
162
00:08:54,701 --> 00:08:56,184
Wait A Minute!
163
00:08:56,253 --> 00:08:58,887
I Could Be The Prize Chump Of The Year.
164
00:08:58,955 --> 00:09:00,454
Jameson's Alone In His Office!
165
00:09:00,523 --> 00:09:02,991
And I'll Bet My Liquid Webbing
166
00:09:03,059 --> 00:09:04,993
That's Where Scorpy Is.
167
00:09:05,061 --> 00:09:09,180
No! No!
Stay Back! Don't!
168
00:09:09,249 --> 00:09:13,418
And This Time You Won't Be Saved By Spider-Man!
169
00:09:13,486 --> 00:09:14,819
You Called?
170
00:09:15,989 --> 00:09:17,238
There's The One
You Want!
171
00:09:17,307 --> 00:09:20,158
Spoken Like A True Hero.
172
00:09:20,227 --> 00:09:22,227
But I'll Still Come To Your Rescue.
173
00:09:27,717 --> 00:09:28,883
[Roars]
174
00:09:32,705 --> 00:09:34,705
Operator, The Police.
175
00:09:34,775 --> 00:09:36,540
Send Them To My Office,
Quick!
176
00:09:36,609 --> 00:09:37,659
The Police?
177
00:09:37,727 --> 00:09:40,094
They're Not
Getting Me Again!
178
00:09:45,952 --> 00:09:49,303
[Roars]
179
00:09:49,372 --> 00:09:51,239
[Sirens]
180
00:09:53,627 --> 00:09:56,043
[Tires Screeching]
181
00:09:56,112 --> 00:09:57,978
[Roars]
182
00:10:04,804 --> 00:10:05,837
Thank You, Boys.
183
00:10:05,905 --> 00:10:08,106
It'll Make A Great Front Page Story.
184
00:10:12,212 --> 00:10:14,346
Listen To This, Parker.
185
00:10:14,414 --> 00:10:17,349
"Fearless Publisher Saves His Employees
186
00:10:17,417 --> 00:10:19,817
"From Deadly Costumed Criminals.
187
00:10:19,886 --> 00:10:21,853
"J. Jonah Jameson,
188
00:10:21,921 --> 00:10:23,621
"Longtime Crusader In The Public Cause,
189
00:10:23,690 --> 00:10:24,856
Again--"
190
00:10:24,924 --> 00:10:26,424
Now, What's Your Hurry,
Parker?
191
00:10:26,493 --> 00:10:28,425
You Haven't Heard The Rest Of My Story Yet.
192
00:10:28,494 --> 00:10:31,179
Some Other Time,
Mr. Jameson.
193
00:10:31,248 --> 00:10:34,065
Oh, Well. A Dull Kid Like Peter Parker
194
00:10:34,134 --> 00:10:35,850
Would Never Understand Such Things.
195
00:10:35,919 --> 00:10:41,272
No, But Your Friendly Neighborhood Spider-Man Would.
196
00:10:44,272 --> 00:10:48,272
Preuzeto sa www.titlovi.com
13545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.